Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,583 --> 00:00:07,625
(John)
Captain's personal log,
September 2, 2261.
2
00:00:07,708 --> 00:00:09,167
Enough is enough.
3
00:00:13,417 --> 00:00:15,292
[dramatic music]
4
00:00:34,500 --> 00:00:36,833
Londo, what do they want?
5
00:00:36,917 --> 00:00:39,000
- What's going on?
- I don't know.
6
00:00:44,875 --> 00:00:47,625
[indistinct chatter]
7
00:01:00,208 --> 00:01:01,958
They're waiting.
8
00:01:08,708 --> 00:01:10,958
I'm sorry to call you
together at this early hour
9
00:01:11,042 --> 00:01:12,625
but we don't
have a lot of time.
10
00:01:13,958 --> 00:01:16,208
[sighs]
Commander.
11
00:01:16,292 --> 00:01:18,500
For the last month or so,
ships from Babylon 5
12
00:01:18,583 --> 00:01:20,792
have been patrolling the borders
of your governments.
13
00:01:20,875 --> 00:01:22,000
Since we've been
protecting you
14
00:01:22,083 --> 00:01:23,625
from raiders
and border skirmishes
15
00:01:23,708 --> 00:01:27,167
the number of incidents
has decreased 70 percent.
16
00:01:27,250 --> 00:01:30,000
May we assume that you are
all happy with this arrangement?
17
00:01:31,250 --> 00:01:34,292
Good. Because now
there is a price tag.
18
00:01:35,583 --> 00:01:37,417
By now, most of you have heard
of the attacks
19
00:01:37,500 --> 00:01:39,542
against civilian targets
by ships from Earth.
20
00:01:39,625 --> 00:01:42,583
In the latest attack
authorized by President Clark
21
00:01:42,667 --> 00:01:46,500
ten thousand civilians were
killed as an example to others.
22
00:01:46,583 --> 00:01:49,500
We can no longer
tolerate this behavior.
23
00:01:49,583 --> 00:01:52,333
Alpha squadron,
status report.
24
00:01:52,417 --> 00:01:55,042
(male #1 on radio)
'Alpha squadron
ready for launch.'
25
00:01:55,125 --> 00:01:56,417
Launch!
26
00:02:01,208 --> 00:02:02,292
(John)
'Most of your governments have'
27
00:02:02,375 --> 00:02:04,250
'mutual defense treaties
with Earth.'
28
00:02:04,333 --> 00:02:06,792
As of right now in exchange
29
00:02:06,875 --> 00:02:09,542
for our continued patrol
along your borders
30
00:02:09,625 --> 00:02:12,250
I'm declaring those treaties
null and void.
31
00:02:12,333 --> 00:02:14,125
[indistinct chattering]
32
00:02:15,792 --> 00:02:18,583
I have no problem with this.
33
00:02:18,667 --> 00:02:21,292
You have been here for us
from the beginning.
34
00:02:22,583 --> 00:02:24,167
During their war
with the Minbari
35
00:02:24,250 --> 00:02:26,542
'I supervised
arms sales to Earth.'
36
00:02:26,625 --> 00:02:30,125
'They promised...to help us
when we needed them.'
37
00:02:30,208 --> 00:02:32,833
But where was Earth when our
borders were being attacked?
38
00:02:32,917 --> 00:02:34,542
Where was Earth
when the Shadows
39
00:02:34,625 --> 00:02:37,417
were rampaging
across our territories?
40
00:02:37,500 --> 00:02:39,125
They did nothing!
41
00:02:40,250 --> 00:02:42,458
We owe them
nothing in return.
42
00:02:43,167 --> 00:02:45,542
Thank you, G'Kar.
43
00:02:45,625 --> 00:02:48,917
It's not only our people
who are at risk here.
44
00:02:49,000 --> 00:02:50,583
Clark's propaganda machine
45
00:02:50,667 --> 00:02:54,917
is feeding the anti-alien
hysteria back home.
46
00:02:55,000 --> 00:02:58,083
In time all of you will be hurt
if they're not stopped.
47
00:02:58,167 --> 00:03:00,167
Well, we intend to stop them.
48
00:03:00,250 --> 00:03:02,750
Delta squadron, launch!
49
00:03:09,417 --> 00:03:10,917
We ask that each of you
contribute at least
50
00:03:11,000 --> 00:03:14,125
one destroyer-class ship
to the defense of Babylon 5.
51
00:03:14,208 --> 00:03:15,625
Your people here will
need to be protected
52
00:03:15,708 --> 00:03:17,792
in case Clark
tries to retaliate.
53
00:03:17,875 --> 00:03:20,917
Beyond that,
don't get involved.
54
00:03:22,042 --> 00:03:23,958
Anyone gets in between
us and them
55
00:03:24,042 --> 00:03:26,750
won't live long enough
to regret it.
56
00:03:26,833 --> 00:03:29,542
'You will not respond to any
request for military assistance'
57
00:03:29,625 --> 00:03:32,458
from President Clark
or the Earth alliance
58
00:03:32,542 --> 00:03:34,875
except in the form
of humanitarian aid.
59
00:03:36,417 --> 00:03:39,583
From now on,
Earth stands alone.
60
00:03:41,208 --> 00:03:42,625
'We're taking back Proxima 3'
61
00:03:42,708 --> 00:03:44,875
'we're taking back Mars.'
62
00:03:44,958 --> 00:03:46,875
Then..
63
00:03:46,958 --> 00:03:48,958
...we're gonna
take back our home..
64
00:03:51,042 --> 00:03:52,500
...or die trying.
65
00:03:58,958 --> 00:04:00,958
(Lennier)
It was the year of fire.
66
00:04:01,042 --> 00:04:02,917
(Zack)
The year of destruction.
67
00:04:03,000 --> 00:04:05,958
(G'Kar)
The year we took back
what was ours.
68
00:04:06,042 --> 00:04:07,625
(Lyta)
It was the year of rebirth.
69
00:04:07,708 --> 00:04:09,958
(Vir)
The year of great sadness.
70
00:04:10,042 --> 00:04:11,833
(Marcus)
The year of pain.
71
00:04:11,917 --> 00:04:13,333
(Delenn)
And the year of joy.
72
00:04:13,417 --> 00:04:15,042
(Londo)
It was a new age.
73
00:04:15,125 --> 00:04:16,875
(Franklin)
It was the end of history.
74
00:04:16,958 --> 00:04:19,958
(Susan)
It was the year
everything changed.
75
00:04:22,500 --> 00:04:25,042
(Michael)
The year is 2261.
76
00:04:25,125 --> 00:04:28,375
(Sheridan)
The place, "Babylon 5."
77
00:04:28,458 --> 00:04:30,292
[theme music]
78
00:05:00,875 --> 00:05:02,750
[music continues]
79
00:05:25,042 --> 00:05:30,042
[dramatic music]
80
00:05:30,125 --> 00:05:31,542
- Out of the way! Move!
- Excuse me.
81
00:05:31,625 --> 00:05:32,875
- Get back. Hey!
- Everyone, step back!
82
00:05:32,958 --> 00:05:34,542
- What's your hurry?
- Step back. Step back.
83
00:05:35,667 --> 00:05:36,750
Watch it!
84
00:05:38,792 --> 00:05:40,125
- Whoa.
- Hey.
85
00:05:45,167 --> 00:05:46,125
Where the hell is he?
86
00:05:46,208 --> 00:05:48,333
He said he's on his way.
87
00:05:50,333 --> 00:05:53,250
- I've got it!
- 'Let's see.'
88
00:05:53,333 --> 00:05:54,417
It would have got here faster
89
00:05:54,500 --> 00:05:55,917
if I could have just
sent it out.
90
00:05:56,000 --> 00:05:58,208
We couldn't risk
anyone intercepting it.
91
00:05:58,292 --> 00:06:01,625
- Is it current?
- As current as we can make it.
92
00:06:01,708 --> 00:06:03,458
Here.
93
00:06:03,542 --> 00:06:06,500
Clark's stationed half a dozen
omega-class destroyers
94
00:06:06,583 --> 00:06:09,583
between Proxima 3
and the local jump gate.
95
00:06:09,667 --> 00:06:11,667
'There is also a series
of planetary scanners'
96
00:06:11,750 --> 00:06:13,833
that can detect any ship
trying to leave.
97
00:06:13,917 --> 00:06:15,125
It's good positioning.
98
00:06:15,208 --> 00:06:16,750
Anybody trying to take off
gets shot down
99
00:06:16,833 --> 00:06:18,500
before escaping the blockade
100
00:06:18,583 --> 00:06:20,792
and no one comes through
the gate without being seen.
101
00:06:20,875 --> 00:06:22,833
The colony is very
close to surrendering.
102
00:06:22,917 --> 00:06:25,375
They're running out
of food, water, supplies.
103
00:06:25,458 --> 00:06:26,792
'They're down
to almost nothing.'
104
00:06:26,875 --> 00:06:28,958
That's why they
keep trying to escape.
105
00:06:29,042 --> 00:06:32,792
Better to be shot down
than to starve to death.
106
00:06:32,875 --> 00:06:34,292
Do you have an I.D.
on those ships?
107
00:06:34,375 --> 00:06:35,750
Yes.
108
00:06:38,708 --> 00:06:40,583
The Heracles under
captain Trevor Hall
109
00:06:40,667 --> 00:06:42,625
the Juno under
captain James Mandala
110
00:06:42,708 --> 00:06:45,042
the Pollux, Captain
Elizabeth Morgenstern
111
00:06:45,125 --> 00:06:47,667
'the Nemesis,
Captain Yoshi Kawagawa'
112
00:06:47,750 --> 00:06:49,667
'the Vesta, Captain
Edward MacDougan'
113
00:06:49,750 --> 00:06:53,292
and the Furies,
Captain Stephanie Eckland.
114
00:06:53,375 --> 00:06:55,750
Which one of them destroyed
the civilian transports?
115
00:06:55,833 --> 00:06:57,333
The Heracles and the Pollux.
116
00:06:57,417 --> 00:06:59,417
Do you know either
of the captains involved?
117
00:06:59,500 --> 00:07:01,125
No. So they're new.
118
00:07:01,208 --> 00:07:03,667
Which probably means
they're loyal to Clark.
119
00:07:03,750 --> 00:07:05,500
Have any of them
deliberately avoided
120
00:07:05,583 --> 00:07:07,625
shooting at civilian targets?
121
00:07:07,708 --> 00:07:10,125
(Marcus)
I don't know. It'll take
a little while to find out.
122
00:07:10,208 --> 00:07:11,417
Well, get moving.
123
00:07:11,500 --> 00:07:12,917
We need to know how many
destroyers are committed
124
00:07:13,000 --> 00:07:15,708
to the blockade
and how many are holding back.
125
00:07:17,667 --> 00:07:19,417
(John)
Stephen, how are you
doing with the telepaths
126
00:07:19,500 --> 00:07:21,958
we rescued
from the Shadows?
127
00:07:22,042 --> 00:07:24,167
Well, we wake them
for brief periods
128
00:07:24,250 --> 00:07:25,333
but they're still
under the influence
129
00:07:25,417 --> 00:07:27,000
of the mind control devices.
130
00:07:27,083 --> 00:07:29,625
Haven't found a way to remove
them without causing damage.
131
00:07:29,708 --> 00:07:32,917
I need them mobile, as many as
you can and as fast as you can.
132
00:07:33,000 --> 00:07:35,167
Not for this operation,
but soon.
133
00:07:38,917 --> 00:07:40,750
I'll do my best.
134
00:07:45,500 --> 00:07:47,042
They've got the place
buttoned up tight.
135
00:07:47,125 --> 00:07:48,125
We're gonna have
a hell of a time
136
00:07:48,208 --> 00:07:49,167
fighting our way in there.
137
00:07:49,250 --> 00:07:51,417
Mm-hmm. We'll hit them in waves.
138
00:07:51,500 --> 00:07:53,875
'Try to isolate the ships
we need to destroy'
139
00:07:53,958 --> 00:07:56,458
'from the ones who won't fight
unless they have to.'
140
00:07:56,542 --> 00:07:59,167
Then we'll give them a chance
to surrender or join up.
141
00:07:59,250 --> 00:08:01,167
And if they don't?
142
00:08:01,250 --> 00:08:03,375
We take them out.
143
00:08:03,458 --> 00:08:05,958
Hey, I don't like the idea
any more than you do.
144
00:08:06,042 --> 00:08:08,042
But either we commit ourselves
to this completely
145
00:08:08,125 --> 00:08:09,500
or we don't do it.
146
00:08:09,583 --> 00:08:11,458
Once we pull the first trigger,
we can't hesitate
147
00:08:11,542 --> 00:08:14,708
to pull the next one,
because they sure won't.
148
00:08:14,792 --> 00:08:16,875
Now, once we're in,
we're in.
149
00:08:16,958 --> 00:08:19,167
No surrender..
150
00:08:19,250 --> 00:08:20,917
...and no retreat.
151
00:08:23,125 --> 00:08:24,708
[dramatic music]
152
00:08:31,875 --> 00:08:33,667
[doorbell beeps]
153
00:08:36,500 --> 00:08:39,542
Oh. Oh!
I didn't do it!
154
00:08:39,625 --> 00:08:40,583
I didn't do it!
155
00:08:40,667 --> 00:08:41,958
[doorbell beeps]
156
00:08:42,042 --> 00:08:46,083
Oh! Thank the great maker.
It was just a dream.
157
00:08:49,833 --> 00:08:51,333
Oh!
158
00:08:51,417 --> 00:08:53,208
[instrumental music]
159
00:08:55,083 --> 00:08:56,833
Open.
160
00:08:59,083 --> 00:09:00,083
Hello, Vir.
161
00:09:00,167 --> 00:09:01,500
Mr. Garibaldi.
162
00:09:01,583 --> 00:09:03,083
Is, uh, Londo around?
163
00:09:03,167 --> 00:09:04,750
I've got some business
in Centauri space
164
00:09:04,833 --> 00:09:07,125
so I figured he could help me
cut through the red tape.
165
00:09:07,208 --> 00:09:08,333
He's not here.
166
00:09:08,417 --> 00:09:11,250
He had to go set up
a meeting with G'K..
167
00:09:11,333 --> 00:09:13,000
He, uh, had a meeting.
168
00:09:13,083 --> 00:09:15,417
Oh, I see.
169
00:09:15,500 --> 00:09:18,458
Well, it looks, uh, like
you had a late night.
170
00:09:18,542 --> 00:09:21,625
No, not actually, they just,
um, got us up very early
171
00:09:21,708 --> 00:09:23,667
to brief us
on their new campaign.
172
00:09:23,750 --> 00:09:24,917
What new campaign?
173
00:09:25,000 --> 00:09:27,667
To take back Earth
and your outer colonies.
174
00:09:28,458 --> 00:09:29,583
I-I'm sorry.
175
00:09:29,667 --> 00:09:31,500
I-I thought you knew.
176
00:09:31,583 --> 00:09:34,000
No. No.
177
00:09:34,083 --> 00:09:35,625
Well, now that you do
178
00:09:35,708 --> 00:09:38,917
I-I imagine you'll
wanna sign on again.
179
00:09:39,000 --> 00:09:40,250
Not with Sheridan.
180
00:09:40,333 --> 00:09:42,000
Doesn't your homeworld
matter to you?
181
00:09:42,083 --> 00:09:43,625
Of course, it matters.
182
00:09:43,708 --> 00:09:45,458
But I don't like
the way he's doing this.
183
00:09:45,542 --> 00:09:47,000
Well, that's the way it is.
184
00:09:47,083 --> 00:09:49,000
I don't always like
the way Londo does things
185
00:09:49,083 --> 00:09:51,542
and, well, me and
most civilized worlds
186
00:09:51,625 --> 00:09:54,792
but, you know,
sometimes he's right.
187
00:09:54,875 --> 00:09:57,750
So I force myself to give him
the benefit of the doubt.
188
00:09:58,750 --> 00:10:00,208
I can't do that anymore.
189
00:10:00,292 --> 00:10:02,625
So you're not gonna
fight for your world?
190
00:10:02,708 --> 00:10:05,333
Of course, I'm gonna fight.
I'm gonna fight in my own way.
191
00:10:05,417 --> 00:10:06,583
Just tell Londo I came by
192
00:10:06,667 --> 00:10:08,667
and I'll check in
with him later.
193
00:10:10,708 --> 00:10:12,708
[music continues]
194
00:10:15,125 --> 00:10:17,250
[whooshing]
195
00:10:24,542 --> 00:10:25,792
How much longer
do you want them to continue
196
00:10:25,875 --> 00:10:27,292
running the drills, commander?
197
00:10:27,375 --> 00:10:30,042
Another hour, then bring
half of them in for refueling.
198
00:10:30,125 --> 00:10:31,625
After that, we'll
alternate squadrons.
199
00:10:31,708 --> 00:10:34,417
I don't want anyone outside with
less than half a tank of fuel.
200
00:10:34,500 --> 00:10:36,167
We'll rotate pilots
in for rest periods
201
00:10:36,250 --> 00:10:38,542
but other than that, I want
every ship we have out there.
202
00:10:38,625 --> 00:10:39,958
Will they be going
on the missions?
203
00:10:40,042 --> 00:10:42,667
Some, yes.
The rest we'll keep for fly-by.
204
00:10:42,750 --> 00:10:44,208
I don't intend
to get caught flat-footed
205
00:10:44,292 --> 00:10:46,458
in case Clark comes after us.
206
00:10:46,542 --> 00:10:48,083
Ivanova to all
fighter squadrons.
207
00:10:48,167 --> 00:10:49,542
'Adjust friend-or-foe systems'
208
00:10:49,625 --> 00:10:51,083
'to new frequencies
every 24 hours.'
209
00:10:51,167 --> 00:10:53,208
'You'll check in with
Lieutenant Corwin or myself'
210
00:10:53,292 --> 00:10:54,708
'for the code of the day.'
211
00:10:54,792 --> 00:10:56,792
'Once we are in combat
situations, you will not accept'
212
00:10:56,875 --> 00:10:59,375
'any order that does not use
the proper codes'
213
00:10:59,458 --> 00:11:02,208
'even if it seems to come from
Captain Sheridan or myself.'
214
00:11:02,292 --> 00:11:04,042
Earthforce has our
voice records on file
215
00:11:04,125 --> 00:11:06,583
and could simulate false
or misleading orders.
216
00:11:06,667 --> 00:11:08,083
C and C out.
217
00:11:08,167 --> 00:11:10,250
So from now on I guess
the operational phrase
218
00:11:10,333 --> 00:11:11,500
is "Trust no one?"
219
00:11:11,583 --> 00:11:13,958
No. Trust Ivanova,
trust yourself.
220
00:11:14,042 --> 00:11:16,042
Anybody else, shoot 'em.
221
00:11:24,833 --> 00:11:26,167
[dramatic music]
222
00:11:34,458 --> 00:11:36,583
White Star squadrons
are standing by, ready to go.
223
00:11:36,667 --> 00:11:39,167
As per your request,
White Stars 7, 12 and 18
224
00:11:39,250 --> 00:11:40,583
are in hyperspace
en route to Earth space.
225
00:11:40,667 --> 00:11:43,750
They should be arriving
in about 10 to 12 hours.
226
00:11:43,833 --> 00:11:47,250
Have them jump into normal space
as soon as they arrive.
227
00:11:47,333 --> 00:11:50,042
Two by Mars, another as
close to Earth as possible
228
00:11:50,125 --> 00:11:51,583
without being shot down.
229
00:11:51,667 --> 00:11:53,208
But they'll set off
the early warning systems
230
00:11:53,292 --> 00:11:54,958
and Clark will scramble
everything he's got.
231
00:11:55,042 --> 00:11:57,458
I want them to think we're
flying reconnaissance flights
232
00:11:57,542 --> 00:12:00,250
preparing for a strike
to liberate Mars or Earth.
233
00:12:01,708 --> 00:12:04,125
That should be enough
to make them panic.
234
00:12:04,208 --> 00:12:05,917
Call in all the ships
that he can--
235
00:12:06,000 --> 00:12:08,667
- While we hit Proxima 3?
- 'Exactly.'
236
00:12:08,750 --> 00:12:09,958
By the time they
get turned around
237
00:12:10,042 --> 00:12:11,458
we'll have secured Proxima.
238
00:12:11,542 --> 00:12:12,833
Then all we have to do
is hold on to it
239
00:12:12,917 --> 00:12:15,458
while we move on
to the next target.
240
00:12:15,542 --> 00:12:17,208
Have you heard
from Marcus yet?
241
00:12:17,292 --> 00:12:19,125
He should be almost
to Proxima by now.
242
00:12:19,208 --> 00:12:20,417
He's standing by in hyperspace
243
00:12:20,500 --> 00:12:21,875
with the first
White Star squadron.
244
00:12:21,958 --> 00:12:23,333
The rest of them will be
arriving in groups
245
00:12:23,417 --> 00:12:25,125
of twos and threes,
staying just far enough
246
00:12:25,208 --> 00:12:26,708
off the beacon
to avoid detection.
247
00:12:26,792 --> 00:12:30,292
Good. Good. That should give us
a jump on those destroyers.
248
00:12:30,375 --> 00:12:32,167
'I just hope
some of them join us.'
249
00:12:32,250 --> 00:12:34,458
Otherwise, this is gonna get
really ugly.
250
00:12:43,750 --> 00:12:47,333
(female #1 on radio)
Scout 17 to Heracles,
beginning patrol.
251
00:12:47,417 --> 00:12:51,250
(male #1)
'Roger that. Take your time.
We're not going anywhere.'
252
00:12:51,333 --> 00:12:52,625
(female #1)
'Affirmative.'
253
00:13:03,792 --> 00:13:07,042
(male #1)
White Star 14 to White Star
Prime, we're in position.
254
00:13:07,125 --> 00:13:10,000
Good. Maintain radio silence
until notified.
255
00:13:10,083 --> 00:13:11,500
I'm on with the resistance.
256
00:13:11,583 --> 00:13:14,083
We don't want too many signals
attracting attention.
257
00:13:14,167 --> 00:13:15,500
(male #1)
'Confirmed.'
258
00:13:16,833 --> 00:13:18,625
- You still there?
- 'Still here.'
259
00:13:18,708 --> 00:13:20,750
'Don't know how much
longer we can hold out.'
260
00:13:20,833 --> 00:13:23,250
We're moving
as fast as we can.
261
00:13:23,333 --> 00:13:26,583
Do you have any information
about which destroyers
262
00:13:26,667 --> 00:13:29,458
have avoided firing
at civilian targets?
263
00:13:29,542 --> 00:13:31,667
(male #2)
'Yeah. Uploading now.'
264
00:13:31,750 --> 00:13:33,458
Good.
265
00:13:33,542 --> 00:13:35,042
We'll contact you again
in five hours
266
00:13:35,125 --> 00:13:37,167
on the alternate frequency.
Stand by to--
267
00:13:37,250 --> 00:13:39,625
[explosions]
268
00:13:39,708 --> 00:13:41,375
What's that?
269
00:13:41,458 --> 00:13:43,000
Are you alright?
270
00:13:43,083 --> 00:13:44,333
(male #2)
'Laser cannons.'
271
00:13:44,417 --> 00:13:47,042
'They sent in more ground forces
a few days ago.'
272
00:13:47,125 --> 00:13:49,250
'We're gonna have to tear down
the transmitter'
273
00:13:49,333 --> 00:13:51,250
'fall back to our
secondary base.'
274
00:13:51,333 --> 00:13:54,042
'Whatever you people are gonna
do, you'd better do it soon.'
275
00:14:01,208 --> 00:14:02,833
[doorbell beeps]
276
00:14:11,708 --> 00:14:13,417
[beeping continues]
277
00:14:13,500 --> 00:14:14,542
Enter.
278
00:14:20,875 --> 00:14:22,375
Hello, G'Kar.
279
00:14:25,708 --> 00:14:30,000
I don't believe I have ever been
in your quarters before.
280
00:14:30,083 --> 00:14:33,208
Unless you count a cell
on Centauri Prime.
281
00:14:33,292 --> 00:14:35,875
I apologize
for the lack of chains.
282
00:14:36,000 --> 00:14:38,792
The cleaning service
must have removed them.
283
00:14:38,875 --> 00:14:42,750
It has much the same
feeling as your world..
284
00:14:42,833 --> 00:14:44,500
...dry
285
00:14:44,583 --> 00:14:46,167
red..
286
00:14:46,250 --> 00:14:47,750
...and depressing.
287
00:14:49,792 --> 00:14:50,917
I..
288
00:14:53,625 --> 00:14:58,625
Isn't it amazing how quickly
we fall into familiar patterns
289
00:14:58,708 --> 00:15:03,083
as soon as we come
into one another's orbit?
290
00:15:03,167 --> 00:15:06,000
'Like comets that flare
when they get too near the sun.'
291
00:15:07,292 --> 00:15:10,333
I did not come here
to spar with you, G'Kar.
292
00:15:11,917 --> 00:15:13,500
I came..
293
00:15:19,042 --> 00:15:20,750
...to talk to you.
294
00:15:25,292 --> 00:15:26,625
How is the eye?
295
00:15:27,500 --> 00:15:29,333
It sees.
296
00:15:29,417 --> 00:15:30,625
Good.
297
00:15:31,958 --> 00:15:33,292
Good.
298
00:15:35,208 --> 00:15:38,583
[sighs]
These last few years
299
00:15:38,667 --> 00:15:41,500
have been very difficult
for both of us, G'Kar.
300
00:15:41,583 --> 00:15:43,417
[scoffs]
301
00:15:43,500 --> 00:15:45,625
Harder on you, perhaps.
302
00:15:46,667 --> 00:15:48,458
But as the humans say
303
00:15:48,542 --> 00:15:52,000
it has not exactly been
a picnic for me either.
304
00:15:54,208 --> 00:15:57,125
I have no illusions
that you did what you did..
305
00:15:57,208 --> 00:16:00,667
...endured what you endured
306
00:16:00,750 --> 00:16:03,167
for the good of my people.
307
00:16:03,250 --> 00:16:05,458
You sacrificed your dignity
308
00:16:05,542 --> 00:16:07,750
your pride..
309
00:16:07,833 --> 00:16:10,708
...your eye to help free Narn.
310
00:16:12,125 --> 00:16:14,042
But still, in the process
311
00:16:15,083 --> 00:16:17,542
'you did help my own world'
312
00:16:18,667 --> 00:16:21,958
and I never
thanked you for that.
313
00:16:22,042 --> 00:16:24,917
I have no interest
in your thanks.
314
00:16:25,000 --> 00:16:27,000
I did not think
that you would
315
00:16:28,125 --> 00:16:30,292
but it is there anyway.
316
00:16:33,375 --> 00:16:34,875
[sighs]
317
00:16:34,958 --> 00:16:37,125
As I said..
318
00:16:37,208 --> 00:16:38,625
...a hard year.
319
00:16:39,792 --> 00:16:41,917
Yes..
320
00:16:42,042 --> 00:16:43,542
...a hard year.
321
00:16:47,667 --> 00:16:49,375
What you said before
322
00:16:49,458 --> 00:16:51,667
about the chains..
323
00:16:51,750 --> 00:16:53,417
...that was unkind, G'Kar.
324
00:16:55,000 --> 00:16:58,083
'When I saw you
in that cell'
325
00:16:58,167 --> 00:17:00,667
'beaten, chained..'
326
00:17:01,875 --> 00:17:03,917
'As I said, we have
never been friends'
327
00:17:04,000 --> 00:17:05,542
'we will never be friends.'
328
00:17:05,625 --> 00:17:08,750
'There is too much blood
between us, too much history.'
329
00:17:09,667 --> 00:17:11,917
'But I did feel for you'
330
00:17:12,958 --> 00:17:14,583
'as much as I did not want to.'
331
00:17:16,125 --> 00:17:18,375
In the beginning, it was..
332
00:17:18,458 --> 00:17:20,542
...little more than the sympathy
333
00:17:21,667 --> 00:17:24,333
one might feel
for any trapped animal.
334
00:17:26,875 --> 00:17:28,542
But in time..
335
00:17:30,042 --> 00:17:32,625
...I came to respect you.
336
00:17:32,708 --> 00:17:35,083
Your respect matters to me
337
00:17:35,167 --> 00:17:37,042
even less than your thanks.
338
00:17:38,500 --> 00:17:42,708
You are not going to give me
even an inch, are you?
339
00:17:42,792 --> 00:17:45,250
I promised to free Narn
if you cooperated.
340
00:17:45,333 --> 00:17:47,125
I could have easily
changed my mind
341
00:17:47,208 --> 00:17:49,208
but I kept my promise.
342
00:17:49,292 --> 00:17:51,625
Surely that entitles me
to something.
343
00:17:51,708 --> 00:17:54,875
Was there something else
you wanted to say?
344
00:17:54,958 --> 00:17:56,917
You may not
believe this, G'Kar
345
00:17:58,125 --> 00:18:00,125
but all I ever wanted
346
00:18:00,208 --> 00:18:03,792
is what is right
for my world.
347
00:18:03,875 --> 00:18:05,542
I am a patriot!
348
00:18:06,792 --> 00:18:08,750
As you are.
349
00:18:11,083 --> 00:18:13,042
I have made some..
350
00:18:14,917 --> 00:18:17,333
...very poor choices
351
00:18:17,417 --> 00:18:19,500
'in the last two years.'
352
00:18:19,583 --> 00:18:21,000
'Because I did not think'
353
00:18:21,083 --> 00:18:24,250
those choices almost
destroyed my world
354
00:18:24,333 --> 00:18:26,000
and yours!
355
00:18:26,083 --> 00:18:28,667
That is a humbling
realization, G'Kar.
356
00:18:29,708 --> 00:18:32,833
If, with a single wrong word
357
00:18:32,917 --> 00:18:35,333
I can become the enemy
358
00:18:35,417 --> 00:18:39,833
do I any longer
really understand
359
00:18:39,917 --> 00:18:41,417
who the enemy is?
360
00:18:43,958 --> 00:18:45,917
'I have spoken
with my government.'
361
00:18:46,000 --> 00:18:48,625
We will not remain neutral
362
00:18:48,708 --> 00:18:51,375
in the matter of Sheridan's war
with Earth.
363
00:18:51,458 --> 00:18:52,708
I have convinced them to throw
364
00:18:52,792 --> 00:18:56,167
our official support
to Sheridan.
365
00:18:59,458 --> 00:19:00,833
If the Narn
366
00:19:02,458 --> 00:19:03,833
were to do the same
367
00:19:04,542 --> 00:19:06,250
in a joint statement
368
00:19:08,250 --> 00:19:09,917
it might help.
369
00:19:10,000 --> 00:19:13,042
If two forces recently
at war with one another
370
00:19:13,125 --> 00:19:15,375
can agree on this..
371
00:19:16,958 --> 00:19:19,292
...perhaps it might help
to convince the others.
372
00:19:20,917 --> 00:19:22,583
Why?
373
00:19:23,917 --> 00:19:26,958
Because, while I do not know
374
00:19:27,042 --> 00:19:30,042
who the enemy is any longer
375
00:19:30,125 --> 00:19:32,792
I do know
who my friends are.
376
00:19:34,833 --> 00:19:38,083
And that I have not done
as well by them as I should.
377
00:19:41,000 --> 00:19:42,875
I hope to change that.
378
00:19:44,292 --> 00:19:46,458
I hope to do better.
379
00:19:49,458 --> 00:19:52,333
Before war broke out
between our governments
380
00:19:52,417 --> 00:19:54,292
you bought me a drink.
381
00:19:55,667 --> 00:19:57,542
I wish to return the favor.
382
00:20:00,167 --> 00:20:02,792
For the first time
in a hundred years
383
00:20:04,042 --> 00:20:06,792
we have something
in common beyond hatred.
384
00:20:08,708 --> 00:20:11,000
I find that
most extraordinary.
385
00:20:12,583 --> 00:20:14,833
And so, a drink.
386
00:20:14,917 --> 00:20:16,417
To the humans..
387
00:20:18,417 --> 00:20:21,000
...and to the bridge
they created between us..
388
00:20:22,542 --> 00:20:24,500
...in the hope
for a better future
389
00:20:25,708 --> 00:20:27,583
for both our worlds.
390
00:21:06,583 --> 00:21:08,125
I see.
391
00:21:26,167 --> 00:21:28,083
Captain on deck!
392
00:21:31,375 --> 00:21:32,750
As you were.
393
00:21:34,792 --> 00:21:36,917
We've received the information
we've been waiting for
394
00:21:37,000 --> 00:21:38,208
and can proceed
with the attack
395
00:21:38,292 --> 00:21:41,458
against the forces
holding Proxima 3.
396
00:21:41,542 --> 00:21:43,708
We'll hit them in three waves
397
00:21:43,792 --> 00:21:45,833
pull their forces apart
398
00:21:45,917 --> 00:21:48,958
and surround them
with superior firepower.
399
00:21:49,042 --> 00:21:52,417
The details have been
linked to your ships.
400
00:21:52,500 --> 00:21:55,917
You will not discuss that
information amongst yourselves
401
00:21:56,000 --> 00:21:57,375
or with anyone else
402
00:21:57,458 --> 00:21:59,625
until the mission
is complete.
403
00:21:59,708 --> 00:22:01,167
We'll be fighting
in close quarters
404
00:22:01,250 --> 00:22:03,042
so keep an eye out
for each other.
405
00:22:03,125 --> 00:22:04,625
If the battle deteriorates
into a fur ball
406
00:22:04,708 --> 00:22:07,667
we could sustain losses
from friendly fire.
407
00:22:07,750 --> 00:22:09,208
The Heracles and the Pollux
408
00:22:09,292 --> 00:22:11,125
have fired on civilian targets.
409
00:22:12,292 --> 00:22:15,125
So we consider them
a hostile vessel.
410
00:22:15,208 --> 00:22:17,292
The Nemesis and the Vesta
have apparently gone
411
00:22:17,375 --> 00:22:20,042
to great lengths
to avoid firing on civilians.
412
00:22:21,083 --> 00:22:22,250
The others..
413
00:22:23,500 --> 00:22:25,417
...we don't know.
414
00:22:25,500 --> 00:22:28,917
We'll give them a chance
to surrender or stand down
415
00:22:29,000 --> 00:22:31,750
but we won't risk
our forces to do it.
416
00:22:31,833 --> 00:22:33,208
So if you're fired upon
417
00:22:33,292 --> 00:22:35,583
or target vessel
locks onto your ship
418
00:22:35,667 --> 00:22:38,583
you have full authority
to return fire and engage.
419
00:22:40,167 --> 00:22:41,917
Of all the missions
we've flown..
420
00:22:43,792 --> 00:22:46,250
...this will be
the most difficult.
421
00:22:46,333 --> 00:22:48,750
I mean, it's one thing
to defend ourselves
422
00:22:48,833 --> 00:22:50,917
as we did last year.
423
00:22:51,000 --> 00:22:54,708
But to initiate combat
against our own forces..
424
00:22:56,667 --> 00:22:59,292
...that's a hard one.
425
00:22:59,375 --> 00:23:01,625
I can only tell you
that we take this action
426
00:23:01,708 --> 00:23:03,792
with the utmost reluctance.
427
00:23:03,875 --> 00:23:06,875
'If there were any other way'
428
00:23:06,958 --> 00:23:08,583
we'd take it.
429
00:23:10,250 --> 00:23:12,792
There isn't one.
430
00:23:12,875 --> 00:23:14,917
Now, we'll do what we can
to minimize casualties
431
00:23:15,000 --> 00:23:17,917
on the other side
432
00:23:18,000 --> 00:23:19,208
but the job of a soldier
433
00:23:19,292 --> 00:23:23,875
is to destroy the enemy
and come home alive.
434
00:23:25,833 --> 00:23:27,667
'To that end..'
435
00:23:29,292 --> 00:23:31,458
...do what you have to do.
436
00:23:33,208 --> 00:23:36,250
[instrumental music ]
437
00:23:47,000 --> 00:23:48,167
(David)
'They're clear to leave.'
438
00:23:48,250 --> 00:23:49,417
(Susan)
'I know.'
439
00:23:51,208 --> 00:23:54,042
(Corwin)
'I was noticing the new paint
job on the White Star 2.'
440
00:23:54,792 --> 00:23:56,792
'Won't they..'
441
00:23:56,875 --> 00:23:59,500
'I mean, won't they know
it's him?'
442
00:23:59,583 --> 00:24:02,750
(Susan)
'I think that's the general
idea, lieutenant.'
443
00:24:23,625 --> 00:24:25,125
Oh, Marcus, good.
444
00:24:25,208 --> 00:24:27,500
Open up a channel
to the rest of the ships.
445
00:24:27,583 --> 00:24:29,625
Enzi ko.
446
00:24:29,708 --> 00:24:31,333
Tekash.
447
00:24:33,292 --> 00:24:35,125
Opening channel.
448
00:24:36,958 --> 00:24:38,333
You're on.
449
00:24:38,417 --> 00:24:41,500
Assault base to Unit 1,
take position.
450
00:24:50,167 --> 00:24:52,125
Stand by to initiate jump.
451
00:24:56,750 --> 00:24:58,250
Jump!
452
00:25:00,875 --> 00:25:03,292
[dramatic music]
453
00:25:04,042 --> 00:25:05,083
[alarm buzzes]
454
00:25:05,167 --> 00:25:06,417
What the hell's going on?
455
00:25:06,500 --> 00:25:08,583
Jump point forming
on the other side of the planet.
456
00:25:08,667 --> 00:25:10,000
Picking up three silhouettes.
457
00:25:10,083 --> 00:25:11,750
Are they advancing
on our position?
458
00:25:11,833 --> 00:25:13,833
(female #2)
'Negative, taking up
geostationary orbit'
459
00:25:13,917 --> 00:25:15,292
'on the other side
of the planet.'
460
00:25:15,375 --> 00:25:18,542
Probably hoping we haven't
noticed them yet.
461
00:25:18,625 --> 00:25:19,833
Good.
462
00:25:19,917 --> 00:25:22,417
Send the Pollux and the Nemesis
to investigate.
463
00:25:22,500 --> 00:25:23,625
Yes, sir.
464
00:25:26,667 --> 00:25:29,292
[spaceship rumbles]
465
00:25:31,375 --> 00:25:34,292
Nemesis and Pollux
moving to intercept.
466
00:25:34,375 --> 00:25:35,917
Not the Heracles?
467
00:25:36,000 --> 00:25:37,917
No.
Curious that.
468
00:25:38,000 --> 00:25:39,417
You think they'd send
the ones we know
469
00:25:39,500 --> 00:25:41,167
are liable to shoot.
470
00:25:41,250 --> 00:25:42,417
The hostiles might
be splitting up
471
00:25:42,500 --> 00:25:43,750
so they can be
with both groups
472
00:25:43,833 --> 00:25:45,708
to keep them in line.
473
00:25:45,792 --> 00:25:47,042
Unless they're all hostile
474
00:25:47,125 --> 00:25:50,625
and some are just more
hostile than others.
475
00:25:50,708 --> 00:25:52,625
Well, thank you for that
ray of sunshine, Marcus.
476
00:25:52,708 --> 00:25:54,333
Next time I feel
the need to be depressed
477
00:25:54,417 --> 00:25:56,125
I'll remember
to give you a call.
478
00:25:56,208 --> 00:25:59,542
Second unit, take position.
Stand by to jump.
479
00:26:04,542 --> 00:26:06,167
[intense music]
480
00:26:08,708 --> 00:26:11,708
Nemesis and Pollux
on final approach to Proxima.
481
00:26:13,583 --> 00:26:15,083
Now it gets interesting.
482
00:26:16,500 --> 00:26:20,625
All units, remember, do not fire
unless fired upon first.
483
00:26:20,708 --> 00:26:23,667
They may not fight for Clark,
but they will defend themselves.
484
00:26:23,750 --> 00:26:26,708
So don't back them
into a corner.
485
00:26:26,792 --> 00:26:29,458
Second unit...launch.
486
00:26:34,458 --> 00:26:37,792
We've got multiple warships
on approach vector.
487
00:26:38,708 --> 00:26:40,000
Silhouette unknown.
488
00:26:42,375 --> 00:26:44,625
Those are Sheridan's forces.
489
00:26:46,042 --> 00:26:49,000
I've heard about them,
but never seen them before.
490
00:26:49,083 --> 00:26:52,333
Captain Sheridan?
What's he doing here?
491
00:26:52,417 --> 00:26:54,375
Making a terminal error.
492
00:26:56,208 --> 00:26:58,125
This is fleet command.
493
00:26:58,208 --> 00:27:00,625
We've got hostiles
on attack vector.
494
00:27:00,708 --> 00:27:04,292
Vesta and Juno, launch fighters
and assume point.
495
00:27:05,083 --> 00:27:07,500
[dramatic music]
496
00:27:10,792 --> 00:27:13,542
A second enemy wing
is advancing on our position.
497
00:27:13,625 --> 00:27:15,708
Nemesis and Pollux
are aware of our situation
498
00:27:15,792 --> 00:27:17,417
and asking for instructions.
499
00:27:17,500 --> 00:27:19,708
Do we issue the recall order?
500
00:27:19,792 --> 00:27:21,750
Negative.
501
00:27:21,833 --> 00:27:25,333
If they turn around, they'll
expose their flank to the enemy
502
00:27:25,417 --> 00:27:27,875
and we'll be caught
between two groups of hostiles.
503
00:27:27,958 --> 00:27:30,542
Ten thousand kilometers
to optimum firing range.
504
00:27:30,625 --> 00:27:32,958
Pulse cannons standing by,
ready to fire.
505
00:27:33,042 --> 00:27:35,000
Defense grid armed,
ready to fire.
506
00:27:35,083 --> 00:27:36,250
[signal beeps]
507
00:27:36,333 --> 00:27:38,375
- Signal coming in.
- Let me hear it.
508
00:27:38,458 --> 00:27:41,250
(John)
'Repeat.
This is Captain John Sheridan'
509
00:27:41,333 --> 00:27:42,833
'to Earth destroyer group.'
510
00:27:42,917 --> 00:27:45,208
Track the signal.
Find out which ship he's in.
511
00:27:45,292 --> 00:27:47,917
Getting signal lock,
sir, it's..
512
00:27:48,000 --> 00:27:49,917
Sir, it's coming
from behind us.
513
00:27:54,542 --> 00:27:55,917
(John)
'You are ordered to stand down'
514
00:27:56,000 --> 00:27:58,583
'or leave the Proxima
system at once.'
515
00:27:58,667 --> 00:28:01,792
'You're in violation
of the Proxima treaty'
516
00:28:01,875 --> 00:28:05,000
'and your attacks on civilian
transports are illegal'
517
00:28:05,083 --> 00:28:09,250
'under the rules of engagement
and the articles of war.'
518
00:28:09,333 --> 00:28:12,167
You can leave peacefully,
if that is your choice.
519
00:28:12,250 --> 00:28:15,417
But we are prepared to use
deadly force, if necessary.
520
00:28:15,500 --> 00:28:16,875
Son of a..
521
00:28:16,958 --> 00:28:19,042
Eight thousand kilometers
to optimum firing range.
522
00:28:19,125 --> 00:28:20,792
Enemy ships closing at the rear.
523
00:28:20,875 --> 00:28:22,792
'Do we turn and engage
or continue?'
524
00:28:22,875 --> 00:28:25,792
Continue toward primary target.
525
00:28:25,875 --> 00:28:27,875
Fleet command
to Vesta and Furies.
526
00:28:27,958 --> 00:28:30,250
Come about
and engage rear targets.
527
00:28:30,333 --> 00:28:31,792
(Edward)
'This is captain
Edward MacDougan'
528
00:28:31,875 --> 00:28:33,375
'of the Vesta
to hostile vessels.'
529
00:28:33,458 --> 00:28:35,458
Mac? What the hell
are you doing?
530
00:28:35,542 --> 00:28:37,417
Maintain radio silence.
531
00:28:37,500 --> 00:28:39,458
Mackie..
532
00:28:39,542 --> 00:28:41,083
Long time, no see.
533
00:28:41,167 --> 00:28:44,042
(Edward)
'John, get your tail out
of here. This isn't gonna work.'
534
00:28:45,667 --> 00:28:49,500
Like it or not, Proxima 3
is under Earth jurisdiction.
535
00:28:52,042 --> 00:28:54,333
We can't allow them to secede,
whoever's in office.
536
00:28:54,417 --> 00:28:56,333
They broke away
after Clark started bombing
537
00:28:56,417 --> 00:28:58,667
civilian targets.
538
00:28:58,750 --> 00:29:01,333
What's the rule about following
an illegal order?
539
00:29:01,417 --> 00:29:03,917
You don't.
We're not involved.
540
00:29:04,833 --> 00:29:06,333
We haven't attacked anyone.
541
00:29:06,417 --> 00:29:08,167
(John)
But you're about to.
542
00:29:08,250 --> 00:29:10,958
Any action you take
in support of an illegal order
543
00:29:11,042 --> 00:29:13,125
makes you an accomplice
of that order.
544
00:29:14,208 --> 00:29:16,167
Oh, come on, Mackie.
545
00:29:16,250 --> 00:29:18,625
President Clark
is-is out of control.
546
00:29:18,708 --> 00:29:21,667
He's got you out here
on an illegal mission.
547
00:29:21,750 --> 00:29:23,458
'Back at the academy'
548
00:29:23,542 --> 00:29:25,667
'you used to pose
moral conflicts for us'
549
00:29:25,750 --> 00:29:27,292
'as part of our training.'
550
00:29:27,375 --> 00:29:30,833
'You said that soldiers
aren't machines.'
551
00:29:30,917 --> 00:29:32,625
'They have to think,
they have to decide'
552
00:29:32,708 --> 00:29:35,375
'if-if an order
is moral or not.'
553
00:29:37,417 --> 00:29:39,583
Well, what does your
conscience tell you?
554
00:29:46,583 --> 00:29:48,500
We have reached
optimum firing range.
555
00:29:48,583 --> 00:29:49,958
That damned MacDougan!
556
00:29:50,042 --> 00:29:52,500
I told the others he didn't
have what it takes.
557
00:29:52,583 --> 00:29:54,875
Fine. We'll force the issue.
558
00:29:55,625 --> 00:29:56,583
Open fire.
559
00:29:56,667 --> 00:29:58,292
[pulse cannons firing]
560
00:30:05,083 --> 00:30:06,333
[explosion]
561
00:30:06,417 --> 00:30:08,250
[grunts]
562
00:30:10,958 --> 00:30:12,542
Heracles has opened fire.
563
00:30:12,625 --> 00:30:14,583
'Other ships moving to support.'
564
00:30:14,667 --> 00:30:16,458
'Fighters launching.'
565
00:30:16,542 --> 00:30:18,917
Damn.
566
00:30:19,000 --> 00:30:20,042
Alright.
567
00:30:23,250 --> 00:30:26,042
All forces,
engage any hostile target.
568
00:30:26,125 --> 00:30:29,375
Fire at will.
I repeat, fire at will.
569
00:30:29,458 --> 00:30:31,125
[ships firing]
570
00:30:31,208 --> 00:30:33,250
[explosions]
571
00:30:39,833 --> 00:30:42,875
- 'Move out, Alpha 7, move out!'
- 'Alpha 4, overdrive failed!'
572
00:30:47,333 --> 00:30:49,708
[rumbling]
573
00:30:51,708 --> 00:30:53,250
Where the hell
is our support?
574
00:30:53,333 --> 00:30:54,542
What's the position
of the Vesta?
575
00:30:54,625 --> 00:30:57,000
Hanging back,
not engaging enemy.
576
00:30:59,000 --> 00:31:00,625
MacDougan
577
00:31:00,708 --> 00:31:02,958
this is a direct order
from fleet command.
578
00:31:03,042 --> 00:31:06,417
You will engage enemy ships
at once. Do you copy?
579
00:31:06,500 --> 00:31:09,375
'Engage enemy forces
at once!'
580
00:31:12,167 --> 00:31:13,917
[beeping]
581
00:31:14,000 --> 00:31:15,042
Negative, fleet commander.
582
00:31:15,125 --> 00:31:16,167
Vesta will not engage in support
583
00:31:16,250 --> 00:31:18,000
of illegal orders.
584
00:31:18,083 --> 00:31:19,875
(Trevor)
'This is a court martial
offense, Mackie!'
585
00:31:19,958 --> 00:31:22,375
'Do you understand that?'
586
00:31:22,458 --> 00:31:24,583
'Commander Philby,
under the authority'
587
00:31:24,667 --> 00:31:26,750
'of Earthforce command,
I am hereby promoting you'
588
00:31:26,833 --> 00:31:29,667
'to captain and ordering you
to relieve Captain MacDougan.'
589
00:31:29,750 --> 00:31:31,792
'You will bring the Vesta
into the fight.'
590
00:31:31,875 --> 00:31:34,000
'Do you copy, commander?'
591
00:31:37,958 --> 00:31:40,625
I always knew you wanted
a promotion, Bob.
592
00:31:41,958 --> 00:31:44,375
'Never knew how badly
until now.'
593
00:31:51,333 --> 00:31:53,958
[intense music]
594
00:31:54,042 --> 00:31:56,000
Vesta is starting
to come about.
595
00:31:56,083 --> 00:31:59,083
Pollux and Heracles are hit,
but continuing to fight.
596
00:31:59,167 --> 00:32:01,458
Juno, Nemesis and the Furies
are advancing
597
00:32:01,542 --> 00:32:02,583
but have not yet engaged.
598
00:32:02,667 --> 00:32:03,958
We can't divide our forces.
599
00:32:04,042 --> 00:32:06,167
We need to know where to put
our fire power.
600
00:32:07,375 --> 00:32:08,667
Put us on a course
for the Furies.
601
00:32:08,750 --> 00:32:09,792
Tell the others to concentrate
602
00:32:09,875 --> 00:32:12,125
on the Pollux and Heracles.
603
00:32:12,208 --> 00:32:14,167
Let's find out
where she stands.
604
00:32:18,125 --> 00:32:20,458
(John)
'Sheridan to Captain Eckland.'
605
00:32:20,542 --> 00:32:22,333
We are advancing
on your position
606
00:32:22,417 --> 00:32:24,208
but we are not
preparing to fire.
607
00:32:24,292 --> 00:32:28,167
I say again, we are not
preparing to fire.
608
00:32:28,250 --> 00:32:29,500
If you and your fighters
do not lock
609
00:32:29,583 --> 00:32:31,917
your weapon systems
onto our ships
610
00:32:32,000 --> 00:32:33,667
we will assume
you are not hostile
611
00:32:33,750 --> 00:32:35,167
and will not engage.
612
00:32:42,125 --> 00:32:44,208
Are they locking?
613
00:32:44,292 --> 00:32:46,167
Negative.
614
00:32:46,250 --> 00:32:47,250
Might be waiting for us
to get close
615
00:32:47,333 --> 00:32:49,583
and get a clean shot that way.
616
00:32:49,667 --> 00:32:51,833
Well, we're about to find out.
617
00:32:58,542 --> 00:33:00,208
Sheridan to Attack Fleet.
618
00:33:00,292 --> 00:33:03,208
Do not target Furies.
She's non-combatant.
619
00:33:03,292 --> 00:33:05,792
Repeat,
Furies non-combatant.
620
00:33:05,875 --> 00:33:07,375
[rumbling]
621
00:33:07,458 --> 00:33:10,708
That was the Vesta.
Forward guns have us in range.
622
00:33:10,792 --> 00:33:12,250
We've got fighters coming in.
623
00:33:16,917 --> 00:33:19,375
No, I won't fire on her.
Mackie's on board.
624
00:33:19,458 --> 00:33:22,500
We have no choice. They've
locked on, ready to fire.
625
00:33:22,583 --> 00:33:24,375
Damn. Prepare to--
626
00:33:24,458 --> 00:33:26,125
(Edward)
'Vesta to Sheridan.'
627
00:33:26,208 --> 00:33:28,333
Stand by. Mackie, go.
628
00:33:28,417 --> 00:33:29,750
(Edward)
'Commander Philby's promotion'
629
00:33:29,833 --> 00:33:32,542
has just been postponed
by the crew.
630
00:33:32,625 --> 00:33:36,583
The Vesta is non-hostile.
We are standing down.
631
00:33:36,667 --> 00:33:38,083
(John)
Confirmed, Mackie.
632
00:33:38,167 --> 00:33:40,083
- Two down.
- Three.
633
00:33:40,167 --> 00:33:42,000
Juno is withdrawing
from battle.
634
00:33:42,083 --> 00:33:43,917
[instrumental music]
635
00:33:47,167 --> 00:33:49,542
[explosions]
636
00:34:07,833 --> 00:34:10,792
God, the crew.
637
00:34:10,875 --> 00:34:14,458
Get to the life pods.
Get to the life pods.
638
00:34:16,875 --> 00:34:18,167
[explosion]
639
00:34:20,125 --> 00:34:21,667
[rumbling]
640
00:34:21,750 --> 00:34:23,708
(Marcus)
Pollux is destroyed.
641
00:34:23,792 --> 00:34:27,708
Nemesis has taken severe damage
and is offering to surrender.
642
00:34:27,792 --> 00:34:30,167
Get me the Heracles.
643
00:34:32,792 --> 00:34:35,042
Attack Fleet to Heracles.
644
00:34:35,125 --> 00:34:38,292
'You are outnumbered
and outgunned.'
645
00:34:38,375 --> 00:34:42,208
'Your defenses are down
and your weapons disabled.'
646
00:34:43,417 --> 00:34:46,292
'You will return control
of Proxima 3'
647
00:34:46,375 --> 00:34:48,292
'to its lawful government'
648
00:34:48,375 --> 00:34:51,667
'issue the recall order
to all fighters'
649
00:34:51,750 --> 00:34:54,250
'and surrender your vessel.'
650
00:34:54,333 --> 00:34:56,833
'You will comply
with these orders..'
651
00:34:56,917 --> 00:34:59,083
'...or be destroyed.'
652
00:34:59,167 --> 00:35:00,625
- Captain?
- He won't do it.
653
00:35:00,708 --> 00:35:01,917
He knows we can't hurt him.
654
00:35:02,000 --> 00:35:04,083
- He won't fire on us.
- 'You don't know that.'
655
00:35:04,167 --> 00:35:06,333
I'm in charge
of this mission, commander.
656
00:35:06,417 --> 00:35:08,833
I will not surrender Proxima
or stand trial
657
00:35:08,917 --> 00:35:10,292
for following direct orders.
658
00:35:10,375 --> 00:35:12,875
I'm the one they'll hold
responsible, not you.
659
00:35:12,958 --> 00:35:14,625
I'm dead either way.
660
00:35:14,708 --> 00:35:15,875
(John)
'You have 30 seconds.'
661
00:35:15,958 --> 00:35:17,333
I won't let you endanger
this ship
662
00:35:17,417 --> 00:35:18,417
because you are afraid to face
663
00:35:18,500 --> 00:35:20,333
the consequences
of your actions.
664
00:35:20,417 --> 00:35:23,000
Are you questioning
my orders, commander?
665
00:35:23,083 --> 00:35:26,333
No, sir.
I am relieving you of command.
666
00:35:26,417 --> 00:35:28,875
Remove Captain Hall
from the bridge.
667
00:35:32,542 --> 00:35:33,583
Now.
668
00:35:38,792 --> 00:35:41,542
Heracles to Attack Fleet.
The Heracles surrenders.
669
00:35:41,625 --> 00:35:44,292
I say again,
the Heracles surrenders.
670
00:35:44,375 --> 00:35:45,917
We are returning control
of Proxima 3
671
00:35:46,000 --> 00:35:47,208
to its local government.
672
00:35:47,292 --> 00:35:49,208
All fighters, return to base.
673
00:35:51,250 --> 00:35:53,333
It looks as if we won.
674
00:35:53,417 --> 00:35:56,000
No, we've achieved
the mission objective.
675
00:35:56,083 --> 00:35:58,625
a victory.
676
00:35:58,708 --> 00:36:01,875
Too many on both sides
had to die for it.
677
00:36:01,958 --> 00:36:04,292
And this is just the start.
678
00:36:04,375 --> 00:36:06,375
We had surprise on our side
this time.
679
00:36:06,458 --> 00:36:08,208
From now on,
it gets a lot harder.
680
00:36:11,667 --> 00:36:13,000
Have the captains
of the remaining ships
681
00:36:13,083 --> 00:36:15,792
meet me here in one hour.
682
00:36:15,875 --> 00:36:19,333
Let's see if we have
survivors...or allies.
683
00:36:38,625 --> 00:36:39,917
Please be seated.
684
00:36:44,500 --> 00:36:47,875
What happened here today
was difficult for all of us.
685
00:36:47,958 --> 00:36:50,167
But it's over now.
686
00:36:50,250 --> 00:36:54,417
What we have to decide now
is what we do next.
687
00:36:54,500 --> 00:36:56,708
Option one..
688
00:36:56,792 --> 00:36:59,292
You and your crews
can return home.
689
00:36:59,375 --> 00:37:01,542
I won't stop you.
690
00:37:01,625 --> 00:37:03,583
Sooner or later,
the Heracles and her crew
691
00:37:03,667 --> 00:37:05,125
will have to answer
for their actions
692
00:37:05,208 --> 00:37:07,833
'before a military tribunal.'
693
00:37:07,917 --> 00:37:09,958
But that's not our problem
for now.
694
00:37:11,667 --> 00:37:14,000
Option two..
695
00:37:14,083 --> 00:37:16,250
...you can stay here
and help protect Proxima 3
696
00:37:16,333 --> 00:37:19,042
from further retaliation
by President Clark.
697
00:37:20,500 --> 00:37:21,750
And option three..
698
00:37:24,208 --> 00:37:26,292
...you can come with us..
699
00:37:26,375 --> 00:37:27,583
'...join the fight.'
700
00:37:27,667 --> 00:37:30,000
Captain, I wasn't about
to let Captain Hall
701
00:37:30,083 --> 00:37:33,958
get the rest of my crew killed
defending Clark's policies.
702
00:37:34,042 --> 00:37:36,750
I happen to disagree
with those policies.
703
00:37:36,833 --> 00:37:39,917
But that doesn't mean I agree
with your actions either.
704
00:37:40,000 --> 00:37:43,250
It's not the role of
the military to make policy.
705
00:37:43,333 --> 00:37:45,250
Our mandate
706
00:37:45,333 --> 00:37:48,208
is to defend Earth
against all enemies
707
00:37:48,292 --> 00:37:49,667
foreign and domestic.
708
00:37:50,833 --> 00:37:53,500
Now Clark has become
that enemy.
709
00:37:55,292 --> 00:37:58,042
Your oath is to the Alliance
and to the people back home
710
00:37:58,125 --> 00:37:59,917
not to any particular
government.
711
00:38:00,000 --> 00:38:02,625
You're splitting that hair
mighty thin, John.
712
00:38:02,708 --> 00:38:04,375
Am I?
713
00:38:04,458 --> 00:38:08,292
Night watch, Ministry of Peace,
Ministry of Truth?
714
00:38:08,375 --> 00:38:10,833
I mean, is this the same
Alliance you joined
715
00:38:10,917 --> 00:38:13,708
or-or has it become
something else?
716
00:38:13,792 --> 00:38:15,708
'The orders you've been getting
do they represent'
717
00:38:15,792 --> 00:38:18,833
the ideal of the Alliance?
718
00:38:18,917 --> 00:38:21,458
Or of a dictatorship?
719
00:38:21,542 --> 00:38:24,500
You've been ordered to open
fire on civilian targets.
720
00:38:24,583 --> 00:38:26,625
'Is this what you
signed on for?'
721
00:38:27,708 --> 00:38:29,542
Now, we've made contact
with other ships
722
00:38:29,625 --> 00:38:31,833
that have left Earthforce.
723
00:38:31,917 --> 00:38:34,583
They should be getting here
in the next few hours.
724
00:38:34,667 --> 00:38:37,125
Now, some will stay
and hold Proxima.
725
00:38:38,125 --> 00:38:39,292
The others will come with us.
726
00:38:39,375 --> 00:38:41,250
I thought you had all
League Worlds
727
00:38:41,333 --> 00:38:42,708
backing you up.
728
00:38:42,792 --> 00:38:44,750
Why do you need us?
729
00:38:44,833 --> 00:38:48,208
Because I want this
to be a clean fight.
730
00:38:48,292 --> 00:38:49,542
The other worlds
won't fight for us
731
00:38:49,625 --> 00:38:51,250
but they won't get
in our way either.
732
00:38:53,000 --> 00:38:55,917
Now, it's your call.
733
00:38:56,042 --> 00:38:57,542
I'd like you to join us.
734
00:38:59,042 --> 00:39:01,333
We'll kick out Clark
and the Nightwatch
735
00:39:01,417 --> 00:39:02,583
and the rest of that bunch
736
00:39:02,667 --> 00:39:04,125
and we'll turn it over
to the voters.
737
00:39:04,208 --> 00:39:08,083
Let them decide if what
we did was right or wrong.
738
00:39:08,167 --> 00:39:10,875
Because, in the final analysis..
739
00:39:11,542 --> 00:39:12,750
[sighs]
740
00:39:12,833 --> 00:39:15,292
...those are the people
we work for.
741
00:39:22,833 --> 00:39:24,125
We need to talk it over.
742
00:39:26,750 --> 00:39:28,792
Of course.
743
00:40:15,292 --> 00:40:17,917
Issue the joint statement.
744
00:40:18,000 --> 00:40:20,125
I will sign my name.
745
00:40:22,333 --> 00:40:24,708
But not on the same page.
746
00:40:25,917 --> 00:40:27,708
Do you understand that?
747
00:40:27,792 --> 00:40:31,042
Yes...yes, of course.
748
00:41:23,542 --> 00:41:26,125
The others have decided.
749
00:41:26,208 --> 00:41:28,958
Commander Levitt is gonna
retire from the field.
750
00:41:29,042 --> 00:41:32,542
She's gonna take the Heracles
to Beta 9 for repairs.
751
00:41:32,625 --> 00:41:34,208
She's gonna keep Captain Hall
under house arrest
752
00:41:34,292 --> 00:41:37,917
until this is over,
one way or the other.
753
00:41:38,000 --> 00:41:39,708
And the rest?
754
00:41:39,792 --> 00:41:41,000
Eckland is gonna stay behind
755
00:41:41,083 --> 00:41:43,917
and help with the defense
of Proxima.
756
00:41:44,000 --> 00:41:46,750
Kawagawa wants
to sign on with you.
757
00:41:48,667 --> 00:41:49,958
And so do I.
758
00:41:56,708 --> 00:41:58,125
This is Commander Susan Ivanova
759
00:41:58,208 --> 00:42:00,375
bringing you the voice
of the Resistance.
760
00:42:00,458 --> 00:42:03,083
Today, elite forces
dispatched from Babylon 5
761
00:42:03,167 --> 00:42:06,125
engaged a destroyer group
stationed at Proxima 3.
762
00:42:06,208 --> 00:42:08,292
Both sides endured heavy losses.
763
00:42:08,375 --> 00:42:10,417
But we can announce
that Proxima 3
764
00:42:10,500 --> 00:42:13,083
has been liberated from
the forces occupying it.
765
00:42:13,167 --> 00:42:16,417
I repeat, Proxima 3 is free.
766
00:42:16,500 --> 00:42:18,417
Many of the destroyers
enforcing the blockade
767
00:42:18,500 --> 00:42:20,708
have now joined forces
with our ships.
768
00:42:20,792 --> 00:42:23,625
The campaign
to retake Earth has begun.
769
00:42:23,708 --> 00:42:25,792
As a result, we send
this plea to all cruisers
770
00:42:25,875 --> 00:42:28,417
and carrier groups that
have chosen to stand down
771
00:42:28,500 --> 00:42:31,625
rather than execute the illegal
orders of President Clark.
772
00:42:31,708 --> 00:42:32,792
Join us.
773
00:42:32,875 --> 00:42:33,875
'We will keep this channel open'
774
00:42:33,958 --> 00:42:35,667
24 hours a day.
775
00:42:35,750 --> 00:42:39,708
'If you wanna make a stand
for Earth, now is the time.'
776
00:42:39,792 --> 00:42:41,750
[indistinct chatter]
777
00:42:42,708 --> 00:42:44,792
Destination?
778
00:42:44,875 --> 00:42:47,167
Mars.
779
00:42:47,250 --> 00:42:49,542
- It'll take a while.
- Nope.
780
00:42:49,625 --> 00:42:50,875
I've got some people
in high places
781
00:42:50,958 --> 00:42:52,958
taking care of things.
782
00:42:53,042 --> 00:42:56,000
If you say so.
When you coming back?
783
00:42:59,375 --> 00:43:00,875
I'm not.
784
00:43:06,750 --> 00:43:09,250
(Susan on TV)
'In a related move, the Centauri
and Narn governments'
785
00:43:09,333 --> 00:43:11,833
'issued a joint statement today
recognizing the legitimacy'
786
00:43:11,917 --> 00:43:13,375
'of the liberation of Proxima'
787
00:43:13,458 --> 00:43:16,375
'and throwing their support
behind the new campaign.'
788
00:43:16,458 --> 00:43:18,333
'It is our hope
that this unprecedented'
789
00:43:18,417 --> 00:43:21,833
act of cooperation between two
previously hostile governments
790
00:43:21,917 --> 00:43:23,833
will mark the beginning
of a new age
791
00:43:23,917 --> 00:43:26,458
of cooperation and trust.
792
00:43:33,417 --> 00:43:35,500
[theme music]
54660
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.