Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,830 --> 00:00:03,870
[music playing]
2
00:00:05,000 --> 00:00:07,250
NARRATOR: After a decade
\h\hof barbarian terror,
3
00:00:07,340 --> 00:00:09,460
the empire’s brilliant
\h\h\h\hGeneral Marius
4
00:00:09,590 --> 00:00:12,880
grabs the reins of power,
\hturning Rome’s volunteer
5
00:00:13,050 --> 00:00:15,220
\hmilitia into the greatest
fighting force the world has
6
00:00:15,390 --> 00:00:16,090
ever known.
7
00:00:19,430 --> 00:00:21,600
Now, at the center
\hof the republic,
8
00:00:21,770 --> 00:00:24,770
a deadly revolt is brewing.
9
00:00:24,940 --> 00:00:26,900
The bloody death of
\ha gladiator slave
10
00:00:26,980 --> 00:00:28,610
is the ultimate spectator sport.
11
00:00:31,530 --> 00:00:34,990
By the first century BC,
\hit’s no longer a game,
12
00:00:35,110 --> 00:00:36,870
\h\h\hand the slaves
explode in rebellion
13
00:00:37,030 --> 00:00:37,870
against their masters.
14
00:00:40,580 --> 00:00:43,540
\h\hTheir leader history
remembers as Spartacus.
15
00:00:54,880 --> 00:00:57,760
Rome’s powerful army and
\hphilosophy of conquest
16
00:00:57,930 --> 00:01:00,350
have enriched the republic
\hin territory, treasure,
17
00:01:00,470 --> 00:01:01,180
and slaves.
18
00:01:03,980 --> 00:01:06,850
Captured on the battlefield
\h\h\hor in conquered towns,
19
00:01:06,980 --> 00:01:10,730
the slaves become a commodity.
20
00:01:10,860 --> 00:01:13,570
\h\h\hSlaves were people,
and the Romans knew it,
21
00:01:13,740 --> 00:01:17,070
but they pretended that
\hslaves weren’t people,
22
00:01:17,160 --> 00:01:21,580
that they worked tools with
limbs, and arms, and voices.
23
00:01:21,660 --> 00:01:24,580
NARRATOR: Between the third
and the first centuries BC,
24
00:01:24,660 --> 00:01:27,830
\h\h\hthe Roman Republic expands
from central and southern Italy
25
00:01:27,920 --> 00:01:32,590
\hto encompass almost
all the Mediterranean.
26
00:01:32,710 --> 00:01:35,840
And so the slave markets
\hfill, and eager buyers
27
00:01:36,010 --> 00:01:39,180
pick over the merchandise.
28
00:01:39,300 --> 00:01:44,100
If 30% of the population
of the Italian peninsula
29
00:01:44,270 --> 00:01:47,270
was enslaved in the
\hfirst century BC,
30
00:01:47,350 --> 00:01:50,020
that would be roughly equivalent
with the number of slaves
31
00:01:50,150 --> 00:01:52,270
that there were in
the American South
32
00:01:52,360 --> 00:01:55,650
on a per capita basis, where
\h\hit’s true that probably
33
00:01:55,820 --> 00:02:04,200
\h35% of the population was
enslaved in, say, the 1850s.
34
00:02:04,290 --> 00:02:06,660
\h\hSlaves could be
born into slavery.
35
00:02:06,790 --> 00:02:10,670
\h\h\h\hThey could be sold into
slavery from foreign countries.
36
00:02:10,750 --> 00:02:12,920
Slaves could be captured in war.
37
00:02:13,050 --> 00:02:15,920
\h\h\h\hSo there was a great
variety of both of the ways
38
00:02:16,010 --> 00:02:18,180
\hthat people got to
be slaves, and also
39
00:02:18,300 --> 00:02:23,010
\ha great variety in the way
that people lived as slaves.
40
00:02:23,180 --> 00:02:25,810
\hNARRATOR: First century
Roman landowner Columella
41
00:02:25,890 --> 00:02:28,190
gives buying advice.
42
00:02:28,270 --> 00:02:31,400
\hREADER: "My first warning is
not to appoint a farm manager
43
00:02:31,520 --> 00:02:35,030
from the kind of slaves who
\hplease with their bodies.
44
00:02:35,110 --> 00:02:38,650
Rather, you must select a man
\hwho from childhood has been
45
00:02:38,780 --> 00:02:42,990
\hmade hard by fieldwork and who
has been proven by experience."
46
00:02:46,450 --> 00:02:49,000
\h\hNARRATOR: Not all slaves
are destined for fieldwork.
47
00:02:49,160 --> 00:02:51,420
\hThe strongest are
reserved for sport,
48
00:02:51,500 --> 00:02:56,510
\h\hto train for the
arena as gladiators.
49
00:02:56,670 --> 00:02:58,590
\h\hThese gladiators were
very much professionals.
50
00:02:58,720 --> 00:03:03,390
\hThey had professional trainers
called lanistae, who would prod
51
00:03:03,510 --> 00:03:05,390
them on, just the way
a football coach prods
52
00:03:05,560 --> 00:03:09,020
\hon his men and his team to
perform at their very best.
53
00:03:13,110 --> 00:03:16,570
\h\hThey’re rented out for
people to put into shows,
54
00:03:16,690 --> 00:03:19,990
or they’re sold to the person
\hwho’s gonna put on the show.
55
00:03:20,150 --> 00:03:22,070
\h\hThey tend to be
regarded in this way
56
00:03:22,240 --> 00:03:25,450
\has being the lowest of the
low, people whose bodies are
57
00:03:25,620 --> 00:03:29,200
at the disposal of others.
58
00:03:29,330 --> 00:03:32,330
\h\hGladiators could be either
the top professional fighters
59
00:03:32,460 --> 00:03:35,250
\h\hin the most expensive
entertainment of the time,
60
00:03:35,380 --> 00:03:37,750
or they could sometimes be
condemned criminals forced
61
00:03:37,920 --> 00:03:40,630
to fight.
62
00:03:40,800 --> 00:03:45,100
Like championship boxers today,
they would train really hard
63
00:03:45,260 --> 00:03:47,680
in a very dangerous sport,
\hand then they would only
64
00:03:47,850 --> 00:03:49,890
fight a couple of times a year.
65
00:03:50,060 --> 00:03:54,230
\hBecause they were, of
course, very expensive.
66
00:03:54,350 --> 00:03:57,440
NARRATOR: Most of the gladiators
names will be lost to history,
67
00:03:57,610 --> 00:04:01,570
but posterity will record the
feats of two of these men, one
68
00:04:01,740 --> 00:04:08,700
\hnamed Crixus, and the other
Spartacus, a man born to lead.
69
00:04:08,830 --> 00:04:10,330
Spartacus was a foreigner.
70
00:04:10,500 --> 00:04:14,330
\h\hHe wasn’t a Roman, but he
had served in the Roman army.
71
00:04:14,500 --> 00:04:16,000
But then something happened.
72
00:04:16,080 --> 00:04:17,500
\h\h\hWe don’t know
whether he deserted.
73
00:04:17,630 --> 00:04:19,300
That’s what some people say.
74
00:04:19,380 --> 00:04:22,090
Or whether he was thrown out.
75
00:04:22,220 --> 00:04:25,430
\hSome stories are that he then
became a very successful bandit
76
00:04:25,590 --> 00:04:26,930
on the highways.
77
00:04:27,050 --> 00:04:29,760
But eventually he was
\hcaptured and forced
78
00:04:29,890 --> 00:04:32,680
to become a gladiator by
\hthe Roman authorities.
79
00:04:32,810 --> 00:04:35,310
Whether against his will we
\hcan’t say, but most likely
80
00:04:35,480 --> 00:04:36,110
he hated it.
81
00:04:39,230 --> 00:04:42,570
NARRATOR: Second century
\h\hbiographer Plutarch.
82
00:04:42,690 --> 00:04:44,950
\h\h\hREADER: "Spartacus not
only possessed great spirit
83
00:04:45,070 --> 00:04:48,120
\h\hand bodily strength, but he
was more intelligent and nobler
84
00:04:48,280 --> 00:04:50,990
than his fate."
85
00:04:51,080 --> 00:04:54,290
NARRATOR: Whatever twist of fate
brought Spartacus to slavery,
86
00:04:54,460 --> 00:04:57,330
\hit’s clear he will
not accept it idly.
87
00:04:57,420 --> 00:04:59,540
\hAnd Crixus will
share his destiny.
88
00:05:07,090 --> 00:05:09,640
Few gladiators lived to retire.
89
00:05:09,760 --> 00:05:12,180
Most die a horrible,
\h\h\hviolent death,
90
00:05:12,350 --> 00:05:15,230
whether in a small regional
\harena or a great coliseum.
91
00:05:18,100 --> 00:05:20,770
\h\h\hSometimes the crowd is
asked to choose the weapons,
92
00:05:20,900 --> 00:05:24,820
relishing the violence to come.
93
00:05:24,900 --> 00:05:29,660
\h\hPeople were prepared to
witness other human beings
94
00:05:29,830 --> 00:05:32,490
engaged in mortal combat
before their very eyes,
95
00:05:32,620 --> 00:05:34,410
and this was tremendously
\h\h\h\hexciting for them.
96
00:05:34,580 --> 00:05:37,920
By the late republic, already
\h\hpeople are becoming heroes
97
00:05:38,080 --> 00:05:39,670
for becoming gladiators.
98
00:05:39,790 --> 00:05:43,630
And they’re able to attain some
measure of status, at least
99
00:05:43,800 --> 00:05:46,840
some measure of popularity
\h\h\h\h\hwith the masses,
100
00:05:46,970 --> 00:05:48,840
\h\h\hbecause of their
abilities as fighters.
101
00:05:51,680 --> 00:05:53,220
\hNARRATOR: By the
luck of the draw,
102
00:05:53,390 --> 00:05:56,440
the gladiators learn who among
them will be the first to die.
103
00:06:07,700 --> 00:06:10,280
\h\h\hTo add spice to the
fight, gladiators usually
104
00:06:10,410 --> 00:06:14,830
\hare unmatched in terms of
weapons and fighting styles.
105
00:06:15,000 --> 00:06:17,790
Whatever style they fight,
\h\htheir inadequate armor
106
00:06:17,910 --> 00:06:21,380
can’t protect their lives.
107
00:06:21,500 --> 00:06:23,290
\hThey had trained
for months, years,
108
00:06:23,380 --> 00:06:25,210
so they could use their
\h\hparticular weapons.
109
00:06:25,340 --> 00:06:27,800
Having to get so close
\hthat they could see
110
00:06:27,920 --> 00:06:30,470
the spittle in their
\hopponent’s mouth,
111
00:06:30,590 --> 00:06:33,060
or they hoped the
fear in his eyes.
112
00:06:33,140 --> 00:06:36,810
And the smell of blood would
\h\hhave been overwhelming.
113
00:06:36,890 --> 00:06:39,560
This was an excitement
\h\h\h\hto the crowd.
114
00:06:39,730 --> 00:06:42,270
\h\h\h\h\h\hIt was a sign to the
gladiators that their very life
115
00:06:42,400 --> 00:06:43,060
was at stake.
116
00:06:50,360 --> 00:06:52,120
\hNARRATOR: It’s like a
terrible dance of death
117
00:06:52,200 --> 00:06:53,570
for the pleasure of the crowd.
118
00:06:56,330 --> 00:06:57,080
Yeah, yeah!
119
00:07:17,640 --> 00:07:21,810
NARRATOR: But in 73 BC, at the
\hLudus, or gladiator school,
120
00:07:21,900 --> 00:07:24,770
a group of trainees grows tired
of taking orders from the Roman
121
00:07:24,900 --> 00:07:26,190
guards.
122
00:07:26,360 --> 00:07:28,400
They decide that if
\hdeath awaits them,
123
00:07:28,530 --> 00:07:30,860
\hit will not find
them in the arena.
124
00:07:30,990 --> 00:07:33,450
\hAbused and angry,
they conspire to put
125
00:07:33,570 --> 00:07:35,370
their lives and their
\htraining on the line
126
00:07:35,530 --> 00:07:36,580
to change their fates.
127
00:07:42,330 --> 00:07:45,500
\h\h\hAccording to second
century historian Appian,
128
00:07:45,630 --> 00:07:48,210
Spartacus, joined by his
fellow gladiator Crixus,
129
00:07:48,380 --> 00:07:51,800
masterminds the plan.
130
00:07:51,970 --> 00:07:54,340
READER: "He persuaded about
\h\h\h70 of the enslaved men
131
00:07:54,430 --> 00:07:57,850
\h\hto risk a break for freedom,
rather than to allow themselves
132
00:07:58,010 --> 00:08:00,600
to be put on display for the
\hentertainment of others."
133
00:08:03,730 --> 00:08:06,560
\hSpartacus became
a great gladiator,
134
00:08:06,690 --> 00:08:09,150
but there was a fire
burning inside him,
135
00:08:09,320 --> 00:08:12,860
a fire I guess resenting
the loss of his freedom,
136
00:08:12,950 --> 00:08:15,160
fire desiring justice.
137
00:08:15,240 --> 00:08:19,790
\hAnd so Spartacus organized
his fellow slave gladiators
138
00:08:19,910 --> 00:08:21,830
\h\hto break out and
seek their freedom.
139
00:08:36,470 --> 00:08:38,890
\h\h\hNARRATOR: The local
militia, unused to combat,
140
00:08:38,970 --> 00:08:41,220
\hare wary of the
rebels they hunt.
141
00:08:41,310 --> 00:08:42,680
They’ve seen them in the arena.
142
00:08:42,810 --> 00:08:44,440
They know the kind of
\hmen they’re facing.
143
00:08:58,830 --> 00:09:01,620
\h\h\hSecond century
biographer Plutarch.
144
00:09:01,790 --> 00:09:04,080
READER: "The gladiators repelled
those who were coming out
145
00:09:04,160 --> 00:09:07,670
of the city of Capua, and seized
from them many weapons that
146
00:09:07,790 --> 00:09:09,920
were more suitable for warfare.
147
00:09:10,050 --> 00:09:12,170
\hThey happily made the
exchange, throwing away
148
00:09:12,260 --> 00:09:14,760
\h\h\h\h\htheir gladiatorial
armaments, which they viewed
149
00:09:14,880 --> 00:09:17,220
as dishonorable and barbaric."
150
00:09:20,890 --> 00:09:22,810
NARRATOR: As their leader,
\hSpartacus takes his men
151
00:09:22,970 --> 00:09:26,850
from slavery to warfare, leaving
Roman corpses in their wake.
152
00:09:29,980 --> 00:09:31,900
\hHaving defeated
the local militia,
153
00:09:31,980 --> 00:09:35,070
\hSpartacus leads his slave
army from the city of Capua
154
00:09:35,200 --> 00:09:39,030
to Mount Vesuvius, where they
\h\hseek refuge and make camp
155
00:09:39,200 --> 00:09:42,620
at the top of the steep ridge.
156
00:09:42,790 --> 00:09:46,040
Spartacus, along with his
\h\hco-conspirator Crixus,
157
00:09:46,120 --> 00:09:50,290
have slipped the grasp
of Roman authorities.
158
00:09:50,380 --> 00:09:52,670
\hNow they must prepare their
men for the inevitable battles
159
00:09:52,750 --> 00:09:53,510
to come.
160
00:09:57,760 --> 00:10:03,770
Spartacus had the personal
glow and the strength that
161
00:10:03,930 --> 00:10:05,520
\hwould make people
want to follow him,
162
00:10:05,640 --> 00:10:12,020
\heven on this dangerous escape
from the gladiator school jail.
163
00:10:12,110 --> 00:10:14,860
Mount Vesuvius was
an active volcano.
164
00:10:14,940 --> 00:10:16,900
It was a dangerous
place to hide out,
165
00:10:16,990 --> 00:10:20,870
but Spartacus knew that he
and his escaped gladiators
166
00:10:20,990 --> 00:10:27,580
could find a position on Mount
Vesuvius to organize and plan.
167
00:10:27,710 --> 00:10:29,830
NARRATOR: But a messenger
\hcomes to warn Spartacus
168
00:10:29,960 --> 00:10:35,590
\hthat the Romans are setting
up camp below to seal them in.
169
00:10:35,710 --> 00:10:38,470
\h\hThe Senate has sent in
commander Claudius Glaber
170
00:10:38,590 --> 00:10:43,300
\h\hto corner the rebels
and halt the rebellion.
171
00:10:43,470 --> 00:10:47,980
\hHe managed to push Spartacus
and his sort of nascent group
172
00:10:48,100 --> 00:10:51,560
of rebels up onto the
\h\hmountain into what
173
00:10:51,690 --> 00:10:54,070
seemed like a tight spot.
174
00:10:54,150 --> 00:10:56,780
And therefore Claudius
\h\h\h\hGlaber assumed
175
00:10:56,900 --> 00:10:59,990
\hhe wasn’t going to have
any trouble crushing them
176
00:11:00,070 --> 00:11:03,070
on Mount Vesuvius.
177
00:11:03,200 --> 00:11:05,990
\hNARRATOR: Plutarch
chronicles the plan.
178
00:11:06,160 --> 00:11:07,830
\hREADER: "Claudius
ordered his soldiers
179
00:11:07,910 --> 00:11:11,170
to guard the one narrow and
\hdifficult access road that
180
00:11:11,250 --> 00:11:12,290
led up the mountain.
181
00:11:12,460 --> 00:11:14,000
All the other parts
\h\hof the mountain
182
00:11:14,170 --> 00:11:18,630
were formed of steep precipices
and could not be traveled."
183
00:11:18,760 --> 00:11:21,380
NARRATOR: Spartacus and the
\h\hescaped slaves’ only way
184
00:11:21,470 --> 00:11:24,100
down is now blocked off.
185
00:11:24,260 --> 00:11:25,350
The siege has begun.
186
00:11:31,480 --> 00:11:34,190
\hIn 73 BC, Spartacus
and his comrade Crixus
187
00:11:34,310 --> 00:11:37,110
\h\hrefuse to die in
the gladiator ring.
188
00:11:37,190 --> 00:11:39,570
Together, they lead
\ha slave rebellion,
189
00:11:39,740 --> 00:11:42,700
but now the outlaws are trapped
on southern Italy’s Mount
190
00:11:42,820 --> 00:11:45,530
Vesuvius by Claudius,
\h\h\ha Roman officer.
191
00:11:49,040 --> 00:11:51,120
High on the mountain,
Spartacus and his men
192
00:11:51,210 --> 00:11:53,830
\hplot their brilliant
escape, as chronicled
193
00:11:53,960 --> 00:11:57,710
\h\h\hin the second
century by Plutarch.
194
00:11:57,840 --> 00:12:00,470
\hREADER: "The slaves cut off
the useful parts of the vines
195
00:12:00,630 --> 00:12:02,430
and wove ladders out of them.
196
00:12:02,590 --> 00:12:04,430
They were strong
and long enough,
197
00:12:04,590 --> 00:12:06,970
so that when they were fastened
at the top of the cliffs,
198
00:12:07,060 --> 00:12:08,680
\hthey reached down
as far as the level
199
00:12:08,850 --> 00:12:11,730
plain at the foot
of the mountains.
200
00:12:11,890 --> 00:12:14,230
One of the things that’s very
interesting about the early
201
00:12:14,350 --> 00:12:16,520
phase of Spartacus’
\h\h\hrevolt is how
202
00:12:16,650 --> 00:12:18,780
he seems to know the terrain
\h\hmuch better than anybody
203
00:12:18,900 --> 00:12:20,570
else does.
204
00:12:20,690 --> 00:12:22,650
Now, in part this can be because
herdsmen and other people who
205
00:12:22,740 --> 00:12:25,320
\h\hknow the area around
Vesuvius are joining in.
206
00:12:25,450 --> 00:12:27,580
They’re sympathetic.
207
00:12:27,740 --> 00:12:30,040
\h\h\h\hThe slaves who joined
Spartacus and his group from
208
00:12:30,160 --> 00:12:33,250
\h\h\h\hthe countryside were
probably, in the beginning,
209
00:12:33,370 --> 00:12:36,840
mostly the herdsmen, who
were these slaves living
210
00:12:36,920 --> 00:12:39,500
\h\hindependent, who already
had weapons and were in top
211
00:12:39,630 --> 00:12:42,510
physical condition, who became
\h\hthen the soldiers for this
212
00:12:42,630 --> 00:12:45,390
gladiator-led army.
213
00:12:45,550 --> 00:12:47,430
NARRATOR: Spartacus and
his ever-growing legion
214
00:12:47,550 --> 00:12:50,430
are able to rappel down
the cliff, landing just
215
00:12:50,520 --> 00:12:54,230
beyond Claudius’ camp.
216
00:12:54,350 --> 00:12:57,360
\h\hDown below, the Romans
underestimate the slaves’
217
00:12:57,440 --> 00:12:59,110
resolve.
218
00:12:59,230 --> 00:13:01,530
\h\h\hYou’ve got to realize that
the people who were chasing them
219
00:13:01,690 --> 00:13:04,610
looked more like the Keystone
\hcops than Caesar’s legions.
220
00:13:04,700 --> 00:13:07,450
\hThese are guys who are not
part of the regular military
221
00:13:07,620 --> 00:13:08,660
establishment.
222
00:13:08,740 --> 00:13:10,580
They’re being led
\hout by officers
223
00:13:10,700 --> 00:13:13,250
\h\h\h\hwho aren’t very good
officers, who probably have
224
00:13:13,330 --> 00:13:16,120
\h\h\h\hvery little knowledge
themselves of the countryside,
225
00:13:16,290 --> 00:13:20,300
because it’s the area where
\h\hthey send their slaves.
226
00:13:20,460 --> 00:13:22,840
NARRATOR: The Romans vastly
\h\houtnumber the renegades,
227
00:13:23,010 --> 00:13:26,550
but the slaves’ bold plot is a
testament to their ingenuity,
228
00:13:26,680 --> 00:13:31,970
desperation, and their hatred
\h\hof their Roman oppressors.
229
00:13:32,100 --> 00:13:35,310
\h\h\h\h\hAnd to the ultimate
disgrace of the Roman army,
230
00:13:35,480 --> 00:13:38,020
\h\hthese thousands of Roman
soldiers and their commander
231
00:13:38,190 --> 00:13:43,150
\hare routed by this small band
of gladiators, who had attacked
232
00:13:43,280 --> 00:13:47,490
\hthem from behind by climbing
down the cliff on their ropes
233
00:13:47,660 --> 00:13:48,610
woven from vines.
234
00:13:55,120 --> 00:13:56,750
\hNARRATOR: With this
success, the movement
235
00:13:56,870 --> 00:14:00,340
grows, according to
\hhistorian Appian.
236
00:14:00,420 --> 00:14:02,800
\h\h\hREADER: "Many fugitive
slaves and even some freemen
237
00:14:02,920 --> 00:14:05,670
\h\h\h\h\hfrom the surrounding
countryside came to this place
238
00:14:05,760 --> 00:14:07,260
to join Spartacus.
239
00:14:07,430 --> 00:14:10,800
\hThey began to stage bandit
raids on nearby settlements.
240
00:14:10,890 --> 00:14:13,430
\hSince Spartacus divided
the profits of his raiding
241
00:14:13,560 --> 00:14:17,190
\h\hinto equal shares, he soon
attracted a very large number
242
00:14:17,350 --> 00:14:20,020
of followers."
243
00:14:20,190 --> 00:14:22,230
The one group that
Spartacus did not
244
00:14:22,400 --> 00:14:27,360
accept into his rebel band were
deserters from the Roman army,
245
00:14:27,450 --> 00:14:31,370
\hwhich may seem odd, and yet
it makes perfectly good sense.
246
00:14:31,530 --> 00:14:34,540
\h\hThese people were precisely
the ones who had chickened out.
247
00:14:42,170 --> 00:14:44,960
\h\h\h\hNARRATOR: Second
century authored Florus.
248
00:14:45,090 --> 00:14:46,720
\h\h\hREADER: "The daily
arrival of new recruits
249
00:14:46,880 --> 00:14:49,130
\hformed themselves
into a regular army.
250
00:14:49,300 --> 00:14:51,760
They made rough shields out of
\hbranches covered with animal
251
00:14:51,890 --> 00:14:55,180
\hhides, and swords and spears
by melting down and recasting
252
00:14:55,350 --> 00:14:57,680
their shackles from
the slave barracks."
253
00:15:01,520 --> 00:15:04,570
NARRATOR: What they cannot make,
Spartacus and his men scavenge
254
00:15:04,690 --> 00:15:07,690
from the dead bodies.
255
00:15:07,780 --> 00:15:10,200
The amazing thing about
\hthe Spartacus revolt
256
00:15:10,280 --> 00:15:14,990
\h\his that the slaves who
are trained as gladiators
257
00:15:15,080 --> 00:15:18,330
\h\hvery quickly retool
themselves as soldiers.
258
00:15:18,450 --> 00:15:20,710
Which doesn’t mean they fight
\h\hin precisely the same way
259
00:15:20,790 --> 00:15:24,340
that the Roman army does,
\h\hbut Spartacus himself,
260
00:15:24,500 --> 00:15:26,210
\hsome sources say,
had been a soldier.
261
00:15:30,260 --> 00:15:33,850
NARRATOR: Throughout 73 BC,
\hthe rebels continue south,
262
00:15:33,970 --> 00:15:37,100
gaining in numbers and leaving
\h\hRoman soldiers in defeat.
263
00:15:49,360 --> 00:15:52,700
\hThe Senate calls for another
magistrate, commander Publius
264
00:15:52,860 --> 00:15:55,030
Varinius, to stop them.
265
00:15:55,200 --> 00:15:59,160
A keen horseman, Varinius brings
his best stallion with him,
266
00:15:59,330 --> 00:16:01,830
as well as the traditional
\h\hRoman symbol of power,
267
00:16:02,000 --> 00:16:06,420
\hcalled the fasces, a bundle of
wooden rods surrounding an axe.
268
00:16:09,550 --> 00:16:13,340
\h\h\h\h\h\h\hThis symbolized the
magistrate’s power to use force
269
00:16:13,510 --> 00:16:18,810
to enforce order, sticks to beat
civilians or soldiers, the axe
270
00:16:18,970 --> 00:16:20,930
for capital punishment.
271
00:16:21,060 --> 00:16:22,730
\h\hThe axe was only
put into the fasces
272
00:16:22,890 --> 00:16:24,900
\hwhen the commander
is outside of Rome.
273
00:16:24,980 --> 00:16:27,770
\h\hBecause on military
campaign, the commander
274
00:16:27,940 --> 00:16:32,450
has martial law power
\h\h\hover his troops.
275
00:16:32,610 --> 00:16:34,490
\h\hNARRATOR: But symbols
seemed to be of little use
276
00:16:34,610 --> 00:16:37,030
to Varinius against
\h\h\ha slave army.
277
00:16:37,200 --> 00:16:39,990
\h\hSpartacus’ troops have
already bloodied his own,
278
00:16:40,080 --> 00:16:41,910
killing his co-commander.
279
00:16:42,080 --> 00:16:45,420
Varinius prepares his remaining
men for the battle to come.
280
00:16:49,210 --> 00:16:52,010
Spartacus, familiar
with Roman strategy,
281
00:16:52,130 --> 00:16:57,470
stays one step ahead, according
to the historian Sallust.
282
00:16:57,600 --> 00:16:59,930
READER: "To avoid a surprise
\h\hattack while they raided
283
00:17:00,010 --> 00:17:03,180
the countryside, the rebels
\h\hpropped up fresh corpses
284
00:17:03,270 --> 00:17:05,690
at the gates of their camp,
\h\hso that the Romans would
285
00:17:05,770 --> 00:17:09,400
\h\h\hbe led to believe that
guards had been stationed."
286
00:17:09,480 --> 00:17:11,190
NARRATOR: With the
\hdecoys in place,
287
00:17:11,280 --> 00:17:14,400
the renegades are free to attack
the Romans at will, catching
288
00:17:14,570 --> 00:17:15,860
them completely by surprise.
289
00:17:20,660 --> 00:17:22,450
\h\hSpartacus’ force
is really fearsome.
290
00:17:22,620 --> 00:17:25,830
The officer corps, if you will,
are these superbly trained,
291
00:17:25,920 --> 00:17:28,210
\h\h\h\h\hreally tough,
experienced gladiators.
292
00:17:28,330 --> 00:17:30,460
So they want revenge.
293
00:17:30,590 --> 00:17:33,210
\h\h\hThis army wants
freedom, but they also
294
00:17:33,380 --> 00:17:38,140
want to show their Roman masters
that they are men, not just
295
00:17:38,220 --> 00:17:38,970
tools.
296
00:17:43,850 --> 00:17:45,730
NARRATOR: Through his
\hingenuity, Spartacus
297
00:17:45,850 --> 00:17:48,770
\h\hscores another victory
over the arrogant Varinius
298
00:17:48,850 --> 00:17:51,400
and takes prisoners
from the Roman army.
299
00:17:51,520 --> 00:17:56,240
Second century historian Appian
records Rome’s humiliation.
300
00:17:56,400 --> 00:17:59,160
\hREADER: "The Romans did not
yet consider this a real war,
301
00:17:59,240 --> 00:18:01,660
\hbut rather raids and
predations of bandits.
302
00:18:01,830 --> 00:18:04,620
\hBut these bandits
defeated the Romans.
303
00:18:04,790 --> 00:18:08,080
\hSpartacus even captured
Varinius’ own force right
304
00:18:08,250 --> 00:18:09,830
from under him.
305
00:18:10,040 --> 00:18:12,670
This Roman commander was that
close to being taken prisoner
306
00:18:12,750 --> 00:18:14,960
by a gladiator.
307
00:18:15,130 --> 00:18:17,720
NARRATOR: The victory is all the
sweeter when Spartacus steals
308
00:18:17,800 --> 00:18:18,840
the fasces.
309
00:18:19,010 --> 00:18:20,260
the ultimate symbol
\h\hof Roman power.
310
00:18:22,850 --> 00:18:26,770
When Spartacus surprises
\h\h\hVarinius in battle
311
00:18:26,850 --> 00:18:30,770
and manages to capture not only
his horse out from under him
312
00:18:30,940 --> 00:18:34,690
\h\h\hbut also his fasces,
this is a tremendous blow
313
00:18:34,780 --> 00:18:37,280
\hto the credibility
of Varinius but also
314
00:18:37,400 --> 00:18:42,490
to the power of the Roman state
symbolized in those fasces.
315
00:18:42,620 --> 00:18:45,500
NARRATOR: Spartacus becomes
\ha figure of fame and fear,
316
00:18:45,660 --> 00:18:49,290
\hand now commands 70,000
rebels, but tension builds
317
00:18:49,420 --> 00:18:52,630
between the army’s popular slave
general and his friend Crixus.
318
00:18:59,590 --> 00:19:03,930
\h\hSo Spartacus was showing the
Romans, I’m as good as a Roman.
319
00:19:04,010 --> 00:19:06,350
I, Spartacus, I fought
\h\hin the Roman army.
320
00:19:06,430 --> 00:19:08,640
\h\h\h\h\hI have the same
understanding of freedom.
321
00:19:08,770 --> 00:19:11,690
I have the same understanding
of the value of life and death
322
00:19:11,810 --> 00:19:13,940
for every man, slave or free.
323
00:19:16,730 --> 00:19:18,610
NARRATOR: But Crixus
\h\hbecomes consumed
324
00:19:18,740 --> 00:19:20,820
with his desire for revenge.
325
00:19:20,950 --> 00:19:24,120
\hHe shows the captured
Roman soldiers no mercy,
326
00:19:24,280 --> 00:19:27,750
writes fifth century
historian Herosius.
327
00:19:27,830 --> 00:19:30,080
READER: "They staged
\hgladiatorial games
328
00:19:30,250 --> 00:19:32,170
using prisoners they had taken.
329
00:19:32,290 --> 00:19:34,080
Those who had once
been the spectacle
330
00:19:34,170 --> 00:19:35,630
were now to be the spectators."
331
00:19:39,800 --> 00:19:42,840
NARRATOR: The slaves grew more
\hviolent with their success.
332
00:19:43,010 --> 00:19:47,470
\hCrixus spurs them on while
Spartacus pleads for order.
333
00:19:47,600 --> 00:19:49,140
Their unity begins to falter.
334
00:19:57,400 --> 00:19:59,860
\hThen Crixus makes
his move, unleashing
335
00:20:00,030 --> 00:20:04,240
\h\hthe slaves’ fury against
defenseless Roman civilians.
336
00:20:04,320 --> 00:20:08,160
\h\h\hHistorian Sallust
describes what happens.
337
00:20:08,240 --> 00:20:09,950
READER: "The fugitive
\h\hslaves immediately
338
00:20:10,040 --> 00:20:12,750
\h\hbegan to rape young
girls and married women,
339
00:20:12,830 --> 00:20:15,000
killing those who
\htried to resist.
340
00:20:15,080 --> 00:20:17,670
\hSpartacus himself was
powerless to stop them,
341
00:20:17,840 --> 00:20:20,130
even though he repeatedly
\h\hbegged them to stop."
342
00:20:45,490 --> 00:20:48,490
NARRATOR: Until now, the slaves
were unified against Rome.
343
00:20:48,580 --> 00:20:51,540
Now they began to turn
\hagainst each other.
344
00:20:51,700 --> 00:20:53,660
It’s the moment the Romans
\h\hhave been waiting for.
345
00:21:00,210 --> 00:21:01,590
Southern Italy, 72 BC.
346
00:21:01,760 --> 00:21:03,800
\hThe slave Spartacus
and his army of rebels
347
00:21:03,970 --> 00:21:06,970
have managed to defeat and
humiliate the Roman troops
348
00:21:07,090 --> 00:21:08,800
dispatched to stop them.
349
00:21:08,890 --> 00:21:13,180
But now, as his comrade Crixus
\h\hexerts his own authority,
350
00:21:13,270 --> 00:21:15,100
\h\hthe conflict is
coming from within.
351
00:21:18,770 --> 00:21:21,360
At the slaves’ makeshift
\h\h\h\hcamp, Spartacus
352
00:21:21,440 --> 00:21:24,030
makes plans to head
\h\hacross the Alps,
353
00:21:24,150 --> 00:21:28,870
but Crixus has ideas of his own,
writes the historian Sallust.
354
00:21:28,990 --> 00:21:31,370
READER: "Crixus and his people
\h\h\hwanted to march directly
355
00:21:31,490 --> 00:21:35,460
against the enemy in order to
force an armed confrontation.
356
00:21:35,580 --> 00:21:38,920
Spartacus, on the other hand,
\hadvised a different course."
357
00:21:41,800 --> 00:21:44,510
\h\h\h\hNARRATOR: Crixus openly
challenges his friend’s ability
358
00:21:44,630 --> 00:21:47,180
to lead.
359
00:21:47,300 --> 00:21:49,510
\h\hOne of the things that’s
interesting about Spartacus’
360
00:21:49,640 --> 00:21:52,350
\h\h\h\hrevolt is that he really
doesn’t seem to have had a plan.
361
00:21:52,520 --> 00:21:55,890
In the area that he is, he’s got
now probably tens of thousands
362
00:21:56,060 --> 00:21:58,980
of supporters, and he’s got
\hto move from area to area
363
00:21:59,100 --> 00:22:03,820
around Italy to make sure
\hthat everybody can eat.
364
00:22:03,980 --> 00:22:06,700
NARRATOR: Impatient, Crixus
\h\habandons the slave camp,
365
00:22:06,820 --> 00:22:09,450
\h\htaking a faction of
rebel soldiers with him.
366
00:22:09,530 --> 00:22:12,330
Spartacus is now left to
\hlead his people alone.
367
00:22:16,750 --> 00:22:21,590
The two men strike different
\h\h\h\hpaths across Italy.
368
00:22:21,710 --> 00:22:25,590
With the slave army now divided,
Rome prepares to strike hard.
369
00:22:25,710 --> 00:22:30,140
Consuls Lucius Gellius Publicola
and Gnaeus Cornelius Lentulus
370
00:22:30,300 --> 00:22:33,310
meet to plan their strategy.
371
00:22:33,430 --> 00:22:36,810
The Romans simultaneously
\hthought of the slaves
372
00:22:36,890 --> 00:22:41,400
as contemptuous subhumans,
\h\h\hbut also recognized
373
00:22:41,560 --> 00:22:44,610
\hthat these slaves were
tremendously successful
374
00:22:44,690 --> 00:22:46,280
in battle against themselves.
375
00:22:46,400 --> 00:22:48,740
So in many ways, this made
it their worst nightmare,
376
00:22:48,900 --> 00:22:53,740
that these slaves were defeating
them over and over again
377
00:22:53,830 --> 00:22:57,330
on the battlefield.
378
00:22:57,410 --> 00:22:59,750
\hNARRATOR: This untidy
rebellion now looks more
379
00:22:59,830 --> 00:23:03,210
\h\hlike an actual war, and it
demands a serious battle plan.
380
00:23:10,550 --> 00:23:14,600
\hEvery village Spartacus enters
could hold a trap or an ambush.
381
00:23:14,760 --> 00:23:17,390
Or sometimes, according
\hto Sallust, a friend.
382
00:23:23,520 --> 00:23:24,730
\h\h\hREADER: "Many
slaves in the towns
383
00:23:24,900 --> 00:23:26,900
\h\h\hwere by nature
sympathetic allies,
384
00:23:27,030 --> 00:23:28,570
and offered things
\hat their masters
385
00:23:28,690 --> 00:23:32,360
had hidden away, or dragged
out their masters themselves
386
00:23:32,490 --> 00:23:35,080
from their hiding places."
387
00:23:35,160 --> 00:23:38,290
\hNARRATOR: These nobles are
given as prizes to the army,
388
00:23:38,410 --> 00:23:41,540
to further humiliate the
republic’s aristocracy.
389
00:23:41,620 --> 00:23:43,920
\h\h\hFrom his fellow
slaves, Spartacus also
390
00:23:44,000 --> 00:23:48,210
\hgathers food, weapons, and
more soldiers for his cause.
391
00:23:48,340 --> 00:23:50,090
But Rome’s efforts
\h\halso increase.
392
00:23:56,350 --> 00:23:58,770
In the Garganus Mountains
\h\hof Italy’s east coast,
393
00:23:58,850 --> 00:24:01,600
\h\hCrixus and his faction are
hunted down by Roman commander
394
00:24:01,770 --> 00:24:03,850
Gellius’ troops.
395
00:24:03,940 --> 00:24:06,150
The writer Plutarch records it.
396
00:24:06,270 --> 00:24:08,280
READER: "Gellius made a
\hsudden surprise attack
397
00:24:08,440 --> 00:24:11,860
\h\hon Crixus’ forces, who,
because of their arrogance,
398
00:24:11,950 --> 00:24:16,200
had separated from Spartacus."
399
00:24:16,280 --> 00:24:17,990
NARRATOR: The historian Appian.
400
00:24:18,160 --> 00:24:21,370
READER: "Crixus was in
command of 30,000 men.
401
00:24:21,460 --> 00:24:24,290
2/3 perished, including
\h\h\h\hCrixus himself."
402
00:24:31,300 --> 00:24:33,680
\h\h\hNARRATOR: The Roman army
scores its first major victory
403
00:24:33,840 --> 00:24:36,970
against the rebels, but
the mastermind is still
404
00:24:37,140 --> 00:24:38,970
on the loose.
405
00:24:39,100 --> 00:24:41,230
The Romans don’t linger
\h\hon the killing field
406
00:24:41,350 --> 00:24:45,690
\hbefore heading out
to crush Spartacus.
407
00:24:45,850 --> 00:24:49,440
Orchestrating a pincer movement,
Roman commanders Gellius
408
00:24:49,610 --> 00:24:52,030
\h\h\h\hand Lentulus camp on
either side of the mountain
409
00:24:52,150 --> 00:24:53,820
pass, waiting for their prey.
410
00:24:56,870 --> 00:24:59,370
But their simple strategy
\h\h\hdoesn’t prepare them
411
00:24:59,450 --> 00:25:03,620
for an army of desperate slaves.
412
00:25:03,750 --> 00:25:06,210
\h\h\hOne of the most important
things about Spartacus’ revolt
413
00:25:06,380 --> 00:25:09,670
was it broke out at a time when
the best Roman armies weren’t
414
00:25:09,750 --> 00:25:11,130
in Italy.
415
00:25:11,210 --> 00:25:12,720
\hThey were in Spain or
they were off in Turkey.
416
00:25:12,880 --> 00:25:15,220
The troops who were sent
\hout against Spartacus
417
00:25:15,300 --> 00:25:16,340
had all been recently raised.
418
00:25:22,810 --> 00:25:24,440
NARRATOR: The historian Appian.
419
00:25:24,600 --> 00:25:27,100
\hREADER: "Spartacus turned
on them one after the other
420
00:25:27,270 --> 00:25:30,070
\hand defeated each
Roman army in turn.
421
00:25:30,150 --> 00:25:32,740
\h\hThe Romans were forced to
flee from the field of battle
422
00:25:32,820 --> 00:25:34,700
in great confusion and uproar."
423
00:25:41,790 --> 00:25:45,120
The Roman officers
\h\hfaced a really
424
00:25:45,210 --> 00:25:47,080
formidable military challenge.
425
00:25:47,250 --> 00:25:50,130
And the Roman officer corps, not
being professionally trained,
426
00:25:50,210 --> 00:25:54,300
was simply not up
to the challenge.
427
00:25:54,420 --> 00:25:56,550
\h\h\h\hNARRATOR: Once again,
Spartacus has claimed victory
428
00:25:56,680 --> 00:25:57,510
over the Roman army.
429
00:26:02,560 --> 00:26:04,850
\h\h\h\hBut this time,
victory isn’t enough.
430
00:26:04,980 --> 00:26:06,730
Spartacus demands
\hblood vengeance
431
00:26:06,890 --> 00:26:08,690
for the death of Crixus.
432
00:26:08,850 --> 00:26:13,570
He sacrifices 300
\hRoman prisoners.
433
00:26:13,730 --> 00:26:17,240
He begins to develop into this
\hmassively anti-establishment
434
00:26:17,400 --> 00:26:20,370
\h\hfigure, celebrating his
defeat of Roman magistrates,
435
00:26:20,490 --> 00:26:23,580
executing Roman prisoners,
\hdestroying the property
436
00:26:23,700 --> 00:26:27,790
of the rich in the countryside,
providing an alternative,
437
00:26:27,920 --> 00:26:29,540
really, to the current regime.
438
00:26:29,710 --> 00:26:32,250
And that’s where he
draws his strength.
439
00:26:32,420 --> 00:26:35,130
\hNARRATOR: With this victory,
Spartacus’ army has the chance
440
00:26:35,210 --> 00:26:36,920
to escape Italy for freedom.
441
00:26:37,090 --> 00:26:40,720
But instead, the men choose to
\hremain in the empire they so
442
00:26:40,890 --> 00:26:42,760
despise.
443
00:26:42,850 --> 00:26:47,270
\h\hIt’s not entirely clear why
Spartacus’ forces turned back
444
00:26:47,430 --> 00:26:48,690
from the north of Italy.
445
00:26:48,770 --> 00:26:51,020
\h\hThey had enjoyed
success to the point
446
00:26:51,190 --> 00:26:53,070
that they were sort
\hof drunk with it,
447
00:26:53,190 --> 00:26:54,780
and they wanted to go on.
448
00:26:54,900 --> 00:26:58,950
And rather than leave, go home,
settle back down to whatever
449
00:26:59,070 --> 00:27:02,240
\h\h\hlife it was that they had
enjoyed before their captivity,
450
00:27:02,410 --> 00:27:05,330
\h\hthey wanted to
continue to fight.
451
00:27:05,490 --> 00:27:08,580
NARRATOR: His forces make their
way south to the city of Thuri,
452
00:27:08,750 --> 00:27:10,620
where they set up a
base of operations.
453
00:27:15,550 --> 00:27:17,760
In the third year of
the slave rebellion,
454
00:27:17,880 --> 00:27:20,840
Rome finds itself helpless.
455
00:27:20,970 --> 00:27:24,100
\hThe Senate calls upon
Marcus Licinius Crassus,
456
00:27:24,220 --> 00:27:27,310
\h\ha wealthy nobleman who
loves glory almost as much
457
00:27:27,390 --> 00:27:28,310
as he loves money.
458
00:27:33,810 --> 00:27:37,610
He wanted to be at the
top of Roman society,
459
00:27:37,730 --> 00:27:41,360
and that required winning
\h\h\hmilitary victories.
460
00:27:41,450 --> 00:27:45,450
And so he was eager for the
chance to defeat Spartacus,
461
00:27:45,530 --> 00:27:48,660
\hwhich he thought would
be easy, because slaves,
462
00:27:48,790 --> 00:27:51,620
after all, couldn’t be
\hseriously dangerous.
463
00:27:54,630 --> 00:27:57,380
NARRATOR: But Crassus, learning
from the failure of others,
464
00:27:57,500 --> 00:27:59,460
will not underestimate his foe.
465
00:27:59,550 --> 00:28:02,470
A strict disciplinarian,
he takes his assignments
466
00:28:02,590 --> 00:28:06,350
\hseriously, for his glory
and for the good of Rome.
467
00:28:12,900 --> 00:28:14,610
Spartacus’ growing army
\h\hof rebellious slaves
468
00:28:14,690 --> 00:28:18,820
\hhave become well and
apparently unbeatable.
469
00:28:18,900 --> 00:28:22,950
\h\h\h\hNow Marcus Licinius
Crassus has devoted himself
470
00:28:23,030 --> 00:28:25,620
and his considerable forces
\h\h\hto their destruction.
471
00:28:28,330 --> 00:28:32,330
\hBut Crassus finds the Roman
force undisciplined, cowardly,
472
00:28:32,460 --> 00:28:33,830
and ready to retreat in battle.
473
00:28:36,790 --> 00:28:39,460
Crassus will not stand for this.
474
00:28:39,590 --> 00:28:42,550
After suffering a humiliating
\h\hdefeat against the rebels,
475
00:28:42,630 --> 00:28:45,390
he takes drastic action.
476
00:28:45,510 --> 00:28:48,470
He will teach his troops
the meaning of obedience
477
00:28:48,640 --> 00:28:50,720
through the penalty
\h\h\hof decimation.
478
00:28:55,560 --> 00:28:57,690
\h\h\hDecimation was a
terrifying punishment,
479
00:28:57,860 --> 00:29:00,190
because men were just
arbitrarily taken out,
480
00:29:00,320 --> 00:29:01,240
every 10th man.
481
00:29:01,320 --> 00:29:02,690
Maybe you hadn’t run away.
482
00:29:02,860 --> 00:29:04,450
Maybe the rest of the
\h\hunit had run away,
483
00:29:04,530 --> 00:29:05,860
and you had stayed to fight.
484
00:29:06,030 --> 00:29:07,320
But if there were
no witnesses, you
485
00:29:07,490 --> 00:29:08,910
could be pulled out
\h\has the 10th man.
486
00:29:08,990 --> 00:29:10,990
\h\hSo you were in absolute
terror standing in the line
487
00:29:11,080 --> 00:29:12,830
\has to whether you’re
gonna be the one who’s
488
00:29:12,960 --> 00:29:14,580
gonna be taken out.
489
00:29:14,710 --> 00:29:16,330
And then your death is gonna be
horrible, because your friends
490
00:29:16,500 --> 00:29:19,710
are gonna have to beat you to
\hdeath with sticks and clubs.
491
00:29:19,800 --> 00:29:22,460
It’s not gonna be a quick,
easy, or honorable death.
492
00:29:22,630 --> 00:29:26,050
You’re not going to be stabbed
or allowed to commit suicide.
493
00:29:26,130 --> 00:29:29,180
You’re going to be disgraced,
\h\h\hand it takes a long time
494
00:29:29,350 --> 00:29:32,220
to be beaten to death.
495
00:29:32,350 --> 00:29:34,480
\hNARRATOR: Through
decimation, Crassus
496
00:29:34,640 --> 00:29:37,900
\h\hmakes his troops fear him
more than they fear Spartacus,
497
00:29:38,020 --> 00:29:40,190
their enemy.
498
00:29:40,320 --> 00:29:43,780
\h\h\h\hIt was meant to shame the
men who were doing the beating,
499
00:29:43,940 --> 00:29:46,740
\h\h\h\has well as the man who’s
killed, even though he might not
500
00:29:46,860 --> 00:29:48,030
have been personally a coward.
501
00:29:51,080 --> 00:29:52,620
\h\hNARRATOR: In the
name of discipline,
502
00:29:52,740 --> 00:29:57,330
\h\h\has many as 4,000 men meet
their agonizing death this way.
503
00:29:57,420 --> 00:29:59,540
But the brutality
\hmakes its point.
504
00:29:59,670 --> 00:30:02,130
Crassus scores a victory
\h\h\hin his next battle
505
00:30:02,300 --> 00:30:03,380
against the rebel army.
506
00:30:19,440 --> 00:30:21,110
\hUnlike Spartacus’
earlier opponents,
507
00:30:21,190 --> 00:30:23,530
Crassus was a really
experienced soldier.
508
00:30:23,650 --> 00:30:25,610
He knew how to train an army.
509
00:30:25,740 --> 00:30:27,530
He knew how to deploy an army.
510
00:30:27,650 --> 00:30:29,820
He had the necessary experience.
511
00:30:29,950 --> 00:30:32,030
\h\h\hAnd now for the
first time, Spartacus
512
00:30:32,160 --> 00:30:36,040
\h\his confronted with an actual
Roman general, not a politician
513
00:30:36,200 --> 00:30:38,290
\h\h\h\hwho’s leading out an
inexperienced group of men.
514
00:30:42,920 --> 00:30:44,460
NARRATOR: Their forces engage.
515
00:30:44,550 --> 00:30:47,760
A highly trained and able
Roman army against a band
516
00:30:47,920 --> 00:30:49,930
of desperate, violent rebels.
517
00:30:50,090 --> 00:30:52,430
With Crassus in the
\hfray, the balance
518
00:30:52,550 --> 00:30:54,510
has started to tip
against Spartacus.
519
00:31:04,360 --> 00:31:07,150
Pursued by Crassus’
\harmy, the renegade
520
00:31:07,240 --> 00:31:10,360
slaves flee to the south,
but Spartacus has already
521
00:31:10,530 --> 00:31:11,660
planned his next move.
522
00:31:16,040 --> 00:31:19,120
Pirates control the
waters around Italy.
523
00:31:19,290 --> 00:31:21,460
Like Spartacus, they
\h\hlive in defiance
524
00:31:21,630 --> 00:31:23,750
of Roman law or any law.
525
00:31:23,880 --> 00:31:27,590
\hThey answer only to gold,
and they traffic in slaves.
526
00:31:27,760 --> 00:31:30,510
Spartacus sends messengers
\hto negotiate with them.
527
00:31:33,550 --> 00:31:37,430
\hSpartacus tried everything
to get his men out of Italy
528
00:31:37,560 --> 00:31:39,140
to safety.
529
00:31:39,270 --> 00:31:41,730
Finally, in desperation, he
made a deal with the devil,
530
00:31:41,810 --> 00:31:43,810
with the Cilician pirates.
531
00:31:43,900 --> 00:31:46,820
\hCilicia is a part of
what is today Turkey.
532
00:31:46,900 --> 00:31:48,650
And they were famous,
\hthese pirates were,
533
00:31:48,820 --> 00:31:50,200
for attacking shipping.
534
00:31:50,280 --> 00:31:52,910
But they were also famous
\h\has the biggest slavers
535
00:31:52,990 --> 00:31:54,620
in the Mediterranean.
536
00:31:54,700 --> 00:31:56,870
\hCilician pirates
made lots of money
537
00:31:56,990 --> 00:31:58,580
by capturing and selling slaves.
538
00:32:02,750 --> 00:32:04,040
\hSo Spartacus had
to know that when
539
00:32:04,130 --> 00:32:05,710
he made a deal with
the Cilician pirates
540
00:32:05,840 --> 00:32:08,760
\h\hto bring their ships to
Italy and evacuate his men,
541
00:32:08,840 --> 00:32:11,680
\h\hthat there was a real danger
that the Cilician pirates would
542
00:32:11,840 --> 00:32:14,090
simply sell his men
\hback into slavery.
543
00:32:24,560 --> 00:32:28,400
\h\hHe probably had in mind
crossing over into Sicily
544
00:32:28,570 --> 00:32:31,860
and occupying the island,
\h\halmost taking it over
545
00:32:31,990 --> 00:32:37,410
\h\h\has a new territory, a new
state, where these rebels would
546
00:32:37,580 --> 00:32:40,370
be able to face Rome
on their own terms.
547
00:32:44,000 --> 00:32:47,090
\hNARRATOR: The slaves and
the pirates strike a deal.
548
00:32:47,170 --> 00:32:50,300
\h\h\h\hThe Cilicians agree to
transport 2,000 of the slaves
549
00:32:50,420 --> 00:32:53,050
to Messina in Sicily.
550
00:32:53,130 --> 00:32:55,340
\hSpartacus hopes to
expand his rebellion
551
00:32:55,470 --> 00:32:57,140
while eluding Crassus’ troops.
552
00:33:01,180 --> 00:33:04,100
They haven’t a moment to lose
\h\has the legions of Crassus
553
00:33:04,190 --> 00:33:07,270
\h\hclose in, prepared
to trap and slaughter
554
00:33:07,400 --> 00:33:08,820
the slaves like feral beasts.
555
00:33:15,610 --> 00:33:17,910
\h\hAhead of the Romans,
Spartacus and his horde
556
00:33:17,990 --> 00:33:21,540
\h\harrive at the tip of
Italy and find no ships.
557
00:33:21,620 --> 00:33:24,960
The pirates have betrayed them,
and the Romans are closing in.
558
00:33:28,340 --> 00:33:31,260
\h\h\hNow Spartacus has to try
to fight his way out of Italy
559
00:33:31,340 --> 00:33:34,220
\h\h\hagainst an army that’s
been restored to discipline
560
00:33:34,300 --> 00:33:37,590
by Crassus, that’s
\hthere in force,
561
00:33:37,720 --> 00:33:39,930
and that will finally
\h\hbe able to display
562
00:33:40,060 --> 00:33:42,980
the tactics and the discipline
\h\hthat made a Roman army so
563
00:33:43,140 --> 00:33:44,100
formidable.
564
00:33:52,110 --> 00:33:54,030
NARRATOR: Crassus
\hplays it smart.
565
00:33:54,150 --> 00:33:56,910
He knows the strength
of Spartacus’ forces.
566
00:33:56,990 --> 00:33:59,490
He also knows time
\his on his side.
567
00:33:59,660 --> 00:34:02,330
He’ll starve the rebels
out by walling them in,
568
00:34:02,450 --> 00:34:04,620
writes Plutarch.
569
00:34:04,700 --> 00:34:05,960
\h\h\hREADER: "This
great and difficult
570
00:34:06,040 --> 00:34:08,750
\hwork he perfected in
a space of time short
571
00:34:08,880 --> 00:34:12,250
beyond all expectation,
making a ditch from one
572
00:34:12,340 --> 00:34:15,630
\h\hsea to the other, over the
neck of the land and above it,
573
00:34:15,760 --> 00:34:17,880
\h\hbuilt a wonderful
high and strong wall."
574
00:34:23,100 --> 00:34:26,230
\h\hCrassus is a fully
modern Roman general,
575
00:34:26,310 --> 00:34:28,690
who among other things knew how
to use field fortifications.
576
00:34:28,850 --> 00:34:30,730
\h\hAnd that’s what we see
him doing with Spartacus.
577
00:34:35,110 --> 00:34:39,030
\h\h\hNARRATOR: The project, 35
miles long, up to 15 feet high,
578
00:34:39,200 --> 00:34:40,320
is immense.
579
00:34:40,490 --> 00:34:43,410
\h\h\hSecond century
biographer Plutarch.
580
00:34:43,540 --> 00:34:45,370
READER: "When supplies
\h\h\hbegan to run out
581
00:34:45,450 --> 00:34:48,040
and Spartacus wished to
move off the peninsula,
582
00:34:48,120 --> 00:34:50,580
he recognized the impediment
\h\h\h\hformed by the wall."
583
00:34:54,210 --> 00:34:56,050
NARRATOR: Spartacus
\his forced inland,
584
00:34:56,130 --> 00:34:59,840
and yet every attempt to move
north is rebuffed by the wall.
585
00:35:00,010 --> 00:35:01,800
After three years
\hon the rampage,
586
00:35:01,930 --> 00:35:03,560
the rebel forces
have been caged.
587
00:35:07,850 --> 00:35:10,980
But the Senate, which ordered
\hCrassus to bring a quick end
588
00:35:11,150 --> 00:35:14,320
to the rebellion, is tired of
waiting for results, according
589
00:35:14,400 --> 00:35:17,150
to historian Appian.
590
00:35:17,320 --> 00:35:19,910
READER: "When the Romans learned
of Crassus’ siege tactics,
591
00:35:20,070 --> 00:35:22,070
\h\h\h\hthey thought it
unworthy that this work
592
00:35:22,240 --> 00:35:26,830
against the gladiators
should be prolonged."
593
00:35:27,000 --> 00:35:29,210
\h\hNARRATOR: A messenger
arrives at Crassus’ camp,
594
00:35:29,370 --> 00:35:31,880
carrying infuriating
\h\hnews from Rome.
595
00:35:32,000 --> 00:35:35,130
The Senate has lost faith in
him and turned the task over
596
00:35:35,300 --> 00:35:36,420
to his greatest rival.
597
00:35:39,590 --> 00:35:43,180
The talented general Pompey the
Great is returning from Spain
598
00:35:43,300 --> 00:35:46,720
\ha hero, having crushed
a bloody uprising there.
599
00:35:46,810 --> 00:35:48,680
He is ordered to bring
\hthe slave rebellion
600
00:35:48,850 --> 00:35:50,140
to its overdue conclusion.
601
00:35:53,270 --> 00:35:55,820
\h\h\hPompey was probably
one of the best generals
602
00:35:55,940 --> 00:35:57,360
that Rome ever had.
603
00:35:57,480 --> 00:36:00,490
\h\h\hAnd Pompey was, like
Crassus, highly ambitious,
604
00:36:00,610 --> 00:36:02,910
and had more of a military
\hreputation than Crassus.
605
00:36:05,660 --> 00:36:08,540
\h\h\h\hHe had an enormous
knack for the theatrical.
606
00:36:08,700 --> 00:36:12,370
He has a way of projecting his
image around the Roman world.
607
00:36:12,460 --> 00:36:15,000
\h\h\hHe has a sense of PR that,
quite frankly, other politicians
608
00:36:15,130 --> 00:36:17,800
of his time don’t have.
609
00:36:17,880 --> 00:36:20,510
NARRATOR: Now he’s off to
vanquish Spartacus and rob
610
00:36:20,590 --> 00:36:22,680
Crassus of glory.
611
00:36:22,840 --> 00:36:25,350
\hBut not if Crassus
can beat him to it.
612
00:36:25,510 --> 00:36:27,600
\hThey are two dogs
after the same fox.
613
00:36:33,980 --> 00:36:35,310
71 BC.
614
00:36:35,310 --> 00:36:36,860
\h\h\h\hAbandoned by the
pirates in lower Italy,
615
00:36:36,980 --> 00:36:39,030
\hthe survivors of the
Spartacus slave revolt
616
00:36:39,110 --> 00:36:43,490
\hfind themselves walled in
by General Crassus’ troops.
617
00:36:43,570 --> 00:36:46,820
\h\hAnd now comes the
great General Pompey,
618
00:36:46,990 --> 00:36:50,700
\ha new threat to Crassus’
honor and Spartacus’ life.
619
00:36:53,710 --> 00:36:57,000
\h\h\hSpartacus is on the move
again, having broken the siege
620
00:36:57,130 --> 00:36:59,420
\hthat Crassus had
so carefully set.
621
00:36:59,500 --> 00:37:02,720
Appian chronicles his escape.
622
00:37:02,840 --> 00:37:06,090
READER: "He staged sudden, small
scale attacks on his besiegers,
623
00:37:06,220 --> 00:37:09,640
at selected points hitting
them suddenly and sharply.
624
00:37:09,760 --> 00:37:12,730
He crucified a Roman prisoner
\h\has a visual demonstration
625
00:37:12,890 --> 00:37:16,060
\hto his own men of what would
happen to them if they did not
626
00:37:16,230 --> 00:37:17,650
win."
627
00:37:17,730 --> 00:37:19,230
\h\h\hNARRATOR: As the
rebels move stealthily
628
00:37:19,400 --> 00:37:21,990
through the countryside,
\hSpartacus and his army
629
00:37:22,110 --> 00:37:26,740
find their peril has doubled, as
word comes that Pompey is also
630
00:37:26,820 --> 00:37:27,530
in pursuit.
631
00:37:31,450 --> 00:37:34,500
Pompey had already developed
\hsomething of a reputation
632
00:37:34,660 --> 00:37:36,580
for being a clean up guy.
633
00:37:36,710 --> 00:37:42,130
\hHe would show up at the end of
a lengthy, grueling, hard slog,
634
00:37:42,210 --> 00:37:45,800
so to speak, and walk away with
the glory for having brought it
635
00:37:45,970 --> 00:37:47,930
to a close.
636
00:37:48,050 --> 00:37:50,010
NARRATOR: As Pompey
\h\h\hdraws closer,
637
00:37:50,140 --> 00:37:53,600
Crassus becomes more frantic to
crush the rebellion before he
638
00:37:53,730 --> 00:37:55,100
arrives.
639
00:37:55,270 --> 00:37:57,810
Spartacus, hemmed in against
\h\h\hthe coming onslaught,
640
00:37:57,980 --> 00:38:00,690
\h\h\hsends a messenger to
Crassus, offering a truce.
641
00:38:03,990 --> 00:38:06,610
\h\h\h\h\hSpartacus remains
confident, waiting for word
642
00:38:06,700 --> 00:38:08,410
back from Crassus.
643
00:38:08,490 --> 00:38:10,780
He’s sure the Romans
are ready to listen,
644
00:38:10,910 --> 00:38:14,500
though the rebels keep
\htheir swords sharp.
645
00:38:14,620 --> 00:38:17,290
Spartacus tries to negotiate
\h\hwith the Roman leaders,
646
00:38:17,420 --> 00:38:20,290
because Spartacus sees
himself as a free man.
647
00:38:20,460 --> 00:38:22,130
That’s the way he
had started life.
648
00:38:22,250 --> 00:38:26,130
\hAnd Spartacus ran his
army like a Roman army,
649
00:38:26,300 --> 00:38:31,760
\has if he had the same honor
as his opponents, the Romans.
650
00:38:31,850 --> 00:38:33,560
\h\hNARRATOR: But when
his messenger returns,
651
00:38:33,680 --> 00:38:37,020
\h\hit’s clear that the Romans
don’t see Spartacus that way.
652
00:38:37,100 --> 00:38:39,520
He is a slave and an enemy.
653
00:38:39,650 --> 00:38:42,650
\h\h\h\hWith the negotiations a
failure, the day that Spartacus
654
00:38:42,730 --> 00:38:44,610
has dreaded is here.
655
00:38:44,780 --> 00:38:46,820
\hEven if he beats
Crassus in battle,
656
00:38:46,990 --> 00:38:49,740
\h\h\h\h\hPompey will be
following right behind.
657
00:38:49,910 --> 00:38:51,570
Spartacus can’t withdraw.
658
00:38:51,740 --> 00:38:54,450
He can’t surrender.
659
00:38:54,580 --> 00:38:57,210
\h\h\hSecond century
biographer Plutarch.
660
00:38:57,370 --> 00:39:00,710
\hREADER: "Spartacus recognized
that his hand was being forced,
661
00:39:00,830 --> 00:39:03,710
\h\h\hand arranged his whole
army into battle formation.
662
00:39:03,800 --> 00:39:06,840
When his horse was brought to
him, Spartacus drew his sword
663
00:39:07,010 --> 00:39:09,470
and killed the animal."
664
00:39:09,550 --> 00:39:12,970
\h\h\h\hHe proclaimed that
should he win the battle,
665
00:39:13,100 --> 00:39:14,560
\hhe wasn’t going to
need a whole horse.
666
00:39:14,720 --> 00:39:17,060
\hHe would have thousands
of horses at his disposal.
667
00:39:17,140 --> 00:39:20,140
Should he lose the battle, he
\halso wouldn’t need a horse.
668
00:39:20,270 --> 00:39:22,520
\hThat is to say,
he had dismounted.
669
00:39:22,650 --> 00:39:26,070
He had joined the foot
soldiers in his troop,
670
00:39:26,150 --> 00:39:31,410
\hand he had gotten out there
to fight it out to the finish.
671
00:39:31,490 --> 00:39:34,740
\hNARRATOR: Crassus and his army
meet Spartacus near Brundisium,
672
00:39:34,830 --> 00:39:35,830
down the heel of Italy.
673
00:39:52,180 --> 00:39:53,760
And so the battle begins.
674
00:39:53,930 --> 00:39:57,640
Three years of revolt have led
up to this one decisive match
675
00:39:57,770 --> 00:40:01,310
between Crassus and Spartacus,
\h\hthe largest confrontation
676
00:40:01,440 --> 00:40:02,850
between two strong armies.
677
00:40:14,620 --> 00:40:17,660
\h\hOne source reports that
he was wounded in the leg,
678
00:40:17,790 --> 00:40:20,960
and was so crippled up that he
had to get down on his knees,
679
00:40:21,040 --> 00:40:22,750
but he refused to quit fighting.
680
00:40:33,180 --> 00:40:36,010
NARRATOR: According
to historian Appian.
681
00:40:36,140 --> 00:40:37,720
READER: "The killing
was on such a scale
682
00:40:37,810 --> 00:40:40,180
that it was not possible
\h\h\hto count the dead.
683
00:40:40,310 --> 00:40:44,690
The body of Spartacus
\h\hwas never found."
684
00:40:44,770 --> 00:40:46,690
\h\h\hSpartacus never
took the opportunity
685
00:40:46,860 --> 00:40:50,320
to get away, which he might
well have done individually.
686
00:40:50,490 --> 00:40:53,110
So Spartacus was
a man who showed
687
00:40:53,240 --> 00:40:55,490
\hthat he had a sense of
honor, a sense of honor
688
00:40:55,660 --> 00:40:59,540
\h\h\h\hat least as deep and
sincere as that of any Roman
689
00:40:59,660 --> 00:41:00,580
who’d never been a slave.
690
00:41:06,040 --> 00:41:08,630
NARRATOR: Crassus pursues
\h\hthe survivors, killing
691
00:41:08,750 --> 00:41:14,220
all he can find, except 6,000,
whom he captures and crucifies
692
00:41:14,340 --> 00:41:15,930
along the main road to Rome.
693
00:41:18,850 --> 00:41:20,350
\h\h\h\h\h\h\hThey were
crucified, spread out
694
00:41:20,520 --> 00:41:26,860
at about 30 to 40 feet each,
\hone by one, for 125 miles.
695
00:41:26,980 --> 00:41:31,820
So you can imagine the stench
\h\h\hand the disgusting sight
696
00:41:31,940 --> 00:41:35,030
\hthat anyone would have
had traveling that road.
697
00:41:35,200 --> 00:41:38,570
If you were a Roman, this
stench would have smelled
698
00:41:38,740 --> 00:41:40,450
like dead slaves to you.
699
00:41:40,580 --> 00:41:42,750
\hYou were glad to
see these people,
700
00:41:42,870 --> 00:41:46,290
\h\h\h\h\halbeit in their
disgusting, decaying form.
701
00:41:46,460 --> 00:41:48,830
If you were a slave,
this was a message.
702
00:41:48,960 --> 00:41:50,920
This was what awaited
\hyou if you rebelled
703
00:41:51,050 --> 00:41:52,000
against the power of Rome.
704
00:41:57,720 --> 00:42:00,640
NARRATOR: Crassus vanquishes
\hthe slave rebellion, those
705
00:42:00,760 --> 00:42:02,180
some of the rebels
\hare lucky enough
706
00:42:02,350 --> 00:42:06,350
\h\h\hto dodge the slaughter
until Pompey, true to form,
707
00:42:06,440 --> 00:42:09,690
has the last laugh.
708
00:42:09,770 --> 00:42:13,150
\hPompey managed to show up
just in time to chase down
709
00:42:13,280 --> 00:42:16,820
the 5,000 or so gladiators
\h\hwho managed to escape
710
00:42:16,950 --> 00:42:19,820
this combat, this big battle.
711
00:42:19,910 --> 00:42:26,120
And he captured or killed
\h\h\hthe remaining ones.
712
00:42:26,210 --> 00:42:27,960
\h\h\hNARRATOR: Then,
according to Plutarch,
713
00:42:28,040 --> 00:42:31,800
\h\hPompey makes sure he
receives all the credit.
714
00:42:31,920 --> 00:42:33,500
READER: "Pompey then
wrote to the Senate,
715
00:42:33,630 --> 00:42:35,880
that although Crassus had
\hdefeated the gladiators
716
00:42:36,010 --> 00:42:38,640
in battle, Pompey had
\hextinguished the war
717
00:42:38,760 --> 00:42:40,970
to its very roots."
718
00:42:41,050 --> 00:42:43,140
\h\h\hPompey’s career
is very interesting.
719
00:42:43,310 --> 00:42:46,390
\h\hIn fact, Pompey at one point
was accused of being a vulture.
720
00:42:46,520 --> 00:42:51,270
\h\hHe was feeding upon
other people’s roadkill.
721
00:42:51,440 --> 00:42:54,030
NARRATOR: The Romans rushed to
put this ugly slave rebellion
722
00:42:54,150 --> 00:42:55,400
behind them.
723
00:42:55,530 --> 00:42:58,450
When it’s over, Pompey
\hreceives a triumph,
724
00:42:58,610 --> 00:43:02,740
the highest Roman honor for his
work fighting enemies in Spain.
725
00:43:02,870 --> 00:43:07,080
Crassus receives merely a minor
commendation for his efforts
726
00:43:07,160 --> 00:43:09,830
against the common slaves
\h\hwho terrorized Italy.
727
00:43:14,920 --> 00:43:17,720
Though the end of
Spartacus in 71 BC
728
00:43:17,800 --> 00:43:20,840
\h\h\hmarks the end of the
slave rebellions in Rome,
729
00:43:21,010 --> 00:43:24,430
slavery continues to bolster
the economy of the awakening
730
00:43:24,560 --> 00:43:26,020
empire.
731
00:43:26,220 --> 00:43:29,940
But the lessons of the revolt
\h\haren’t lost on the Romans.
732
00:43:30,060 --> 00:43:31,560
\hSpartacus in the
Roman imagination
733
00:43:31,650 --> 00:43:34,230
becomes almost the equivalent
\h\h\h\hof an Osama bin Laden.
734
00:43:34,320 --> 00:43:36,230
\h\h\hHe’s a frightening
figure who’s out there.
735
00:43:36,360 --> 00:43:38,530
He remains a threat, even
\hwhen you can’t see him.
736
00:43:38,650 --> 00:43:40,820
And you’re afraid that there
\hwill always be another one
737
00:43:40,910 --> 00:43:44,120
coming up behind him.
738
00:43:44,240 --> 00:43:46,620
\h\hThe Romans realized
from this slave revolt
739
00:43:46,790 --> 00:43:50,960
that they had to keep their
\h\h\harmy in tip top shape.
740
00:43:51,080 --> 00:43:53,630
This might have been the
\htime when Romans first
741
00:43:53,790 --> 00:43:58,260
began to think, maybe we need
\ha professional standing army
742
00:43:58,340 --> 00:44:01,590
to keep us safe at home
as well as to protect us
743
00:44:01,720 --> 00:44:02,640
against foreign invaders.
744
00:44:05,560 --> 00:44:07,060
NARRATOR: But even
\ha mighty empire
745
00:44:07,180 --> 00:44:09,560
can’t defend itself forever.
746
00:44:09,640 --> 00:44:12,190
Long after it withers
\h\h\haway, the story
747
00:44:12,310 --> 00:44:17,690
of a single man who stands
against it still endures.
748
00:44:17,820 --> 00:44:22,320
\h\h\h\hSpartacus survives in
legend down to the present.
749
00:44:22,410 --> 00:44:26,240
He’s been a culture hero for
\hpeople who are repressed,
750
00:44:26,410 --> 00:44:31,830
for people who are downtrodden
\hright up to the modern age.
751
00:44:32,000 --> 00:44:33,920
NARRATOR: But while
\hthe empire reigns,
752
00:44:34,040 --> 00:44:35,170
it belongs to the powerful.
64418
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.