All language subtitles for Criminal Minds - 01x03 - Won t Get Fooled Again.WEB-DL.English.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:03,100 The forecast,plenty of sunshine through today 2 00:00:03,135 --> 00:00:04,165 with seasonal temperatures. 3 00:00:04,200 --> 00:00:08,400 We should reach our normal high of about 82 degrees by this afternoon. 4 00:00:08,435 --> 00:00:10,865 Look for clear skies tonight with a low near 70. 5 00:00:10,900 --> 00:00:13,700 Increasing cloudiness tomorrow, sticky and humid with- 6 00:00:25,800 --> 00:00:26,800 Clurman! 7 00:00:34,100 --> 00:00:35,900 Why didn't you return my calls,Gil? 8 00:00:36,400 --> 00:00:37,700 Come on,Joe,give me a break. 9 00:00:37,735 --> 00:00:38,365 I'm late for a meeting. 10 00:00:38,400 --> 00:00:40,200 I left messages on every line. 11 00:00:40,235 --> 00:00:41,817 I even talked with your assistant. 12 00:00:41,852 --> 00:00:43,365 Look,I've been really busy,ok? 13 00:00:43,400 --> 00:00:44,800 We have a meeting scheduled tomorrow. 14 00:00:44,835 --> 00:00:45,665 We'll talk then. 15 00:00:45,700 --> 00:00:47,500 That's right,we will. 16 00:00:47,800 --> 00:00:49,300 You blow me off again 17 00:00:49,335 --> 00:00:50,765 it's gonna get ugly, 18 00:00:50,800 --> 00:00:53,100 and I won't be so understanding next time. 19 00:01:29,600 --> 00:01:31,400 Clurman's was the second bombing this morning, 20 00:01:31,435 --> 00:01:33,200 both in residential neighborhoods in palm beach. 21 00:01:33,235 --> 00:01:34,617 Homeland security been notified? 22 00:01:34,652 --> 00:01:35,976 And ATF. In addition to a profile, 23 00:01:36,011 --> 00:01:37,300 they want a threat assessment. 24 00:01:37,335 --> 00:01:38,265 Is the media onto it? 25 00:01:38,300 --> 00:01:40,000 Of course. Jj's keeping tabs on that. 26 00:01:40,035 --> 00:01:41,600 What do we know about the bombs? 27 00:01:42,000 --> 00:01:43,365 Morgan hooked up with ATF. 28 00:01:43,400 --> 00:01:45,700 They're sending pictures of bomb fragments as they find them. 29 00:01:48,600 --> 00:01:49,765 Pipe bombs. 30 00:01:49,800 --> 00:01:51,200 Packed in cardboard boxes. 31 00:01:51,235 --> 00:01:51,865 Package bombs 32 00:01:51,900 --> 00:01:52,900 Sent through the mail? 33 00:01:52,935 --> 00:01:53,465 No. 34 00:01:53,500 --> 00:01:56,000 The other picture in your hand is of the switch that atf found. 35 00:01:56,035 --> 00:01:58,700 Same mechanism for both bombs,mercury-activated. 36 00:01:58,735 --> 00:01:59,665 What does that mean? 37 00:01:59,700 --> 00:02:00,865 There are contacts to a detonator 38 00:02:00,900 --> 00:02:02,800 on either end of a bent tube full of mercury. 39 00:02:02,835 --> 00:02:04,700 What it means is all you have to do is to 40 00:02:04,735 --> 00:02:05,965 tilt the package to detonate it. 41 00:02:06,000 --> 00:02:07,900 So they couldn't have been sent through the mail. 42 00:02:12,385 --> 00:02:14,465 Why go to all this trouble to kill just a few people? 43 00:02:14,500 --> 00:02:17,500 Let's recommend not raising the terror alert level for now. 44 00:02:17,800 --> 00:02:19,500 No reason to spread panic. 45 00:02:19,800 --> 00:02:21,000 We got news. 46 00:02:21,800 --> 00:02:23,165 This is just a local channel, 47 00:02:23,200 --> 00:02:25,400 but the coverage is everywhere now- 48 00:02:25,435 --> 00:02:27,600 cnn,fox,msnbc,al-jazeera,you name it. 49 00:02:27,635 --> 00:02:29,465 So much for not spreading panic. 50 00:02:29,500 --> 00:02:31,600 According to doctors,he's badly injured, 51 00:02:31,635 --> 00:02:33,665 but in stable condition in the I.C.U. 52 00:02:33,700 --> 00:02:35,065 Now,neighbors say that they heard a blast 53 00:02:35,100 --> 00:02:38,200 at about 10:30 this morning,and police arrived... 54 00:02:38,235 --> 00:02:39,700 if DHS doesn't raise the terror alert now, 55 00:02:39,735 --> 00:02:40,565 they'll look weak. 56 00:02:40,600 --> 00:02:43,400 Make sure homeland security knows that this is everywhere. 57 00:02:46,300 --> 00:02:47,465 I just felt that! 58 00:02:47,500 --> 00:02:50,200 Are you all right? Is everyone all right? 59 00:02:52,200 --> 00:02:54,300 Let's meet at the airstrip in 20. 60 00:02:54,335 --> 00:02:56,400 This is live,I repeat this is live. 61 00:03:01,000 --> 00:03:04,000 CRIMINAL MINDS SEASON 1 EPISODE 03 62 00:03:04,000 --> 00:03:07,000 Won't Get Fooled Again (Original Air Date: October 5, 2005) 63 00:03:35,500 --> 00:03:36,400 Yeah,what's up? 64 00:03:36,435 --> 00:03:37,265 Hotch,listen, 65 00:03:37,300 --> 00:03:39,300 they're gonna be sending us bomb fragments by this afternoon. 66 00:03:39,335 --> 00:03:41,300 I'm the only one with an ATF background. 67 00:03:41,335 --> 00:03:42,365 So if you'd like me to stay behind 68 00:03:42,400 --> 00:03:43,965 and supervise the bomb profile,I'm on that. 69 00:03:44,000 --> 00:03:46,100 Morgan,you wouldn't be afraid to be out in the field with a bomber, 70 00:03:46,135 --> 00:03:47,200 now,would you? 71 00:03:47,900 --> 00:03:50,100 You know maybe it's not the bomber that I'm worried about. 72 00:03:50,900 --> 00:03:52,065 I thought we were past all that. 73 00:03:52,100 --> 00:03:54,800 Hotch,Boston sent Gideon into a posttraumatic tailspin. 74 00:03:54,835 --> 00:03:56,300 How do we know that won't happen again? 75 00:03:56,335 --> 00:03:56,965 Morgan,I tell you what. 76 00:03:57,000 --> 00:03:58,800 Why don't we concentrate on profiling the bomber, 77 00:03:58,835 --> 00:04:00,300 and not Gideon? 78 00:04:02,800 --> 00:04:03,900 Copy that. 79 00:04:07,000 --> 00:04:08,565 Samuel Johnson wrote, 80 00:04:08,600 --> 00:04:11,165 "almost all absurdity of conduct 81 00:04:11,200 --> 00:04:16,800 arises from the imitation of those whom we cannot resemble." 82 00:04:16,835 --> 00:04:18,665 Bombings occurred within 3 miles of each other. 83 00:04:18,700 --> 00:04:21,500 First victim was a 74-year-old widow,Barbara Keller. 84 00:04:21,535 --> 00:04:22,965 2 hours after that, 85 00:04:23,000 --> 00:04:24,400 Clurman got hit in his driveway, 86 00:04:24,435 --> 00:04:26,217 and 45 minutes later... 87 00:04:26,252 --> 00:04:28,000 well,we all saw that. 88 00:04:28,035 --> 00:04:28,765 Jill Swenson, 89 00:04:28,800 --> 00:04:31,600 34-year-old housewife who lived across the street from Clurman. 90 00:04:31,635 --> 00:04:33,865 Of the 3,only Clurman survived. 91 00:04:33,900 --> 00:04:35,700 Was there any connection between the victims? 92 00:04:35,735 --> 00:04:37,165 One. Clurman was a partner 93 00:04:37,200 --> 00:04:40,400 in a $10-million condo development deal in which Keller was an investor, 94 00:04:40,435 --> 00:04:42,200 and a few weeks ago,the whole deal went bust. 95 00:04:42,235 --> 00:04:43,865 Went bust how? 96 00:04:43,900 --> 00:04:46,000 Geologists discovered that the land was on methane, 97 00:04:46,035 --> 00:04:48,367 the condos never got built,the land became worthless, 98 00:04:48,402 --> 00:04:50,700 and Clurman lost a lot of people and a lot of money. 99 00:04:50,900 --> 00:04:53,100 So maybe one of them was mad enough to take aim at Clurman. 100 00:04:53,135 --> 00:04:54,865 No,let's not get ahead of ourselves. 101 00:04:54,900 --> 00:04:57,400 It's a little too early to theorize about motive. 102 00:04:57,600 --> 00:04:59,300 Then where do we start? 103 00:04:59,335 --> 00:05:00,965 From the beginning. 104 00:05:01,000 --> 00:05:02,265 What do we know about bombers? 105 00:05:02,300 --> 00:05:06,365 Mostly male,loners,history of criminal activity. 106 00:05:06,400 --> 00:05:09,800 About 50% of all bombings are actually a product of vandalism. 107 00:05:09,835 --> 00:05:10,465 And more often than not, 108 00:05:10,500 --> 00:05:12,765 bombers end up accidentally blowing themselves up, 109 00:05:12,800 --> 00:05:14,800 so the first suspects you always look for in the bombing case 110 00:05:14,835 --> 00:05:15,565 are the victims. 111 00:05:15,600 --> 00:05:17,265 Clurman was the only male. 112 00:05:17,300 --> 00:05:21,600 Losing a large business deal like that could be a powerful stressor. 113 00:05:22,700 --> 00:05:24,400 Well,then there's the crime scene. 114 00:05:24,700 --> 00:05:28,100 Clurman was the only victim who didn't get hit at his door. 115 00:05:28,135 --> 00:05:29,300 Why? 116 00:05:29,600 --> 00:05:31,300 What was different about this one? 117 00:05:33,600 --> 00:05:34,865 Before Clurman passed out, 118 00:05:34,900 --> 00:05:36,365 all he told cops at the time was that 119 00:05:36,400 --> 00:05:39,400 he saw the package sitting on the stoop outside his kitchen door. 120 00:05:40,200 --> 00:05:41,700 Why didn't he take it in? 121 00:05:42,300 --> 00:05:44,400 Why didn't it go off until he got to his car? 122 00:05:44,435 --> 00:05:45,700 It's like 50 feet away. 123 00:05:46,400 --> 00:05:47,700 Joe Reese,one of Clurman's investors, 124 00:05:47,735 --> 00:05:48,965 was here before the bomb went off. 125 00:05:49,000 --> 00:05:50,465 The cops have ruled him out as a s suspect, 126 00:05:50,500 --> 00:05:53,200 but he said he saw Clurman get in the car with the package. 127 00:05:53,235 --> 00:05:55,700 So maybe Clurman wasn't receiving a bomb at all. 128 00:05:55,735 --> 00:05:57,700 Maybe he was on his way to delivering one. 129 00:05:57,735 --> 00:05:59,267 But he drops it or tilts it, 130 00:05:59,302 --> 00:06:00,751 and it goes off by accident. 131 00:06:00,786 --> 00:06:02,165 I'd like to talk to Clurman. 132 00:06:02,200 --> 00:06:05,200 In the meantime,let's get a warrant to search his house. 133 00:06:18,200 --> 00:06:19,600 You have a package. 134 00:06:20,300 --> 00:06:22,600 Don't worry. Had a police escort all the way from palm beach. 135 00:06:24,900 --> 00:06:26,200 Ok,right on time 136 00:06:26,900 --> 00:06:28,100 Thanks,man,I got this. 137 00:06:28,800 --> 00:06:29,965 These are my bomb fragments. 138 00:06:30,000 --> 00:06:32,100 We can start putting this bad boy together. 139 00:06:33,700 --> 00:06:37,400 Why bother? Don't you just look at the pieces for prints and stuff? 140 00:06:38,900 --> 00:06:40,750 Garcia,what are you doing in the FBI? 141 00:06:40,785 --> 00:06:42,542 I didn't get into medical school? 142 00:06:42,577 --> 00:06:44,738 Why does that not surprise me? 143 00:06:44,773 --> 00:06:46,900 Ouch. That's what my father said. 144 00:06:47,200 --> 00:06:48,500 All right,I'm about to teach you something, 145 00:06:48,535 --> 00:06:49,767 so pay attention. 146 00:06:49,802 --> 00:06:50,965 Oh,it's like school. 147 00:06:51,000 --> 00:06:52,250 Look,how these things are put together 148 00:06:52,285 --> 00:06:53,500 can tell you how the unsub thinks. 149 00:06:53,535 --> 00:06:55,000 You sound like Gideon. 150 00:06:55,035 --> 00:06:56,600 Ok,ouch. 151 00:06:57,100 --> 00:06:59,500 You think it's bull? Ok... 152 00:07:01,100 --> 00:07:02,100 all right. 153 00:07:04,200 --> 00:07:05,300 You see that section of pipe? 154 00:07:05,335 --> 00:07:06,365 Yeah 155 00:07:06,400 --> 00:07:08,550 That right there used to be part of the cap. 156 00:07:08,585 --> 00:07:10,700 It screwed onto these threads right here. 157 00:07:10,735 --> 00:07:12,065 But,see,here's the thing- 158 00:07:12,100 --> 00:07:14,265 it had to be done very carefully 159 00:07:14,300 --> 00:07:16,200 because even if one tiny grain of powder 160 00:07:16,235 --> 00:07:18,065 go onto those threads while he was working, 161 00:07:18,100 --> 00:07:20,100 that little bit of friction would have ignited the bomb. 162 00:07:20,135 --> 00:07:22,067 Boom! Boom! Boom! 163 00:07:22,102 --> 00:07:23,965 See you later,unsub. 164 00:07:24,000 --> 00:07:26,300 Now,he didn't have to use a powder that fine. 165 00:07:26,335 --> 00:07:28,165 He didn't have to use threaded caps, 166 00:07:28,200 --> 00:07:29,465 and he didn't even have to use a steel pipe, 167 00:07:29,500 --> 00:07:31,600 and it would have been a whole lot safer if he hadn'T. 168 00:07:31,635 --> 00:07:33,800 But the bomb wouldn't have been nearly as deadly. 169 00:07:34,500 --> 00:07:36,500 So what does that tell you about our unsub? 170 00:07:36,535 --> 00:07:38,100 He's one sick puppy? 171 00:07:39,100 --> 00:07:42,700 To say the least. One sick puppy that aims to kill. 172 00:07:43,100 --> 00:07:44,165 Not scare,not vandalize, 173 00:07:44,200 --> 00:07:46,200 or make some kind of political statement. 174 00:07:46,400 --> 00:07:47,600 Kill. 175 00:07:54,700 --> 00:07:55,700 Where's your team right now? 176 00:07:55,735 --> 00:07:56,265 Down in the garage. 177 00:07:56,300 --> 00:07:57,300 After they finish the garage, 178 00:07:57,335 --> 00:07:58,300 make sure they check the attic. 179 00:07:58,335 --> 00:07:59,000 Agent hotchner? 180 00:07:59,035 --> 00:07:59,565 Yes,sir? 181 00:07:59,600 --> 00:08:01,200 Detective morrison,palm beach P.D. 182 00:08:01,235 --> 00:08:01,867 I'm lead on the case. 183 00:08:01,902 --> 00:08:02,465 Nice to meet you. 184 00:08:02,500 --> 00:08:03,665 This is agent Greenaway. 185 00:08:03,700 --> 00:08:05,165 Agents Reid and Gideon are at the hospital. 186 00:08:05,200 --> 00:08:06,900 I think you met agent Jareau at the station house. 187 00:08:06,935 --> 00:08:08,600 Oh,yeah,she's taken over the place. 188 00:08:08,635 --> 00:08:09,565 She does that. 189 00:08:09,600 --> 00:08:11,365 ATF hasn't found any hard evidence yet, 190 00:08:11,400 --> 00:08:14,300 just some kitchen timers,tape recorders,and electrical switches. 191 00:08:14,335 --> 00:08:14,765 Yeah 192 00:08:14,800 --> 00:08:16,900 It is amazing how many household items 193 00:08:16,935 --> 00:08:19,000 count as potential bomb-making materials. 194 00:08:19,700 --> 00:08:20,900 Hello? 195 00:08:22,300 --> 00:08:23,550 Excuse me! 196 00:08:23,585 --> 00:08:24,800 Mrs. Clurman. 197 00:08:25,300 --> 00:08:26,700 What's going on here? 198 00:08:26,735 --> 00:08:27,765 Mrs. Clurman 199 00:08:27,800 --> 00:08:30,500 my name is special agent Aaron Hotchner with the FBI. 200 00:08:30,535 --> 00:08:32,165 What are you doing in my house? 201 00:08:32,200 --> 00:08:34,200 There's a copy of the warrant on the table. 202 00:08:34,900 --> 00:08:36,165 I know that this is hard to believe, 203 00:08:36,200 --> 00:08:37,865 but we just need to cover all of our bases. 204 00:08:37,900 --> 00:08:41,000 We need to make sure that your husband was not involved in any way. 205 00:08:41,035 --> 00:08:42,165 Involved? 206 00:08:42,200 --> 00:08:44,400 My husband's in the hospital with his leg blown off. 207 00:08:44,435 --> 00:08:45,800 What are you talking about?! 208 00:08:45,835 --> 00:08:46,865 Mrs. Clurman, 209 00:08:46,900 --> 00:08:49,800 there are some questions that your husband needs to answer, 210 00:08:49,835 --> 00:08:52,417 and the sooner that we talk to him and clear him, 211 00:08:52,452 --> 00:08:55,000 then the sooner we can find whoever's responsible. 212 00:08:56,000 --> 00:08:57,200 Agent Hotchner? 213 00:08:57,500 --> 00:08:58,600 We've got something. 214 00:09:06,100 --> 00:09:08,300 We found this buried on the back of that shelf. 215 00:09:12,300 --> 00:09:13,700 Mrs. Clurman... 216 00:09:15,500 --> 00:09:17,200 do you know anything about this? 217 00:09:27,400 --> 00:09:29,900 What can you tell us about the package,Mr. Clurman? 218 00:09:30,300 --> 00:09:32,300 I thought I knew what it was. 219 00:09:32,700 --> 00:09:35,900 Pot for an orchid. I collect them. 220 00:09:36,400 --> 00:09:38,500 I ordered the pot through the mail. 221 00:09:38,800 --> 00:09:40,300 Why didn't you take it inside? 222 00:09:40,335 --> 00:09:42,017 It was for my office. 223 00:09:42,052 --> 00:09:43,776 I was going there anyway. 224 00:09:43,811 --> 00:09:45,500 Thought I'd take it with me. 225 00:09:46,300 --> 00:09:48,200 That's the last thing I remember. 226 00:09:50,100 --> 00:09:51,600 You had an argument with Joe Reese. 227 00:09:51,635 --> 00:09:52,700 Do you remember that? 228 00:09:53,000 --> 00:09:53,950 Joe was there? 229 00:09:53,985 --> 00:09:54,865 He was angry, 230 00:09:54,900 --> 00:09:56,900 he accused you of blowin' him off. 231 00:09:57,400 --> 00:09:58,265 Uh... 232 00:09:58,300 --> 00:10:00,300 any reason he'd want to hurt you? 233 00:10:00,335 --> 00:10:01,765 Joe? No. 234 00:10:01,800 --> 00:10:04,200 I mean,he's a confrontational guy, 235 00:10:04,235 --> 00:10:06,067 but if he wanted to kill me, 236 00:10:06,102 --> 00:10:07,900 he'd just beat me to death. 237 00:10:10,400 --> 00:10:12,500 A lot of people were angry about that deal falling apart, 238 00:10:12,535 --> 00:10:14,200 and they were angry at you. 239 00:10:16,600 --> 00:10:18,000 How did that make you feel? 240 00:10:18,035 --> 00:10:20,300 I felt awful. 241 00:10:21,000 --> 00:10:25,100 I thought those condos would make a lot of money for a lot of people, 242 00:10:25,135 --> 00:10:27,165 myself included. 243 00:10:27,200 --> 00:10:30,100 I thought that geologist was legit. 244 00:10:30,135 --> 00:10:32,600 He didn't even take samples. 245 00:10:32,635 --> 00:10:34,565 He scammed us. 246 00:10:34,600 --> 00:10:37,600 All those investors who lost their money... 247 00:10:38,000 --> 00:10:39,565 Barbara. 248 00:10:39,600 --> 00:10:40,900 Barbara Keller? 249 00:10:40,935 --> 00:10:42,200 The first victim. 250 00:10:43,200 --> 00:10:44,365 What about her? 251 00:10:44,400 --> 00:10:46,400 It's just such a shame. 252 00:10:46,435 --> 00:10:48,467 Such a nice lady,you know? 253 00:10:48,502 --> 00:10:50,500 It was such an easy sale. 254 00:10:51,000 --> 00:10:55,400 Sometimes I felt like I took advantage of her 255 00:10:55,435 --> 00:10:57,600 because she was old and lonely. 256 00:10:58,000 --> 00:10:59,500 Now she's dead. 257 00:11:00,100 --> 00:11:02,700 Well...I feel terrible. 258 00:11:04,600 --> 00:11:06,150 What is it? 259 00:11:06,185 --> 00:11:07,700 Ah,my foot! 260 00:11:09,700 --> 00:11:10,700 Get you something. 261 00:11:25,700 --> 00:11:26,165 Yeah? 262 00:11:26,200 --> 00:11:26,865 This isn't our guy. 263 00:11:26,900 --> 00:11:29,300 His answers were coherent even while he was sedated. 264 00:11:29,335 --> 00:11:31,365 He's got a sense of humor,displays empathy... 265 00:11:31,400 --> 00:11:33,200 not to mention he has a hobby unrelated to bomb-making. 266 00:11:33,235 --> 00:11:35,700 This is nothing like a typical bomber profile. 267 00:11:35,735 --> 00:11:36,865 What about the materials we found? 268 00:11:36,900 --> 00:11:38,800 Well,we'll see if the fragments match at the bomb scene, 269 00:11:38,835 --> 00:11:39,900 but I doubt they will. 270 00:11:39,935 --> 00:11:41,200 Ok. 271 00:11:41,700 --> 00:11:42,665 Look at this. 272 00:11:42,700 --> 00:11:44,350 This is their nephew in texas. 273 00:11:44,385 --> 00:11:45,965 And according to Mrs. Clurman, 274 00:11:46,000 --> 00:11:49,265 he was staying with them for a month and left last week. 275 00:11:49,300 --> 00:11:52,600 Mercury switches are a little sophisticated for a 12-year-old kid. 276 00:11:52,635 --> 00:11:53,865 I'm not saying he's the unsub, 277 00:11:53,900 --> 00:11:56,300 but boys his age like to blow stuff up. 278 00:11:57,500 --> 00:11:58,965 I'll call morrison. 279 00:11:59,000 --> 00:12:00,650 He'll contact local P.D. in Texas 280 00:12:00,685 --> 00:12:02,300 and pick up the kid and talk to him. 281 00:12:09,600 --> 00:12:12,900 You know,a watched bomb never assembles. 282 00:12:14,800 --> 00:12:16,765 I'm down to the last few pieces,and for the life of me, 283 00:12:16,800 --> 00:12:20,000 I can't figure out how they fit together or ithey fit together. 284 00:12:22,800 --> 00:12:25,000 They might not even be part of the bomb at all. 285 00:12:25,800 --> 00:12:26,950 What's the big deal? 286 00:12:26,985 --> 00:12:28,192 You got most of it. 287 00:12:28,227 --> 00:12:29,400 I'd give you a b-plus. 288 00:12:30,600 --> 00:12:31,600 Thanks. 289 00:12:32,600 --> 00:12:34,965 The big deal is it could be part of his signature. 290 00:12:35,000 --> 00:12:37,200 Ooh,signature. Like a sign of the zodiac,that kind of thing? 291 00:12:37,235 --> 00:12:39,165 Yeah. Yeah,just like that. 292 00:12:39,200 --> 00:12:41,400 I was serious. I really wanted to learn that time. 293 00:12:44,000 --> 00:12:47,000 Signature's the thing that they get off on, 294 00:12:47,035 --> 00:12:48,465 like a flourish 295 00:12:48,500 --> 00:12:49,500 You know,a certain kind of pipe, 296 00:12:49,535 --> 00:12:50,800 a certain mix of powders. 297 00:12:50,835 --> 00:12:51,265 Like the unabomber 298 00:12:51,300 --> 00:12:53,500 he always used something wood in his bombs. 299 00:12:53,535 --> 00:12:54,065 I mean,I don't know. 300 00:12:54,100 --> 00:12:55,700 These guys,they think they're artists or something, 301 00:12:55,735 --> 00:12:57,900 so they sign their work. 302 00:12:58,100 --> 00:12:59,300 And you think by putting these last pieces together, 303 00:12:59,335 --> 00:13:01,200 you might find the signature? 304 00:13:01,900 --> 00:13:03,100 Yeah. 305 00:13:04,800 --> 00:13:07,400 See,sometimes the design itself is unique, 306 00:13:07,435 --> 00:13:08,665 so once we do put it all together, 307 00:13:08,700 --> 00:13:11,465 we can compare it to other exemplars in our evidence database 308 00:13:11,500 --> 00:13:14,000 and see if the bomb was built by somebody we may have already come across. 309 00:13:14,035 --> 00:13:14,865 What? 310 00:13:14,900 --> 00:13:16,200 If there was another piece like this... 311 00:13:16,235 --> 00:13:17,165 no,I tried that. It doesn't fit. 312 00:13:17,200 --> 00:13:18,865 No,it could have been part of a longer rod 313 00:13:18,900 --> 00:13:21,300 that fit through the top and went all the way through. 314 00:13:24,900 --> 00:13:26,000 Tetris. 315 00:13:28,300 --> 00:13:29,265 Damn it. 316 00:13:29,300 --> 00:13:29,800 What? Did I mess something up? 317 00:13:29,835 --> 00:13:32,000 No. No,no,Garcia. 318 00:13:32,700 --> 00:13:33,900 You nailed it. 319 00:13:35,400 --> 00:13:37,100 I know who built this bomb. 320 00:13:38,200 --> 00:13:40,200 The guy's doing life in federal prison. 321 00:13:54,172 --> 00:13:55,037 Morgan e-mailed these over. 322 00:13:55,072 --> 00:13:56,737 The three on the left are the bombs from yesterday. 323 00:13:56,772 --> 00:13:58,872 The one on the right's from the evidence room at quantico. 324 00:13:58,907 --> 00:14:00,037 They are all identical. 325 00:14:00,072 --> 00:14:02,172 They are made with steel reinforcement rods. 326 00:14:02,207 --> 00:14:03,572 Adrian bale. 327 00:14:05,272 --> 00:14:06,172 Who? 328 00:14:06,972 --> 00:14:10,272 He held our agents in a standoff in boston last year. 329 00:14:10,307 --> 00:14:13,572 He took out 6 agents and a hostage with one of his bombs. 330 00:14:13,772 --> 00:14:16,172 So you're thinking he's behind this? 331 00:14:16,207 --> 00:14:18,337 Possibly,but he's in prison. 332 00:14:18,372 --> 00:14:21,472 He's got kind of a cult following,almost like manson. 333 00:14:21,507 --> 00:14:22,639 It could just be a copycat. 334 00:14:22,674 --> 00:14:23,737 There's one way to find out. 335 00:14:23,772 --> 00:14:25,172 Let's put the screws to this guy. 336 00:14:25,207 --> 00:14:27,037 No,no,no. Bale's too smart. 337 00:14:27,072 --> 00:14:28,772 If we want information from him, 338 00:14:28,807 --> 00:14:30,472 we have to handle him carefully. 339 00:14:31,072 --> 00:14:33,322 Even then you have to assume that road will lead nowhere. 340 00:14:33,357 --> 00:14:35,572 You're saying the connection to Bale doesn't help us at all? 341 00:14:35,607 --> 00:14:37,839 No. I'm just saying let us handle Bale. 342 00:14:37,874 --> 00:14:39,823 Look,we just heard from local texas P.D. 343 00:14:39,858 --> 00:14:41,565 You were right about Clurman's nephew. 344 00:14:41,600 --> 00:14:42,936 He admitted the bomb stuff was his, 345 00:14:42,971 --> 00:14:44,621 which is great for the Clurmans, 346 00:14:44,656 --> 00:14:46,464 but it leaves us with zero suspects. 347 00:14:46,499 --> 00:14:48,272 So what do you suggest my men do now? 348 00:14:48,672 --> 00:14:50,372 Proceed from the profile. 349 00:14:50,772 --> 00:14:52,572 I didn't know we had a profile. 350 00:14:52,972 --> 00:14:54,037 We're dealing with a bomber. 351 00:14:54,072 --> 00:14:57,072 We're talking about someone who's non-confrontational. 352 00:14:57,472 --> 00:15:00,672 If you bumped into him in a cafe,he'd apologize. 353 00:15:04,872 --> 00:15:06,872 Even if it wasn't his fault. 354 00:15:07,672 --> 00:15:10,072 We would classify this bomber as highly organized, 355 00:15:10,107 --> 00:15:12,372 based on the meticulous design of his bombs. 356 00:15:12,407 --> 00:15:14,389 It means above average intelligence. 357 00:15:14,424 --> 00:15:16,398 He probably has a skilled job,a trade, 358 00:15:16,433 --> 00:15:18,337 one that allows him to work alone. 359 00:15:18,372 --> 00:15:20,472 That's how he was able to make a sophisticated device 360 00:15:20,507 --> 00:15:22,037 without raising suspicion. 361 00:15:22,072 --> 00:15:24,372 Furniture maker,jeweler,et cetera. 362 00:15:24,407 --> 00:15:25,772 Background in explosives? 363 00:15:25,807 --> 00:15:26,837 No,not necessarily. 364 00:15:26,872 --> 00:15:29,472 You're thinking about a type who likes to blow things up. 365 00:15:31,372 --> 00:15:33,972 Gives them an emotional or sexual release. 366 00:15:34,007 --> 00:15:35,537 That's secondary. 367 00:15:35,572 --> 00:15:37,272 Then what's this guy doing? 368 00:15:37,672 --> 00:15:38,837 Murdering. 369 00:15:38,872 --> 00:15:41,937 Bombs-just weapons. 370 00:15:41,972 --> 00:15:46,072 And these attacks,they are not random. 371 00:15:46,107 --> 00:15:47,589 Well,how do you know that? 372 00:15:47,624 --> 00:15:49,037 The process of elimination. 373 00:15:49,072 --> 00:15:51,272 We know bombers fall into a discreet number of categories 374 00:15:51,307 --> 00:15:52,537 according to motive. 375 00:15:52,572 --> 00:15:54,837 There's the terrorist whose aim is to spread fear. 376 00:15:54,872 --> 00:15:57,972 We'd expect him to strike in a populous area like a subway. 377 00:15:58,007 --> 00:15:59,637 There's the politically motivated bomber. 378 00:15:59,672 --> 00:16:01,572 He makes a statement by choosing a symbolic target 379 00:16:01,607 --> 00:16:03,089 like an abortion clinic. 380 00:16:03,124 --> 00:16:04,537 Then there's our unsub. 381 00:16:04,572 --> 00:16:06,172 He made bombs designed to kill 382 00:16:06,207 --> 00:16:07,237 and he chose his victims 383 00:16:07,272 --> 00:16:10,272 specifically by placing the bombs at their stoops. 384 00:16:10,307 --> 00:16:12,237 That tells us he has a direct motive. 385 00:16:12,272 --> 00:16:14,872 Statistically he bombs for profit or to conceal a crime. 386 00:16:14,907 --> 00:16:17,272 And it tells us how we're going to find him- 387 00:16:17,307 --> 00:16:18,737 through the people he killed. 388 00:16:18,772 --> 00:16:22,472 Somewhere among the three victims there is a direct motive. 389 00:16:23,972 --> 00:16:25,272 Keep digging. 390 00:16:25,772 --> 00:16:27,822 Thanks. Any questions,we'll be around. 391 00:16:27,857 --> 00:16:29,872 You'll be around. I'll be in prison. 392 00:16:30,372 --> 00:16:32,072 Somebody's got to talk to Bale. 393 00:16:35,672 --> 00:16:37,537 Detective Morrison,how's it going? 394 00:16:37,572 --> 00:16:39,872 We're combing through all the investors in the land deal, 395 00:16:39,907 --> 00:16:41,772 got a couple of suspects who fit the profile. 396 00:16:41,807 --> 00:16:42,537 We're going to talk to them. 397 00:16:42,572 --> 00:16:44,172 Ok. Well,if you need anything,just let us know. 398 00:16:44,207 --> 00:16:44,872 Right. 399 00:16:48,972 --> 00:16:50,072 How we doing? 400 00:16:50,872 --> 00:16:52,437 Frustrated. 401 00:16:52,472 --> 00:16:54,037 I can't see why anyone would want to kill 402 00:16:54,072 --> 00:16:56,972 a little old lady who collects cats and coins. 403 00:16:57,007 --> 00:16:58,389 Unless somebody wanted the coins. 404 00:16:58,424 --> 00:16:59,737 I spent a good chunk of my childhood 405 00:16:59,772 --> 00:17:02,272 looking for a 1944 penny worth thousands. 406 00:17:03,672 --> 00:17:04,772 Yes,I was a little bit of a nerd. 407 00:17:04,807 --> 00:17:06,372 Is that so surprising? 408 00:17:07,172 --> 00:17:08,472 Not to me. 409 00:17:11,672 --> 00:17:12,137 Morgan? 410 00:17:12,172 --> 00:17:13,937 Yeah. I just got the lab results 411 00:17:13,972 --> 00:17:15,637 from the powder residues on the bombs. 412 00:17:15,672 --> 00:17:19,572 Ammonia nitrate,potassium chloride,and aluminum powder. 413 00:17:19,607 --> 00:17:21,272 Nobody uses that mixture,Hotch. 414 00:17:21,307 --> 00:17:22,239 Nobody but Bale. 415 00:17:22,274 --> 00:17:23,137 That's right. 416 00:17:23,172 --> 00:17:24,172 And the closer I look at these things, 417 00:17:24,207 --> 00:17:25,237 the more they're the same. 418 00:17:25,272 --> 00:17:27,572 Same weld pattern,same switch assembly,same thread sizing. 419 00:17:27,607 --> 00:17:29,037 It's weird,man. 420 00:17:29,072 --> 00:17:30,772 This guy's not building bombs,he's forging them. 421 00:17:30,807 --> 00:17:32,437 That's the other reason I'm calling you. 422 00:17:32,472 --> 00:17:36,072 Bale wrote addresses on his packages in block letters with blue ink. 423 00:17:36,107 --> 00:17:37,437 I'm thinking our guy's doing the same. 424 00:17:37,472 --> 00:17:40,272 Ok. I'll set up a press conference,make sure the public knows. 425 00:17:40,307 --> 00:17:41,172 Thanks,Morgan. 426 00:17:43,672 --> 00:17:44,472 Excuse me. 427 00:17:47,472 --> 00:17:50,837 Look,obviously Bale burned us pretty bad. 428 00:17:50,872 --> 00:17:52,837 We just want to make sure if we're in a position 429 00:17:52,872 --> 00:17:55,772 to make a deal with him that you guys are willing to do it. 430 00:17:55,807 --> 00:17:56,737 Well,I think that's premature. 431 00:17:56,772 --> 00:17:58,572 We're not even sure if Bale's involved yet. 432 00:17:58,607 --> 00:17:59,537 What if he is? 433 00:17:59,572 --> 00:18:02,872 You're sure you want to deal with a guy who took out 6 of our agents? 434 00:18:04,172 --> 00:18:06,272 Half of Florida is in a panic. 435 00:18:06,307 --> 00:18:08,372 There might not be another choice. 436 00:18:08,972 --> 00:18:10,372 There has to be. 437 00:18:19,072 --> 00:18:21,672 Bale,you have a visitor 438 00:18:22,872 --> 00:18:24,172 you know why I'm here? 439 00:18:26,972 --> 00:18:28,372 This guy in palm beach,right? 440 00:18:28,407 --> 00:18:30,572 The palm beach bomber. 441 00:18:30,872 --> 00:18:32,972 Somebody's got to give him a better name. 442 00:18:34,972 --> 00:18:39,872 He uses your bombs,your designs. 443 00:18:40,972 --> 00:18:42,272 Well,he should be careful. 444 00:18:43,372 --> 00:18:44,972 Those things are dangerous. 445 00:18:46,672 --> 00:18:47,672 Adrian... 446 00:18:49,272 --> 00:18:50,872 you can't fool me. 447 00:18:52,572 --> 00:18:56,772 If you're involved in this in any way and you do not help me, 448 00:18:56,807 --> 00:19:00,372 I will make your life even worse than it is now. 449 00:19:00,407 --> 00:19:03,737 Oh,but no,actually, 450 00:19:03,772 --> 00:19:06,672 I can fool you because I fooled you before. 451 00:19:06,972 --> 00:19:13,872 And now there's another me out there,watching,waiting. 452 00:19:15,972 --> 00:19:18,137 We have new information about the palm beach bomber. 453 00:19:18,172 --> 00:19:21,272 In addition to placing the bombs in plain brown packages, 454 00:19:21,307 --> 00:19:23,737 we have reason to believe that the bomber 455 00:19:23,772 --> 00:19:27,772 may hand write the delivery addresses on a plain white label. 456 00:19:27,807 --> 00:19:29,772 Mommy,when's daddy coming home? 457 00:19:30,372 --> 00:19:32,972 He's got to get the beach house ready for the next renters. 458 00:19:33,572 --> 00:19:34,572 He'll be back tomorrow. 459 00:19:34,607 --> 00:19:35,537 ...Be examined carefully, 460 00:19:35,572 --> 00:19:37,072 especially if you don't recognize the return address. 461 00:19:37,107 --> 00:19:38,972 Have you unpacked your suitcase yet? 462 00:19:39,007 --> 00:19:40,337 No. I'll go do it right now. 463 00:19:40,372 --> 00:19:44,072 With your help,we should be able to prevent any further casualties. 464 00:19:44,107 --> 00:19:45,772 Thank you for your vigilance. 465 00:19:52,772 --> 00:19:55,572 You were more ruthless than I expected. 466 00:19:55,607 --> 00:19:57,372 If you hadn't pushed that button, 467 00:19:58,072 --> 00:20:00,172 you might've had a chance at parole someday. 468 00:20:00,472 --> 00:20:01,672 Yeah. 469 00:20:03,372 --> 00:20:05,772 You know,I've thought a lot about that day, 470 00:20:06,172 --> 00:20:09,172 and there's one thing I still can't understand. 471 00:20:10,572 --> 00:20:12,072 You trusted me. Why? 472 00:20:12,472 --> 00:20:13,872 I never trusted you. 473 00:20:13,907 --> 00:20:15,189 You listened to me. 474 00:20:15,224 --> 00:20:16,437 I made an error. 475 00:20:16,472 --> 00:20:18,472 I calculated you wouldn't do it,and you did. 476 00:20:19,572 --> 00:20:23,072 Whatever you think,I'm gonna walk outta here, 477 00:20:23,107 --> 00:20:24,572 and you never will. 478 00:20:25,172 --> 00:20:26,772 Here's what I think. 479 00:20:29,272 --> 00:20:31,272 Sending those agents into that warehouse, 480 00:20:31,307 --> 00:20:32,889 it just doesn't make sense. 481 00:20:32,924 --> 00:20:34,437 I mean,I've read your books. 482 00:20:34,472 --> 00:20:36,072 I had all those things- what did you call it? 483 00:20:36,107 --> 00:20:39,772 Um... a homicidal triad. 484 00:20:40,572 --> 00:20:44,437 I even came from a broken family,classic sociopath, 485 00:20:44,472 --> 00:20:49,172 so when I had the chance to kill 6 agents plus a hostage, 486 00:20:49,207 --> 00:20:51,837 I mean,just because I gave myself up 487 00:20:51,872 --> 00:20:53,972 doesn't mean that I was finished with those people. 488 00:20:54,007 --> 00:20:56,372 I still had the remote. You... 489 00:20:57,172 --> 00:20:58,872 you should've known that. 490 00:21:02,072 --> 00:21:05,772 And the emotional release I would feel by pressing that button... 491 00:21:06,472 --> 00:21:11,372 well,that was just a little too overwhelming to pass up. 492 00:21:13,272 --> 00:21:16,572 Why didn't you search me before sending those agents in? 493 00:21:17,372 --> 00:21:21,172 Why didn't you do your job,agent Gideon? 494 00:21:30,072 --> 00:21:32,472 Mommy,there's a present for you. 495 00:21:32,507 --> 00:21:33,772 Present? 496 00:21:34,172 --> 00:21:35,337 What does it look like? 497 00:21:35,372 --> 00:21:37,472 It's brown with blue letters. 498 00:21:37,507 --> 00:21:39,472 Can I bring it to you? 499 00:21:44,572 --> 00:21:47,472 No! 500 00:21:55,672 --> 00:21:57,372 Keep holding on,baby. 501 00:21:59,672 --> 00:22:01,572 Listen,the first thing we gotta do is to is to get mother out of there 502 00:22:01,607 --> 00:22:02,037 OKay 503 00:22:02,072 --> 00:22:02,872 You gotta it! 504 00:22:04,372 --> 00:22:05,772 Just keep holding on,ok? 505 00:22:05,807 --> 00:22:06,989 But it's heavy. 506 00:22:07,024 --> 00:22:08,137 Oh,I know,I know, 507 00:22:08,172 --> 00:22:09,372 but you're doing such a good job. 508 00:22:09,407 --> 00:22:11,272 Ok,everything's gonna be ok. 509 00:22:11,307 --> 00:22:12,237 No,nobody over there. 510 00:22:12,272 --> 00:22:13,872 I don't want to scare the little girl. 511 00:22:13,907 --> 00:22:14,637 Just a few more minutes. 512 00:22:14,672 --> 00:22:16,072 Hear that? We're almost there. 513 00:22:16,107 --> 00:22:17,472 It's heavy,I can't hold it. 514 00:22:17,507 --> 00:22:19,237 Yes,you can. 515 00:22:19,272 --> 00:22:20,572 You have to step back,ma'am. 516 00:22:20,607 --> 00:22:21,872 I am not leaving my daughter. 517 00:22:21,907 --> 00:22:23,472 You can trust me. 518 00:22:26,072 --> 00:22:29,272 Ok,sweetie,don't move,ok? 519 00:22:30,072 --> 00:22:30,937 Don't move,sweetie. 520 00:22:30,972 --> 00:22:32,537 I'm gonna come up to meet you. Steady. 521 00:22:32,572 --> 00:22:36,172 You're such a good girl. Just a few more seconds. 522 00:22:37,372 --> 00:22:39,772 You're doing great,sweetie. Ok. It's slipping. 523 00:22:47,072 --> 00:22:48,337 Go go go 524 00:22:48,372 --> 00:22:49,672 Come here,baby! 525 00:22:51,572 --> 00:22:52,672 Get here Man 526 00:22:55,872 --> 00:22:58,172 Bale might be part of this,but he's not in control. 527 00:22:58,472 --> 00:23:00,472 If he were,he would've taunted me with specifics. 528 00:23:00,507 --> 00:23:01,737 So what's our next move? 529 00:23:01,772 --> 00:23:04,372 I let Bale know the unsub's using his designs. 530 00:23:04,407 --> 00:23:05,037 Bait. 531 00:23:05,072 --> 00:23:05,937 Yeah,exactly. 532 00:23:05,972 --> 00:23:07,322 If Bale wasn't part of it before, 533 00:23:07,357 --> 00:23:08,637 he'll sure want to be part of it now. 534 00:23:08,672 --> 00:23:11,072 I'm gonna stay behind and monitor his mail,calls,visitors, 535 00:23:11,107 --> 00:23:13,172 any contact that he has with the outside world. 536 00:23:13,207 --> 00:23:14,872 Good. Even if he doesn't know the unsub, 537 00:23:14,907 --> 00:23:16,572 he may want to try to contact him. 538 00:23:17,672 --> 00:23:18,837 I might have something. 539 00:23:18,872 --> 00:23:21,872 Barbara Keller was having trouble insuring some coins she bought. 540 00:23:21,907 --> 00:23:23,737 The insurance company thought they might be fake. 541 00:23:23,772 --> 00:23:26,372 So the insurance company's blowing up annoying clients? 542 00:23:26,407 --> 00:23:28,772 What if someone sold her the fake coins? 543 00:23:28,807 --> 00:23:31,537 She's on to him,he shuts her up. 544 00:23:31,572 --> 00:23:33,672 Were these coins valuable enough to kill over? 545 00:23:33,707 --> 00:23:34,737 She told the insurance company 546 00:23:34,772 --> 00:23:37,137 she thought they might be worth $12,000. 547 00:23:37,172 --> 00:23:39,537 All right. Do you have any idea who sold her the coins? 548 00:23:39,572 --> 00:23:43,772 No,but she had an appointment with a coin dealer scheduled- 549 00:23:43,807 --> 00:23:47,972 I'm guessing to challenge the insurance company's appraisal. 550 00:23:48,007 --> 00:23:49,237 A guy named david walker. 551 00:23:49,272 --> 00:23:51,772 So maybe he can help us figure out who sold her the coins. 552 00:23:53,472 --> 00:23:55,172 Office of supreme genius puzzle solver. 553 00:23:55,207 --> 00:23:56,137 Do you have a riddle for me? 554 00:23:56,172 --> 00:23:57,937 I found out Bale has been accessing the internet 555 00:23:57,972 --> 00:24:01,472 by getting around a fire wall that's set up on a prison library computer. 556 00:24:01,507 --> 00:24:03,272 The guy even has an e-mail address. 557 00:24:03,307 --> 00:24:04,837 Wow. Sneaky bastard. 558 00:24:04,872 --> 00:24:06,272 Yeah. He's headed for the library right now, 559 00:24:06,307 --> 00:24:08,037 maybe to contact the unsub. 560 00:24:08,072 --> 00:24:10,972 Is there a way to possibly monitor his keystrokes while he's online? 561 00:24:11,007 --> 00:24:11,837 I can send him a virus, 562 00:24:11,872 --> 00:24:13,672 but he'll have to open the e-mail for it to work. 563 00:24:13,707 --> 00:24:14,837 Let's do it. 564 00:24:14,872 --> 00:24:16,572 What do you want in the subject line? 565 00:24:17,072 --> 00:24:17,937 Let's think. 566 00:24:17,972 --> 00:24:19,572 Something that'll make him open it. 567 00:24:19,607 --> 00:24:21,737 Yeah. He's impotent. 568 00:24:21,772 --> 00:24:24,172 Something that'll make him feel in control. 569 00:24:24,207 --> 00:24:25,572 I got something. 570 00:24:55,172 --> 00:24:55,837 Now this guy's number. 571 00:24:55,872 --> 00:24:58,372 He's visited 6 porn sites in the past half hour. 572 00:24:58,407 --> 00:24:59,272 Anything else? 573 00:24:59,307 --> 00:25:00,337 Hold on 574 00:25:00,372 --> 00:25:01,872 He's posting to a message board. 575 00:25:01,907 --> 00:25:03,737 "Naughtyhobbies.Net." 576 00:25:03,772 --> 00:25:07,137 Looks like some sort of site for bomb enthusiasts. 577 00:25:07,172 --> 00:25:11,272 "To all my friends out there,beware. They are onto you." 578 00:25:11,372 --> 00:25:14,572 We need the names of everyone who's been on that message board in the past month. 579 00:25:35,572 --> 00:25:37,137 186 e-mails. 580 00:25:37,172 --> 00:25:38,672 Through the isps,we were able to track down 581 00:25:38,707 --> 00:25:40,639 the names and some of the addresses, 582 00:25:40,674 --> 00:25:42,572 but none of them were in palm beach. 583 00:25:42,607 --> 00:25:43,837 How about occupations? 584 00:25:43,872 --> 00:25:44,837 It wasn't a required field, 585 00:25:44,872 --> 00:25:46,837 so really,only about 1/3 filled it in. 586 00:25:46,872 --> 00:25:49,872 Well,the unsub takes pride in his work. He would fill it in. 587 00:25:49,907 --> 00:25:51,937 Right. Let's see. We have 588 00:25:51,972 --> 00:25:59,472 "trucker,physician,antiquities dealer,store owner,orderly..." 589 00:25:59,507 --> 00:26:00,272 wait. 590 00:26:01,272 --> 00:26:02,922 Antiquities dealer? 591 00:26:02,957 --> 00:26:04,572 Yeah,why,what is it? 592 00:26:07,872 --> 00:26:10,122 Personally,I couldn't think of anything 593 00:26:10,157 --> 00:26:12,372 more boring than coins and old papers. 594 00:26:12,407 --> 00:26:13,472 Are you single? 595 00:26:13,507 --> 00:26:14,137 Yes. 596 00:26:14,172 --> 00:26:15,637 I have a word of advice. 597 00:26:15,672 --> 00:26:18,572 Don't marry the first guy that proposes. 598 00:26:18,607 --> 00:26:20,037 I wanted a pool table back there, 599 00:26:20,072 --> 00:26:23,572 but david insisted on making it his workshop. 600 00:26:23,607 --> 00:26:26,072 Hey,Reid. Ok,shoot. 601 00:26:27,872 --> 00:26:28,772 David... 602 00:26:34,072 --> 00:26:34,672 Elle. 603 00:26:35,672 --> 00:26:36,772 I got to call you back. 604 00:26:37,672 --> 00:26:39,072 What's he up to now? 605 00:26:39,107 --> 00:26:40,437 It sounds like a car. 606 00:26:40,472 --> 00:26:42,637 I hope he's not committing suicide. 607 00:26:42,672 --> 00:26:44,672 I won't be able to collect life insurance. 608 00:26:44,707 --> 00:26:45,337 Yeah. 609 00:26:45,372 --> 00:26:47,272 Elle,it's him. It's walker. 610 00:26:48,272 --> 00:26:49,772 Get out of the way! 611 00:27:09,500 --> 00:27:10,665 You ok? 612 00:27:10,700 --> 00:27:13,100 Yeah,I'm all right,but Mrs. Walker... 613 00:27:13,135 --> 00:27:15,100 yeah. Guy's a real peach. 614 00:27:15,900 --> 00:27:17,965 Morrison's got a county-wide search out for the car. 615 00:27:18,000 --> 00:27:20,200 Uniforms are going to try to find out where his haunts are. 616 00:27:20,235 --> 00:27:22,100 An ATF should be here any minute. 617 00:27:23,500 --> 00:27:25,000 Sure you're all right? 618 00:27:25,700 --> 00:27:29,000 Mrs. Walker said her husband spent most of his time in the garage. 619 00:27:29,400 --> 00:27:30,200 Let's check it out. 620 00:27:42,000 --> 00:27:43,900 Well,we got the organized part right. 621 00:27:43,935 --> 00:27:45,100 What's this? 622 00:27:47,400 --> 00:27:49,400 I've seen these. It's for electroplating. 623 00:27:51,600 --> 00:27:53,100 Look at the date on the coin. 624 00:27:53,400 --> 00:27:54,665 It's half-gone. 625 00:27:54,700 --> 00:27:56,300 He was using this to build up the metal 626 00:27:56,335 --> 00:27:57,900 so he could change the dates on the coins. 627 00:27:57,935 --> 00:27:59,100 To increase the value. 628 00:27:59,135 --> 00:27:59,865 Exactly. 629 00:27:59,900 --> 00:28:02,500 Like what he did with Barbara Keller's coins. 630 00:28:02,700 --> 00:28:04,700 Look over here. Check this out 631 00:28:11,500 --> 00:28:12,800 "The best." 632 00:28:13,200 --> 00:28:16,000 This is why he chose to use Bale's design. 633 00:28:16,700 --> 00:28:19,500 He was working on something. 634 00:28:25,800 --> 00:28:27,300 Make sure Morrison tells your officers 635 00:28:27,335 --> 00:28:29,567 that this guy is smart,dangerous, 636 00:28:29,602 --> 00:28:31,800 and has absolutely nothing to lose. 637 00:28:46,300 --> 00:28:47,765 You ready to do some work? 638 00:28:47,800 --> 00:28:49,700 Why not? I haven't slept this week. 639 00:28:49,735 --> 00:28:51,600 I might as well give up eating,too. 640 00:28:51,635 --> 00:28:53,165 Oh,poor baby. 641 00:28:53,200 --> 00:28:55,600 Try not to let the tears hit the paper. Gets a little messy. 642 00:28:55,635 --> 00:28:57,165 Hmm. Really. 643 00:28:57,200 --> 00:28:58,700 These are emails from Bale's account. 644 00:28:58,735 --> 00:29:00,017 Reid forwarded them to me. 645 00:29:00,052 --> 00:29:01,265 What are we looking for? 646 00:29:01,300 --> 00:29:02,800 Right now this guy Walker's in the wind, 647 00:29:02,835 --> 00:29:04,517 so we gotta look at him from every angle, 648 00:29:04,552 --> 00:29:06,200 see if we can figure out his next move. 649 00:29:06,235 --> 00:29:07,365 Signature behavior. 650 00:29:07,400 --> 00:29:09,065 If walker got bomb-making tips from Bale, 651 00:29:09,100 --> 00:29:11,100 then maybe he got tips on staying clear of the cops. 652 00:29:11,135 --> 00:29:13,217 Ha! Somebody's been taking notes. 653 00:29:13,252 --> 00:29:15,300 Medical school,schmedical school. 654 00:29:15,600 --> 00:29:17,800 Don't hurt yourself,Garcia. 655 00:29:18,100 --> 00:29:19,600 Now find me something. 656 00:29:25,100 --> 00:29:27,100 So far,nothing from the search. 657 00:29:28,400 --> 00:29:30,100 What do we know about Walker? 658 00:29:30,700 --> 00:29:32,365 He's a quiet career criminal. 659 00:29:32,400 --> 00:29:35,000 Spent 4 years in prison for a series of forged checks 660 00:29:35,035 --> 00:29:38,065 when he was in his early 20s. He's now 46. 661 00:29:38,100 --> 00:29:41,500 Past 18 years,he owned a store which sold coins,maps, 662 00:29:41,535 --> 00:29:42,565 and historical documents. 663 00:29:42,600 --> 00:29:45,900 We raided the place as soon as you gave us Walker's name. 664 00:29:45,935 --> 00:29:47,367 Most of his inventory was fake, 665 00:29:47,402 --> 00:29:48,765 forgeries valued in the millions. 666 00:29:48,800 --> 00:29:50,500 But the walls had started to close in on him. 667 00:29:50,535 --> 00:29:51,867 We talked to some of his clients, 668 00:29:51,902 --> 00:29:53,165 and he was in debt up to his ears 669 00:29:53,200 --> 00:29:55,065 and promising stuff he didn't have time to forge. 670 00:29:55,100 --> 00:29:58,900 Then Barbara Keller found out that the coins he had sold her were fake. 671 00:29:58,935 --> 00:29:59,965 She threatened to out him. 672 00:30:00,000 --> 00:30:01,900 And if she had,all the forgeries would have been discovered. 673 00:30:01,935 --> 00:30:03,467 He would have done 20 years. 674 00:30:03,502 --> 00:30:05,000 So he had to shut her up? 675 00:30:06,400 --> 00:30:08,900 He planted all those bombs just to kill one little old lady? 676 00:30:08,935 --> 00:30:09,665 Yeah,and to throw us off, 677 00:30:09,700 --> 00:30:11,600 he made it look like it was much bigger than it was. 678 00:30:11,635 --> 00:30:13,300 You hear me? I said stop now! 679 00:30:14,300 --> 00:30:16,900 Please...help me. 680 00:30:17,400 --> 00:30:20,000 Everyone back-now. We need bomb squad in here. 681 00:30:20,035 --> 00:30:21,867 Please...it's not me. 682 00:30:21,902 --> 00:30:23,665 Don't come any closer. 683 00:30:23,700 --> 00:30:26,500 Put your hands up and walk slowly back out. 684 00:30:26,535 --> 00:30:29,000 I can'T. He'll kill me. 685 00:30:29,035 --> 00:30:30,317 Who will? 686 00:30:30,352 --> 00:30:31,565 I don't know. 687 00:30:31,600 --> 00:30:33,500 He held a gun to me, 688 00:30:33,535 --> 00:30:34,800 put this on me. 689 00:30:34,835 --> 00:30:36,100 He said... 690 00:30:37,000 --> 00:30:38,400 you'll know who he is. 691 00:30:39,100 --> 00:30:39,965 What does he want? 692 00:30:40,000 --> 00:30:42,800 A helicopter. And passport. 693 00:30:43,700 --> 00:30:45,200 He's watching. 694 00:30:46,500 --> 00:30:48,065 Once he gets what he wants, 695 00:30:48,100 --> 00:30:50,300 he's got instructions to defuse the bomb. 696 00:30:51,500 --> 00:30:52,465 Walker's close by. 697 00:30:52,500 --> 00:30:54,500 Let's get snipers around the perimeter. 698 00:30:54,535 --> 00:30:55,565 Get snipers on the roof. 699 00:30:55,600 --> 00:30:57,700 Ok,we understand. We're not gonna leave you. 700 00:30:57,900 --> 00:31:00,400 Please...take it off. 701 00:31:01,500 --> 00:31:04,400 We need to figure out how the bomb's put together first. 702 00:31:05,000 --> 00:31:06,300 Tracy,you're in. 703 00:31:14,000 --> 00:31:16,365 This is a really sophisticated device. 704 00:31:16,400 --> 00:31:19,400 It looks like it was probably made by a master bomb maker, 705 00:31:19,435 --> 00:31:22,400 which means tampering with any part of it could set it off. 706 00:31:23,000 --> 00:31:25,800 Isn't there some way to just cut the whole thing off him? 707 00:31:25,835 --> 00:31:27,865 Not without cutting these wires. 708 00:31:27,900 --> 00:31:30,000 See how they're threaded all around the collar? 709 00:31:30,035 --> 00:31:30,865 They could be booby trapped, 710 00:31:30,900 --> 00:31:33,000 or there could be a hidden secondary trigger. 711 00:31:33,035 --> 00:31:34,265 How do we find out? 712 00:31:34,300 --> 00:31:37,200 Without knowing how it's put together,it's gonna take a while. 713 00:31:37,235 --> 00:31:38,065 I'll have to x-ray it, 714 00:31:38,100 --> 00:31:39,900 try to figure out which are the real triggers, 715 00:31:39,935 --> 00:31:42,000 but...I don't think there's enough time. 716 00:31:42,035 --> 00:31:43,300 What do you mean? 717 00:31:43,600 --> 00:31:45,200 There's a timer. 718 00:31:45,800 --> 00:31:47,600 We've only got about 3 hours left. 719 00:31:54,400 --> 00:31:55,400 What is it? 720 00:31:56,700 --> 00:31:58,200 We need to go outside. 721 00:31:58,500 --> 00:31:59,565 No! 722 00:31:59,600 --> 00:32:01,500 He said he'd kill me if I went back out. 723 00:32:01,535 --> 00:32:03,017 He made sure I told you that. 724 00:32:03,052 --> 00:32:04,500 Then we need to isolate you. 725 00:32:04,535 --> 00:32:05,600 Why? 726 00:32:07,600 --> 00:32:08,800 There's nothing you can do? 727 00:32:09,800 --> 00:32:11,100 Is there anything? 728 00:32:40,700 --> 00:32:41,765 I don't get it. 729 00:32:41,800 --> 00:32:43,065 If this guy's a hostage, 730 00:32:43,100 --> 00:32:45,800 then why hasn't Walker tried to negotiate with us? 731 00:32:47,400 --> 00:32:49,300 Maybe he's scared or maybe he hasn't figured out 732 00:32:49,335 --> 00:32:51,000 what his next move is yet. 733 00:32:51,800 --> 00:32:53,165 We got a bead on Walker. 734 00:32:53,200 --> 00:32:55,000 Sniper spotted him in his scope. 735 00:32:55,200 --> 00:32:56,665 He's sitting in an office building across the street. 736 00:32:56,700 --> 00:32:59,900 It looks like a storage room with a small window facing us. 737 00:32:59,935 --> 00:33:01,100 We could surprise him. 738 00:33:01,500 --> 00:33:04,400 Good idea. If he feels cornered,he might give himself up. 739 00:33:04,435 --> 00:33:05,365 Why do you say that? 740 00:33:05,400 --> 00:33:07,265 Because bombers are generally cowards. 741 00:33:07,300 --> 00:33:09,900 I'll take a team in and we'll go in through the back of the building. 742 00:33:10,800 --> 00:33:11,865 This feels wrong to me. 743 00:33:11,900 --> 00:33:14,000 Why would Walker let himself be found so easily? 744 00:33:14,035 --> 00:33:14,865 He wants to be found. 745 00:33:14,900 --> 00:33:15,765 Why? To negotiate. 746 00:33:15,800 --> 00:33:17,400 But then we lose the element of surprise. 747 00:33:17,435 --> 00:33:18,817 Hopefully,we catch him off guard, 748 00:33:18,852 --> 00:33:20,165 he may give himself up immediately. 749 00:33:20,200 --> 00:33:21,900 If not,we take a hard line and make him feel like 750 00:33:21,935 --> 00:33:22,965 he's got no way out. 751 00:33:23,000 --> 00:33:25,065 Remember,we have to take him alive. 752 00:33:25,100 --> 00:33:27,000 Walker's the only one who can defuse the necklace bomb. 753 00:33:27,400 --> 00:33:29,200 Everybody ready? Yes,sir. Let's do it. 754 00:33:29,235 --> 00:33:29,865 We're entering the building. 755 00:33:29,900 --> 00:33:32,100 Be careful. At the very least,we know he's got a gun. 756 00:33:32,135 --> 00:33:33,100 Copy that. 757 00:33:40,900 --> 00:33:42,300 We're approaching the door now. 758 00:33:44,300 --> 00:33:45,500 Copy that. 759 00:33:46,800 --> 00:33:48,600 So bombers are cowards,huh? 760 00:33:49,300 --> 00:33:51,200 Yeah. Every last one of them. 761 00:34:27,300 --> 00:34:29,200 David walker,federal agents. 762 00:34:31,400 --> 00:34:32,600 Federal agents! 763 00:34:41,500 --> 00:34:42,265 Walker,freeze! 764 00:34:42,300 --> 00:34:45,000 Ok. Please don't shoot! 765 00:34:45,200 --> 00:34:47,200 Show yourself! 766 00:34:48,600 --> 00:34:50,000 I'll shoot up the whole room. 767 00:34:50,035 --> 00:34:51,100 Ok... 768 00:34:51,500 --> 00:34:53,600 All right,now put your hands up where I can see them 769 00:34:54,100 --> 00:34:55,000 I can't do that. 770 00:34:55,035 --> 00:34:55,865 Then I'll shoot. 771 00:34:55,900 --> 00:34:57,550 My hand is on the remote. 772 00:34:57,585 --> 00:34:59,165 I told you what I want. 773 00:34:59,200 --> 00:35:03,100 The passport,the helicopter,the flight! 774 00:35:03,135 --> 00:35:04,165 Walker,listen to me. 775 00:35:04,200 --> 00:35:06,200 You're at the top of the FBI's most wanted list. 776 00:35:06,235 --> 00:35:07,817 I think you're smart enough to realize 777 00:35:07,852 --> 00:35:09,400 there's no way we're letting you go. 778 00:35:09,435 --> 00:35:11,065 Here's my counter offer: 779 00:35:11,100 --> 00:35:12,365 A chance to get out of here alive. 780 00:35:12,400 --> 00:35:14,665 All you have to do is give yourself up. 781 00:35:14,700 --> 00:35:18,000 Just slide the gun across the floor you have until 3,1... 782 00:35:18,200 --> 00:35:19,565 you wouldn't let the hostage die. 783 00:35:19,600 --> 00:35:21,900 You wanna find out? Don't give yourself up. 2... 784 00:35:23,100 --> 00:35:25,300 ok! Ok. 785 00:35:29,800 --> 00:35:31,800 I'm coming out. Don't shoot. 786 00:35:35,400 --> 00:35:36,665 Gideon. It's me. 787 00:35:36,700 --> 00:35:38,865 I just found an email Bale sent Walker 2 weeks ago. 788 00:35:38,900 --> 00:35:43,000 Listen to this,"my only regret is giving myself up. "And for what? 789 00:35:43,035 --> 00:35:44,665 To be stuck in a cage for the rest of my life. 790 00:35:44,700 --> 00:35:47,700 "Don't make my mistake. If they catch you,whatever you do, 791 00:35:47,735 --> 00:35:49,100 don't let them keep you." 792 00:35:49,600 --> 00:35:51,600 Now walk slowly towards me 793 00:35:54,100 --> 00:35:55,500 Let me see your hands,Walker! 794 00:36:04,600 --> 00:36:06,600 Walker's not a bomber. 795 00:36:06,635 --> 00:36:08,100 He's a forger. 796 00:36:08,800 --> 00:36:11,100 Get out of there now! Now! 797 00:36:11,135 --> 00:36:13,400 Go,go,go,go! Everybody out! 798 00:36:27,700 --> 00:36:30,300 We're fine. Everybody made it out. Everybody but Walker. 799 00:36:30,900 --> 00:36:32,400 Is the hostage ok? 800 00:36:32,435 --> 00:36:33,900 He's fine. For now. 801 00:36:34,300 --> 00:36:35,300 How much time do we have? 802 00:36:35,335 --> 00:36:37,400 2 hours,24 minutes. 803 00:36:38,600 --> 00:36:40,800 With Walker dead,I'm all out of options. 804 00:36:46,800 --> 00:36:48,300 I've got one. 805 00:36:56,050 --> 00:36:57,415 We'll start with a transfer. 806 00:36:57,450 --> 00:36:59,750 You're in a high security facility now. 807 00:36:59,785 --> 00:37:01,567 We can get you medium. 808 00:37:01,602 --> 00:37:03,350 No. I want out of prison. 809 00:37:03,650 --> 00:37:04,915 A mental facility. 810 00:37:04,950 --> 00:37:07,450 You're asking for something we wouldn't give a bank robber. 811 00:37:07,485 --> 00:37:08,650 There are minimum security prisons- 812 00:37:08,685 --> 00:37:10,650 I don't care. 813 00:37:11,550 --> 00:37:14,550 I want to be able to talk to people who aren't prisoners. 814 00:37:14,585 --> 00:37:17,250 I want to have access... 815 00:37:17,650 --> 00:37:20,400 to people,things,the world. 816 00:37:20,435 --> 00:37:23,150 I want to connect again. 817 00:37:27,750 --> 00:37:28,950 All right. 818 00:37:30,650 --> 00:37:31,950 One more thing- 819 00:37:32,350 --> 00:37:34,350 without which there is no deal. 820 00:37:34,650 --> 00:37:35,950 What is it? 821 00:37:36,550 --> 00:37:38,150 I want you to confess. 822 00:37:39,650 --> 00:37:43,550 I want you to admit that I beat you in boston and I outsmarted you. 823 00:37:44,750 --> 00:37:47,415 I want you to apologize 824 00:37:47,450 --> 00:37:50,950 to the families of those 6 victims you got killed. 825 00:37:50,985 --> 00:37:52,750 And I want it all in writing. 826 00:37:54,050 --> 00:37:55,250 This's enough. 827 00:37:58,250 --> 00:38:00,850 If I do this,you'll tell me how to defuse the bomb? 828 00:38:00,885 --> 00:38:03,350 Only...if you do this. 829 00:38:04,650 --> 00:38:06,150 How do I know you won't lie to me? 830 00:38:06,450 --> 00:38:07,815 It's all in writing,agent Gideon. 831 00:38:07,850 --> 00:38:09,715 If my client refuses to give you the information 832 00:38:09,750 --> 00:38:13,350 or if he gives you information he knows to be untruthful,the deal is void. 833 00:38:23,650 --> 00:38:25,150 I wanna hear it. 834 00:38:29,650 --> 00:38:32,700 "It was a hostage situation-" 835 00:38:32,735 --> 00:38:35,750 no. Don't read it. Say it. 836 00:38:41,550 --> 00:38:43,750 It was a hostage situation. 837 00:38:44,950 --> 00:38:47,050 I negotiated with Bale. 838 00:38:48,750 --> 00:38:50,650 He agreed to give himself up. 839 00:38:51,750 --> 00:38:54,050 He came out of the warehouse peacefully. 840 00:38:55,950 --> 00:39:01,150 I gave the ok to send 6 of my agents in, 841 00:39:01,185 --> 00:39:02,950 and they never came out. 842 00:39:05,050 --> 00:39:06,450 It was a mistake. 843 00:39:08,550 --> 00:39:10,750 It was my mistake. I was... 844 00:39:12,250 --> 00:39:14,350 I was outfoxed by Mr. Bale. 845 00:39:17,950 --> 00:39:19,150 By you. 846 00:39:21,350 --> 00:39:23,450 I sincerely regret having made the decision 847 00:39:23,485 --> 00:39:25,650 to send those agents in that day. 848 00:39:27,250 --> 00:39:32,015 And I sincerely regret and apologize 849 00:39:32,050 --> 00:39:35,250 to the families of all those who died that day. 850 00:39:37,750 --> 00:39:39,250 4 more minutes. 851 00:39:44,950 --> 00:39:48,550 Ok. I've isolated the wires connected to the actual device. 852 00:39:48,585 --> 00:39:50,750 We've got one shot at this. It's either the... 853 00:39:50,785 --> 00:39:52,650 blue wire or the red wire. 854 00:39:57,350 --> 00:39:58,850 Which do we cut,Bale? 855 00:39:59,850 --> 00:40:00,850 Red or blue? 856 00:40:02,650 --> 00:40:03,550 Red. 857 00:40:04,950 --> 00:40:05,715 You know if you're lying, 858 00:40:05,750 --> 00:40:07,650 this thing goes boom,you get nothing,right? 859 00:40:08,050 --> 00:40:08,750 Yes. 860 00:40:09,950 --> 00:40:11,350 If we cut the red,it's over. 861 00:40:14,450 --> 00:40:16,750 You get to spend your time in a cushy asylum, 862 00:40:16,785 --> 00:40:19,850 bushes,trees,visits,nurses... 863 00:40:20,350 --> 00:40:22,450 and we get this man out of here alive. 864 00:40:22,485 --> 00:40:24,550 I don't see how I could be any clearer. 865 00:40:24,585 --> 00:40:25,850 17 seconds. 866 00:40:26,350 --> 00:40:27,650 Red wire,right? 867 00:40:27,685 --> 00:40:28,550 Yes. 868 00:40:30,050 --> 00:40:30,950 Cut the blue. 869 00:40:32,150 --> 00:40:33,150 Are you sure? 870 00:40:33,650 --> 00:40:34,350 Do it. 871 00:40:40,050 --> 00:40:43,050 All right. Shouldn't take long to cut this thing off now. 872 00:40:48,950 --> 00:40:49,950 Thank you. 873 00:40:50,450 --> 00:40:51,950 Thank you. 874 00:40:52,650 --> 00:40:53,815 How'd you know? 875 00:40:53,850 --> 00:40:57,450 And the emotional release I would feel by pressing that button... 876 00:40:58,650 --> 00:41:00,750 well,that was just a little too... 877 00:41:01,750 --> 00:41:03,450 overwhelming to pass up. 878 00:41:04,050 --> 00:41:05,150 He told me. 879 00:41:06,750 --> 00:41:08,950 He said given the opportunity of pressing that button, 880 00:41:08,985 --> 00:41:10,350 he'd have no choice. 881 00:41:11,850 --> 00:41:13,850 All I did was take his word for it. 882 00:41:27,550 --> 00:41:30,150 Despite the fact that you lied to us and your deal is void, 883 00:41:30,950 --> 00:41:32,015 I made sure to tell all your friends here 884 00:41:32,050 --> 00:41:35,850 how extremely willing you were to give up information on your fellow inmates. 885 00:41:38,050 --> 00:41:39,750 You're a rare bird,Adrian. 886 00:41:40,750 --> 00:41:42,450 I can't tell you how much pleasure I get just knowing 887 00:41:42,485 --> 00:41:44,550 I put you in this tiny cage. 888 00:41:45,350 --> 00:41:47,650 You might even call it an emotional release. 65030

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.