Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,000 --> 00:01:03,641
- To a wonderful film. You were great.
- Thank you.
2
00:01:03,681 --> 00:01:06,721
- What a romantic you are.
- To the agency and my little protege.
3
00:01:06,761 --> 00:01:08,641
Bless you.
Thank you, daddy.
4
00:01:11,362 --> 00:01:14,043
Eight years at Berlitz,
that's what you learn?
5
00:01:14,123 --> 00:01:15,843
He learned chin the first month
and then chin-chin.
6
00:01:15,923 --> 00:01:17,723
Am I right?
7
00:01:17,803 --> 00:01:19,124
I can't be clever.
8
00:01:19,204 --> 00:01:21,204
It was really beautiful,
what you guys did.
9
00:01:21,284 --> 00:01:25,085
It was beautiful,
and you guys are great.
10
00:01:25,125 --> 00:01:26,445
I love the food here.
11
00:01:26,485 --> 00:01:30,846
The nicest thing about the film
is that we get to handle guns.
12
00:01:30,926 --> 00:01:32,766
- I had never done that.
- Peter.
13
00:01:32,846 --> 00:01:34,166
- Very rare.
- What?
14
00:01:34,247 --> 00:01:36,607
- How are you?
- Wow. Ben, how are you?
15
00:01:36,647 --> 00:01:38,487
Outstanding, sir.
16
00:01:40,728 --> 00:01:43,888
Excuse me.
Ben Sanderson, Marc Nussbaum.
17
00:01:43,968 --> 00:01:46,089
- Of course.
- How are you?
18
00:01:46,169 --> 00:01:47,849
- Sheila.
- Ladies.
19
00:01:47,929 --> 00:01:50,450
- Hi, Ben.
- Nice to meet you.
20
00:01:50,530 --> 00:01:55,971
I'm a big fan of your writing.
I thought Bay of Pigs was great.
21
00:01:56,051 --> 00:02:00,332
Actually, I didn't write it,
I just got the credit. I was fired.
22
00:02:00,412 --> 00:02:04,692
Didn't I talk to you a couple
of years ago when you both worked...
23
00:02:04,732 --> 00:02:08,053
- at MGM with Laddie?
- That's right, by God.
24
00:02:08,133 --> 00:02:10,934
So are you still at ICM?
25
00:02:11,014 --> 00:02:14,934
- I'm at TriStar.
- You're at TriStar.
26
00:02:15,014 --> 00:02:18,615
- You'll have to say hello to Mike.
- I will.
27
00:02:18,695 --> 00:02:22,936
He's not there anymore,
but I'll hunt him down.
28
00:02:23,016 --> 00:02:25,817
- Can I talk to you, please?
- Sure.
29
00:02:25,897 --> 00:02:27,577
- Please?
- Be right back.
30
00:02:27,657 --> 00:02:31,058
Hold the fort, kiddo.
I have my own office this way.
31
00:02:31,098 --> 00:02:33,578
- What is the matter with him?
- He's sick.
32
00:02:33,658 --> 00:02:35,819
I can't help you anymore.
Do you understand?
33
00:02:35,899 --> 00:02:40,459
This is the last time. I promise.
I just need some cash tonight.
34
00:02:40,539 --> 00:02:44,380
- How are you?
- I lost my credit cards.
35
00:02:44,420 --> 00:02:47,181
The money will be on your desk
first thing in the morning.
36
00:02:47,261 --> 00:02:51,022
How's the new one coming along?
I hear you got Dickie Gere.
37
00:02:51,102 --> 00:02:54,702
- That is great, man.
- I got everybody in the movie.
38
00:02:54,782 --> 00:02:57,583
Look, you're sick.
39
00:02:57,663 --> 00:02:59,983
This is all I have in cash.
40
00:03:00,063 --> 00:03:03,504
Please, don't drink it in here.
41
00:03:04,664 --> 00:03:07,465
- Man.
- That's fine, Peter.
42
00:03:07,505 --> 00:03:09,905
I'll messenger it over to you
in the morning.
43
00:03:09,985 --> 00:03:12,786
I don't want it.
44
00:03:12,866 --> 00:03:16,947
I think it would be the best thing
if you don't contact me again.
45
00:03:26,308 --> 00:03:29,189
- What's your name?
- Terri.
46
00:03:29,269 --> 00:03:32,070
- Terri, I am going to buy you a drink.
- I'm okay. Thanks.
47
00:03:34,470 --> 00:03:38,071
Bud, please. Buy the lady a drink
and another one for you.
48
00:03:38,111 --> 00:03:40,351
I'm Benjamin. Ben.
49
00:03:40,391 --> 00:03:43,632
Benny Goodman, that's me.
I think you're sexy. That's right.
50
00:03:43,672 --> 00:03:46,952
Look at those eyes.
Sexy like a kitty cat.
51
00:03:47,032 --> 00:03:49,033
You turn me on
52
00:03:51,033 --> 00:03:53,074
You're not too tall
You're not too short
53
00:03:53,154 --> 00:03:54,834
You're not too round
54
00:03:54,874 --> 00:03:58,355
You're like a cat
The cat in the hat
55
00:03:58,435 --> 00:04:00,755
Look at those eyes.
Honest to God.
56
00:04:00,835 --> 00:04:03,316
You're luminescent, baby.
What?
57
00:04:03,396 --> 00:04:06,996
- You've been drinking all day.
- Of course.
58
00:04:07,036 --> 00:04:09,517
Speaking of drinks,
here is yours.
59
00:04:09,597 --> 00:04:10,997
- Thanks.
- Down that hatch.
60
00:04:11,077 --> 00:04:13,398
And here is mine.
Cheers. Come on.
61
00:04:13,438 --> 00:04:16,758
There we go.
Let's do it to it.
62
00:04:21,319 --> 00:04:24,760
I just thought
of an amazing concept.
63
00:04:24,800 --> 00:04:26,880
What do you say
we finish these...
64
00:04:26,920 --> 00:04:29,881
and we go back
to my apartment on the beach!
65
00:04:29,921 --> 00:04:32,161
I'll throw a movie in the VCR...
66
00:04:32,241 --> 00:04:35,002
and mix you up
a gooey blender drink.
67
00:04:35,042 --> 00:04:36,362
Sound good? Sound sexy?
68
00:04:49,685 --> 00:04:52,005
Bud, give me another.
69
00:04:54,646 --> 00:04:59,727
I really wish you'd come home with me.
You're so cute.
70
00:04:59,807 --> 00:05:02,487
I'm really good in bed too.
Believe me.
71
00:05:04,248 --> 00:05:07,408
And you smell great...
72
00:05:07,448 --> 00:05:10,289
and you look great
and your hair's great.
73
00:05:14,970 --> 00:05:18,210
Look, I've got to wake up early
in the morning.
74
00:05:18,250 --> 00:05:21,651
I have to go. Thank you.
75
00:05:27,972 --> 00:05:30,053
Maybe you shouldn't drink so much.
76
00:05:32,693 --> 00:05:35,334
Maybe I shouldn't breathe so much.
77
00:05:42,775 --> 00:05:45,736
That's it, pal.
We're closing up now.
78
00:05:45,776 --> 00:05:47,656
I'm gonna finish this.
79
00:07:13,273 --> 00:07:17,594
Hey, Mr. Erection,
you want a date?
80
00:07:18,714 --> 00:07:21,715
The room is 20.
You pay for it.
81
00:07:23,155 --> 00:07:25,315
But only because I think...
82
00:07:25,395 --> 00:07:30,476
that the concept of surrender...
83
00:07:30,556 --> 00:07:34,957
fits with the big picture right now.
84
00:07:39,038 --> 00:07:41,478
Hey, get outta the street!
85
00:07:46,799 --> 00:07:51,880
I don't remember
if I started drinking...
86
00:07:51,960 --> 00:07:54,601
because my wife left me or...
87
00:07:54,681 --> 00:07:58,802
my wife left me
'cause I started drinking.
88
00:07:58,802 --> 00:08:00,682
Fuck it anyway!
89
00:08:56,813 --> 00:08:58,213
Next, please.
90
00:09:05,695 --> 00:09:07,055
One moment, sir.
91
00:09:10,816 --> 00:09:13,216
Sign the back
of the check, please.
92
00:09:14,737 --> 00:09:19,498
- Can't you just cash it as it is?
- Is there a problem?
93
00:09:30,900 --> 00:09:32,900
I'm a little shaky right now.
94
00:09:35,541 --> 00:09:37,381
I had brain surgery.
95
00:09:37,461 --> 00:09:41,382
I'll go get some lunch,
and then I'll come back...
96
00:09:41,462 --> 00:09:43,822
and take care of it then.
97
00:09:48,983 --> 00:09:51,624
Next I'll have a gin and tonic.
98
00:09:54,104 --> 00:09:56,425
Do you know what time it is?
99
00:09:58,105 --> 00:10:00,746
You should be drinking coffee.
100
00:10:00,826 --> 00:10:02,506
You're a young guy.
101
00:10:05,947 --> 00:10:09,547
It's none of my business...
102
00:10:09,627 --> 00:10:13,708
but if you could see
what I see...
103
00:10:13,788 --> 00:10:16,109
you wouldn't be doing this
to yourself.
104
00:10:22,350 --> 00:10:25,671
I understand
what you're saying.
105
00:10:25,751 --> 00:10:28,391
I appreciate your concern.
106
00:10:29,631 --> 00:10:32,672
It's not my intention
to make you uncomfortable.
107
00:10:34,232 --> 00:10:38,953
Please, serve me today,
and I'll never come in here again.
108
00:10:38,993 --> 00:10:40,994
If I do, you can 86 me.
109
00:10:41,074 --> 00:10:42,954
Stop fucking with me!
110
00:10:43,954 --> 00:10:46,315
I can 86 you anytime I want to.
111
00:11:00,757 --> 00:11:04,078
I don't give a fuck what you do.
112
00:11:04,158 --> 00:11:07,039
That one's on the house, son.
113
00:11:07,079 --> 00:11:08,879
Were you in Los Angeles
for the earthquake?
114
00:11:08,959 --> 00:11:11,119
- It was pretty scary.
- Did you have a lot of damage?
115
00:11:11,199 --> 00:11:14,600
- Just a little bit.
- Are you desirable?
116
00:11:14,680 --> 00:11:17,281
Are you irresistible?
117
00:11:17,361 --> 00:11:20,481
Maybe if you drank bourbon with me,
it would help.
118
00:11:20,561 --> 00:11:24,882
If you kissed me, and I could taste
the sting in your mouth, it would help.
119
00:11:24,962 --> 00:11:26,602
If you drank bourbon with me naked...
120
00:11:26,682 --> 00:11:30,403
if you smelled of bourbon
as you fucked me, it would help.
121
00:11:30,443 --> 00:11:33,404
It would increase
my esteem for you...
122
00:11:33,484 --> 00:11:38,005
if you poured bourbon on your naked body
and said to me, "Drink this."
123
00:11:38,085 --> 00:11:42,966
If you spread your legs and you had
bourbon dripping from your breasts...
124
00:11:43,046 --> 00:11:46,686
and your pussy and said,
"Drink here"...
125
00:11:47,767 --> 00:11:49,767
then I could
fall in love with you.
126
00:11:49,847 --> 00:11:53,128
Because then I would have a purpose:
to clean you up.
127
00:11:53,208 --> 00:11:57,368
And that would prove...
128
00:11:57,448 --> 00:11:59,689
that I'm worth something.
129
00:11:59,769 --> 00:12:05,130
I'd lick you clean so that you could
go away and fuck someone else.
130
00:12:05,170 --> 00:12:07,050
Our business is
to make our customers happy.
131
00:12:08,851 --> 00:12:10,931
Next, please.
132
00:12:12,331 --> 00:12:14,132
I am back.
133
00:12:14,212 --> 00:12:17,852
I've got my check,
and, baby, I'm ready to sign.
134
00:12:20,893 --> 00:12:22,493
There.
135
00:12:23,814 --> 00:12:26,734
Steady as a fucking rock.
Excuse my French.
136
00:12:28,695 --> 00:12:30,655
Want to have dinner with me?
137
00:12:32,055 --> 00:12:35,456
But what's the back end like?
138
00:12:35,536 --> 00:12:38,737
By the time we're through
with P and A...
139
00:12:38,777 --> 00:12:41,537
the "above the line"
is gonna take it to about 15.
140
00:12:41,617 --> 00:12:44,458
With something like this,
what would Disney think?
141
00:12:46,418 --> 00:12:47,818
Messages.
142
00:12:47,858 --> 00:12:50,059
What did Diller say?
143
00:12:51,219 --> 00:12:53,740
Listen, I'm very busy.
Just kidding.
144
00:12:53,820 --> 00:12:56,260
Can I call you back on this?
145
00:12:56,340 --> 00:12:58,660
Ciao for now.
146
00:12:58,740 --> 00:13:01,101
Could somebody fix the phones
around here?
147
00:13:01,181 --> 00:13:03,381
- Good morning.
- Mr. Simpson's looking for you.
148
00:13:03,461 --> 00:13:05,262
He wants you to go in
as soon as you get--
149
00:13:10,103 --> 00:13:13,183
- Are you all right?
- Outstanding.
150
00:13:13,263 --> 00:13:18,784
But I have to go
to a very important meeting.
151
00:13:18,864 --> 00:13:21,185
Could make a couple million
for the company.
152
00:13:27,346 --> 00:13:28,706
What?
153
00:13:31,987 --> 00:13:34,307
You should go in there now.
154
00:13:41,109 --> 00:13:43,909
- Hi, Bill.
- Take a seat.
155
00:13:53,431 --> 00:13:56,112
We're gonna let you go.
156
00:14:17,556 --> 00:14:20,156
This is too generous, Bill.
157
00:14:23,917 --> 00:14:28,318
We really liked having you around,
but you know how it is.
158
00:14:28,398 --> 00:14:29,918
I'm sorry.
159
00:14:33,999 --> 00:14:37,280
What are you gonna do now?
160
00:14:42,961 --> 00:14:44,481
I thought--
161
00:14:46,482 --> 00:14:49,282
I thought
I'd move out to Las Vegas.
162
00:15:15,247 --> 00:15:17,568
My name is Yuri Botsov.
163
00:15:17,608 --> 00:15:19,648
Where you from, Yuri?
164
00:15:19,728 --> 00:15:23,049
You sure don't sound like you come
from around these parts.
165
00:15:23,129 --> 00:15:25,569
That is very true.
166
00:15:25,609 --> 00:15:27,930
Very good observation.
I am from Latvia.
167
00:15:29,770 --> 00:15:31,450
Very tough place.
168
00:15:31,490 --> 00:15:34,851
I hear this,
but I am not a tough man.
169
00:15:34,931 --> 00:15:39,132
I am a humble man who is here to learn
from my friends in the New World.
170
00:16:01,976 --> 00:16:04,537
This must be Yuri's friend.
171
00:16:04,617 --> 00:16:08,178
Sera is my gift to you all.
172
00:16:09,538 --> 00:16:11,578
You will find her a very willing girl
for each of you...
173
00:16:11,618 --> 00:16:13,659
just as we arranged.
174
00:16:15,299 --> 00:16:20,060
So, I have business to attend.
Please, enjoy.
175
00:16:30,462 --> 00:16:32,342
Do you wanna watch?
176
00:17:24,352 --> 00:17:26,233
Are you scared?
177
00:17:33,154 --> 00:17:34,995
It's all right.
178
00:17:36,675 --> 00:17:38,555
It's okay.
179
00:17:49,797 --> 00:17:52,278
I bring out the best
in the men who fuck me.
180
00:17:52,358 --> 00:17:54,838
It's not easy,
but I'm very good.
181
00:17:54,918 --> 00:17:58,319
It's amazing. I haven't worked
for a really long time...
182
00:17:58,359 --> 00:18:00,880
and I can just turn on a dime.
183
00:18:00,960 --> 00:18:03,040
I can just become
who they want me to be.
184
00:18:03,080 --> 00:18:05,681
I walk into that room,
I know right away...
185
00:18:05,761 --> 00:18:07,881
this is their fantasy,
and I become it.
186
00:18:07,961 --> 00:18:12,082
I'm that service.
I perform it, and I perform it well.
187
00:18:12,162 --> 00:18:13,482
I'm an equation mostly.
188
00:18:13,562 --> 00:18:18,643
Thirty minutes of my body
costs $300.
189
00:18:18,723 --> 00:18:20,844
That's just to get into the room.
190
00:18:20,924 --> 00:18:24,244
It's about $500 after that.
We negotiate.
191
00:18:24,324 --> 00:18:26,925
But it's a performance.
192
00:18:27,005 --> 00:18:29,405
It's definitely a performance.
193
00:18:29,485 --> 00:18:33,006
I am very pleased with how
you've moved up in the world.
194
00:18:33,086 --> 00:18:36,647
It is, after all,
a glamorous world I showed you.
195
00:18:40,287 --> 00:18:43,768
Why did you leave me
in Los Angeles?
196
00:18:46,208 --> 00:18:48,049
Because you are sly.
197
00:18:49,769 --> 00:18:52,090
You knew there was more money
here in Las Vegas.
198
00:18:55,810 --> 00:18:58,811
You don't need to fear me, Sera...
199
00:18:58,891 --> 00:19:01,051
because we belong together.
200
00:19:02,212 --> 00:19:04,412
Don't we?
201
00:19:15,014 --> 00:19:18,615
- Are you lonely?
- I am lonely, Yuri.
202
00:19:18,695 --> 00:19:20,375
So am l.
203
00:21:40,723 --> 00:21:44,883
Janek, we called you last night!
204
00:21:44,963 --> 00:21:47,084
There was no one home.
205
00:21:49,004 --> 00:21:52,685
We're 30 miles
outside of Las Vegas.
206
00:21:52,765 --> 00:21:57,526
Someone saw him there yesterday.
207
00:22:01,247 --> 00:22:04,087
No, this is the end of it!
208
00:22:04,167 --> 00:22:08,488
Yuri knew what he was doing.
209
00:22:35,573 --> 00:22:37,774
That was a red light.
210
00:22:37,854 --> 00:22:39,694
I walk, you stop.
211
00:22:40,614 --> 00:22:42,775
Are you sorry?
212
00:22:42,855 --> 00:22:44,735
Good.
213
00:23:05,379 --> 00:23:08,740
Three towels in each room
and a complimentary bar of soap.
214
00:23:08,820 --> 00:23:13,581
If you run out of soap,
you can buy an extra bar.
215
00:23:13,621 --> 00:23:16,061
Feel free to use our pool,
but use it at your own risk.
216
00:23:16,141 --> 00:23:19,182
- There are three towels in your room.
- Do you have vacancies?
217
00:23:20,182 --> 00:23:22,503
We do.
I'll be with you in a minute.
218
00:23:22,583 --> 00:23:26,343
Linens are provided for you.
Rooms are $29 a night.
219
00:23:26,423 --> 00:23:30,384
You pay at the beginning of each week.
Maid service is optional.
220
00:23:34,865 --> 00:23:39,826
Maid service is optional.
It costs $3.50 a day.
221
00:23:39,906 --> 00:23:42,867
Feel free to use the pool,
but use it at your own risk.
222
00:23:42,947 --> 00:23:44,907
We don't have a lifeguard.
223
00:23:44,987 --> 00:23:49,708
No kids, no pets and no guests
after 11:00 at night.
224
00:23:49,788 --> 00:23:51,628
You've been provided
with three towels.
225
00:23:51,708 --> 00:23:55,509
We expect when you check out
there will still be three towels.
226
00:23:55,549 --> 00:23:57,269
There's a complimentary
bar of soap.
227
00:23:58,630 --> 00:24:01,950
I walked into the room,
and he was lying on the bed.
228
00:24:02,030 --> 00:24:05,191
He had his arms
behind his head...
229
00:24:05,231 --> 00:24:08,512
and there was
just hair everywhere.
230
00:24:08,592 --> 00:24:11,272
He was really, really fat.
231
00:24:11,352 --> 00:24:13,593
He had a large erection.
232
00:24:13,673 --> 00:24:18,073
I remember he was so proud
of his large erection.
233
00:24:21,754 --> 00:24:25,915
I asked him where my money was,
and he pointed to the dresser.
234
00:24:25,995 --> 00:24:28,636
And then I asked him
what he wanted...
235
00:24:28,716 --> 00:24:33,917
and he said,
"Lie down, I'm on top."
236
00:24:33,957 --> 00:24:39,198
He started pounding me
really hard.
237
00:24:40,358 --> 00:24:44,159
I had to bite my tongue
to keep from crying.
238
00:24:45,679 --> 00:24:49,560
He did that for awhile,
and then I started to get up.
239
00:24:49,640 --> 00:24:54,241
He pushed me back down,
and he held my hair.
240
00:24:54,281 --> 00:24:59,522
He was pulling it,
and he stuck his penis in my mouth.
241
00:24:59,602 --> 00:25:04,883
I tried to get up again,
and he said...
242
00:25:04,963 --> 00:25:09,764
"Stay there, baby,
I'm gonna come on your face."
243
00:25:09,844 --> 00:25:13,204
So he did.
244
00:25:13,284 --> 00:25:17,045
Then he rubbed his semen
all over my face and in my hair.
245
00:25:20,126 --> 00:25:25,007
Then he kicked me off the bed
and told me to leave.
246
00:25:55,493 --> 00:25:58,413
- Are you working?
- What do you mean? I'm walking.
247
00:25:58,493 --> 00:26:01,334
Just wait one second.
248
00:26:02,214 --> 00:26:03,574
Great ass!
249
00:26:07,015 --> 00:26:10,415
- Want some?
- Isn't it illegal to drink and drive?
250
00:26:13,696 --> 00:26:15,536
That's pretty funny.
251
00:26:15,616 --> 00:26:19,057
I wonder if you'll take $250
to fuck me?
252
00:26:20,897 --> 00:26:24,138
That is, if you'll come
to my room for one hour...
253
00:26:24,218 --> 00:26:26,419
I will give you $500.
254
00:26:27,779 --> 00:26:31,540
- You're pretty drunk.
- Not really.
255
00:26:31,620 --> 00:26:34,060
My room's not far.
It's The Whole Year lnn.
256
00:26:34,140 --> 00:26:38,021
You could drive with me if you want
or we could walk.
257
00:26:39,221 --> 00:26:40,621
Or I could give you cab fare.
258
00:26:40,701 --> 00:26:42,222
- In the car.
- Whatever you want.
259
00:26:42,302 --> 00:26:44,622
Why don't you give me the money
in the car?
260
00:26:52,784 --> 00:26:54,384
I'm Ben.
261
00:26:54,944 --> 00:26:56,624
I'm Sera.
262
00:27:06,146 --> 00:27:09,067
Sarah with an "H"?
263
00:27:10,387 --> 00:27:13,548
With an "E." S-e-r-a.
264
00:27:18,229 --> 00:27:20,109
You wanna start the engine?
265
00:27:38,113 --> 00:27:40,393
What this room needs
is more booze.
266
00:27:41,753 --> 00:27:44,234
- Can I use the bathroom?
- Of course.
267
00:27:45,634 --> 00:27:48,355
Want a drink?
I'm having one.
268
00:27:48,435 --> 00:27:51,955
Sure. I'll have a shot of tequila,
if you can spare it.
269
00:28:17,080 --> 00:28:18,521
Your drink's here.
270
00:28:26,162 --> 00:28:29,963
For 500 bucks, you can do
pretty much whatever you want.
271
00:28:30,003 --> 00:28:33,643
- You can fuck my ass.
- Oh, my God.
272
00:28:33,723 --> 00:28:39,285
You can come on my face.
Whatever you want to do.
273
00:28:39,365 --> 00:28:43,845
Just keep it out of my hair.
I just washed it.
274
00:29:04,490 --> 00:29:08,930
Just because my feet
were too big in the morning
275
00:29:09,010 --> 00:29:13,171
Just because I can't remember
your mother's name
276
00:29:13,251 --> 00:29:19,372
Just because I put the octopus
in the bed
277
00:29:19,452 --> 00:29:24,093
Just because, because
because, because Bill Cosby
278
00:29:27,814 --> 00:29:29,734
You wanna fuck now?
279
00:29:32,415 --> 00:29:36,616
Maybe something to drink first.
More tequila?
280
00:29:37,536 --> 00:29:38,976
Whatever.
281
00:30:14,303 --> 00:30:17,944
What's the story?
Are you too drunk to come?
282
00:30:19,824 --> 00:30:22,865
I don't care about any of that.
283
00:30:26,906 --> 00:30:32,307
There's time left.
You can have more money.
284
00:30:32,387 --> 00:30:35,187
You can drink all you want.
285
00:30:35,227 --> 00:30:38,188
Just stay.
That's what I want.
286
00:30:38,268 --> 00:30:43,109
I want you to talk or listen.
287
00:30:43,189 --> 00:30:44,589
Just stay.
288
00:31:02,353 --> 00:31:05,993
So, Ben with an "N"...
289
00:31:06,073 --> 00:31:08,114
what brings you to Las Vegas?
290
00:31:08,194 --> 00:31:09,674
Business convention?
291
00:31:17,275 --> 00:31:22,477
I came here
to drink myself to death.
292
00:31:22,557 --> 00:31:25,317
Cashed in all my money...
293
00:31:25,477 --> 00:31:29,158
paid my American Express card...
294
00:31:29,238 --> 00:31:31,238
gonna sell the car tomorrow.
295
00:31:34,359 --> 00:31:37,639
How long is it gonna take
for you to...
296
00:31:37,719 --> 00:31:40,040
drink yourself to death?
297
00:31:44,601 --> 00:31:48,442
I think about four weeks.
298
00:31:48,522 --> 00:31:50,922
I don't know for sure,
but I think.
299
00:31:51,002 --> 00:31:56,563
I got enough
for about 250, $300 a day.
300
00:31:56,603 --> 00:31:58,484
That should do it.
301
00:31:59,924 --> 00:32:02,604
What am l? A luxury?
302
00:32:05,445 --> 00:32:09,046
You're a luxury,
and your meter just ran out.
303
00:32:09,126 --> 00:32:11,206
That's a nice watch.
304
00:32:11,246 --> 00:32:13,607
You do like it?
305
00:32:16,647 --> 00:32:19,488
You can talk
a little bit more.
306
00:32:19,568 --> 00:32:21,768
I don't have to be anywhere.
307
00:32:23,088 --> 00:32:24,489
Talk.
308
00:32:25,969 --> 00:32:27,969
In Los Angeles...
309
00:32:29,890 --> 00:32:32,810
I kept running out of booze
and the store would be closed...
310
00:32:32,890 --> 00:32:35,931
because I forget
to look at my watch.
311
00:32:39,011 --> 00:32:42,692
I used to live in Los Angeles.
312
00:32:46,973 --> 00:32:49,173
But I don't anymore.
313
00:32:51,174 --> 00:32:54,254
I think the tough times
are finally behind me.
314
00:32:56,495 --> 00:33:01,256
There'll always
be bad things, but...
315
00:33:01,336 --> 00:33:03,536
my life is good.
316
00:33:04,697 --> 00:33:06,937
It is as I want it to be.
317
00:33:10,298 --> 00:33:12,498
It's good.
318
00:33:15,619 --> 00:33:19,579
It's good being here with you.
319
00:33:36,343 --> 00:33:37,863
Shit.
320
00:33:55,666 --> 00:33:58,827
Hey, Bill.
How are you?
321
00:34:14,390 --> 00:34:16,231
Is this a full night's work?
322
00:34:18,471 --> 00:34:20,511
I'm really sorry.
323
00:34:20,591 --> 00:34:23,672
It was such a slow night,
and I couldn't score.
324
00:34:29,073 --> 00:34:30,753
What do you think?
325
00:34:30,833 --> 00:34:33,674
You're just a 16-year-old girl
on Hollywood Boulevard?
326
00:34:33,754 --> 00:34:36,554
Is that what you think?
ls that what you play?
327
00:34:49,557 --> 00:34:51,077
Here.
328
00:34:55,158 --> 00:34:56,558
Go ahead.
329
00:35:17,242 --> 00:35:20,123
I could kill you, Sera.
330
00:35:23,444 --> 00:35:25,924
You work tonight,
and you bring me the money.
331
00:35:25,964 --> 00:35:28,045
It doesn't matter how late.
332
00:35:29,085 --> 00:35:31,365
I will.
333
00:35:35,086 --> 00:35:38,087
He cut me a couple of times.
334
00:35:38,127 --> 00:35:42,527
He'd always say,
"Never on the face."
335
00:35:45,048 --> 00:35:47,208
So, he cut me right here.
336
00:35:49,529 --> 00:35:52,329
He cried...
337
00:35:52,409 --> 00:35:57,410
and I felt sorry for him.
338
00:35:57,450 --> 00:35:59,611
In his mind,
I'd done something bad...
339
00:35:59,691 --> 00:36:03,131
but in my mind
I hadn't done anything bad.
340
00:36:03,211 --> 00:36:05,212
He's kind of paranoid.
341
00:36:15,774 --> 00:36:18,134
This ring is a ruby.
It's my lucky ring.
342
00:36:18,214 --> 00:36:20,775
This watch is real gold.
It's not plated.
343
00:36:20,815 --> 00:36:23,095
It's the real thing.
Feel how heavy it is.
344
00:36:23,135 --> 00:36:27,896
- These rings, $3,000.
- One thousand.
345
00:36:27,976 --> 00:36:30,857
One thousand?
Look what you're getting.
346
00:36:30,937 --> 00:36:33,977
It's a ruby. It's my lucky ring.
It's a beautiful thing.
347
00:36:34,017 --> 00:36:37,058
I can put that in.
Two thousand dollars.
348
00:36:37,138 --> 00:36:41,859
- I can't give you more than a thousand.
- But I just added the ring.
349
00:36:41,939 --> 00:36:44,019
- Synthetic ruby.
- Look--
350
00:36:44,099 --> 00:36:46,220
What can I do for you?
351
00:36:53,941 --> 00:36:55,862
Five hundred.
352
00:36:58,462 --> 00:37:03,543
Five hundred dollars
for a 1993 Rolex Daytona watch.
353
00:37:05,544 --> 00:37:06,904
I'll do it.
354
00:37:11,265 --> 00:37:14,945
- How are you doin'?
- I'm doing fine, thank you.
355
00:37:17,346 --> 00:37:20,387
Are you here for the convention?
356
00:37:20,427 --> 00:37:22,387
I didn't think I was that obvious.
357
00:37:24,107 --> 00:37:28,788
- It was just a wild guess.
- My name's Paul, honey.
358
00:37:31,149 --> 00:37:34,109
- Vodka Seven.
- And for the lady?
359
00:37:34,189 --> 00:37:36,590
- Are you ready for another one?
- Sure.
360
00:37:36,670 --> 00:37:38,750
- I'll have a margarita.
- Good choice.
361
00:37:41,711 --> 00:37:43,351
Are you alone?
362
00:37:44,511 --> 00:37:47,032
Or are you using me
to make someone jealous?
363
00:37:47,072 --> 00:37:49,952
Alone. I'm here alone.
364
00:37:51,113 --> 00:37:52,913
Thank you.
365
00:37:54,113 --> 00:37:55,954
Cheers.
366
00:37:58,274 --> 00:38:00,794
Where are you staying?
367
00:38:00,874 --> 00:38:03,035
Right here at the hotel.
Why?
368
00:38:04,395 --> 00:38:06,876
I thought
you might be looking for a date.
369
00:38:06,956 --> 00:38:10,236
"A date"?
What are you, a hooker?
370
00:38:10,316 --> 00:38:12,717
What exactly do you mean
by a date?
371
00:38:12,797 --> 00:38:14,877
I got a wife waiting
for me at home.
372
00:38:14,957 --> 00:38:18,718
- I just came over to talk.
- I'm sorry. I guess I misunderstood.
373
00:38:18,798 --> 00:38:21,439
- I guess you did.
- Just keep your voice down.
374
00:38:21,519 --> 00:38:23,679
I won't bother you again.
375
00:38:24,679 --> 00:38:27,280
Here, have another one on me.
376
00:38:27,320 --> 00:38:28,800
Christ.
377
00:38:32,401 --> 00:38:35,041
Maybe you should give it a miss
for tonight.
378
00:38:43,603 --> 00:38:46,683
I don't know, it's just--
379
00:38:46,723 --> 00:38:50,564
I really like this guy.
I've never felt anything...
380
00:38:50,644 --> 00:38:56,165
for anyone I've ever been with,
as a trick.
381
00:38:56,325 --> 00:38:59,126
It's weird.
I feel kind of confused about it.
382
00:38:59,166 --> 00:39:01,486
We were with each other
only one night...
383
00:39:01,566 --> 00:39:03,687
but I felt like
the relationship--
384
00:39:03,767 --> 00:39:07,848
I felt like there was
a relationship being formed.
385
00:39:07,888 --> 00:39:09,808
I was kind of scared.
386
00:39:12,889 --> 00:39:15,049
I don't think
I should see him again.
387
00:39:16,209 --> 00:39:17,970
But I look for him.
388
00:39:19,810 --> 00:39:23,731
I went out last night.
I was looking for him.
389
00:39:40,694 --> 00:39:42,774
Where's your car?
390
00:39:42,814 --> 00:39:45,255
I sold it this morning.
391
00:39:46,455 --> 00:39:48,816
I'm gonna take cabs from now on.
392
00:39:51,056 --> 00:39:55,537
What's it tonight?
Another 500 to watch you sleep?
393
00:40:01,458 --> 00:40:04,739
- What's up?
- I was looking for you tonight.
394
00:40:04,819 --> 00:40:08,579
I don't know
if you have a boyfriend...
395
00:40:08,659 --> 00:40:11,300
or a girlfriend...
396
00:40:11,340 --> 00:40:15,141
but, if you have
some free time...
397
00:40:15,221 --> 00:40:19,622
I thought maybe
we could get some dinner.
398
00:40:22,022 --> 00:40:23,862
Are you serious?
399
00:40:24,943 --> 00:40:28,143
I think you know I'm serious.
400
00:40:30,424 --> 00:40:35,465
I'll pay you if you like,
but I just want to see you.
401
00:40:46,867 --> 00:40:49,507
I can't have dinner with you.
402
00:40:54,508 --> 00:40:56,509
We could get prime rib.
403
00:40:58,189 --> 00:41:01,150
They've got it on sale for $2.99.
404
00:41:05,591 --> 00:41:07,431
I love that dress.
405
00:41:53,480 --> 00:41:56,481
I had a really good night.
406
00:41:58,641 --> 00:42:01,922
I think things
are finally picking up.
407
00:42:01,962 --> 00:42:04,882
We made so much money.
Look.
408
00:42:04,962 --> 00:42:06,523
Come here.
409
00:42:26,807 --> 00:42:30,567
Now listen.
Do you hear?
410
00:42:31,888 --> 00:42:34,888
They're talking about me.
411
00:42:50,931 --> 00:42:53,252
Are you all right?
412
00:43:01,773 --> 00:43:03,134
Get out.
413
00:43:11,255 --> 00:43:15,696
Do not come back here.
I'll not see you again.
414
00:44:20,909 --> 00:44:23,389
Do you still wanna have dinner?
415
00:44:59,596 --> 00:45:02,597
I think I put too much salt on it.
416
00:45:04,397 --> 00:45:07,038
- It's not good.
- It's good.
417
00:45:14,479 --> 00:45:19,680
- Why are you a drunk?
- Why am I a drunk?
418
00:45:19,760 --> 00:45:22,201
Is that really
what you want to ask me?
419
00:45:27,762 --> 00:45:32,163
Then this is our first date
or our last.
420
00:45:32,243 --> 00:45:34,563
Until now,
I wasn't sure it was either.
421
00:45:38,164 --> 00:45:40,324
First.
422
00:45:40,404 --> 00:45:42,245
It's our first.
423
00:45:43,685 --> 00:45:46,046
I just wanna know.
424
00:45:46,126 --> 00:45:48,646
Why are you killing yourself?
425
00:45:49,686 --> 00:45:51,967
Interesting choice of words.
426
00:45:53,967 --> 00:45:58,848
I don't remember.
I just know that I want to.
427
00:45:58,888 --> 00:46:01,289
Is your drinking a way
to kill yourself?
428
00:46:01,329 --> 00:46:04,889
- Or killing myself is a way to drink.
- Very clever.
429
00:46:08,530 --> 00:46:09,890
Shoot.
430
00:46:11,851 --> 00:46:13,731
Can I have another one?
431
00:46:35,015 --> 00:46:38,296
What are you thinking?
Are you angry?
432
00:47:03,541 --> 00:47:05,301
Good night.
433
00:47:08,782 --> 00:47:12,823
-I had the most wonderful--
-Why don't you stay at my place tonight?
434
00:47:14,823 --> 00:47:17,703
Look, you're pretty drunk.
435
00:47:17,783 --> 00:47:23,425
- I like you. I trust you.
- Wow. That's astonishing, Sera.
436
00:47:23,465 --> 00:47:25,905
I hate to think of you
in that cheesy motel.
437
00:47:25,945 --> 00:47:29,586
I'll move to a real smart hotel tomorrow
if it makes you feel better.
438
00:47:31,466 --> 00:47:35,707
Let's talk about tomorrow.
Do you want to do something?
439
00:47:35,787 --> 00:47:39,548
We'll talk about it tonight
at my place.
440
00:47:41,828 --> 00:47:44,589
I'm not much good in the sack.
441
00:47:46,149 --> 00:47:48,469
It's not about sex.
442
00:47:48,510 --> 00:47:50,870
I'll make you up a bed
on the sofa.
443
00:47:50,950 --> 00:47:54,351
We'll talk till late.
We'll sleep till late.
444
00:47:54,431 --> 00:47:57,231
As you know,
I am my own boss.
445
00:48:00,672 --> 00:48:02,592
Do it, Ben.
446
00:48:08,833 --> 00:48:10,394
I'll do it.
447
00:48:30,318 --> 00:48:32,798
This is the home of an angel.
448
00:48:34,959 --> 00:48:37,599
- Are you okay?
- Of course.
449
00:48:39,920 --> 00:48:42,880
You look extremely beautiful.
450
00:48:45,041 --> 00:48:46,801
I do?
451
00:49:00,884 --> 00:49:05,605
It's really weird because...
452
00:49:05,685 --> 00:49:07,365
you know...
453
00:49:07,445 --> 00:49:10,085
it's just like
this thing's happening...
454
00:49:10,165 --> 00:49:12,006
really quickly.
455
00:49:13,686 --> 00:49:16,127
I just don't know
what's going on.
456
00:49:16,207 --> 00:49:19,847
Just the second I met him,
and the way I said my name.
457
00:49:19,927 --> 00:49:24,088
I just said, "Hi, my name's Sera,"
and that's not what I do.
458
00:49:24,168 --> 00:49:26,689
And it's just--
459
00:49:26,769 --> 00:49:29,209
It's all happening really quickly.
460
00:49:29,289 --> 00:49:33,090
I just felt like
we've been together for a long time.
461
00:49:33,130 --> 00:49:36,131
It just felt so easy...
462
00:49:36,171 --> 00:49:39,291
and I felt like--
463
00:49:39,371 --> 00:49:41,732
I felt like I was me.
464
00:49:41,772 --> 00:49:44,132
I didn't feel like I was...
465
00:49:45,292 --> 00:49:47,013
trying to be somebody else.
466
00:50:10,897 --> 00:50:13,498
When is your rent coming up
at the motel?
467
00:50:13,578 --> 00:50:15,418
What do you mean?
468
00:50:17,379 --> 00:50:22,780
I think you should go
and bring all your stuff over here.
469
00:50:29,661 --> 00:50:33,422
- Sera, you are crazy.
- So?
470
00:50:33,502 --> 00:50:36,742
Don't you think you'll get
a little bored living with a drunk?
471
00:50:39,023 --> 00:50:44,064
- That's what I want.
- You haven't seen the worst of it.
472
00:50:44,144 --> 00:50:47,345
These last few days,
I've been very controlled.
473
00:50:47,425 --> 00:50:51,345
I knock things over
and throw up all the time.
474
00:50:54,626 --> 00:50:58,427
Right now I feel really good.
475
00:51:01,347 --> 00:51:06,148
You're like an antidote that mixes
with the liquor and keeps me in balance.
476
00:51:06,228 --> 00:51:09,389
But that won't last forever.
477
00:51:16,070 --> 00:51:18,271
All right,
you go back to your motel.
478
00:51:18,311 --> 00:51:21,991
I'll go back to my glamorous life
of being alone.
479
00:51:25,872 --> 00:51:29,273
The only thing I have to come home to
is a bottle of mouthwash...
480
00:51:29,353 --> 00:51:31,713
to take the taste
of come out of my mouth.
481
00:51:33,273 --> 00:51:38,074
I'm tired of being alone.
That's what I'm tired of.
482
00:51:59,359 --> 00:52:02,159
Don't you like me, Ben?
483
00:52:05,840 --> 00:52:08,720
What you don't understand is--
No. See? No.
484
00:52:08,760 --> 00:52:10,401
What?
485
00:52:13,761 --> 00:52:19,002
You can never, never...
486
00:52:19,082 --> 00:52:21,403
ask me to stop drinking.
487
00:52:22,883 --> 00:52:25,524
Do you understand?
488
00:52:27,684 --> 00:52:29,885
I do.
489
00:52:29,925 --> 00:52:31,605
I really do.
490
00:52:51,889 --> 00:52:55,050
I'm nuts about you.
491
00:53:30,496 --> 00:53:32,057
We didn't know...
492
00:53:32,137 --> 00:53:34,497
- whether to call the police.
- He has been here about half an hour.
493
00:53:34,577 --> 00:53:38,698
- I know that--
- Mickey had seen you two together.
494
00:53:38,778 --> 00:53:41,859
I wasn't opening the door.
I don't know who, I don't know where...
495
00:53:41,939 --> 00:53:45,099
I don't know what,
I don't know whatever these days.
496
00:53:45,179 --> 00:53:50,500
He's my friend. I'm sorry.
He must have had too much to drink.
497
00:53:50,580 --> 00:53:55,141
That's why I had him patch the key code.
Because he's not gonna do it.
498
00:53:55,221 --> 00:53:56,902
I'll help him inside.
Thank you so much.
499
00:53:56,982 --> 00:53:58,982
- I'm so sorry to bother you.
- No trouble.
500
00:53:59,062 --> 00:54:02,343
You just give me a call
if you need any help.
501
00:54:02,423 --> 00:54:04,983
Ben, can you wake up?
502
00:54:10,104 --> 00:54:14,145
We gotta go inside,
but I have some presents for you.
503
00:54:14,225 --> 00:54:15,625
Up we go.
504
00:54:17,986 --> 00:54:20,026
- Here we go.
- This is Mrs. Van Houten.
505
00:54:20,106 --> 00:54:21,706
This is Ben.
506
00:54:21,786 --> 00:54:23,267
Outstanding, sir.
507
00:54:23,347 --> 00:54:25,987
All right.
Here we go.
508
00:54:26,067 --> 00:54:27,748
- You're okay?
- I'm fine.
509
00:54:27,788 --> 00:54:30,468
- Good.
- I'm so sorry to bother you.
510
00:54:30,508 --> 00:54:33,349
- Thank you for being so nice.
- Sure.
511
00:54:33,389 --> 00:54:36,229
- All right.
- Bye-bye.
512
00:54:38,710 --> 00:54:41,870
Sorry.
I was miles away.
513
00:54:43,471 --> 00:54:44,871
The gifts.
514
00:54:47,832 --> 00:54:49,672
I love that name.
515
00:54:53,273 --> 00:54:57,033
Before we proceed onwards,
there's something I have to say.
516
00:55:01,234 --> 00:55:05,675
I've come this far.
Here I am, in your house.
517
00:55:06,835 --> 00:55:11,156
- Let me pay this month's rent.
- Why?
518
00:55:12,196 --> 00:55:13,677
Because--
519
00:55:14,717 --> 00:55:17,717
Because it's better for me
that way.
520
00:55:24,399 --> 00:55:28,920
I'll tell you right now...
521
00:55:29,000 --> 00:55:31,080
I'm in love with you.
522
00:55:36,401 --> 00:55:39,882
But, be that as it may,
I am not here...
523
00:55:39,962 --> 00:55:44,523
to force my twisted soul
into your life.
524
00:55:44,603 --> 00:55:46,923
I know that.
525
00:55:46,963 --> 00:55:49,604
We both know I'm a drunk.
526
00:55:51,644 --> 00:55:53,644
And I know you're a hooker.
527
00:55:54,965 --> 00:55:57,445
I hope you understand
that I'm a person...
528
00:55:57,525 --> 00:56:00,006
who is totally
at ease with this...
529
00:56:00,086 --> 00:56:04,127
which is not to say that
I'm indifferent or I don't care.
530
00:56:04,207 --> 00:56:06,247
I do.
531
00:56:06,327 --> 00:56:10,248
It simply means I trust
and accept your judgment.
532
00:56:12,048 --> 00:56:15,169
I was really worried
about how that would be...
533
00:56:15,209 --> 00:56:17,889
but now I'm not.
534
00:56:22,810 --> 00:56:25,091
But you should know that included
with the rent around here...
535
00:56:25,171 --> 00:56:27,211
is a complimentary blow job.
536
00:56:30,932 --> 00:56:33,172
I suppose sooner or later
we ought to fuck.
537
00:56:35,573 --> 00:56:37,413
Whatever that means.
538
00:56:39,974 --> 00:56:42,934
- Open your presents.
- Presents!
539
00:56:46,415 --> 00:56:47,815
All right.
540
00:56:49,455 --> 00:56:51,336
Open this one first.
541
00:57:00,217 --> 00:57:02,178
Very nice.
542
00:57:04,258 --> 00:57:07,019
This should go very nicely
with my suit...
543
00:57:07,059 --> 00:57:09,179
which, by the way,
is the only item of clothing...
544
00:57:09,259 --> 00:57:12,540
I brought over
from the motel with me.
545
00:57:12,620 --> 00:57:15,180
Right.
The suitcase was clinking.
546
00:57:15,220 --> 00:57:17,021
What did you do
with your clothes?
547
00:57:17,061 --> 00:57:20,942
I threw them out,
which was perhaps immoral...
548
00:57:21,022 --> 00:57:23,742
but I wanted to come to you clean,
so to speak.
549
00:57:23,822 --> 00:57:26,783
Thought we'd go shopping
for a pair of jeans...
550
00:57:26,863 --> 00:57:31,864
and 45 pairs of underwear,
and just throw one out each day.
551
00:57:31,944 --> 00:57:34,624
That's nice talk, Ben.
Keep drinking.
552
00:57:34,704 --> 00:57:40,065
Between the 101-proof breath
and the occasional drool...
553
00:57:40,145 --> 00:57:42,786
some interesting words
fall from your mouth.
554
00:58:09,671 --> 00:58:12,632
It looks like
I'm with the right girl.
555
00:58:15,432 --> 00:58:18,233
I'm very impressed
you would buy this for me.
556
00:58:22,874 --> 00:58:25,434
I'm gonna fill it right now.
557
00:58:26,954 --> 00:58:28,835
Do you want
to go gambling tonight?
558
00:58:28,875 --> 00:58:33,476
I was thinking we could go
and just play for a few hours.
559
00:58:34,676 --> 00:58:37,316
I hadn't planned to gamble...
560
00:58:37,357 --> 00:58:39,517
but if you could keep
the bulk of my money...
561
00:58:39,597 --> 00:58:44,678
I could safely blow
a couple hundred bucks.
562
00:58:44,718 --> 00:58:47,118
Giving you money
makes me want to come.
563
00:58:52,720 --> 00:58:54,120
Then come.
564
00:59:34,448 --> 00:59:35,808
I'm sorry.
565
00:59:37,968 --> 00:59:39,729
I love you.
566
00:59:55,692 --> 00:59:59,333
- You got a 13.
- Hit me.
567
00:59:59,373 --> 01:00:02,933
- Wait. She's got a seven.
- I don't know. You tell me.
568
01:00:03,013 --> 01:00:07,294
- Hit.
- I'm busted. That's all right.
569
01:00:30,219 --> 01:00:33,659
You got it.
You can do it.
570
01:00:33,739 --> 01:00:37,020
Wait a minute!
Really? Oh, man!
571
01:00:37,100 --> 01:00:38,460
- What?
- He's okay.
572
01:00:38,540 --> 01:00:40,861
Do you want anything?
573
01:00:40,941 --> 01:00:45,822
Yeah, maybe a Bloody Mary.
Can you make that?
574
01:00:45,902 --> 01:00:47,582
What?
575
01:00:51,023 --> 01:00:53,663
Fuck you! Fuck!
You fucker!
576
01:00:58,704 --> 01:01:02,425
That boy is--
You can't judge me!
577
01:01:02,465 --> 01:01:05,906
You! I am his father!
578
01:01:05,986 --> 01:01:07,386
Get up!
579
01:01:10,186 --> 01:01:11,867
Let's go, guys.
580
01:02:55,567 --> 01:02:57,567
How are you?
581
01:02:57,647 --> 01:02:59,008
Very well.
582
01:03:01,928 --> 01:03:05,089
I never expected
to have to ask this again...
583
01:03:05,169 --> 01:03:07,329
but how did our evening go?
584
01:03:10,770 --> 01:03:13,571
I remember getting
to the casino.
585
01:03:15,251 --> 01:03:20,132
And I remember kissing you.
That was really nice.
586
01:03:21,452 --> 01:03:23,493
And then playing blackjack...
587
01:03:23,533 --> 01:03:25,573
and then security came.
588
01:03:25,653 --> 01:03:30,054
But after that, everything's a blank.
What happened?
589
01:03:30,134 --> 01:03:33,254
They wanted to carry you out
and dump you onto the street...
590
01:03:33,334 --> 01:03:37,135
but I talked them
into letting me walk you out.
591
01:03:37,215 --> 01:03:40,376
That's impressive.
592
01:03:40,456 --> 01:03:42,296
How did you do that?
593
01:03:45,097 --> 01:03:47,457
I told them
that you were an alcoholic...
594
01:03:49,458 --> 01:03:51,418
and that I would take you home...
595
01:03:52,898 --> 01:03:56,139
and that we would never
go in there ever again.
596
01:04:01,060 --> 01:04:02,900
"We"?
597
01:04:14,262 --> 01:04:16,503
That's amazing.
598
01:04:16,583 --> 01:04:18,543
What are you?
599
01:04:18,583 --> 01:04:24,184
Some sort of angel visiting me
from one of my drunk fantasies?
600
01:04:26,425 --> 01:04:28,665
How can you be so good?
601
01:04:32,066 --> 01:04:34,426
I don't know
what you're saying.
602
01:04:38,587 --> 01:04:41,508
I'm just using you.
603
01:04:41,588 --> 01:04:43,868
I need you.
604
01:04:47,229 --> 01:04:51,070
Can we not talk about it anymore?
Not a word.
605
01:04:54,790 --> 01:04:56,191
You go back to sleep...
606
01:04:56,271 --> 01:05:00,191
and I'll go out
and get us some breakfast.
607
01:05:00,231 --> 01:05:03,632
- Will you be careful?
- Don't worry.
608
01:05:19,475 --> 01:05:21,996
Ben, I'm working tonight.
609
01:05:25,516 --> 01:05:27,037
I know.
610
01:05:43,120 --> 01:05:46,921
I fuckin' talk all the time
because you never fuckin' listen to me!
611
01:05:46,961 --> 01:05:50,361
- So fuck you!
- Shut the fuck up.
612
01:05:52,962 --> 01:05:56,923
I'd like a beer
and a double Kamikaze, please.
613
01:05:58,563 --> 01:06:02,204
We mustn't kick the bar.
We lean into the bar.
614
01:06:02,284 --> 01:06:04,444
Just lean into the railing.
615
01:06:05,684 --> 01:06:08,965
It's not vino veritaz.
It's en vino veritaz.
616
01:06:09,045 --> 01:06:11,005
Who the fuck are you talking to?
617
01:06:11,045 --> 01:06:15,646
Little brown-nosed gnomes
with a slingshot.
618
01:06:20,207 --> 01:06:24,768
- To be in drunk.
- Lean into the bar?
619
01:06:24,848 --> 01:06:27,048
You lean into the bar.
620
01:06:28,529 --> 01:06:31,889
My boyfriend over there
is really boring the shit out of me...
621
01:06:31,969 --> 01:06:34,290
and I was wondering
if you would buy me a drink?
622
01:06:34,370 --> 01:06:36,850
Do you mind
if I buy her a drink?
623
01:06:36,930 --> 01:06:41,891
- I don't care what you do with her.
- I'll have a rum and Coke, please.
624
01:06:41,931 --> 01:06:44,252
Barman, a rum and Coke.
625
01:06:48,133 --> 01:06:51,173
Can I stay with you for awhile?
626
01:06:51,253 --> 01:06:54,974
You mean move in with me?
lsn't this a bit sudden?
627
01:06:55,014 --> 01:06:58,335
I don't have a lot of things.
628
01:06:58,375 --> 01:07:02,175
I don't think my wife
would dig it very much.
629
01:07:02,215 --> 01:07:07,656
Then maybe we should just go
to a motel and fuck all day.
630
01:07:07,736 --> 01:07:10,737
I could suck you like this.
631
01:07:10,817 --> 01:07:13,297
I'm sure fucking you
would be wonderful...
632
01:07:13,378 --> 01:07:18,098
but it's almost impossible for me
to imagine being with someone else.
633
01:07:18,178 --> 01:07:21,859
Now listen, asshole,
I'm not just gonna sit here...
634
01:07:21,939 --> 01:07:24,060
and watch her suck on your ear!
635
01:07:24,140 --> 01:07:26,500
Shut the fuck up!
636
01:07:32,781 --> 01:07:34,622
I am sorry...
637
01:07:34,702 --> 01:07:38,342
but she and I have decided to spend
a few hours together...
638
01:07:38,462 --> 01:07:40,503
in a motel.
639
01:07:40,583 --> 01:07:42,823
And after that, caviar.
640
01:07:46,624 --> 01:07:48,344
Baby, wait up!
641
01:07:55,626 --> 01:07:58,426
You're quite a fighter.
642
01:07:58,506 --> 01:08:00,507
Here.
643
01:08:00,587 --> 01:08:04,467
Listen,
this may sound silly...
644
01:08:04,548 --> 01:08:06,388
but I have to ask you
to leave.
645
01:08:06,468 --> 01:08:09,709
It's what we do around here
when there's a fight.
646
01:08:09,749 --> 01:08:11,709
The men's room
is around the back.
647
01:08:19,310 --> 01:08:21,271
Sexy.
648
01:08:25,552 --> 01:08:26,872
I'm back.
649
01:08:29,992 --> 01:08:32,193
Oh, my God.
650
01:08:32,273 --> 01:08:34,713
- Did I scare you?
- What happened?
651
01:08:36,554 --> 01:08:39,034
Fuck, Ben.
Did you get in a fight?
652
01:08:40,395 --> 01:08:42,355
I thought you said
you didn't fight.
653
01:08:43,555 --> 01:08:45,876
How do you feel?
654
01:08:45,956 --> 01:08:49,876
Like the kling-klang king
of the rim-ram room.
655
01:08:49,956 --> 01:08:51,797
Did you stop at a bar?
656
01:08:53,077 --> 01:08:55,477
Did you say something stupid
to somebody stupid?
657
01:08:55,557 --> 01:08:57,398
Absolutely not.
658
01:08:58,918 --> 01:09:02,879
I was defending the honor
of some poor wayward maiden.
659
01:09:04,999 --> 01:09:06,840
I bet you were.
660
01:09:10,880 --> 01:09:14,681
Why don't you go take a shower
and put on your other shirt?
661
01:09:14,721 --> 01:09:18,362
Then we'll go shopping
and buy you some new clothes.
662
01:09:18,402 --> 01:09:20,762
I think this shirt is unlucky.
663
01:09:22,443 --> 01:09:24,123
Not at all.
664
01:09:25,163 --> 01:09:27,004
Your blood tastes good.
665
01:09:30,124 --> 01:09:32,085
We got eggs.
666
01:09:32,165 --> 01:09:35,645
I always had a fantasy
of being a flamenco dancer.
667
01:09:37,806 --> 01:09:39,246
I think you look great.
668
01:09:39,326 --> 01:09:41,166
We'll just get you a bow tie...
669
01:09:41,246 --> 01:09:44,247
and then you can be one
of those blackjack dealers.
670
01:09:44,287 --> 01:09:46,928
- All right?
- They wear it because they have to.
671
01:09:47,008 --> 01:09:49,648
I'll wear it
because I want to...
672
01:09:49,728 --> 01:09:51,929
which will make me
look different.
673
01:09:55,809 --> 01:09:57,370
Let's get a drink!
674
01:09:58,850 --> 01:10:00,250
- What is that?
- What?
675
01:10:00,290 --> 01:10:04,731
Holy cow.
It came out of your ear!
676
01:10:06,411 --> 01:10:08,252
I didn't have time
to write you a card...
677
01:10:08,332 --> 01:10:10,652
with you breathing down
my neck all day...
678
01:10:10,732 --> 01:10:12,733
so you'll just have
to wing it, baby.
679
01:10:14,093 --> 01:10:15,453
Open it.
680
01:10:26,095 --> 01:10:29,016
They're your color.
681
01:10:29,096 --> 01:10:31,696
I think you should wear
one of them at a time.
682
01:10:31,736 --> 01:10:34,977
One of these
and one of your other ones.
683
01:10:35,057 --> 01:10:38,258
I was gonna buy you just one...
684
01:10:38,298 --> 01:10:40,378
but I didn't think it would fly.
685
01:10:40,458 --> 01:10:42,899
Nurse!
As a gift, I mean.
686
01:10:48,740 --> 01:10:51,020
I'll wear them tonight.
687
01:10:52,580 --> 01:10:54,061
One of them.
688
01:11:00,102 --> 01:11:02,102
Tonight.
689
01:11:02,182 --> 01:11:03,863
Put it on.
690
01:11:10,144 --> 01:11:12,824
I can't get it.
691
01:11:12,904 --> 01:11:14,785
I'll help you.
692
01:11:19,266 --> 01:11:23,747
You'll be able to feel it,
sharp and hot under your ear...
693
01:11:23,827 --> 01:11:27,107
as one of the brothers
is putting your head facedown...
694
01:11:27,147 --> 01:11:30,428
into one
of the penthouse pillows.
695
01:12:05,995 --> 01:12:07,355
Wait!
696
01:12:11,796 --> 01:12:14,396
Maybe you should wait.
697
01:12:17,077 --> 01:12:20,598
- Why?
- You can tell.
698
01:12:20,678 --> 01:12:22,518
She really wants you to.
699
01:12:42,202 --> 01:12:44,082
Maybe I should
follow you around...
700
01:12:44,162 --> 01:12:48,803
and ask one of your tricks
what it's like to sleep with you.
701
01:12:48,883 --> 01:12:50,724
They wouldn't know.
702
01:12:54,124 --> 01:12:56,285
Maybe you should ask me
sometime.
703
01:12:56,365 --> 01:12:58,525
Be happy to show you.
704
01:13:01,486 --> 01:13:04,566
I'm gonna be home around 3:00.
705
01:13:04,606 --> 01:13:07,847
If you're back, we could
watch some TV or something.
706
01:13:10,767 --> 01:13:14,848
What I'm saying is that I hope
you're back when I get home.
707
01:13:18,129 --> 01:13:20,169
Be careful.
708
01:13:21,970 --> 01:13:24,970
You be careful too.
709
01:13:25,050 --> 01:13:27,411
I'm gonna miss you.
710
01:13:34,332 --> 01:13:37,613
I know this really cool place
in the desert.
711
01:13:37,693 --> 01:13:39,533
We could go away
for a couple days.
712
01:13:43,214 --> 01:13:46,094
I'd like that.
713
01:13:59,657 --> 01:14:02,978
I make comic faces and...
714
01:14:03,058 --> 01:14:06,458
stand on my head and grin at you
between my legs and...
715
01:14:08,699 --> 01:14:10,659
I know loads of jokes.
716
01:14:13,780 --> 01:14:15,580
Wouldn't stand a chance,
would l?
717
01:14:23,982 --> 01:14:28,063
You did tell me
I ought to find myself a girl.
718
01:14:29,623 --> 01:14:31,743
I like it here with you.
719
01:14:34,504 --> 01:14:36,824
Let's stay for awhile.
720
01:15:13,231 --> 01:15:16,512
- Need a mix master.
- What?
721
01:15:16,592 --> 01:15:20,673
Just sort of take everything
and blend it all together.
722
01:17:03,013 --> 01:17:04,853
Take this off.
723
01:17:46,181 --> 01:17:48,182
- Let's go inside.
- All right.
724
01:18:01,224 --> 01:18:03,225
I want my drinky.
725
01:18:10,346 --> 01:18:13,467
Oh, my God!
Are you okay?
726
01:18:19,868 --> 01:18:22,668
You're bleeding.
Wait. Hold it.
727
01:18:22,749 --> 01:18:27,029
- There's glass in here.
- I'm like a prickly pear!
728
01:18:28,510 --> 01:18:31,150
- I'm a prickly pear!
- Go inside.
729
01:18:31,230 --> 01:18:35,791
- I wanna clean up the glass.
- Go inside. I'll take care of it.
730
01:18:35,871 --> 01:18:37,551
Are you sure?
731
01:18:38,592 --> 01:18:40,152
All right.
732
01:18:52,794 --> 01:18:56,155
- Everybody okay?
- We're fine.
733
01:18:56,235 --> 01:18:58,355
I'm so sorry.
We'll pay for the table...
734
01:18:58,435 --> 01:19:02,196
- and I'll clean this up.
- Don't worry.
735
01:19:03,757 --> 01:19:05,877
You seem prepared for accidents.
736
01:19:05,957 --> 01:19:08,037
We get a lot of screwups here.
737
01:19:09,398 --> 01:19:13,758
You two take your loud talk
and your liquor to your room.
738
01:19:13,799 --> 01:19:15,439
You check out
first thing tomorrow.
739
01:19:15,519 --> 01:19:17,999
I don't want to see
either of you here ever again.
740
01:19:18,039 --> 01:19:20,080
Don't you worry
about paying for anything.
741
01:19:20,160 --> 01:19:23,200
And don't you worry about cutting
your little hands on the glass.
742
01:19:23,280 --> 01:19:25,881
Let's just leave it at that.
743
01:19:25,961 --> 01:19:28,601
See you in the morning.
744
01:20:52,738 --> 01:20:54,578
I'm in here, Ben.
745
01:21:01,660 --> 01:21:04,020
I bought some plain rice.
746
01:21:04,100 --> 01:21:07,461
You probably don't want
to hear it right now, but...
747
01:21:07,541 --> 01:21:09,741
I think it's something
that you could eat.
748
01:21:10,781 --> 01:21:13,222
If you get hungry,
will you let me know?
749
01:22:09,953 --> 01:22:12,473
I think I'm ready for rice.
750
01:22:27,916 --> 01:22:30,037
I want you to see a doctor.
751
01:22:42,319 --> 01:22:45,120
I'm not gonna see a doctor.
752
01:22:49,521 --> 01:22:52,641
Maybe it's time
I moved to a hotel.
753
01:22:54,442 --> 01:22:56,122
And do what?
754
01:22:57,162 --> 01:22:59,563
Rot away in a room?
755
01:23:04,404 --> 01:23:07,124
We're not gonna talk about that.
756
01:23:07,204 --> 01:23:09,085
Fuck you.
757
01:23:11,325 --> 01:23:13,165
You're staying here.
758
01:23:15,086 --> 01:23:18,646
You're not going to any motel.
759
01:23:18,686 --> 01:23:22,007
It's just one thing
you can do for me.
760
01:23:23,727 --> 01:23:26,088
That's all I ask.
761
01:23:26,168 --> 01:23:28,128
I've given you
gallons of free will.
762
01:23:28,208 --> 01:23:30,649
You can do this one thing for me!
763
01:23:41,611 --> 01:23:43,611
I have to go to work now.
764
01:24:19,498 --> 01:24:22,299
Snake eyes!
765
01:24:26,020 --> 01:24:27,620
Five!
766
01:24:57,026 --> 01:24:58,586
Boxcars!
767
01:25:14,029 --> 01:25:15,029
Five!
768
01:25:16,590 --> 01:25:19,470
- Are you in for the convention?
- What?
769
01:26:00,478 --> 01:26:02,799
You're making me really hot.
770
01:26:59,330 --> 01:27:03,931
Perhaps I could crash on the couch
for a few hours and then leave.
771
01:27:03,971 --> 01:27:05,451
Get out.
772
01:27:54,340 --> 01:27:57,741
I was wondering
how much it would cost?
773
01:27:57,781 --> 01:27:59,661
Sorry, guys.
I don't know what you mean.
774
01:27:59,701 --> 01:28:03,022
- Anyway, I only date one guy at a time.
- Wait. We got money.
775
01:28:03,102 --> 01:28:05,423
Show her the fucking money.
776
01:28:05,503 --> 01:28:08,463
- How much are you willing to spend?
- How much do you want?
777
01:28:08,543 --> 01:28:10,864
Two hundred for an hour?
778
01:28:10,904 --> 01:28:13,464
- Don't your friends talk?
- Sure.
779
01:28:22,546 --> 01:28:24,906
- Get this on camera.
- Smile.
780
01:28:30,227 --> 01:28:32,308
- How you doin'?
- I'm fine.
781
01:28:32,348 --> 01:28:35,428
- Do you want something to drink?
- I'm fine. Where's the money?
782
01:28:35,508 --> 01:28:36,909
Money.
783
01:28:39,589 --> 01:28:41,270
Twenty, forty, sixty,
eighty, a hundred.
784
01:28:41,350 --> 01:28:44,270
- Get it on camera, dude.
- Two hundred dollars.
785
01:28:47,191 --> 01:28:50,351
- All right, who's first?
- Hold on a second.
786
01:28:50,431 --> 01:28:53,232
Miser! You've gotta get him
on camera when he comes out.
787
01:28:53,312 --> 01:28:55,912
- Come on.
- Look, you two go downstairs.
788
01:28:55,992 --> 01:28:57,833
I'll be half an hour
and then--
789
01:28:57,913 --> 01:29:00,193
The only thing is,
we really wanna get him on tape.
790
01:29:00,273 --> 01:29:02,354
This is his first time.
Come on, Miser!
791
01:29:02,394 --> 01:29:04,754
We just wanna see him.
792
01:29:15,716 --> 01:29:20,237
- Ask her the question, man.
- Ask her. Come on, ask her.
793
01:29:21,677 --> 01:29:25,398
- I wanna fuck you up the butt.
- Nobody's doing any of that.
794
01:29:25,438 --> 01:29:28,599
You're all going straight,
one at a time, and then I'm outta here.
795
01:29:28,639 --> 01:29:30,039
- You hear me?
- Ask again.
796
01:29:30,079 --> 01:29:33,360
- How much to fuck you up the butt?
- He said it again!
797
01:29:33,440 --> 01:29:36,760
- I wanna fuck you up the butt.
- Fuck one of your friends in the butt.
798
01:29:37,921 --> 01:29:41,721
- I'm outta here.
- Wait. What did she say?
799
01:29:41,761 --> 01:29:43,762
- Get out of my fuckin' way.
- What did you say? Hold on.
800
01:29:43,842 --> 01:29:47,082
- Get the fuck out of my way!
- Don't fuckin' push me!
801
01:29:48,163 --> 01:29:50,843
What the fuck is your problem?
802
01:29:52,724 --> 01:29:56,004
Look, I'm really sorry, guys.
Let's just calm down.
803
01:29:56,084 --> 01:29:58,565
I'm sorry.
Just calm down.
804
01:30:02,005 --> 01:30:05,646
- Fuck, Miser.
- Shit.
805
01:30:07,686 --> 01:30:09,047
- Shit.
- Fuck.
806
01:30:56,296 --> 01:30:57,656
Where you headed?
807
01:30:57,736 --> 01:31:00,137
421 Vista.
808
01:31:02,537 --> 01:31:06,378
I couldn't help but notice
you had a little trouble sittin' down.
809
01:31:06,458 --> 01:31:09,419
You get a back door delivery
you weren't expectin'?
810
01:31:12,659 --> 01:31:15,820
You gonna be able
to pay for this?
811
01:31:15,900 --> 01:31:19,661
I asked you a question.
You got money?
812
01:31:20,861 --> 01:31:24,301
- I'll let you out here, sister.
- I have money.
813
01:31:24,382 --> 01:31:28,462
All right.
Don't take it out on me.
814
01:31:28,502 --> 01:31:31,183
I'm just covering my ass.
815
01:31:31,263 --> 01:31:33,743
Somethin' maybe you should have
thought about doing.
816
01:31:49,146 --> 01:31:51,187
Get her, Miser.
817
01:31:51,227 --> 01:31:52,627
Here, I got her.
818
01:31:58,388 --> 01:31:59,908
Fuckin' bite me.
819
01:32:22,273 --> 01:32:24,793
- Who is it?
- Mrs. Van Houten.
820
01:32:33,315 --> 01:32:37,276
I am sorry, but we have to ask you
to be out by the end of the week.
821
01:34:01,572 --> 01:34:04,373
I'm sorry, ma'am.
He hasn't checked back in.
822
01:34:25,457 --> 01:34:28,898
What is your problem?
You're on strike?
823
01:34:45,501 --> 01:34:46,861
Out.
824
01:34:48,221 --> 01:34:50,422
What's the problem?
825
01:34:50,502 --> 01:34:54,063
We don't want you in here.
That's the problem.
826
01:34:54,143 --> 01:34:55,983
Come on. Let's go.
827
01:34:56,063 --> 01:34:59,824
Let go of my arm.
If you want me outta here--
828
01:34:59,904 --> 01:35:03,184
- I don't wanna be outta here.
- You're going out.
829
01:35:06,465 --> 01:35:09,426
Next time it won't be
so fuckin' easy.
830
01:35:41,312 --> 01:35:45,793
It ain't none of my business,
but what in the hell happened to you?
831
01:35:45,873 --> 01:35:50,314
I had an argument.
832
01:35:50,394 --> 01:35:52,554
Must have been
a hell of an argument.
833
01:35:52,634 --> 01:35:54,834
If I was you, I'd leave him.
834
01:35:54,914 --> 01:35:56,715
A pretty,
young lady like you--
835
01:35:57,955 --> 01:36:01,476
You can get any man you want.
Don't you know that?
836
01:36:34,162 --> 01:36:36,523
Where the fuck are you?
837
01:36:41,524 --> 01:36:43,884
Give me the address.
838
01:37:26,092 --> 01:37:28,093
It's so dark in here.
839
01:37:46,056 --> 01:37:48,817
You're so sick...
840
01:37:48,857 --> 01:37:50,497
so pale.
841
01:37:52,497 --> 01:37:54,378
My love.
842
01:37:55,498 --> 01:37:57,378
You're my love.
843
01:38:01,619 --> 01:38:03,940
Do you want help?
844
01:38:09,301 --> 01:38:12,141
Do you want my help?
845
01:38:15,982 --> 01:38:18,343
I want to see you.
846
01:38:21,303 --> 01:38:23,784
You're my angel.
847
01:38:25,264 --> 01:38:27,104
I'm right here.
848
01:38:35,146 --> 01:38:36,986
What happened?
849
01:38:40,427 --> 01:38:44,708
Something went wrong,
but I'm okay.
850
01:38:48,108 --> 01:38:51,069
I'm sorry I put us asunder.
851
01:38:51,149 --> 01:38:52,509
It's okay.
852
01:39:30,637 --> 01:39:32,477
Let me do it.
853
01:39:37,478 --> 01:39:41,279
There. There you go.
854
01:39:49,800 --> 01:39:52,961
See how hard
you make me, angel?
855
01:40:30,088 --> 01:40:31,969
You know I love you.
856
01:40:38,570 --> 01:40:40,010
I know.
857
01:41:15,697 --> 01:41:17,578
I love you.
858
01:42:14,589 --> 01:42:17,789
I think the thing is...
859
01:42:17,869 --> 01:42:21,670
we both realized that
we didn't have that much time...
860
01:42:21,710 --> 01:42:24,551
and...
861
01:42:24,591 --> 01:42:29,512
I accepted him for who he was.
862
01:42:31,072 --> 01:42:34,113
I didn't expect him to change.
863
01:42:34,193 --> 01:42:38,633
I think he felt that for me too.
864
01:42:41,394 --> 01:42:43,434
I liked his drama.
865
01:42:46,555 --> 01:42:48,395
And he needed me.
866
01:42:51,756 --> 01:42:53,596
I loved him.
867
01:43:12,000 --> 01:43:13,920
I really loved him.
63932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.