Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,308 --> 00:00:05,308
Subtitles by DramaFever
2
00:00:16,154 --> 00:00:19,276
Final Episode
3
00:00:33,979 --> 00:00:36,349
Shi Hyun.
4
00:00:38,619 --> 00:00:42,096
Doctor's son.
5
00:00:45,075 --> 00:00:47,142
Safari.
6
00:01:26,434 --> 00:01:28,160
It's Jung Shi Hyun.
He's Doctor's son.
7
00:01:31,280 --> 00:01:35,375
I tried to kill him.
8
00:01:35,955 --> 00:01:41,046
The man that made Kyung Mi smile.
9
00:01:43,356 --> 00:01:51,829
I... and him... Doctor's Son,
Jung Shi Hyun.
10
00:01:56,277 --> 00:01:58,246
He's a cop.
11
00:01:59,747 --> 00:02:00,795
What?
12
00:02:00,795 --> 00:02:05,460
I saw him at the office.
His certificate...
13
00:02:07,445 --> 00:02:09,266
And badge.
14
00:02:12,281 --> 00:02:14,817
Imagine how hard it must have been.
15
00:02:16,246 --> 00:02:19,071
He had to live as Doctor's Son.
16
00:02:20,517 --> 00:02:26,447
He had to live as Kyung Mi's murderer.
He couldn't even say that it hurt.
17
00:02:28,362 --> 00:02:30,422
- Soo Min.
- You know.
18
00:02:34,061 --> 00:02:39,783
I like Jung Shi Hyun.
19
00:02:42,241 --> 00:02:47,278
So I'm going to make sure that
he returns as a cop.
20
00:02:49,834 --> 00:02:53,099
So I need your help.
21
00:02:56,488 --> 00:02:58,180
Okay.
22
00:02:58,766 --> 00:03:01,549
82708...
There is no record of Jung Shi Hyun.
23
00:03:01,549 --> 00:03:03,496
Who is Jung Shi Hyun?
24
00:03:03,496 --> 00:03:05,999
- A friend.
- A friend?
25
00:03:06,232 --> 00:03:07,524
Why don't you ask him yourself?
26
00:03:07,567 --> 00:03:10,695
He is an old friend. Then
I heard that he became a cop.
27
00:03:10,870 --> 00:03:14,806
Then he must be an
undercover agent.
28
00:03:20,234 --> 00:03:21,714
Did I do something?
29
00:03:30,550 --> 00:03:33,745
What happened to Safari, Moon Duk Bae?
30
00:03:36,313 --> 00:03:37,994
You were at the scene.
31
00:03:39,667 --> 00:03:41,175
I didn't see him.
32
00:03:45,213 --> 00:03:47,189
Safari, Moon Duk Bae, and Shim An Ju.
33
00:03:48,627 --> 00:03:50,692
And there's Gyung Mi.
34
00:03:52,108 --> 00:03:53,840
All of these cops died around you.
35
00:03:57,130 --> 00:04:01,783
And you, Doctor's Son, Jung Shi Hyun.
36
00:04:03,216 --> 00:04:05,307
You're also a cop.
37
00:04:06,891 --> 00:04:10,754
Who sent you as an
undercover agent?
38
00:04:10,754 --> 00:04:14,425
I know that you grew up in the same
orphanage as Gyung Mi.
39
00:04:14,776 --> 00:04:18,995
Gyung Mi knew about
you more than anyone.
40
00:04:18,995 --> 00:04:23,102
Had she not died, I would have found
out about you earlier.
41
00:04:24,708 --> 00:04:27,529
Soo Min now knows who you are.
42
00:04:27,529 --> 00:04:33,307
And someone tried to kill Soo Min just
like he had killed Gyung Mi.
43
00:04:36,754 --> 00:04:38,663
Who sent you as an undercover agent?
44
00:04:39,717 --> 00:04:41,870
He killed Gyung Mi.
45
00:04:42,773 --> 00:04:44,441
You already knew.
Didn't you?
46
00:04:46,041 --> 00:04:47,898
Who was it?
47
00:04:50,218 --> 00:04:53,089
What will you do if I tell you?
48
00:04:53,089 --> 00:04:58,416
I'm going to kill him myself.
49
00:04:58,900 --> 00:05:00,722
Ji Hyung Min.
50
00:05:03,126 --> 00:05:05,390
You just stay where you are.
51
00:05:05,390 --> 00:05:07,283
Don't come over here.
52
00:05:07,998 --> 00:05:10,464
I will do this.
53
00:05:12,324 --> 00:05:14,474
Was it Director Min?
54
00:05:14,821 --> 00:05:16,837
Was it?
55
00:05:25,123 --> 00:05:26,406
- Inspector!
- Yes?
56
00:05:26,406 --> 00:05:28,830
- Can I talk to you?
- Yes, sir.
57
00:05:31,275 --> 00:05:33,721
Listen carefully to what I'm about to say.
58
00:05:35,521 --> 00:05:39,719
We're going to investigate a highly
ranked police officer starting today.
59
00:05:41,160 --> 00:05:42,853
I know that it's dangerous.
60
00:05:43,541 --> 00:05:49,400
That's why I feel bad for you.
Tell me right now if you're going to step out.
61
00:05:50,828 --> 00:05:52,691
Can you do this with me?
62
00:05:53,125 --> 00:05:55,088
As long as you're in it.
63
00:05:55,708 --> 00:05:57,374
I'm always on your side.
64
00:05:58,330 --> 00:06:00,094
Thank you.
65
00:06:00,094 --> 00:06:03,501
- Who is it?
- It's Director Min.
66
00:06:21,325 --> 00:06:24,705
What the hell have you been doing?
Is it really over for us?
67
00:06:26,140 --> 00:06:27,664
Soo.
68
00:06:32,356 --> 00:06:34,313
I don't think we can win.
69
00:06:36,912 --> 00:06:38,947
I'm asking you.
70
00:06:39,934 --> 00:06:43,692
Whether it's China or Japan, leave.
71
00:06:44,273 --> 00:06:46,018
You think we can just end this fight?
72
00:06:47,615 --> 00:06:50,350
You can leave if you want to.
I'm going to get to the end of this.
73
00:06:52,754 --> 00:06:54,153
Soo.
74
00:06:55,572 --> 00:06:57,498
We have been doing well.
75
00:06:58,296 --> 00:07:01,278
We have been doing
well under Halibut.
76
00:07:03,096 --> 00:07:06,096
I got here
because I trusted you.
77
00:07:07,334 --> 00:07:10,989
We're almost there! It's over as soon as
they have Cho! Do you know what that means?
78
00:07:11,545 --> 00:07:16,137
We're going to take the whole half!
79
00:07:20,127 --> 00:07:23,958
It was you who wanted that
entire street for ourselves.
80
00:07:24,799 --> 00:07:28,132
- You know I...
- Jung Shi Hyun.
81
00:07:28,472 --> 00:07:31,851
Let's do this!
All the way!
82
00:07:34,765 --> 00:07:36,138
I'm sorry.
83
00:07:36,552 --> 00:07:38,437
What's wrong with you?
84
00:07:40,403 --> 00:07:42,665
You want to leave?
85
00:07:44,243 --> 00:07:45,988
Then leave alone.
86
00:07:46,435 --> 00:07:47,749
I will let you go.
87
00:07:58,247 --> 00:08:01,054
What are you doing?
88
00:08:01,429 --> 00:08:03,447
I don't know what you're doing.
89
00:08:03,903 --> 00:08:06,580
Are you just going to do nothing?
90
00:08:06,580 --> 00:08:10,196
Are you going to let Doctor's Son
and the Special Team to do whatever they want?
91
00:08:10,764 --> 00:08:14,493
The Special Team will be useful
when we're getting Doctor's Son.
92
00:08:15,199 --> 00:08:22,562
Don't you know that Ji Hyung Min from the Special
Team is targeting us with Doctor's Son?
93
00:08:23,678 --> 00:08:27,552
Ji Hyung Min! He knows too much.
94
00:08:28,007 --> 00:08:29,533
What do you think that means?
95
00:08:29,533 --> 00:08:32,233
I take care of the police business.
96
00:08:33,082 --> 00:08:37,188
It was your mistake for losing
Doctor's Son every time.
97
00:08:38,330 --> 00:08:43,165
Doctor's Son will show a lot of openings soon.
I will make that happen.
98
00:08:43,810 --> 00:08:48,834
Don't make a mistake
when that happens.
99
00:08:51,054 --> 00:08:56,043
There is something that you don't know.
100
00:08:57,032 --> 00:09:00,367
The documents that Safari took.
101
00:09:00,913 --> 00:09:03,662
It also includes the information about you.
102
00:09:05,677 --> 00:09:09,460
Record of my money wires to you.
103
00:09:50,752 --> 00:09:53,026
Hey.
104
00:09:53,026 --> 00:09:55,979
What is it that you have for me?
Give it to me now. I don't have time.
105
00:10:02,438 --> 00:10:06,130
Hand her over to Doctor's Son.
106
00:10:08,666 --> 00:10:11,867
I'm handing over classified police
information to you, for your sake.
107
00:10:13,634 --> 00:10:16,277
I hope you understand.
108
00:10:17,036 --> 00:10:23,628
So don't think about
doing this on your own.
109
00:10:42,459 --> 00:10:44,430
- What is this?
- It's what you see.
110
00:10:44,874 --> 00:10:46,448
Yoon Soo Min.
111
00:10:46,448 --> 00:10:50,938
She's an undercover agent that Ji Hyung Min
planted to catch Doctor's Son.
112
00:10:54,378 --> 00:10:57,508
I'm asking you, Jin Sook.
Just stay away from her.
113
00:10:58,273 --> 00:11:00,021
Don't get any wrong ideas.
114
00:11:00,448 --> 00:11:03,805
I don't want to catch you
with my own hands.
115
00:11:19,136 --> 00:11:20,632
Hi, Jin Sook.
116
00:11:21,921 --> 00:11:25,526
- Can you come over right now?
- Okay, I will leave right now.
117
00:11:26,401 --> 00:11:28,430
Okay.
118
00:11:30,550 --> 00:11:32,519
Yeah, Jin Sook.
119
00:11:32,519 --> 00:11:36,903
It's me. I'm outside right now.
Don't come to the office.
120
00:11:40,075 --> 00:11:41,685
You remember that cafe?
121
00:11:43,093 --> 00:11:46,230
I'm over there. Go over there.
122
00:11:47,160 --> 00:11:49,572
- Okay?
- Okay.
123
00:12:14,178 --> 00:12:16,177
Where is Lee Jin Sook!
Where is she?
124
00:12:17,638 --> 00:12:20,210
I don't know.
I don't know anything.
125
00:12:52,742 --> 00:12:54,180
Jin Sook!
126
00:12:54,180 --> 00:12:59,799
Why didn't you tell
them where I was?
127
00:13:01,632 --> 00:13:04,234
I told you that I was at a cafe.
128
00:13:06,193 --> 00:13:08,433
You could have told them.
129
00:13:08,912 --> 00:13:11,238
How could I tell them?
130
00:13:11,816 --> 00:13:14,756
If something happens to you...
131
00:13:30,714 --> 00:13:37,275
I really liked you.
132
00:13:39,732 --> 00:13:45,987
I always felt so bad.
133
00:13:47,685 --> 00:13:55,610
Lying to you was
the hardest part.
134
00:13:56,802 --> 00:13:58,734
I'm really sorry.
135
00:13:59,442 --> 00:14:01,822
Soo Min.
136
00:14:03,711 --> 00:14:08,405
Did you know that Shi Hyun
was Doctor's Son?
137
00:14:14,201 --> 00:14:15,773
Yes.
138
00:14:21,802 --> 00:14:23,679
You knew and you still loved him?
139
00:14:26,517 --> 00:14:28,262
Yes.
140
00:14:33,476 --> 00:14:35,725
Soo Min.
141
00:14:36,371 --> 00:14:39,293
Let me ask you for one last favor.
142
00:14:42,175 --> 00:14:44,305
Can you leave?
143
00:14:46,857 --> 00:14:52,447
I don't want to ever see you again.
144
00:15:37,547 --> 00:15:39,458
Sir!
145
00:15:41,150 --> 00:15:43,560
- Sit down.
- Yes, sir.
146
00:15:44,709 --> 00:15:46,704
How is it these days?
147
00:15:48,021 --> 00:15:51,203
How is Kim Hyun Soo doing?
148
00:15:56,706 --> 00:15:58,493
You thought that I didn't know?
149
00:16:01,184 --> 00:16:02,981
You don't need to get nervous.
150
00:16:03,480 --> 00:16:06,988
I heard that he is a good agent.
151
00:16:08,755 --> 00:16:10,332
Is he not?
152
00:16:11,238 --> 00:16:15,773
Call Kim Hyun Soo
and arrange a meeting.
153
00:16:19,250 --> 00:16:22,443
What is going on?
Why did you want to see me here?
154
00:16:23,577 --> 00:16:28,657
He will be here soon.
Just wait a little.
155
00:16:42,816 --> 00:16:44,065
You bastard!
156
00:16:44,065 --> 00:16:47,007
Take a seat first.
I'm here to be your friend.
157
00:16:53,676 --> 00:16:54,924
Sit down!
158
00:17:04,678 --> 00:17:06,674
Nice to meet you, Kim Hyun Soo.
159
00:17:10,986 --> 00:17:14,620
Kim Hyun Soo. The second man in the
organization of Doctor's Son.
160
00:17:15,222 --> 00:17:18,103
You're Jung Shi Hyun's best friend.
161
00:17:19,941 --> 00:17:22,338
How long are you going
to live as the second man?
162
00:17:22,338 --> 00:17:24,463
- That's none of your business.
- It is my business.
163
00:17:25,629 --> 00:17:28,882
Let's cut to the chase.
164
00:17:29,767 --> 00:17:31,773
Okay.
165
00:17:33,002 --> 00:17:37,118
I heard that you wanted to know how
I found out about Cho's narcotics factory.
166
00:17:40,998 --> 00:17:43,463
Did you not?
167
00:18:03,410 --> 00:18:05,120
Are you kidding me?
168
00:18:06,288 --> 00:18:08,657
Your mother's name is Kim Soo Yeon.
169
00:18:09,152 --> 00:18:12,145
She was a mistress of the deceased
chairman of HI Construction.
170
00:18:12,507 --> 00:18:15,753
She was blessed to be pregnant with you.
She earned a lot of money and a building.
171
00:18:16,547 --> 00:18:21,461
She wanders Europe with
an Italian man right now.
172
00:18:22,397 --> 00:18:24,700
Thanks to her, you have never
met your biological father.
173
00:18:24,701 --> 00:18:26,248
Just like Doctor's
Son, Jung Shi Hyun.
174
00:18:28,348 --> 00:18:32,859
How do you think I know about this?
Only a friend would know.
175
00:18:34,568 --> 00:18:38,872
I sent the undercover
agent, Jung Shi Hyun.
176
00:18:40,218 --> 00:18:47,574
He asked me to be kind to you,
because he said that you were pitiful.
177
00:18:50,819 --> 00:18:53,022
What do you want?
178
00:18:53,022 --> 00:18:56,809
You have been lied to. Ever since
the moment you met him in prison.
179
00:18:58,067 --> 00:19:03,798
Shi Hyun went to the prison under my orders. He
used you to get close to Halibut.
180
00:19:05,909 --> 00:19:08,728
Shi Hyun hates drug organizations.
181
00:19:09,147 --> 00:19:12,509
He wants to put all of them in jail,
even you and Lee Jin Sook!
182
00:19:13,665 --> 00:19:16,646
But why do you think
you two have been safe?
183
00:19:18,031 --> 00:19:20,197
Because I protected you.
184
00:19:22,130 --> 00:19:24,641
I had protected you and Lee Jin Sook.
185
00:19:27,077 --> 00:19:30,576
Get rid of Doctor's Son,
and you take his place.
186
00:19:32,960 --> 00:19:34,510
I will support you.
187
00:19:57,455 --> 00:19:58,390
What?
188
00:19:58,390 --> 00:20:01,192
Director Min had visited.
189
00:20:01,192 --> 00:20:02,594
Let him in.
190
00:20:15,674 --> 00:20:18,243
What brings you here now?
191
00:20:25,250 --> 00:20:29,454
I was wondering how you dealt
with Yoon Soo Min.
192
00:20:31,556 --> 00:20:34,359
What do you really want?
193
00:20:34,359 --> 00:20:37,862
Why did tell me that?
194
00:20:39,264 --> 00:20:41,599
What are you planning?
195
00:20:41,599 --> 00:20:46,738
You must also know what's between
Yoon Soo Min and Jung Shi Hyun.
196
00:20:46,738 --> 00:20:50,422
Yoon Soo Min knew that Shi
Hyun was Doctor's Son, but she
197
00:20:50,423 --> 00:20:53,979
still fell in love with him.
Why do you think that was?
198
00:20:53,979 --> 00:21:02,153
That's because she knew
that Shi Hyun was also a cop.
199
00:21:02,153 --> 00:21:05,423
What are you talking about?
200
00:21:05,423 --> 00:21:08,693
Shi Hyun is a cop.
201
00:21:08,693 --> 00:21:11,029
He was my undercover agent.
202
00:21:11,029 --> 00:21:17,050
He wanted to get revenge on Safari for his mother.
He asked me how he could become a cop.
203
00:21:17,135 --> 00:21:20,171
So I let him become a cop.
204
00:21:21,072 --> 00:21:25,276
If you can't believe it,
go ask him yourself.
205
00:21:26,444 --> 00:21:33,218
So don't stay with
Shi Hyun from now on.
206
00:21:33,218 --> 00:21:36,721
He will even destroy you.
207
00:22:21,566 --> 00:22:23,902
Come here, my friend!
208
00:22:25,070 --> 00:22:27,872
You are my real friend!
209
00:22:31,376 --> 00:22:36,281
Soo! Is something wrong?
210
00:22:36,281 --> 00:22:37,916
Something?
211
00:22:43,521 --> 00:22:46,091
Yeah.
212
00:22:46,091 --> 00:22:48,893
Something's wrong.
213
00:22:51,463 --> 00:22:54,966
Take a seat.
Let's drink.
214
00:23:01,272 --> 00:23:02,207
The reason I told you to leave...
215
00:23:02,207 --> 00:23:04,776
Shut your mouth.
216
00:23:13,184 --> 00:23:15,286
Aren't you going to drink it?
217
00:23:17,389 --> 00:23:20,425
Why did you come here
if you weren't going to drink?
218
00:23:26,498 --> 00:23:29,768
To handcuff me.
219
00:23:30,235 --> 00:23:32,570
Police.
220
00:23:34,439 --> 00:23:39,110
Wow! That's just great.
221
00:23:39,110 --> 00:23:40,278
You look so cool.
222
00:23:40,278 --> 00:23:41,212
Hyun Soo.
223
00:23:41,212 --> 00:23:44,482
I heard that you were
a real bastard cop.
224
00:23:47,285 --> 00:23:48,453
And?
225
00:23:48,453 --> 00:23:52,424
You tried to use me?
226
00:23:52,424 --> 00:24:00,832
You deliberately got to me?
227
00:24:00,832 --> 00:24:02,467
What are you talking about?
228
00:24:02,467 --> 00:24:05,270
Shut your mouth!
229
00:24:11,810 --> 00:24:15,313
Go.
230
00:24:15,313 --> 00:24:17,415
Go!
231
00:24:17,415 --> 00:24:19,284
If you don't go right now...
232
00:24:25,590 --> 00:24:28,393
I think I'm going to kill you.
233
00:24:35,867 --> 00:24:37,969
Yeah?
234
00:24:38,670 --> 00:24:41,239
Okay then.
235
00:24:44,509 --> 00:24:47,545
I will leave then.
236
00:24:51,750 --> 00:24:54,786
Hyun Soo.
You know I...
237
00:24:54,786 --> 00:24:57,355
Doctor's son.
238
00:24:58,289 --> 00:25:03,895
I don't ever want
to see you again.
239
00:25:36,361 --> 00:25:38,229
Yeah.
240
00:25:38,229 --> 00:25:42,901
I saw Director Min arranging
a meeting with Kim Hyun Soo.
241
00:25:42,901 --> 00:25:51,076
I know that it was Min who sent you
as an undercover agent and killed Gyung Mi.
242
00:25:51,776 --> 00:25:55,981
I'm sure that you already knew.
243
00:25:55,981 --> 00:26:00,185
That's why Min abandoned you.
244
00:26:01,353 --> 00:26:03,688
Be careful.
245
00:26:03,688 --> 00:26:09,060
Min abandoned Doctor's Son.
He has chosen Kim Hyun Soo now.
246
00:26:09,060 --> 00:26:11,863
Ji Hyung Min.
247
00:26:11,863 --> 00:26:15,133
I will deal with Min.
248
00:26:15,133 --> 00:26:18,403
You just stay as a cop.
249
00:26:19,104 --> 00:26:24,476
You have to even for Gyung Mi's sake.
250
00:26:29,848 --> 00:26:32,651
Do me a favor.
251
00:26:34,285 --> 00:26:39,891
Don't touch Kim Hyun Soo.
252
00:27:09,087 --> 00:27:11,423
Shi Hyun.
253
00:27:12,824 --> 00:27:14,926
Yeah.
254
00:27:30,575 --> 00:27:32,911
Shi Hyun.
255
00:27:32,911 --> 00:27:35,714
Yeah.
256
00:27:35,714 --> 00:27:38,283
Was it hard?
257
00:27:39,217 --> 00:27:41,786
It was hard wasn't it?
258
00:27:49,728 --> 00:27:52,297
I'm sorry Shi Hyun.
259
00:27:57,902 --> 00:28:01,873
Why did you do it?
260
00:28:04,209 --> 00:28:07,012
Why didn't you tell me?
261
00:28:10,982 --> 00:28:14,486
I couldn't congratulate you.
262
00:28:21,026 --> 00:28:24,996
I'm glad. I am.
263
00:28:27,565 --> 00:28:30,368
Because you're a cop.
264
00:28:41,346 --> 00:28:45,083
It must have been
so hard doing it alone.
265
00:28:47,419 --> 00:28:49,521
Shi Hyun.
266
00:28:50,922 --> 00:28:53,958
I'm so sorry.
267
00:28:56,294 --> 00:29:02,559
If I were someone else,
it would have been easier for you.
268
00:29:04,235 --> 00:29:06,571
I'm sorry.
269
00:29:19,184 --> 00:29:28,526
I really want to see you
wearing your uniform.
270
00:29:28,526 --> 00:29:31,796
I'm sure that you will look great.
271
00:29:47,212 --> 00:29:49,547
Jung Shi Hyun.
272
00:30:00,992 --> 00:30:03,561
It's all right.
273
00:30:24,115 --> 00:30:27,619
How have you been?
274
00:30:27,619 --> 00:30:31,122
You were even thinking
about marrying her?
275
00:30:31,122 --> 00:30:32,290
Yeah.
276
00:30:32,290 --> 00:30:36,027
Your father would
have been against it.
277
00:30:36,027 --> 00:30:39,764
It doesn't matter what he thinks.
278
00:30:42,334 --> 00:30:45,837
Don't you ever talk about him again.
279
00:30:45,837 --> 00:30:48,173
I'm sorry.
280
00:30:48,173 --> 00:30:53,778
I have never had a father.
I don't know how a son would feel.
281
00:30:57,983 --> 00:30:59,384
What is this?
282
00:30:59,384 --> 00:31:02,187
It's Cho's records.
283
00:31:02,187 --> 00:31:06,858
I know that you're worried.
284
00:31:06,858 --> 00:31:09,427
That's why you're the
only one that can do it.
285
00:31:09,427 --> 00:31:12,697
Because you want to make him stop.
286
00:31:15,500 --> 00:31:17,602
Take care.
287
00:31:25,543 --> 00:31:27,879
Where are you going?
288
00:31:35,353 --> 00:31:37,922
Thank you.
289
00:31:38,857 --> 00:31:45,630
You will become a good cop.
290
00:31:58,243 --> 00:32:00,812
Jin Sook! Did you know?
291
00:32:00,812 --> 00:32:02,914
What? That I'm beautiful?
292
00:32:02,914 --> 00:32:08,520
That Doctor is a cop.
293
00:32:08,520 --> 00:32:11,556
Did you already know?
294
00:32:14,592 --> 00:32:16,695
Soo.
295
00:32:18,563 --> 00:32:21,366
Let's embrace him.
296
00:32:21,366 --> 00:32:26,037
What? You already knew?
297
00:32:26,037 --> 00:32:30,241
I was the only idiot here.
298
00:32:30,241 --> 00:32:32,344
But that's not hard for you?
299
00:32:32,344 --> 00:32:35,847
Who did you hear this from?
300
00:32:37,015 --> 00:32:39,818
Was it Director Min?
301
00:32:39,818 --> 00:32:43,788
Why would Min tell you?
302
00:32:43,788 --> 00:32:49,160
Because Shi Hyun doesn't
work for Min anymore.
303
00:32:50,795 --> 00:32:55,934
Shi Hyun chose us.
304
00:32:55,934 --> 00:32:59,204
He abandoned the police
and chose you and me.
305
00:32:59,204 --> 00:33:02,707
Can you imagine how
hard it was for him?
306
00:33:02,707 --> 00:33:07,145
It must have been hard for him
make such a decision.
307
00:33:07,145 --> 00:33:09,014
Soo.
308
00:33:12,050 --> 00:33:14,386
Just for this once.
309
00:33:16,021 --> 00:33:22,093
Cut Shi Hyun some
slack this once.
310
00:33:31,436 --> 00:33:37,509
Even if Shi Hyun is a cop, he will
not abandon you.
311
00:33:41,012 --> 00:33:42,881
Soo.
312
00:33:44,983 --> 00:33:47,552
I'm going to ask you.
313
00:33:52,691 --> 00:33:57,128
I can't. I won't!
314
00:33:59,230 --> 00:34:02,734
You can understand him by yourself.
315
00:34:32,631 --> 00:34:34,265
What is this?
316
00:34:35,433 --> 00:34:37,302
Who are these people?
317
00:34:37,768 --> 00:34:43,141
This is Min Hong Ki's bank account.
318
00:34:43,141 --> 00:34:45,944
This is the D.A.
319
00:34:47,112 --> 00:34:48,980
Isn't he your father?
320
00:34:56,454 --> 00:34:58,790
What are you going to do?
321
00:34:58,790 --> 00:35:01,826
Jung Shi Hyun got this
with a lot of sacrifice.
322
00:35:01,826 --> 00:35:06,731
I'm going to get everyone here.
323
00:35:10,001 --> 00:35:11,870
It's been a long time.
324
00:35:11,870 --> 00:35:14,205
You remember me? I'm Detective
Park from Internal Affairs.
325
00:35:14,205 --> 00:35:14,906
What do you need?
326
00:35:14,906 --> 00:35:17,709
You will see when you come with us.
327
00:35:19,110 --> 00:35:21,913
Take your hand off the USB.
328
00:35:25,884 --> 00:35:27,752
It's me.
329
00:35:27,752 --> 00:35:29,854
What's going on?
330
00:35:30,088 --> 00:35:34,993
When did you first know
Doctor's Son?
331
00:35:34,993 --> 00:35:38,496
When was the last time you saw him?
332
00:35:40,931 --> 00:35:46,771
How many times did you see him?
Did you see him regularly to get bribes?
333
00:35:46,771 --> 00:35:49,807
Did Director Min order you?
334
00:35:50,508 --> 00:35:55,412
What kind of information did
Doctor's Son provide?
335
00:35:59,383 --> 00:36:01,952
No one read what was inside.
336
00:36:01,952 --> 00:36:03,587
I see.
337
00:36:03,587 --> 00:36:05,456
Good work.
338
00:36:20,371 --> 00:36:25,509
Did you deal with Ji Hyung Min?
339
00:36:25,509 --> 00:36:29,013
Illegal surveillance and illegal tapping.
340
00:36:29,013 --> 00:36:33,684
As soon as the fact that he is
connected to Doctor's Son is known...
341
00:36:33,684 --> 00:36:36,487
He will need to get ready to quit.
342
00:36:37,888 --> 00:36:40,457
Good work.
343
00:36:47,931 --> 00:36:52,603
The trafficking gave you
a headache. Didn't it?
344
00:36:53,537 --> 00:36:56,106
For that...
345
00:36:56,106 --> 00:37:01,245
May I recommend someone who could be
in charge of trafficking from now?
346
00:37:01,245 --> 00:37:05,916
As long as he is good at
what he does. It's okay for me.
347
00:37:08,719 --> 00:37:10,821
Come in.
348
00:37:21,332 --> 00:37:24,134
It's good to see you again, Mr. Cho.
349
00:37:25,536 --> 00:37:27,638
Take a seat.
350
00:37:31,375 --> 00:37:37,915
Did you part ways with
Doctor's Son?
351
00:37:37,915 --> 00:37:42,119
I don't want to hear about him again.
352
00:38:03,140 --> 00:38:05,009
Sit down.
353
00:38:15,753 --> 00:38:21,125
I wanted to come see
you today because of your son.
354
00:38:22,993 --> 00:38:28,832
Ji Hyung Min is under the I.A.'s custody.
355
00:38:32,102 --> 00:38:32,803
And?
356
00:38:32,803 --> 00:38:37,941
You're the only one
that can get him out.
357
00:38:38,642 --> 00:38:41,211
This is police business.
358
00:38:41,211 --> 00:38:47,051
Reveal everything. That's the only way
Ji Hyung Min can get out.
359
00:38:47,051 --> 00:38:49,853
Are you going to fall at
Min's hands now?
360
00:38:51,955 --> 00:38:55,225
Or are you going to
reveal everything on your own?
361
00:38:57,795 --> 00:39:02,933
I will trust that you
will make the right decision.
362
00:39:04,335 --> 00:39:08,072
Ji Hyung Min.
363
00:39:08,072 --> 00:39:12,042
He called you, 'that man.'
364
00:39:12,042 --> 00:39:18,582
I don't even know my who my
father is. I haven't seen his face.
365
00:39:21,385 --> 00:39:24,655
So I always hated him.
366
00:39:25,589 --> 00:39:29,326
For once... just once.
367
00:39:29,326 --> 00:39:32,596
I would like to call him, 'that man.'
368
00:39:34,231 --> 00:39:37,034
I know that I'm out of
my place for saying this.
369
00:39:37,034 --> 00:39:45,209
Ji Hyung Min has been
thinking about you a lot.
370
00:40:05,296 --> 00:40:09,033
Inspector! What's this about Captain
Ji being under investigation?
371
00:40:09,033 --> 00:40:10,901
Soo Mi! You were here too.
372
00:40:10,901 --> 00:40:13,704
It seems that Min
took action first.
373
00:40:13,704 --> 00:40:17,675
Soo Min! What's inside of that USB?
374
00:40:17,675 --> 00:40:20,711
Is that what he wanted?
375
00:40:20,711 --> 00:40:23,280
He wanted to take the USB?
376
00:40:48,038 --> 00:40:50,374
Director! Hi!
377
00:40:50,374 --> 00:40:52,476
Oh! What are you doing here?
378
00:40:52,476 --> 00:40:56,447
I came here to see you!
Can you buy me a cup of coffee?
379
00:40:56,447 --> 00:40:57,147
Come to my room.
380
00:40:57,147 --> 00:41:00,184
Not that kind of coffee.
Good coffee.
381
00:41:00,184 --> 00:41:01,819
Can you buy me a coffee?
382
00:41:01,819 --> 00:41:04,621
Where would be good?
383
00:41:12,563 --> 00:41:17,001
So you want to go get
Doctor's Son now?
384
00:41:17,001 --> 00:41:18,402
Yes.
385
00:41:18,402 --> 00:41:22,606
We must finish this before he
realizes what's going on.
386
00:41:22,606 --> 00:41:25,175
Okay.
387
00:41:25,175 --> 00:41:27,044
Take my boys.
388
00:41:27,044 --> 00:41:28,912
Thank you sir.
389
00:41:36,854 --> 00:41:38,255
You know where it is right?
390
00:41:38,255 --> 00:41:39,189
Yes sir.
391
00:41:39,189 --> 00:41:41,058
Doctor is there.
392
00:41:41,058 --> 00:41:43,394
Get yourselves straight.
393
00:41:44,328 --> 00:41:46,196
I will see you there.
394
00:42:00,210 --> 00:42:01,845
Alone?
395
00:42:03,714 --> 00:42:05,582
Okay.
396
00:42:22,399 --> 00:42:24,034
Why did you come back?
397
00:42:24,034 --> 00:42:26,837
To kill you this time.
398
00:42:31,508 --> 00:42:33,844
You need to die.
399
00:42:33,844 --> 00:42:37,815
For Doctor and Jin Sook
to live in peace.
400
00:42:45,522 --> 00:42:50,427
You thought I gave
you all of my boys?
401
00:42:50,427 --> 00:42:54,398
Damn it.
402
00:42:54,398 --> 00:43:00,471
You know I can read
you like a book.
403
00:43:00,471 --> 00:43:03,974
That's what I like about you.
404
00:43:05,376 --> 00:43:08,879
That is your last word, you bastard.
405
00:43:08,879 --> 00:43:10,748
Bring it.
406
00:45:02,393 --> 00:45:08,295
- Soo! Soo!
- Damn it.
407
00:45:09,400 --> 00:45:12,202
I didn't want to be your burden.
408
00:45:17,341 --> 00:45:19,910
I'm a burden again.
409
00:45:22,479 --> 00:45:23,647
Hey Doc.
410
00:45:23,647 --> 00:45:25,282
Yeah?
411
00:45:28,085 --> 00:45:29,720
Shi Hyun.
412
00:45:32,056 --> 00:45:39,763
It was really fun being with you.
413
00:45:43,267 --> 00:45:45,369
Yeah.
414
00:45:46,770 --> 00:45:49,807
I know, so stop talking.
415
00:45:50,274 --> 00:45:53,544
I really mean it.
416
00:45:55,412 --> 00:46:07,791
Go and get Cho! Finish him!
417
00:46:11,061 --> 00:46:13,631
I'm sleepy.
418
00:46:16,667 --> 00:46:19,470
No! Stay with me.
419
00:46:19,470 --> 00:46:22,039
Soo! Soo! Look at me.
420
00:46:22,039 --> 00:46:26,477
Let's go home.
421
00:46:44,695 --> 00:46:47,264
Soo!
422
00:46:47,264 --> 00:46:52,870
Hyun Soo!
423
00:47:09,453 --> 00:47:13,190
You killed Kim Hyun Soo?
424
00:47:13,190 --> 00:47:16,460
It had to be done.
425
00:47:17,628 --> 00:47:21,365
You're a very capable man.
426
00:47:21,365 --> 00:47:23,566
I'm sure that you can finish it.
427
00:47:23,701 --> 00:47:28,605
How can you make such a mess?
428
00:47:28,605 --> 00:47:33,510
I just kept my words with the doctor.
429
00:47:33,510 --> 00:47:36,780
I said that I'd kill his loved one.
430
00:47:36,780 --> 00:47:41,218
Why? Why did you do
something so stupid?
431
00:47:42,386 --> 00:47:47,057
It was Kim Hyun Soo
that was stupid.
432
00:47:56,867 --> 00:48:01,305
You're finally here, Doc.
433
00:48:06,910 --> 00:48:08,078
Mr. Cho!
434
00:48:33,070 --> 00:48:34,471
- Inspector!
- Sir?
435
00:48:34,471 --> 00:48:36,573
Get everyone armed.
We're going.
436
00:48:36,573 --> 00:48:37,508
Yes sir. Shin!
437
00:48:37,508 --> 00:48:39,610
Your team will stay here
and be on stand-by.
438
00:48:39,610 --> 00:48:41,478
Yes, sir.
439
00:48:41,478 --> 00:48:43,347
Yes, sir.
440
00:48:59,697 --> 00:49:02,499
Doc.
441
00:49:02,499 --> 00:49:07,404
Is anything going to
change when you kill me?
442
00:49:09,273 --> 00:49:12,076
Try it.
443
00:49:12,776 --> 00:49:16,513
Be in my shoes.
444
00:49:16,513 --> 00:49:23,520
You will become exactly what
I have become soon.
445
00:49:24,221 --> 00:49:27,958
You can't deny it.
446
00:49:30,060 --> 00:49:36,133
Nothing will change.
447
00:49:39,637 --> 00:49:44,308
I will end it all.
448
00:50:12,803 --> 00:50:14,905
Stop!
449
00:50:21,912 --> 00:50:24,481
Shi Hyun.
450
00:50:35,459 --> 00:50:36,627
Why did you do that to me?
451
00:50:36,627 --> 00:50:38,963
Jung Shi Hyun!
452
00:50:38,963 --> 00:50:44,568
You can be a cop again.
So don't do something stupid.
453
00:50:44,568 --> 00:50:47,371
You have to make
the right decision.
454
00:50:47,371 --> 00:50:51,342
It's going to be all over
if you shoot me.
455
00:50:51,342 --> 00:50:54,144
You're a cop!
456
00:50:55,312 --> 00:50:59,750
Jin Sook! You have
to think about her.
457
00:50:59,750 --> 00:51:04,421
Do you know what she did when
she heard that you were a cop?
458
00:51:04,421 --> 00:51:13,998
Jin Sook begged me on her
knees with tears in her eyes.
459
00:51:16,567 --> 00:51:18,669
You can do it.
460
00:51:18,669 --> 00:51:21,472
Jin Sook, you, and I.
461
00:51:21,472 --> 00:51:24,274
We can all live happily.
462
00:51:25,442 --> 00:51:32,683
I have always thought
of you as my son.
463
00:51:40,391 --> 00:51:43,193
Drop your gun!
464
00:51:45,996 --> 00:51:48,565
It's all over.
465
00:51:48,565 --> 00:51:50,901
Captain Ji.
466
00:51:50,901 --> 00:51:54,171
I caught Doctor's Son.
467
00:51:54,171 --> 00:51:56,740
What are you doing?
Arrest him right now.
468
00:51:56,740 --> 00:51:58,842
Shut up!
469
00:52:01,178 --> 00:52:04,448
Jung Shi Hyun.
470
00:52:04,448 --> 00:52:09,353
I'm not shooting because of you.
471
00:52:09,353 --> 00:52:12,623
You can be a cop again.
472
00:52:19,630 --> 00:52:22,666
I'm not going to be a cop again.
473
00:52:26,170 --> 00:52:28,038
Mr. Min.
474
00:52:31,075 --> 00:52:33,644
Finish...
475
00:52:36,213 --> 00:52:38,782
What you started.
476
00:52:47,424 --> 00:52:53,731
Okay! I will finish it.
477
00:53:02,840 --> 00:53:05,876
Turn yourself in to Ji Hyung Min.
478
00:53:08,212 --> 00:53:11,482
Did I go too far?
479
00:53:13,584 --> 00:53:17,554
Yeah, I will.
480
00:54:37,668 --> 00:54:42,573
Shi Hyun.
You know, right?
481
00:54:43,741 --> 00:54:47,244
That it's the place
I always wanted to go.
482
00:54:51,682 --> 00:54:56,353
I really wanted to go
there with you someday.
483
00:55:01,959 --> 00:55:08,732
Shi Hyun, I love you.
484
00:55:18,075 --> 00:55:20,177
Jin Sook
485
00:55:28,352 --> 00:55:29,987
Soo Min.
486
00:55:31,855 --> 00:55:34,191
You look good.
487
00:55:37,695 --> 00:55:39,563
Thank you.
488
00:55:43,767 --> 00:55:48,205
Isn't my hair bad?
489
00:55:50,074 --> 00:55:57,081
Can you do my hair
when you have time?
490
00:55:57,081 --> 00:55:59,183
Okay.
491
00:56:00,584 --> 00:56:03,620
I got to go.
492
00:56:33,984 --> 00:56:36,086
Mister!
493
00:56:40,758 --> 00:56:43,327
Mister Gangster.
494
00:56:44,495 --> 00:56:47,064
Jung Shi Hyun!
495
00:56:48,699 --> 00:56:51,268
Shi Hyun.
496
00:56:54,305 --> 00:56:56,640
Shi Hyun.
497
00:56:58,976 --> 00:57:01,779
I became a cop.
498
00:57:04,581 --> 00:57:07,151
I did well. Didn't I?
499
00:57:56,433 --> 00:57:58,535
Take a seat.
500
00:58:01,338 --> 00:58:04,608
I went to see the district attorney.
501
00:58:06,477 --> 00:58:12,082
Was it your power that got me
out of the I.A.'s office?
502
00:58:13,717 --> 00:58:15,586
Yeah.
503
00:58:16,754 --> 00:58:20,024
You came here to rub that in?
504
00:58:20,024 --> 00:58:24,461
I resigned right before coming here.
505
00:58:25,396 --> 00:58:31,235
I can testify, even for Min.
506
00:58:33,804 --> 00:58:37,308
The Special Team can be in
charge of the investigation.
507
00:58:37,308 --> 00:58:39,877
Why are you doing this?
508
00:58:41,979 --> 00:58:46,650
Where is the interrogation room?
I'd like to see it.
509
00:58:46,650 --> 00:58:47,351
Lead the way.
510
00:58:47,351 --> 00:58:49,920
Why are you doing this?
511
00:58:52,256 --> 00:58:54,825
I went too far.
512
00:58:56,460 --> 00:58:59,496
I just want to go back.
513
00:59:00,197 --> 00:59:04,401
I want to be the father that
my son respects again.
514
00:59:20,050 --> 00:59:23,087
You have worked hard.
515
00:59:25,656 --> 00:59:27,758
You're all doing well.
516
00:59:27,758 --> 00:59:29,626
Yes.
517
00:59:31,261 --> 00:59:33,364
Good work.
518
00:59:33,364 --> 00:59:34,765
Where is the interrogation room?
519
00:59:34,765 --> 00:59:38,268
It's this way, sir.
520
00:59:46,443 --> 00:59:48,545
Good work.
521
01:00:07,231 --> 01:00:10,034
Soo Min!
522
01:00:10,034 --> 01:00:11,201
How were you guys?
523
01:00:11,401 --> 01:00:12,836
Good!
524
01:00:12,836 --> 01:00:13,771
Did you eat?
525
01:00:13,771 --> 01:00:15,172
Yeah!
526
01:00:15,172 --> 01:00:17,274
I got you all presents.
527
01:00:17,274 --> 01:00:24,281
- Here!
- Thank you!
528
01:00:24,281 --> 01:00:27,084
Soo Min!
529
01:00:27,084 --> 01:00:29,887
You really look
good in the uniform.
530
01:00:29,887 --> 01:00:32,690
You really look good.
531
01:00:54,645 --> 01:00:58,148
The world is a mirror.
532
01:00:58,148 --> 01:01:03,522
If you spit and cuss,
it will spit and cuss back at you.
533
01:01:05,125 --> 01:01:08,905
If you smile, it
will smile back at you.
534
01:01:17,030 --> 01:01:19,272
Don't do that!
535
01:01:24,283 --> 01:01:27,184
You will be an undercover agent.
536
01:01:32,940 --> 01:01:34,462
You can fight.
537
01:01:34,765 --> 01:01:38,607
Let's take over that street.
538
01:01:44,557 --> 01:01:55,557
Subtitles by DramaFever
36799
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.