All language subtitles for Get.A.Life.S01E11.NTSC.DVDRip.DD2.0.x264-BTN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,238 --> 00:00:07,739 HEY, LOOK, LARRY. 2 00:00:07,806 --> 00:00:09,908 LOOK AT THIS, IT'S AN INDIAN HEAD QUARTER. 3 00:00:09,975 --> 00:00:11,743 THAT'S GOT TO BE WORTH A FORTUNE. 4 00:00:11,810 --> 00:00:13,778 CHRIS, THERE'S NO INDIAN HEAD QUARTERS. 5 00:00:13,846 --> 00:00:15,580 THAT'S GEORGE WASHINGTON. 6 00:00:15,648 --> 00:00:19,017 OK, MR. NEUMISMATIC, THEN EXPLAIN THE HEADDRESS? 7 00:00:19,084 --> 00:00:20,244 IT'S A PONYTAIL. 8 00:00:20,953 --> 00:00:22,187 OH, WOW. 9 00:00:22,254 --> 00:00:23,534 WELL, THIS HAS TO BE RARE THEN. 10 00:00:23,589 --> 00:00:25,890 GEORGE WASHINGTON DRESSED UP AS A WOMAN. 11 00:00:27,093 --> 00:00:28,326 WHAT ELSE IS IN HERE? 12 00:00:28,394 --> 00:00:29,694 LOOK AT THIS, LARRY. 13 00:00:29,761 --> 00:00:30,962 [chuckles] 14 00:00:31,030 --> 00:00:33,031 IT'S AN OLD PLAYBOY MAGAZINE. 15 00:00:33,099 --> 00:00:34,265 YOU KNOW WHAT, BUDDY? 16 00:00:34,333 --> 00:00:36,101 THIS IS A LITTLE GIFT FROM ME TO YOU 17 00:00:36,168 --> 00:00:37,502 BECAUSE YOU'RE MARRIED TO SHARON 18 00:00:37,569 --> 00:00:39,504 AND PROBABLY NEED IT A LITTLE MORE THAN I DO. 19 00:00:39,571 --> 00:00:41,706 AHA. I KNEW IT. HERE IT IS. 20 00:00:41,773 --> 00:00:42,894 THE BEATLES DID DO HEY JUDE. 21 00:00:42,941 --> 00:00:45,177 [chuckles] PAY UP. 22 00:00:45,179 --> 00:00:47,779 JEEZ, I COULD HAVE SWORN IT WAS PETER & GORDON. 23 00:00:47,846 --> 00:00:49,647 WHAT'S THIS? 24 00:00:50,516 --> 00:00:51,916 LOOK, LARRY, 25 00:00:51,984 --> 00:00:54,586 IT'S A PICTURE OF ME AS A BABY WITH A COUPLE OF PILGRIMS. 26 00:00:54,653 --> 00:00:57,422 CHRIS, THEY'RE NOT PILGRIMS, THEY'RE AMISH. 27 00:00:57,489 --> 00:00:58,623 AMISH? 28 00:00:58,690 --> 00:01:01,126 WELL, I... I DON'T EVER REMEMBER MEETING ANY AMISH PEOPLE 29 00:01:01,193 --> 00:01:02,693 WHEN I WAS 1. 30 00:01:02,761 --> 00:01:04,062 WHAT ELSE IS IN HERE? 31 00:01:04,130 --> 00:01:06,965 JUST A COUPLE OF PICTURES AND THIS, A RECEIPT. 32 00:01:07,033 --> 00:01:08,466 LET ME SEE THIS. 33 00:01:09,134 --> 00:01:10,535 "ONE BABY... 34 00:01:11,870 --> 00:01:13,572 "BOY EMMETT. 35 00:01:14,440 --> 00:01:17,976 10, 0, 0, 0." 36 00:01:19,345 --> 00:01:21,813 LARRY, LARRY, DO YOU KNOW WHAT THIS MEANS? 37 00:01:21,880 --> 00:01:24,449 NO, BUT I HAVE A FEELING YOU HAVE SOME STUPID THEORY. 38 00:01:24,516 --> 00:01:26,617 LARRY, ALL THE PIECES OF THE PUZZLE ARE THERE. 39 00:01:26,685 --> 00:01:27,952 PUT 'EM TOGETHER. 40 00:01:28,019 --> 00:01:30,019 AND IT'S NOT ONE OF THOSE DIFFICULT PUZZLES EITHER, 41 00:01:30,055 --> 00:01:31,695 LIKE... LIKE, THE KITTEN WITH THE MARBLES. 42 00:01:31,724 --> 00:01:33,291 WHAT ARE YOU SAYIN'? 43 00:01:33,358 --> 00:01:35,993 I'M SAYIN' THAT THE PETERSONS BOUGHT ME FROM AN AMISH COUPLE 44 00:01:36,061 --> 00:01:38,930 FOR $10,000 ON THE BLACK MARKET. 45 00:01:38,998 --> 00:01:40,164 THAT CAN'T BE RIGHT. 46 00:01:40,232 --> 00:01:41,633 LARRY, IT ALL MAKES SENSE. 47 00:01:41,700 --> 00:01:43,201 THAT'S WHY I DON'T HAVE ANY BROTHERS 48 00:01:43,269 --> 00:01:44,536 OR... OR ANY SISTERS. 49 00:01:44,603 --> 00:01:46,723 THEY WERE TOO CHEAP TO BUY ANY MORE. 50 00:01:47,673 --> 00:01:50,441 LARRY, LOOK. LOOK AT DADDY. I'M HIS SPITTING IMAGE. 51 00:01:50,509 --> 00:01:52,309 CHRIS, YOU LOOK NOTHING LIKE THIS GUY. 52 00:01:52,345 --> 00:01:54,579 WELL, COME ON, YOU MAKE HIS BEARD A LITTLE BLONDER, 53 00:01:54,647 --> 00:01:56,447 YOU TAKE AWAY THE BLACK UNSTYLISH CLOTHING, 54 00:01:56,515 --> 00:01:58,583 GIVE HIM SOME SNAPPY SPORTSWEAR FROM BANANA REPUBLIC 55 00:01:58,651 --> 00:02:00,652 AND YOU GOT ME. CHRIS, THIS IS CRAZY. 56 00:02:00,719 --> 00:02:02,387 I'M NOT CHRIS. 57 00:02:02,454 --> 00:02:03,855 I'M EMMETT. 58 00:02:03,923 --> 00:02:06,191 A HEALTHY WHITE AMISH BABY 59 00:02:06,259 --> 00:02:08,759 SOLD TO A COUPLE OF TWO-BIT CARPETBAGGERS. 60 00:02:09,695 --> 00:02:12,964 LARRY, I'M ADOPTED. HOLD ME. 61 00:02:16,969 --> 00:02:19,104 �[Stand by R.E.M. playing] 62 00:02:23,909 --> 00:02:25,576 [bicycle bell ringing] 63 00:02:25,644 --> 00:02:28,713 � STAND IN THE PLACE WHERE YOU LIVE � 64 00:02:28,780 --> 00:02:30,148 � NOW FACE NORTH 65 00:02:30,216 --> 00:02:31,782 � THINK ABOUT DIRECTION 66 00:02:31,850 --> 00:02:33,984 � WONDER WHY YOU HAVEN'T BEFORE � 67 00:02:34,052 --> 00:02:37,455 � NOW STAND IN THE PLACE WHERE YOU WORK � 68 00:02:37,523 --> 00:02:38,957 � NOW FACE WEST 69 00:02:39,025 --> 00:02:41,259 � THINK ABOUT THE PLACE WHERE YOU LIVE � 70 00:02:41,327 --> 00:02:43,328 � WONDER WHY YOU HAVEN'T BEFORE � 71 00:02:43,395 --> 00:02:46,164 � STAND IN THE PLACE WHERE YOU LIVE � 72 00:02:46,232 --> 00:02:47,765 � NOW FACE NORTH 73 00:02:47,833 --> 00:02:49,167 � THINK ABOUT DIRECTION 74 00:02:49,235 --> 00:02:51,436 � WONDER WHY YOU HAVEN'T BEFORE � 75 00:02:51,504 --> 00:02:54,773 � NOW STAND IN THE PLACE WHERE YOU WORK � 76 00:02:54,840 --> 00:02:56,474 � NOW FACE WEST 77 00:02:56,642 --> 00:02:58,609 � THINK ABOUT THE PLACE WHERE YOU LIVE � 78 00:02:58,677 --> 00:03:00,711 � WONDER WHY YOU HAVEN'T BEFORE � 79 00:03:00,780 --> 00:03:04,215 � STAND IN THE PLACE WHERE YOU ARE � 80 00:03:04,282 --> 00:03:07,786 � SO STAND 81 00:03:12,124 --> 00:03:14,392 WELL, I FINALLY KNOW THE TRUTH, 82 00:03:14,459 --> 00:03:17,428 MR. AND MRS. PETERSON. 83 00:03:17,496 --> 00:03:19,664 I KNOW I'M GONNA REGRET THIS QUESTION, GLADYS, 84 00:03:19,732 --> 00:03:22,066 BUT, JUST WHAT DO YOU MEAN BY THAT, CHRIS? 85 00:03:22,601 --> 00:03:24,235 WELL, FOR OPENERS, 86 00:03:24,302 --> 00:03:26,062 YOU'RE NOT MY REAL MOTHER AND FATHER. 87 00:03:26,071 --> 00:03:27,872 OK, FOR CLOSERS THEN. 88 00:03:29,274 --> 00:03:32,042 HOW CAVALIER, HOW LAISSEZ-FAIRE, 89 00:03:32,110 --> 00:03:34,144 HOW PLOOKIE PLOK. 90 00:03:34,212 --> 00:03:37,281 HONEY, WE'D NEVER BE PLOOKIE PLOK WITH YOU. 91 00:03:37,349 --> 00:03:40,385 OH, MA, YOU DON'T HAVE TO PUT UP A FRONT FOR ME ANY LONGER. 92 00:03:40,452 --> 00:03:42,572 THOSE DAYS ARE GONE, LONG FORGOTTEN. 93 00:03:42,621 --> 00:03:44,555 LIKE MY SIZE 4 UNDERPANTS. 94 00:03:44,623 --> 00:03:48,660 I NOW KNOW THE HIDEOUS, UGLY, TRAGIC TRUTH. 95 00:03:48,728 --> 00:03:50,728 WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT? 96 00:03:51,530 --> 00:03:53,564 I FOUND OUT 97 00:03:53,632 --> 00:03:55,633 THAT I'M ADOPTED. 98 00:03:55,700 --> 00:03:57,135 [sobbing] 99 00:03:57,202 --> 00:03:58,870 ARE YOU NUTS, BOY? 100 00:03:58,938 --> 00:04:01,372 OH, DON'T TRY TO DENY IT, MR. PETERSON. 101 00:04:01,440 --> 00:04:03,374 IT'S OBVIOUS WE LOOK NOTHING ALIKE. 102 00:04:03,442 --> 00:04:04,909 OH, YOU GOTTA BE KIDDING. 103 00:04:04,977 --> 00:04:08,146 FOR BETTER OR WORSE, WE'RE MIRROR IMAGES. 104 00:04:08,214 --> 00:04:09,480 OH, YEAH. I BELIEVE THAT. 105 00:04:09,548 --> 00:04:11,149 AND I GUESS SCOTT THORSON WAS BORN 106 00:04:11,217 --> 00:04:13,151 LOOKING EXACTLY LIKE LIBERACE. 107 00:04:13,219 --> 00:04:15,720 LOOK, IT'S OBVIOUS THAT YOU'VE HAD EXTENSIVE PLASTIC SURGERY 108 00:04:15,788 --> 00:04:17,388 TO MAKE YOURSELF LOOK MORE LIKE ME. 109 00:04:17,456 --> 00:04:19,324 GOD, DAD, THAT'S FIENDISH. 110 00:04:19,391 --> 00:04:20,758 CHRIS, HAVEN'T WE WARNED YOU 111 00:04:20,826 --> 00:04:23,894 TO ALWAYS CRACK A WINDOW WHEN YOU USE MAGIC MARKERS? 112 00:04:23,962 --> 00:04:25,997 I DON'T KNOW WHY I'M EVEN TALKING TO YOU. 113 00:04:26,064 --> 00:04:27,431 YOU'RE MY LANDLORD. 114 00:04:27,499 --> 00:04:29,801 OUR CONVERSATIONS SHOULD BE LIMITED TO STUFF LIKE, 115 00:04:29,868 --> 00:04:31,268 "HERE IS MY RENT CHECK, SIR. 116 00:04:31,336 --> 00:04:32,804 "MY SINK IS STILL BROKEN. 117 00:04:32,871 --> 00:04:34,972 GOOD MORROW TO YOU." 118 00:04:35,040 --> 00:04:38,576 CHRIS, DON'T BE AN ASS, WE'RE YOUR PARENTS. 119 00:04:38,644 --> 00:04:40,945 LYING IS ONLY GONNA MAKE IT WORSE, MA. 120 00:04:41,013 --> 00:04:42,346 BUT THEN AGAIN, I GUESS, 121 00:04:42,414 --> 00:04:44,348 MY WHOLE LIFE HAS BEEN A LIE, HASN'T IT? 122 00:04:44,416 --> 00:04:46,618 ALL THAT MATTERS NOW IS THAT YOU ADMIT IT. 123 00:04:46,685 --> 00:04:50,054 COME ON, DAD. BE A MAN. ADMIT IT. 124 00:04:50,122 --> 00:04:52,957 DEAR, THERE'S NOTHING TO ADMIT. 125 00:04:53,025 --> 00:04:55,426 TO... TO EMMETT? EMMETT. 126 00:04:55,494 --> 00:04:57,362 YOU... YOU JUST CALLED ME EMMETT. 127 00:04:57,430 --> 00:04:59,164 NO YOU DID. I HEARD YOU. I HEAD EMMETT. 128 00:04:59,231 --> 00:05:01,032 CLEAR AS A BELL. YOU CALLED ME EMMETT. 129 00:05:01,067 --> 00:05:02,366 AFTER ALL THESE YEARS, 130 00:05:02,434 --> 00:05:04,202 YOU FINALLY LET YOUR GUARD DOWN. 131 00:05:04,269 --> 00:05:05,870 I CAN'T BELIEVE IT. 132 00:05:05,938 --> 00:05:08,840 OH, I'M SUDDENLY SO DISORIENTED. 133 00:05:08,907 --> 00:05:11,810 EVERYTHING SEEMS ALIEN TO ME. 134 00:05:11,877 --> 00:05:12,910 [sighs] 135 00:05:12,978 --> 00:05:14,112 YOU'RE JUST A LITTLE GOOFY 136 00:05:14,180 --> 00:05:15,646 BECAUSE YOU HAVE AN EMPTY STOMACH. 137 00:05:15,714 --> 00:05:17,481 WHY DON'T I FIX YOU A SANDWICH? 138 00:05:17,549 --> 00:05:18,683 I'M SORRY, MA'AM. 139 00:05:18,685 --> 00:05:21,652 I'M NOT ALLOWED TO TAKE LUNCH FROM STRANGERS. 140 00:05:21,721 --> 00:05:24,555 I THINK I KNOW WHAT HAS TO BE DONE NOW. 141 00:05:24,623 --> 00:05:28,626 THANKS FOR 30 YEARS OF SHELTER, CLOTHING, 142 00:05:28,693 --> 00:05:30,528 AND 3 SQUARE MEALS A DAY OF 143 00:05:30,896 --> 00:05:32,029 LIES! 144 00:05:32,097 --> 00:05:33,197 [sobbing] 145 00:05:34,266 --> 00:05:35,566 GLADYS, UNLESS YOU THINK 146 00:05:35,634 --> 00:05:37,301 I SHOULD BE CONCERNED ABOUT THIS, 147 00:05:37,369 --> 00:05:38,837 I THINK I'LL GO TAKE A NAP. 148 00:05:38,904 --> 00:05:41,205 PLEASANT DREAMS, DEAR. 149 00:05:41,273 --> 00:05:43,775 WHY DON'T YOU JUST USE A SUITCASE, CHRIS? 150 00:05:43,842 --> 00:05:46,411 FOR THE LAST TIME, I'M NOT CHRIS, I'M EMMETT. 151 00:05:46,479 --> 00:05:48,012 AND I HAVE TO TRAVEL ALL THE WAY TO 152 00:05:48,080 --> 00:05:49,681 PENNSYLVANIA DUTCH COUNTRY 153 00:05:49,748 --> 00:05:52,350 TO BE REUNITED WITH MY NATURAL AMISH PARENTS. 154 00:05:52,418 --> 00:05:53,651 BUT UNTIL THAT TIME, 155 00:05:53,719 --> 00:05:55,319 I MUST CARRY ALL MY BELONGINGS 156 00:05:55,387 --> 00:05:58,022 IN A SIMPLE HANDKERCHIEF TIED TO A STICK, 157 00:05:58,090 --> 00:06:00,959 FOR AT THIS POINT I AM NOTHING BUT A LOWLY BASTARD HOBO. 158 00:06:02,227 --> 00:06:04,229 COMPRENDE? 159 00:06:04,296 --> 00:06:05,496 IT'S IRONIC THAT YOUR SPANISH 160 00:06:05,531 --> 00:06:06,798 WAS THE MOST DECIPHERABLE THING 161 00:06:06,866 --> 00:06:08,166 IN THAT WHOLE SPEECH. 162 00:06:08,233 --> 00:06:10,068 CHRIS, I CAN'T BELIEVE YOU'RE GOING THROUGH WITH THIS. 163 00:06:10,135 --> 00:06:11,535 LARRY, I HAVE NO CHOICE. 164 00:06:11,603 --> 00:06:14,372 I CAN'T REST UNTIL I AM REUNITED WITH MY TRUE PARENTS 165 00:06:14,440 --> 00:06:15,873 IN MY ANCESTRAL HOMELAND. 166 00:06:15,940 --> 00:06:17,542 THE PETERSON'S ARE YOUR TRUE PARENTS. 167 00:06:17,544 --> 00:06:19,877 I'M 99.9% SURE OF THAT. 168 00:06:19,945 --> 00:06:21,646 YEAH, BUT IT'S THAT POINT TWO-THIRDS 169 00:06:21,713 --> 00:06:23,381 THAT'S SENDING ME BACK TO THE BOONIES. 170 00:06:23,449 --> 00:06:25,116 THIS IS A CRAZY THOUGHT. 171 00:06:25,184 --> 00:06:27,251 FORGIVE MY WILD IMAGINATION, BUT HAS IT EVER OCCURRED TO YOU 172 00:06:27,319 --> 00:06:28,852 THAT PERHAPS YOU'RE WRONG? 173 00:06:29,021 --> 00:06:31,089 WELL, YEAH, ACTUALLY THAT DID OCCUR TO ME, 174 00:06:31,091 --> 00:06:33,357 BUT WHEN I CONFRONTED FRED AND... AND WHAT'S HER NAME, 175 00:06:33,425 --> 00:06:34,892 THEY JUST DENIED IT. 176 00:06:34,960 --> 00:06:36,594 WHICH IS EXACTLY WHAT GUILTY PEOPLE DO 177 00:06:36,662 --> 00:06:39,063 WHEN THEY SWEEP ADOPTED DIRT UNDERNEATH THE RUG. 178 00:06:39,130 --> 00:06:41,466 BUT, YOU KNOW, I DON'T KNOW WHY I'M TELLING YOU THIS 179 00:06:41,533 --> 00:06:43,734 BECAUSE TECHNICALLY YOU'RE NOT EVEN MY FRIEND. 180 00:06:43,802 --> 00:06:46,003 YOU'RE ACTUALLY CHRIS PETERSON'S FRIEND. 181 00:06:46,071 --> 00:06:47,638 JEEZ, I WONDER HOW MANY OTHER FRIENDS 182 00:06:47,706 --> 00:06:49,440 THEY HAVE ON THE PAYROLL. 183 00:06:49,508 --> 00:06:50,607 THAT'S AN INSULT. 184 00:06:50,675 --> 00:06:53,344 I WOULDN'T BE YOUR FRIEND FOR ANY AMOUNT OF MONEY. 185 00:06:53,412 --> 00:06:55,113 WELL, THAT WASN'T EXACTLY PHRASED RIGHT 186 00:06:55,180 --> 00:06:56,647 BUT YOU GET THE POINT. 187 00:06:56,715 --> 00:06:59,149 WELL, WHATEVER, I'M OFF TO THE PENNSYLVANIA DUTCH COUNTRY. 188 00:06:59,217 --> 00:07:01,251 AND, PLEASE, DON'T TRY TO STOP ME. 189 00:07:01,319 --> 00:07:04,155 AND WHATEVER YOU DO, DO NOT TELL FRED AND GLADYS 190 00:07:04,223 --> 00:07:05,923 BECAUSE IT WOULD DESTROY THEM. 191 00:07:05,991 --> 00:07:07,391 THEY'VE GROWN FOND OF THIS CHARADE 192 00:07:07,426 --> 00:07:08,859 CALLED CHRIS PETERSON. 193 00:07:08,927 --> 00:07:10,895 WELL, DON'T YOU THINK THEY'LL NOTICE THAT YOU'RE MISSING? 194 00:07:10,963 --> 00:07:12,430 NOT FOR THE FIRST COUPLE OF WEEKS. 195 00:07:12,498 --> 00:07:14,232 BESIDES, THEY'D JUST TRY TO TRACK ME DOWN 196 00:07:14,299 --> 00:07:15,333 AND BUY ME BACK. 197 00:07:15,400 --> 00:07:18,102 EVERYTHING IS MONEY WITH THOSE PEOPLE. 198 00:07:18,170 --> 00:07:20,237 SO PROMISE, OK? 199 00:07:20,305 --> 00:07:22,206 OK, I PROMISE. 200 00:07:22,274 --> 00:07:24,142 [chuckles] OH. 201 00:07:24,209 --> 00:07:25,443 ATTABOY. 202 00:07:26,211 --> 00:07:27,779 LOOK, IF YOU'RE EVER NEAR 203 00:07:27,846 --> 00:07:30,281 THE, UH, PENNSYLVANIA DUTCH COUNTRY, WHY DON'T YOU LOOK ME UP. 204 00:07:30,348 --> 00:07:31,449 DO YOU EVEN KNOW WHERE 205 00:07:31,516 --> 00:07:33,250 THE PENNSYLVANIA DUTCH COUNTRY IS? 206 00:07:33,318 --> 00:07:35,753 WELL, NOT EXACTLY, I... I HAVE A FEELING 207 00:07:35,821 --> 00:07:37,889 IT'S SOMEWHERE NEAR THE TROUBLED GAZA STRIP. 208 00:07:38,891 --> 00:07:40,257 I'LL FIND IT. 209 00:09:10,349 --> 00:09:12,884 MAMA. EMMETT'S HOME. 210 00:09:19,858 --> 00:09:21,392 HMM, I WONDER WHAT'S KEEPING CHRIS? 211 00:09:21,460 --> 00:09:23,026 I PUT HIS BREAKFAST DOWN THIS MORNING 212 00:09:23,094 --> 00:09:24,428 AND IT'S GETTING COLD. 213 00:09:24,496 --> 00:09:26,764 OH, HE'S PROBABLY OFF WATCHING A MINISERIES SOMEPLACE. 214 00:09:26,832 --> 00:09:28,132 HELLO? 215 00:09:28,200 --> 00:09:30,268 MR. AND MRS. PETERSON? HI. 216 00:09:30,335 --> 00:09:32,002 I'M NOT INTERRUPTING ANYTHING, AM I? 217 00:09:32,070 --> 00:09:34,038 WELL, YEAH, LARRY. UH, GLADYS AND I WERE 218 00:09:34,106 --> 00:09:35,539 JUST SITTING HERE TRYING TO FIGURE 219 00:09:35,607 --> 00:09:38,275 HOW TO GET THE BUGS OUT OF THE HUBBLE TELESCOPE. 220 00:09:38,343 --> 00:09:40,778 MR. PETERSON, YOU ALWAYS CRACK ME UP. 221 00:09:40,846 --> 00:09:42,113 IT'S NICE TO SEE YOU, LARRY. 222 00:09:42,180 --> 00:09:43,180 WHAT'S NEW? 223 00:09:43,248 --> 00:09:44,648 IS YOUR OLD MAN STILL RUNNING AROUND 224 00:09:44,683 --> 00:09:46,417 WITH THAT REDHEAD? FRED. 225 00:09:46,484 --> 00:09:48,085 MR. AND MRS. PETERSON, DO YOU KNOW HOW IT IS 226 00:09:48,153 --> 00:09:50,320 WHEN YOU HAVE A TERRIBLE SECRET GNAWING AT YOU? 227 00:09:50,388 --> 00:09:51,355 NO. 228 00:09:51,422 --> 00:09:52,890 AND YOU'VE GOT TO TELL SOMEBODY? 229 00:09:52,957 --> 00:09:54,925 OH, FRED AND I HAVE LOTS OF HORRIBLE SECRETS 230 00:09:54,993 --> 00:09:56,153 WE KEEP FROM EACH OTHER. 231 00:09:56,194 --> 00:09:57,695 THAT'S RIGHT. I DON'T MIND A BIT. 232 00:09:57,763 --> 00:10:00,164 I GOT FEW THAT WOULD KNOCK HER SOCKS OFF. 233 00:10:00,232 --> 00:10:02,533 GOD, I CAN'T TAKE IT ANYMORE. I'M WRACKED WITH GUILT. 234 00:10:02,601 --> 00:10:06,671 LARRY, DID CHRIS EVER MENTION OUR SHORT ATTENTION SPAN? 235 00:10:06,739 --> 00:10:08,806 IT'S JUST THAT HE MADE ME PROMISE NOT TO TELL YOU. 236 00:10:08,873 --> 00:10:10,107 NOT TO TELL US WHAT? 237 00:10:10,175 --> 00:10:11,508 YEAH, OUT WITH IT, BOY. COME ON. 238 00:10:11,576 --> 00:10:13,210 OK, OK, YOU'VE BROKEN ME. 239 00:10:14,212 --> 00:10:16,446 HE'S RUN AWAY FROM HOME. 240 00:10:16,514 --> 00:10:18,448 CAN YOU DO THAT WHEN YOU'RE 30? 241 00:10:18,516 --> 00:10:20,284 CAN YOU HAVE PAPER ROUTE WHEN YOU'RE 30? 242 00:10:20,351 --> 00:10:23,287 HEY, DON'T MAKE ME GET UP FROM THIS TABLE. 243 00:10:23,354 --> 00:10:25,689 WHY WOULD CHRIS RUN AWAY FROM HOME? 244 00:10:25,757 --> 00:10:28,259 TO FIND HIS REAL PARENTS. HE THINKS HE'S BEEN ADOPTED. 245 00:10:28,327 --> 00:10:30,027 I THOUGHT WE'D CLEARED THAT UP. 246 00:10:30,095 --> 00:10:32,535 YES, THAT'S NOT ONE OF OUR HORRIBLE SECRETS. 247 00:10:32,631 --> 00:10:34,966 WHAT ABOUT THE PICTURE OF HIM WITH THE AMISH COUPLE? 248 00:10:34,968 --> 00:10:36,367 WHAT THE HELL'S HE TALKING ABOUT? 249 00:10:36,435 --> 00:10:38,102 YOU KNOW, THE PICTURE OF CHRIS AS A BABY 250 00:10:38,170 --> 00:10:40,972 BEING HELD BY AN AMISH COUPLE? HE FOUND IT IN THE ATTIC. 251 00:10:41,039 --> 00:10:42,439 SO WHAT? 252 00:10:42,507 --> 00:10:44,341 WE'VE ALSO GOT A PICTURE OF HIM WITH SANTA CLAUS. 253 00:10:44,409 --> 00:10:46,176 THAT MUST BE FROM OUR VACATION 254 00:10:46,244 --> 00:10:48,378 IN THE PENNSYLVANIA DUTCH COUNTRY. 255 00:10:48,446 --> 00:10:49,913 YEAH, THAT'S RIGHT. WE WENT THERE 256 00:10:49,981 --> 00:10:52,883 WHEN THE HEALTH DEPARTMENT CLOSED DOWN REPTILE LAND. 257 00:10:52,951 --> 00:10:54,951 AND WE TOOK A PICTURE OF HIM WITH AN AMISH COUPLE 258 00:10:54,953 --> 00:10:56,120 EVEN THOUGH IT WAS AGAINST 259 00:10:56,187 --> 00:10:58,188 EVERY FIBER OF THEIR RELIGIOUS BELIEFS. 260 00:10:58,256 --> 00:11:00,958 YEAH, THEY PROBABLY GOT THROWN IN THE HOLE FOR IT. 261 00:11:01,026 --> 00:11:01,925 NOW I GET IT. 262 00:11:01,993 --> 00:11:03,494 YOU GUYS TOOK A VACATION 263 00:11:03,562 --> 00:11:04,895 TO PENNSYLVANIA DUTCH COUNTRY 264 00:11:04,963 --> 00:11:06,564 WHEN CHRIS WAS A BABY 265 00:11:06,631 --> 00:11:08,332 AND TOOK A SOUVENIR PICTURE OF HIM WITH AN AMISH COUPLE. 266 00:11:08,400 --> 00:11:09,300 NICE WORK. 267 00:11:09,368 --> 00:11:11,135 MAKE SOME MANTLE SPACE FOR THAT NOBEL. 268 00:11:12,204 --> 00:11:13,337 OH, NO. 269 00:11:13,404 --> 00:11:15,305 NOW CHRIS HAS GONE OFF TO FIND SOME STRANGERS, 270 00:11:15,373 --> 00:11:16,773 AND WE'RE NEVER GONNA SEE HIM AGAIN. 271 00:11:16,808 --> 00:11:18,142 I WOULDN'T HOLD MY BREATH. 272 00:11:18,209 --> 00:11:19,877 BUT MR. PETERSON, DON'T YOU UNDERSTAND, 273 00:11:19,945 --> 00:11:21,812 YOU'VE GOT TO GO FIND HIM AND BRING HIM BACK. 274 00:11:21,880 --> 00:11:24,082 LOOK, BOY, THE ONLY THING I'VE GOT TO DO 275 00:11:24,149 --> 00:11:25,349 IS DIE AND PAY TAXES. 276 00:11:25,350 --> 00:11:28,319 OH, FRED, SPARE US THE TIRED OLD CLICHES. 277 00:11:28,387 --> 00:11:29,587 PUT ON YOUR STREET SHOES. 278 00:11:29,621 --> 00:11:32,356 WE'RE GONNA GET OUR CHRIS BACK. 279 00:11:32,423 --> 00:11:33,524 [birds chirping] 280 00:11:36,962 --> 00:11:40,364 UH, MAMA, WE'VE, UH, BEEN STANDING OUT HERE 281 00:11:40,432 --> 00:11:42,400 STARING AT EACH OTHER FOR 10 MINUTES. 282 00:11:42,467 --> 00:11:43,834 AREN'T YOU GONNA INVITE ME IN? 283 00:11:43,902 --> 00:11:45,769 I MEAN, YOU KNOW, THIS IS MY HOME NOW, TOO. 284 00:11:45,837 --> 00:11:48,439 MARTA? WHO GOES? 285 00:11:48,507 --> 00:11:51,275 PAPA, IS THAT YOU? 286 00:11:52,977 --> 00:11:55,413 OH MY GOD, OF COURSE IT'S YOU. 287 00:11:55,480 --> 00:11:57,114 WHAT AM I SAYING. 288 00:11:57,181 --> 00:12:00,952 THE RESEMBLANCE IN THE EYES IS UNCANNY. 289 00:12:01,019 --> 00:12:03,320 OF COURSE I HAVE A LITTLE DIFFERENT TASTE IN CLOTHING, 290 00:12:03,388 --> 00:12:06,190 BUT, YOU KNOW, THAT'S MY GENERATION. 291 00:12:06,258 --> 00:12:07,357 HI. 292 00:12:09,594 --> 00:12:10,727 HI. 293 00:12:12,197 --> 00:12:14,198 WHO ARE YOU? 294 00:12:14,266 --> 00:12:15,999 WELL, DON'T YOU RECOGNIZE ME? 295 00:12:16,168 --> 00:12:17,901 I'M YOUR LONG-LOST SON EMMETT. 296 00:12:17,969 --> 00:12:19,270 AND I'VE FINALLY COME HOME. 297 00:12:19,338 --> 00:12:21,071 WHAT DO YOU WANT FROM US? 298 00:12:21,139 --> 00:12:22,640 I WANT WHAT WE ONCE HAD. 299 00:12:22,707 --> 00:12:24,675 [chuckles] ONE BIG HAPPY FAMILY. 300 00:12:24,743 --> 00:12:26,343 AND MY DREAM HAS COME TRUE. 301 00:12:26,411 --> 00:12:29,313 WE'RE ALL BACK TOGETHER AGAIN. 302 00:12:29,381 --> 00:12:33,617 � REUNITED AND IT FEELS SO GOOD � 303 00:12:36,688 --> 00:12:37,855 WHAT A TOUCHING MOMENT. 304 00:12:37,923 --> 00:12:39,223 SO, WHAT DO YOU SAY 305 00:12:39,291 --> 00:12:41,058 WE ALL COME INSIDE, UH, SHOOT THE BULL 306 00:12:41,126 --> 00:12:43,166 AND THROW BACK SOME BREWS. 307 00:12:43,795 --> 00:12:45,830 OH, MY. WOW. 308 00:12:46,898 --> 00:12:48,565 [door closes] 309 00:12:48,633 --> 00:12:50,968 A DISTURBED CITY DWELLER. 310 00:12:51,036 --> 00:12:54,571 WE HAD BETTER HUMOR HIM OR HE MAY ATTACK US. 311 00:12:54,639 --> 00:12:57,708 JEEZ, EVERYTHING'S SO PLAIN 312 00:12:58,410 --> 00:12:59,343 AND UNFANCY. 313 00:12:59,410 --> 00:13:00,491 [chuckles] 314 00:13:00,545 --> 00:13:02,425 YOU KNOW, THERE'S NEW WORD, IT'S CALLED "COLOR". 315 00:13:02,447 --> 00:13:04,815 YOU MIGHT WANT TO PUT THAT ONE IN YOUR ROLODEX. 316 00:13:06,051 --> 00:13:08,285 GEE, SO YOU GOT 10 GRAND FOR ME 317 00:13:08,353 --> 00:13:10,454 AND, UH, YOU STILL LIVE LIKE THIS? 318 00:13:10,521 --> 00:13:13,190 WHAT DO YOU GUYS HAVE A GAMBLING PROBLEM OR SOMETHING? 319 00:13:13,258 --> 00:13:16,761 WE ARE SIMPLE PEOPLE. FARMERS. 320 00:13:16,828 --> 00:13:18,348 OH, WELL, THAT'S GREAT. THAT'S PERFECT. 321 00:13:18,363 --> 00:13:20,723 I'LL FIT IN FINE. I'M SIMPLE, TOO. 322 00:13:21,166 --> 00:13:23,100 YOU KNOW, UH, I HAD A HECK OF A TIME 323 00:13:23,168 --> 00:13:24,568 FINDING YOU GUYS. 324 00:13:24,635 --> 00:13:26,836 UH, THE TRAFFIC OUT THERE WAS JUST HORRENDOUS. 325 00:13:26,872 --> 00:13:29,840 IT WAS, UH, UH, BRIDLE TO BRIDLE. 326 00:13:30,675 --> 00:13:32,376 [laughing] 327 00:13:35,881 --> 00:13:37,648 OH, MY. 328 00:13:37,716 --> 00:13:39,816 HEY, WHAT ARE WE DOING STANDING AROUND GABBING? 329 00:13:39,884 --> 00:13:42,185 STAR TREK: THE NEXT GENERATION IS ON IN ABOUT 5 MINUTES. 330 00:13:42,253 --> 00:13:44,421 I DON'T KNOW WHAT YOU SPEAK. 331 00:13:44,489 --> 00:13:46,958 WELL, YOU KNOW, WHERE'S YOUR HOME ENTERTAINMENT CENTER? 332 00:13:47,025 --> 00:13:48,559 YOUR... YOUR BIG SCREEN T.V. 333 00:13:48,626 --> 00:13:50,394 SLASH STEREO SLASH WAFFLE-MAKER 334 00:13:50,462 --> 00:13:52,629 SLASH DEALIE SLASH THING. 335 00:13:52,697 --> 00:13:55,766 ALL WE HAVE IS A FIREPLACE UNT A LOOM. 336 00:13:55,834 --> 00:13:59,069 [exhales] WOW. PARTY. OK. 337 00:13:59,137 --> 00:14:02,073 GOSH, YOU GUYS ARE WORSE OFF THAN I THOUGHT. 338 00:14:02,140 --> 00:14:04,609 BUT DON'T WORRY, YOUR LUCK HAS CHANGED. 339 00:14:04,676 --> 00:14:07,678 THE PEOPLE YOU SOLD ME TO WERE... WERE VERY GOOD TO ME 340 00:14:07,779 --> 00:14:10,580 AND I'VE RETURNED HOME AS... AS YOUR SUGAR DADDY. 341 00:14:10,648 --> 00:14:13,217 NOW, HOLD ON TO YOUR BONNETS. 342 00:14:13,285 --> 00:14:16,219 I'M GONNA BRING YOU INTO THE 20TH CENTURY. 343 00:14:16,287 --> 00:14:17,220 [chuckles] 344 00:14:17,288 --> 00:14:18,756 NOW WHERE WOULD THAT BE? 345 00:14:18,823 --> 00:14:19,923 HMM. 346 00:14:19,991 --> 00:14:22,425 AH, IT'S GOTTA BE AROUND HERE SOMEWHERE. 347 00:14:22,493 --> 00:14:24,027 HEY, DAD, WHERE'S THE OUTLET? 348 00:14:24,095 --> 00:14:26,596 WE HAVE NO ELECTRICITY. 349 00:14:26,664 --> 00:14:28,866 ARE YOU KIDDING? DID THEY SHUT IT OFF? 350 00:14:28,934 --> 00:14:30,201 JEEZ. 351 00:14:30,268 --> 00:14:32,636 YOU KNOW, YOU... YOU REALLY GOT TO WATCH THAT KIND OF STUFF 352 00:14:32,704 --> 00:14:36,507 'CAUSE THAT... THAT COULD END UP ON YOUR T.R.W. THAT'S... 353 00:14:36,574 --> 00:14:38,241 THAT'S A CREDIT REPORT, MOM. 354 00:14:39,578 --> 00:14:41,912 WOMEN. YOU KNOW, WHEN IT COMES TO MONEY, 355 00:14:41,980 --> 00:14:43,714 IT'S LIKE THEY ARE ON ANOTHER PLANET. 356 00:14:43,716 --> 00:14:44,982 [laughing] 357 00:14:45,984 --> 00:14:47,851 AH. 358 00:14:47,919 --> 00:14:49,587 HEY, WHAT'S WRONG WITH YOU TWO? 359 00:14:49,654 --> 00:14:52,189 COME ON, THIS IS SUPPOSED TO BE A JOYOUS OCCASION. 360 00:14:52,257 --> 00:14:54,125 YOUR SON EMMETT IS HOME. 361 00:14:54,192 --> 00:14:57,027 PUT ON YOUR HAPPY FACES. 362 00:14:57,696 --> 00:14:59,163 (Chris) THAT'S BETTER. 363 00:14:59,231 --> 00:15:00,764 [clicking tongue] MOM, 364 00:15:00,832 --> 00:15:02,800 I'VE GOT A LITTLE SURPRISE FOR YOU. 365 00:15:03,535 --> 00:15:05,870 IT'S A GAY SCARF. 366 00:15:07,572 --> 00:15:09,906 NOW DON'T FAINT. PIERRE CARDIN. 367 00:15:11,910 --> 00:15:14,445 SEE, ALL YOU HAD TO DO IS ACCESSORIZE A LITTLE BIT. 368 00:15:14,513 --> 00:15:16,680 WE ARE HUMBLE FOLK. 369 00:15:16,747 --> 00:15:19,316 WE SHUN THE WAYS OF THE OUTSIDE WORLD. 370 00:15:19,384 --> 00:15:22,319 THAT IS THE CUSTOM OF OUR PEOPLE. 371 00:15:22,321 --> 00:15:23,553 OH. 372 00:15:23,621 --> 00:15:27,224 OH, JEEZ. WELL, I... I GUESS IF I'M GONNA LIVE HERE, 373 00:15:27,292 --> 00:15:28,758 I... I GUESS I OUGHT TO ACCEPT 374 00:15:28,826 --> 00:15:31,195 YOUR... YOUR HUMBLE SIMPLE WAYS. 375 00:15:31,262 --> 00:15:33,764 SURE AM GONNA MISS MY WATER PIC. 376 00:15:33,832 --> 00:15:35,472 I DON'T KNOW, I GUESS SOMETHING TELLS ME 377 00:15:35,500 --> 00:15:37,368 THAT I WON'T BE RUNNING INTO CLAUDIA SCHIFFER 378 00:15:37,435 --> 00:15:39,269 AT THE SUPERMARKET, IF YOU KNOW WHAT I MEAN. 379 00:15:39,337 --> 00:15:40,470 [Chris chuckling] 380 00:16:46,604 --> 00:16:48,506 THE ENGLISHER STILL SLEEPS? 381 00:16:48,573 --> 00:16:49,873 YES. 382 00:16:49,941 --> 00:16:52,776 NOW WOULD BE A GOOD TIME TO MURDER HIM. 383 00:16:52,844 --> 00:16:55,512 IF ONLY OUR RELIGION DID NOT FORBID IT. 384 00:16:55,580 --> 00:16:56,813 IF ONLY. 385 00:16:57,615 --> 00:16:58,916 [Chris clears throat] 386 00:16:58,983 --> 00:17:00,117 GOOD MORNING. 387 00:17:00,718 --> 00:17:02,018 GOOD MORNING. 388 00:17:02,086 --> 00:17:03,887 [chuckling] 389 00:17:03,955 --> 00:17:05,489 OH, I HOPE YOU DON'T MIND. 390 00:17:05,557 --> 00:17:08,359 I FOUND THESE CLOTHES UPSTAIRS AND I JUST KINDA THREW 'EM ON. 391 00:17:08,426 --> 00:17:10,161 I LOOK NICE AND PLAIN, DON'T I? 392 00:17:10,228 --> 00:17:13,030 LIKE A SEXY YOUNG AMISH LAD. 393 00:17:13,098 --> 00:17:15,465 WELL, IT'S 5:30 A.M. AND EVERYBODY'S UP. 394 00:17:15,567 --> 00:17:17,487 HIPPITY-HOPPITY, PIPPITY-POPPITY. 395 00:17:17,502 --> 00:17:19,836 WHAT DO YOU GUYS ALL HAVE PAPER ROUTES HERE OR SOMETHIN'? 396 00:17:19,905 --> 00:17:23,540 SIR, IF WE FED YOU WOULD YOU LEAVE US? 397 00:17:24,342 --> 00:17:27,844 NO. NO, OF COURSE NOT. 398 00:17:27,912 --> 00:17:30,247 YOU'RE SO INSECURE. NO. 399 00:17:30,315 --> 00:17:31,748 I'M HERE FOREVER. 400 00:17:33,884 --> 00:17:35,119 [knocking on door] 401 00:17:35,186 --> 00:17:36,553 I'LL GET IT, PAPA. 402 00:17:36,621 --> 00:17:38,188 OH, AHEM. 403 00:17:39,390 --> 00:17:41,058 FRED. GLADYS. 404 00:17:41,126 --> 00:17:42,359 OH, NO. MORE OF THEM. 405 00:17:42,426 --> 00:17:43,894 WHAT ARE YOU DOING HERE? 406 00:17:43,962 --> 00:17:46,397 WE'VE COME TO TAKE YOU HOME, YOU IDIOT. 407 00:17:46,531 --> 00:17:49,366 THIS IS NOW MY HOME. 408 00:17:49,434 --> 00:17:53,136 COULDN'T YOU RUN AWAY TO A PLACE LIKE FLORIDA OR SOMETHING? 409 00:17:53,204 --> 00:17:54,805 SAY, DO YOU HAVE A T.V. AROUND HERE? 410 00:17:54,873 --> 00:17:57,507 BRIGITTE NIELSEN IS GONNA BE ON THE TODAY SHOW. 411 00:17:57,509 --> 00:18:00,010 WE DO NOT HAVE THOUST ELECTRONICS. 412 00:18:00,077 --> 00:18:02,879 WE ARE SIMPLE PEOPLE AND WE SHUN THE WAYS 413 00:18:02,947 --> 00:18:05,649 OF YOUR PEOPLE WITH YOUR PRE-SWEETENED CEREALS 414 00:18:05,717 --> 00:18:08,285 AND YOUR SILENT DOG WHISTLES. 415 00:18:08,353 --> 00:18:10,721 SO BE GONE, YOU HEDONISTIC, 416 00:18:10,788 --> 00:18:13,757 BUTTON PUSHING FANCY PANTS. 417 00:18:13,759 --> 00:18:15,692 IT'S NICE TO KNOW HE HASN'T CHANGED. 418 00:18:15,760 --> 00:18:19,462 CHRIS, I MUST ADMIT YOU LOOK VERY SMART IN A HAT. 419 00:18:19,530 --> 00:18:22,332 FOR THE LAST TIME I AM NOT CHRIS. 420 00:18:22,400 --> 00:18:24,501 I AM EMMETT STOLTZFOOTS, 421 00:18:24,569 --> 00:18:27,838 SON TO JEDIDIAH AND MARTA STOLTZFOOTS. 422 00:18:27,906 --> 00:18:29,806 WE'RE THE STOLTZFOOTSES. 423 00:18:31,242 --> 00:18:33,677 GO AHEAD, TELL THEM I'M YOUR SON, COME ON. 424 00:18:33,744 --> 00:18:35,645 BUT YOU'RE NOT OUR SON. 425 00:18:37,315 --> 00:18:39,683 SO YOU'VE BOUGHT THEIR SILENCE, TOO, HUH? 426 00:18:39,751 --> 00:18:43,187 LIKE YOU BUY EVERYTHING ELSE WITH YOUR FILTHY MONEY? 427 00:18:43,254 --> 00:18:44,654 WHAT MONEY? 428 00:18:44,722 --> 00:18:47,691 LIKE THE $10,000 YOU PAID FOR ME ON THE BLACK MARKET. 429 00:18:47,759 --> 00:18:50,226 ARE YOU NUTS? I NEVER HAD $10,000 430 00:18:50,294 --> 00:18:51,462 IN MY LIFE. 431 00:18:51,529 --> 00:18:53,929 DON'T DENY IT. I HAVE THE RECEIPT RIGHT HERE. 432 00:18:53,931 --> 00:18:55,399 LOOK AT THIS. 433 00:18:55,466 --> 00:18:56,547 [sighs] 434 00:18:56,601 --> 00:18:58,935 "ONE BABY BOY EMMETT, $10,000." 435 00:18:59,003 --> 00:19:00,537 WHAT? 436 00:19:00,605 --> 00:19:03,207 "ONE BABY BONNET, $10." 437 00:19:03,274 --> 00:19:05,675 THAT'S THE RECEIPT FROM THE AMISH BABY BONNET 438 00:19:05,743 --> 00:19:07,277 WE BOUGHT FOR YOU YEARS AGO, 439 00:19:07,345 --> 00:19:09,713 AND THIS MUST BE THE NICE AMISH COUPLE 440 00:19:09,780 --> 00:19:11,215 WE BOUGHT IT FROM. 441 00:19:11,282 --> 00:19:13,550 WE EVEN TOOK A PICTURE OF YOU WITH THEM. 442 00:19:13,618 --> 00:19:16,653 I TOLD YOU NO GOOD COULD COME FROM BEING PHOTOGRAPHED. 443 00:19:16,721 --> 00:19:20,090 [chuckles] I'M SO EMBARRASSED. I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 444 00:19:20,158 --> 00:19:22,025 THIS IS WORSE THAN WHEN I WAS SLEEPWALKING 445 00:19:22,093 --> 00:19:23,960 THROUGH THE NEIGHBORHOOD IN MY MOM'S ROBE. 446 00:19:24,028 --> 00:19:25,829 CAN WE GET THE HELL OUT OF HERE NOW? 447 00:19:25,897 --> 00:19:28,765 WAIT A SECOND, DAD. NOT SO FAST. 448 00:19:28,833 --> 00:19:31,868 YOU KNOW, I-I'M A LITTLE TORN HERE. 449 00:19:31,936 --> 00:19:35,372 I MEAN YOU TWO HAVE... HAVE BEEN MY PARENTS 450 00:19:35,440 --> 00:19:39,643 FOR THE LAST 15 HOURS AND I CAN'T THROW THAT AWAY. 451 00:19:41,145 --> 00:19:42,713 YOU KNOW, THERE'S A BOND THAT HAPPENS 452 00:19:42,780 --> 00:19:46,283 BETWEEN A... A MOTHER AND A... A CHILD. 453 00:19:46,351 --> 00:19:48,185 AND THAT BOND CAN NEVER BE BROKEN. 454 00:19:48,252 --> 00:19:49,253 [sniffles] 455 00:19:49,321 --> 00:19:51,621 HOW I LOVE YOU SO DEARLY. 456 00:19:51,789 --> 00:19:55,892 MAYBE WE COULD WORK OUT A 6 MONTH EXCHANGE PROGRAM? 457 00:19:55,960 --> 00:19:57,680 (both) NO. 458 00:19:58,662 --> 00:20:01,298 WELL, THEN I GUESS THIS IS GOODBYE. 459 00:20:01,365 --> 00:20:06,003 PAPA, I WANT YOU TO KNOW THAT 460 00:20:06,071 --> 00:20:09,172 YOUR SIMPLE WAYS WILL ALWAYS BE A PART OF ME, 461 00:20:09,240 --> 00:20:11,442 BUT TO BE HONEST, I... I NEVER HAD THE CHEEKBONES 462 00:20:11,509 --> 00:20:12,776 TO CARRY OFF THAT 463 00:20:12,844 --> 00:20:15,746 CUTE BEARD-WITHOUT-A-MUSTACHE LOOK ANYWAYS. 464 00:20:17,282 --> 00:20:20,350 AND MAMA, YOU KNOW, I NEVER DID TASTE 465 00:20:20,418 --> 00:20:22,919 YOUR... YOUR MEAT KRAUT HASH SAUERBRATEN PIES, 466 00:20:22,987 --> 00:20:24,188 BUT, UH, 467 00:20:24,255 --> 00:20:25,622 YOU KNOW, I DON'T REALLY LIKE THOSE 468 00:20:25,690 --> 00:20:27,624 HEAVY ITALIAN SAUCES AND... AND ACTUALLY 469 00:20:27,692 --> 00:20:29,125 THEY DON'T LIKE ME, EITHER. 470 00:20:29,193 --> 00:20:31,227 [chuckles] IF YOU KNOW WHAT I MEAN. 471 00:20:32,530 --> 00:20:35,131 SO I GUESS AS E.T. USED TO SAY, 472 00:20:35,199 --> 00:20:37,601 "I'LL BE RIGHT THERE." 473 00:20:37,668 --> 00:20:38,768 CHRIS, THEY'RE AMISH. 474 00:20:38,836 --> 00:20:41,471 THEY PROBABLY HAVEN'T SEEN A MOVIE SINCE SPARTACUS. 475 00:20:42,073 --> 00:20:43,907 OH, I'M SO SORRY. 476 00:20:43,975 --> 00:20:46,510 WELL, I'LL MISS YOU BOTH DEARLY. 477 00:20:46,578 --> 00:20:48,045 [sighs] 478 00:20:48,112 --> 00:20:50,447 HEY, LISTEN, DO YOU MIND IF I KEEP THIS OUTFIT? 479 00:20:50,514 --> 00:20:52,816 MY SKIN JUST KINDA COMES ALIVE IN BLACK. 480 00:20:52,884 --> 00:20:56,519 TAKE WHATEVER YOU WANT. JUST GET OUT. 481 00:20:56,587 --> 00:20:59,122 I... I... I MEAN THAT IN THE MOST CHRISTIAN SENSE. 482 00:20:59,190 --> 00:21:01,625 I'M SORRY IF CHRIS HAS BEEN A LOT OF TROUBLE TO YOU. 483 00:21:01,692 --> 00:21:03,060 YOU KNOW HOW KIDS ARE. 484 00:21:03,128 --> 00:21:04,394 DO YOU HAVE ANY OF YOUR OWN? 485 00:21:04,462 --> 00:21:06,696 YEAH, BUT THEY'RE ALL MARRIED AND ON THEIR OWN. 486 00:21:06,764 --> 00:21:09,199 THAT IS THE WAY WITH OUR PEOPLE. 487 00:21:09,267 --> 00:21:12,769 WELL, NORMALLY THAT'S THE WAY OF OUR PEOPLE, TOO, BUT... 488 00:21:12,837 --> 00:21:14,171 YEAH, BUT THEN WE'D BE GYPPED OUT 489 00:21:14,239 --> 00:21:15,839 OF PRECIOUS MOMENTS LIKE THESE. 490 00:21:15,906 --> 00:21:17,507 [chuckles] 491 00:21:17,575 --> 00:21:20,110 HEY, YOU KNOW, SINCE THIS IS KIND OF... 492 00:21:20,178 --> 00:21:23,847 WELL, KIND OF A BACKWARDS SORT OF FAMILY REUNION OF SORTS, UM, 493 00:21:23,915 --> 00:21:25,382 WHAT DO YOU SAY, WE GET ONE OF THOSE 494 00:21:25,449 --> 00:21:27,117 WHERE-ARE-THEY-NOW PICTURES, HUH? 495 00:21:27,185 --> 00:21:28,451 GREAT IDEA. 496 00:21:28,519 --> 00:21:30,853 HEY, POP, WHY DON'T YOU DO THE HONORS? 497 00:21:30,921 --> 00:21:32,789 AH, JEEZ. 498 00:21:32,856 --> 00:21:34,291 THERE YOU GO. NOW LET'S DO THIS JUST LIKE THE OTHER ONE 499 00:21:34,358 --> 00:21:36,226 AND I THINK IN THE OTHER ONE, UM, 500 00:21:36,294 --> 00:21:38,728 YOU WERE ACTUALLY HOLDING ME PAPA TU. 501 00:21:38,796 --> 00:21:39,797 [chuckles] 502 00:21:41,966 --> 00:21:43,567 (Chris) OH, GREAT. OK. 503 00:21:43,634 --> 00:21:45,068 NOW CAN WE PLEASE GO? 504 00:21:45,135 --> 00:21:46,236 SURE. 505 00:21:48,473 --> 00:21:51,341 AH, WAIT. HOLD ON A SECOND HERE. 506 00:21:52,010 --> 00:21:53,010 [clears throat] 507 00:21:53,077 --> 00:21:56,113 UM, DAD, IF I'M NOT ADOPTED, 508 00:21:57,348 --> 00:21:59,082 COULD YOU PLEASE EXPLAIN THIS TO ME? 509 00:21:59,517 --> 00:22:00,784 HEH. 510 00:22:00,851 --> 00:22:03,720 WELL, CHRIS, WE JUST TOOK THAT PICTURE A SECOND AGO. 511 00:22:05,823 --> 00:22:07,024 [chuckles] OH, OH, YEAH. 512 00:22:07,091 --> 00:22:08,758 I'M SORRY. I FORGOT. 513 00:22:09,594 --> 00:22:11,227 I LOVE YOU GUYS. 514 00:22:12,296 --> 00:22:13,496 OH, MY. 515 00:22:13,565 --> 00:22:14,732 [sighs] 516 00:22:27,645 --> 00:22:28,878 [clanking]37406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.