Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,744 --> 00:00:07,094
[THEME MUSIC PLAYING]
2
00:00:37,037 --> 00:00:38,690
[CUSTOMER RETCHING]
3
00:00:42,303 --> 00:00:45,132
I'm sorry your meal
.was not to your liking
4
00:00:45,175 --> 00:00:47,699
May I offer you a coupon
?for another time
5
00:00:47,743 --> 00:00:49,136
?A coupon
6
00:00:49,179 --> 00:00:51,181
That was the worst meal
!we've ever had
7
00:00:51,225 --> 00:00:53,923
If I wanted to eat a meal
that tasted like sawdust
8
00:00:53,966 --> 00:00:56,143
I could have
!just stayed home
9
00:00:56,186 --> 00:00:58,928
,Just couldn't resist
?could ya
10
00:00:58,971 --> 00:01:00,669
I didn't mean it
.like that
11
00:01:00,712 --> 00:01:02,323
!HUSBAND: Yes, you did
12
00:01:04,020 --> 00:01:05,543
!Now see what you've done
13
00:01:09,678 --> 00:01:11,288
.This is a problem
14
00:01:11,332 --> 00:01:13,856
[SCOFFS]
.You're telling me
15
00:01:13,899 --> 00:01:18,861
I thought for sure I used
enough duck sauce to disguise
.the taste of the sawdust
16
00:01:18,904 --> 00:01:21,820
Look, I know
there's a drought
,and flour is scarce
17
00:01:21,864 --> 00:01:24,301
but you can't
!feed people sawdust
18
00:01:24,345 --> 00:01:26,216
!We'll lose customers
19
00:01:26,260 --> 00:01:28,566
!I'm way ahead of you, Li
.Check it out
20
00:01:28,610 --> 00:01:30,873
Welcome to Ping
,and Li's Noodle Shop
21
00:01:30,916 --> 00:01:34,398
now providing
laundry service
.with every order
22
00:01:34,442 --> 00:01:36,922
Babysitting available
.on site
23
00:01:36,966 --> 00:01:38,315
.Manicure and pedicures
24
00:01:38,359 --> 00:01:40,230
.Shave and a haircut
.Dental
25
00:01:40,274 --> 00:01:42,711
,Minor surgery performed
.while you wait
26
00:01:42,754 --> 00:01:43,755
?YELLS] What]
27
00:01:44,539 --> 00:01:46,671
?What do you think? Ah
28
00:01:46,715 --> 00:01:49,283
And now keep in mind
.I'm just spit-balling here
29
00:01:49,326 --> 00:01:50,893
[SIGHS]
30
00:01:50,936 --> 00:01:53,330
Spit-balls are one of
,my secret ingredients
.by the way
31
00:01:53,374 --> 00:01:54,418
[ALL GASPING]
32
00:01:54,984 --> 00:01:56,072
!Dang it, Ping
33
00:01:57,160 --> 00:01:58,118
.ZHIZHU: Hi, fellas
34
00:01:58,727 --> 00:01:59,989
!Oh, my goodness
35
00:02:02,034 --> 00:02:04,428
!Zhizhu
!What a rare surprise
36
00:02:04,472 --> 00:02:06,996
Are you here
?for the leg massage
37
00:02:07,039 --> 00:02:09,041
.I'm running a special
38
00:02:09,085 --> 00:02:11,435
Eight legs
.for the price of four
39
00:02:11,479 --> 00:02:15,135
I could also
express your spinnerets
.for a small fee
40
00:02:15,178 --> 00:02:19,008
I believe we have
another situation
.with the Wellspring
41
00:02:19,051 --> 00:02:21,663
.There have been vibrations
42
00:02:23,578 --> 00:02:26,537
NU HAI: All I said
was that as Leader
,of the Constellations
43
00:02:26,581 --> 00:02:29,366
I should be
the one to introduce us
.at the Palace
44
00:02:29,410 --> 00:02:30,889
BAO: Again with
?the "leader" stuff
45
00:02:30,933 --> 00:02:32,935
?Why not the most famous
?Or best-dressed
46
00:02:32,978 --> 00:02:37,418
Or the one
?with the sweetest voice
.PS, all me, by the way
47
00:02:37,461 --> 00:02:40,464
I hate to interrupt
but does anyone
?have any snacks handy
48
00:02:40,508 --> 00:02:42,162
.I'm hungry
49
00:02:42,205 --> 00:02:44,903
You haven't stopped eating
since we left
.Panda Village, Fan Tong
50
00:02:44,947 --> 00:02:47,776
I'm nervous about
meeting the Emperor
.so I'm stress-eating
51
00:02:47,819 --> 00:02:51,649
And I'm nervous
,about stress-eating, so
.you know, it's a vicious cycle
52
00:02:51,693 --> 00:02:54,609
.Now that's weird
According to the map
53
00:02:54,652 --> 00:02:57,742
the pickup point where
we're catching the boat
.in the morning is that way
54
00:03:08,405 --> 00:03:09,450
?It's locked
55
00:03:09,493 --> 00:03:11,800
Then I guess we're
!kicking the door down
56
00:03:11,843 --> 00:03:15,020
.CHUCKLES] No, no]
No one's kicking
.down any doors
57
00:03:15,064 --> 00:03:16,587
But we do need
to find a way in there
58
00:03:16,631 --> 00:03:19,764
so maybe we could
find a window
...or perhaps a chimney
59
00:03:19,808 --> 00:03:22,332
[SUN WUKONG SINGING]
♪ Twelve million pots
of tea on the wall
60
00:03:22,376 --> 00:03:24,421
♪ Twelve million pots of tea
61
00:03:24,465 --> 00:03:27,642
♪ If one of those pots
should happen to plotz ♪
62
00:03:27,685 --> 00:03:29,209
[LAUGHING]
63
00:03:29,252 --> 00:03:30,688
[SHUSHING]
64
00:03:30,732 --> 00:03:33,822
!Don't shush me
We have esteemed guests
.coming our way
65
00:03:33,865 --> 00:03:35,302
!Guests? Ooh
66
00:03:35,345 --> 00:03:36,694
?Why didn't you say so
67
00:03:36,738 --> 00:03:39,219
[EVIL LAUGH]
68
00:03:39,262 --> 00:03:40,524
I was hoping
,we'd get there early
69
00:03:40,568 --> 00:03:42,700
you know, maybe do
.a little clothes shopping
70
00:03:42,744 --> 00:03:43,919
I hear ruffles
.are a thing now
71
00:03:43,962 --> 00:03:45,225
[DOOR OPENS]
72
00:03:48,315 --> 00:03:50,491
:FAN TONG
I think I might need
.some new shorts myself
73
00:03:51,796 --> 00:03:54,712
.PO: Whoa
.Looks like a mining town
74
00:03:54,756 --> 00:03:56,671
:NU HAI
.This place feels deserted
75
00:03:56,714 --> 00:03:59,543
!An abandoned mining town
!Creepy
76
00:03:59,587 --> 00:04:02,807
?I can dig it." Get it"
!Up top! Wordplay
77
00:04:03,634 --> 00:04:05,636
?Nobody
78
00:04:05,680 --> 00:04:08,944
I don't think
.this is the pickup point
79
00:04:08,987 --> 00:04:10,598
.Everyone, stay close
80
00:04:14,297 --> 00:04:15,516
...Uh
81
00:04:15,559 --> 00:04:16,691
[LIGHTNING CRASHES]
82
00:04:20,738 --> 00:04:21,957
:FAN TONG
.That's weird
83
00:04:22,000 --> 00:04:23,567
Usually I can tell
when it's going to rain
84
00:04:23,611 --> 00:04:25,265
because my head
.starts to tingle
85
00:04:26,091 --> 00:04:27,832
!Totally feeling it now
86
00:04:27,876 --> 00:04:30,357
PO: This isn't a safe spot
!to be in a storm. Let's go
87
00:04:34,491 --> 00:04:35,449
[GASPS]
88
00:04:36,928 --> 00:04:38,103
[SCREAMING]
89
00:04:42,760 --> 00:04:43,805
[LAUGHING WICKEDLY]
90
00:04:50,942 --> 00:04:52,204
[EXCLAIMING]
91
00:04:53,815 --> 00:04:54,990
!Follow me
92
00:04:55,860 --> 00:04:56,905
!I know a place
93
00:04:58,733 --> 00:05:01,953
Okay, there's no way
.we're following that guy
94
00:05:01,997 --> 00:05:03,433
[YELLS]
95
00:05:06,915 --> 00:05:08,960
PO: That storm
!came out of nowhere
96
00:05:09,004 --> 00:05:11,746
Yes, that's the way things
.happen 'round here
97
00:05:11,789 --> 00:05:14,139
!It'll pass
,In the meantime
98
00:05:14,183 --> 00:05:16,577
!welcome to my man-cave
99
00:05:16,620 --> 00:05:19,057
?May I take your things
100
00:05:19,101 --> 00:05:21,451
Thanks for your
...hospitality, Mister
101
00:05:21,495 --> 00:05:24,715
.Sun Wukong
!The pleasure is all yours
102
00:05:24,759 --> 00:05:26,804
.Whoa, whoa, whoa
.Wait a minute
103
00:05:26,848 --> 00:05:30,242
,Like Sun Wukong
the immortal trickster
?Monkey King guy
104
00:05:30,286 --> 00:05:32,375
.CHUCKLING] Me? No]
105
00:05:32,419 --> 00:05:34,812
.I'm not that Sun Wukong
106
00:05:34,856 --> 00:05:37,554
.Met the guy once
.Total wack job
107
00:05:37,598 --> 00:05:39,469
.I'm just the caretaker here
108
00:05:39,513 --> 00:05:43,430
,Pardon me
but what's that red liquid
?dripping down the mountains
109
00:05:43,473 --> 00:05:45,432
Please tell me
.that's cranberry juice
110
00:05:46,781 --> 00:05:49,392
?Unnerving, isn't it
111
00:05:49,436 --> 00:05:51,438
That's the red dust
.coming off the mountain
112
00:05:51,481 --> 00:05:55,398
,You're in Langgan
the only red jade mine
.in all of China
113
00:05:55,442 --> 00:05:56,834
?BAO: Red jade
114
00:05:56,878 --> 00:05:59,707
Nice! I have been thinking
.about getting an earring
115
00:05:59,750 --> 00:06:01,317
[Earrings? [SCOFFS
116
00:06:01,361 --> 00:06:05,800
The power in Langgan Jade
!would blow your ears off
117
00:06:05,843 --> 00:06:09,107
.It's all gone anyway
.Not a nugget to be had
118
00:06:09,151 --> 00:06:11,283
.That's why everyone left
119
00:06:11,327 --> 00:06:13,547
.Except me, I love it here
120
00:06:14,243 --> 00:06:16,158
!So quiet
121
00:06:16,201 --> 00:06:18,552
.And pants are optional
122
00:06:18,595 --> 00:06:22,599
[CHUCKLES NERVOUSLY]
,Thank you
.Mister Optional Pants
123
00:06:22,643 --> 00:06:24,688
,Soon as the rain passes
.we'll be on our way
124
00:06:24,732 --> 00:06:27,865
Well, you're free
.to go at any time
125
00:06:27,909 --> 00:06:30,999
Of course you'll miss
.the free buffet
126
00:06:32,653 --> 00:06:34,785
!Sweet heavenly dumplings
127
00:06:36,570 --> 00:06:38,136
,And what do you know
128
00:06:38,180 --> 00:06:42,010
I just had
.the guest room re-done
129
00:06:42,053 --> 00:06:45,622
My bed's got a silk pillowcase
for my delicate
.combination skin
130
00:06:45,666 --> 00:06:49,800
.And mine's hard as a rock
.Just like I like it
131
00:06:49,844 --> 00:06:52,847
It's almost like this place
.was designed just for us
132
00:06:52,890 --> 00:06:56,677
I'm sure it's just
.a coincidence, Nu Hai
.Don't make it weird
133
00:06:56,720 --> 00:06:59,941
GASPS] Is that]
a pair of Capri pants
?in my size
134
00:07:00,463 --> 00:07:01,595
!Awesome
135
00:07:04,815 --> 00:07:05,860
!Mistress Long
136
00:07:05,903 --> 00:07:07,731
?What is it, General Fang
137
00:07:07,775 --> 00:07:11,213
I thought I instructed you
to keep an eye on the Empress
.while she mourns
138
00:07:11,256 --> 00:07:13,868
The Empress has
requested your presence
.in her chambers
139
00:07:13,911 --> 00:07:15,086
.Immediately
140
00:07:19,308 --> 00:07:21,528
.Poor suffering girl
141
00:07:21,571 --> 00:07:23,791
I expect
she's come to realize
142
00:07:23,834 --> 00:07:27,490
she's not ready
for the responsibility
.of the throne
143
00:07:27,534 --> 00:07:30,058
She'll be looking
,to lean on me for help
144
00:07:30,101 --> 00:07:32,626
which I'll only be
.too happy to give
145
00:07:32,669 --> 00:07:37,282
Fang, get me a handkerchief
so I'll be ready to dry
.her inevitable tears
146
00:07:37,326 --> 00:07:38,458
Can I just say
147
00:07:38,501 --> 00:07:41,373
it is so inspiring
.to watch you work
148
00:07:41,852 --> 00:07:42,897
.I know
149
00:07:44,376 --> 00:07:47,205
,Thank you for coming
.Shi Long
150
00:07:47,249 --> 00:07:52,602
As you know, father's death
.came as a great shock to me
151
00:07:52,646 --> 00:07:56,301
.Here come the water works
.Handkerchief me, Fang
152
00:07:58,173 --> 00:07:59,827
But it has
made me realize that
153
00:07:59,870 --> 00:08:01,916
I know you better
.than you think I do
154
00:08:02,743 --> 00:08:03,918
.Much better, in fact
155
00:08:05,136 --> 00:08:08,531
I'm not sure I know
.what you mean, Empress
156
00:08:08,575 --> 00:08:11,882
.I thought you'd say that
Daddy always said
I was a maverick
157
00:08:11,926 --> 00:08:13,797
.and I go after what I want
158
00:08:14,232 --> 00:08:15,233
...So
159
00:08:16,670 --> 00:08:19,150
[Surprise! [SQUEALS
160
00:08:19,194 --> 00:08:21,631
I made you an outfit
.for the funeral
161
00:08:21,675 --> 00:08:23,677
This style
,will flatter anyone
162
00:08:23,720 --> 00:08:27,158
even someone with
numerous body flaws
.such as yourself
163
00:08:27,202 --> 00:08:29,247
.You're welcome
164
00:08:29,291 --> 00:08:32,076
.Thank you, your Grace
?Will there be anything else
165
00:08:32,120 --> 00:08:35,210
Yes, there is
.one other teeny thing
166
00:08:35,253 --> 00:08:37,386
When Master Po
,and the Constellations arrive
167
00:08:37,429 --> 00:08:39,475
I want to take part
.in their investigation
168
00:08:39,519 --> 00:08:41,869
.Of course
?Wait, what
169
00:08:41,912 --> 00:08:44,872
I can't just sit around
.if my people are in danger
170
00:08:44,915 --> 00:08:46,177
.That isn't very mavericky
171
00:08:46,221 --> 00:08:49,180
,Your exaltedness
.it could be dangerous
172
00:08:49,224 --> 00:08:51,531
.Not with you by my side
173
00:08:51,574 --> 00:08:53,228
We are gonna make
.such a great team
174
00:08:53,271 --> 00:08:54,838
,Me, the idea girl and you
175
00:08:54,882 --> 00:08:55,839
.doing what I say
176
00:08:58,755 --> 00:09:03,151
Anyone else uneasy
about sleeping in a hut
?with a possible maniac
177
00:09:03,194 --> 00:09:04,848
We're stuck here
till the storm lets up
178
00:09:04,892 --> 00:09:06,720
so you may as well
.try to catch some z's
179
00:09:06,763 --> 00:09:09,418
I'll keep watch
and make sure
.nothing hinky goes down
180
00:09:09,461 --> 00:09:11,246
[DOOR OPENS]
[SCREAMS]
181
00:09:11,289 --> 00:09:12,856
?How's everyone doin'
182
00:09:12,900 --> 00:09:15,642
Did you like
?the pillow mints
?Ya comfy
183
00:09:15,685 --> 00:09:18,122
.Physically, yes
...Emotionally
184
00:09:19,646 --> 00:09:21,125
.We're good. Thanks
185
00:09:21,169 --> 00:09:23,954
I'll be in the next room
.if you need anything
186
00:09:23,998 --> 00:09:26,348
!Anything at all
[CHUCKLES]
187
00:09:28,480 --> 00:09:29,743
.Mmm
188
00:09:29,786 --> 00:09:31,266
[CHUCKLES MISCHIEVOUSLY]
189
00:09:38,055 --> 00:09:39,404
.Yeah, we're gonna die
190
00:09:40,188 --> 00:09:41,493
!Well, good night
191
00:09:41,537 --> 00:09:42,799
[SNORING]
192
00:09:47,412 --> 00:09:48,631
[LIGHTNING CRASHES]
193
00:09:48,675 --> 00:09:49,893
[YAWNS]
194
00:09:51,939 --> 00:09:53,941
...What the
?Where am I
195
00:10:01,078 --> 00:10:03,951
!I'm on a stage? Sweet
196
00:10:03,994 --> 00:10:06,606
!Hey y'all
It's great to be back
,in my subconscious
197
00:10:06,649 --> 00:10:07,998
...but I, uh
198
00:10:08,782 --> 00:10:10,566
[FAINT COUGHING]
199
00:10:10,610 --> 00:10:12,176
I don't have
.anything prepared
200
00:10:12,220 --> 00:10:14,701
:SUN WUKONG
How's about a joke
?to warm 'em up
201
00:10:14,744 --> 00:10:17,094
.Great idea
.Thanks, Monkey Guy
202
00:10:18,705 --> 00:10:21,185
So, did you guys
see that current event
203
00:10:21,229 --> 00:10:23,013
that happened
?in the news recently
204
00:10:23,840 --> 00:10:24,798
?What
205
00:10:27,278 --> 00:10:28,584
[YELLING]
206
00:10:28,628 --> 00:10:30,281
!I don't think they're fans
?What do I do now
207
00:10:30,325 --> 00:10:32,457
:SUN WUKONG
You could try
.being talented
208
00:10:32,501 --> 00:10:34,895
?Or interesting
.Just a thought
209
00:10:36,157 --> 00:10:38,594
I hate to be the one
,to break it to you, Bao
210
00:10:38,638 --> 00:10:41,379
!but you're not a big star
211
00:10:41,423 --> 00:10:44,774
In fact, you're not
!a big anything
212
00:10:46,036 --> 00:10:49,257
LAUGHS] Sorry to]
.crush your dreams
213
00:10:49,300 --> 00:10:50,998
!BAO: Help
!JING: Hey
214
00:10:52,086 --> 00:10:53,827
!Back off, stanky toes
215
00:10:55,742 --> 00:10:58,919
Jing! Am I dreaming you
?or are you dreaming me
216
00:10:58,962 --> 00:11:01,530
.Don't know
But that new voice
.of yours is a nightmare
217
00:11:01,573 --> 00:11:03,445
,Now come on
.let's get out of here
218
00:11:03,488 --> 00:11:04,925
?Leaving so soon
219
00:11:07,188 --> 00:11:08,232
[GROANS]
220
00:11:08,276 --> 00:11:09,277
[GASPS]
221
00:11:11,975 --> 00:11:15,413
Sure I can't interest you
?in some friendly sparring
222
00:11:15,457 --> 00:11:18,025
,Watch out Jing
!he's a tricky monkey
223
00:11:19,243 --> 00:11:21,115
!Man, that kid was a pest
224
00:11:21,158 --> 00:11:25,554
?So what do you say
I'll even give you
.the first shot
225
00:11:25,597 --> 00:11:28,775
Well, your face
.is really punchable
!I'm in
226
00:11:28,818 --> 00:11:29,993
[GRUNTS]
[SQUEAKS]
227
00:11:33,083 --> 00:11:34,084
...What the
228
00:11:37,653 --> 00:11:38,915
[SUN WUKONG LAUGHING]
229
00:11:42,136 --> 00:11:44,138
.Not much of a fighter
230
00:11:44,181 --> 00:11:47,707
Guess that's why they say
you're the weakest
.of the Four Constellations
231
00:11:47,750 --> 00:11:49,883
!No one says that
!You're a liar
232
00:11:49,926 --> 00:11:51,014
?SUN WUKONG: Liar
233
00:11:51,058 --> 00:11:52,799
.That hurts my feelings
234
00:11:52,842 --> 00:11:55,453
I've only told
.one lie in my life
235
00:11:55,497 --> 00:11:57,064
?Know what it was
236
00:11:57,107 --> 00:11:59,414
!That I've only told one lie
237
00:12:00,284 --> 00:12:01,546
?What does that even mean
238
00:12:01,590 --> 00:12:03,461
:NU HAI
!It's a brain game, duh
239
00:12:03,505 --> 00:12:06,116
?Nu Hai
What are you doing
?in my dream
240
00:12:06,160 --> 00:12:08,553
What are you
?doing on my desk
241
00:12:11,905 --> 00:12:16,213
!Hey
!No cheating off friends
242
00:12:16,257 --> 00:12:18,912
NU HAI: I may be flat
,and two-dimensional
!but that hurt
243
00:12:18,955 --> 00:12:22,176
,Students
!your test begins now
244
00:12:23,655 --> 00:12:25,962
!Luckily, I love tests
245
00:12:26,006 --> 00:12:28,356
?What's the subject
?Math? Science? History
246
00:12:28,399 --> 00:12:32,752
:Question one
What is always coming"
"?but never arrives
247
00:12:32,795 --> 00:12:34,188
!That's a trick question
248
00:12:34,231 --> 00:12:37,626
.But I happen to know this one
".The answer is "tomorrow
249
00:12:39,149 --> 00:12:40,150
!You fail
250
00:12:42,065 --> 00:12:43,023
[SCREAMING]
251
00:12:43,937 --> 00:12:44,981
[ALL GROANING]
252
00:12:45,808 --> 00:12:47,288
[SIGHING IN RELIEF]
253
00:12:47,331 --> 00:12:48,985
?Guys? Did you see that
254
00:12:49,029 --> 00:12:50,639
You mean the part
where your worst nightmare
255
00:12:50,682 --> 00:12:52,989
was finding out
you're not as smart
?as you think you are
256
00:12:53,033 --> 00:12:54,469
.Yeah, I saw that
257
00:12:54,512 --> 00:12:56,297
!Not helping
258
00:12:56,340 --> 00:12:57,907
?Hey, where's Fan Tong
259
00:12:57,951 --> 00:12:59,648
[ALL SCREAMING]
260
00:13:03,521 --> 00:13:05,349
?This is Fan Tong's nightmare
261
00:13:06,220 --> 00:13:07,525
[CHUCKLING]
262
00:13:11,703 --> 00:13:12,792
[GASPS]
263
00:13:13,488 --> 00:13:14,968
[SHRIEKING]
264
00:13:15,011 --> 00:13:17,579
?What is it
?A ghost? A monster
265
00:13:18,798 --> 00:13:19,842
.It's his shadow
266
00:13:19,886 --> 00:13:21,452
[FAN TONG WHIMPERING]
267
00:13:22,453 --> 00:13:23,715
!It's still there
268
00:13:23,759 --> 00:13:26,153
[FAN TONG SHRIEKING]
269
00:13:26,196 --> 00:13:28,764
I almost feel bad
.that was so easy
270
00:13:28,808 --> 00:13:29,983
[ALL SCREAMING]
271
00:13:31,419 --> 00:13:33,595
[YELLS]
?Why are we screaming
272
00:13:33,638 --> 00:13:35,118
!I failed a test
273
00:13:35,162 --> 00:13:38,382
.Bombed on stage
!My fists got squishy
274
00:13:38,426 --> 00:13:42,517
I'm getting the feeling
it's checkout time here
.at the Creepy Monkey Inn
275
00:13:44,258 --> 00:13:46,042
And I guess
.I'm doing the packing
276
00:13:48,262 --> 00:13:50,786
The storm seems
!to have broken. Let's go
277
00:13:50,830 --> 00:13:51,918
?Where's Fan Tong
278
00:13:53,136 --> 00:13:55,225
?Food, Fan Tong? Really
279
00:13:55,269 --> 00:13:57,967
.Seemed a shame to waste it
.Nu Hai's right
280
00:13:58,011 --> 00:14:00,361
This is no time
!to be worrying about food
281
00:14:00,404 --> 00:14:02,363
,Sorry, Master Po
...but I
282
00:14:02,406 --> 00:14:03,755
.Wait a minute
283
00:14:03,799 --> 00:14:06,628
Since when does Master Po
?not worry about food
284
00:14:13,113 --> 00:14:14,723
!Hinky! Hinky
285
00:14:14,766 --> 00:14:16,812
!You're not Master Po
286
00:14:19,162 --> 00:14:21,469
[CHUCKLES]
!You found me
287
00:14:21,512 --> 00:14:24,559
The old tell-tale tail
!always gives me away
288
00:14:26,866 --> 00:14:28,258
[SHRIEKS]
289
00:14:28,302 --> 00:14:30,957
?Where's Master Po
!The real one
290
00:14:32,393 --> 00:14:33,960
?PO: Can someone let me out
291
00:14:34,003 --> 00:14:36,310
.It's not great in here
292
00:14:36,353 --> 00:14:39,704
I think this might be
where the miners had
.their indoor outhouse
293
00:14:39,748 --> 00:14:44,187
,To free him
all you have to do
.is get past me
294
00:14:44,231 --> 00:14:47,277
.This shouldn't be too hard
There's only one of him
!and four of us
295
00:14:48,365 --> 00:14:49,366
.Good point
296
00:14:56,896 --> 00:14:58,767
,You just had to say it
?didn't you
297
00:14:58,810 --> 00:15:01,901
Good luck
!finding the real me
298
00:15:01,944 --> 00:15:03,946
And you gotta do it
...before sun-up
299
00:15:03,990 --> 00:15:06,470
Otherwise Po
...will be stuck here
300
00:15:06,514 --> 00:15:08,908
!For 500 years
301
00:15:12,215 --> 00:15:14,609
Zang, get this message
.to Po
302
00:15:14,652 --> 00:15:17,829
We need him back
in Panda Village ASAP
303
00:15:17,873 --> 00:15:19,744
to help protect
.the Wellspring
304
00:15:20,354 --> 00:15:21,833
.Okay, got it
305
00:15:21,877 --> 00:15:24,793
Question: Do I have time
?for a quick bite before I go
306
00:15:24,836 --> 00:15:28,275
,No. And trust me
you don't want to eat
.anything here anyway
307
00:15:28,318 --> 00:15:31,495
Hey! I will try
.not to take that personally
308
00:15:31,539 --> 00:15:33,236
[GROANS]
309
00:15:33,280 --> 00:15:34,716
!I didn't say stop
310
00:15:36,109 --> 00:15:37,632
.You know what I mean
311
00:15:37,675 --> 00:15:41,288
?Do I
Do you know how fragile
?I am right now
312
00:15:41,331 --> 00:15:45,770
,Well, Ping
no matter how terrible
your cooking may get
313
00:15:45,814 --> 00:15:48,860
or how foolhardy
,your business ideas may be
314
00:15:48,904 --> 00:15:51,559
you will always
.mean the world to me
315
00:15:51,602 --> 00:15:53,126
[SOBS]
316
00:15:53,169 --> 00:15:57,347
It's times like these
I'm grateful
.for your strength
317
00:15:57,391 --> 00:16:02,178
You love birds
,look pretty busy
.so I'm just gonna go
318
00:16:03,092 --> 00:16:04,485
[LAUGHING]
319
00:16:05,790 --> 00:16:07,357
I think I got a beat
.on the real one
320
00:16:11,361 --> 00:16:12,797
!Darn it. False alarm
321
00:16:14,712 --> 00:16:16,323
I guess
.I can tell you now
322
00:16:16,366 --> 00:16:19,456
I really am
,the immortal trickster
!Sun Wukong
323
00:16:19,500 --> 00:16:22,111
!I knew it
If I weren't trying
to defeat you right now
324
00:16:22,155 --> 00:16:24,461
I'd totally be asking
.for your autograph
325
00:16:25,723 --> 00:16:26,986
[YELLING]
326
00:16:27,029 --> 00:16:27,987
!Ow
327
00:16:30,337 --> 00:16:31,903
?Why are you doing this
328
00:16:31,947 --> 00:16:33,949
I was trapped here
by the gods
329
00:16:33,993 --> 00:16:38,823
after they accused me
of stealing the mystical
!red jade of Langgan
330
00:16:38,867 --> 00:16:40,086
?Did you steal it
331
00:16:40,129 --> 00:16:42,044
!Of course I did
332
00:16:42,088 --> 00:16:46,179
,And I was going to return it
.until someone stole it from me
333
00:16:46,222 --> 00:16:49,312
I've told some
.whoppers in my time
.But that beats 'em all
334
00:16:49,356 --> 00:16:51,880
The gods didn't
.believe me either
335
00:16:51,923 --> 00:16:56,928
They sentenced me
to stay in this mine
for 500 years
336
00:16:56,972 --> 00:16:58,930
unless I could find someone
.to take my place
337
00:16:58,974 --> 00:17:01,455
?So you trapped Master Po
!That's not fair
338
00:17:01,498 --> 00:17:04,414
What part
of 'immortal trickster'
?are you not getting
339
00:17:04,458 --> 00:17:05,894
[SCREAMS]
340
00:17:05,937 --> 00:17:07,896
!Constellations
!Group meeting
341
00:17:09,419 --> 00:17:10,725
?What is it, Fan Tong
342
00:17:10,768 --> 00:17:14,250
I just really need
.to catch my breath
343
00:17:14,294 --> 00:17:16,513
.There's no time to rest
We have to pick up the pace
344
00:17:16,557 --> 00:17:18,689
if we want to find
!Sun Wukong by sunrise
345
00:17:18,733 --> 00:17:20,213
:FAN TONG
.But that's just it, Nu Hai
346
00:17:20,256 --> 00:17:22,389
I think this monkey guy
.is trickier than that
347
00:17:22,432 --> 00:17:25,566
,No offense, Fan Tong
,but in this scenario
without Master Po
348
00:17:25,609 --> 00:17:29,091
you're the brawn
.and I'm the brains
.I'll think, you fight
349
00:17:29,135 --> 00:17:32,616
Okay. But I think
.I'm offended
350
00:17:32,660 --> 00:17:36,751
,With any luck
Zang should make it to
.the Forbidden City by day's end
351
00:17:36,794 --> 00:17:38,492
.Good
352
00:17:38,535 --> 00:17:41,930
And when you're
,done with the map
?can you tear off a corner
353
00:17:41,973 --> 00:17:44,454
I need a little seasoning
.for my broth
354
00:17:44,498 --> 00:17:45,977
[DOOR OPENS]
[GROANING]
355
00:17:46,021 --> 00:17:49,285
All I can hear
.is boom, boom, boom
356
00:17:49,329 --> 00:17:51,200
Get me some
.sawdust tea, stat
357
00:17:51,244 --> 00:17:54,247
Are you here
about the noises coming
?from the Wellspring, too
358
00:17:54,290 --> 00:17:57,337
No, I'm just getting home
.from a late-night party
359
00:17:57,380 --> 00:18:01,036
,What can I say
,the kids are gone
.I'm empty nesting
360
00:18:01,080 --> 00:18:02,603
Now, what about
?the Wellspring
361
00:18:02,646 --> 00:18:04,996
Well, there's something
.going on with it. Again
362
00:18:06,041 --> 00:18:07,347
?So what are we gonna do
363
00:18:07,390 --> 00:18:10,176
I'm confident
Po will be back soon
.to deal with it
364
00:18:10,219 --> 00:18:12,178
?And if he doesn't return
365
00:18:12,221 --> 00:18:14,658
Then we'll just
.take care of it ourselves
366
00:18:14,702 --> 00:18:18,358
We are the Guardians
.of the Wellspring after all
367
00:18:18,401 --> 00:18:20,969
PING: Let's hope
.it doesn't come to that
368
00:18:21,012 --> 00:18:25,016
,I hate to rush ya
but your deadline
!is starting to rise
369
00:18:27,758 --> 00:18:29,195
[GASPS]
370
00:18:29,238 --> 00:18:31,806
,Even though he wasn't real
.that still felt pretty good
371
00:18:33,199 --> 00:18:34,678
[PANTING]
372
00:18:34,722 --> 00:18:36,027
!Not you again
373
00:18:36,071 --> 00:18:37,594
[WHIMPERING]
374
00:18:37,638 --> 00:18:38,900
[SUN WUKONG SCREECHING]
375
00:18:40,510 --> 00:18:41,946
.Hey, Nu Hai
376
00:18:41,990 --> 00:18:44,862
Have you noticed
anything weird
?about these monkeys
377
00:18:44,906 --> 00:18:46,908
NU HAI: You mean
?besides everything
378
00:18:46,951 --> 00:18:48,562
,Quit wasting time
!Fan Tong
379
00:18:48,605 --> 00:18:50,607
.None of them have shadows
380
00:18:50,651 --> 00:18:53,349
None of them
!except that one
381
00:18:58,485 --> 00:18:59,529
[CHUCKLES]
382
00:18:59,573 --> 00:19:01,923
,Congrats, big guy
.you nailed me
383
00:19:04,752 --> 00:19:08,538
,Unfortunately your timing
.not so good
384
00:19:08,582 --> 00:19:10,801
,The sun is up
so I'm heading out
385
00:19:10,845 --> 00:19:13,456
.and Po is staying in
386
00:19:13,500 --> 00:19:15,589
And hey, once you get
over the crushing loss
387
00:19:15,632 --> 00:19:18,200
,of your Master
.let's all grab lunch
388
00:19:18,244 --> 00:19:19,680
.I don't believe you
389
00:19:19,723 --> 00:19:21,551
.No, I really mean it
390
00:19:21,595 --> 00:19:24,424
And if lunch doesn't work
!we can do brekkie
...If that doesn't work
391
00:19:24,467 --> 00:19:27,078
You said in my dream
that you've only told one lie
392
00:19:27,122 --> 00:19:31,648
.and that was it
So maybe
.nothing you said is true
393
00:19:31,692 --> 00:19:34,173
.That's right
What if everything
?he says is a lie
394
00:19:37,393 --> 00:19:39,352
.See? He's still tricking us
395
00:19:41,397 --> 00:19:44,183
For an imaginary sun
.that is surprisingly juicy
396
00:19:44,226 --> 00:19:46,968
Guys, I think
.we're still dreaming
397
00:19:47,011 --> 00:19:49,710
!You're insane
,And I should know
.I'm insane
398
00:19:49,753 --> 00:19:51,886
That means
.the fight was a dream
399
00:19:51,929 --> 00:19:54,715
Master Po getting
!locked up was a dream
400
00:19:54,758 --> 00:19:57,065
Me being untalented
.was a dream
401
00:19:57,108 --> 00:20:00,155
That means
all we have to do
!is wake up
402
00:20:00,199 --> 00:20:01,983
!Quick
.Knock yourself out
403
00:20:02,026 --> 00:20:03,419
?What
.On the count of three
404
00:20:03,463 --> 00:20:05,334
!One, two, three
405
00:20:05,856 --> 00:20:07,249
[ALL SCREAMING]
406
00:20:08,511 --> 00:20:10,209
[ALL SCREAMING]
407
00:20:10,252 --> 00:20:14,125
Man, that was some
serious log-sawing
!you guys were doing. Hey
408
00:20:14,169 --> 00:20:15,475
[GASPS]
409
00:20:17,868 --> 00:20:19,740
.It's totally dry out here
410
00:20:19,783 --> 00:20:21,611
!And the gate is open
411
00:20:21,655 --> 00:20:24,527
Are you guys gonna explain to me
,what happened back there
...or am I just
412
00:20:24,571 --> 00:20:25,876
[SUN WUKONG LAUGHING]
413
00:20:25,920 --> 00:20:28,749
!Don't go
!I was just playing
414
00:20:28,792 --> 00:20:29,880
[ALL YELLING]
415
00:20:30,838 --> 00:20:32,492
[LAUGHING MANIACALLY]
416
00:20:41,152 --> 00:20:44,155
Five hundred years
!isn't that long
417
00:20:44,199 --> 00:20:46,332
I've got scabs
.older than that
418
00:20:46,375 --> 00:20:50,814
,It's quiet here
great place to write
.a follow-up memoir
419
00:20:50,858 --> 00:20:53,339
.Sorry, Mr. Wukong
We have someplace
.we gotta be
420
00:20:53,382 --> 00:20:55,036
And we're behind
.schedule as it is
421
00:20:55,079 --> 00:20:56,951
,Come on guys
maybe they'll hold
.the boat for us
422
00:20:57,865 --> 00:20:59,170
[GRUNTING]
423
00:20:59,867 --> 00:21:01,477
!This is not over
424
00:21:01,521 --> 00:21:04,263
,In fact
.it's just beginning
425
00:21:06,352 --> 00:21:09,268
?So what do you figure
.They solved the riddle
?Think they'll do
426
00:21:17,319 --> 00:21:18,451
!Thank you
427
00:21:19,190 --> 00:21:20,714
[SUN WUKONG LAUGHING]
428
00:21:23,760 --> 00:21:26,110
[GROANS]
429
00:21:26,154 --> 00:21:29,200
I have an important message
.for Dragon Master Po
430
00:21:29,244 --> 00:21:32,552
?Oh, really
I'll be happy to
.give it to him personally
431
00:21:32,595 --> 00:21:37,034
Well, I really
.shouldn't, you know
.It's from Panda Village
432
00:21:37,078 --> 00:21:38,427
,On the other hand
,that was a long trip
433
00:21:38,471 --> 00:21:41,125
and I drank a huge iced tea
.before I left
434
00:21:41,169 --> 00:21:42,866
,I don't normally do this
435
00:21:42,910 --> 00:21:47,262
but would you care
to use one of
?the private royal restrooms
436
00:21:48,872 --> 00:21:52,267
I bet they got
!that two-ply toilet paper
!Here, take it
437
00:21:58,534 --> 00:22:00,319
.LI: Dragon Master Po
438
00:22:00,362 --> 00:22:03,626
I have reason to believe
.The Wellspring is in danger
439
00:22:03,670 --> 00:22:07,326
.Please return to Panda Village as soon as possible
440
00:22:07,369 --> 00:22:10,024
Also, I hope you're
...getting enough to eat
441
00:22:10,067 --> 00:22:11,765
?XIAO: Shi Long
442
00:22:11,808 --> 00:22:13,462
.I heard something
?Who was that
443
00:22:13,506 --> 00:22:14,898
.No one
444
00:22:14,942 --> 00:22:17,161
Probably just the voices
.in my head again
445
00:22:17,205 --> 00:22:19,250
.Sometimes they're so loud
446
00:22:19,294 --> 00:22:22,863
,Now come
I want you to taste the menu
.I've planned for the funeral
447
00:22:22,906 --> 00:22:27,041
,And don't worry
I've ordered a low carb
.option for you
448
00:22:30,218 --> 00:22:33,917
I'm not worried
.at all, Empress
449
00:22:36,006 --> 00:22:37,965
[THEME MUSIC PLAYING]
33168
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.