Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,100
The forecast,plenty of
sunshine through today
2
00:00:03,135 --> 00:00:04,165
with seasonal temperatures.
3
00:00:04,200 --> 00:00:08,400
We should reach our normal high of
about 82 degrees by this afternoon.
4
00:00:08,435 --> 00:00:10,865
Look for clear skies
tonight with a low near 70.
5
00:00:10,900 --> 00:00:13,700
Increasing cloudiness tomorrow,
sticky and humid with-
6
00:00:25,800 --> 00:00:26,800
Clurman!
7
00:00:34,100 --> 00:00:35,900
Why didn't you return my calls,Gil?
8
00:00:36,400 --> 00:00:37,700
Come on,Joe,give me a break.
9
00:00:37,735 --> 00:00:38,365
I'm late for a meeting.
10
00:00:38,400 --> 00:00:40,200
I left messages on every line.
11
00:00:40,235 --> 00:00:41,817
I even talked with your assistant.
12
00:00:41,852 --> 00:00:43,365
Look,I've been really busy,ok?
13
00:00:43,400 --> 00:00:44,800
We have a meeting scheduled tomorrow.
14
00:00:44,835 --> 00:00:45,665
We'll talk then.
15
00:00:45,700 --> 00:00:47,500
That's right,we will.
16
00:00:47,800 --> 00:00:49,300
You blow me off again
17
00:00:49,335 --> 00:00:50,765
it's gonna get ugly,
18
00:00:50,800 --> 00:00:53,100
and I won't be so
understanding next time.
19
00:01:29,600 --> 00:01:31,400
Clurman's was the second
bombing this morning,
20
00:01:31,435 --> 00:01:33,200
both in residential
neighborhoods in palm beach.
21
00:01:33,235 --> 00:01:34,617
Homeland security been notified?
22
00:01:34,652 --> 00:01:35,976
And ATF. In addition to a profile,
23
00:01:36,011 --> 00:01:37,300
they want a threat assessment.
24
00:01:37,335 --> 00:01:38,265
Is the media onto it?
25
00:01:38,300 --> 00:01:40,000
Of course. Jj's keeping tabs on that.
26
00:01:40,035 --> 00:01:41,600
What do we know about the bombs?
27
00:01:42,000 --> 00:01:43,365
Morgan hooked up with ATF.
28
00:01:43,400 --> 00:01:45,700
They're sending pictures of
bomb fragments as they find them.
29
00:01:48,600 --> 00:01:49,765
Pipe bombs.
30
00:01:49,800 --> 00:01:51,200
Packed in cardboard boxes.
31
00:01:51,235 --> 00:01:51,865
Package bombs
32
00:01:51,900 --> 00:01:52,900
Sent through the mail?
33
00:01:52,935 --> 00:01:53,465
No.
34
00:01:53,500 --> 00:01:56,000
The other picture in your hand
is of the switch that atf found.
35
00:01:56,035 --> 00:01:58,700
Same mechanism for both
bombs,mercury-activated.
36
00:01:58,735 --> 00:01:59,665
What does that mean?
37
00:01:59,700 --> 00:02:00,865
There are contacts to a detonator
38
00:02:00,900 --> 00:02:02,800
on either end of a bent
tube full of mercury.
39
00:02:02,835 --> 00:02:04,700
What it means is all
you have to do is to
40
00:02:04,735 --> 00:02:05,965
tilt the package to detonate it.
41
00:02:06,000 --> 00:02:07,900
So they couldn't have
been sent through the mail.
42
00:02:12,385 --> 00:02:14,465
Why go to all this trouble
to kill just a few people?
43
00:02:14,500 --> 00:02:17,500
Let's recommend not raising
the terror alert level for now.
44
00:02:17,800 --> 00:02:19,500
No reason to spread panic.
45
00:02:19,800 --> 00:02:21,000
We got news.
46
00:02:21,800 --> 00:02:23,165
This is just a local channel,
47
00:02:23,200 --> 00:02:25,400
but the coverage
is everywhere now-
48
00:02:25,435 --> 00:02:27,600
cnn,fox,msnbc,al-jazeera,you name it.
49
00:02:27,635 --> 00:02:29,465
So much for not spreading panic.
50
00:02:29,500 --> 00:02:31,600
According to doctors,he's badly injured,
51
00:02:31,635 --> 00:02:33,665
but in stable condition in the I.C.U.
52
00:02:33,700 --> 00:02:35,065
Now,neighbors say
that they heard a blast
53
00:02:35,100 --> 00:02:38,200
at about 10:30 this
morning,and police arrived...
54
00:02:38,235 --> 00:02:39,700
if DHS doesn't raise
the terror alert now,
55
00:02:39,735 --> 00:02:40,565
they'll look weak.
56
00:02:40,600 --> 00:02:43,400
Make sure homeland security
knows that this is everywhere.
57
00:02:46,300 --> 00:02:47,465
I just felt that!
58
00:02:47,500 --> 00:02:50,200
Are you all right?
Is everyone all right?
59
00:02:52,200 --> 00:02:54,300
Let's meet at the airstrip in 20.
60
00:02:54,335 --> 00:02:56,400
This is live,I repeat this is live.
61
00:03:01,000 --> 00:03:04,000
CRIMINAL MINDS
SEASON 1 EPISODE 03
62
00:03:04,000 --> 00:03:07,000
Won't Get Fooled Again
(Original Air Date: October 5, 2005)
63
00:03:35,500 --> 00:03:36,400
Yeah,what's up?
64
00:03:36,435 --> 00:03:37,265
Hotch,listen,
65
00:03:37,300 --> 00:03:39,300
they're gonna be sending us
bomb fragments by this afternoon.
66
00:03:39,335 --> 00:03:41,300
I'm the only one with an ATF background.
67
00:03:41,335 --> 00:03:42,365
So if you'd like me to stay behind
68
00:03:42,400 --> 00:03:43,965
and supervise the bomb
profile,I'm on that.
69
00:03:44,000 --> 00:03:46,100
Morgan,you wouldn't be afraid to
be out in the field with a bomber,
70
00:03:46,135 --> 00:03:47,200
now,would you?
71
00:03:47,900 --> 00:03:50,100
You know maybe it's not the
bomber that I'm worried about.
72
00:03:50,900 --> 00:03:52,065
I thought we were past all that.
73
00:03:52,100 --> 00:03:54,800
Hotch,Boston sent Gideon
into a posttraumatic tailspin.
74
00:03:54,835 --> 00:03:56,300
How do we know that won't happen again?
75
00:03:56,335 --> 00:03:56,965
Morgan,I tell you what.
76
00:03:57,000 --> 00:03:58,800
Why don't we concentrate
on profiling the bomber,
77
00:03:58,835 --> 00:04:00,300
and not Gideon?
78
00:04:02,800 --> 00:04:03,900
Copy that.
79
00:04:07,000 --> 00:04:08,565
Samuel Johnson wrote,
80
00:04:08,600 --> 00:04:11,165
"almost all absurdity of conduct
81
00:04:11,200 --> 00:04:16,800
arises from the imitation of
those whom we cannot resemble."
82
00:04:16,835 --> 00:04:18,665
Bombings occurred within
3 miles of each other.
83
00:04:18,700 --> 00:04:21,500
First victim was a 74-year-old
widow,Barbara Keller.
84
00:04:21,535 --> 00:04:22,965
2 hours after that,
85
00:04:23,000 --> 00:04:24,400
Clurman got hit in his driveway,
86
00:04:24,435 --> 00:04:26,217
and 45 minutes later...
87
00:04:26,252 --> 00:04:28,000
well,we all saw that.
88
00:04:28,035 --> 00:04:28,765
Jill Swenson,
89
00:04:28,800 --> 00:04:31,600
34-year-old housewife who lived
across the street from Clurman.
90
00:04:31,635 --> 00:04:33,865
Of the 3,only Clurman survived.
91
00:04:33,900 --> 00:04:35,700
Was there any connection
between the victims?
92
00:04:35,735 --> 00:04:37,165
One. Clurman was a partner
93
00:04:37,200 --> 00:04:40,400
in a $10-million condo development
deal in which Keller was an investor,
94
00:04:40,435 --> 00:04:42,200
and a few weeks ago,the
whole deal went bust.
95
00:04:42,235 --> 00:04:43,865
Went bust how?
96
00:04:43,900 --> 00:04:46,000
Geologists discovered that
the land was on methane,
97
00:04:46,035 --> 00:04:48,367
the condos never got built,the
land became worthless,
98
00:04:48,402 --> 00:04:50,700
and Clurman lost a lot of
people and a lot of money.
99
00:04:50,900 --> 00:04:53,100
So maybe one of them was mad
enough to take aim at Clurman.
100
00:04:53,135 --> 00:04:54,865
No,let's not get ahead of ourselves.
101
00:04:54,900 --> 00:04:57,400
It's a little too early
to theorize about motive.
102
00:04:57,600 --> 00:04:59,300
Then where do we start?
103
00:04:59,335 --> 00:05:00,965
From the beginning.
104
00:05:01,000 --> 00:05:02,265
What do we know about bombers?
105
00:05:02,300 --> 00:05:06,365
Mostly male,loners,history
of criminal activity.
106
00:05:06,400 --> 00:05:09,800
About 50% of all bombings are
actually a product of vandalism.
107
00:05:09,835 --> 00:05:10,465
And more often than not,
108
00:05:10,500 --> 00:05:12,765
bombers end up accidentally
blowing themselves up,
109
00:05:12,800 --> 00:05:14,800
so the first suspects you always
look for in the bombing case
110
00:05:14,835 --> 00:05:15,565
are the victims.
111
00:05:15,600 --> 00:05:17,265
Clurman was the only male.
112
00:05:17,300 --> 00:05:21,600
Losing a large business deal like
that could be a powerful stressor.
113
00:05:22,700 --> 00:05:24,400
Well,then there's the crime scene.
114
00:05:24,700 --> 00:05:28,100
Clurman was the only victim
who didn't get hit at his door.
115
00:05:28,135 --> 00:05:29,300
Why?
116
00:05:29,600 --> 00:05:31,300
What was different about this one?
117
00:05:33,600 --> 00:05:34,865
Before Clurman passed out,
118
00:05:34,900 --> 00:05:36,365
all he told cops at the time was that
119
00:05:36,400 --> 00:05:39,400
he saw the package sitting on the
stoop outside his kitchen door.
120
00:05:40,200 --> 00:05:41,700
Why didn't he take it in?
121
00:05:42,300 --> 00:05:44,400
Why didn't it go off
until he got to his car?
122
00:05:44,435 --> 00:05:45,700
It's like 50 feet away.
123
00:05:46,400 --> 00:05:47,700
Joe Reese,one of Clurman's investors,
124
00:05:47,735 --> 00:05:48,965
was here before the bomb went off.
125
00:05:49,000 --> 00:05:50,465
The cops have ruled
him out as a s suspect,
126
00:05:50,500 --> 00:05:53,200
but he said he saw Clurman get
in the car with the package.
127
00:05:53,235 --> 00:05:55,700
So maybe Clurman wasn't
receiving a bomb at all.
128
00:05:55,735 --> 00:05:57,700
Maybe he was on his
way to delivering one.
129
00:05:57,735 --> 00:05:59,267
But he drops it or tilts it,
130
00:05:59,302 --> 00:06:00,751
and it goes off by accident.
131
00:06:00,786 --> 00:06:02,165
I'd like to talk to Clurman.
132
00:06:02,200 --> 00:06:05,200
In the meantime,let's get a
warrant to search his house.
133
00:06:18,200 --> 00:06:19,600
You have a package.
134
00:06:20,300 --> 00:06:22,600
Don't worry. Had a police escort
all the way from palm beach.
135
00:06:24,900 --> 00:06:26,200
Ok,right on time
136
00:06:26,900 --> 00:06:28,100
Thanks,man,I got this.
137
00:06:28,800 --> 00:06:29,965
These are my bomb fragments.
138
00:06:30,000 --> 00:06:32,100
We can start putting
this bad boy together.
139
00:06:33,700 --> 00:06:37,400
Why bother? Don't you just look
at the pieces for prints and stuff?
140
00:06:38,900 --> 00:06:40,750
Garcia,what are you doing in the FBI?
141
00:06:40,785 --> 00:06:42,542
I didn't get into medical school?
142
00:06:42,577 --> 00:06:44,738
Why does that not surprise me?
143
00:06:44,773 --> 00:06:46,900
Ouch. That's what my father said.
144
00:06:47,200 --> 00:06:48,500
All right,I'm about
to teach you something,
145
00:06:48,535 --> 00:06:49,767
so pay attention.
146
00:06:49,802 --> 00:06:50,965
Oh,it's like school.
147
00:06:51,000 --> 00:06:52,250
Look,how these things are put together
148
00:06:52,285 --> 00:06:53,500
can tell you how the unsub thinks.
149
00:06:53,535 --> 00:06:55,000
You sound like Gideon.
150
00:06:55,035 --> 00:06:56,600
Ok,ouch.
151
00:06:57,100 --> 00:06:59,500
You think it's bull? Ok...
152
00:07:01,100 --> 00:07:02,100
all right.
153
00:07:04,200 --> 00:07:05,300
You see that section of pipe?
154
00:07:05,335 --> 00:07:06,365
Yeah
155
00:07:06,400 --> 00:07:08,550
That right there used
to be part of the cap.
156
00:07:08,585 --> 00:07:10,700
It screwed onto these
threads right here.
157
00:07:10,735 --> 00:07:12,065
But,see,here's
the thing-
158
00:07:12,100 --> 00:07:14,265
it had to be done very carefully
159
00:07:14,300 --> 00:07:16,200
because even if one tiny grain of powder
160
00:07:16,235 --> 00:07:18,065
go onto those threads
while he was working,
161
00:07:18,100 --> 00:07:20,100
that little bit of friction
would have ignited the bomb.
162
00:07:20,135 --> 00:07:22,067
Boom! Boom! Boom!
163
00:07:22,102 --> 00:07:23,965
See you later,unsub.
164
00:07:24,000 --> 00:07:26,300
Now,he didn't have to
use a powder that fine.
165
00:07:26,335 --> 00:07:28,165
He didn't have to use threaded caps,
166
00:07:28,200 --> 00:07:29,465
and he didn't even have
to use a steel pipe,
167
00:07:29,500 --> 00:07:31,600
and it would have been a
whole lot safer if he hadn'T.
168
00:07:31,635 --> 00:07:33,800
But the bomb wouldn't
have been nearly as deadly.
169
00:07:34,500 --> 00:07:36,500
So what does that tell
you about our unsub?
170
00:07:36,535 --> 00:07:38,100
He's one sick puppy?
171
00:07:39,100 --> 00:07:42,700
To say the least. One sick
puppy that aims to kill.
172
00:07:43,100 --> 00:07:44,165
Not scare,not vandalize,
173
00:07:44,200 --> 00:07:46,200
or make some kind of
political statement.
174
00:07:46,400 --> 00:07:47,600
Kill.
175
00:07:54,700 --> 00:07:55,700
Where's your team right now?
176
00:07:55,735 --> 00:07:56,265
Down in the garage.
177
00:07:56,300 --> 00:07:57,300
After they finish the garage,
178
00:07:57,335 --> 00:07:58,300
make sure they check the attic.
179
00:07:58,335 --> 00:07:59,000
Agent hotchner?
180
00:07:59,035 --> 00:07:59,565
Yes,sir?
181
00:07:59,600 --> 00:08:01,200
Detective morrison,palm beach P.D.
182
00:08:01,235 --> 00:08:01,867
I'm lead on the case.
183
00:08:01,902 --> 00:08:02,465
Nice to meet you.
184
00:08:02,500 --> 00:08:03,665
This is agent Greenaway.
185
00:08:03,700 --> 00:08:05,165
Agents Reid and Gideon
are at the hospital.
186
00:08:05,200 --> 00:08:06,900
I think you met agent
Jareau at the station house.
187
00:08:06,935 --> 00:08:08,600
Oh,yeah,she's taken over the place.
188
00:08:08,635 --> 00:08:09,565
She does that.
189
00:08:09,600 --> 00:08:11,365
ATF hasn't found any hard evidence yet,
190
00:08:11,400 --> 00:08:14,300
just some kitchen timers,tape
recorders,and electrical switches.
191
00:08:14,335 --> 00:08:14,765
Yeah
192
00:08:14,800 --> 00:08:16,900
It is amazing how many household items
193
00:08:16,935 --> 00:08:19,000
count as potential
bomb-making materials.
194
00:08:19,700 --> 00:08:20,900
Hello?
195
00:08:22,300 --> 00:08:23,550
Excuse me!
196
00:08:23,585 --> 00:08:24,800
Mrs. Clurman.
197
00:08:25,300 --> 00:08:26,700
What's going on here?
198
00:08:26,735 --> 00:08:27,765
Mrs. Clurman
199
00:08:27,800 --> 00:08:30,500
my name is special agent
Aaron Hotchner with the FBI.
200
00:08:30,535 --> 00:08:32,165
What are you doing in my house?
201
00:08:32,200 --> 00:08:34,200
There's a copy of the
warrant on the table.
202
00:08:34,900 --> 00:08:36,165
I know that this is hard to believe,
203
00:08:36,200 --> 00:08:37,865
but we just need to
cover all of our bases.
204
00:08:37,900 --> 00:08:41,000
We need to make sure that your
husband was not involved in any way.
205
00:08:41,035 --> 00:08:42,165
Involved?
206
00:08:42,200 --> 00:08:44,400
My husband's in the hospital
with his leg blown off.
207
00:08:44,435 --> 00:08:45,800
What are you talking about?!
208
00:08:45,835 --> 00:08:46,865
Mrs. Clurman,
209
00:08:46,900 --> 00:08:49,800
there are some questions that
your husband needs to answer,
210
00:08:49,835 --> 00:08:52,417
and the sooner that we
talk to him and clear him,
211
00:08:52,452 --> 00:08:55,000
then the sooner we can
find whoever's responsible.
212
00:08:56,000 --> 00:08:57,200
Agent Hotchner?
213
00:08:57,500 --> 00:08:58,600
We've got something.
214
00:09:06,100 --> 00:09:08,300
We found this buried on
the back of that shelf.
215
00:09:12,300 --> 00:09:13,700
Mrs. Clurman...
216
00:09:15,500 --> 00:09:17,200
do you know anything about this?
217
00:09:27,400 --> 00:09:29,900
What can you tell us about
the package,Mr. Clurman?
218
00:09:30,300 --> 00:09:32,300
I thought I knew what it was.
219
00:09:32,700 --> 00:09:35,900
Pot for an orchid. I collect them.
220
00:09:36,400 --> 00:09:38,500
I ordered the pot through the mail.
221
00:09:38,800 --> 00:09:40,300
Why didn't you take it inside?
222
00:09:40,335 --> 00:09:42,017
It was for my office.
223
00:09:42,052 --> 00:09:43,776
I was going there anyway.
224
00:09:43,811 --> 00:09:45,500
Thought I'd take it with me.
225
00:09:46,300 --> 00:09:48,200
That's the last thing I remember.
226
00:09:50,100 --> 00:09:51,600
You had an argument with Joe Reese.
227
00:09:51,635 --> 00:09:52,700
Do you remember that?
228
00:09:53,000 --> 00:09:53,950
Joe was there?
229
00:09:53,985 --> 00:09:54,865
He was angry,
230
00:09:54,900 --> 00:09:56,900
he accused you of blowin' him off.
231
00:09:57,400 --> 00:09:58,265
Uh...
232
00:09:58,300 --> 00:10:00,300
any reason he'd want to hurt you?
233
00:10:00,335 --> 00:10:01,765
Joe? No.
234
00:10:01,800 --> 00:10:04,200
I mean,he's a confrontational guy,
235
00:10:04,235 --> 00:10:06,067
but if he wanted to kill me,
236
00:10:06,102 --> 00:10:07,900
he'd just beat me to death.
237
00:10:10,400 --> 00:10:12,500
A lot of people were angry
about that deal falling apart,
238
00:10:12,535 --> 00:10:14,200
and they were angry at you.
239
00:10:16,600 --> 00:10:18,000
How did that make you feel?
240
00:10:18,035 --> 00:10:20,300
I felt awful.
241
00:10:21,000 --> 00:10:25,100
I thought those condos would make
a lot of money for a lot of people,
242
00:10:25,135 --> 00:10:27,165
myself included.
243
00:10:27,200 --> 00:10:30,100
I thought that geologist was legit.
244
00:10:30,135 --> 00:10:32,600
He didn't even take samples.
245
00:10:32,635 --> 00:10:34,565
He scammed us.
246
00:10:34,600 --> 00:10:37,600
All those investors
who lost their money...
247
00:10:38,000 --> 00:10:39,565
Barbara.
248
00:10:39,600 --> 00:10:40,900
Barbara Keller?
249
00:10:40,935 --> 00:10:42,200
The first victim.
250
00:10:43,200 --> 00:10:44,365
What about her?
251
00:10:44,400 --> 00:10:46,400
It's just such a shame.
252
00:10:46,435 --> 00:10:48,467
Such a nice lady,you know?
253
00:10:48,502 --> 00:10:50,500
It was such an easy sale.
254
00:10:51,000 --> 00:10:55,400
Sometimes I felt like
I took advantage of her
255
00:10:55,435 --> 00:10:57,600
because she was old and lonely.
256
00:10:58,000 --> 00:10:59,500
Now she's dead.
257
00:11:00,100 --> 00:11:02,700
Well...I feel terrible.
258
00:11:04,600 --> 00:11:06,150
What is it?
259
00:11:06,185 --> 00:11:07,700
Ah,my foot!
260
00:11:09,700 --> 00:11:10,700
Get you something.
261
00:11:25,700 --> 00:11:26,165
Yeah?
262
00:11:26,200 --> 00:11:26,865
This isn't our guy.
263
00:11:26,900 --> 00:11:29,300
His answers were coherent
even while he was sedated.
264
00:11:29,335 --> 00:11:31,365
He's got a sense of
humor,displays empathy...
265
00:11:31,400 --> 00:11:33,200
not to mention he has a hobby
unrelated to bomb-making.
266
00:11:33,235 --> 00:11:35,700
This is nothing like a
typical bomber profile.
267
00:11:35,735 --> 00:11:36,865
What about the materials we found?
268
00:11:36,900 --> 00:11:38,800
Well,we'll see if the fragments
match at the bomb scene,
269
00:11:38,835 --> 00:11:39,900
but I doubt they will.
270
00:11:39,935 --> 00:11:41,200
Ok.
271
00:11:41,700 --> 00:11:42,665
Look at this.
272
00:11:42,700 --> 00:11:44,350
This is their nephew in texas.
273
00:11:44,385 --> 00:11:45,965
And according to Mrs. Clurman,
274
00:11:46,000 --> 00:11:49,265
he was staying with them for
a month and left last week.
275
00:11:49,300 --> 00:11:52,600
Mercury switches are a little
sophisticated for a 12-year-old kid.
276
00:11:52,635 --> 00:11:53,865
I'm not saying he's the unsub,
277
00:11:53,900 --> 00:11:56,300
but boys his age like to blow stuff up.
278
00:11:57,500 --> 00:11:58,965
I'll call morrison.
279
00:11:59,000 --> 00:12:00,650
He'll contact local P.D. in Texas
280
00:12:00,685 --> 00:12:02,300
and pick up the kid and talk to him.
281
00:12:09,600 --> 00:12:12,900
You know,a watched bomb never assembles.
282
00:12:14,800 --> 00:12:16,765
I'm down to the last few
pieces,and for the life of me,
283
00:12:16,800 --> 00:12:20,000
I can't figure out how they fit
together or ithey fit together.
284
00:12:22,800 --> 00:12:25,000
They might not even be
part of the bomb at all.
285
00:12:25,800 --> 00:12:26,950
What's the big deal?
286
00:12:26,985 --> 00:12:28,192
You got most of it.
287
00:12:28,227 --> 00:12:29,400
I'd give you a b-plus.
288
00:12:30,600 --> 00:12:31,600
Thanks.
289
00:12:32,600 --> 00:12:34,965
The big deal is it could
be part of his signature.
290
00:12:35,000 --> 00:12:37,200
Ooh,signature. Like a sign of
the zodiac,that kind of thing?
291
00:12:37,235 --> 00:12:39,165
Yeah. Yeah,just like that.
292
00:12:39,200 --> 00:12:41,400
I was serious. I really
wanted to learn that time.
293
00:12:44,000 --> 00:12:47,000
Signature's the thing
that they get off on,
294
00:12:47,035 --> 00:12:48,465
like a flourish
295
00:12:48,500 --> 00:12:49,500
You know,a certain kind of pipe,
296
00:12:49,535 --> 00:12:50,800
a certain mix of powders.
297
00:12:50,835 --> 00:12:51,265
Like the unabomber
298
00:12:51,300 --> 00:12:53,500
he always used something
wood in his bombs.
299
00:12:53,535 --> 00:12:54,065
I mean,I don't know.
300
00:12:54,100 --> 00:12:55,700
These guys,they think
they're artists or something,
301
00:12:55,735 --> 00:12:57,900
so they sign their work.
302
00:12:58,100 --> 00:12:59,300
And you think by putting
these last pieces together,
303
00:12:59,335 --> 00:13:01,200
you might find the signature?
304
00:13:01,900 --> 00:13:03,100
Yeah.
305
00:13:04,800 --> 00:13:07,400
See,sometimes the
design itself is unique,
306
00:13:07,435 --> 00:13:08,665
so once we do put it all together,
307
00:13:08,700 --> 00:13:11,465
we can compare it to other
exemplars in our evidence database
308
00:13:11,500 --> 00:13:14,000
and see if the bomb was built by
somebody we may have already come across.
309
00:13:14,035 --> 00:13:14,865
What?
310
00:13:14,900 --> 00:13:16,200
If there was another piece like this...
311
00:13:16,235 --> 00:13:17,165
no,I tried that. It doesn't fit.
312
00:13:17,200 --> 00:13:18,865
No,it could have been
part of a longer rod
313
00:13:18,900 --> 00:13:21,300
that fit through the top
and went all the way through.
314
00:13:24,900 --> 00:13:26,000
Tetris.
315
00:13:28,300 --> 00:13:29,265
Damn it.
316
00:13:29,300 --> 00:13:29,800
What? Did I mess something up?
317
00:13:29,835 --> 00:13:32,000
No. No,no,Garcia.
318
00:13:32,700 --> 00:13:33,900
You nailed it.
319
00:13:35,400 --> 00:13:37,100
I know who built this bomb.
320
00:13:38,200 --> 00:13:40,200
The guy's doing life in federal prison.
321
00:13:54,172 --> 00:13:55,037
Morgan e-mailed these over.
322
00:13:55,072 --> 00:13:56,737
The three on the left are
the bombs from yesterday.
323
00:13:56,772 --> 00:13:58,872
The one on the right's from
the evidence room at quantico.
324
00:13:58,907 --> 00:14:00,037
They are all identical.
325
00:14:00,072 --> 00:14:02,172
They are made with
steel reinforcement rods.
326
00:14:02,207 --> 00:14:03,572
Adrian bale.
327
00:14:05,272 --> 00:14:06,172
Who?
328
00:14:06,972 --> 00:14:10,272
He held our agents in a
standoff in boston last year.
329
00:14:10,307 --> 00:14:13,572
He took out 6 agents and a
hostage with one of his bombs.
330
00:14:13,772 --> 00:14:16,172
So you're thinking he's behind this?
331
00:14:16,207 --> 00:14:18,337
Possibly,but he's in prison.
332
00:14:18,372 --> 00:14:21,472
He's got kind of a cult
following,almost like manson.
333
00:14:21,507 --> 00:14:22,639
It could just be a copycat.
334
00:14:22,674 --> 00:14:23,737
There's one way to find out.
335
00:14:23,772 --> 00:14:25,172
Let's put the screws to this guy.
336
00:14:25,207 --> 00:14:27,037
No,no,no. Bale's too smart.
337
00:14:27,072 --> 00:14:28,772
If we want information from him,
338
00:14:28,807 --> 00:14:30,472
we have to handle him carefully.
339
00:14:31,072 --> 00:14:33,322
Even then you have to assume
that road will lead nowhere.
340
00:14:33,357 --> 00:14:35,572
You're saying the connection
to Bale doesn't help us at all?
341
00:14:35,607 --> 00:14:37,839
No. I'm just saying let us handle Bale.
342
00:14:37,874 --> 00:14:39,823
Look,we just heard from local texas P.D.
343
00:14:39,858 --> 00:14:41,565
You were right about Clurman's nephew.
344
00:14:41,600 --> 00:14:42,936
He admitted the bomb stuff was his,
345
00:14:42,971 --> 00:14:44,621
which is great for the Clurmans,
346
00:14:44,656 --> 00:14:46,464
but it leaves us with zero suspects.
347
00:14:46,499 --> 00:14:48,272
So what do you suggest my men do now?
348
00:14:48,672 --> 00:14:50,372
Proceed from the profile.
349
00:14:50,772 --> 00:14:52,572
I didn't know we had a profile.
350
00:14:52,972 --> 00:14:54,037
We're dealing with a bomber.
351
00:14:54,072 --> 00:14:57,072
We're talking about someone
who's non-confrontational.
352
00:14:57,472 --> 00:15:00,672
If you bumped into him
in a cafe,he'd apologize.
353
00:15:04,872 --> 00:15:06,872
Even if it wasn't his fault.
354
00:15:07,672 --> 00:15:10,072
We would classify this
bomber as highly organized,
355
00:15:10,107 --> 00:15:12,372
based on the meticulous
design of his bombs.
356
00:15:12,407 --> 00:15:14,389
It means above average intelligence.
357
00:15:14,424 --> 00:15:16,398
He probably has a skilled job,a trade,
358
00:15:16,433 --> 00:15:18,337
one that allows him to work alone.
359
00:15:18,372 --> 00:15:20,472
That's how he was able to
make a sophisticated device
360
00:15:20,507 --> 00:15:22,037
without raising suspicion.
361
00:15:22,072 --> 00:15:24,372
Furniture maker,jeweler,et cetera.
362
00:15:24,407 --> 00:15:25,772
Background in explosives?
363
00:15:25,807 --> 00:15:26,837
No,not necessarily.
364
00:15:26,872 --> 00:15:29,472
You're thinking about a type
who likes to blow things up.
365
00:15:31,372 --> 00:15:33,972
Gives them an emotional
or sexual release.
366
00:15:34,007 --> 00:15:35,537
That's secondary.
367
00:15:35,572 --> 00:15:37,272
Then what's this guy doing?
368
00:15:37,672 --> 00:15:38,837
Murdering.
369
00:15:38,872 --> 00:15:41,937
Bombs-just
weapons.
370
00:15:41,972 --> 00:15:46,072
And these attacks,they are not random.
371
00:15:46,107 --> 00:15:47,589
Well,how do you know that?
372
00:15:47,624 --> 00:15:49,037
The process of elimination.
373
00:15:49,072 --> 00:15:51,272
We know bombers fall into a
discreet number of categories
374
00:15:51,307 --> 00:15:52,537
according to motive.
375
00:15:52,572 --> 00:15:54,837
There's the terrorist
whose aim is to spread fear.
376
00:15:54,872 --> 00:15:57,972
We'd expect him to strike in
a populous area like a subway.
377
00:15:58,007 --> 00:15:59,637
There's the politically
motivated bomber.
378
00:15:59,672 --> 00:16:01,572
He makes a statement by
choosing a symbolic target
379
00:16:01,607 --> 00:16:03,089
like an abortion clinic.
380
00:16:03,124 --> 00:16:04,537
Then there's our unsub.
381
00:16:04,572 --> 00:16:06,172
He made bombs designed to kill
382
00:16:06,207 --> 00:16:07,237
and he chose his victims
383
00:16:07,272 --> 00:16:10,272
specifically by placing
the bombs at their stoops.
384
00:16:10,307 --> 00:16:12,237
That tells us he has a direct motive.
385
00:16:12,272 --> 00:16:14,872
Statistically he bombs for
profit or to conceal a crime.
386
00:16:14,907 --> 00:16:17,272
And it tells us how
we're going to find him-
387
00:16:17,307 --> 00:16:18,737
through the people he killed.
388
00:16:18,772 --> 00:16:22,472
Somewhere among the three
victims there is a direct motive.
389
00:16:23,972 --> 00:16:25,272
Keep digging.
390
00:16:25,772 --> 00:16:27,822
Thanks. Any questions,we'll be around.
391
00:16:27,857 --> 00:16:29,872
You'll be around. I'll be in prison.
392
00:16:30,372 --> 00:16:32,072
Somebody's got to talk to Bale.
393
00:16:35,672 --> 00:16:37,537
Detective Morrison,how's it going?
394
00:16:37,572 --> 00:16:39,872
We're combing through all the
investors in the land deal,
395
00:16:39,907 --> 00:16:41,772
got a couple of suspects
who fit the profile.
396
00:16:41,807 --> 00:16:42,537
We're going to talk to them.
397
00:16:42,572 --> 00:16:44,172
Ok. Well,if you need
anything,just let us know.
398
00:16:44,207 --> 00:16:44,872
Right.
399
00:16:48,972 --> 00:16:50,072
How we doing?
400
00:16:50,872 --> 00:16:52,437
Frustrated.
401
00:16:52,472 --> 00:16:54,037
I can't see why anyone
would want to kill
402
00:16:54,072 --> 00:16:56,972
a little old lady who
collects cats and coins.
403
00:16:57,007 --> 00:16:58,389
Unless somebody wanted the coins.
404
00:16:58,424 --> 00:16:59,737
I spent a good chunk of my childhood
405
00:16:59,772 --> 00:17:02,272
looking for a 1944
penny worth thousands.
406
00:17:03,672 --> 00:17:04,772
Yes,I was a little bit of a nerd.
407
00:17:04,807 --> 00:17:06,372
Is that so surprising?
408
00:17:07,172 --> 00:17:08,472
Not to me.
409
00:17:11,672 --> 00:17:12,137
Morgan?
410
00:17:12,172 --> 00:17:13,937
Yeah. I just got the lab results
411
00:17:13,972 --> 00:17:15,637
from the powder residues on the bombs.
412
00:17:15,672 --> 00:17:19,572
Ammonia nitrate,potassium
chloride,and aluminum powder.
413
00:17:19,607 --> 00:17:21,272
Nobody uses that mixture,Hotch.
414
00:17:21,307 --> 00:17:22,239
Nobody but Bale.
415
00:17:22,274 --> 00:17:23,137
That's right.
416
00:17:23,172 --> 00:17:24,172
And the closer I look at these things,
417
00:17:24,207 --> 00:17:25,237
the more they're the same.
418
00:17:25,272 --> 00:17:27,572
Same weld pattern,same switch
assembly,same thread sizing.
419
00:17:27,607 --> 00:17:29,037
It's weird,man.
420
00:17:29,072 --> 00:17:30,772
This guy's not building
bombs,he's forging them.
421
00:17:30,807 --> 00:17:32,437
That's the other reason I'm calling you.
422
00:17:32,472 --> 00:17:36,072
Bale wrote addresses on his packages
in block letters with blue ink.
423
00:17:36,107 --> 00:17:37,437
I'm thinking our guy's doing the same.
424
00:17:37,472 --> 00:17:40,272
Ok. I'll set up a press
conference,make sure the public knows.
425
00:17:40,307 --> 00:17:41,172
Thanks,Morgan.
426
00:17:43,672 --> 00:17:44,472
Excuse me.
427
00:17:47,472 --> 00:17:50,837
Look,obviously Bale
burned us pretty bad.
428
00:17:50,872 --> 00:17:52,837
We just want to make sure
if we're in a position
429
00:17:52,872 --> 00:17:55,772
to make a deal with him that
you guys are willing to do it.
430
00:17:55,807 --> 00:17:56,737
Well,I think that's premature.
431
00:17:56,772 --> 00:17:58,572
We're not even sure
if Bale's involved yet.
432
00:17:58,607 --> 00:17:59,537
What if he is?
433
00:17:59,572 --> 00:18:02,872
You're sure you want to deal with
a guy who took out 6 of our agents?
434
00:18:04,172 --> 00:18:06,272
Half of Florida is in a panic.
435
00:18:06,307 --> 00:18:08,372
There might not be another choice.
436
00:18:08,972 --> 00:18:10,372
There has to be.
437
00:18:19,072 --> 00:18:21,672
Bale,you have a visitor
438
00:18:22,872 --> 00:18:24,172
you know why I'm here?
439
00:18:26,972 --> 00:18:28,372
This guy in palm beach,right?
440
00:18:28,407 --> 00:18:30,572
The palm beach bomber.
441
00:18:30,872 --> 00:18:32,972
Somebody's got to
give him a better name.
442
00:18:34,972 --> 00:18:39,872
He uses your bombs,your designs.
443
00:18:40,972 --> 00:18:42,272
Well,he should be careful.
444
00:18:43,372 --> 00:18:44,972
Those things are dangerous.
445
00:18:46,672 --> 00:18:47,672
Adrian...
446
00:18:49,272 --> 00:18:50,872
you can't fool me.
447
00:18:52,572 --> 00:18:56,772
If you're involved in this in
any way and you do not help me,
448
00:18:56,807 --> 00:19:00,372
I will make your life
even worse than it is now.
449
00:19:00,407 --> 00:19:03,737
Oh,but no,actually,
450
00:19:03,772 --> 00:19:06,672
I can fool you because
I fooled you before.
451
00:19:06,972 --> 00:19:13,872
And now there's another me
out there,watching,waiting.
452
00:19:15,972 --> 00:19:18,137
We have new information
about the palm beach bomber.
453
00:19:18,172 --> 00:19:21,272
In addition to placing the
bombs in plain brown packages,
454
00:19:21,307 --> 00:19:23,737
we have reason to
believe that the bomber
455
00:19:23,772 --> 00:19:27,772
may hand write the delivery
addresses on a plain white label.
456
00:19:27,807 --> 00:19:29,772
Mommy,when's daddy coming home?
457
00:19:30,372 --> 00:19:32,972
He's got to get the beach house
ready for the next renters.
458
00:19:33,572 --> 00:19:34,572
He'll be back tomorrow.
459
00:19:34,607 --> 00:19:35,537
...Be examined carefully,
460
00:19:35,572 --> 00:19:37,072
especially if you don't
recognize the return address.
461
00:19:37,107 --> 00:19:38,972
Have you unpacked your suitcase yet?
462
00:19:39,007 --> 00:19:40,337
No. I'll go do it right now.
463
00:19:40,372 --> 00:19:44,072
With your help,we should be able
to prevent any further casualties.
464
00:19:44,107 --> 00:19:45,772
Thank you for your vigilance.
465
00:19:52,772 --> 00:19:55,572
You were more ruthless than I expected.
466
00:19:55,607 --> 00:19:57,372
If you hadn't pushed that button,
467
00:19:58,072 --> 00:20:00,172
you might've had a
chance at parole someday.
468
00:20:00,472 --> 00:20:01,672
Yeah.
469
00:20:03,372 --> 00:20:05,772
You know,I've thought
a lot about that day,
470
00:20:06,172 --> 00:20:09,172
and there's one thing I
still can't understand.
471
00:20:10,572 --> 00:20:12,072
You trusted me. Why?
472
00:20:12,472 --> 00:20:13,872
I never trusted you.
473
00:20:13,907 --> 00:20:15,189
You listened to me.
474
00:20:15,224 --> 00:20:16,437
I made an error.
475
00:20:16,472 --> 00:20:18,472
I calculated you wouldn't
do it,and you did.
476
00:20:19,572 --> 00:20:23,072
Whatever you think,I'm
gonna walk outta here,
477
00:20:23,107 --> 00:20:24,572
and you never will.
478
00:20:25,172 --> 00:20:26,772
Here's what I think.
479
00:20:29,272 --> 00:20:31,272
Sending those agents
into that warehouse,
480
00:20:31,307 --> 00:20:32,889
it just doesn't make sense.
481
00:20:32,924 --> 00:20:34,437
I mean,I've read your books.
482
00:20:34,472 --> 00:20:36,072
I had all those things-
what did you call it?
483
00:20:36,107 --> 00:20:39,772
Um... a homicidal triad.
484
00:20:40,572 --> 00:20:44,437
I even came from a broken
family,classic sociopath,
485
00:20:44,472 --> 00:20:49,172
so when I had the chance to
kill 6 agents plus a hostage,
486
00:20:49,207 --> 00:20:51,837
I mean,just because I gave myself up
487
00:20:51,872 --> 00:20:53,972
doesn't mean that I was
finished with those people.
488
00:20:54,007 --> 00:20:56,372
I still had the remote. You...
489
00:20:57,172 --> 00:20:58,872
you should've known that.
490
00:21:02,072 --> 00:21:05,772
And the emotional release I would
feel by pressing that button...
491
00:21:06,472 --> 00:21:11,372
well,that was just a little
too overwhelming to pass up.
492
00:21:13,272 --> 00:21:16,572
Why didn't you search me
before sending those agents in?
493
00:21:17,372 --> 00:21:21,172
Why didn't you do your job,agent Gideon?
494
00:21:30,072 --> 00:21:32,472
Mommy,there's a present for you.
495
00:21:32,507 --> 00:21:33,772
Present?
496
00:21:34,172 --> 00:21:35,337
What does it look like?
497
00:21:35,372 --> 00:21:37,472
It's brown with blue letters.
498
00:21:37,507 --> 00:21:39,472
Can I bring it to you?
499
00:21:44,572 --> 00:21:47,472
No!
500
00:21:55,672 --> 00:21:57,372
Keep holding on,baby.
501
00:21:59,672 --> 00:22:01,572
Listen,the first thing we gotta do
is to is to get mother out of there
502
00:22:01,607 --> 00:22:02,037
OKay
503
00:22:02,072 --> 00:22:02,872
You gotta it!
504
00:22:04,372 --> 00:22:05,772
Just keep holding on,ok?
505
00:22:05,807 --> 00:22:06,989
But it's heavy.
506
00:22:07,024 --> 00:22:08,137
Oh,I know,I know,
507
00:22:08,172 --> 00:22:09,372
but you're doing such a good job.
508
00:22:09,407 --> 00:22:11,272
Ok,everything's gonna be ok.
509
00:22:11,307 --> 00:22:12,237
No,nobody over there.
510
00:22:12,272 --> 00:22:13,872
I don't want to scare the little girl.
511
00:22:13,907 --> 00:22:14,637
Just a few more minutes.
512
00:22:14,672 --> 00:22:16,072
Hear that? We're almost there.
513
00:22:16,107 --> 00:22:17,472
It's heavy,I can't hold it.
514
00:22:17,507 --> 00:22:19,237
Yes,you can.
515
00:22:19,272 --> 00:22:20,572
You have to step back,ma'am.
516
00:22:20,607 --> 00:22:21,872
I am not leaving my daughter.
517
00:22:21,907 --> 00:22:23,472
You can trust me.
518
00:22:26,072 --> 00:22:29,272
Ok,sweetie,don't move,ok?
519
00:22:30,072 --> 00:22:30,937
Don't move,sweetie.
520
00:22:30,972 --> 00:22:32,537
I'm gonna come up to meet you. Steady.
521
00:22:32,572 --> 00:22:36,172
You're such a good girl.
Just a few more seconds.
522
00:22:37,372 --> 00:22:39,772
You're doing great,sweetie.
Ok. It's slipping.
523
00:22:47,072 --> 00:22:48,337
Go go go
524
00:22:48,372 --> 00:22:49,672
Come here,baby!
525
00:22:51,572 --> 00:22:52,672
Get here Man
526
00:22:55,872 --> 00:22:58,172
Bale might be part of
this,but he's not in control.
527
00:22:58,472 --> 00:23:00,472
If he were,he would've
taunted me with specifics.
528
00:23:00,507 --> 00:23:01,737
So what's our next move?
529
00:23:01,772 --> 00:23:04,372
I let Bale know the
unsub's using his designs.
530
00:23:04,407 --> 00:23:05,037
Bait.
531
00:23:05,072 --> 00:23:05,937
Yeah,exactly.
532
00:23:05,972 --> 00:23:07,322
If Bale wasn't part of it before,
533
00:23:07,357 --> 00:23:08,637
he'll sure want to be part of it now.
534
00:23:08,672 --> 00:23:11,072
I'm gonna stay behind and
monitor his mail,calls,visitors,
535
00:23:11,107 --> 00:23:13,172
any contact that he has
with the outside world.
536
00:23:13,207 --> 00:23:14,872
Good. Even if he doesn't know the unsub,
537
00:23:14,907 --> 00:23:16,572
he may want to try to contact him.
538
00:23:17,672 --> 00:23:18,837
I might have something.
539
00:23:18,872 --> 00:23:21,872
Barbara Keller was having trouble
insuring some coins she bought.
540
00:23:21,907 --> 00:23:23,737
The insurance company
thought they might be fake.
541
00:23:23,772 --> 00:23:26,372
So the insurance company's
blowing up annoying clients?
542
00:23:26,407 --> 00:23:28,772
What if someone sold her the fake coins?
543
00:23:28,807 --> 00:23:31,537
She's on to him,he shuts her up.
544
00:23:31,572 --> 00:23:33,672
Were these coins valuable
enough to kill over?
545
00:23:33,707 --> 00:23:34,737
She told the insurance company
546
00:23:34,772 --> 00:23:37,137
she thought they might be worth $12,000.
547
00:23:37,172 --> 00:23:39,537
All right. Do you have any
idea who sold her the coins?
548
00:23:39,572 --> 00:23:43,772
No,but she had an appointment
with a coin dealer scheduled-
549
00:23:43,807 --> 00:23:47,972
I'm guessing to challenge the
insurance company's appraisal.
550
00:23:48,007 --> 00:23:49,237
A guy named david walker.
551
00:23:49,272 --> 00:23:51,772
So maybe he can help us figure
out who sold her the coins.
552
00:23:53,472 --> 00:23:55,172
Office of supreme genius puzzle solver.
553
00:23:55,207 --> 00:23:56,137
Do you have a riddle for me?
554
00:23:56,172 --> 00:23:57,937
I found out Bale has been
accessing the internet
555
00:23:57,972 --> 00:24:01,472
by getting around a fire wall that's
set up on a prison library computer.
556
00:24:01,507 --> 00:24:03,272
The guy even has an e-mail address.
557
00:24:03,307 --> 00:24:04,837
Wow. Sneaky bastard.
558
00:24:04,872 --> 00:24:06,272
Yeah. He's headed for
the library right now,
559
00:24:06,307 --> 00:24:08,037
maybe to contact the unsub.
560
00:24:08,072 --> 00:24:10,972
Is there a way to possibly monitor
his keystrokes while he's online?
561
00:24:11,007 --> 00:24:11,837
I can send him a virus,
562
00:24:11,872 --> 00:24:13,672
but he'll have to open
the e-mail for it to work.
563
00:24:13,707 --> 00:24:14,837
Let's do it.
564
00:24:14,872 --> 00:24:16,572
What do you want in the subject line?
565
00:24:17,072 --> 00:24:17,937
Let's think.
566
00:24:17,972 --> 00:24:19,572
Something that'll make him open it.
567
00:24:19,607 --> 00:24:21,737
Yeah. He's impotent.
568
00:24:21,772 --> 00:24:24,172
Something that'll make
him feel in control.
569
00:24:24,207 --> 00:24:25,572
I got something.
570
00:24:55,172 --> 00:24:55,837
Now this guy's number.
571
00:24:55,872 --> 00:24:58,372
He's visited 6 porn sites
in the past half hour.
572
00:24:58,407 --> 00:24:59,272
Anything else?
573
00:24:59,307 --> 00:25:00,337
Hold on
574
00:25:00,372 --> 00:25:01,872
He's posting to a message board.
575
00:25:01,907 --> 00:25:03,737
"Naughtyhobbies.Net."
576
00:25:03,772 --> 00:25:07,137
Looks like some sort of
site for bomb enthusiasts.
577
00:25:07,172 --> 00:25:11,272
"To all my friends out
there,beware. They are onto you."
578
00:25:11,372 --> 00:25:14,572
We need the names of everyone who's been
on that message board in the past month.
579
00:25:35,572 --> 00:25:37,137
186 e-mails.
580
00:25:37,172 --> 00:25:38,672
Through the isps,we
were able to track down
581
00:25:38,707 --> 00:25:40,639
the names and some of the addresses,
582
00:25:40,674 --> 00:25:42,572
but none of them were in palm beach.
583
00:25:42,607 --> 00:25:43,837
How about occupations?
584
00:25:43,872 --> 00:25:44,837
It wasn't a required field,
585
00:25:44,872 --> 00:25:46,837
so really,only about 1/3 filled it in.
586
00:25:46,872 --> 00:25:49,872
Well,the unsub takes pride in
his work. He would fill it in.
587
00:25:49,907 --> 00:25:51,937
Right. Let's see. We have
588
00:25:51,972 --> 00:25:59,472
"trucker,physician,antiquities
dealer,store owner,orderly..."
589
00:25:59,507 --> 00:26:00,272
wait.
590
00:26:01,272 --> 00:26:02,922
Antiquities dealer?
591
00:26:02,957 --> 00:26:04,572
Yeah,why,what is it?
592
00:26:07,872 --> 00:26:10,122
Personally,I couldn't think of anything
593
00:26:10,157 --> 00:26:12,372
more boring than coins and old papers.
594
00:26:12,407 --> 00:26:13,472
Are you single?
595
00:26:13,507 --> 00:26:14,137
Yes.
596
00:26:14,172 --> 00:26:15,637
I have a word of advice.
597
00:26:15,672 --> 00:26:18,572
Don't marry the first guy that proposes.
598
00:26:18,607 --> 00:26:20,037
I wanted a pool table back there,
599
00:26:20,072 --> 00:26:23,572
but david insisted on
making it his workshop.
600
00:26:23,607 --> 00:26:26,072
Hey,Reid. Ok,shoot.
601
00:26:27,872 --> 00:26:28,772
David...
602
00:26:34,072 --> 00:26:34,672
Elle.
603
00:26:35,672 --> 00:26:36,772
I got to call you back.
604
00:26:37,672 --> 00:26:39,072
What's he up to now?
605
00:26:39,107 --> 00:26:40,437
It sounds like a car.
606
00:26:40,472 --> 00:26:42,637
I hope he's not committing suicide.
607
00:26:42,672 --> 00:26:44,672
I won't be able to
collect life insurance.
608
00:26:44,707 --> 00:26:45,337
Yeah.
609
00:26:45,372 --> 00:26:47,272
Elle,it's him. It's walker.
610
00:26:48,272 --> 00:26:49,772
Get out of the way!
611
00:27:09,500 --> 00:27:10,665
You ok?
612
00:27:10,700 --> 00:27:13,100
Yeah,I'm all right,but Mrs. Walker...
613
00:27:13,135 --> 00:27:15,100
yeah. Guy's a real peach.
614
00:27:15,900 --> 00:27:17,965
Morrison's got a county-wide
search out for the car.
615
00:27:18,000 --> 00:27:20,200
Uniforms are going to try to
find out where his haunts are.
616
00:27:20,235 --> 00:27:22,100
An ATF should be here any minute.
617
00:27:23,500 --> 00:27:25,000
Sure you're all right?
618
00:27:25,700 --> 00:27:29,000
Mrs. Walker said her husband spent
most of his time in the garage.
619
00:27:29,400 --> 00:27:30,200
Let's check it out.
620
00:27:42,000 --> 00:27:43,900
Well,we got the organized part right.
621
00:27:43,935 --> 00:27:45,100
What's this?
622
00:27:47,400 --> 00:27:49,400
I've seen these. It's
for electroplating.
623
00:27:51,600 --> 00:27:53,100
Look at the date on the coin.
624
00:27:53,400 --> 00:27:54,665
It's half-gone.
625
00:27:54,700 --> 00:27:56,300
He was using this to build up the metal
626
00:27:56,335 --> 00:27:57,900
so he could change
the dates on the coins.
627
00:27:57,935 --> 00:27:59,100
To increase the value.
628
00:27:59,135 --> 00:27:59,865
Exactly.
629
00:27:59,900 --> 00:28:02,500
Like what he did with
Barbara Keller's coins.
630
00:28:02,700 --> 00:28:04,700
Look over here. Check this out
631
00:28:11,500 --> 00:28:12,800
"The best."
632
00:28:13,200 --> 00:28:16,000
This is why he chose
to use Bale's design.
633
00:28:16,700 --> 00:28:19,500
He was working on something.
634
00:28:25,800 --> 00:28:27,300
Make sure Morrison tells your officers
635
00:28:27,335 --> 00:28:29,567
that this guy is smart,dangerous,
636
00:28:29,602 --> 00:28:31,800
and has absolutely nothing to lose.
637
00:28:46,300 --> 00:28:47,765
You ready to do some work?
638
00:28:47,800 --> 00:28:49,700
Why not? I haven't slept this week.
639
00:28:49,735 --> 00:28:51,600
I might as well give up eating,too.
640
00:28:51,635 --> 00:28:53,165
Oh,poor baby.
641
00:28:53,200 --> 00:28:55,600
Try not to let the tears hit
the paper. Gets a little messy.
642
00:28:55,635 --> 00:28:57,165
Hmm. Really.
643
00:28:57,200 --> 00:28:58,700
These are emails from Bale's account.
644
00:28:58,735 --> 00:29:00,017
Reid forwarded them to me.
645
00:29:00,052 --> 00:29:01,265
What are we looking for?
646
00:29:01,300 --> 00:29:02,800
Right now this guy Walker's in the wind,
647
00:29:02,835 --> 00:29:04,517
so we gotta look at
him from every angle,
648
00:29:04,552 --> 00:29:06,200
see if we can figure out his next move.
649
00:29:06,235 --> 00:29:07,365
Signature behavior.
650
00:29:07,400 --> 00:29:09,065
If walker got bomb-making
tips from Bale,
651
00:29:09,100 --> 00:29:11,100
then maybe he got tips on
staying clear of the cops.
652
00:29:11,135 --> 00:29:13,217
Ha! Somebody's been taking notes.
653
00:29:13,252 --> 00:29:15,300
Medical school,schmedical school.
654
00:29:15,600 --> 00:29:17,800
Don't hurt yourself,Garcia.
655
00:29:18,100 --> 00:29:19,600
Now find me something.
656
00:29:25,100 --> 00:29:27,100
So far,nothing from the search.
657
00:29:28,400 --> 00:29:30,100
What do we know about Walker?
658
00:29:30,700 --> 00:29:32,365
He's a quiet career criminal.
659
00:29:32,400 --> 00:29:35,000
Spent 4 years in prison for
a series of forged checks
660
00:29:35,035 --> 00:29:38,065
when he was in his
early 20s. He's now 46.
661
00:29:38,100 --> 00:29:41,500
Past 18 years,he owned a
store which sold coins,maps,
662
00:29:41,535 --> 00:29:42,565
and historical documents.
663
00:29:42,600 --> 00:29:45,900
We raided the place as soon
as you gave us Walker's name.
664
00:29:45,935 --> 00:29:47,367
Most of his inventory was fake,
665
00:29:47,402 --> 00:29:48,765
forgeries valued in the millions.
666
00:29:48,800 --> 00:29:50,500
But the walls had started
to close in on him.
667
00:29:50,535 --> 00:29:51,867
We talked to some of his clients,
668
00:29:51,902 --> 00:29:53,165
and he was in debt up to his ears
669
00:29:53,200 --> 00:29:55,065
and promising stuff he
didn't have time to forge.
670
00:29:55,100 --> 00:29:58,900
Then Barbara Keller found out that
the coins he had sold her were fake.
671
00:29:58,935 --> 00:29:59,965
She threatened to out him.
672
00:30:00,000 --> 00:30:01,900
And if she had,all the forgeries
would have been discovered.
673
00:30:01,935 --> 00:30:03,467
He would have done 20 years.
674
00:30:03,502 --> 00:30:05,000
So he had to shut her up?
675
00:30:06,400 --> 00:30:08,900
He planted all those bombs just
to kill one little old lady?
676
00:30:08,935 --> 00:30:09,665
Yeah,and to throw us off,
677
00:30:09,700 --> 00:30:11,600
he made it look like it
was much bigger than it was.
678
00:30:11,635 --> 00:30:13,300
You hear me? I said stop now!
679
00:30:14,300 --> 00:30:16,900
Please...help me.
680
00:30:17,400 --> 00:30:20,000
Everyone back-now. We
need bomb squad in here.
681
00:30:20,035 --> 00:30:21,867
Please...it's not me.
682
00:30:21,902 --> 00:30:23,665
Don't come any closer.
683
00:30:23,700 --> 00:30:26,500
Put your hands up and
walk slowly back out.
684
00:30:26,535 --> 00:30:29,000
I can'T. He'll kill me.
685
00:30:29,035 --> 00:30:30,317
Who will?
686
00:30:30,352 --> 00:30:31,565
I don't know.
687
00:30:31,600 --> 00:30:33,500
He held a gun to me,
688
00:30:33,535 --> 00:30:34,800
put this on me.
689
00:30:34,835 --> 00:30:36,100
He said...
690
00:30:37,000 --> 00:30:38,400
you'll know who he is.
691
00:30:39,100 --> 00:30:39,965
What does he want?
692
00:30:40,000 --> 00:30:42,800
A helicopter. And passport.
693
00:30:43,700 --> 00:30:45,200
He's watching.
694
00:30:46,500 --> 00:30:48,065
Once he gets what he wants,
695
00:30:48,100 --> 00:30:50,300
he's got instructions
to defuse the bomb.
696
00:30:51,500 --> 00:30:52,465
Walker's close by.
697
00:30:52,500 --> 00:30:54,500
Let's get snipers around the perimeter.
698
00:30:54,535 --> 00:30:55,565
Get snipers on the roof.
699
00:30:55,600 --> 00:30:57,700
Ok,we understand. We're
not gonna leave you.
700
00:30:57,900 --> 00:31:00,400
Please...take it off.
701
00:31:01,500 --> 00:31:04,400
We need to figure out how
the bomb's put together first.
702
00:31:05,000 --> 00:31:06,300
Tracy,you're in.
703
00:31:14,000 --> 00:31:16,365
This is a really sophisticated device.
704
00:31:16,400 --> 00:31:19,400
It looks like it was probably
made by a master bomb maker,
705
00:31:19,435 --> 00:31:22,400
which means tampering with any
part of it could set it off.
706
00:31:23,000 --> 00:31:25,800
Isn't there some way to just
cut the whole thing off him?
707
00:31:25,835 --> 00:31:27,865
Not without cutting these wires.
708
00:31:27,900 --> 00:31:30,000
See how they're threaded
all around the collar?
709
00:31:30,035 --> 00:31:30,865
They could be booby trapped,
710
00:31:30,900 --> 00:31:33,000
or there could be a
hidden secondary trigger.
711
00:31:33,035 --> 00:31:34,265
How do we find out?
712
00:31:34,300 --> 00:31:37,200
Without knowing how it's put
together,it's gonna take a while.
713
00:31:37,235 --> 00:31:38,065
I'll have to x-ray it,
714
00:31:38,100 --> 00:31:39,900
try to figure out which
are the real triggers,
715
00:31:39,935 --> 00:31:42,000
but...I don't think there's enough time.
716
00:31:42,035 --> 00:31:43,300
What do you mean?
717
00:31:43,600 --> 00:31:45,200
There's a timer.
718
00:31:45,800 --> 00:31:47,600
We've only got about 3 hours left.
719
00:31:54,400 --> 00:31:55,400
What is it?
720
00:31:56,700 --> 00:31:58,200
We need to go outside.
721
00:31:58,500 --> 00:31:59,565
No!
722
00:31:59,600 --> 00:32:01,500
He said he'd kill me if I went back out.
723
00:32:01,535 --> 00:32:03,017
He made sure I told you that.
724
00:32:03,052 --> 00:32:04,500
Then we need to isolate you.
725
00:32:04,535 --> 00:32:05,600
Why?
726
00:32:07,600 --> 00:32:08,800
There's nothing you can do?
727
00:32:09,800 --> 00:32:11,100
Is there anything?
728
00:32:40,700 --> 00:32:41,765
I don't get it.
729
00:32:41,800 --> 00:32:43,065
If this guy's a hostage,
730
00:32:43,100 --> 00:32:45,800
then why hasn't Walker
tried to negotiate with us?
731
00:32:47,400 --> 00:32:49,300
Maybe he's scared or
maybe he hasn't figured out
732
00:32:49,335 --> 00:32:51,000
what his next move is yet.
733
00:32:51,800 --> 00:32:53,165
We got a bead on Walker.
734
00:32:53,200 --> 00:32:55,000
Sniper spotted him in his scope.
735
00:32:55,200 --> 00:32:56,665
He's sitting in an office
building across the street.
736
00:32:56,700 --> 00:32:59,900
It looks like a storage room
with a small window facing us.
737
00:32:59,935 --> 00:33:01,100
We could surprise him.
738
00:33:01,500 --> 00:33:04,400
Good idea. If he feels
cornered,he might give himself up.
739
00:33:04,435 --> 00:33:05,365
Why do you say that?
740
00:33:05,400 --> 00:33:07,265
Because bombers are generally cowards.
741
00:33:07,300 --> 00:33:09,900
I'll take a team in and we'll go
in through the back of the building.
742
00:33:10,800 --> 00:33:11,865
This feels wrong to me.
743
00:33:11,900 --> 00:33:14,000
Why would Walker let
himself be found so easily?
744
00:33:14,035 --> 00:33:14,865
He wants to be found.
745
00:33:14,900 --> 00:33:15,765
Why? To negotiate.
746
00:33:15,800 --> 00:33:17,400
But then we lose the
element of surprise.
747
00:33:17,435 --> 00:33:18,817
Hopefully,we catch him off guard,
748
00:33:18,852 --> 00:33:20,165
he may give himself up immediately.
749
00:33:20,200 --> 00:33:21,900
If not,we take a hard
line and make him feel like
750
00:33:21,935 --> 00:33:22,965
he's got no way out.
751
00:33:23,000 --> 00:33:25,065
Remember,we have to take him alive.
752
00:33:25,100 --> 00:33:27,000
Walker's the only one who
can defuse the necklace bomb.
753
00:33:27,400 --> 00:33:29,200
Everybody ready?
Yes,sir. Let's do it.
754
00:33:29,235 --> 00:33:29,865
We're entering the building.
755
00:33:29,900 --> 00:33:32,100
Be careful. At the very
least,we know he's got a gun.
756
00:33:32,135 --> 00:33:33,100
Copy that.
757
00:33:40,900 --> 00:33:42,300
We're approaching the door now.
758
00:33:44,300 --> 00:33:45,500
Copy that.
759
00:33:46,800 --> 00:33:48,600
So bombers are cowards,huh?
760
00:33:49,300 --> 00:33:51,200
Yeah. Every last one of them.
761
00:34:27,300 --> 00:34:29,200
David walker,federal agents.
762
00:34:31,400 --> 00:34:32,600
Federal agents!
763
00:34:41,500 --> 00:34:42,265
Walker,freeze!
764
00:34:42,300 --> 00:34:45,000
Ok. Please don't shoot!
765
00:34:45,200 --> 00:34:47,200
Show yourself!
766
00:34:48,600 --> 00:34:50,000
I'll shoot up the whole room.
767
00:34:50,035 --> 00:34:51,100
Ok...
768
00:34:51,500 --> 00:34:53,600
All right,now put your
hands up where I can see them
769
00:34:54,100 --> 00:34:55,000
I can't do that.
770
00:34:55,035 --> 00:34:55,865
Then I'll shoot.
771
00:34:55,900 --> 00:34:57,550
My hand is on the remote.
772
00:34:57,585 --> 00:34:59,165
I told you what I want.
773
00:34:59,200 --> 00:35:03,100
The passport,the helicopter,the flight!
774
00:35:03,135 --> 00:35:04,165
Walker,listen to me.
775
00:35:04,200 --> 00:35:06,200
You're at the top of the
FBI's most wanted list.
776
00:35:06,235 --> 00:35:07,817
I think you're smart enough to realize
777
00:35:07,852 --> 00:35:09,400
there's no way we're letting you go.
778
00:35:09,435 --> 00:35:11,065
Here's my counter offer:
779
00:35:11,100 --> 00:35:12,365
A chance to get out of here alive.
780
00:35:12,400 --> 00:35:14,665
All you have to do is give yourself up.
781
00:35:14,700 --> 00:35:18,000
Just slide the gun across the
floor you have until 3,1...
782
00:35:18,200 --> 00:35:19,565
you wouldn't let the hostage die.
783
00:35:19,600 --> 00:35:21,900
You wanna find out? Don't
give yourself up. 2...
784
00:35:23,100 --> 00:35:25,300
ok! Ok.
785
00:35:29,800 --> 00:35:31,800
I'm coming out. Don't shoot.
786
00:35:35,400 --> 00:35:36,665
Gideon. It's me.
787
00:35:36,700 --> 00:35:38,865
I just found an email Bale
sent Walker 2 weeks ago.
788
00:35:38,900 --> 00:35:43,000
Listen to this,"my only regret is
giving myself up. "And for what?
789
00:35:43,035 --> 00:35:44,665
To be stuck in a cage
for the rest of my life.
790
00:35:44,700 --> 00:35:47,700
"Don't make my mistake. If
they catch you,whatever you do,
791
00:35:47,735 --> 00:35:49,100
don't let them keep you."
792
00:35:49,600 --> 00:35:51,600
Now walk slowly towards me
793
00:35:54,100 --> 00:35:55,500
Let me see your hands,Walker!
794
00:36:04,600 --> 00:36:06,600
Walker's not a bomber.
795
00:36:06,635 --> 00:36:08,100
He's a forger.
796
00:36:08,800 --> 00:36:11,100
Get out of there now! Now!
797
00:36:11,135 --> 00:36:13,400
Go,go,go,go! Everybody out!
798
00:36:27,700 --> 00:36:30,300
We're fine. Everybody made
it out. Everybody but Walker.
799
00:36:30,900 --> 00:36:32,400
Is the hostage ok?
800
00:36:32,435 --> 00:36:33,900
He's fine. For now.
801
00:36:34,300 --> 00:36:35,300
How much time do we have?
802
00:36:35,335 --> 00:36:37,400
2 hours,24 minutes.
803
00:36:38,600 --> 00:36:40,800
With Walker dead,I'm all out of options.
804
00:36:46,800 --> 00:36:48,300
I've got one.
805
00:36:56,050 --> 00:36:57,415
We'll start with a transfer.
806
00:36:57,450 --> 00:36:59,750
You're in a high security facility now.
807
00:36:59,785 --> 00:37:01,567
We can get you medium.
808
00:37:01,602 --> 00:37:03,350
No. I want out of prison.
809
00:37:03,650 --> 00:37:04,915
A mental facility.
810
00:37:04,950 --> 00:37:07,450
You're asking for something
we wouldn't give a bank robber.
811
00:37:07,485 --> 00:37:08,650
There are minimum
security prisons-
812
00:37:08,685 --> 00:37:10,650
I don't care.
813
00:37:11,550 --> 00:37:14,550
I want to be able to talk to
people who aren't prisoners.
814
00:37:14,585 --> 00:37:17,250
I want to have access...
815
00:37:17,650 --> 00:37:20,400
to people,things,the world.
816
00:37:20,435 --> 00:37:23,150
I want to connect again.
817
00:37:27,750 --> 00:37:28,950
All right.
818
00:37:30,650 --> 00:37:31,950
One more
thing-
819
00:37:32,350 --> 00:37:34,350
without which there is no deal.
820
00:37:34,650 --> 00:37:35,950
What is it?
821
00:37:36,550 --> 00:37:38,150
I want you to confess.
822
00:37:39,650 --> 00:37:43,550
I want you to admit that I beat
you in boston and I outsmarted you.
823
00:37:44,750 --> 00:37:47,415
I want you to apologize
824
00:37:47,450 --> 00:37:50,950
to the families of those
6 victims you got killed.
825
00:37:50,985 --> 00:37:52,750
And I want it all in writing.
826
00:37:54,050 --> 00:37:55,250
This's enough.
827
00:37:58,250 --> 00:38:00,850
If I do this,you'll tell
me how to defuse the bomb?
828
00:38:00,885 --> 00:38:03,350
Only...if you do this.
829
00:38:04,650 --> 00:38:06,150
How do I know you won't lie to me?
830
00:38:06,450 --> 00:38:07,815
It's all in writing,agent Gideon.
831
00:38:07,850 --> 00:38:09,715
If my client refuses to
give you the information
832
00:38:09,750 --> 00:38:13,350
or if he gives you information he
knows to be untruthful,the deal is void.
833
00:38:23,650 --> 00:38:25,150
I wanna hear it.
834
00:38:29,650 --> 00:38:32,700
"It was a hostage
situation-"
835
00:38:32,735 --> 00:38:35,750
no. Don't read it. Say it.
836
00:38:41,550 --> 00:38:43,750
It was a hostage situation.
837
00:38:44,950 --> 00:38:47,050
I negotiated with Bale.
838
00:38:48,750 --> 00:38:50,650
He agreed to give himself up.
839
00:38:51,750 --> 00:38:54,050
He came out of the warehouse peacefully.
840
00:38:55,950 --> 00:39:01,150
I gave the ok to send 6 of my agents in,
841
00:39:01,185 --> 00:39:02,950
and they never came out.
842
00:39:05,050 --> 00:39:06,450
It was a mistake.
843
00:39:08,550 --> 00:39:10,750
It was my mistake. I was...
844
00:39:12,250 --> 00:39:14,350
I was outfoxed by Mr. Bale.
845
00:39:17,950 --> 00:39:19,150
By you.
846
00:39:21,350 --> 00:39:23,450
I sincerely regret
having made the decision
847
00:39:23,485 --> 00:39:25,650
to send those agents in that day.
848
00:39:27,250 --> 00:39:32,015
And I sincerely regret and apologize
849
00:39:32,050 --> 00:39:35,250
to the families of all
those who died that day.
850
00:39:37,750 --> 00:39:39,250
4 more minutes.
851
00:39:44,950 --> 00:39:48,550
Ok. I've isolated the wires
connected to the actual device.
852
00:39:48,585 --> 00:39:50,750
We've got one shot at
this. It's either the...
853
00:39:50,785 --> 00:39:52,650
blue wire or the red wire.
854
00:39:57,350 --> 00:39:58,850
Which do we cut,Bale?
855
00:39:59,850 --> 00:40:00,850
Red or blue?
856
00:40:02,650 --> 00:40:03,550
Red.
857
00:40:04,950 --> 00:40:05,715
You know if you're lying,
858
00:40:05,750 --> 00:40:07,650
this thing goes boom,you
get nothing,right?
859
00:40:08,050 --> 00:40:08,750
Yes.
860
00:40:09,950 --> 00:40:11,350
If we cut the red,it's over.
861
00:40:14,450 --> 00:40:16,750
You get to spend your
time in a cushy asylum,
862
00:40:16,785 --> 00:40:19,850
bushes,trees,visits,nurses...
863
00:40:20,350 --> 00:40:22,450
and we get this man out of here alive.
864
00:40:22,485 --> 00:40:24,550
I don't see how I could be any clearer.
865
00:40:24,585 --> 00:40:25,850
17 seconds.
866
00:40:26,350 --> 00:40:27,650
Red wire,right?
867
00:40:27,685 --> 00:40:28,550
Yes.
868
00:40:30,050 --> 00:40:30,950
Cut the blue.
869
00:40:32,150 --> 00:40:33,150
Are you sure?
870
00:40:33,650 --> 00:40:34,350
Do it.
871
00:40:40,050 --> 00:40:43,050
All right. Shouldn't take
long to cut this thing off now.
872
00:40:48,950 --> 00:40:49,950
Thank you.
873
00:40:50,450 --> 00:40:51,950
Thank you.
874
00:40:52,650 --> 00:40:53,815
How'd you know?
875
00:40:53,850 --> 00:40:57,450
And the emotional release I would
feel by pressing that button...
876
00:40:58,650 --> 00:41:00,750
well,that was just a little too...
877
00:41:01,750 --> 00:41:03,450
overwhelming to pass up.
878
00:41:04,050 --> 00:41:05,150
He told me.
879
00:41:06,750 --> 00:41:08,950
He said given the opportunity
of pressing that button,
880
00:41:08,985 --> 00:41:10,350
he'd have no choice.
881
00:41:11,850 --> 00:41:13,850
All I did was take his word for it.
882
00:41:27,550 --> 00:41:30,150
Despite the fact that you lied
to us and your deal is void,
883
00:41:30,950 --> 00:41:32,015
I made sure to tell
all your friends here
884
00:41:32,050 --> 00:41:35,850
how extremely willing you were to give
up information on your fellow inmates.
885
00:41:38,050 --> 00:41:39,750
You're a rare bird,Adrian.
886
00:41:40,750 --> 00:41:42,450
I can't tell you how much
pleasure I get just knowing
887
00:41:42,485 --> 00:41:44,550
I put you in this tiny cage.
888
00:41:45,350 --> 00:41:47,650
You might even call it
an emotional release.
65030
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.