All language subtitles for Get.A.Life.S01E12.NTSC.DVDRip.DD2.0.x264-BTN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,401 --> 00:00:03,868 [mumbling] 2 00:00:03,935 --> 00:00:07,239 HEY, DAD, WHAT'S THE FIRST LINE TO OCTOPUS'S GARDEN? 3 00:00:07,241 --> 00:00:11,809 ISN'T IT SOMETHING LIKE, "HEY, LITTLE OCTOPUS, DEEP IN THE OCEAN, 4 00:00:11,877 --> 00:00:13,811 "YOU HAVE A PRETTY GARDEN, 5 00:00:13,879 --> 00:00:16,014 CAN I BORROW SOME LOTION?" 6 00:00:16,082 --> 00:00:17,215 SOMETHING LIKE THAT? 7 00:00:17,217 --> 00:00:19,050 THAT'S CLOSE ENOUGH. 8 00:00:19,117 --> 00:00:21,753 I THINK THAT'S HOW THEY SANG IT IN BEATLEMANIA. 9 00:00:21,820 --> 00:00:22,853 WELL, IT DOESN'T MATTER. 10 00:00:22,921 --> 00:00:24,855 IT'S ALL PART OF MY ON-GOING CURIOSITY 11 00:00:25,124 --> 00:00:27,759 AND FASCINATION WITH MARINE LIFE AND OCEANOGRAPHY. 12 00:00:27,826 --> 00:00:30,562 OH, WHAT BROUGHT UP YOUR SUDDEN INTEREST IN THAT SUBJECT, DEAR? 13 00:00:30,630 --> 00:00:32,731 HAVE YOU BEEN SPENDING TIME IN THE LIBRARY? 14 00:00:32,798 --> 00:00:35,300 NO. OF COURSE NOT, MA. 15 00:00:35,367 --> 00:00:38,169 IT'S JUST THAT THEY'VE BEEN RERUNNING SEA HUNT ON CABLE RECENTLY. 16 00:00:38,237 --> 00:00:41,372 I ALWAYS THOUGHT SEA HUNT WAS A SHOW FOR MORONS. 17 00:00:42,975 --> 00:00:44,576 WELL, TODAY'S THE BIG DAY. 18 00:00:44,643 --> 00:00:48,446 I FINALLY HAVE ENOUGH MONEY TO BUY A MR. UNDERWATER WATCH. 19 00:00:48,514 --> 00:00:51,249 WHY DO YOU WANT ONE OF THOSE? YOU CAN BARELY SWIM. 20 00:00:51,316 --> 00:00:53,451 AND YOU'RE AFRAID OF THE WATER. 21 00:00:53,518 --> 00:00:55,453 DON'T YOU PEOPLE UNDERSTAND? 22 00:00:55,521 --> 00:00:58,289 THE OCEAN IS A STATE OF MIND. 23 00:00:58,357 --> 00:01:01,326 ONE DOESN'T HAVE TO BE IN IT TO APPRECIATE IT. 24 00:01:01,393 --> 00:01:03,328 FROM THE TIME WE FIRST CRAWLED OUT 25 00:01:03,395 --> 00:01:05,863 OF THE BLUE SALT WATER AS MONKEYS, 26 00:01:05,931 --> 00:01:09,000 TO THE TIME WE HARNESSED ITS POWER ON SURFBOARDS, 27 00:01:09,067 --> 00:01:11,002 MAN HAS ALWAYS STRIVED 28 00:01:11,070 --> 00:01:13,438 TO BECOME ONE WITH THE OCEAN. 29 00:01:15,040 --> 00:01:16,875 BESIDES I JUST THINK IT WOULD BE KIND OF NEAT 30 00:01:16,942 --> 00:01:19,277 TO HAVE A WATCH I CAN WEAR INTO THE SHOWER. 31 00:01:19,344 --> 00:01:20,579 I BETTER GET GOING. 32 00:01:20,646 --> 00:01:22,180 THE TRANSISTOR HUT OPENS AT 10:00. 33 00:01:22,247 --> 00:01:24,983 AND AFTER MY EXPERIENCE WITH THE MENUDO TICKETS LAST WEEK, 34 00:01:25,050 --> 00:01:27,852 I KNOW HOW THINGS SELL OUT EARLY. BYE. 35 00:01:27,920 --> 00:01:29,754 [kissing] 36 00:01:29,822 --> 00:01:32,524 CAN WE TRY AND START SLEEPING IN IN THE MORNING 37 00:01:32,592 --> 00:01:34,926 SO WE MISS HIM ALTOGETHER? 38 00:01:34,994 --> 00:01:37,562 �[Stand by R.E.M. playing] 39 00:01:41,900 --> 00:01:43,335 [bicycle bell ringing] 40 00:01:43,402 --> 00:01:46,670 � STAND IN THE PLACE WHERE YOU LIVE � 41 00:01:46,738 --> 00:01:48,039 � NOW FACE NORTH 42 00:01:48,107 --> 00:01:49,574 � THINK ABOUT DIRECTION 43 00:01:49,642 --> 00:01:52,377 � WONDER WHY YOU HAVEN'T 44 00:01:52,444 --> 00:01:55,346 � NOW STAND IN THE PLACE WHERE YOU WORK � 45 00:01:55,414 --> 00:01:56,747 � NOW FACE WEST 46 00:01:56,816 --> 00:01:58,917 � THINK ABOUT THE PLACE WHERE YOU LIVE � 47 00:01:58,984 --> 00:02:01,085 � WONDER WHY YOU HAVEN'T BEFORE � 48 00:02:01,153 --> 00:02:04,055 � STAND IN THE PLACE WHERE YOU LIVE � 49 00:02:04,123 --> 00:02:05,423 � NOW FACE NORTH 50 00:02:05,490 --> 00:02:07,025 � THINK ABOUT DIRECTION 51 00:02:07,092 --> 00:02:09,594 � WONDER WHY YOU HAVEN'T 52 00:02:09,662 --> 00:02:12,797 � NOW STAND IN THE PLACE WHERE YOU WORK � 53 00:02:12,865 --> 00:02:14,399 � NOW FACE WEST 54 00:02:14,466 --> 00:02:16,434 � THINK ABOUT THE PLACE WHERE YOU LIVE � 55 00:02:16,501 --> 00:02:18,570 � WONDER WHY YOU HAVEN'T BEFORE � 56 00:02:18,637 --> 00:02:22,307 � STAND IN THE PLACE WHERE YOU ARE � 57 00:02:22,374 --> 00:02:25,810 � SO STAND 58 00:02:28,747 --> 00:02:31,015 PLEASE, SIR, WHY CAN'T I EXCHANGE THIS WATCH 59 00:02:31,082 --> 00:02:32,117 FOR ONE THAT WORKS? 60 00:02:32,184 --> 00:02:33,918 LOOK, KID, I CAN'T EXCHANGE ANY ITEM 61 00:02:33,986 --> 00:02:35,786 THAT WAS OBVIOUSLY ABUSED BY THE CUSTOMER. 62 00:02:35,854 --> 00:02:37,589 BUT I JUST GAVE IT TO MY MOM THIS MORNING 63 00:02:37,656 --> 00:02:38,956 FOR HER BIRTHDAY. 64 00:02:39,024 --> 00:02:41,226 AND IT BROKE WHEN SHE TRIED TO WIND IT. 65 00:02:41,293 --> 00:02:42,893 HERE'S MY RECEIPT. 66 00:02:42,961 --> 00:02:46,364 LOOK, HONEY, I DON'T CARE IF YOU WAVE THE MAGNA CARTA IN MY FACE. 67 00:02:46,431 --> 00:02:48,366 I HAVE A POLICY AGAINST LOITERING. 68 00:02:48,433 --> 00:02:49,801 [sobbing] 69 00:02:50,669 --> 00:02:52,170 [sniffling] 70 00:02:52,238 --> 00:02:54,906 TELL YOUR OLD LADY I SAID HAPPY BIRTHDAY. 71 00:02:55,908 --> 00:02:57,508 UM, 72 00:02:57,576 --> 00:02:59,210 EXCUSE ME, SIR, COULD YOU TELL ME 73 00:02:59,278 --> 00:03:01,880 WHY THAT LITTLE GIRL JUST LEFT YOUR STORE IN TEARS? 74 00:03:01,947 --> 00:03:03,214 OH, SHE JUST REMEMBERED 75 00:03:03,282 --> 00:03:05,416 THAT HER, UH, DOG HAD TO HAVE AN OPERATION. 76 00:03:05,484 --> 00:03:06,918 [sniffling] 77 00:03:06,986 --> 00:03:09,787 [quavering] IS HE GONNA BE OK? 78 00:03:09,922 --> 00:03:13,190 IT'S PROBABLY JUST A MINOR TONSILLECTOMY. 79 00:03:13,258 --> 00:03:14,125 [sighs] 80 00:03:14,193 --> 00:03:15,726 THAT'S A RELIEF. 81 00:03:15,794 --> 00:03:17,395 WHAT CAN WE DO FOR YOU TODAY? 82 00:03:17,463 --> 00:03:19,897 WELL, UH, ACCORDING TO YOUR AD HERE, 83 00:03:19,966 --> 00:03:22,767 YOU HAVE A MR. UNDERWATER WATCH FOR SALE 84 00:03:22,834 --> 00:03:24,874 AND I WOULD VERY MUCH LIKE TO PURCHASE THAT WATCH. 85 00:03:24,936 --> 00:03:26,371 NOW, BEFORE YOU GIVE ME 86 00:03:26,438 --> 00:03:28,206 ONE OF YOUR LITTLE TAP-DANCE BAIT AND SWITCH SPEECHES, 87 00:03:28,274 --> 00:03:31,242 LET ME JUST TELL YOU RIGHT NOW I WANT THIS WATCH AND THIS WATCH ONLY. 88 00:03:31,310 --> 00:03:33,144 MY MIND IS MADE UP. 89 00:03:33,212 --> 00:03:35,380 THIS IS THE WATCH I WANT. I WON'T TAKE ANY SUBSTITUTES. THAT'S IT. 90 00:03:35,447 --> 00:03:37,648 TAKE IT OR LEAVE IT. LOVE ME OR LEAVE ME. THAT'S IT. 91 00:03:37,716 --> 00:03:39,717 POOR PIP. BYE-BYE, MISS AMERICAN PIE. 92 00:03:39,785 --> 00:03:42,286 FINE. I'LL SELL YOU THE WATCH. IT'S A PIECE OF JUNK. 93 00:03:42,354 --> 00:03:44,923 REALLY? WELL, WHAT ELSE DO YOU HAVE? 94 00:03:44,990 --> 00:03:47,125 I GOT JUST THE WATCH FOR YOU. 95 00:03:47,192 --> 00:03:49,494 BY THE WAY THE NAME'S VIC. I OWN THIS PLACE. 96 00:03:49,561 --> 00:03:51,529 OH, HELLO, VIC, I'M CHRIS PETERSON, 97 00:03:51,596 --> 00:03:54,232 AND I'D JUST LIKE TO SAY IT'S A RELIEF THAT YOU'RE WAITING ON ME 98 00:03:54,300 --> 00:03:56,667 INSTEAD OF SOME SLICK SALESCLERK WHO MIGHT RIP ME OFF. 99 00:03:56,736 --> 00:03:59,270 [snickering] 100 00:03:59,272 --> 00:04:00,705 I'M SORRY, IS THERE A PROBLEM, SIR? 101 00:04:00,773 --> 00:04:02,874 NO, IT'S JUST A LITTLE CONGESTION. 102 00:04:02,942 --> 00:04:04,182 (Vic) CHRIS? YEAH. 103 00:04:04,243 --> 00:04:05,743 CAN I CALL YOU CHRIS? PLEASE. 104 00:04:05,811 --> 00:04:07,945 I'M ABOUT TO SHOW YOU SOMETHING VERY SPECIAL. 105 00:04:08,013 --> 00:04:09,314 YOU KNOW WHY? 106 00:04:09,382 --> 00:04:10,815 'CAUSE I CAN TELL BY YOUR FACE 107 00:04:10,883 --> 00:04:13,184 THAT YOU'RE THE KIND OF GUY THAT APPRECIATES QUALITY. 108 00:04:13,251 --> 00:04:14,953 NOW WHAT I'M ABOUT TO SHOW YOU, CHRIS, 109 00:04:15,020 --> 00:04:16,387 MIGHT OVERWHELM YOU AT FIRST, 110 00:04:16,455 --> 00:04:18,056 BUT I WANT YOU TO KEEP IN MIND 111 00:04:18,124 --> 00:04:21,125 YOU'RE SEEING THE FINEST TIMEPIECE MADE IN THE WORLD. 112 00:04:21,193 --> 00:04:22,560 A CHRONOSYNC. 113 00:04:24,529 --> 00:04:26,698 WOW. A CHRONO... 114 00:04:27,666 --> 00:04:30,335 A CHRONOSYNC. YEAH. 115 00:04:30,402 --> 00:04:33,404 IT'S NOT JUST A CHRONOSYNC. THAT'S A CHRONOSYNC 2000. 116 00:04:33,472 --> 00:04:36,173 THAT IS THE CADILLAC OF UNDERWATER WATCHES. 117 00:04:36,175 --> 00:04:37,175 HMM. 118 00:04:37,242 --> 00:04:38,442 GO AHEAD, TRY IT ON. 119 00:04:38,510 --> 00:04:40,244 BOY. OH! 120 00:04:41,180 --> 00:04:43,014 OH. OH. 121 00:04:44,049 --> 00:04:46,384 IT'S SO GAY AND COLORFUL-LOOKING. 122 00:04:47,119 --> 00:04:48,619 BUT IS IT RUGGED? 123 00:04:48,687 --> 00:04:51,055 YEAH, SURE IT'S, UH, GAY AND RUGGED. 124 00:04:51,123 --> 00:04:52,556 IN FACT, THAT IS THE SLOGAN 125 00:04:52,624 --> 00:04:54,592 THAT THEY'RE GOING USE IN THEIR ADVERTISING. 126 00:04:54,659 --> 00:04:56,728 [snickering] 127 00:04:56,796 --> 00:04:59,697 I-I'M SORRY. CAN I GET YOU A LOZENGE OR SOMETHING? 128 00:04:59,765 --> 00:05:01,166 NO, I'M FINE. 129 00:05:05,204 --> 00:05:07,371 NOW IT'S STOPPED TICKING. NOW, IS THAT A BAD SIGN? 130 00:05:07,439 --> 00:05:09,873 NO. IT'S KNOWN AS A TAP WATCH. 131 00:05:09,941 --> 00:05:12,610 YOU JUST... YOU TAP IT NOW AND THEN TO GET IT STARTED, 132 00:05:12,678 --> 00:05:16,581 AND THAT KEEPS IT FROM BURNING ITSELF OUT BY RUNNING CONSTANTLY. 133 00:05:17,549 --> 00:05:18,916 WHAT A NOVEL IDEA. 134 00:05:18,984 --> 00:05:20,151 [laughs] 135 00:05:20,219 --> 00:05:23,854 BOY. WELL, NOW MY MAJOR CONSIDERATION. 136 00:05:23,922 --> 00:05:25,923 EL PRICEROONIE. 137 00:05:25,991 --> 00:05:28,726 I DON'T KNOW THAT I CAN AFFORD A CHRONOSYNC. 138 00:05:28,794 --> 00:05:30,862 I'M NOT GONNA LIE TO YOU, CHRIS. 139 00:05:30,929 --> 00:05:34,799 LIKE I TOLD YOU BEFORE, THIS WATCH AIN'T A TOY. IT'S A CADILLAC. 140 00:05:34,866 --> 00:05:36,867 WHAT DID I JUST SAY, CHRIS? 141 00:05:36,935 --> 00:05:39,069 "THIS WATCH AIN'T A TOY. IT'S A CADILLAC." 142 00:05:39,137 --> 00:05:40,538 (Vic) THAT'S RIGHT. 143 00:05:40,540 --> 00:05:43,908 YOU KNOW WHO WEARS A WATCH LIKE THAT? NEIL ARMSTRONG. 144 00:05:43,975 --> 00:05:45,777 YOU KNOW WHO ALSO WEARS A WATCH LIKE THAT 145 00:05:45,844 --> 00:05:48,145 IS THE GUY ON THE NEWS THAT GOT BEAT UP THAT TIME. 146 00:05:48,214 --> 00:05:49,279 WHAT'S HIS NAME? 147 00:05:49,347 --> 00:05:51,115 RATHER. RATHER. DAN RATHER. 148 00:05:51,182 --> 00:05:53,684 HE WEARS WATCH LIKE THAT. PRETTY GOOD COMPANY. 149 00:05:53,752 --> 00:05:54,912 YEAH. 150 00:05:54,953 --> 00:05:56,987 CHRIS, THE BOTTOM LINE IS IT'S $100. 151 00:05:57,056 --> 00:05:59,757 NOW THAT'S $50 MORE THAN THE PIECE OF JUNK YOU WANTED ORIGINALLY. 152 00:05:59,825 --> 00:06:01,559 BUT WE'VE GOT A SAYING AROUND HERE: 153 00:06:01,627 --> 00:06:04,627 IF YOU WANT A PIECE OF JUNK, YOU GO TO A JUNKYARD. 154 00:06:05,998 --> 00:06:09,367 YOU KNOW, THAT'S REALLY QUITE BEAUTIFUL. 155 00:06:09,434 --> 00:06:12,234 HMM, I'M REALLY NOT SURE I WANNA RUSH INTO SOMETHING THOUGH. 156 00:06:12,237 --> 00:06:14,539 DID I ALSO MENTION THAT THAT IS THE LAST ONE? 157 00:06:14,607 --> 00:06:17,174 I'VE GOT ANOTHER CUSTOMER COMING IN IN A LITTLE WHILE TO SEE... 158 00:06:17,242 --> 00:06:18,575 OK, IT'S SOLD. GREAT. 159 00:06:18,643 --> 00:06:20,344 (Vic) YOUR TOTAL IS $118. 160 00:06:20,412 --> 00:06:21,445 OK. 161 00:06:24,783 --> 00:06:27,118 AND THERE'S $118 ON THE NOSE. 162 00:06:27,653 --> 00:06:29,420 HOW GREAT. 163 00:06:29,488 --> 00:06:32,623 WELL, THAT'S INTERESTING. I DIDN'T REALIZE SALES TAX WAS 18%. 164 00:06:32,758 --> 00:06:34,992 WELL, WHY DO YOU THINK THE GOVERNOR LIVES IN A MANSION? 165 00:06:35,060 --> 00:06:37,128 [snickering] 166 00:06:37,195 --> 00:06:39,230 YOU KNOW, I DON'T THINK THAT WAS HIM THIS TIME. 167 00:06:39,297 --> 00:06:41,900 I THINK THAT WAS THE AIR CONDITIONING. 168 00:06:41,967 --> 00:06:43,300 THANK YOU. 169 00:06:44,737 --> 00:06:46,403 [knocking on door] 170 00:06:49,808 --> 00:06:53,077 MA, DAD, YOU'RE EARLY. YOU WEREN'T SUPPOSED TO GET HERE TILL 3:00. 171 00:06:53,145 --> 00:06:54,946 IT'S AFTER 3:00. 172 00:06:56,815 --> 00:06:59,350 OH, YEAH. MY WATCH WAS RESTING AGAIN. 173 00:07:00,318 --> 00:07:01,653 ISN'T THAT NEAT, DAD? 174 00:07:01,720 --> 00:07:03,800 A WATCH THAT PERIODICALLY SHUTS ITSELF DOWN 175 00:07:03,856 --> 00:07:05,322 SO IT WON'T OVERHEAT. 176 00:07:05,390 --> 00:07:07,558 AW, LOOK OUT. THAT MAY BE GIVING OFF RADIATION. 177 00:07:07,626 --> 00:07:10,728 HONEY, ARE YOU SURE THEY DIDN'T SELL YOU A BAD WATCH? 178 00:07:10,796 --> 00:07:13,130 MA, PLEASE, THIS IS A CHRONOSYNC. 179 00:07:13,198 --> 00:07:14,966 IT'S THE CADILLAC OF WATCHES. 180 00:07:15,034 --> 00:07:17,935 ARE YOU SURE IT'S NOT THE DODGE DART OF WATCHES? 181 00:07:18,003 --> 00:07:19,103 VERY FUNNY. 182 00:07:19,171 --> 00:07:21,339 NOW IF WE'RE ALL DONE WITH OUR LITTLE WITTY JABS, 183 00:07:21,406 --> 00:07:23,640 LET US NOW GET ON WITH THE BUSINESS AT HAND. 184 00:07:23,708 --> 00:07:26,945 CHRISTENING MY NEW MR. UNDERWATER WATCH. 185 00:07:27,012 --> 00:07:29,781 LET IT NOW BE WRITTEN THAT ON THIS DAY 186 00:07:29,848 --> 00:07:31,816 AT 3:05 P.M.... 187 00:07:31,884 --> 00:07:33,184 IT'S 3:15. 188 00:07:34,987 --> 00:07:36,921 AT 3:15 P.M., 189 00:07:36,989 --> 00:07:40,291 CHRIS PETERSON ENTERED HIS SHOWER FOR THE FIRST TIME 190 00:07:40,359 --> 00:07:43,761 WEARING A WATER-RESISTANT TIMEPIECE STRAPPED TO HIS WRIST. 191 00:07:43,828 --> 00:07:47,065 FOR TIME HAS ALWAYS BEEN OF GREAT IMPORTANCE TO MAN. 192 00:07:47,132 --> 00:07:50,201 GOING BACK TO THE FABLED SUNDIAL, WHEN MAN FIRST THOUGHT, PERHAPS... 193 00:07:50,268 --> 00:07:51,536 GET ON WITH IT, CHRIS. 194 00:07:51,670 --> 00:07:54,405 I'M MISSING WHEEL OF FORTUNE FOR THIS. 195 00:07:54,473 --> 00:07:57,608 OK, OK. MOM, DAD, HERE I GO. 196 00:07:58,243 --> 00:07:59,643 �[scatting] 197 00:08:04,683 --> 00:08:07,585 THIS IS MORE EXCITING THAN WHEN WE DROVE OUT TO SNAKE RIVER CANYON 198 00:08:07,653 --> 00:08:09,053 FOR THAT EVEL KNIEVEL THING. 199 00:08:09,121 --> 00:08:10,120 HMM. 200 00:08:10,188 --> 00:08:11,789 [Chris yelling] 201 00:08:12,024 --> 00:08:15,192 OH, LOOK, LOOK. IT'S RUINED. 202 00:08:15,260 --> 00:08:16,994 IT'S RUINED. 203 00:08:17,062 --> 00:08:19,430 (Gladys) IT'S STARTING TO DISSOLVE LIKE A SLIVER OF SOAP. 204 00:08:19,498 --> 00:08:20,899 BUT THAT'S IMPOSSIBLE. 205 00:08:20,966 --> 00:08:23,901 THIS IS A CHRONOSYNC. GAY YET RUGGED. 206 00:08:23,969 --> 00:08:27,004 WATER-RESISTANT UP TO A 1000 FEET AND IT COST... 207 00:08:27,072 --> 00:08:28,405 IT COST... 208 00:08:31,109 --> 00:08:33,544 OH, GOD. OH, GOD. 209 00:08:36,414 --> 00:08:39,717 MOM, DAD, I DON'T WANT TO SHOCK YOU WITH HORRIFYING NEWS. 210 00:08:39,785 --> 00:08:42,419 BUT YOUR LITTLE CHRISSY HAS JUST BEEN RIPPED OFF. 211 00:08:42,487 --> 00:08:45,290 HEY, I THINK THAT JUST CAME IN OVER THE NEWS SERVICE. 212 00:08:45,357 --> 00:08:46,791 [huffing] 213 00:08:46,859 --> 00:08:48,926 WELL, NO ONE TAKES ADVANTAGE OF YOURS TRULY 214 00:08:48,994 --> 00:08:50,260 AND GETS AWAY WITH IT. 215 00:08:50,328 --> 00:08:51,896 I'M GOING BACK TO THAT DEN OF THIEVES 216 00:08:51,963 --> 00:08:54,465 AND I'M GETTIN' EVERY CENT OF MY MONEY BACK. 217 00:08:54,533 --> 00:08:55,800 PROBABLY. 218 00:08:57,002 --> 00:08:59,070 CAN I HAVE A LITTLE PRIVACY, PLEASE? 219 00:08:59,137 --> 00:09:00,137 JEEZ. 220 00:09:00,205 --> 00:09:02,540 EXCUSE ME. MMM-HMM. 221 00:09:09,347 --> 00:09:13,017 OK, YOU THIEVING PIRATES. DROP YOUR CLOCKS AND GRAB YOU SOCKS 222 00:09:13,085 --> 00:09:15,152 'CAUSE I'M BACK TO SETTLE A SCORE. 223 00:09:15,220 --> 00:09:16,754 YOU WANNA SHUT THE DOOR, GUY? 224 00:09:16,822 --> 00:09:18,722 YOU'RE LETTIN' OUT ALL THE HEAT. 225 00:09:18,790 --> 00:09:20,190 OH, SORRY. 226 00:09:21,560 --> 00:09:23,027 [bell tinkling] 227 00:09:23,094 --> 00:09:25,996 I WANNA TALK TO VIC, AND I WANNA TALK TO VIC NOW. 228 00:09:26,064 --> 00:09:27,599 HE AIN'T HERE. 229 00:09:27,666 --> 00:09:29,634 OK, FINE. SINCE YOUR HUCKSTER BOSS ISN'T AROUND, 230 00:09:29,702 --> 00:09:33,604 PERHAPS YOU'D LIKE TO EXPLAIN THIS TO ME. HMM? 231 00:09:33,739 --> 00:09:37,341 EXPLAIN TO ME WHY THIS, "THE CADILLAC OF UNDERWATER WATCHES," 232 00:09:37,408 --> 00:09:42,046 WAS RUINED BY A SIMPLE 3-SECOND ESCAPADE IN MY SHOWER. 233 00:09:42,114 --> 00:09:46,384 LOOK, HERE'S MY RECEIPT. I WANT MY MONEY BACK NOW. 234 00:09:46,451 --> 00:09:47,819 HOP TO IT. 235 00:09:47,886 --> 00:09:49,721 KID, THE POPE WILL OPEN HIS OWN CARWASH 236 00:09:49,788 --> 00:09:53,123 BEFORE I GIVE YOU YOUR MONEY BACK. 237 00:09:53,191 --> 00:09:56,894 TELL YOU WHAT I'M GONNA DO JUST SO THERE'S NO HARD FEELINGS. 238 00:09:56,896 --> 00:10:00,431 I'M GONNA GIVE YOU THIS LIGHT UP DUCK CAP FOR FREE. 239 00:10:05,037 --> 00:10:06,103 [sighs] 240 00:10:06,171 --> 00:10:09,440 AS HUMPHREY BOGART SAID IN THE AFRICAN QUEEN: 241 00:10:09,508 --> 00:10:14,579 "YOU CAN'T BUY MY SILENCE WITH A STINKING LIGHT UP DUCK HAT." 242 00:10:14,646 --> 00:10:17,014 I WANT MY MONEY BACK AND I WANT IT BACK NOW. 243 00:10:17,081 --> 00:10:18,115 FORGET IT. 244 00:10:18,183 --> 00:10:19,683 OK, FINE. 245 00:10:19,751 --> 00:10:22,320 I WASN'T GONNA DO THIS, BUT YOU'VE LEFT ME NO CHOICE. 246 00:10:22,388 --> 00:10:24,468 AT THIS POINT I SHALL DROP MY PANTS 247 00:10:24,523 --> 00:10:28,059 IN PROTEST OF THE SHODDY BUSINESS PRACTICES OF THIS STORE. 248 00:10:28,127 --> 00:10:29,994 AND I SHALL NOT REPANT MYSELF 249 00:10:30,062 --> 00:10:32,763 UNTIL ALL MY MONEY HAS BEEN CHEERFULLY REFUNDED. 250 00:10:32,831 --> 00:10:36,100 HEY, HEY, HEY, PUT YOUR PANTS BACK ON. THIS AIN'T NEW ORLEANS. 251 00:10:36,167 --> 00:10:37,601 I'M SORRY, PAL. GET USED TO IT. 252 00:10:37,669 --> 00:10:39,403 THIS IS CALLED "MAKIN' A SCENE." 253 00:10:39,471 --> 00:10:40,705 I WANT MY MONEY BACK. 254 00:10:40,772 --> 00:10:43,608 I HATE THIS STORE. I HATE THIS STORE. 255 00:10:43,675 --> 00:10:45,109 I WANT MY MONEY BACK. 256 00:10:45,176 --> 00:10:46,416 KNOCK IT OFF, YOU CREEP! 257 00:10:46,477 --> 00:10:48,245 I HATE THIS STORE. I HATE THIS... 258 00:10:48,313 --> 00:10:50,014 WHAT THE HELL'S GOIN' ON HERE? 259 00:10:50,081 --> 00:10:52,016 OFFICER, ARREST THIS LUNATIC. 260 00:10:52,083 --> 00:10:56,153 HE'S A DISGRACE TO THE PROFESSION OF RETAIL ELECTRONICS. 261 00:10:56,221 --> 00:10:57,555 ALL RIGHT, PAL, LET'S GO. 262 00:10:57,623 --> 00:10:59,184 HEY, WAIT A SECOND, YOU CAN'T ARREST ME. 263 00:10:59,224 --> 00:11:01,859 I'M STAGING A PROTEST HERE LIKE GANDHI USED TO DO. 264 00:11:01,927 --> 00:11:03,928 GANDHI KEPT HIS PANTS ON. 265 00:11:04,997 --> 00:11:06,363 ACTUALLY HE WORE A DHOTI, 266 00:11:06,431 --> 00:11:09,800 WHICH IS THE TRADITIONAL INDIAN GARB, AND HE OFTEN WORE... 267 00:11:09,868 --> 00:11:11,568 (Owen) MR. PETERSON, ONCE AGAIN, 268 00:11:11,636 --> 00:11:14,405 WHY WERE YOU DANCING AROUND IN AN ELECTRONICS STORE 269 00:11:14,473 --> 00:11:16,140 IN YOUR UNDERWEAR? 270 00:11:16,208 --> 00:11:17,775 LISTEN, OFFICER SMART-ASS. 271 00:11:17,842 --> 00:11:20,211 I DON'T DROP MY PANTS AT THE DROP OF A HAT. 272 00:11:20,279 --> 00:11:21,612 I HAVE TO BE PUSHED PRETTY FAR 273 00:11:21,680 --> 00:11:23,781 BEFORE I MAKE A PROFOUND STATEMENT LIKE THAT. 274 00:11:23,848 --> 00:11:26,609 LOOK, SWEETHEART, YOU WANT TO TAKE A COUPLE OF DEEP BREATHS 275 00:11:26,652 --> 00:11:28,172 AND THEN SLOWLY EXPLAIN TO US 276 00:11:28,219 --> 00:11:30,087 JUST WHAT THE HELL YOU'RE TALKIN' ABOUT? 277 00:11:30,154 --> 00:11:31,856 YOU WANT A DRINK OR SOMETHING? 278 00:11:31,923 --> 00:11:34,124 OH, YES, THAT WOULD BE LOVELY. YOU'RE A DEAR. 279 00:11:34,192 --> 00:11:37,095 I WOULD LIKE, UH, A LITTLE ICED CAPPUCCINO, 280 00:11:37,162 --> 00:11:38,963 AND, UH, MAYBE A PEACH DANISH, 281 00:11:39,030 --> 00:11:40,898 AND, UH, PERHAPS A LITTLE PEPITOS SAUCE 282 00:11:40,965 --> 00:11:43,935 JUST ON THE SIDE WOULD BE LOVELY. 283 00:11:44,002 --> 00:11:46,337 GET THE JERK A CUP OF WATER. 284 00:11:46,404 --> 00:11:48,572 OK, HERE IS THE STORY IN A CLAM SHELL. 285 00:11:48,640 --> 00:11:50,441 BOY SAVES UP FOR UNDERWATER WATCH. 286 00:11:50,509 --> 00:11:52,209 BOY BUYS UNDERWATER WATCH. 287 00:11:52,277 --> 00:11:54,445 BOY TAKES UNDERWATER WATCH INTO THE SHOWER. 288 00:11:54,513 --> 00:11:56,981 BOY SCREAMS LIKE A GIRL WHEN THE WATCH IS RUINED. 289 00:11:57,049 --> 00:11:59,450 BOY'S STARTING TO GET ON DETECTIVE'S NERVES. 290 00:11:59,517 --> 00:12:00,651 PLEASE. 291 00:12:01,920 --> 00:12:03,120 [clears throat] 292 00:12:03,188 --> 00:12:05,308 STORE REFUSES TO REFUND BOY'S MONEY. 293 00:12:05,323 --> 00:12:06,824 BOY TAKES OFF HIS PANTS. 294 00:12:06,892 --> 00:12:08,759 BOY IS ARRESTED BY GOON SQUAD. 295 00:12:08,827 --> 00:12:11,428 THE END. SLEEP TIGHT. PLEASANT DREAMS. 296 00:12:15,133 --> 00:12:16,567 [sighs] 297 00:12:16,635 --> 00:12:21,438 MR. PETERSON, CAN WE BE, UH, PERFECTLY BLUNT WITH YOU? 298 00:12:21,506 --> 00:12:24,141 OH, PLEASE. BLUNT AWAY. 299 00:12:24,209 --> 00:12:26,743 THE ESTABLISHMENT YOU DROPPED YOUR PANTS IN, MR. PETERSON, 300 00:12:26,811 --> 00:12:28,845 HAS BEEN UNDER SURVEILLANCE FOR SOME TIME NOW. 301 00:12:28,913 --> 00:12:31,182 WE KNOW THEY'VE BEEN SELLING COUNTERFEIT MERCHANDISE. 302 00:12:31,249 --> 00:12:34,418 EVERYTHING FROM CHRONOSYNC WATCHES TO MAINE LOBSTERS. 303 00:12:34,486 --> 00:12:36,921 COUNTERFEIT SEAFOOD? HUH. 304 00:12:36,989 --> 00:12:39,556 WHY THOSE UNSCRUPULOUS BASTARDS. 305 00:12:39,624 --> 00:12:42,092 THE STORE ITSELF IS SMALL POTATOES. 306 00:12:42,160 --> 00:12:44,362 WHAT WE'RE REALLY AFTER IS THEIR SUPPLIER. 307 00:12:44,429 --> 00:12:45,396 THE BIG POTATO? 308 00:12:45,463 --> 00:12:46,998 RIGHT. 309 00:12:47,065 --> 00:12:49,133 UNFORTUNATELY, HE RARELY SHOWS HIS FACE 310 00:12:49,201 --> 00:12:51,168 UNLESS HE'S MAKING A BIG DELIVERY. 311 00:12:51,236 --> 00:12:54,405 NOW, IF WE HAD THE PROPER BAIT I THINK WE COULD CATCH HIM. 312 00:12:54,472 --> 00:12:56,908 BUT SO FAR HE'S MANAGED TO ELUDE US. 313 00:12:56,975 --> 00:12:58,609 THAT'S A BUMMER. 314 00:12:58,677 --> 00:12:59,743 HUH. 315 00:12:59,811 --> 00:13:01,345 [tongue clicking] 316 00:13:01,413 --> 00:13:03,547 [imitating squawking] 317 00:13:07,018 --> 00:13:08,753 HEY, WAIT A MINUTE. 318 00:13:08,820 --> 00:13:11,188 ARE YOU THINKING WHAT I'M THINKING? HE'S PERFECT. 319 00:13:11,256 --> 00:13:14,425 NO ONE WOULD SUSPECT SOMEONE AS GOOFY-LOOKING AS HIM. 320 00:13:14,493 --> 00:13:17,061 NO, WE CAN'T. IT'S TOO DANGEROUS. 321 00:13:17,129 --> 00:13:18,595 THE KID COULD GET KILLED. 322 00:13:18,663 --> 00:13:20,697 OH, SURE. I MEAN, THERE'S AN OUTSIDE CHANCE, 323 00:13:20,765 --> 00:13:22,867 BUT I DON'T THINK THE WORLD WOULD STOP SPINNING. 324 00:13:22,935 --> 00:13:24,201 BUT THE OUTSIDE CHANCE IS TOO... 325 00:13:24,269 --> 00:13:27,504 HELLO, EXCUSE ME. I'M STILL HERE YOU KNOW. JEEZ. 326 00:13:28,173 --> 00:13:31,075 MR. PETERSON, 327 00:13:31,077 --> 00:13:34,512 HOW'D YOU LIKE TO BE PART OF AN UNDERCOVER STING OPERATION? 328 00:13:34,579 --> 00:13:37,381 ARE YOU KIDDING? YEAH, SURE. GREAT. 329 00:13:37,449 --> 00:13:40,217 I'LL DO ANYTHING TO CATCH THOSE SCOUNDRELS THAT TOOK ME FOR A RIDE. 330 00:13:40,285 --> 00:13:42,486 I'M IN, BOYS. CONSIDER ME YOUR BAIT. 331 00:13:42,554 --> 00:13:44,821 I'M LIKE A PIECE OF CHEESE WAITING IN THE TRAP 332 00:13:44,889 --> 00:13:48,792 FOR MONSIEUR MOUSE TO COME AND PARTAKE OF MY RICH SMOKEY FLAVOR. 333 00:13:51,963 --> 00:13:54,464 WE'RE LOOKING AT A DEAD MAN. 334 00:13:54,532 --> 00:13:57,001 HELLO, TRANSISTOR HUT? VIC? 335 00:13:57,069 --> 00:13:58,468 HI, CHRIS PETERSON. 336 00:13:58,536 --> 00:14:00,337 WHERE WERE YOU THIS AFTERNOON? 337 00:14:00,338 --> 00:14:02,206 [chuckling] 338 00:14:02,274 --> 00:14:04,475 OH, SO YOU HEARD ABOUT MY LITTLE INDISCRETION TODAY, HUH? 339 00:14:04,542 --> 00:14:07,244 SORRY ABOUT THAT, VIC. 2 WORDS, SUGAR RUSH. 340 00:14:07,312 --> 00:14:08,713 [laughs] 341 00:14:08,780 --> 00:14:11,982 YEAH, I JUST HAD 2 CANDIES AND A... A CHOCOLATE-COVERED PEANUT. 342 00:14:12,050 --> 00:14:13,484 [laughs] 343 00:14:13,551 --> 00:14:16,253 YEAH, VIC, I'M REALLY SORRY, I LOVE THE WATCH. 344 00:14:16,321 --> 00:14:18,422 IN FACT, IT'S WORKING PERFECTLY NOW. 345 00:14:18,489 --> 00:14:19,556 AND YOU KNOW WHAT? 346 00:14:19,624 --> 00:14:22,192 I'VE DECIDED TO BUY 3000 MORE 347 00:14:22,260 --> 00:14:24,795 FOR ALL MY NEWSPAPER BOYS. 348 00:14:24,863 --> 00:14:27,865 BUT YOU KNOW WHAT, I'M GONNA HAVE TO INSIST ON DELIVERY TO MY HOME 349 00:14:27,933 --> 00:14:30,501 [coughing] BECAUSE RIGHT NOW I'M NURSING THE GRIPPE 350 00:14:30,569 --> 00:14:31,635 [coughing] 351 00:14:31,703 --> 00:14:33,103 AND I CAN'T GO OUTSIDE. 352 00:14:33,171 --> 00:14:35,105 [chuckles] 353 00:14:35,173 --> 00:14:38,842 OH, YOU'D HAVE TO GO THROUGH YOUR SUPPLIER FOR AN ORDER THAT LARGE. HMM. 354 00:14:38,910 --> 00:14:42,012 [inaudible] 355 00:14:42,080 --> 00:14:45,115 WELL, BRING HIM ALONG. YEAH, GREAT. THE MORE THE MERRIER. 356 00:14:45,183 --> 00:14:46,216 [chuckles] 357 00:14:46,284 --> 00:14:48,244 OK, I LOVE YOU. BYE-BYE. 358 00:14:48,920 --> 00:14:50,120 [sighs] 359 00:14:51,022 --> 00:14:52,823 [imitating squawking] 360 00:14:54,058 --> 00:14:56,727 OK, WE'RE ALL SET. 361 00:14:56,795 --> 00:15:00,063 NOW, MR. PETERSON, LISTEN VERY CAREFULLY. 362 00:15:00,131 --> 00:15:02,666 THE WIRING WE'VE DONE UP HERE IN YOUR LITTLE TREE HOUSE 363 00:15:02,734 --> 00:15:04,935 IS VERY PRECISE AND VERY DELICATE. 364 00:15:05,003 --> 00:15:07,537 THAT'S THE CAMERA RIGHT OVER THERE. 365 00:15:07,605 --> 00:15:11,441 NOW, WHATEVER YOU DO, DON'T TOUCH OR MOVE ANYTHING. YOU GOT THAT? 366 00:15:11,509 --> 00:15:12,843 [quivering] 367 00:15:12,911 --> 00:15:14,978 BUT WHAT IF I HAVE TO GO TO THE BATHROOM? 368 00:15:15,046 --> 00:15:17,748 I WASN'T TALKING ABOUT THE BATHROOM. 369 00:15:17,816 --> 00:15:22,419 OH, THAT'S A RELIEF, 'CAUSE I'VE A BLADDER LIKE A HAMSTER. 370 00:15:22,487 --> 00:15:24,421 OK, GUYS, LET'S MOVE OUT. 371 00:15:24,489 --> 00:15:25,689 GOOD LUCK, MR. PETERSON. 372 00:15:25,757 --> 00:15:27,023 THANK YOU. 373 00:15:27,091 --> 00:15:29,260 REMEMBER THIS IS A VERY DANGEROUS OPERATION. 374 00:15:29,327 --> 00:15:31,963 THE LAST THING WE NEED IS ANOTHER DEAD CIVILIAN ON OUR HANDS. 375 00:15:32,030 --> 00:15:33,397 YEAH, YEAH. SO, DO I HAVE TIME 376 00:15:33,465 --> 00:15:35,499 TO RUN TO THE 7-ELEVEN FOR A PEPPERMINT PATTY? 377 00:15:35,600 --> 00:15:38,502 NO. JUST STAY PUT AND GET READY. 378 00:15:38,570 --> 00:15:40,404 BOY. 379 00:15:40,472 --> 00:15:43,974 JEEZ, HE'S LIKE A LITTLE SNAPPING TURTLE. 380 00:15:44,042 --> 00:15:45,942 OH, GREAT, THE PROFESSIONALS. 381 00:15:46,010 --> 00:15:47,278 [laughs] 382 00:15:47,345 --> 00:15:49,813 THERE'S A LITTLE THING CALLED ELECTRICAL FIRES, BOYS. 383 00:15:49,881 --> 00:15:51,915 I GUESS THEY DIDN'T TEACH YOU ABOUT THAT ONE. 384 00:15:51,983 --> 00:15:53,884 STUPID, FLATFOOTED, FUZZ, 385 00:15:53,951 --> 00:15:55,819 (Chris) PIGS WITH THEIR FAT, UGLY WIVES 386 00:15:55,887 --> 00:15:57,455 THAT THEY TRY TO MAKE LOVE TO 387 00:15:57,522 --> 00:16:00,190 UNSUCCESSFULLY EVERY NIGHT AFTER THEY COME HOME 388 00:16:00,258 --> 00:16:02,178 FROM AN EVENING WITH THEIR PROSTITUTE GIRLFRIENDS, 389 00:16:02,193 --> 00:16:06,263 AND A DAY OF COLLECTING GRAFT AND BEATING UP OLD LADY JAYWALKERS. 390 00:16:06,331 --> 00:16:07,931 MR. PETERSON? YES. 391 00:16:07,999 --> 00:16:10,233 WE CAN HEAR EVERYTHING YOU'RE SAYING. 392 00:16:10,302 --> 00:16:11,501 OH. OH. 393 00:16:11,569 --> 00:16:13,804 [titters] 394 00:16:13,872 --> 00:16:16,973 WELL I WAS JUST READING FROM TODAY'S FAMILY CIRCUS COMIC OUT LOUD. 395 00:16:17,041 --> 00:16:18,475 [knocking on door] 396 00:16:18,543 --> 00:16:20,877 OH, HUH, OK. 397 00:16:21,046 --> 00:16:24,748 OK. OK. THIS IS IT. THIS IS IT. 398 00:16:24,816 --> 00:16:27,718 LET'S GET IT ON. 399 00:16:27,785 --> 00:16:30,388 HI, GUYS. WELCOME TO MY STING. I MEAN, MY STINK. 400 00:16:30,455 --> 00:16:33,490 I MEAN... I MEAN, MY... MY STINKING ROOM. 401 00:16:33,592 --> 00:16:35,459 VIC, WE'RE GETTING TO BE OLD CHUMS, AREN'T WE? 402 00:16:35,527 --> 00:16:37,727 LET'S NOT PUSH IT. HERE'S YOUR PANTS. 403 00:16:37,795 --> 00:16:39,963 OH, THANK YOU. MERCI. 404 00:16:42,100 --> 00:16:43,667 WHO'S YOUR LITTLE FRIEND, VIC? 405 00:16:43,735 --> 00:16:46,436 UH, THIS IS, UM, TOM. 406 00:16:46,504 --> 00:16:47,938 HOW YOU DOIN'? 407 00:16:48,006 --> 00:16:49,807 WELL, HOW YOU DOIN', TOM? 408 00:16:49,875 --> 00:16:52,409 TOM? AS IN, UH, AS IN TOMMY? 409 00:16:52,477 --> 00:16:54,845 UH, AS IS THE PINBALL WIZARD? 410 00:16:54,913 --> 00:16:58,048 WE GONNA GET THE MONEY OR NOT? I'M A BUSY MAN. 411 00:16:58,116 --> 00:16:59,349 YEAH, I GOT THE MONEY. 412 00:16:59,417 --> 00:17:00,684 YOU GOT THE WATCHES? 413 00:17:00,752 --> 00:17:02,352 I GOT THE WATCHES. 414 00:17:02,420 --> 00:17:04,621 BUT FIRST I GOTTA SEE THE CASH. 415 00:17:04,689 --> 00:17:06,623 OH, I SEE, SO IT'S ONE OF THOSE 416 00:17:06,691 --> 00:17:09,226 "I'LL SHOW YOU MINE IF YOU SHOW ME YOURS FIRST" THINGS, HUH? 417 00:17:09,294 --> 00:17:11,862 WOULD YOU CUT THE CRAP? 418 00:17:11,864 --> 00:17:13,930 (Vic) CAN WE GET SOME BUSINESS HERE OR NOT? 419 00:17:14,733 --> 00:17:16,366 OK. ALL RIGHT. I'M COOL. I'M COOL. 420 00:17:16,434 --> 00:17:20,437 I'M COOLED WITH IT, DADDY-O. OK, EVERYONE'S COOL. COOL-OH. 421 00:17:20,504 --> 00:17:22,206 I AM GONNA KILL HIM. 422 00:17:22,273 --> 00:17:24,775 GIVE HIM THE MONEY, YOU MORON. 423 00:17:24,843 --> 00:17:26,710 DON'T CALL ME A MORON. 424 00:17:26,778 --> 00:17:28,379 WHAT IS IT WITH THIS GUY? 425 00:17:28,413 --> 00:17:29,847 HE'S STARTING TO MAKE ME NERVOUS. 426 00:17:29,914 --> 00:17:32,750 HEY, HE'S NOT SOME KIND OF PSYCHO, IS HE? 427 00:17:34,285 --> 00:17:36,220 WHAT'S IN YOUR EAR THERE, COWBOY? 428 00:17:36,222 --> 00:17:37,620 OH, UH, HEH, HEH, 429 00:17:37,688 --> 00:17:40,423 I SEE YOU'VE NOTICED MY, UH, HEARING AID/ 430 00:17:40,491 --> 00:17:45,195 UH, RADIO/ UH, SPORTS ANNOUNCING THING... 431 00:17:45,263 --> 00:17:47,765 UH-OH. OH. CASSIUS CLAY'S OUT. 432 00:17:47,832 --> 00:17:51,152 UH, HE'S BEEN K.O.'ED BY ARNOLD PALMER IN THE 4TH QUARTER. 433 00:17:53,471 --> 00:17:54,571 (Richardson) YOU DUMBASS. 434 00:17:54,639 --> 00:17:55,672 WHAT? 435 00:17:55,740 --> 00:17:57,441 GET AWAY FROM THERE! 436 00:17:58,142 --> 00:17:59,243 OH, OK, 437 00:17:59,311 --> 00:18:00,911 ALL RIGHT. 438 00:18:00,978 --> 00:18:03,214 AS SIR MONTY HALL USED TO SAY: 439 00:18:03,281 --> 00:18:06,617 "LET US NOW MAKE A DEAL, SQUIRES." 440 00:18:06,685 --> 00:18:09,519 HI, HONEY, LOOK WHAT I MADE, SOME FUDGE. 441 00:18:09,588 --> 00:18:11,956 OH, HI, MA. GREAT FUDGE. 442 00:18:12,023 --> 00:18:13,824 WHO WANTS FUDGE? 443 00:18:13,892 --> 00:18:15,592 I'M GONNA STRANGLE HIM! 444 00:18:16,894 --> 00:18:18,795 AREN'T YOU, UH, GOING TO INTRODUCE US 445 00:18:18,864 --> 00:18:21,198 TO YOUR SLEAZY-LOOKING FRIENDS? 446 00:18:21,266 --> 00:18:22,599 SURE, DAD. 447 00:18:22,667 --> 00:18:25,969 UH, THIS IS TOM AND VIC. WE'RE DOING A LITTLE BUSINESS TOGETHER. 448 00:18:26,037 --> 00:18:28,806 HOW CUTE. ARE YOU TWO PAPERBOYS? 449 00:18:29,340 --> 00:18:31,475 NO, MA'AM. 450 00:18:31,542 --> 00:18:33,911 THAT'S ONE HELL OF A LEATHER JACKET. 451 00:18:33,979 --> 00:18:37,014 YOU MAY THINK IT'S CLASSY, BUT IT MAKES YOU LOOK CHEAP, BOY. 452 00:18:37,081 --> 00:18:38,415 [inaudible] 453 00:18:38,482 --> 00:18:40,884 GET THEM THE HELL OUT OF THERE, NOW. 454 00:18:40,952 --> 00:18:43,072 OH, OK, WELL, THANK YOU FOR THE FASHION REVIEW, DAD. 455 00:18:43,121 --> 00:18:45,589 I'VE BEEN TOLD IT'S TIME TO GET YOU THE HELL OUT OF HERE NOW. 456 00:18:45,657 --> 00:18:47,925 SO THANK YOU FOR STOPPING BY. OFF YOU GO. 457 00:18:47,992 --> 00:18:51,629 OK. WATCH THE STEPS. SEE YOU AT BREAKFAST. BYE-BYE. 458 00:18:51,696 --> 00:18:53,263 [sighs] 459 00:18:53,331 --> 00:18:54,832 LOOK, KID, YOU'VE GOT 30 SECONDS TO MAKE THIS DEAL, 460 00:18:54,899 --> 00:18:55,900 OR I'M OUTTA HERE. 461 00:18:55,967 --> 00:18:58,401 OK. OK. LET'S DO IT. 462 00:18:58,469 --> 00:18:59,670 COME ON OVER, TOM. 463 00:19:00,939 --> 00:19:03,173 WHY DON'T YOU SIT RIGHT THERE ON THE SOFA. 464 00:19:03,241 --> 00:19:05,108 AND, VIC, YOU COME ON OVER HERE 465 00:19:05,176 --> 00:19:07,878 AND YOU HAVE A SEAT RIGHT NEXT TO YOUR BUDDY TOM. 466 00:19:07,880 --> 00:19:10,180 AND MAKE YOURSELF COMFORTABLE AND JUST FOR ME, VIC, 467 00:19:10,248 --> 00:19:13,683 WHY DON'T YOU JUST POSITION YOUR BODY THAT WAY? THAT'D BE GREAT. 468 00:19:13,751 --> 00:19:15,992 LET ME JUST FIX THAT FOR YOU. 469 00:19:16,788 --> 00:19:18,656 OK AND, TOM, YOU'RE RIGHT THERE. 470 00:19:18,723 --> 00:19:20,858 HERE WE GO, I'VE GOT THE MONEY. 471 00:19:20,925 --> 00:19:22,492 ALL RIGHT NOW. 472 00:19:22,560 --> 00:19:23,593 [sighs] 473 00:19:23,661 --> 00:19:26,730 LET'S SEE, HERE'S MY MONEY. 474 00:19:26,797 --> 00:19:28,933 NOW LET'S LOOK AT ALL THOSE WATCHES, HUH? 475 00:19:29,000 --> 00:19:30,334 [chuckles] 476 00:19:32,037 --> 00:19:35,538 WOW. LOOK AT ALL THESE WATCHES 477 00:19:35,606 --> 00:19:38,408 THAT I JUST PAID FOR. 478 00:19:38,476 --> 00:19:40,243 [laughs] 479 00:19:40,311 --> 00:19:42,980 MOVE, YOU JERK. YOU'RE BLOCKING THE CAMERA. 480 00:19:43,048 --> 00:19:44,715 WHAT? 481 00:19:44,782 --> 00:19:46,717 GET YOUR BUTT OUTTA THE CAMERA, WE MISSED EVERYTHING! 482 00:19:46,784 --> 00:19:48,719 OH. OH, JEEZ. 483 00:19:48,786 --> 00:19:52,589 OH, OH, UH, UM... 484 00:19:52,657 --> 00:19:55,192 HEY, TOM? YOU KNOW WHAT WOULD BE A FUN IDEA? 485 00:19:55,260 --> 00:19:57,027 WHY DON'T I JUST GIVE YOU THIS MONEY BACK 486 00:19:57,095 --> 00:19:58,762 AND THEN YOU GIVE ME THE WATCHES BACK? 487 00:19:58,829 --> 00:20:00,930 WE CAN PRETEND IT'S KIND OF LIKE AN INSTANT REPLAY? 488 00:20:00,998 --> 00:20:02,031 LIKE A LITTLE SKIT? 489 00:20:02,099 --> 00:20:03,400 WHAT THE HELL IS THIS? 490 00:20:03,468 --> 00:20:05,869 WHOA, WHOA, WHOA. WAIT A MINUTE HERE. 491 00:20:05,937 --> 00:20:07,070 WHAT? 492 00:20:13,477 --> 00:20:15,979 OK, GUYS, BEFORE YOU JUMP TO CONCLUSIONS, 493 00:20:16,047 --> 00:20:18,182 I HAVE TO WEAR A CONCEALED POLICE MICROPHONE 494 00:20:18,249 --> 00:20:20,017 FOR MEDICAL REASONS. 495 00:20:22,053 --> 00:20:23,687 [quavering] 496 00:20:23,755 --> 00:20:25,789 [inaudible] 497 00:20:25,856 --> 00:20:28,291 VIC, CHECK THIS OUT. I DON'T BELIEVE THIS. 498 00:20:28,360 --> 00:20:30,360 THE DORK. HE SET US UP! 499 00:20:32,597 --> 00:20:34,631 ALL RIGHT, WAIT A MINUTE, WAIT A MINUTE. WAIT. 500 00:20:34,698 --> 00:20:36,499 WE'RE IN THE CLEAR HERE. HE'S GOT THE CASH. 501 00:20:36,635 --> 00:20:38,135 WE'RE NOT HOLDIN' ANYTHING. 502 00:20:38,202 --> 00:20:39,769 THE MERCHANDISE IS SAFE IN HERE. 503 00:20:39,837 --> 00:20:42,005 THEY CAN'T OPEN IT WITHOUT A WARRANT. 504 00:20:42,073 --> 00:20:44,841 MAN. YOU KNOW THE LAW, JOHN-JOHN. 505 00:20:45,843 --> 00:20:47,043 HEY, I'VE GOT A FUNNY IDEA. 506 00:20:47,111 --> 00:20:48,979 COME ON DOWN HERE TOM.. 507 00:20:49,046 --> 00:20:50,847 WHY DON'T YOU GUYS TAKE THIS MONEY BACK JUST FOR THE HELL OF IT. 508 00:20:50,915 --> 00:20:53,016 GO AHEAD, TAKE IT BACK AND I'LL TAKE THIS BACK. 509 00:20:53,084 --> 00:20:55,753 COME ON, WOULDN'T THAT SIMPLY BE DAFFY IF WE DID THAT? 510 00:20:55,820 --> 00:20:56,853 OH. 511 00:20:56,921 --> 00:20:58,188 [sighing] 512 00:20:59,491 --> 00:21:00,924 BYE-BYE, BOYS. 513 00:21:04,896 --> 00:21:06,463 NO! 514 00:21:19,277 --> 00:21:23,146 HEY, I DIDN'T KNOW THOSE CAME IN ALL THOSE COLORS. 515 00:21:23,214 --> 00:21:25,015 OK, SCUMBAGS. UP AGAINST THE WALL. 516 00:21:25,083 --> 00:21:27,084 LET'S GO, MOVE IT. MOVE. 517 00:21:27,818 --> 00:21:28,852 KEEP YOUR HANDS UP. 518 00:21:28,920 --> 00:21:31,621 NOT YOU, PETERSON. THE OTHER SCUMBAGS. 519 00:21:31,689 --> 00:21:34,091 (Vic) WHAT'S THE HASSLE, MAN? WE DIDN'T DO ANYTHING. 520 00:21:34,158 --> 00:21:36,827 OH, YEAH? WHAT ARE THESE? 521 00:21:36,895 --> 00:21:38,495 PARTY FAVORS? 522 00:21:38,562 --> 00:21:40,230 AND MOST IMPORTANTLY, 523 00:21:40,298 --> 00:21:42,666 WE'VE GOT YOU FOR DESTROYING A POLICE CAMERA. 524 00:21:42,734 --> 00:21:45,635 FOR THAT ALONE YOU'RE LOOKIN' AT 60 YEARS, PAL. 525 00:21:45,703 --> 00:21:47,864 ACTUALLY, THE GOOD NEWS IS I THINK IT'S JUST SCRATCHED. 526 00:21:47,906 --> 00:21:49,239 I DON'T THINK IT'S REALLY BROKEN. 527 00:21:49,307 --> 00:21:50,773 (Richardson) SHUT UP. 528 00:21:50,841 --> 00:21:53,009 OK, MEN, TIME TO TAKE OUT THE GARBAGE. 529 00:21:54,245 --> 00:21:55,679 [chattering] 530 00:21:56,448 --> 00:21:58,148 WHOO. 531 00:21:58,215 --> 00:22:01,484 WELL, MR. SCREAM-IN-MY-EAR- ALL-NIGHT. 532 00:22:01,486 --> 00:22:03,687 IT WAS A LITTLE TOUCH-AND-GO THERE FOR A BIT, 533 00:22:03,755 --> 00:22:05,989 BUT, UH, THANKS TO MY PATENTED LITTLE TRIP-TRAP HERE, 534 00:22:06,057 --> 00:22:08,825 WE MANAGED TO CAPTURE A COUPLE OF BAD APPLES TONIGHT. 535 00:22:08,893 --> 00:22:11,562 WELL, EVEN THOUGH MY METHODS WERE A LITTLE UNCONVENTIONAL 536 00:22:11,629 --> 00:22:13,329 AND MAY HAVE RATTLED YOU AT TIMES, 537 00:22:13,397 --> 00:22:16,767 I... I THINK YOU HAVE TO AGREE THAT IN THE END THEY WERE QUITE EFFECTIVE. 538 00:22:16,834 --> 00:22:19,870 BUT YOU KNOW, I WANT TO COMMEND YOU ON YOUR PROFESSIONALISM... 539 00:22:19,937 --> 00:22:21,171 [sighing] 540 00:22:21,238 --> 00:22:22,958 BECAUSE I, FOR ONE, FEEL SAFER AT NIGHT 541 00:22:22,974 --> 00:22:26,309 KNOWING THAT MEN LIKE YOU ARE OUT THERE TO PROTECT MEN LIKE ME. 542 00:22:26,377 --> 00:22:27,610 [gun firing] 543 00:22:27,678 --> 00:22:29,178 [Chris groaning]41089

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.