Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,207 --> 00:00:04,209
♪ MTV ♪
2
00:00:09,214 --> 00:00:11,583
I want to make a difference.
3
00:00:11,683 --> 00:00:13,885
Thinking about
transferring to SWAT.
4
00:00:13,985 --> 00:00:16,555
♪ intense music ♪
5
00:00:16,655 --> 00:00:17,822
***
6
00:00:17,922 --> 00:00:21,426
You don't want to?
Yeah, baby, you want to.
7
00:00:22,794 --> 00:00:24,329
[grunts]
8
00:00:25,063 --> 00:00:26,298
H-Help! Help!
9
00:00:26,398 --> 00:00:27,932
[Mike]
Bunny's drugs were fucked with.
10
00:00:28,032 --> 00:00:30,201
Who is it, Mike?
Who fuckin' with my shit?
11
00:00:30,302 --> 00:00:32,637
[Mike]
Don't know. But you're a target.
12
00:00:33,405 --> 00:00:35,907
[Ian] Bomb set off at KPD
last night. Your people.
13
00:00:36,007 --> 00:00:37,376
[Mike]
Say the fucking shot caller.
14
00:00:37,476 --> 00:00:39,744
Merle Callahan.
Just say the fucking name.
15
00:00:39,844 --> 00:00:41,179
Huh? You give him up?
16
00:00:41,280 --> 00:00:42,814
All he fucking did for you!
17
00:00:42,914 --> 00:00:44,683
***
18
00:00:44,783 --> 00:00:47,118
How you gonna play it, Mike,
now I'm back?
19
00:00:47,218 --> 00:00:49,888
I work with you,
like we always did.
20
00:00:50,822 --> 00:00:52,257
[Mike]
So, how do you know Noskov?
21
00:00:52,357 --> 00:00:54,859
He was on a murder charge
in New York.
22
00:00:54,959 --> 00:00:56,227
I dated a judge.
23
00:00:56,328 --> 00:00:57,862
Case went away.
24
00:00:57,962 --> 00:00:59,631
It's him.
25
00:00:59,731 --> 00:01:03,535
My friend.
We are going to do great things.
26
00:01:03,635 --> 00:01:05,670
***
27
00:01:06,805 --> 00:01:11,476
[woman screaming]
28
00:01:11,576 --> 00:01:13,778
All right, on my count.
29
00:01:13,878 --> 00:01:16,915
Three, two...
30
00:01:17,015 --> 00:01:19,217
one.
31
00:01:19,318 --> 00:01:20,419
Breach.
32
00:01:20,519 --> 00:01:21,586
[woman shouting]
33
00:01:21,686 --> 00:01:23,988
- Oh, shit. It's the cops.
- KPD!
34
00:01:24,088 --> 00:01:25,990
[over radio]
Move, move, move.
35
00:01:26,090 --> 00:01:28,159
- [heavy metal music playing]
- Clear.
36
00:01:28,259 --> 00:01:29,628
Contact left.
37
00:01:29,728 --> 00:01:31,663
[officer 2]
Unit 2, break left.
38
00:01:31,763 --> 00:01:33,965
***
39
00:01:34,065 --> 00:01:36,868
- [gunfire]
- Target down. Clear.
40
00:01:38,202 --> 00:01:41,340
[gunshots]
41
00:01:41,440 --> 00:01:44,376
[officer over radio]
Target down. Left clear.
42
00:01:44,476 --> 00:01:46,411
Stack on me.
43
00:01:46,511 --> 00:01:49,147
[gunshots]
44
00:01:49,247 --> 00:01:51,249
Left clear.
45
00:01:51,350 --> 00:01:54,285
[indistinct shouting]
46
00:01:54,386 --> 00:01:56,521
- No! No! No!
- Shut up!
47
00:01:56,621 --> 00:01:59,190
- KPD!
- [gunshots]
48
00:01:59,290 --> 00:02:01,393
[screams]
49
00:02:03,562 --> 00:02:05,464
- Clear.
- Fuck!
50
00:02:05,564 --> 00:02:07,466
[officer over P.A.]
All clear, stand down.
51
00:02:07,566 --> 00:02:09,334
My bad, man.
52
00:02:09,434 --> 00:02:10,769
Fuck.
53
00:02:10,869 --> 00:02:13,304
Better in here than out there.
54
00:02:14,539 --> 00:02:16,408
[sighs]
55
00:02:16,508 --> 00:02:18,510
♪ dramatic music ♪
56
00:02:19,644 --> 00:02:22,280
[officer over P.A.]
Clear area. Clear it out.
57
00:02:22,381 --> 00:02:25,116
[indistinct chatter]
58
00:02:26,985 --> 00:02:29,253
Well done, brother.
59
00:02:29,354 --> 00:02:30,355
You, too.
60
00:02:30,455 --> 00:02:32,457
Feels good, yeah.
61
00:02:32,557 --> 00:02:34,593
Really fucking good.
62
00:02:34,693 --> 00:02:37,028
Yeah, looked good.
63
00:02:37,128 --> 00:02:38,697
Thanks.
64
00:02:38,797 --> 00:02:41,032
♪ somber music ♪
65
00:02:42,401 --> 00:02:44,403
[officer over P.A.]
Next is Delta Team.
66
00:02:44,503 --> 00:02:46,438
Be ready in 20.
67
00:02:46,538 --> 00:02:49,073
Delta Team, 20 minutes.
68
00:02:49,173 --> 00:02:51,876
♪ dramatic, melancholy music ♪
69
00:02:51,976 --> 00:02:54,345
***
70
00:03:20,772 --> 00:03:23,007
***
71
00:03:52,804 --> 00:03:55,373
[train horn blows]
72
00:03:58,577 --> 00:04:01,079
Yeah, well, that's a fucking
circle-jerk clusterfuck. I...
73
00:04:01,179 --> 00:04:03,482
- [Mike laughs]
- I'll call you back.
74
00:04:03,582 --> 00:04:05,884
I'll-I'll call you back.
75
00:04:05,984 --> 00:04:09,087
Ugh! Fuck me!
76
00:04:09,187 --> 00:04:10,154
[Mike]
Uh, what now?
77
00:04:10,254 --> 00:04:11,723
Three more ODs last night.
78
00:04:11,823 --> 00:04:14,826
That's 18 in the last two weeks.
79
00:04:14,926 --> 00:04:16,828
Yeah.
80
00:04:16,928 --> 00:04:19,498
Well, Bunny's gonna fix
that problem, right?
81
00:04:19,598 --> 00:04:21,099
Yeah, here's the thing, Mike.
82
00:04:21,199 --> 00:04:22,834
I don't think
that Bunny Washington
83
00:04:22,934 --> 00:04:24,703
- is the problem.
- What do you mean?
84
00:04:24,803 --> 00:04:26,971
ME got the analysis back
85
00:04:27,071 --> 00:04:28,740
for the exotics on the heroin.
86
00:04:28,840 --> 00:04:32,110
Meth and opioid analogs
from Russia.
87
00:04:33,044 --> 00:04:35,246
This is the shit
that they gave cosmonauts...
88
00:04:35,346 --> 00:04:36,715
Fuck.
89
00:04:36,815 --> 00:04:38,750
...to stay awake in space.
90
00:04:38,850 --> 00:04:40,218
[sighs]
Yeah.
91
00:04:40,318 --> 00:04:42,787
- Can you sit on that?
- No, I can't.
92
00:04:42,887 --> 00:04:45,123
I mean,
you kind of have to, okay?
93
00:04:45,223 --> 00:04:46,958
We don't need Bunny with
another excuse to go warring.
94
00:04:47,058 --> 00:04:48,727
- You know?
- It's out, Mike, it's too late.
95
00:04:48,827 --> 00:04:50,762
KPD, DOC, DEA,
96
00:04:50,862 --> 00:04:52,531
the local emergency rooms,
the schools.
97
00:04:52,631 --> 00:04:54,465
Shit.
98
00:04:54,566 --> 00:04:56,535
[sighs]
99
00:04:57,301 --> 00:04:59,638
I can't risk more people
dropping dead on the street
100
00:04:59,738 --> 00:05:01,740
because they don't know that
they're shooting speedballs.
101
00:05:01,840 --> 00:05:03,942
Yeah, no shit.
102
00:05:04,709 --> 00:05:06,344
I'll fix it.
103
00:05:07,145 --> 00:05:10,214
Okay? I'll fix it.
104
00:05:14,218 --> 00:05:16,120
You look beautiful.
105
00:05:20,859 --> 00:05:23,094
I'll fix it.
106
00:05:28,767 --> 00:05:30,034
All right.
107
00:05:30,134 --> 00:05:31,603
I'm gonna go.
108
00:05:31,703 --> 00:05:33,437
[door opens]
109
00:05:35,740 --> 00:05:37,909
[indistinct radio chatter]
110
00:05:38,009 --> 00:05:39,744
What a fucking load of shit.
111
00:05:39,844 --> 00:05:41,613
These fucking DOC fucks.
112
00:05:41,713 --> 00:05:42,914
What'd they do now?
113
00:05:43,014 --> 00:05:44,616
Thank you. Jesus Christ.
114
00:05:44,716 --> 00:05:46,284
They release one
of these nonviolent offenders.
115
00:05:46,384 --> 00:05:48,119
This fucker caves in
a shop owner's head
116
00:05:48,219 --> 00:05:51,556
with a brick to score 15 bucks,
so he can buy fentanyl.
117
00:05:51,656 --> 00:05:53,491
- You believe that shit?
- Is "yes" the wrong answer?
118
00:05:53,592 --> 00:05:54,759
Mm. That's not the thing.
119
00:05:54,859 --> 00:05:56,595
Then the same fucker ODs
on the fentanyl,
120
00:05:56,695 --> 00:05:59,230
survives, now our fucking taxes
pay this fucker's medical
121
00:05:59,330 --> 00:06:00,665
before he's thrown back
122
00:06:00,765 --> 00:06:02,266
into the goddamn system
where we pay more taxes.
123
00:06:02,366 --> 00:06:03,501
- That is a circle of shit.
- Circle of shit.
124
00:06:03,602 --> 00:06:05,236
And shit,
we're overwhelmed by this.
125
00:06:05,336 --> 00:06:07,138
Goddamn engulfed
in this nonsense.
126
00:06:07,238 --> 00:06:08,840
That's the fucking word, Stevie,
"engulfed,"
127
00:06:08,940 --> 00:06:10,141
- right there.
- Mm-hmm.
128
00:06:10,241 --> 00:06:11,475
- That's the word.
- What's up, assholes?
129
00:06:11,576 --> 00:06:13,044
You better have
something good to say.
130
00:06:13,144 --> 00:06:14,713
This is bullshit.
131
00:06:15,914 --> 00:06:17,816
Newest member of the Swift,
Stealthy and Splendid.
132
00:06:17,916 --> 00:06:20,118
- Yes. Fuck.
- Our boy made the cut.
133
00:06:20,218 --> 00:06:22,186
- Awesome.
- Yes.
134
00:06:22,286 --> 00:06:23,922
- Back in an hour.
- Ferguson.
135
00:06:24,022 --> 00:06:25,289
- Yeah?
- Got to talk to you.
136
00:06:25,389 --> 00:06:26,758
What about?
137
00:06:26,858 --> 00:06:28,059
Just be here.
138
00:06:28,159 --> 00:06:30,161
- Yeah.
- [Stevie] Yikes.
139
00:06:30,261 --> 00:06:33,031
Seemed pretty goddamn official.
140
00:06:33,965 --> 00:06:36,300
- What'd you do?
- Nothing, nothing.
141
00:06:37,135 --> 00:06:38,870
[indistinct chatter]
142
00:06:38,970 --> 00:06:41,039
[automated voice] Your call has
been forwarded to an automated--
143
00:06:41,139 --> 00:06:43,775
- [Mike] Don't give me that shit.
- [line ringing]
144
00:06:44,542 --> 00:06:46,444
Come on,
pick up your phone, Bunny.
145
00:06:46,544 --> 00:06:48,412
- Your call has been--
- Don't go to voicemail.
146
00:06:48,512 --> 00:06:50,615
Pick up your fucking phone,
Bunny!
147
00:06:50,715 --> 00:06:52,617
- Fuck.
- [phone buzzing]
148
00:06:54,585 --> 00:06:57,188
It's too little,
too late, Mikey Mike.
149
00:07:04,128 --> 00:07:05,864
Let's get this shit right.
150
00:07:05,964 --> 00:07:07,799
Fuck this up.
151
00:07:08,833 --> 00:07:11,269
You're supposed to move
a little faster, let's go.
152
00:07:14,673 --> 00:07:16,174
We good?
153
00:07:16,274 --> 00:07:18,409
Shit yeah, we better than good.
154
00:07:19,210 --> 00:07:21,445
We diversified.
[chuckles]
155
00:07:27,719 --> 00:07:29,587
Come with me, cousin.
156
00:07:29,688 --> 00:07:32,724
Need you to show the young bucks
the hardware.
157
00:07:41,565 --> 00:07:43,267
Yeah!
158
00:07:43,367 --> 00:07:44,736
[exhales]
159
00:07:45,603 --> 00:07:48,039
Shit right here,
this gonna change everything.
160
00:07:49,440 --> 00:07:52,576
See, our whole lives
we been on the back foot,
161
00:07:52,677 --> 00:07:55,113
then they shot at us,
they shit on us.
162
00:07:55,213 --> 00:07:58,049
We can't react.
163
00:07:58,149 --> 00:08:00,418
All this shit gonna change,
all right?
164
00:08:00,518 --> 00:08:02,921
And I ain't talking
equal and opposite reactions,
165
00:08:03,021 --> 00:08:04,522
- you feel me?
- [all] Yeah!
166
00:08:04,622 --> 00:08:05,924
You understand
what the fuck I'm saying?
167
00:08:06,024 --> 00:08:08,192
- Hell yeah!
- Yeah. [chuckles]
168
00:08:08,292 --> 00:08:09,427
I got me
a convulsion of the soul
169
00:08:09,527 --> 00:08:11,029
that needs some soothing
right here.
170
00:08:11,129 --> 00:08:13,097
[laughs]
171
00:08:13,197 --> 00:08:15,166
[whoops]
Boot camp, baby.
172
00:08:15,266 --> 00:08:16,735
Hey, whoa, whoa.
173
00:08:16,835 --> 00:08:18,302
These for sale, B.
174
00:08:18,402 --> 00:08:20,171
- Aw, come on, Cole, shit.
- They're not for personal use.
175
00:08:20,271 --> 00:08:21,639
You're shitting
on my vibe right now.
176
00:08:21,740 --> 00:08:23,141
They got a kill radius
of five to ten meters.
177
00:08:23,241 --> 00:08:25,176
- Don't go metric on us.
- Word.
178
00:08:25,276 --> 00:08:26,978
That's 15 to 25 feet.
179
00:08:27,078 --> 00:08:28,747
Got a casualty radius
of 45 feet.
180
00:08:28,847 --> 00:08:31,349
Shrapnel can be launched
up to 750 feet away.
181
00:08:31,449 --> 00:08:34,786
Now, yes, it will kill your
enemies in their target area,
182
00:08:34,886 --> 00:08:37,822
but it's just a high probability
of civilian casualties.
183
00:08:37,922 --> 00:08:41,159
Okay, Sergeant-at-Arms.
184
00:08:42,393 --> 00:08:46,230
What you got that's gonna be
better for our purposes?
185
00:08:47,231 --> 00:08:50,034
♪ tense music ♪
186
00:08:50,134 --> 00:08:52,370
***
187
00:08:54,538 --> 00:08:56,240
- This right here.
- Yeah.
188
00:08:56,340 --> 00:08:59,210
This is SAW.
It's fast, it's focused,
189
00:08:59,310 --> 00:09:01,112
it's very lethal.
190
00:09:01,212 --> 00:09:03,047
800 rounds of democracy
191
00:09:03,147 --> 00:09:05,183
- per minute.
- This little pistol here?
192
00:09:05,283 --> 00:09:06,885
Oh, there ain't nothing
little about that.
193
00:09:06,985 --> 00:09:08,486
[laughs] All right.
194
00:09:08,586 --> 00:09:10,088
Well,
educate the brothers, then.
195
00:09:10,188 --> 00:09:12,290
Lesson for today, fellas:
196
00:09:12,390 --> 00:09:14,859
shock and motherfucking awe.
197
00:09:14,959 --> 00:09:19,397
♪ suspenseful music ♪
198
00:09:19,497 --> 00:09:22,066
***
199
00:09:22,166 --> 00:09:23,734
[line ringing]
200
00:09:23,835 --> 00:09:25,736
- [phone buzzing]
- [indistinct chatter]
201
00:09:25,837 --> 00:09:27,471
- Hey.
- [Mike] Hey, can you get
202
00:09:27,571 --> 00:09:28,840
patrol to do a 20 on Bunny?
203
00:09:28,940 --> 00:09:30,541
What, he go to ground?
204
00:09:30,641 --> 00:09:32,743
No. I just need to talk to him.
205
00:09:32,844 --> 00:09:34,212
You know, the Russians
fucked with his shit.
206
00:09:34,312 --> 00:09:36,714
I know, Ian. That's why
I need to talk to him.
207
00:09:36,815 --> 00:09:38,249
All right, copy.
208
00:09:38,349 --> 00:09:39,951
Uh, Kyle made SWAT.
209
00:09:40,051 --> 00:09:42,186
Thought you might want
to know that.
210
00:09:43,454 --> 00:09:44,522
Yeah.
211
00:09:44,622 --> 00:09:46,891
Day keeps getting better.
212
00:09:49,293 --> 00:09:51,329
[engine revving]
213
00:09:53,164 --> 00:09:54,732
[reporter on radio]
...aimed at modernizing...
214
00:09:54,833 --> 00:09:56,334
- [sighs]
- ...Michigan's commercial
215
00:09:56,434 --> 00:09:58,636
fishing statutes,
took a step forward today...
216
00:09:58,736 --> 00:10:00,972
***
217
00:10:06,878 --> 00:10:08,412
[car lock beeps]
218
00:10:19,757 --> 00:10:21,993
- [lock buzzes]
- [latch clicks]
219
00:10:26,998 --> 00:10:28,799
[indistinct chatter]
220
00:10:28,900 --> 00:10:30,568
[Lina]
Hey.
221
00:10:30,668 --> 00:10:32,136
Welcome back to the coliseum.
222
00:10:32,236 --> 00:10:33,037
Good to be back.
223
00:10:33,137 --> 00:10:35,806
- Suit up.
- [exhales]
224
00:10:40,578 --> 00:10:42,746
[clears throat]
Morning.
225
00:10:46,584 --> 00:10:48,819
***
226
00:10:53,457 --> 00:10:55,693
[exhales]
227
00:10:56,794 --> 00:10:59,297
[dance music plays
over speakers]
228
00:10:59,397 --> 00:11:01,665
***
229
00:11:01,765 --> 00:11:03,167
Little Bird?
230
00:11:03,267 --> 00:11:05,669
[chuckles]
Wow. It's been a long time
231
00:11:05,769 --> 00:11:07,071
since anyone's called me that.
232
00:11:07,171 --> 00:11:08,772
I drove you sometimes
in the city.
233
00:11:08,873 --> 00:11:10,408
I remember.
234
00:11:10,508 --> 00:11:11,675
Roman.
235
00:11:11,775 --> 00:11:13,777
Wow.
236
00:11:14,545 --> 00:11:16,780
Is he here?
237
00:11:18,082 --> 00:11:19,984
Does he know you're in town?
238
00:11:22,320 --> 00:11:24,055
No one does.
239
00:11:25,189 --> 00:11:28,226
I gave Milo this place.
240
00:11:28,326 --> 00:11:32,130
I gave Milo
this fucking gift of a place.
241
00:11:32,230 --> 00:11:33,864
What does he do?
242
00:11:33,965 --> 00:11:36,034
He fucking hijacks
an armored vehicle.
243
00:11:36,134 --> 00:11:38,436
Now, is that wrong? No.
244
00:11:38,536 --> 00:11:40,939
[inhales sharply]
245
00:11:41,039 --> 00:11:43,307
And then he slays two guards.
Is that wrong?
246
00:11:43,407 --> 00:11:47,778
No. What is wrong is that,
in the aftermath,
247
00:11:47,878 --> 00:11:49,647
he comes out
with his hands raised,
248
00:11:49,747 --> 00:11:53,417
waves a little white flag
249
00:11:53,517 --> 00:11:55,553
and he surrenders.
250
00:11:55,653 --> 00:11:56,887
Mm.
251
00:11:56,988 --> 00:11:59,490
[inhaling sharply]
252
00:11:59,590 --> 00:12:01,993
Milo. Milo surrenders.
253
00:12:02,093 --> 00:12:04,963
Milo surrenders
like some fucking serf
254
00:12:05,063 --> 00:12:08,199
for having stolen
a fucking goat.
255
00:12:08,299 --> 00:12:09,367
[inhales sharply]
256
00:12:09,467 --> 00:12:10,568
And in surrender,
257
00:12:10,668 --> 00:12:12,036
there is shame.
258
00:12:12,136 --> 00:12:13,637
- [knocking on door]
- [Roman] Konstantin.
259
00:12:13,737 --> 00:12:16,807
And shame leads to betrayal.
260
00:12:16,907 --> 00:12:18,042
[speaks Russian]
261
00:12:18,142 --> 00:12:20,044
Shut up!
262
00:12:23,014 --> 00:12:25,249
[brakes squeak]
263
00:12:27,585 --> 00:12:29,420
[engine shuts off]
264
00:12:35,859 --> 00:12:37,695
[Mike]
Is this the nine-to-five now?
265
00:12:37,795 --> 00:12:39,030
He ain't here, Mayor.
266
00:12:39,130 --> 00:12:40,364
Yeah, he's not
at the factory, either.
267
00:12:40,464 --> 00:12:42,466
- The fuck is he?
- He ain't been around.
268
00:12:42,566 --> 00:12:43,734
So, what, you guys
just stand here
269
00:12:43,834 --> 00:12:45,003
with your dick in your hand?
270
00:12:45,103 --> 00:12:46,304
- Is that it?
- Don't know what you
271
00:12:46,404 --> 00:12:48,106
tripping about.
We just minding our own.
272
00:12:48,939 --> 00:12:50,308
But, hey, Rhonda's home.
273
00:12:50,408 --> 00:12:52,910
She might have more
to tell the mayor.
274
00:12:53,011 --> 00:12:56,047
Yeah. You stirring that pot,
are you? Fuck.
275
00:12:56,147 --> 00:12:57,848
Heart wants
what it wants, Mayor.
276
00:12:57,948 --> 00:12:59,183
- Yeah.
- [chuckles]
277
00:12:59,283 --> 00:13:01,152
[rock music playing faintly]
278
00:13:04,455 --> 00:13:06,324
- [knocking]
- [Rhonda] We're not open yet.
279
00:13:06,424 --> 00:13:09,327
- Sorry, Mr. Mayor.
- I just-- Rhonda, come on.
280
00:13:09,427 --> 00:13:12,063
- I can't help you, Mike.
- It's fucking freezing.
281
00:13:15,699 --> 00:13:17,268
- Can't help me?
- [laughs]
282
00:13:17,368 --> 00:13:19,137
Gonna leave me out in the cold?
283
00:13:19,237 --> 00:13:21,339
You look a little worse
for wear, Mike.
284
00:13:21,439 --> 00:13:23,207
Yeah.
285
00:13:23,307 --> 00:13:26,544
- Well, how's business?
- Good.
286
00:13:26,644 --> 00:13:28,212
Gonna expand.
287
00:13:28,312 --> 00:13:31,682
Gonna take down this wall,
start offering spa services.
288
00:13:31,782 --> 00:13:34,252
Oh. That's smart.
289
00:13:35,653 --> 00:13:37,055
Oh.
290
00:13:40,091 --> 00:13:42,193
I haven't seen him.
291
00:13:43,261 --> 00:13:45,496
- Didn't ask.
- You're about to.
292
00:13:49,100 --> 00:13:52,736
Yeah, well, you got soldiers
on your doorstep.
293
00:13:52,836 --> 00:13:54,738
Make you feel safe?
294
00:13:54,838 --> 00:13:56,907
That's business, not protection.
295
00:13:57,007 --> 00:13:59,043
Yeah. Well, he's not around
so much, so...
296
00:13:59,143 --> 00:14:00,578
you're a bit exposed.
297
00:14:00,678 --> 00:14:02,913
Bunny got to do for himself.
298
00:14:03,013 --> 00:14:04,915
He stakes for a lot of people.
299
00:14:05,015 --> 00:14:06,450
People with no boots,
300
00:14:06,550 --> 00:14:08,652
let alone straps
to pull themselves up.
301
00:14:08,752 --> 00:14:12,423
Bunny got to protect himself
so he can protect his.
302
00:14:13,457 --> 00:14:14,925
Yeah, well, yeah.
303
00:14:15,025 --> 00:14:17,428
♪ slow, suspenseful music ♪
304
00:14:18,696 --> 00:14:20,298
Glad you're doing good.
305
00:14:20,398 --> 00:14:22,133
Good?
306
00:14:22,233 --> 00:14:25,169
Shit, I'm fucking blessed.
307
00:14:25,269 --> 00:14:27,638
Ladies walk in here all blue,
308
00:14:27,738 --> 00:14:29,607
they leave...
309
00:14:29,707 --> 00:14:30,941
laughing,
310
00:14:31,041 --> 00:14:32,810
all prettied up.
311
00:14:32,910 --> 00:14:34,612
Now that there is something.
312
00:14:34,712 --> 00:14:36,214
Come on, I got to get you
in one of my chairs
313
00:14:36,314 --> 00:14:37,515
- one of these days. [laughs]
- Yeah.
314
00:14:37,615 --> 00:14:39,917
Come on.
I'll give you a good deal.
315
00:14:40,017 --> 00:14:41,519
Yeah, get me prettied up,
is that it?
316
00:14:41,619 --> 00:14:44,455
That's right. Something,
something like that.
317
00:14:44,555 --> 00:14:46,290
- Mike, come on.
- [laughs softly]
318
00:14:47,158 --> 00:14:48,759
All right, look,
you hear from him,
319
00:14:48,859 --> 00:14:49,827
let me know.
320
00:14:49,927 --> 00:14:51,329
Tell him I'm looking for him.
321
00:14:52,796 --> 00:14:54,732
Good to see you.
322
00:14:54,832 --> 00:14:56,500
[chuckles]
323
00:14:57,301 --> 00:15:00,371
- Take care.
- You, too.
324
00:15:00,471 --> 00:15:02,773
Let him know. Let him know.
325
00:15:02,873 --> 00:15:05,409
[indistinct chatter]
326
00:15:08,779 --> 00:15:10,948
[Konstantin] I didn't think
they would allow angels
327
00:15:11,048 --> 00:15:13,151
in this fresh hell.
328
00:15:13,251 --> 00:15:15,686
Fallen angels, Konnie.
329
00:15:16,854 --> 00:15:18,289
Only the fallen.
330
00:15:18,389 --> 00:15:19,957
[dance music playing]
331
00:15:20,057 --> 00:15:22,593
Ooh, you've aged very well.
332
00:15:22,693 --> 00:15:24,628
Really?
333
00:15:24,728 --> 00:15:26,564
- Yeah?
- Mm-hmm.
334
00:15:27,398 --> 00:15:29,900
I feel old as fuck.
335
00:15:30,000 --> 00:15:32,035
[laughs]
336
00:15:32,136 --> 00:15:34,805
It's so good to see you.
337
00:15:34,905 --> 00:15:36,840
Mm. Missed you.
338
00:15:36,940 --> 00:15:38,842
- Drink?
- Mm-hmm.
339
00:15:38,942 --> 00:15:40,644
Come.
340
00:15:45,115 --> 00:15:46,917
- [Sally] Oh, goddamn.
- I know.
341
00:15:47,017 --> 00:15:48,486
Motherfuck.
342
00:15:48,586 --> 00:15:49,953
[groaning]
343
00:15:50,053 --> 00:15:52,556
This wasn't no problem
before you got back, bitch.
344
00:15:53,457 --> 00:15:56,093
- Give me my goddamn medicine.
- Sure.
345
00:15:56,194 --> 00:15:57,561
I'll do you five milligrams.
346
00:15:57,661 --> 00:16:00,298
Bitch, 20.
347
00:16:00,398 --> 00:16:02,099
This is textbook
drug-seeking behavior, Sally.
348
00:16:02,200 --> 00:16:05,903
I'll write your RVR myself if
you don't stop wasting my time.
349
00:16:06,003 --> 00:16:08,339
Of course I'm drug-seeking.
I feel like I got fucking
350
00:16:08,439 --> 00:16:10,508
barbed wire ripping
through my guts. I hurt.
351
00:16:10,608 --> 00:16:12,243
You want to go to NA
and get clean?
352
00:16:12,343 --> 00:16:15,613
Or go to ad seg
for pulling this stunt?
353
00:16:15,713 --> 00:16:17,147
[indistinct chatter]
354
00:16:18,616 --> 00:16:20,984
You skanky bitch.
Don't turn away from me!
355
00:16:21,084 --> 00:16:22,686
[shouts]
356
00:16:22,786 --> 00:16:25,122
[grunting]
357
00:16:26,156 --> 00:16:28,359
Stop it! Get off of me!
358
00:16:28,459 --> 00:16:30,794
- Fuck you!
- Fucking addict.
359
00:16:30,894 --> 00:16:33,597
- Fuck you.
- [coughing]
360
00:16:33,697 --> 00:16:34,765
Hey, you okay?
361
00:16:34,865 --> 00:16:35,999
- Yeah.
- Hey, Nurse...?
362
00:16:36,099 --> 00:16:37,568
- Tracy.
- Nurse Tracy. You good?
363
00:16:37,668 --> 00:16:40,504
She hurt you?
Here, let's take a seat.
364
00:16:40,604 --> 00:16:42,440
[Sally]
Fuck you. Fuck you!
365
00:16:43,974 --> 00:16:45,042
Take a seat.
366
00:16:45,142 --> 00:16:46,677
[exhales sharply]
367
00:16:46,777 --> 00:16:48,779
Hey. Hey.
368
00:16:48,879 --> 00:16:51,449
How do you know when a nurse
is having a bad day?
369
00:16:51,549 --> 00:16:52,750
Uh, what?
370
00:16:52,850 --> 00:16:54,017
It's a joke.
How do you know when a nurse
371
00:16:54,117 --> 00:16:55,653
- is having a bad day?
- [moans]
372
00:16:55,753 --> 00:16:58,456
- She won't stop needling people.
- [sighs] You heard that one.
373
00:16:58,556 --> 00:17:00,458
All right, all right. My bad.
374
00:17:00,558 --> 00:17:02,059
- You sure you're okay?
- I'm good.
375
00:17:02,159 --> 00:17:03,494
I'm fine, thank you.
376
00:17:03,594 --> 00:17:05,062
Okay.
377
00:17:05,162 --> 00:17:06,730
[exhales sharply]
378
00:17:08,799 --> 00:17:10,701
[sighs]
379
00:17:10,801 --> 00:17:12,202
What...? [laughs]
380
00:17:12,303 --> 00:17:14,104
Been trying to get that man
to look at me
381
00:17:14,204 --> 00:17:16,440
the way he just looked at you
for months.
382
00:17:16,540 --> 00:17:19,443
[stifled laugh]
You good?
383
00:17:19,543 --> 00:17:21,111
Yeah.
384
00:17:23,146 --> 00:17:25,983
All right, the-the pregnancy...
385
00:17:26,083 --> 00:17:27,651
- Yeah.
- She's been in here
386
00:17:27,751 --> 00:17:30,854
- for three years.
- Yeah, if that's what it says.
387
00:17:30,954 --> 00:17:33,391
Okay, well,
we don't do conjugal visits,
388
00:17:33,491 --> 00:17:34,925
so who knocked her up, Lina?
389
00:17:35,025 --> 00:17:36,327
[scoffs]
I'm sure she'll be happy
390
00:17:36,427 --> 00:17:38,629
to share the father's identity,
Trace.
391
00:17:41,164 --> 00:17:43,467
I heard you were here.
392
00:17:44,368 --> 00:17:47,705
- Yes.
- And I heard he was gone.
393
00:17:47,805 --> 00:17:49,807
Yes. Milo's gone.
394
00:17:49,907 --> 00:17:51,842
[dance music playing
in distance]
395
00:17:51,942 --> 00:17:53,744
His unscrupulous ilk,
396
00:17:53,844 --> 00:17:57,481
his cruelty, gone.
397
00:17:58,316 --> 00:17:59,883
So I came back.
398
00:18:00,851 --> 00:18:02,820
For better things.
399
00:18:02,920 --> 00:18:04,922
That's good.
400
00:18:05,022 --> 00:18:06,457
Milo wasted you,
401
00:18:06,557 --> 00:18:09,293
like he wasted this place.
402
00:18:10,060 --> 00:18:11,795
Why did you ever come here?
403
00:18:13,397 --> 00:18:15,699
Milo called for me.
No one stopped it.
404
00:18:15,799 --> 00:18:18,369
Well, I would've stopped it,
had I known.
405
00:18:18,469 --> 00:18:21,171
Well, it wasn't good for me.
[laughs softly]
406
00:18:21,271 --> 00:18:23,707
Milo wasn't really good for you.
407
00:18:24,642 --> 00:18:26,777
Then why not run back
to New York?
408
00:18:26,877 --> 00:18:28,846
He has people in New York.
409
00:18:28,946 --> 00:18:30,080
I am people in New York.
410
00:18:30,180 --> 00:18:32,015
I know.
411
00:18:32,115 --> 00:18:33,884
♪ dark, atmospheric music ♪
412
00:18:33,984 --> 00:18:35,252
[sighs]
413
00:18:35,353 --> 00:18:37,788
- I'm sorry.
- No, don't apologize.
414
00:18:37,888 --> 00:18:40,524
Not after all the things
you've done for me,
415
00:18:40,624 --> 00:18:41,892
all the gifts
you bestowed on me.
416
00:18:41,992 --> 00:18:43,961
No, the gifts you taught me.
417
00:18:44,061 --> 00:18:46,797
No. Don't diminish
your accomplishments, Iris.
418
00:18:46,897 --> 00:18:49,633
They're-they're a testament
to your fortitude.
419
00:18:49,733 --> 00:18:51,769
Really.
420
00:18:55,005 --> 00:18:58,776
My-my grandmother
was a-an artist, a painter.
421
00:18:58,876 --> 00:19:00,844
And so, under Stalin,
she was considered
422
00:19:00,944 --> 00:19:03,447
a Trotskyist, a traitor,
423
00:19:03,547 --> 00:19:06,216
and so they sentenced her
to five years in a gulag,
424
00:19:06,316 --> 00:19:08,251
in the Kolyma mines.
425
00:19:09,487 --> 00:19:11,922
The food was scarce, so scarce
426
00:19:12,022 --> 00:19:14,458
that they sent the prisoners
up the mountain to forage
427
00:19:14,558 --> 00:19:18,496
for cedar needles
that they would boil
428
00:19:18,596 --> 00:19:21,765
in some kind of concoction
against scurvy.
429
00:19:21,865 --> 00:19:23,867
So she was there,
filling her sack with needles
430
00:19:23,967 --> 00:19:27,371
for her daily ration,
and what does she see?
431
00:19:28,739 --> 00:19:31,274
A Siberian iris.
432
00:19:32,142 --> 00:19:33,777
And it was at that moment
433
00:19:33,877 --> 00:19:36,480
that she knew
she was going to survive.
434
00:19:36,580 --> 00:19:39,550
Because that flower
that she knew as a-a sword lily,
435
00:19:39,650 --> 00:19:41,985
she had only seen it
on the paintings
436
00:19:42,085 --> 00:19:44,354
of Flemish masters.
437
00:19:44,455 --> 00:19:48,258
Its leaves shaped like swords,
438
00:19:48,358 --> 00:19:53,431
the flower is said to represent
the Virgin Mary's sorrows.
439
00:19:53,531 --> 00:19:56,567
Each sorrow
a heart-piercing sword,
440
00:19:56,667 --> 00:19:58,268
as prophesized by Simeon,
441
00:19:58,368 --> 00:20:02,305
and it's her suffering
that is said to...
442
00:20:02,406 --> 00:20:05,443
soften our evil hearts,
443
00:20:05,543 --> 00:20:07,845
give us "hope."
444
00:20:13,684 --> 00:20:16,587
When you walk into a room,
445
00:20:16,687 --> 00:20:19,322
you pierce the soul of any man,
446
00:20:19,423 --> 00:20:21,425
lay bare his sorrows,
447
00:20:21,525 --> 00:20:24,728
and that cannot be taught.
448
00:20:24,828 --> 00:20:28,265
It's a gift that you earn
through pain.
449
00:20:30,534 --> 00:20:34,037
And it's that
enchanting anguish,
450
00:20:34,137 --> 00:20:36,607
in this lie of a life,
451
00:20:36,707 --> 00:20:38,809
that gives you power.
452
00:20:43,280 --> 00:20:44,848
[laughs softly]
453
00:20:46,550 --> 00:20:49,620
That's why you named me Iris.
454
00:20:52,022 --> 00:20:53,423
[laughs softly]
455
00:20:59,697 --> 00:21:01,131
What's the good word, Captain?
456
00:21:01,231 --> 00:21:02,866
[door closes]
457
00:21:02,966 --> 00:21:04,668
Who says it's good?
458
00:21:05,435 --> 00:21:06,604
[grunts]
459
00:21:06,704 --> 00:21:08,472
♪ dark, atmospheric music ♪
460
00:21:08,572 --> 00:21:10,808
***
461
00:21:11,775 --> 00:21:14,678
From the families, Ian.
462
00:21:14,778 --> 00:21:18,048
- From what families?
- Cold cases in Ohio.
463
00:21:18,148 --> 00:21:22,920
Letters of gratitude
for the closure you've brought.
464
00:21:25,689 --> 00:21:27,090
Tell me something, Ian.
465
00:21:27,190 --> 00:21:30,460
How do you connect
with that kind of monster?
466
00:21:30,561 --> 00:21:32,896
Well, I, uh...
467
00:21:32,996 --> 00:21:35,432
You know, it's-it's, uh,
it's all about respect, I guess.
468
00:21:35,533 --> 00:21:37,601
It's, uh...
469
00:21:37,701 --> 00:21:40,704
Look him in the eye,
shake his hand, you know.
470
00:21:41,805 --> 00:21:43,006
Still...
471
00:21:44,775 --> 00:21:48,045
...you got to be careful,
I mean,
472
00:21:48,145 --> 00:21:49,913
Charlie likes the connection.
473
00:21:50,013 --> 00:21:53,116
Right? But he's still
a fucking serial killer,
474
00:21:53,216 --> 00:21:55,452
any way you slice it.
475
00:21:58,756 --> 00:22:02,526
Well, this has been a...
476
00:22:02,626 --> 00:22:06,564
sorely-needed bright spot
for us.
477
00:22:10,100 --> 00:22:12,069
Oh, yeah. Yeah.
478
00:22:12,169 --> 00:22:13,403
Some good publicity for once.
479
00:22:13,503 --> 00:22:15,372
Hundred percent.
480
00:22:15,472 --> 00:22:17,708
Count on me.
481
00:22:17,808 --> 00:22:20,043
- You have a good day, Captain.
- Thank you.
482
00:22:21,812 --> 00:22:24,114
♪ dark, suspenseful music ♪
483
00:22:24,214 --> 00:22:26,149
***
484
00:22:26,249 --> 00:22:29,119
[indistinct chatter]
485
00:22:42,265 --> 00:22:44,534
[rock music playing]
486
00:22:45,936 --> 00:22:48,205
Knock, knock.
487
00:22:48,305 --> 00:22:49,973
He has company.
488
00:22:50,073 --> 00:22:51,875
***
489
00:22:52,776 --> 00:22:54,244
I'll just be a minute.
490
00:22:54,344 --> 00:22:55,913
- [speaks Russian]
- Yeah.
491
00:22:58,315 --> 00:22:59,583
[Konstantin]
Breathe, Michael.
492
00:22:59,683 --> 00:23:01,585
You must always remember
to breathe.
493
00:23:01,685 --> 00:23:04,688
- [Mike] Yeah.
- Why are you always so agitated?
494
00:23:05,555 --> 00:23:07,124
Uh...
495
00:23:07,224 --> 00:23:08,759
Can we talk for a minute?
496
00:23:08,859 --> 00:23:11,061
Yeah, you can speak freely.
There's no secrets here.
497
00:23:14,097 --> 00:23:17,735
Okay, look, my job,
my primary function,
498
00:23:17,835 --> 00:23:21,304
is to create a balance
in this town.
499
00:23:21,404 --> 00:23:22,973
You understand?
I can't do my job
500
00:23:23,073 --> 00:23:24,541
if you keep
poisoning the drug supply.
501
00:23:24,642 --> 00:23:27,310
Do I look like
I peddle in street drugs?
502
00:23:27,410 --> 00:23:29,747
No, you look like you're
undercutting your competitor.
503
00:23:29,847 --> 00:23:32,349
Okay? And I'm here
to tell you, don't.
504
00:23:32,449 --> 00:23:36,086
- There's plenty to go around.
- I move product, Michael.
505
00:23:36,186 --> 00:23:38,421
I expand, I compete.
506
00:23:38,521 --> 00:23:41,759
And if someone can't keep up,
well, that's for them to remedy.
507
00:23:41,859 --> 00:23:44,628
Okay, well,
I don't really care about
508
00:23:44,728 --> 00:23:47,464
your business philosophies here,
Konstantin.
509
00:23:48,231 --> 00:23:51,001
Back off Bunny Washington.
Period.
510
00:23:51,101 --> 00:23:52,369
Understand?
511
00:23:52,469 --> 00:23:54,004
[tires screeching]
512
00:23:54,104 --> 00:23:55,639
[brakes squeal]
513
00:23:55,739 --> 00:23:58,475
♪ intense music ♪
514
00:23:58,575 --> 00:24:01,444
[panicked screaming]
515
00:24:01,544 --> 00:24:04,247
***
516
00:24:14,491 --> 00:24:17,160
***
517
00:24:20,297 --> 00:24:24,735
[indistinct radio chatter]
518
00:24:24,835 --> 00:24:26,770
♪ tense music ♪
519
00:24:26,870 --> 00:24:29,072
***
520
00:24:29,172 --> 00:24:30,674
Mike, you could've just
521
00:24:30,774 --> 00:24:32,575
fucking bought it, all right?
You could've bought it.
522
00:24:32,676 --> 00:24:34,845
How am I not fucking picking up
Bunny Washington right now?
523
00:24:34,945 --> 00:24:37,047
- He wasn't aiming at me.
- It's not a fucking joke here.
524
00:24:37,147 --> 00:24:38,548
- Okay?
- Okay.
525
00:24:38,648 --> 00:24:40,483
It's not a joke, and I knew
he had more goddamn guns
526
00:24:40,583 --> 00:24:41,819
than he dropped off
in cracker town.
527
00:24:41,919 --> 00:24:42,886
- Yeah.
- I fucking knew it.
528
00:24:42,986 --> 00:24:44,354
Look, when I fucking find him,
529
00:24:44,454 --> 00:24:45,789
I'll deal with it, all right?
I'll handle it.
530
00:24:45,889 --> 00:24:47,357
Meanwhile, why don't you
just get these people
531
00:24:47,457 --> 00:24:48,759
down to the station
for some statements.
532
00:24:48,859 --> 00:24:50,493
[Ian] Yeah, I can't
fucking force them, Mike.
533
00:24:50,593 --> 00:24:52,162
[Mike] Well, you can't do it
in the fucking street.
534
00:24:52,262 --> 00:24:53,430
- Jesus Christ, Mike. Mike.
- It's not safe here.
535
00:24:53,530 --> 00:24:55,065
It's gonna happen again,
you know that.
536
00:24:55,165 --> 00:24:56,633
So why don't you fucking get
these people-- the wounded,
537
00:24:56,734 --> 00:24:58,235
the witnesses, Konstantin,
fucking Iris--
538
00:24:58,335 --> 00:24:59,169
- take them in.
- The fuck is she doing here?
539
00:24:59,269 --> 00:25:00,437
I don't fucking know.
540
00:25:04,374 --> 00:25:07,711
[sighs] So, you want me
to lay off Bunny Washington?
541
00:25:07,811 --> 00:25:09,947
Yeah, look, I know.
Look, I know.
542
00:25:10,047 --> 00:25:12,716
I get it. I get it.
543
00:25:12,816 --> 00:25:16,119
[sighs] Look, you've established
your territory, right?
544
00:25:16,219 --> 00:25:19,322
You made your presence known.
You got your market share.
545
00:25:19,422 --> 00:25:20,590
Don't hit back.
546
00:25:20,690 --> 00:25:22,625
Are you giving me orders,
Michael?
547
00:25:22,726 --> 00:25:26,029
I'm just counseling restraint,
'cause you're smart.
548
00:25:26,129 --> 00:25:27,430
You know better than anybody,
549
00:25:27,530 --> 00:25:28,832
eye for an eye
just leaves everybody blind.
550
00:25:28,932 --> 00:25:30,768
And a tooth for a tooth,
and everybody's gums.
551
00:25:30,868 --> 00:25:32,269
Exactly.
552
00:25:33,236 --> 00:25:35,672
When I act,
I do so with a purpose.
553
00:25:35,773 --> 00:25:38,075
Look at what these street
animals have accomplished.
554
00:25:38,175 --> 00:25:41,078
They killed cannon fodder. Hmm?
555
00:25:41,178 --> 00:25:44,114
Discount meat marked
for short sale.
556
00:25:44,882 --> 00:25:46,984
I keep the best cuts
behind glass.
557
00:25:47,084 --> 00:25:48,618
That's one way
to look at people.
558
00:25:48,718 --> 00:25:51,388
These creatures,
they showed me what they are:
559
00:25:51,488 --> 00:25:53,190
reactionary, disorganized.
560
00:25:53,290 --> 00:25:54,758
You know who is organized?
561
00:25:54,858 --> 00:25:57,294
These, all these motherfuckers
with badges.
562
00:25:57,394 --> 00:25:59,029
I'm telling you.
563
00:25:59,129 --> 00:26:02,165
These cops are so deep in shit
right now, Konstantin,
564
00:26:02,265 --> 00:26:03,934
they'd welcome a bull's-eye.
565
00:26:04,034 --> 00:26:06,303
So if you fuck around...
566
00:26:06,403 --> 00:26:08,471
well, you'll find out.
567
00:26:09,606 --> 00:26:11,942
[indistinct radio chatter]
568
00:26:12,042 --> 00:26:14,011
♪ quiet, tense music ♪
569
00:26:14,111 --> 00:26:17,180
***
570
00:26:23,787 --> 00:26:24,955
[door closes]
571
00:26:25,755 --> 00:26:28,058
So you have a fucking
death wish, is that it?
572
00:26:28,158 --> 00:26:29,559
That's pretty rich
coming from you.
573
00:26:29,659 --> 00:26:31,428
- [laughs]
- Yeah. Hey, knock it off.
574
00:26:31,528 --> 00:26:32,796
It's kind of funny.
575
00:26:35,498 --> 00:26:37,334
What the fuck were you thinking,
Iris?
576
00:26:37,434 --> 00:26:39,502
That he's dangerous to you,
577
00:26:39,602 --> 00:26:41,538
and I know him
better than anyone.
578
00:26:41,638 --> 00:26:43,340
Yeah? And?
579
00:26:43,440 --> 00:26:44,341
And he wants me to work for him.
580
00:26:44,441 --> 00:26:45,876
Of course he does.
581
00:26:45,976 --> 00:26:47,110
Front of house only, Mike.
582
00:26:47,210 --> 00:26:49,246
If I bail now,
he's gonna wonder.
583
00:26:49,346 --> 00:26:51,414
Mike, she got a point here.
584
00:26:51,514 --> 00:26:52,916
♪ suspenseful music ♪
585
00:26:53,016 --> 00:26:54,417
***
586
00:26:54,517 --> 00:26:56,086
So, you're gonna be
the new Tatiana, is that it?
587
00:26:56,186 --> 00:26:57,687
Remember what happened to her?
588
00:26:57,787 --> 00:27:00,423
Ended up in a fucking dumpster.
Is that what you want?
589
00:27:02,425 --> 00:27:04,627
You said I could stay
or I could go.
590
00:27:05,495 --> 00:27:06,897
- Remember?
- Uh-huh.
591
00:27:06,997 --> 00:27:08,866
Mm-hmm. So I'm staying.
592
00:27:08,966 --> 00:27:11,268
This justifies me staying.
593
00:27:14,371 --> 00:27:17,774
If they find out
you're connected to me at all...
594
00:27:17,875 --> 00:27:19,576
they will kill you.
595
00:27:20,410 --> 00:27:22,612
I bet anyone that knows that
is dead.
596
00:27:23,546 --> 00:27:25,916
[dogs barking in distance]
597
00:27:26,016 --> 00:27:28,318
[Baby Mitch fussing]
598
00:27:29,319 --> 00:27:32,055
[sighs] Hey, babe.
599
00:27:32,155 --> 00:27:34,057
- Hi.
- Hey, babe.
600
00:27:34,157 --> 00:27:35,292
Hi.
601
00:27:35,392 --> 00:27:38,195
- Hello. Mmm.
- [laughs]
602
00:27:38,295 --> 00:27:39,696
Did we get some good news?
603
00:27:39,796 --> 00:27:41,331
Yes, we did.
604
00:27:41,431 --> 00:27:43,000
Can I... Buddy.
605
00:27:43,100 --> 00:27:45,635
Ah, come to Daddy.
606
00:27:45,735 --> 00:27:50,573
Yes, we got good news
'cause Daddy made the cut.
607
00:27:50,673 --> 00:27:52,509
[singsongy]
Daddy made the cut.
608
00:27:52,609 --> 00:27:54,978
Daddy made
the motherfucking cut.
609
00:27:55,078 --> 00:27:56,179
[laughs]
610
00:27:56,279 --> 00:27:57,948
Yeah, I'm on the roster.
611
00:27:58,048 --> 00:27:59,649
You tell Robert,
612
00:27:59,749 --> 00:28:03,020
if anything happens to you,
a fucking scratch,
613
00:28:03,120 --> 00:28:04,787
I am coming for him.
614
00:28:05,889 --> 00:28:07,090
Day care go okay?
615
00:28:07,190 --> 00:28:10,093
Uh, yes. Seems to.
616
00:28:10,193 --> 00:28:12,562
He's very popular
with the ladies.
617
00:28:12,662 --> 00:28:14,631
- [fussing]
- [laughs]
618
00:28:14,731 --> 00:28:17,267
You know, I know
it's counterintuitive, Trace,
619
00:28:17,367 --> 00:28:20,237
but SWAT really is
the safe move.
620
00:28:20,337 --> 00:28:22,973
Baby, where we live
and what we do,
621
00:28:23,073 --> 00:28:25,808
there is no real safe.
622
00:28:25,909 --> 00:28:27,544
Hmm.
623
00:28:27,644 --> 00:28:29,879
Then why do we do it? Hmm?
624
00:28:29,980 --> 00:28:31,081
- [fussing]
- Hey.
625
00:28:31,181 --> 00:28:33,483
Mariam could've left 100 times.
626
00:28:33,583 --> 00:28:34,851
Right? She never did.
627
00:28:34,952 --> 00:28:38,021
Oh, yeah. It's okay, buddy.
You're okay.
628
00:28:38,121 --> 00:28:40,757
Oh... why?
629
00:28:40,857 --> 00:28:44,527
I know. I know.
630
00:28:44,627 --> 00:28:47,330
Service, that's what she'd say.
631
00:28:48,265 --> 00:28:49,899
Mariam was a light
in the darkness.
632
00:28:50,000 --> 00:28:51,301
Yeah.
633
00:28:51,401 --> 00:28:54,304
She knew that, so she stayed.
634
00:28:54,404 --> 00:28:57,474
Yeah. She was. [chuckles softly]
635
00:28:58,475 --> 00:29:01,011
She'd be really proud of you.
636
00:29:01,111 --> 00:29:03,146
[door opens, closes]
637
00:29:03,246 --> 00:29:06,116
- [footsteps approaching]
- [knocks]
638
00:29:06,216 --> 00:29:07,817
Knock, knock.
639
00:29:07,917 --> 00:29:09,319
Hey, Mike.
640
00:29:09,419 --> 00:29:11,588
Hey, Trace.
641
00:29:11,688 --> 00:29:12,922
Hi.
642
00:29:14,824 --> 00:29:16,826
- Hey, hey.
- [fussing]
643
00:29:16,926 --> 00:29:20,663
- Ooh. This is your nephew.
- [Mike] Yeah.
644
00:29:21,831 --> 00:29:22,865
[laughter]
645
00:29:22,966 --> 00:29:24,601
[Tracy]
You want some food, or...
646
00:29:24,701 --> 00:29:26,369
I'm good, thank you.
I'm gonna get something later.
647
00:29:26,469 --> 00:29:29,006
All right. We'll come back.
[kissing noises]
648
00:29:29,106 --> 00:29:31,374
Ooh. No. Go ahead.
649
00:29:31,474 --> 00:29:33,643
Okay. Yeah.
650
00:29:33,743 --> 00:29:35,378
Yeah.
651
00:29:38,615 --> 00:29:39,816
[Mike]
So, Iris, of course,
652
00:29:39,916 --> 00:29:42,285
knows this guy from New York, right?
653
00:29:42,385 --> 00:29:44,087
And so she wants to help out.
654
00:29:44,187 --> 00:29:45,655
I don't know, maybe she can
655
00:29:45,755 --> 00:29:47,190
help get a handle on him,
maybe she can't, I don't know.
656
00:29:47,290 --> 00:29:50,160
But she can't have
any contact with me whatsoever.
657
00:29:50,260 --> 00:29:54,497
That means you, means Tracy,
all that, okay?
658
00:29:54,597 --> 00:29:57,334
So she's going back to Cavo?
[stammers]
659
00:29:57,434 --> 00:29:59,036
Yeah,
that's what I been saying, Kyle.
660
00:29:59,136 --> 00:30:00,603
You been paying attention?
661
00:30:00,703 --> 00:30:02,539
No, I'm fucking listening.
I'm just processing. Shit.
662
00:30:02,639 --> 00:30:04,074
Yeah. I know, I know. I know.
663
00:30:04,174 --> 00:30:05,808
- Shit.
- Fucking...
664
00:30:05,908 --> 00:30:07,344
[Kyle groans]
665
00:30:07,444 --> 00:30:08,978
- You all right?
- Yeah, yeah.
666
00:30:09,079 --> 00:30:10,613
Um...
667
00:30:10,713 --> 00:30:12,082
I'll tell Tracy, you know.
668
00:30:12,182 --> 00:30:15,752
Fucking we never knew her,
you know, whatever.
669
00:30:19,289 --> 00:30:20,923
Heard Robert gave you the nod.
670
00:30:24,227 --> 00:30:26,229
Yeah, I'm gonna get out in front
of this shit for a change.
671
00:30:26,329 --> 00:30:28,365
Yeah, you are.
672
00:30:28,465 --> 00:30:31,068
Tracy said Mom would be proud.
673
00:30:31,168 --> 00:30:32,869
[Mike]
She would be.
674
00:30:33,836 --> 00:30:36,639
Mom would be proud, brother.
675
00:30:37,440 --> 00:30:39,109
[chuckles softly]
676
00:30:39,209 --> 00:30:41,411
♪ tender music ♪
677
00:30:42,279 --> 00:30:44,481
[phone buzzes]
678
00:30:44,581 --> 00:30:46,449
Yeah?
679
00:30:46,549 --> 00:30:47,750
[Bunny]
You're one persistent-ass
680
00:30:47,850 --> 00:30:49,386
- motherfucker, Mike.
- [Mike] Hey,
681
00:30:49,486 --> 00:30:50,753
motherfucker,
I need to talk to you.
682
00:30:50,853 --> 00:30:52,455
- Where are you?
- I know, I know, I know.
683
00:30:52,555 --> 00:30:54,757
Corner of Fifth and Western,
five minutes.
684
00:30:54,857 --> 00:30:58,361
Yeah. All right. Fuck.
685
00:30:58,461 --> 00:31:00,363
♪ tense music ♪
686
00:31:00,463 --> 00:31:03,032
***
687
00:31:04,834 --> 00:31:07,070
[siren wails in distance]
688
00:31:09,506 --> 00:31:11,641
[brakes squeal]
689
00:31:30,927 --> 00:31:32,995
Mike, what the shit is this?
690
00:31:33,096 --> 00:31:34,731
You really went and got
the same make and model?
691
00:31:34,831 --> 00:31:37,234
Yeah, at least
it's fucking reliable.
692
00:31:37,334 --> 00:31:40,537
You know nothing about that,
do you? Get in here.
693
00:31:43,306 --> 00:31:46,576
And when don't you drive
an Escalade with 22s?
694
00:31:47,677 --> 00:31:48,578
Upgrade every year.
695
00:31:48,678 --> 00:31:50,647
Yeah, I can see.
696
00:31:51,514 --> 00:31:52,382
Who says crime don't pay?
697
00:31:52,482 --> 00:31:54,384
[laughs softly]
698
00:31:54,484 --> 00:31:56,786
Look, you can do a lot of
things, motherfucker, all right?
699
00:31:56,886 --> 00:31:58,155
But you can't ghost me.
700
00:31:58,255 --> 00:31:59,656
You understand that?
701
00:31:59,756 --> 00:32:02,091
Hey. Don't ghost me.
702
00:32:02,192 --> 00:32:03,393
You disappear.
703
00:32:03,493 --> 00:32:06,129
You roll on the fucking Russians
with no warning,
704
00:32:06,229 --> 00:32:07,330
and then you light them up
705
00:32:07,430 --> 00:32:09,132
with an arsenal
that sure as shit
706
00:32:09,232 --> 00:32:11,968
did not come from that gun shop,
are you crazy?
707
00:32:12,068 --> 00:32:13,470
Motherfucker spiked my supply.
708
00:32:13,570 --> 00:32:15,071
- Yeah.
- You push me, I push back, Mike.
709
00:32:15,172 --> 00:32:18,341
I know, I was there,
at the club,
710
00:32:18,441 --> 00:32:19,742
when you fucking lit it up.
711
00:32:19,842 --> 00:32:21,278
You almost took me
off the board.
712
00:32:21,378 --> 00:32:23,780
What the fuck you hanging
with the Soviets for, then?
713
00:32:23,880 --> 00:32:25,448
I was trying
to remedy your problem, Bunny.
714
00:32:25,548 --> 00:32:26,483
I know
what they did to your supply.
715
00:32:26,583 --> 00:32:28,651
You got to let me do my job.
716
00:32:28,751 --> 00:32:30,119
Don't fucking shoot at me.
717
00:32:31,388 --> 00:32:33,590
Commie motherfuckers
don't know the rules out here.
718
00:32:33,690 --> 00:32:35,024
- All right? They new.
- Yeah, well,
719
00:32:35,124 --> 00:32:37,160
they think
they fucking wrote the rules.
720
00:32:37,260 --> 00:32:38,928
Coming down like Moses
with the tablets
721
00:32:39,028 --> 00:32:40,397
and the Commandments,
whatever the fuck it is.
722
00:32:40,497 --> 00:32:42,432
[laughs] Well,
we better send Moses right back
723
00:32:42,532 --> 00:32:44,234
up that fucking mountain,
all right?
724
00:32:44,334 --> 00:32:45,902
Ain't no tablets out here.
725
00:32:46,002 --> 00:32:48,104
I'm the New Testament. Yeah?
726
00:32:48,205 --> 00:32:51,908
Besides, I don't see them making
no fucking moves right now.
727
00:32:52,008 --> 00:32:54,611
- Yeah, well...
- So maybe my message done stuck.
728
00:32:54,711 --> 00:32:56,946
Yeah, maybe. Maybe.
729
00:32:57,046 --> 00:32:59,849
Maybe I threw a block
on your behalf.
730
00:32:59,949 --> 00:33:02,819
I don't know,
either way, Bunny...
731
00:33:02,919 --> 00:33:04,787
no one's resting easy.
732
00:33:06,589 --> 00:33:08,057
[sniffles]
733
00:33:12,462 --> 00:33:13,430
[exhales]
734
00:33:13,530 --> 00:33:15,097
I heard you talked to Rhonda.
735
00:33:15,198 --> 00:33:16,666
Yeah.
736
00:33:17,467 --> 00:33:19,068
I was looking for you, Bunny.
737
00:33:19,168 --> 00:33:20,870
Oh, man, don't use me
as an excuse
738
00:33:20,970 --> 00:33:22,705
- to go see a sister, come on.
- I was looking for you.
739
00:33:22,805 --> 00:33:24,507
- The fuck out of here.
- Yeah.
740
00:33:24,607 --> 00:33:27,244
- She's good, though, man.
- Yeah.
741
00:33:27,344 --> 00:33:29,946
Yeah. She a real entrepreneur
right there.
742
00:33:30,046 --> 00:33:31,548
She took that little shop
I gave her,
743
00:33:31,648 --> 00:33:35,352
she's turning it
into something fucking...
744
00:33:35,452 --> 00:33:36,886
real.
745
00:33:37,987 --> 00:33:41,291
- Yeah.
- Hmm. [chuckles]
746
00:33:41,391 --> 00:33:43,326
[laughs softly]
747
00:33:43,426 --> 00:33:44,527
You want remedy?
748
00:33:44,627 --> 00:33:46,896
Mm-hmm. Yeah.
749
00:33:48,398 --> 00:33:51,200
Put your KPD gang on Noskov
750
00:33:51,301 --> 00:33:54,704
before he get too close
to where I live.
751
00:33:55,805 --> 00:33:57,374
Pick up your phone.
752
00:33:57,474 --> 00:33:58,708
[door opens]
753
00:34:05,715 --> 00:34:07,317
[siren blaring in distance]
754
00:34:07,417 --> 00:34:09,652
[Mike]
Look, we need any information
755
00:34:09,752 --> 00:34:11,153
that's gonna prevent shit
from exploding,
756
00:34:11,254 --> 00:34:13,590
so who he's talking to,
what deals he's making,
757
00:34:13,690 --> 00:34:14,757
shit from the past.
758
00:34:14,857 --> 00:34:15,992
Thigs like that, okay?
Anything.
759
00:34:16,092 --> 00:34:17,860
Look, Iris,
sooner we get this done,
760
00:34:17,960 --> 00:34:19,128
sooner we get you out of here,
all right?
761
00:34:19,228 --> 00:34:20,663
- [Mike] Yeah.
- Which leads us to this,
762
00:34:20,763 --> 00:34:21,698
this is
the most important part, okay?
763
00:34:21,798 --> 00:34:23,099
Oh, you can fuck right off.
764
00:34:23,199 --> 00:34:24,634
- [Ian] No, Iris.
- [Iris] You want me to end up
765
00:34:24,734 --> 00:34:26,202
in a fucking dumpster?
766
00:34:26,303 --> 00:34:27,504
Jesus Christ.
767
00:34:27,604 --> 00:34:28,905
This dude taught me
how to wear a wire.
768
00:34:29,005 --> 00:34:30,139
[Mike]
Iris, uh, we can't--
769
00:34:30,239 --> 00:34:31,708
- No.
- We can't send you in there.
770
00:34:31,808 --> 00:34:33,042
We got to have
eyes and ears on you.
771
00:34:33,142 --> 00:34:34,243
Well, you're not sending me in,
Mike.
772
00:34:34,344 --> 00:34:35,745
I'm making this choice.
773
00:34:35,845 --> 00:34:38,147
I'm going.
This is me going, okay?
774
00:34:42,151 --> 00:34:43,252
Trust me.
775
00:34:43,353 --> 00:34:45,187
♪ tense music ♪
776
00:34:45,288 --> 00:34:46,756
***
777
00:34:46,856 --> 00:34:48,190
All right.
778
00:34:48,291 --> 00:34:50,893
Take this.
779
00:34:51,828 --> 00:34:53,796
Got a second burner.
Number's in there.
780
00:34:53,896 --> 00:34:56,599
Do not call from
any other phone, okay?
781
00:34:56,699 --> 00:34:59,001
Don't use a landline,
don't use a room phone, nothing.
782
00:34:59,101 --> 00:35:00,770
Don't call my fucking office.
783
00:35:00,870 --> 00:35:02,639
You go there,
you come directly back here,
784
00:35:02,739 --> 00:35:04,441
and you call me from that.
785
00:35:04,541 --> 00:35:05,608
We clear?
786
00:35:05,708 --> 00:35:07,544
♪ quiet, dramatic music ♪
787
00:35:07,644 --> 00:35:09,145
***
788
00:35:09,245 --> 00:35:10,313
Okay.
789
00:35:10,413 --> 00:35:12,882
You don't have to do this.
790
00:35:14,551 --> 00:35:17,754
If he came after you
and I did nothing...
791
00:35:19,522 --> 00:35:20,857
I'm doing it.
792
00:35:25,428 --> 00:35:26,829
I'll be watching.
793
00:35:26,929 --> 00:35:28,798
[door opens]
794
00:35:35,872 --> 00:35:40,309
♪ ominous, dramatic music ♪
795
00:35:40,410 --> 00:35:42,979
***
796
00:35:59,295 --> 00:36:01,297
Hey.
797
00:36:01,398 --> 00:36:03,132
You know you have
a big fucking mouth?
798
00:36:03,232 --> 00:36:05,368
Mikey, let it go. Come on.
799
00:36:05,468 --> 00:36:08,004
We can talk about
something else if you want.
800
00:36:08,104 --> 00:36:09,205
Mike, I want you fucking safe,
801
00:36:09,305 --> 00:36:10,339
- she wants you safe.
- I'm fine.
802
00:36:10,440 --> 00:36:11,908
She's a civilian.
803
00:36:12,008 --> 00:36:13,576
She's not a fucking civilian,
she's a soldier,
804
00:36:13,676 --> 00:36:15,277
just like we are, Mike.
You got a thousand people
805
00:36:15,378 --> 00:36:17,079
gunning for you
from all fucking sides.
806
00:36:17,179 --> 00:36:19,516
- She can fix that, so be it.
- Yeah, well...
807
00:36:21,250 --> 00:36:22,819
...that's to be seen.
808
00:36:25,321 --> 00:36:27,457
["Gargantuan" by Bass Kleph
and DJ Bam Bam playing]
809
00:36:27,557 --> 00:36:29,792
***
810
00:36:31,060 --> 00:36:32,595
[Konstantin]
What happened after you...
811
00:36:32,695 --> 00:36:34,497
you left Kingstown?
812
00:36:34,597 --> 00:36:36,533
I didn't know where it was safe.
813
00:36:38,635 --> 00:36:40,403
Ended up in Detroit.
814
00:36:41,704 --> 00:36:43,139
Worked the Cadillac.
815
00:36:43,239 --> 00:36:44,941
[laughs]
816
00:36:45,041 --> 00:36:47,143
And the Henry.
817
00:36:47,243 --> 00:36:48,310
Automotive executives.
818
00:36:48,411 --> 00:36:49,311
[scoffs]
819
00:36:49,412 --> 00:36:51,013
[laughs]
820
00:36:51,113 --> 00:36:53,416
There's tech babies
there now, too.
821
00:36:53,516 --> 00:36:55,618
Deep pockets. I did all right.
822
00:36:55,718 --> 00:36:57,487
Did well.
823
00:36:57,587 --> 00:36:59,789
You always do well.
824
00:36:59,889 --> 00:37:01,658
[breathes deeply]
It still angers me,
825
00:37:01,758 --> 00:37:03,059
what he reduced you to.
826
00:37:03,159 --> 00:37:05,027
Hmm?
827
00:37:05,127 --> 00:37:06,896
I survived.
828
00:37:08,197 --> 00:37:12,469
You deserve
so much more than survival.
829
00:37:15,538 --> 00:37:16,906
Milo was myopic.
830
00:37:18,407 --> 00:37:19,676
He devalued
831
00:37:19,776 --> 00:37:22,378
what should be most treasured,
832
00:37:22,479 --> 00:37:25,114
and valued what led to his fall.
833
00:37:27,784 --> 00:37:30,587
I hate the taste of
his sulfurous name.
834
00:37:32,288 --> 00:37:34,323
We need to cleanse our palates.
835
00:37:34,423 --> 00:37:35,658
Let me take care of that.
836
00:37:35,758 --> 00:37:37,460
Finish your drink.
I'll pour you a new one.
837
00:37:40,663 --> 00:37:42,364
[Iris chuckles]
838
00:37:46,335 --> 00:37:49,672
And then you tell me...
839
00:37:51,541 --> 00:37:52,709
...all the things that he
840
00:37:52,809 --> 00:37:56,546
subjected you to, hmm?
841
00:37:57,747 --> 00:38:00,517
The things that he, uh...
842
00:38:00,617 --> 00:38:03,319
the things that he made you do.
843
00:38:03,419 --> 00:38:06,122
Tell me.
844
00:38:08,157 --> 00:38:10,392
[indistinct chatter]
845
00:38:15,698 --> 00:38:18,735
You remember
that fucker McDaniel?
846
00:38:19,636 --> 00:38:21,403
Uh, motormouth?
847
00:38:21,504 --> 00:38:23,072
Guy who used
to serve with my dad?
848
00:38:23,172 --> 00:38:26,509
Motormouth from Motor City,
and all those fucking stories.
849
00:38:26,609 --> 00:38:28,845
Detroit and the '70s
and the heroin
850
00:38:28,945 --> 00:38:30,479
and the fucking bodies dropping.
851
00:38:30,580 --> 00:38:33,349
- Mm.
- He was one crazy fucking
852
00:38:33,449 --> 00:38:35,518
- hardcore old-school cop.
- Yeah.
853
00:38:35,618 --> 00:38:36,586
What about him?
854
00:38:36,686 --> 00:38:38,420
I just could never figure out
855
00:38:38,521 --> 00:38:40,590
how the fuck do you walk away
856
00:38:40,690 --> 00:38:43,059
from this kind of action
and take early retirement?
857
00:38:43,159 --> 00:38:45,494
I just...
858
00:38:45,595 --> 00:38:47,263
- You want to walk away?
- Fuck no.
859
00:38:47,363 --> 00:38:50,199
You can't walk away
from this fucking shit.
860
00:38:51,634 --> 00:38:54,003
I sure as fuck would like
to know how we end it,
861
00:38:54,103 --> 00:38:57,607
this fucking bullshit
back and forth, Mikey.
862
00:38:59,308 --> 00:39:01,477
Yeah, I don't know how it ends,
863
00:39:01,578 --> 00:39:04,180
outside of an earthquake or
864
00:39:04,280 --> 00:39:06,082
a comet or something, right?
865
00:39:07,516 --> 00:39:09,819
This city's built on revenge.
866
00:39:11,554 --> 00:39:13,455
Biblical.
867
00:39:14,323 --> 00:39:16,125
Real hard habit to break.
868
00:39:17,660 --> 00:39:19,996
- [Konstantin] Now, this stuff...
- [Iris laughs]
869
00:39:20,096 --> 00:39:21,363
...is exceptional.
870
00:39:21,463 --> 00:39:23,633
Right. [laughs]
871
00:39:23,733 --> 00:39:25,702
[Konstantin]
Oh, it's so fucking good.
872
00:39:25,802 --> 00:39:28,204
[dance club music playing]
873
00:39:28,304 --> 00:39:30,907
***
874
00:39:31,007 --> 00:39:32,174
[sniffs]
875
00:39:32,274 --> 00:39:34,577
[groans] Fuck.
876
00:39:34,677 --> 00:39:35,645
[exclaims]
877
00:39:35,745 --> 00:39:37,446
Almost as creamy as your skin.
878
00:39:37,546 --> 00:39:38,615
Shut up.
879
00:39:38,715 --> 00:39:40,750
Ah, fuck. [sniffles]
880
00:39:42,852 --> 00:39:43,986
[sniffs]
881
00:39:45,054 --> 00:39:47,556
Oh! [groans]
882
00:39:48,991 --> 00:39:49,926
Oh. [sniffs]
883
00:39:50,026 --> 00:39:52,094
- That is good.
- Ah, yeah.
884
00:39:52,194 --> 00:39:54,831
Now what, Iris,
what will you do?
885
00:39:54,931 --> 00:39:55,965
Uh...
886
00:39:59,669 --> 00:40:01,303
I'll work at Cavo.
887
00:40:01,403 --> 00:40:02,471
Hmm.
888
00:40:02,571 --> 00:40:04,841
- For now.
- Hmm.
889
00:40:06,508 --> 00:40:07,910
A hostess.
890
00:40:08,711 --> 00:40:10,246
Our new Tatiana.
891
00:40:11,247 --> 00:40:12,615
No.
892
00:40:15,317 --> 00:40:16,585
[sniffs]
893
00:40:16,686 --> 00:40:18,287
Better than Tatiana.
894
00:40:18,387 --> 00:40:21,590
Not a doubt in my mind. [sniffs]
895
00:40:21,691 --> 00:40:23,492
But Kingstown
is just a detour, eh?
896
00:40:23,592 --> 00:40:26,595
Our home is New York,
and to New York we will return,
897
00:40:26,696 --> 00:40:29,331
and this-this work
we'll do here,
898
00:40:29,431 --> 00:40:31,567
it will earn our return.
899
00:40:32,534 --> 00:40:34,270
I missed you, Konnie.
900
00:40:34,370 --> 00:40:36,906
I really fucking missed you.
901
00:40:38,274 --> 00:40:40,843
To burning our
joyless days together.
902
00:40:42,078 --> 00:40:43,412
Cheers.
903
00:40:43,512 --> 00:40:45,014
You know, I get it.
904
00:40:45,114 --> 00:40:47,383
- Get what?
- The whole Iris thing.
905
00:40:47,483 --> 00:40:49,551
Good for you.
906
00:40:49,652 --> 00:40:51,053
[chuckles]
907
00:40:51,153 --> 00:40:53,289
You don't have to be
a dick about it.
908
00:40:54,090 --> 00:40:57,259
A strawberry-blonde albatross.
909
00:40:57,359 --> 00:40:58,695
That's not what I mean.
910
00:40:58,795 --> 00:41:00,162
No? What do you mean?
911
00:41:00,262 --> 00:41:03,499
You some kind of wizard,
can see it all?
912
00:41:03,599 --> 00:41:04,801
You look like, what,
913
00:41:04,901 --> 00:41:07,503
- fucking Gandalf?
- [chuckles]
914
00:41:07,603 --> 00:41:09,772
Hey, what's up with you
and Rebecca?
915
00:41:09,872 --> 00:41:12,641
Huh? You still watching her cat?
916
00:41:12,742 --> 00:41:15,111
You know, I can't say fucking
anything to you, you know that?
917
00:41:15,211 --> 00:41:16,345
Jesus Christ.
918
00:41:18,715 --> 00:41:19,882
Mm.
919
00:41:19,982 --> 00:41:22,484
I wish Iris
never came here, man.
920
00:41:22,584 --> 00:41:24,486
Now she's never fucking leaving.
921
00:41:24,586 --> 00:41:26,188
[sighs]
922
00:41:26,288 --> 00:41:28,190
I know. I feel for her.
923
00:41:28,290 --> 00:41:30,927
She's somebody your mom
would've taken under her wing.
924
00:41:31,027 --> 00:41:34,130
Yeah, that's where you get this
whole fucking savior shit.
925
00:41:34,230 --> 00:41:35,865
I ain't no savior.
926
00:41:35,965 --> 00:41:37,266
No, you're more of
a pain in the ass.
927
00:41:37,366 --> 00:41:39,135
Fuck you.
928
00:41:39,235 --> 00:41:42,071
Well, I will tell you something,
I do miss your mom.
929
00:41:43,205 --> 00:41:44,907
Yeah.
930
00:41:46,743 --> 00:41:48,077
Yeah.
931
00:41:52,081 --> 00:41:53,282
[sniffs]
932
00:41:53,382 --> 00:41:54,583
Oh.
933
00:41:54,683 --> 00:41:56,452
Oh, wow.
934
00:41:56,552 --> 00:41:58,620
[dance club music playing]
935
00:41:58,721 --> 00:42:01,357
***
936
00:42:03,292 --> 00:42:05,227
Come along.
937
00:42:05,327 --> 00:42:06,495
Come on, angel.
938
00:42:06,595 --> 00:42:08,697
♪ quiet, suspenseful music ♪
939
00:42:08,798 --> 00:42:11,033
***
940
00:42:12,501 --> 00:42:14,136
Hey.
941
00:42:15,637 --> 00:42:17,339
Something's up.
942
00:42:18,474 --> 00:42:20,376
They're on the deck.
943
00:42:21,543 --> 00:42:24,046
- What?
- I don't know.
944
00:42:34,490 --> 00:42:36,725
***
945
00:42:48,304 --> 00:42:50,306
Hey, can you
get eyes over there?
946
00:42:50,406 --> 00:42:52,374
Fuck, what am I gonna do,
astral project?
947
00:42:52,474 --> 00:42:54,010
[Konstantin] Another difference
between me and Milo,
948
00:42:54,110 --> 00:42:56,012
I keep an eye on my business.
949
00:42:57,413 --> 00:42:59,581
You see that?
950
00:42:59,681 --> 00:43:00,817
No weighing, no counting.
951
00:43:00,917 --> 00:43:03,252
Just trust.
952
00:43:04,854 --> 00:43:07,223
***
953
00:43:15,697 --> 00:43:17,199
They don't cheat you?
954
00:43:19,335 --> 00:43:22,905
What would happen
to people who cheat me?
955
00:43:29,912 --> 00:43:30,880
[Konstantin]
You and I have something
956
00:43:30,980 --> 00:43:32,781
in common, Little Bird.
957
00:43:32,882 --> 00:43:34,550
Something Milo never possessed.
958
00:43:35,351 --> 00:43:37,486
We know
the source of our rivers,
959
00:43:37,586 --> 00:43:40,990
and if you know that, you know
where courage comes from.
960
00:43:44,793 --> 00:43:46,728
Come.
961
00:43:49,832 --> 00:43:51,733
♪ quiet, dramatic music ♪
962
00:43:51,834 --> 00:43:54,336
***
963
00:44:01,210 --> 00:44:02,945
Guess the party's over.
964
00:44:05,047 --> 00:44:06,748
Thanks for doing this.
Appreciate it.
965
00:44:06,849 --> 00:44:08,084
Yeah, yeah.
966
00:44:10,786 --> 00:44:14,056
[Konstantin giggling]
967
00:44:14,156 --> 00:44:16,092
You think this is too much?
968
00:44:16,725 --> 00:44:18,560
No. No, no, no, no, no.
969
00:44:18,660 --> 00:44:20,062
[sniffs]
970
00:44:20,162 --> 00:44:21,430
Oh, God.
971
00:44:21,530 --> 00:44:22,831
How have you not
had a fucking heart attack?
972
00:44:22,932 --> 00:44:24,400
[groans] Good genes.
973
00:44:24,500 --> 00:44:25,801
[sniffs]
974
00:44:25,902 --> 00:44:27,569
Here, love.
975
00:44:27,669 --> 00:44:28,938
I'm okay.
976
00:44:29,972 --> 00:44:32,474
I got to start
heading the other way.
977
00:44:33,509 --> 00:44:35,211
Look what I got.
978
00:44:36,612 --> 00:44:37,513
- Ah.
- Mmm.
979
00:44:37,613 --> 00:44:38,881
Balance is everything.
980
00:44:38,981 --> 00:44:40,216
[Iris]
Mm.
981
00:44:52,494 --> 00:44:54,964
Oh, no, Iris.
982
00:44:55,064 --> 00:44:56,665
No, this won't do.
983
00:44:56,765 --> 00:44:58,034
Oh, it's fine.
984
00:44:58,134 --> 00:44:59,735
It's got a good deadbolt.
985
00:44:59,835 --> 00:45:02,271
Yeah, and also vermin,
no doubt.
986
00:45:03,239 --> 00:45:04,673
We'll address it in the morning.
987
00:45:04,773 --> 00:45:06,008
Okay.
988
00:45:07,977 --> 00:45:09,611
Right here's good.
989
00:45:09,711 --> 00:45:10,980
Thank you.
990
00:45:11,080 --> 00:45:12,814
Most fun
I've had in a long time.
991
00:45:12,915 --> 00:45:13,882
- Mwah.
- Mwah.
992
00:45:13,983 --> 00:45:15,351
[Konstantin]
Old times,
993
00:45:15,451 --> 00:45:17,219
new beginnings.
994
00:45:22,024 --> 00:45:23,492
[Ian]
There she is,
995
00:45:23,592 --> 00:45:25,227
there she is.
996
00:45:30,566 --> 00:45:33,369
- There we go. There we go.
- [cell phone buzzes]
997
00:45:33,469 --> 00:45:34,971
Hey, I see you.
998
00:45:35,071 --> 00:45:37,006
You safe? You're good?
999
00:45:37,106 --> 00:45:38,574
I'm in, Mike. I'm fucking in.
1000
00:45:38,674 --> 00:45:39,875
That was so good.
1001
00:45:39,976 --> 00:45:42,344
[sniffs]
Do you trust me?
1002
00:45:42,444 --> 00:45:44,981
- You fucking trust me?
- Yeah.
1003
00:45:45,081 --> 00:45:48,750
Um, I saw something.
1004
00:45:48,850 --> 00:45:50,319
What'd you see?
1005
00:45:50,419 --> 00:45:53,622
White Power cash,
Russian drugs. They traded
1006
00:45:53,722 --> 00:45:55,624
right in front of me. Konstantin
1007
00:45:55,724 --> 00:45:57,093
- and the fucking Aryans.
- Wait, wait, wait, wait.
1008
00:45:57,193 --> 00:45:58,760
Wait, Iris, Iris,
you got to be sure.
1009
00:45:58,860 --> 00:46:00,729
You sure about that?
You sure it was AB?
1010
00:46:00,829 --> 00:46:03,199
Yeah, I think I'd know, Mike.
1011
00:46:04,000 --> 00:46:04,967
Okay.
1012
00:46:05,067 --> 00:46:07,569
Okay. All right, you did good.
1013
00:46:07,669 --> 00:46:08,870
Glad you're safe.
1014
00:46:08,971 --> 00:46:10,872
♪ quiet, dramatic music ♪
1015
00:46:10,973 --> 00:46:13,209
***
1016
00:46:15,644 --> 00:46:17,479
[sighs]
1017
00:46:19,048 --> 00:46:20,749
Fuck.
1018
00:46:20,849 --> 00:46:22,651
Get the fuck out of here.
1019
00:46:23,619 --> 00:46:25,654
***
1020
00:46:36,732 --> 00:46:38,967
♪ dramatic, melancholy music ♪
1021
00:47:06,362 --> 00:47:08,597
***
1022
00:47:08,597 --> 00:47:13,597
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1023
00:47:08,597 --> 00:47:18,597
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
64959
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.