All language subtitles for Ahitmnn
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:01,500 --> 00:01:04,083
So, what does Nietzsche mean when he says,
4
00:01:04,083 --> 00:01:06,542
"The secret for harvesting from existence
5
00:01:06,542 --> 00:01:09,167
the greatest fruitfulness,
the greatest enjoyment
6
00:01:09,167 --> 00:01:11,250
is to live dangerously!
7
00:01:11,250 --> 00:01:13,708
Build your cities
on the slopes of Vesuvius!
8
00:01:13,708 --> 00:01:15,750
Send your ships into uncharted seas!
9
00:01:15,750 --> 00:01:18,875
Live at war with
your peers and yourselves!"
10
00:01:18,875 --> 00:01:21,792
What is he getting at here?
11
00:01:23,958 --> 00:01:25,375
Anybody?
12
00:01:26,625 --> 00:01:27,833
Sylvia.
13
00:01:28,458 --> 00:01:31,458
It sounds like he's saying you have to
put yourself out there.
14
00:01:32,292 --> 00:01:35,542
You have to take risks
and get out of your comfort zone
15
00:01:35,542 --> 00:01:37,708
because life is short.
16
00:01:37,708 --> 00:01:41,083
You have to live passionately
and on your own terms.
17
00:01:41,083 --> 00:01:44,333
Well, I have
a three-word response to that.
18
00:01:44,333 --> 00:01:46,458
Ab-so-lutely.
19
00:01:46,458 --> 00:01:49,542
- Says the guy driving a Civic.
20
00:02:39,042 --> 00:02:43,333
I know on the surface
my life looks simple, a little plain.
21
00:02:43,333 --> 00:02:46,417
A guy feeding birds
and living alone with his cats
22
00:02:46,417 --> 00:02:50,417
in the suburbs, but I liked my inner life.
23
00:02:50,958 --> 00:02:52,167
I was pretty happy.
24
00:02:52,917 --> 00:02:54,958
...At least, content.
25
00:02:56,167 --> 00:03:00,125
Oh, by the way, my name is Gary Johnson,
and for a few years,
26
00:03:00,125 --> 00:03:02,542
I'd been teaching psychology
and philosophy classes
27
00:03:02,542 --> 00:03:04,208
at the University of New Orleans.
28
00:03:05,292 --> 00:03:09,458
While I'd always enjoyed
living in a world of questions and ideas,
29
00:03:09,458 --> 00:03:12,875
I also had a flair for all
things electronic and digital
30
00:03:12,875 --> 00:03:15,500
and found myself supplementing my income
31
00:03:15,500 --> 00:03:17,208
- by working part-time undercover...
Hey, Gary!
32
00:03:17,208 --> 00:03:19,208
...with the New Orleans Police Department.
33
00:03:21,583 --> 00:03:23,333
After some obligatory training,
34
00:03:23,333 --> 00:03:26,750
I was soon hiding cameras, mics,
and getting good recordings,
35
00:03:26,750 --> 00:03:29,250
mostly in murder-for-hire cases.
36
00:03:30,250 --> 00:03:31,542
What can I say?
37
00:03:31,542 --> 00:03:36,083
I was minding my own business
when my life took the oddest of turns.
38
00:03:46,792 --> 00:03:49,208
Jasper better watch
his ass with this Craig guy.
39
00:03:49,208 --> 00:03:51,792
Several assault charges, possession...
40
00:03:54,333 --> 00:03:55,583
Hey, Gary.
41
00:03:55,583 --> 00:03:57,958
Look, we just heard. Jasper can't go in.
42
00:03:58,458 --> 00:04:01,333
Chief officially suspended him
for those teenagers he jacked up.
43
00:04:01,333 --> 00:04:02,375
Finally.
44
00:04:02,375 --> 00:04:04,042
Anyway, we're thinking you're up.
45
00:04:05,792 --> 00:04:08,083
I'm up? What is "up"?
46
00:04:08,083 --> 00:04:11,583
Congrats, Gary, you just got
promoted to contract killer.
47
00:04:15,583 --> 00:04:17,167
Oh, well, you reschedule.
48
00:04:18,208 --> 00:04:19,375
He's not even here yet.
49
00:04:19,375 --> 00:04:21,292
Hitmen don't cancel the first meeting.
50
00:04:21,292 --> 00:04:22,542
Hitmen?
51
00:04:24,042 --> 00:04:25,042
Hitmen don't exist.
52
00:04:25,042 --> 00:04:26,750
What, are we following
made-up rules now?
53
00:04:26,750 --> 00:04:29,417
You've seen this a million times.
You can do it.
54
00:04:29,417 --> 00:04:30,625
Why don't you do it?
55
00:04:30,625 --> 00:04:33,125
No way. Tried years ago,
almost got killed.
56
00:04:34,208 --> 00:04:37,083
I don't want to almost
get killed either. Okay?
57
00:04:37,083 --> 00:04:38,333
I'm a civilian.
58
00:04:38,333 --> 00:04:39,708
We got your back.
59
00:04:39,708 --> 00:04:42,000
We'll move in if it starts
getting pear-shaped.
60
00:04:44,542 --> 00:04:46,708
Clock's ticking,
I need you to grab Jasper's wire.
61
00:04:46,708 --> 00:04:48,750
And you might want to
check this out real quick.
62
00:04:48,750 --> 00:04:51,042
That is everything we know so far, Billy.
63
00:04:51,833 --> 00:04:53,458
- What?
- Your alias.
64
00:04:53,458 --> 00:04:55,125
"Billy." Let's go.
65
00:04:56,792 --> 00:04:58,667
Oh, my God, I'm gonna die.
66
00:05:11,708 --> 00:05:15,042
What a bunch of cancel culture bullshit...
67
00:05:15,042 --> 00:05:18,500
I'm sorry about this, Jasper.
So, Claude sent me to...
68
00:05:18,500 --> 00:05:22,417
You know, a lot of people were fine
with what I did, given the circumstances.
69
00:05:22,417 --> 00:05:25,583
They actually had no problem with it.
70
00:05:25,583 --> 00:05:30,042
If you read the comment section,
it's like two-to-one my side.
71
00:05:30,625 --> 00:05:31,958
That sucks.
72
00:05:32,917 --> 00:05:35,292
Fuck 'em.
73
00:05:35,292 --> 00:05:40,125
A 120-day suspension with pay. Fuck.
74
00:05:40,125 --> 00:05:44,542
Fuckin' fine with me.
I'm going fishin', motherfuckers.
75
00:05:44,542 --> 00:05:47,625
I'll spend the whole summer in Pensacola.
76
00:05:47,625 --> 00:05:50,500
See how everyone around here
does without me.
77
00:05:50,500 --> 00:05:52,583
Why are you in my car?
78
00:05:53,875 --> 00:05:56,583
Well, Claude said to get
your mic and transmitter.
79
00:05:57,917 --> 00:06:00,083
So, who's going in my place?
80
00:06:03,208 --> 00:06:04,208
You?
81
00:06:07,792 --> 00:06:08,792
Right?
82
00:06:08,792 --> 00:06:09,875
Wow.
83
00:06:10,417 --> 00:06:12,625
I just feel like
there's better candidates.
84
00:06:12,625 --> 00:06:14,917
Yeah, yeah.
85
00:06:16,042 --> 00:06:18,792
Eh... makes sense.
86
00:06:18,792 --> 00:06:23,750
You have this unreadable face,
perfectly forgettable.
87
00:06:23,750 --> 00:06:25,042
I know.
88
00:06:26,292 --> 00:06:28,292
So, I've been listening
on these for a while.
89
00:06:28,292 --> 00:06:30,583
You know, I kinda know what to say, but...
90
00:06:31,292 --> 00:06:33,208
any wisdom? Or tricks?
91
00:06:33,208 --> 00:06:37,333
Bottom line, they gotta believe it. Okay?
92
00:06:37,333 --> 00:06:40,458
They want you to be this killer,
so you gotta be that.
93
00:06:40,458 --> 00:06:44,000
You can't show any weakness.
It's-- it's constant aggression
94
00:06:44,000 --> 00:06:46,042
until you hear the words
out of their mouth.
95
00:06:46,042 --> 00:06:47,708
Got it.
96
00:06:48,417 --> 00:06:50,542
But you gotta be relaxed.
97
00:06:50,542 --> 00:06:53,667
Easy breezy.
98
00:06:53,667 --> 00:06:55,375
All right, so, I'm looking for...
99
00:06:55,375 --> 00:06:56,917
- ...like, I'm trying to...
100
00:06:59,667 --> 00:07:02,583
Your job is to put
these assholes in prison.
101
00:07:02,583 --> 00:07:05,125
- What's up, Claude?
- New Billy's got to make moves.
102
00:07:05,125 --> 00:07:06,917
- Craig's here.
- All right.
103
00:07:06,917 --> 00:07:09,167
Oh, man...
104
00:07:09,167 --> 00:07:12,167
You only get one first impression.
Don't fuck it up.
105
00:07:13,250 --> 00:07:14,875
You're not wearing those
in there, are you?
106
00:07:21,708 --> 00:07:23,958
Honestly, these are pretty good, man.
107
00:07:23,958 --> 00:07:25,583
They breathe really well.
108
00:07:25,583 --> 00:07:27,750
Yeah. Oh.
109
00:07:31,375 --> 00:07:32,375
Hah!
110
00:07:34,000 --> 00:07:35,917
You're Billy.
111
00:07:35,917 --> 00:07:37,792
You're a killer!
112
00:07:42,292 --> 00:07:44,042
You kill...
113
00:07:45,500 --> 00:07:47,042
for a living!
114
00:08:15,375 --> 00:08:17,833
Picked a bad table.
Grab your shit. Sit down.
115
00:08:27,042 --> 00:08:31,042
Listen, this whole thing's
gotta be based on trust.
116
00:08:32,708 --> 00:08:33,750
Yeah, man.
117
00:08:34,667 --> 00:08:35,708
No shit.
118
00:08:38,333 --> 00:08:39,583
So, uh...
119
00:08:40,917 --> 00:08:42,417
...how long you been doin' this?
120
00:08:43,500 --> 00:08:46,167
That's none of your fuckin' business.
121
00:08:47,125 --> 00:08:49,042
Oh, shit. Look at Gary.
122
00:08:49,042 --> 00:08:50,292
You called me to do a job.
123
00:08:50,292 --> 00:08:51,917
The man is a natural.
124
00:08:51,917 --> 00:08:54,000
Playing some offense here.
125
00:08:54,000 --> 00:08:57,125
You don't know me, I don't know you,
and at some point in the future,
126
00:08:57,125 --> 00:08:59,042
that's gonna be a good thing.
127
00:08:59,042 --> 00:09:01,875
We're not going to be friends. You got it?
128
00:09:05,083 --> 00:09:06,083
Got it.
129
00:09:08,500 --> 00:09:11,792
Breathe... Think hitman thoughts.
130
00:09:11,792 --> 00:09:14,167
- So...
- So...
131
00:09:14,167 --> 00:09:16,083
...you're assessing me.
132
00:09:16,083 --> 00:09:19,292
Am I the right guy
to eliminate your problem?
133
00:09:19,292 --> 00:09:23,250
And, just so you know,
I'm assessing you, too.
134
00:09:24,125 --> 00:09:25,667
Are you full of shit?
135
00:09:26,417 --> 00:09:28,125
Some big talker who's not serious?
136
00:09:28,125 --> 00:09:31,208
And if you are serious now,
are you one day gonna find Jesus
137
00:09:31,208 --> 00:09:34,250
and be so overburdened
by guilt and remorse
138
00:09:34,250 --> 00:09:35,500
and confess your sins?
139
00:09:35,500 --> 00:09:38,292
Are you gonna crack under pressure, Craig,
140
00:09:38,292 --> 00:09:40,625
and are you gonna point
a fucking finger at me?
141
00:09:40,625 --> 00:09:41,958
Never!
142
00:09:41,958 --> 00:09:44,000
Fuck, man, never.
143
00:09:44,000 --> 00:09:48,542
In fact, I got it all worked out already.
144
00:09:49,125 --> 00:09:50,125
Okay.
145
00:09:51,625 --> 00:09:52,958
Let's hear it.
146
00:09:55,625 --> 00:09:57,500
I work a seven and seven,
147
00:09:57,500 --> 00:10:01,292
so starting this coming Tuesday,
which is crew-change day outta Houma,
148
00:10:01,292 --> 00:10:06,167
every second of my whereabouts
is documented and accounted for.
149
00:10:06,167 --> 00:10:07,500
Huh?
150
00:10:07,500 --> 00:10:12,792
That way, uh, anything, uh...
bad were to happen,
151
00:10:13,500 --> 00:10:16,542
no one could think I did it, right?
152
00:10:17,500 --> 00:10:19,583
Not Craig, uh-uh,
153
00:10:19,583 --> 00:10:22,583
cause Craig is out
on an oil rig, isn't he?
154
00:10:23,167 --> 00:10:26,625
A hundred and twenty miles out
in the Gulf the whole damn time.
155
00:10:28,042 --> 00:10:29,625
What do you think about that?
156
00:10:29,625 --> 00:10:30,958
That's a good plan.
157
00:10:30,958 --> 00:10:32,250
Yeah.
158
00:10:32,250 --> 00:10:36,125
All right, I'd say Thursday or Friday
is probably the best time.
159
00:10:37,292 --> 00:10:38,792
Sounds good.
160
00:10:38,792 --> 00:10:40,750
So, what are you thinking exactly?
161
00:10:41,333 --> 00:10:45,500
You know, just take care of 'em?
162
00:10:45,500 --> 00:10:47,250
What does that mean, exactly?
163
00:10:48,375 --> 00:10:50,292
C'mon, man.
164
00:10:50,292 --> 00:10:52,125
You know what it means.
165
00:10:53,958 --> 00:10:56,875
No, he just needs to go away for good.
166
00:10:58,167 --> 00:11:00,375
So, what's your proximity afterwards?
167
00:11:01,500 --> 00:11:02,583
What do you mean?
168
00:11:04,333 --> 00:11:05,542
Going to the funeral?
169
00:11:05,542 --> 00:11:06,667
Funeral?
170
00:11:08,083 --> 00:11:09,500
In my ideal world,
171
00:11:10,292 --> 00:11:12,875
there wouldn't have to be
a funeral, would there?
172
00:11:12,875 --> 00:11:14,375
So, no funeral?
173
00:11:15,458 --> 00:11:17,292
Dude, I'm sorry, but...
174
00:11:17,875 --> 00:11:18,792
Oh, boy.
175
00:11:18,792 --> 00:11:21,125
Are we actually talking about
the same thing here?
176
00:11:21,875 --> 00:11:25,042
Going off the rails here.
C'mon, let's get back on track, Gary.
177
00:11:25,042 --> 00:11:28,083
The reason I'm asking
is because it sounds to me
178
00:11:28,083 --> 00:11:31,125
like you're talking about
the disposal of a body,
179
00:11:31,125 --> 00:11:33,042
which is more risky for me.
180
00:11:33,042 --> 00:11:34,875
Gotcha... Yeah.
181
00:11:34,875 --> 00:11:38,083
A faked suicide, botched robbery,
I'm in and out.
182
00:11:38,083 --> 00:11:41,125
What you're talking about requires me
to spend a lot of time with the body
183
00:11:41,125 --> 00:11:42,583
to make sure it's never discovered.
184
00:11:43,583 --> 00:11:46,625
Right. I'm just curious...
185
00:11:49,583 --> 00:11:50,875
How you do that?
186
00:11:50,875 --> 00:11:53,375
Look, I'll let you in
on a few of my secrets.
187
00:11:53,375 --> 00:11:55,417
- Yeah.
- I got different ways, but...
188
00:11:56,583 --> 00:11:58,208
in this case,
189
00:11:58,208 --> 00:12:00,417
I'll probably go full on,
190
00:12:00,417 --> 00:12:04,958
separate the head from the body,
do what I like to call a "bayou burial."
191
00:12:04,958 --> 00:12:06,917
You know Bayou Gauche?
192
00:12:06,917 --> 00:12:08,000
Sure do.
193
00:12:08,000 --> 00:12:11,667
My family's got land out there,
so, late at night,
194
00:12:11,667 --> 00:12:16,417
I'll drift in undetected,
drift out in a little boat,
195
00:12:17,333 --> 00:12:18,958
let the alligators take it from there.
196
00:12:20,667 --> 00:12:23,583
I mean, are we talking about the body...
197
00:12:24,958 --> 00:12:26,000
or the head?
198
00:12:26,000 --> 00:12:27,542
Body.
199
00:12:28,625 --> 00:12:29,708
Head...
200
00:12:31,625 --> 00:12:33,167
Head is a different story.
201
00:12:33,750 --> 00:12:34,833
Head means teeth.
202
00:12:36,083 --> 00:12:38,333
Teeth are a fuckin' problem.
203
00:12:38,333 --> 00:12:40,167
Dental records, right?
204
00:12:40,958 --> 00:12:41,917
Okay.
205
00:12:43,792 --> 00:12:45,292
So, what do you do about that?
206
00:12:46,500 --> 00:12:50,208
Well, I find a spot
in the middle of nowhere,
207
00:12:50,208 --> 00:12:52,583
stick of dynamite in the mouth...
208
00:12:53,542 --> 00:12:57,125
No more teeth, no more problem.
209
00:12:57,125 --> 00:12:59,667
- You just blow that fucker up, huh?
- Mm.
210
00:12:59,667 --> 00:13:00,750
Goddamn.
211
00:13:02,667 --> 00:13:03,750
Wow.
212
00:13:05,083 --> 00:13:08,583
Hey, what about fingerprints, huh?
213
00:13:08,583 --> 00:13:13,667
I mean, those are kinda like teeth, right?
I mean, they can identify from that?
214
00:13:13,667 --> 00:13:16,167
What do you do about that?
215
00:13:16,167 --> 00:13:18,208
I can tell you're very thorough
in your thinking,
216
00:13:18,208 --> 00:13:19,250
- which is good.
- Hmm.
217
00:13:20,167 --> 00:13:23,958
Now, in case the headless,
uneaten body is discovered,
218
00:13:23,958 --> 00:13:26,292
which has never happened
with me, but, yeah...
219
00:13:26,958 --> 00:13:28,333
no more fingertips.
220
00:13:28,333 --> 00:13:31,417
I would have already removed those
and dispersed them separately.
221
00:13:33,875 --> 00:13:37,625
Sounds kind of weird, but... I got a ritual.
222
00:13:39,000 --> 00:13:42,125
So, I divide the number of miles
by the number of fingers,
223
00:13:42,125 --> 00:13:46,792
so when I'm driving out to a location,
in this case 50 miles...
224
00:13:46,792 --> 00:13:50,750
I roll down the window,
toss one out every five miles or so.
225
00:13:52,167 --> 00:13:55,208
Just toss them fingers out the window...
226
00:13:56,458 --> 00:13:58,000
Shit, man, you're the--
227
00:13:58,000 --> 00:14:00,042
you're the real deal, aren't ya?
228
00:14:00,042 --> 00:14:01,583
Yeah.
229
00:14:01,583 --> 00:14:03,250
And by the way,
230
00:14:03,250 --> 00:14:05,417
I'm not running a fuckin' charity here.
231
00:14:07,375 --> 00:14:08,667
Did you bring the cash?
232
00:14:08,667 --> 00:14:11,708
Oh, shit, yeah. No, of course.
233
00:14:20,583 --> 00:14:24,208
I've got, uh, 2,500, uh, cash now,
234
00:14:24,208 --> 00:14:28,708
and, uh, I give you
the other 2,500 after, right?
235
00:14:31,042 --> 00:14:32,500
Great.
236
00:14:33,125 --> 00:14:35,833
Now, I just need
your absolute final sign-off.
237
00:14:35,833 --> 00:14:37,458
We're entering a contract here
238
00:14:37,458 --> 00:14:39,792
you won't be able to walk away from
in about a week.
239
00:14:39,792 --> 00:14:41,250
So, I need you to look me in the eyes,
240
00:14:41,250 --> 00:14:43,375
and I need to hear the words
out of your mouth right now.
241
00:14:43,375 --> 00:14:45,583
Chill. I just...
242
00:14:45,583 --> 00:14:48,958
I just thought that we, you know,
agreed to it already, but, yeah.
243
00:14:48,958 --> 00:14:51,750
Look man, I-I want you to off this guy
244
00:14:52,250 --> 00:14:55,125
in... whatever way suits you best.
245
00:14:55,125 --> 00:14:56,208
Got him.
246
00:14:56,208 --> 00:14:57,667
I knew it.
247
00:14:57,667 --> 00:14:59,125
We'll be in touch.
248
00:15:00,667 --> 00:15:02,583
I gotta say, man,
249
00:15:02,583 --> 00:15:04,583
hell of a profession you're in.
250
00:15:04,583 --> 00:15:05,708
Yep.
251
00:15:05,708 --> 00:15:08,667
The next time you see me,
you'll have a brand-new life.
252
00:15:09,792 --> 00:15:10,917
I guess so.
253
00:15:17,542 --> 00:15:18,958
Freeze! Put your hands up!
254
00:15:18,958 --> 00:15:20,042
Go, go, go, go.
255
00:15:20,042 --> 00:15:21,792
- What the fuck?
- Let me see your hands.
256
00:15:21,792 --> 00:15:23,667
- Turn, let me see your hands.
- The fuck did I do?
257
00:15:23,667 --> 00:15:26,083
Huh? Fuck! Fuckin' hands off--
258
00:15:26,083 --> 00:15:28,583
You have the right to remain silent.
Anything you say can and will
259
00:15:28,583 --> 00:15:31,167
be used against you in a court of law.
You have the right to an attorney.
260
00:15:31,167 --> 00:15:33,708
If you so desire, and cannot afford one,
one will be appointed to you by the court.
261
00:15:33,708 --> 00:15:36,333
- Do you understand these rights?
Motherfucker.
262
00:15:36,333 --> 00:15:39,583
I understand you should
go fuck yourself. How about that?
263
00:15:40,167 --> 00:15:41,917
You got him. Good job.
264
00:15:43,417 --> 00:15:44,875
Hey!
265
00:15:44,875 --> 00:15:47,458
Okay, Daniel Day!
266
00:15:47,458 --> 00:15:49,167
Nailed that fucker.
267
00:15:49,167 --> 00:15:52,208
You got the cash, got the right
words out of him, sheesh!
268
00:15:52,208 --> 00:15:53,750
- So that was good?
- Yeah!
269
00:15:53,750 --> 00:15:56,417
You got him, man! Great job, Gary.
270
00:15:56,417 --> 00:15:59,333
That was so smooth.
Who was that guy in there?
271
00:15:59,333 --> 00:16:01,250
I don't know.
272
00:16:01,250 --> 00:16:03,667
Open and fuckin' shut.
You might have just saved a life.
273
00:16:03,667 --> 00:16:04,792
How's that feel?
274
00:16:04,792 --> 00:16:07,583
Feels good. Feels really good.
275
00:16:08,167 --> 00:16:09,875
Hey, can I have my pants back now?
276
00:16:09,875 --> 00:16:11,125
Yeah.
277
00:16:13,708 --> 00:16:15,125
God, you guys are weird.
278
00:16:20,208 --> 00:16:21,333
Hey, Gary.
279
00:16:21,333 --> 00:16:24,375
Does your family
really have land out on the bayou?
280
00:16:24,375 --> 00:16:27,667
- Oh, no, I made that part up.
281
00:16:27,667 --> 00:16:30,333
I have been out there a few times birding.
282
00:16:30,333 --> 00:16:32,333
- Birding?
- Yeah.
283
00:16:33,208 --> 00:16:34,125
You don't say?
284
00:16:34,125 --> 00:16:38,042
You know, I once saw, uh, three
pileated woodpeckers at the same time.
285
00:16:38,042 --> 00:16:39,792
Wh-- Uh, pileated?
286
00:16:39,792 --> 00:16:41,208
Yeah.
287
00:16:41,208 --> 00:16:46,250
Just these big beautiful
kinda pterodactyl-looking guys.
288
00:16:46,250 --> 00:16:49,917
Technically, it's the first cousin
to the elusive ivory-bill.
289
00:16:51,167 --> 00:16:54,542
Which there was a rumored
sighting of back in 2005,
290
00:16:54,542 --> 00:16:56,250
first in over a hundred years.
291
00:16:56,250 --> 00:16:58,792
Caused a big stir,
'cause most people think they're extinct,
292
00:16:58,792 --> 00:17:01,625
but others think
they might have just developed
293
00:17:01,625 --> 00:17:03,708
a successful strategy to avoid people.
294
00:17:03,708 --> 00:17:06,250
Can we turn up the air, Phil?
295
00:17:19,083 --> 00:17:21,583
Well, great work, Gary.
296
00:17:21,583 --> 00:17:22,708
Yeah, man.
297
00:17:22,708 --> 00:17:23,667
All right, bye.
298
00:17:23,667 --> 00:17:25,167
Oh, jeez.
299
00:17:25,167 --> 00:17:26,750
Bye.
300
00:17:26,750 --> 00:17:28,375
Do you think he knows he was being funny?
301
00:17:28,375 --> 00:17:31,292
I don't think so,
but it's hard to tell with Gary.
302
00:17:31,292 --> 00:17:34,500
You know, that throwing fingertips
out the window every five miles...
303
00:17:34,500 --> 00:17:38,208
- Who even thinks something like that up?
- That's some specifically twisted shit.
304
00:17:38,208 --> 00:17:41,208
I mean, it's safe to say
we got our new hitman,
305
00:17:41,208 --> 00:17:42,833
at least until Jasper gets back.
306
00:17:42,833 --> 00:17:46,375
120 days, that's too soon, if you ask me.
307
00:17:46,375 --> 00:17:48,625
Yeah, 'cause Jasper's a dick.
308
00:17:49,500 --> 00:17:53,417
You know, people feel
almost disappointed to learn
309
00:17:53,417 --> 00:17:55,333
that hitmen don't really exist.
310
00:17:55,333 --> 00:17:58,750
This idea that there are
people out there at a retail level
311
00:17:58,750 --> 00:18:02,042
you can just hire to eliminate
your worst relationship issues
312
00:18:02,042 --> 00:18:07,542
or facilitate some money scheme,
or the usual combination of both.
313
00:18:07,542 --> 00:18:10,708
{\an8}
It's a total pop culture fantasy.
But because hitmen
314
00:18:10,708 --> 00:18:15,333
have been a staple of books,
movies, and TV for the last 50 years,
315
00:18:15,333 --> 00:18:19,250
good luck getting anyone to believe
their existence is all a myth.
316
00:18:19,250 --> 00:18:22,375
But of course, my job was
not to debunk the fantasy,
317
00:18:22,375 --> 00:18:24,333
but rather become the fantasy.
318
00:18:25,625 --> 00:18:28,083
And I took that part of the job
very seriously.
319
00:18:29,000 --> 00:18:32,333
While I wasn't the kind of person
that could ever get worked up enough
320
00:18:32,333 --> 00:18:36,875
to want to kill or die for anything,
maybe they had cast me correctly
321
00:18:36,875 --> 00:18:40,125
because the one thing
that had prepared me for my new job
322
00:18:40,125 --> 00:18:41,792
was my primary interest:
323
00:18:41,792 --> 00:18:45,583
the eternal mystery of human
consciousness and behavior.
324
00:18:46,542 --> 00:18:49,750
So, I, uh...
got your number...
325
00:18:50,708 --> 00:18:52,167
from a friend.
326
00:18:52,875 --> 00:18:54,292
Heard we should meet.
327
00:18:55,208 --> 00:18:59,083
Sounds like you got a particular
set of skills and what not.
328
00:18:59,958 --> 00:19:02,625
Uh... shit.
329
00:19:02,625 --> 00:19:04,792
There was something else
I was supposed to say.
330
00:19:07,125 --> 00:19:08,750
Well...
331
00:19:08,750 --> 00:19:13,125
I'm sure you're picking up
my drift here of the nature of...
332
00:19:13,667 --> 00:19:16,333
Anyway, just call me back.
333
00:19:16,333 --> 00:19:18,583
My name's Walt.
334
00:19:25,042 --> 00:19:26,083
Uh...
335
00:19:27,708 --> 00:19:29,000
How's the pie?
336
00:19:29,583 --> 00:19:31,042
All pie is good pie.
337
00:19:32,250 --> 00:19:34,083
All right.
338
00:19:37,708 --> 00:19:39,042
So...
339
00:19:40,375 --> 00:19:41,625
what's next?
340
00:19:45,500 --> 00:19:48,042
You know, I'm forever fascinated
and amazed by the folks
341
00:19:48,042 --> 00:19:50,750
who actually think that some guy
they just met ten minutes ago,
342
00:19:50,750 --> 00:19:53,542
for not that much money,
would risk the death penalty
343
00:19:53,542 --> 00:19:56,542
to help them with some
crazy murderous scheme.
344
00:19:58,042 --> 00:20:00,417
I almost envy their naïveté and passion.
345
00:20:01,375 --> 00:20:04,792
You know, it doesn't matter
who you asked about finding a hitman...
346
00:20:04,792 --> 00:20:07,917
So, you know I've, uh...
been looking for somebody
347
00:20:07,917 --> 00:20:12,458
to help me out with a, uh...
little problem that I'm having lately.
348
00:20:12,458 --> 00:20:15,917
I figured you knew somebody
in that line of work.
349
00:20:15,917 --> 00:20:17,750
I can ask around.
350
00:20:17,750 --> 00:20:19,333
All right.
351
00:20:19,333 --> 00:20:21,792
I don't know how serious he was,
352
00:20:21,792 --> 00:20:25,167
but dude was hella sketchy.
And I was scared.
353
00:20:25,167 --> 00:20:28,250
The referral usually
finds its way to the police.
354
00:20:28,250 --> 00:20:30,292
Who make sure they get my number.
355
00:20:35,292 --> 00:20:39,208
You need to roll your tongue hard. Rrrrr...
356
00:20:39,208 --> 00:20:42,750
I realized not everyone fantasized
about the same fixer.
357
00:20:43,417 --> 00:20:47,333
So, I found tailoring the hitman
to the individual client
358
00:20:47,333 --> 00:20:49,417
was much more effective.
359
00:20:49,417 --> 00:20:53,875
And I had a knack for being
the person they needed me to be.
360
00:20:53,875 --> 00:20:57,125
♪ I'm so fucked up
I see murders selling in the park ♪
361
00:20:57,125 --> 00:21:01,042
We got our album coming up soon,
all the drama and everything from that
362
00:21:01,042 --> 00:21:03,042
is only gonna be good for us.
363
00:21:03,042 --> 00:21:06,792
He beefin' with this cat
named Rob49, like this--
364
00:21:06,792 --> 00:21:08,958
He this real gangster motherfucker.
365
00:21:08,958 --> 00:21:11,167
So, I feel like everybody
gonna figure, you know,
366
00:21:11,167 --> 00:21:14,250
"that's his shit," you know, I'm thinking.
I'm gonna make sure I'm out of town,
367
00:21:14,250 --> 00:21:16,375
so all you gotta do is come through...
368
00:21:16,375 --> 00:21:18,542
Guy, I don't need your reasons
369
00:21:18,542 --> 00:21:20,667
or your fuckin' business plan.
370
00:21:21,625 --> 00:21:23,833
Give me the name and the money.
371
00:21:23,833 --> 00:21:26,875
All right. Straight to business.
I like that.
372
00:21:31,708 --> 00:21:33,792
By the time
they were sitting down with me,
373
00:21:33,792 --> 00:21:35,667
they'd mostly made up their minds.
374
00:21:35,667 --> 00:21:38,917
They'd crossed that psychotic Rubicon
and just needed me to confirm
375
00:21:38,917 --> 00:21:42,208
that their darkest desires
were the right desires.
376
00:21:42,208 --> 00:21:45,708
If you come in the side entrance,
near the poolhouse,
377
00:21:45,708 --> 00:21:47,208
there are no cameras.
378
00:21:47,792 --> 00:21:51,667
Lady, this is quite the house.
379
00:21:51,667 --> 00:21:54,583
And I'm not gonna let
that sumbitch take it from me.
380
00:21:55,708 --> 00:21:57,417
You do your part...
381
00:21:57,417 --> 00:21:59,375
And I'll do mine.
382
00:21:59,958 --> 00:22:01,333
Yes, ma'am.
383
00:22:02,083 --> 00:22:03,667
And after he's gone,
384
00:22:03,667 --> 00:22:07,833
I'll be in that big house all alone.
385
00:22:09,458 --> 00:22:10,583
Big house?
386
00:22:10,583 --> 00:22:12,292
Big house...
387
00:22:15,375 --> 00:22:18,417
Of course, I'd charge
a high society person more
388
00:22:18,417 --> 00:22:21,500
just to seem more realistic,
but to me any payment was evidence,
389
00:22:21,500 --> 00:22:24,375
so I'd take whatever
they were able to give.
390
00:22:27,458 --> 00:22:30,458
It's not that much,
but you can have these, too.
391
00:22:31,583 --> 00:22:34,042
Do you really wanna kill
your mom, Monte?
392
00:22:38,042 --> 00:22:39,750
You're young.
393
00:22:39,750 --> 00:22:41,917
You'll be making yourself an orphan.
394
00:22:41,917 --> 00:22:43,750
That's the point.
395
00:22:43,750 --> 00:22:46,250
Did I ask your opinion?
396
00:22:46,250 --> 00:22:47,750
Kill the bitch.
397
00:22:47,750 --> 00:22:51,208
And they ended up giving
this little future school-shooter
398
00:22:51,208 --> 00:22:53,208
adjudicated probation.
399
00:22:53,208 --> 00:22:54,500
Okay, Boss.
400
00:22:57,167 --> 00:22:59,750
My would-be employers
ran the gamut.
401
00:22:59,750 --> 00:23:02,417
Evenly divided between men and women,
402
00:23:02,417 --> 00:23:04,583
young and old, rich and poor.
403
00:23:10,417 --> 00:23:13,625
I like suicide. That seems clean.
404
00:23:14,375 --> 00:23:15,625
Doesn't it?
405
00:23:16,833 --> 00:23:18,125
That's the dream.
406
00:23:18,125 --> 00:23:20,958
But a left-handed person
doesn't shoot themselves
407
00:23:20,958 --> 00:23:22,958
with their right hand.
408
00:23:22,958 --> 00:23:26,375
A person with a phobia
for heights doesn't jump.
409
00:23:26,375 --> 00:23:29,875
A well-tied noose requires studying.
410
00:23:29,875 --> 00:23:32,292
Suicidal people
wanna leave this world quickly.
411
00:23:32,292 --> 00:23:34,417
They don't want to explain themselves.
412
00:23:35,875 --> 00:23:37,000
Neither do I.
413
00:23:37,000 --> 00:23:39,542
Maybe... surprise me?
414
00:23:39,542 --> 00:23:41,333
Sounds lovely.
415
00:23:43,583 --> 00:23:46,708
See, I filed a mental health
warning against him a while back,
416
00:23:46,708 --> 00:23:50,625
describing him as suicidal,
so it'll make sense to everyone.
417
00:23:51,375 --> 00:23:54,875
Then I can sue his doctors
for malpractice.
418
00:23:54,875 --> 00:23:56,625
You are smart lady.
419
00:23:58,125 --> 00:24:02,250
I'm thinking, cut the wrists,
then hold him 'til he bleeds to death?
420
00:24:03,292 --> 00:24:04,958
I am in service business.
421
00:24:04,958 --> 00:24:08,833
I heard that was a fairly painless
way to go, bleeding to death.
422
00:24:10,458 --> 00:24:13,042
Now, I don't have the kind of money
423
00:24:13,042 --> 00:24:15,250
you were talking about
on the phone in cash,
424
00:24:15,250 --> 00:24:19,292
but I have a deal
that'll be worth even more to you.
425
00:24:22,250 --> 00:24:23,375
See.
426
00:24:25,542 --> 00:24:29,667
You can have this boat,
but you can't sell it in Louisiana
427
00:24:29,667 --> 00:24:32,375
'cause there's an insurance claim
against it.
428
00:24:32,375 --> 00:24:36,292
But you take it over to East Texas,
Beaumont or Port Arthur...
429
00:24:36,292 --> 00:24:38,875
I guarantee you'll get
at least 6,000 for it.
430
00:24:38,875 --> 00:24:40,292
Speed boat.
431
00:24:42,958 --> 00:24:44,542
Like
Miami Vice.
432
00:24:45,875 --> 00:24:48,917
Yeah! Like
Miami Vice.
433
00:24:59,875 --> 00:25:04,208
Believe me, we will get to
all of this eventually,
434
00:25:04,208 --> 00:25:10,042
but let me jump in and pose a question
'cause I think it's going to be a lot of
435
00:25:10,042 --> 00:25:13,083
what we're going to be
exploring this semester,
436
00:25:13,083 --> 00:25:16,500
these concepts of personality,
self, and consciousness.
437
00:25:16,500 --> 00:25:20,167
So, my simple question is...
438
00:25:21,333 --> 00:25:23,708
How many of you think you know yourselves?
439
00:25:25,458 --> 00:25:27,708
Have a strong sense of who you are?
440
00:25:31,583 --> 00:25:33,792
Oh, come on, you don't know yourselves?
441
00:25:34,750 --> 00:25:36,000
Of course you do.
442
00:25:36,000 --> 00:25:38,792
Your entire being is invested
with this notion of self.
443
00:25:38,792 --> 00:25:41,083
It has to be for its own survival,
444
00:25:41,083 --> 00:25:43,708
but what we'll be doing this semester
445
00:25:43,708 --> 00:25:46,167
is challenging this notion.
446
00:25:47,250 --> 00:25:52,125
What if your "self" is a construction?
447
00:25:53,250 --> 00:25:56,667
An illusion, an act,
a role you've been playing
448
00:25:56,667 --> 00:25:59,167
every day since you can remember?
449
00:25:59,167 --> 00:26:00,833
It's always a poignant moment
450
00:26:00,833 --> 00:26:03,667
when your ex is having a kid
with someone else.
451
00:26:03,667 --> 00:26:04,917
We'll see.
452
00:26:06,417 --> 00:26:07,750
Seems like a pretty good class.
453
00:26:07,750 --> 00:26:09,792
I know many people
despise their exes,
454
00:26:09,792 --> 00:26:12,917
but Alicia might have been my best friend.
455
00:26:12,917 --> 00:26:14,958
Or at least the person that knew me best.
456
00:26:14,958 --> 00:26:16,708
If the "self" is a construct,
457
00:26:16,708 --> 00:26:21,958
and it's all just role play,
do you think people can change?
458
00:26:22,542 --> 00:26:27,292
Yeah, within our set-points,
which really isn't that much.
459
00:26:27,292 --> 00:26:29,583
Yeah, I don't know.
I was never really sure about that.
460
00:26:29,583 --> 00:26:32,417
You know, there's actually been
a lot of recent research and data
461
00:26:32,417 --> 00:26:33,500
that says we can.
462
00:26:35,583 --> 00:26:37,000
Enlighten me.
463
00:26:37,667 --> 00:26:39,833
I've been reading a lot recently
about how researchers are finding
464
00:26:39,833 --> 00:26:43,125
that people can change their personalities
well into their adulthood.
465
00:26:43,125 --> 00:26:45,833
And, I mean, I'm working
with numerous clients on it.
466
00:26:46,417 --> 00:26:48,250
All right. Define "change."
467
00:26:49,333 --> 00:26:52,792
Okay. The five traits
that make up personality.
468
00:26:52,792 --> 00:26:55,583
Right? Extroversion,
openness to experience,
469
00:26:55,583 --> 00:26:58,417
emotional stability, agreeableness
and conscientiousness.
470
00:26:58,417 --> 00:27:01,083
They can, they can all be altered
within just a few months.
471
00:27:01,083 --> 00:27:03,250
In what sense?
472
00:27:03,250 --> 00:27:08,125
Well, I mean, you have to embody the trait
rather than just think about it.
473
00:27:08,125 --> 00:27:09,958
You know, it's like the "as if" principle,
474
00:27:09,958 --> 00:27:12,708
where you behave "as if" you are
the person you want to be,
475
00:27:12,708 --> 00:27:16,125
and then pretty soon
you might realize... that is you.
476
00:27:16,125 --> 00:27:20,042
The old you goes... where exactly?
477
00:27:20,042 --> 00:27:23,875
Still there, just,
just dialed down significantly,
478
00:27:23,875 --> 00:27:26,417
and the... the new you is dialed up.
479
00:27:27,583 --> 00:27:31,583
So, you just didn't have a couple decades
to wait for me to change?
480
00:27:34,583 --> 00:27:35,625
Well...
481
00:27:35,625 --> 00:27:37,042
Uh...
482
00:27:37,042 --> 00:27:39,417
if there was one thing
you seemed least interested in,
483
00:27:39,417 --> 00:27:40,958
it was probably change.
484
00:27:40,958 --> 00:27:45,250
I've accepted the idea
a normal relationship isn't in my cards.
485
00:27:45,250 --> 00:27:47,375
No. What is normal?
486
00:27:47,375 --> 00:27:51,042
I mean, look at it this way,
everyone is at least a little fucked up.
487
00:27:51,042 --> 00:27:54,208
You just need to find someone who is
a little fucked up in a way that you like.
488
00:27:54,208 --> 00:27:56,958
Or at least, I don't know, in a way
that complements your own fucked-upness.
489
00:27:56,958 --> 00:27:58,667
And that is a different
kind of survival technique
490
00:27:58,667 --> 00:28:01,042
that would involve another person.
491
00:28:02,542 --> 00:28:04,833
- Okay.
492
00:28:04,833 --> 00:28:06,000
Okay.
493
00:28:06,000 --> 00:28:08,708
Speaking of, um, fucked up,
494
00:28:08,708 --> 00:28:14,833
I don't know, I thought you were just
doing tech support stuff for the police.
495
00:28:14,833 --> 00:28:17,750
Now, you're like a full-blown
undercover murder-stopper?
496
00:28:17,750 --> 00:28:19,167
Yeah.
497
00:28:19,167 --> 00:28:21,167
That's me.
498
00:28:21,167 --> 00:28:23,167
I'm sorry, that must be so weird.
499
00:28:23,167 --> 00:28:24,750
You know, I'm never
gonna give up teaching,
500
00:28:24,750 --> 00:28:27,625
but this undercover thing
is like field research.
501
00:28:27,625 --> 00:28:28,750
How so?
502
00:28:28,750 --> 00:28:33,542
Oh, man, you would not believe
the side of humanity I'm hanging out with.
503
00:28:33,542 --> 00:28:39,458
And a lot of it is seeing
how love has just curdled into hate,
504
00:28:39,458 --> 00:28:42,333
and... murder is just the best way out.
505
00:28:44,708 --> 00:28:45,875
Wow.
506
00:28:45,875 --> 00:28:52,208
I have a feeling you never
wanted to murder me when we were married.
507
00:28:54,042 --> 00:28:58,292
- You're saying it like it's a bad thing.
- Well, no, no. It's just an observation.
508
00:28:58,292 --> 00:29:01,042
I mean, to kill someone, I just imagine
509
00:29:01,042 --> 00:29:03,792
you'd have to be capable of
some serious passion.
510
00:29:06,000 --> 00:29:08,375
I'm not incapable of passion.
511
00:29:08,375 --> 00:29:10,833
For certain things, yes, definitely, but...
512
00:29:12,333 --> 00:29:14,542
I think you should see someone.
513
00:29:14,542 --> 00:29:15,958
Like a therapist?
514
00:29:15,958 --> 00:29:18,292
No, no. Like a, like a woman.
515
00:29:18,292 --> 00:29:19,958
Or whatever.
516
00:29:20,833 --> 00:29:23,250
I have the loyal company of Id and Ego.
517
00:29:23,250 --> 00:29:26,250
Okay. You need to see
a woman and a therapist.
518
00:29:33,042 --> 00:29:36,417
I'm tellin' ya, I just don't think
it's the best use of my skills.
519
00:29:37,417 --> 00:29:40,125
Just remember, Jasper,
if it weren't for the police union,
520
00:29:40,125 --> 00:29:42,500
you wouldn't even have a job right now.
521
00:29:42,500 --> 00:29:43,917
Understood.
522
00:29:43,917 --> 00:29:47,542
Uh, but now that I am back,
I should have my job back.
523
00:29:47,542 --> 00:29:50,458
- You know, at least I'm trained for it.
Um...
524
00:29:50,458 --> 00:29:52,375
Maybe you hadn't heard
since you were on suspension,
525
00:29:52,375 --> 00:29:54,542
but Gary's done a great job.
526
00:29:54,542 --> 00:29:57,792
His conviction rate is high,
and quite frankly,
527
00:29:57,792 --> 00:29:59,417
he's got a better range than you do.
528
00:30:01,500 --> 00:30:02,917
Do you believe that, Gary?
529
00:30:09,375 --> 00:30:11,250
Do you guys think that's true?
530
00:30:13,583 --> 00:30:14,958
Stats don't lie.
531
00:30:14,958 --> 00:30:17,000
You don't like your position, Jasper?
532
00:30:17,000 --> 00:30:19,792
Maybe I can find something
for you over in traffic patrol.
533
00:30:19,792 --> 00:30:23,000
Well, shit. Why don't you just have me
clean the toilets around here, Sarge?
534
00:30:23,000 --> 00:30:25,375
I-I could do that!
535
00:30:25,375 --> 00:30:27,542
Since you're being the asshole,
536
00:30:27,542 --> 00:30:29,625
I'll just come right out and say it.
537
00:30:29,625 --> 00:30:32,042
We're trying to hide your face, okay?
538
00:30:33,042 --> 00:30:34,833
"Who's that beating up those teenagers?"
539
00:30:34,833 --> 00:30:36,208
Not for no reason.
540
00:30:36,958 --> 00:30:38,375
Maybe you've forgotten, Jasper,
541
00:30:38,375 --> 00:30:41,167
unlike the nine million other
people who watched your video,
542
00:30:41,167 --> 00:30:44,917
but we got an angry public out there,
and we don't want them in our business.
543
00:30:45,583 --> 00:30:48,458
So, take my advice.
544
00:30:48,458 --> 00:30:52,042
Do yourself and all of us a favor.
545
00:30:52,042 --> 00:30:54,458
Lay low and keep your goddamn mouth shut.
546
00:30:54,458 --> 00:30:56,208
Can you do that?
547
00:30:57,208 --> 00:30:58,542
Anything else?
548
00:31:06,958 --> 00:31:09,708
Mother was Miss Del Rio.
549
00:31:09,708 --> 00:31:12,500
They all moved to New Orleans
after Katrina.
550
00:31:12,500 --> 00:31:15,875
Parents divorced,
no father in the picture.
551
00:31:17,125 --> 00:31:20,042
Short stints hairdressing,
flight attendant.
552
00:31:21,333 --> 00:31:23,500
Married to husband, Ray Masters,
553
00:31:23,500 --> 00:31:26,083
works in his family's
oil and gas business.
554
00:31:27,250 --> 00:31:28,625
Then...
555
00:31:28,625 --> 00:31:30,417
- ...nothing.
556
00:31:31,333 --> 00:31:33,458
No criminal record.
557
00:31:33,458 --> 00:31:36,375
A couple of domestic complaints,
no arrests...
558
00:31:37,958 --> 00:31:39,083
Huh.
559
00:31:43,917 --> 00:31:46,542
So, Madison...
560
00:31:49,167 --> 00:31:52,500
...who is your hitman?
561
00:32:24,875 --> 00:32:26,333
Are you enjoying your pie?
562
00:32:28,042 --> 00:32:29,708
All pie is good pie.
563
00:32:33,708 --> 00:32:35,083
Ron.
564
00:32:35,083 --> 00:32:36,375
Madison.
565
00:32:49,042 --> 00:32:52,083
So, tell me, Madison,
what do you do for a living?
566
00:32:52,792 --> 00:32:54,083
Devoted wife.
567
00:32:54,083 --> 00:32:55,917
Obviously.
568
00:32:55,917 --> 00:32:58,208
I assume that's what
we're here to talk about.
569
00:32:58,208 --> 00:32:59,167
Mm-hmm.
570
00:32:59,958 --> 00:33:01,708
And to answer your question, um...
571
00:33:03,333 --> 00:33:05,458
he doesn't let me work.
572
00:33:06,417 --> 00:33:08,625
He doesn't really let me do anything.
573
00:33:10,833 --> 00:33:12,708
Can I have a bite of that pie?
574
00:33:15,583 --> 00:33:16,583
Sure.
575
00:33:17,583 --> 00:33:19,292
He has me on this stupid diet.
576
00:33:21,833 --> 00:33:23,500
- Mm.
577
00:33:23,500 --> 00:33:24,667
Oh, this is good.
578
00:33:28,958 --> 00:33:30,500
Oh, he's cute.
579
00:33:32,917 --> 00:33:34,333
You a dog person?
580
00:33:36,250 --> 00:33:38,583
Do I look like a cat person?
581
00:33:38,583 --> 00:33:40,500
Yeah. I don't really get cats.
582
00:33:40,500 --> 00:33:41,917
Kinda creepy, you know?
583
00:33:42,792 --> 00:33:43,625
Really?
584
00:33:44,208 --> 00:33:46,000
Yeah, all those stories...
585
00:33:47,250 --> 00:33:48,333
What stories?
586
00:33:48,833 --> 00:33:52,208
The ones about, like, jealous cats
smothering babies, that kind of stuff.
587
00:33:52,875 --> 00:33:53,875
Whoa.
588
00:33:53,875 --> 00:33:56,250
- Mm-hmm.
- I'm sor-- Um--
589
00:33:56,250 --> 00:33:59,167
Do you know someone who's lost a child
590
00:33:59,167 --> 00:34:02,000
to a murderous, jealous cat?
591
00:34:02,000 --> 00:34:03,833
I'm just trying to do
my fact-checking here.
592
00:34:03,833 --> 00:34:05,667
- Not, like, personally.
- Okay.
593
00:34:05,667 --> 00:34:08,458
But I've heard it from,
like, a lot of people.
594
00:34:08,458 --> 00:34:10,000
Well, then there you go.
595
00:34:10,000 --> 00:34:11,167
We got to get to the bottom of this.
596
00:34:11,167 --> 00:34:12,167
I agree.
597
00:34:12,167 --> 00:34:13,333
Detective...
598
00:34:14,583 --> 00:34:17,167
did we pull any paw prints off the victim?
599
00:34:17,750 --> 00:34:20,833
No, sir, but we're herding suspects now.
600
00:34:20,833 --> 00:34:24,125
No small challenge as we know.
601
00:34:25,750 --> 00:34:28,875
Utter cat-astrophe.
602
00:34:28,875 --> 00:34:30,708
- What?
603
00:34:33,333 --> 00:34:34,583
Oh, you're good.
604
00:34:35,542 --> 00:34:36,708
You, too.
605
00:34:42,625 --> 00:34:43,917
So, what do you do?
606
00:34:47,250 --> 00:34:48,292
Oh.
607
00:34:49,375 --> 00:34:50,292
I'm sorry. I forgot.
608
00:34:50,292 --> 00:34:51,583
No, it's okay.
609
00:34:52,333 --> 00:34:53,500
This is...
610
00:34:55,542 --> 00:34:56,375
It's a lot.
611
00:34:57,500 --> 00:34:58,458
Yeah.
612
00:34:58,458 --> 00:34:59,500
Um...
613
00:35:01,083 --> 00:35:02,917
I can't believe I'm doing this.
614
00:35:06,125 --> 00:35:07,625
You're in good hands with me.
615
00:35:09,417 --> 00:35:11,458
So, h-how does this usually work?
616
00:35:13,000 --> 00:35:14,583
How do you want it to work?
617
00:35:14,583 --> 00:35:16,000
I don't know.
618
00:35:17,542 --> 00:35:19,292
I'm just really scared.
619
00:35:22,083 --> 00:35:23,625
Why are you scared?
620
00:35:25,500 --> 00:35:27,708
Because he's a bad person.
621
00:35:29,250 --> 00:35:34,292
You don't know what I married into,
and it just keeps getting worse and worse.
622
00:35:37,458 --> 00:35:38,917
I hear you.
623
00:35:44,875 --> 00:35:47,167
Did you always know you wanted to be a...
624
00:35:50,417 --> 00:35:52,250
Not exactly a childhood dream.
625
00:35:52,250 --> 00:35:54,750
Do you ever think about it?
626
00:35:54,750 --> 00:35:57,792
Like, if you did something else?
627
00:35:57,792 --> 00:36:00,958
Or... or if you chose a different path?
628
00:36:03,042 --> 00:36:05,917
I don't overthink things.
I'm not very sentimental.
629
00:36:06,917 --> 00:36:09,208
Yeah. Well, we all have regrets.
630
00:36:11,583 --> 00:36:14,583
Well, in my line of work,
I can't afford to think that way.
631
00:36:14,583 --> 00:36:16,417
I wish I could do that.
632
00:36:16,417 --> 00:36:18,583
But I just feel like I'm in prison,
633
00:36:18,583 --> 00:36:21,083
and I'm gonna die in prison.
634
00:36:21,667 --> 00:36:23,708
But I'm not gonna die in prison.
635
00:36:23,708 --> 00:36:25,750
Because what if me coming here,
636
00:36:25,750 --> 00:36:29,500
and meeting with you is the best decision
that I've ever made
637
00:36:29,500 --> 00:36:31,583
because it's for, it's for me?
638
00:36:36,042 --> 00:36:38,000
- Oh.
639
00:36:38,917 --> 00:36:40,042
Sorry.
640
00:36:43,000 --> 00:36:44,208
Shit.
641
00:36:45,792 --> 00:36:46,875
Um, it's-it's him.
642
00:36:46,875 --> 00:36:49,500
- I-I have to go, but I brought the...
643
00:36:49,500 --> 00:36:51,500
Can I throw something out there?
644
00:36:52,875 --> 00:36:55,208
Listen, there's nothing in this for me.
645
00:36:55,208 --> 00:37:00,583
Technically I'm un-employing myself here,
but do your future self,
646
00:37:01,292 --> 00:37:04,042
the one that deserves
a happy, fulfilling life,
647
00:37:04,042 --> 00:37:06,708
that can still have that, a big favor.
648
00:37:07,583 --> 00:37:10,708
Take what's in there and get a new life.
649
00:37:11,750 --> 00:37:12,625
Right now.
650
00:37:12,625 --> 00:37:14,042
Don't go home.
651
00:37:16,208 --> 00:37:17,708
And, if you need anything...
652
00:37:19,458 --> 00:37:21,000
or if you change your mind...
653
00:37:22,625 --> 00:37:23,833
you have my number.
654
00:37:42,542 --> 00:37:43,375
Hello?
655
00:37:43,375 --> 00:37:45,792
So, you're a fuckin' life coach now?
656
00:37:45,792 --> 00:37:48,583
Is what I just saw and listened to
what I saw and listened to?
657
00:37:48,583 --> 00:37:49,708
I'm not believing it.
658
00:37:49,708 --> 00:37:50,750
What?
659
00:37:50,750 --> 00:37:53,458
"What?" Never mind our sting operation...
660
00:37:53,458 --> 00:37:55,417
"Let me be your therapist?"
661
00:37:55,417 --> 00:37:57,333
She's not a killer.
662
00:37:57,333 --> 00:37:58,792
She just needs to get it together.
663
00:37:58,792 --> 00:38:02,042
I'm just out here serving
the overall public good.
664
00:38:03,667 --> 00:38:04,708
Public good?
665
00:38:04,708 --> 00:38:09,375
What you just did was
one of the most unprofessional things
666
00:38:09,375 --> 00:38:11,292
I've ever witnessed.
667
00:38:11,292 --> 00:38:12,583
See? See?
668
00:38:12,583 --> 00:38:14,750
This is what happens
when you hire an amateur.
669
00:38:14,750 --> 00:38:15,792
Come on!
670
00:38:15,792 --> 00:38:17,417
I steered clear of entrapment...
671
00:38:17,417 --> 00:38:19,375
No, you let the jury decide that.
672
00:38:19,375 --> 00:38:20,792
At least you got 'em in custody.
673
00:38:20,792 --> 00:38:22,833
Okay. We can agree
to disagree on technique.
674
00:38:22,833 --> 00:38:23,792
It's over.
675
00:38:23,792 --> 00:38:26,083
And did you notice how cute she was?
676
00:38:26,083 --> 00:38:28,417
I wonder if that had
anything to do with it?
677
00:38:28,417 --> 00:38:30,708
Well, we'll never know, will we?
678
00:38:30,708 --> 00:38:32,583
Since this weirdo let her off
679
00:38:32,583 --> 00:38:35,000
before she could start
incriminating herself.
680
00:38:36,125 --> 00:38:40,125
It was, um, let's say, an unusual outcome,
681
00:38:40,125 --> 00:38:42,750
and it'll be written up as such.
682
00:38:42,750 --> 00:38:44,292
Okay, fine...
683
00:38:46,083 --> 00:38:47,750
All right. Talk soon, Gary.
684
00:38:47,750 --> 00:38:49,625
- All right.
- Bye, Gary.
685
00:38:49,625 --> 00:38:50,708
Bye.
686
00:38:53,750 --> 00:38:57,125
Jeez Louise, he's sweatin' Gary hard.
687
00:38:57,125 --> 00:38:58,917
I've seen this before.
688
00:38:58,917 --> 00:39:01,375
Star goes down, back-up comes in
689
00:39:01,375 --> 00:39:04,125
and just kicks ass forever more.
690
00:39:04,125 --> 00:39:06,625
I mean, I know
he dropped the ball on this one, but...
691
00:39:06,625 --> 00:39:08,000
What's the name he used?
692
00:39:08,000 --> 00:39:10,333
- Ron.
- Yo, Ron is fuckin' dope.
693
00:39:10,333 --> 00:39:12,917
He's like a Caucasian Idris.
694
00:39:12,917 --> 00:39:17,042
I would love to grab a beer with that guy,
and I'm not talking about Gary.
695
00:39:17,042 --> 00:39:19,208
I would get black-out drunk with Ron.
696
00:39:19,208 --> 00:39:21,833
I'd let him talk me into ripping lines
on the way to Vegas.
697
00:39:21,833 --> 00:39:24,375
I would rip my I.U.D. out for Ron.
698
00:39:24,375 --> 00:39:26,583
I wouldn't share a straw with Gary.
699
00:39:26,583 --> 00:39:29,375
Gary is hung like a straw, but Ron?
700
00:39:29,375 --> 00:39:31,292
Strictly nightstick.
701
00:39:32,417 --> 00:39:36,250
I mean, it's kind of sounding
like you would fuck Ron, too.
702
00:39:37,375 --> 00:39:39,292
I would take your sloppy seconds...
703
00:39:39,875 --> 00:39:41,042
if it were Ron.
704
00:39:42,167 --> 00:39:47,500
This whole prosecution
has been nothing more
705
00:39:47,500 --> 00:39:51,542
than an entrapping, sting operation!
706
00:39:53,833 --> 00:39:54,958
And this guy...
707
00:39:56,000 --> 00:39:59,083
is the most dishonest, manipulative,
708
00:39:59,083 --> 00:40:02,208
fraudulent kind of person there is!
709
00:40:03,000 --> 00:40:06,500
This Gary Johnson isn't a human-being.
710
00:40:06,500 --> 00:40:10,042
For a human being has humanity.
711
00:40:10,042 --> 00:40:11,417
Empathy!
712
00:40:11,417 --> 00:40:16,875
A human being aids in moments of weakness.
713
00:40:17,500 --> 00:40:20,375
Gary Johnson preys on the weak.
714
00:40:21,458 --> 00:40:24,667
And as far as legal procedures go,
715
00:40:24,667 --> 00:40:27,833
it's like this undercover ghoul
716
00:40:27,833 --> 00:40:34,458
is using an AR-15 to kill a mosquito.
717
00:40:34,458 --> 00:40:36,667
I am so used to this.
718
00:40:36,667 --> 00:40:39,542
While I've put forth a ton
of irrefutable evidence,
719
00:40:39,542 --> 00:40:42,625
all they've got is to somehow
make me the villain.
720
00:40:42,625 --> 00:40:44,500
And I know they're just doing their jobs,
721
00:40:44,500 --> 00:40:47,458
but a personal attack
is still a personal attack
722
00:40:47,458 --> 00:40:51,292
and kind of sucks to have to listen to.
723
00:40:51,292 --> 00:40:55,000
We, the jury, find the defendant
guilty as charged.
724
00:40:55,000 --> 00:40:58,375
But in the "people are
forever mysteries" category,
725
00:40:58,375 --> 00:41:00,333
this would often happen:
726
00:41:00,333 --> 00:41:03,208
I mean, I've forgiven her.
She's forgiven me,
727
00:41:03,208 --> 00:41:05,500
and, hell, I've done much worse.
728
00:41:06,458 --> 00:41:08,458
I think she deserves a second chance...
729
00:41:08,458 --> 00:41:10,458
Which was usually followed by this:
730
00:41:10,458 --> 00:41:13,417
In light of all the evidence
and testimony we've heard,
731
00:41:13,417 --> 00:41:15,458
we find the defendant not guilty.
732
00:41:17,542 --> 00:41:20,208
Congratulations, Tammy!
733
00:41:23,750 --> 00:41:26,208
Maybe their love wasn't perfect,
734
00:41:26,208 --> 00:41:28,417
but it was something.
735
00:41:28,417 --> 00:41:30,000
I hear ya.
736
00:41:30,000 --> 00:41:32,375
I swear, our country's legal system...
737
00:41:32,958 --> 00:41:33,958
Pull!
738
00:41:36,042 --> 00:41:37,875
...is fuckin' fucked.
739
00:41:37,875 --> 00:41:39,333
- Here you go.
Ah, no.
740
00:41:39,333 --> 00:41:41,458
You need the practice
a lot more than I do!
741
00:41:41,458 --> 00:41:42,875
All right, then.
742
00:41:42,875 --> 00:41:45,708
You can't blame someone
for taking the law
743
00:41:45,708 --> 00:41:47,208
- in their own hands.
- Hmm.
744
00:41:47,208 --> 00:41:49,167
You know, there's a thing
I really believe in.
745
00:41:49,167 --> 00:41:51,458
- What's that?
- That is personal justice
746
00:41:51,458 --> 00:41:54,250
for when our pussified
justice system fails.
747
00:41:54,250 --> 00:41:57,292
- When we do this, and we do it right...
- Right.
748
00:41:57,917 --> 00:42:00,125
...personal justice, that's gonna be yours.
749
00:42:00,125 --> 00:42:02,417
You didn't take all that
unfairness laying down.
750
00:42:02,417 --> 00:42:04,250
Hell, no I didn't.
751
00:42:06,000 --> 00:42:06,917
Pull!
752
00:42:10,000 --> 00:42:12,750
Now, that's the America
I miss right there.
753
00:42:12,750 --> 00:42:14,625
- Amen, amen.
- Uh-huh.
754
00:42:14,625 --> 00:42:16,083
Look...
755
00:42:16,083 --> 00:42:17,833
...there are three things
you need to kill a man.
756
00:42:17,833 --> 00:42:18,833
Yes.
757
00:42:18,833 --> 00:42:19,917
- The gun.
- Right.
758
00:42:19,917 --> 00:42:21,042
- The bullets.
- Mm-hmm.
759
00:42:21,042 --> 00:42:22,292
And the balls.
760
00:42:22,292 --> 00:42:24,542
And, boy, I am stockpiled
on three of those things.
761
00:42:26,625 --> 00:42:28,167
Son of a bitch, Tanner.
762
00:42:29,792 --> 00:42:30,875
Pull!
763
00:42:34,042 --> 00:42:35,958
That's what I'm talkin' about right there.
764
00:43:01,792 --> 00:43:06,250
I would, of course,
never cross this line. I'm a professional.
765
00:43:06,250 --> 00:43:08,667
But technically, she didn't text me.
766
00:43:08,667 --> 00:43:10,375
She texted Ron.
767
00:43:11,375 --> 00:43:14,583
But I don't think I'm a dog person.
In fact, I may be allergic to them.
768
00:43:14,583 --> 00:43:16,083
Physically and emotionally.
769
00:43:16,083 --> 00:43:17,625
I find them to be too needy,
770
00:43:17,625 --> 00:43:20,208
just pandering to whoever holds the meat.
771
00:43:21,958 --> 00:43:23,167
But...
772
00:43:23,167 --> 00:43:26,292
at the end of the day,
we're all spineless...
773
00:43:26,292 --> 00:43:30,500
we beg for more, embarrass ourselves
for the scraps of others...
774
00:43:30,500 --> 00:43:34,083
- Dogs just don't apologize for it.
775
00:43:36,042 --> 00:43:37,417
Buddy.
776
00:43:42,917 --> 00:43:44,458
You made it!
777
00:43:44,458 --> 00:43:47,167
Wow, I... I thought I loved puppies.
778
00:43:47,167 --> 00:43:51,542
Well, I gargle barbecue sauce
like Listerine before these things.
779
00:43:51,542 --> 00:43:53,375
Keeps the bitches bitchin'.
780
00:43:56,000 --> 00:43:57,250
I'm glad you came.
781
00:43:57,250 --> 00:43:58,958
I'm glad you invited me.
782
00:43:58,958 --> 00:44:01,708
So, how are you?
783
00:44:02,667 --> 00:44:05,375
I'm fine. I'm fine.
784
00:44:05,375 --> 00:44:06,708
The real question is, how are you?
785
00:44:06,708 --> 00:44:08,125
Oh, I'm, I'm great.
786
00:44:08,125 --> 00:44:10,292
Yeah. I'm... I'm great.
787
00:44:10,292 --> 00:44:12,208
I-I got out of there almost immediately.
788
00:44:12,208 --> 00:44:14,583
I have my own place now in St. Roch.
789
00:44:14,583 --> 00:44:18,417
I mean, it's a mess, but it's mine.
So, I love it.
790
00:44:18,417 --> 00:44:21,250
Um, I'm getting a divorce.
791
00:44:21,250 --> 00:44:22,583
- Wow.
- Yeah.
792
00:44:23,333 --> 00:44:25,875
Sometimes you just gotta make a move.
793
00:44:27,208 --> 00:44:28,750
I'm so happy for you.
794
00:44:30,458 --> 00:44:32,708
You know, when I saw your text, I thought,
795
00:44:32,708 --> 00:44:35,542
is she picking a dog charity
as the place to re-engage me?
796
00:44:35,542 --> 00:44:37,792
No! Oh, God, no. No.
797
00:44:37,792 --> 00:44:41,375
That crazy moment has passed.
798
00:44:41,375 --> 00:44:44,125
New me, new life, he's...
799
00:44:45,708 --> 00:44:46,875
And look at you now.
800
00:44:46,875 --> 00:44:49,333
- You like the hair?
- Oh, I love the hair.
801
00:44:50,917 --> 00:44:52,542
He hated it.
802
00:44:52,542 --> 00:44:54,958
Hated dogs, hated miniskirts.
So, you know what?
803
00:44:54,958 --> 00:44:57,458
I'm just making up for lost time.
804
00:44:57,458 --> 00:45:01,750
Well, I'm... just so happy
this is how it's all going for you.
805
00:45:01,750 --> 00:45:03,083
Thank you.
806
00:45:03,083 --> 00:45:05,458
No, but really thank you.
807
00:45:05,458 --> 00:45:07,417
Like, I don't want to be weird
or anything,
808
00:45:07,417 --> 00:45:09,042
but I kinda couldn't
have done it without you.
809
00:45:09,042 --> 00:45:10,292
There! I said it.
810
00:45:12,042 --> 00:45:15,708
I don't get a lot of
thank yous in my line of work.
811
00:45:15,708 --> 00:45:18,667
Yeah, I guess not.
812
00:45:18,667 --> 00:45:19,958
Madison.
813
00:45:20,958 --> 00:45:22,750
We have a situation in the husky cage.
814
00:45:22,750 --> 00:45:24,083
Code brown.
815
00:45:24,083 --> 00:45:25,292
- Hi.
- Hi.
816
00:45:25,292 --> 00:45:27,458
Oh, um, Ron, Jill.
817
00:45:27,458 --> 00:45:28,667
Jill, Ron.
818
00:45:28,667 --> 00:45:30,417
Nice to meet you. You need any help?
819
00:45:30,417 --> 00:45:32,708
No, we're good. You okay?
820
00:45:32,708 --> 00:45:34,125
I'm good.
821
00:45:34,708 --> 00:45:35,833
I got things to do!
822
00:45:35,833 --> 00:45:36,792
Okay.
823
00:45:38,042 --> 00:45:39,125
Wow.
824
00:45:39,125 --> 00:45:40,750
Oh, it's long, it's long!
825
00:45:41,375 --> 00:45:42,417
Go, go, go!
826
00:45:46,042 --> 00:45:47,042
There it is!
827
00:45:47,625 --> 00:45:49,625
Oh!
828
00:45:49,625 --> 00:45:51,292
Oh, no, no!
829
00:45:53,958 --> 00:45:55,375
No.
830
00:45:55,375 --> 00:45:57,083
No. No, I don't buy it.
831
00:45:57,083 --> 00:45:58,167
What?
832
00:45:58,167 --> 00:45:59,292
You're not a hitman.
833
00:45:59,958 --> 00:46:02,542
You can't be. You cuddled puppies.
834
00:46:02,542 --> 00:46:04,250
You played with kids.
835
00:46:04,250 --> 00:46:06,917
You've opened every door for me tonight.
836
00:46:06,917 --> 00:46:09,750
And yet, you kill people for money?
837
00:46:11,958 --> 00:46:14,125
Chivalry may be dead,
but I didn't kill it.
838
00:46:14,125 --> 00:46:18,375
And I tried looking you up and nothing.
It's like you don't even exist.
839
00:46:20,667 --> 00:46:22,292
I guess I'm just your fantasy.
840
00:46:23,417 --> 00:46:25,417
- Okay.
841
00:46:25,417 --> 00:46:27,042
We'll see about that.
842
00:46:29,750 --> 00:46:30,708
How many?
843
00:46:31,958 --> 00:46:33,792
Wait, I don't wanna-- No, I do wanna know.
844
00:46:37,750 --> 00:46:40,083
What? Does a gentleman not kill and tell?
845
00:46:40,083 --> 00:46:42,625
Okay. For the record, I love people.
846
00:46:42,625 --> 00:46:43,917
And yet, you kill them.
847
00:46:44,667 --> 00:46:46,125
Not just randomly.
848
00:46:47,542 --> 00:46:49,292
It's always with a purpose.
849
00:46:49,292 --> 00:46:51,000
- To protect.
- Hmm.
850
00:46:51,625 --> 00:46:53,000
And make no mistake,
851
00:46:53,000 --> 00:46:55,375
there are some people who need killing.
852
00:46:56,208 --> 00:46:57,292
Right?
853
00:47:00,250 --> 00:47:01,417
Right.
854
00:47:03,750 --> 00:47:06,750
So, what's the biggest
difference between...
855
00:47:06,750 --> 00:47:09,333
between the real you and your occupation?
856
00:47:09,333 --> 00:47:11,750
Mm.
857
00:47:11,750 --> 00:47:17,625
I'd say the real me... is a people person.
858
00:47:17,625 --> 00:47:19,333
I like to have a good time.
859
00:47:19,333 --> 00:47:20,458
But...
860
00:47:22,833 --> 00:47:27,083
To be most effective in this job,
I have to be a bit of a lone wolf.
861
00:47:27,083 --> 00:47:30,042
I have to never draw
any attention to myself.
862
00:47:31,000 --> 00:47:34,250
I don't want anyone to remember my face.
I don't want to over or under tip.
863
00:47:34,250 --> 00:47:37,833
I don't want to be pulled into
memorable conversations.
864
00:47:40,917 --> 00:47:43,333
That's why I drive a Honda Civic.
865
00:47:43,333 --> 00:47:45,792
I want it to seem like I don't exist.
866
00:47:46,875 --> 00:47:49,792
I don't know.
That's the professional side of me.
867
00:47:52,083 --> 00:47:54,750
Tell me a little more about
the unprofessional side.
868
00:47:57,875 --> 00:47:58,875
I'd say...
869
00:47:59,750 --> 00:48:05,292
being here with you right now is...
pretty damn unprofessional, but, hey.
870
00:48:05,292 --> 00:48:07,792
Good. I don't want you too professional.
871
00:48:11,042 --> 00:48:12,458
How do you want me?
872
00:48:17,375 --> 00:48:18,750
W-What?
873
00:48:19,875 --> 00:48:21,208
Do I scare you?
874
00:48:21,792 --> 00:48:22,833
No.
875
00:48:24,250 --> 00:48:25,208
Do I scare you?
876
00:48:25,208 --> 00:48:26,875
Should I be scared?
877
00:48:29,750 --> 00:48:31,750
That depends on what your intentions are.
878
00:48:34,542 --> 00:48:35,875
Okay.
879
00:48:37,875 --> 00:48:40,333
You want to know all about me.
But what about you?
880
00:48:40,333 --> 00:48:42,208
You know all you need to know.
881
00:48:43,458 --> 00:48:44,458
Is that right?
882
00:48:50,542 --> 00:48:53,542
I was once told I think too much
to be a good lover.
883
00:48:53,542 --> 00:48:56,833
She said exceptional sex
requires a lack of thought,
884
00:48:56,833 --> 00:48:59,250
a certain amount of
animal abandon...
885
00:49:02,250 --> 00:49:03,625
I liked Ron.
886
00:49:04,417 --> 00:49:06,958
He wasn't a thinker. He was a doer.
887
00:49:14,958 --> 00:49:17,417
So, I don't know
if I was just better as Ron,
888
00:49:17,417 --> 00:49:21,250
or if it was that electric charge
going through both of us...
889
00:49:21,250 --> 00:49:23,958
I mean, after all,
in her mind, she was having sex
890
00:49:23,958 --> 00:49:26,083
with someone who had murdered
a bunch of people,
891
00:49:26,083 --> 00:49:27,917
and I was having sex with someone
892
00:49:27,917 --> 00:49:30,750
who was clearly capable of
having a lover killed.
893
00:49:32,708 --> 00:49:36,500
I'm not proud to say this,
but it upped my game.
894
00:49:43,667 --> 00:49:46,625
You know, I haven't been
with anyone else in so long...
895
00:49:48,292 --> 00:49:49,875
Can I tell you something?
896
00:49:49,875 --> 00:49:51,000
What?
897
00:49:52,083 --> 00:49:53,417
This is fun.
898
00:49:54,625 --> 00:49:55,917
I agree.
899
00:49:58,667 --> 00:50:00,083
I like this.
900
00:50:01,167 --> 00:50:02,250
Us.
901
00:50:03,708 --> 00:50:05,167
Yeah.
902
00:50:10,167 --> 00:50:14,542
Look, on a full-disclosure,
cautionary note,
903
00:50:16,000 --> 00:50:18,958
I've had a few girlfriends,
that early marriage,
904
00:50:18,958 --> 00:50:23,042
but because of my line of work,
I generally have trouble
905
00:50:23,042 --> 00:50:28,083
maintaining what most would consider
a normal relationship.
906
00:50:28,083 --> 00:50:30,042
Fuck normal.
907
00:50:30,042 --> 00:50:31,167
Amen.
908
00:50:31,167 --> 00:50:32,708
Do you wanna see me again?
909
00:50:34,500 --> 00:50:35,750
Yeah.
910
00:50:37,542 --> 00:50:38,500
But...
911
00:50:40,333 --> 00:50:42,208
it's a little complicated. Isn't it?
912
00:50:42,208 --> 00:50:43,792
It doesn't have to be.
913
00:50:50,417 --> 00:50:52,042
This is a bad idea.
914
00:50:52,042 --> 00:50:53,958
I suppose it is.
915
00:51:03,125 --> 00:51:05,500
For instance, we can never go to my place.
916
00:51:05,500 --> 00:51:07,500
Good. I don't want to.
917
00:51:07,500 --> 00:51:11,250
I can never give you any info
about my whereabouts, at any time.
918
00:51:11,250 --> 00:51:13,833
If I'm tracked or traced,
you'd be pulled right in the middle of it.
919
00:51:13,833 --> 00:51:15,958
I will see you when I see you.
920
00:51:19,750 --> 00:51:21,667
And we can only get so personal.
921
00:51:22,583 --> 00:51:25,333
And the less you know about me,
the less I know about you...
922
00:51:25,333 --> 00:51:27,458
Okay, what's your next line?
923
00:51:27,458 --> 00:51:29,208
"Don't fall in love with me?"
924
00:51:31,250 --> 00:51:32,750
I know what this is.
925
00:51:34,375 --> 00:51:36,708
I don't want to know where you live,
926
00:51:36,708 --> 00:51:39,750
or what you're doing at any given moment.
927
00:51:40,375 --> 00:51:43,250
We're just going to meet here
whenever we want,
928
00:51:43,250 --> 00:51:45,375
and nothing outside of here matters.
929
00:51:49,042 --> 00:51:50,125
Well, okay then.
930
00:51:50,125 --> 00:51:51,667
Well, okay.
931
00:51:51,667 --> 00:51:53,000
So we agree to the terms?
932
00:51:53,000 --> 00:51:54,458
Where do I sign?
933
00:52:01,125 --> 00:52:02,917
Anywhere else I need to sign?
934
00:52:06,167 --> 00:52:07,792
Initial here.
935
00:52:09,333 --> 00:52:11,542
Anywhere else I need to initial?
936
00:52:12,958 --> 00:52:16,583
We gotta make sure
this document is air tight.
937
00:52:26,417 --> 00:52:30,292
The Freudian concepts
of the Id and the Superego are,
938
00:52:30,292 --> 00:52:34,083
in Jung's point of view,
in constant struggle with each other.
939
00:52:35,292 --> 00:52:36,917
The Superego
940
00:52:36,917 --> 00:52:38,500
is our conscience.
941
00:52:38,500 --> 00:52:40,583
It rewards us for behaving properly,
942
00:52:40,583 --> 00:52:44,083
adhering to societal norms,
moralistic standards.
943
00:52:47,292 --> 00:52:48,833
So, the Id...
944
00:52:49,542 --> 00:52:51,167
as humans, we have desires,
945
00:52:51,167 --> 00:52:53,208
instincts that are primitive.
946
00:52:55,292 --> 00:52:58,250
Urges that are solely based
in the pursuit of pleasure,
947
00:52:58,250 --> 00:53:01,042
ignoring the consequences.
948
00:53:01,042 --> 00:53:02,125
Now, the Ego
949
00:53:02,125 --> 00:53:04,333
is the middle-man.
950
00:53:04,333 --> 00:53:07,583
The bridge between instinct and logic,
951
00:53:07,583 --> 00:53:09,417
the law and the lawless.
952
00:53:09,417 --> 00:53:11,917
Forever attempting to maximize pleasure
953
00:53:11,917 --> 00:53:14,500
while minimizing the cost.
954
00:53:25,125 --> 00:53:27,250
Welcome to Madison Airlines.
955
00:53:30,375 --> 00:53:31,833
Where we flying?
956
00:53:31,833 --> 00:53:34,708
Somewhere hot and tropical.
957
00:53:38,042 --> 00:53:39,917
Please follow me to the upper deck.
958
00:53:41,083 --> 00:53:42,583
First class all the way.
959
00:53:42,583 --> 00:53:43,875
Shh.
960
00:53:44,708 --> 00:53:48,292
Sir, please unbuckle your seatbelt.
961
00:53:48,292 --> 00:53:49,917
It's for your own safety.
962
00:53:56,000 --> 00:53:58,458
We're expecting heavy turbulence...
963
00:54:01,083 --> 00:54:03,083
So prepare to brace for impact.
964
00:54:31,292 --> 00:54:34,792
I know we agreed not to
talk about stuff like this,
965
00:54:34,792 --> 00:54:36,917
and you don't have to answer
if you don't want to,
966
00:54:36,917 --> 00:54:42,375
but how do you do it and not get caught?
967
00:54:45,125 --> 00:54:49,208
Well, you gotta be smart, thorough,
968
00:54:49,208 --> 00:54:52,208
a few steps ahead of what you know
they're going to be looking for.
969
00:54:53,250 --> 00:54:56,167
You know, the dirty secret is,
most murders go unsolved,
970
00:54:56,167 --> 00:54:57,667
especially around here.
971
00:54:57,667 --> 00:55:02,583
So, my M.O., engage
in a more controlled area,
972
00:55:02,583 --> 00:55:07,083
and then move the body
somewhere that says, "chaos."
973
00:55:07,083 --> 00:55:08,375
Isn't that messy?
974
00:55:08,375 --> 00:55:11,458
Well, it can be if you're not smart.
975
00:55:11,458 --> 00:55:14,208
Quick, you're going to shoot me. Where?
976
00:55:16,417 --> 00:55:18,083
No! Lower.
977
00:55:18,083 --> 00:55:19,250
Lower.
978
00:55:19,250 --> 00:55:21,458
Lo-- okay.
979
00:55:23,958 --> 00:55:25,208
The heart.
980
00:55:27,542 --> 00:55:31,583
I mean, certain areas
like the head or the neck,
981
00:55:31,583 --> 00:55:34,542
I mean, the blood
has nowhere to go but out.
982
00:55:34,542 --> 00:55:36,625
Talk about a bloody mess.
983
00:55:36,625 --> 00:55:39,917
And people, I mean, we're just
these big skin-bags of blood,
984
00:55:39,917 --> 00:55:42,542
and you have this big
beautiful thoracic cavity
985
00:55:42,542 --> 00:55:44,125
to hold it all in.
986
00:55:47,417 --> 00:55:49,417
Until you can move the body,
987
00:55:49,417 --> 00:55:50,792
set the scene,
988
00:55:52,125 --> 00:55:54,042
tell the story you want them to find.
989
00:55:58,042 --> 00:56:00,542
You know, I was always too shy
to go out for the high school play,
990
00:56:00,542 --> 00:56:03,458
but I had somehow found my stage,
991
00:56:03,458 --> 00:56:06,333
and each arrest was like
a standing ovation.
992
00:56:06,333 --> 00:56:09,292
We're about to go
into the deep end of the pool here.
993
00:56:10,875 --> 00:56:12,375
This is serious.
994
00:56:13,625 --> 00:56:16,542
If I take this envelope and leave,
995
00:56:16,542 --> 00:56:21,542
this time tomorrow, her head
is in a Winn-Dixie bag.
996
00:56:21,542 --> 00:56:24,458
The rest of her is pig slop in Opelousas.
997
00:56:25,667 --> 00:56:28,250
Now be absolutely clear with me.
998
00:56:29,375 --> 00:56:31,333
Is that what you want?
999
00:56:32,000 --> 00:56:35,250
Alright. I got this woman.
She's into this iPhone swiping.
1000
00:56:35,250 --> 00:56:36,750
This boyfriend findin', right?
1001
00:56:36,750 --> 00:56:38,583
And she's slingin' the kitty
across the causeway
1002
00:56:38,583 --> 00:56:41,500
with this manager from the Piccadilly,
and then wanna take everything, too.
1003
00:56:41,500 --> 00:56:45,458
Now, I don't know how things work
where you from, but from around here,
1004
00:56:45,458 --> 00:56:49,083
you don't take a man TV,
his dog, and his boat.
1005
00:56:49,083 --> 00:56:50,583
There's no way, T.
1006
00:56:53,083 --> 00:56:54,083
Kill the slut.
1007
00:56:55,042 --> 00:56:56,542
With pleasure.
1008
00:57:03,542 --> 00:57:05,458
Your Honor,
1009
00:57:05,458 --> 00:57:09,750
a psychopathic predator
will always be a threat to society.
1010
00:57:09,750 --> 00:57:14,125
On the other hand, someone
who once commits a crime of passion,
1011
00:57:14,125 --> 00:57:16,500
or sudden passion, as it is known legally,
1012
00:57:16,500 --> 00:57:20,833
is no more likely to commit that crime
than any other member of society.
1013
00:57:21,625 --> 00:57:24,000
In this case, I would characterize
1014
00:57:24,000 --> 00:57:27,792
just the intent to entertain
solicitation of murder,
1015
00:57:27,792 --> 00:57:31,958
although no one was ultimately harmed,
as kind of a "sudden passion"
1016
00:57:31,958 --> 00:57:34,583
as opposed to attempted
pre-meditated murder.
1017
00:57:34,583 --> 00:57:35,875
Objection!
1018
00:57:35,875 --> 00:57:37,208
Overruled.
1019
00:57:37,208 --> 00:57:39,167
A question would be welcome.
1020
00:57:39,167 --> 00:57:43,125
Mr. Johnson, you testified previously
1021
00:57:43,125 --> 00:57:46,208
that you felt this was
a pre-meditated act.
1022
00:57:46,208 --> 00:57:49,042
By that, did you mean
you conjuring this whole thing
1023
00:57:49,042 --> 00:57:51,958
and coercing them into a murder scheme
was premeditated?
1024
00:57:52,833 --> 00:57:56,417
There was nothing sudden
or impulsive about our meeting.
1025
00:57:56,417 --> 00:58:01,125
The intent was clear.
The follow-through was detailed.
1026
00:58:01,125 --> 00:58:05,333
Well, if you were not
attempting coercion, why the research?
1027
00:58:05,333 --> 00:58:09,375
Why the costumes? Why the disguises?
1028
00:58:09,375 --> 00:58:13,125
Sure, my client has found himself
in compromising circumstances,
1029
00:58:13,125 --> 00:58:17,208
but my question to you, Mr. Johnson,
what are your circumstances?
1030
00:58:17,208 --> 00:58:18,542
Objection, your honor!
1031
00:58:18,542 --> 00:58:19,958
Sustained.
1032
00:58:19,958 --> 00:58:22,333
What are you hiding with these costumes?
1033
00:58:22,333 --> 00:58:23,708
Who are you trying to fool?
1034
00:58:23,708 --> 00:58:24,792
What would Ron do?
1035
00:58:24,792 --> 00:58:27,083
Objection, the defense
is badgering the witness.
1036
00:58:27,083 --> 00:58:29,875
My job is not to analyze
the events around my meeting.
1037
00:58:29,875 --> 00:58:33,000
My job is to meet the client
at those circumstances.
1038
00:58:33,000 --> 00:58:36,458
Complete the picture
they've already drawn for themselves.
1039
00:58:37,167 --> 00:58:40,000
I'm not in the business of second chances.
1040
00:58:45,292 --> 00:58:47,625
I got something we can play with.
1041
00:58:47,625 --> 00:58:49,417
I like the sound of that.
1042
00:58:49,417 --> 00:58:50,542
What do you got back there?
1043
00:58:50,542 --> 00:58:51,625
Pick a hand.
1044
00:58:52,958 --> 00:58:53,833
Left.
1045
00:58:53,833 --> 00:58:55,458
- You lose.
- Whoa.
1046
00:58:55,458 --> 00:58:56,667
Shit.
1047
00:58:57,542 --> 00:58:58,625
What is that for?
1048
00:59:00,208 --> 00:59:02,833
Well, what do you think?
I'm a woman living by myself.
1049
00:59:02,833 --> 00:59:04,250
I gotta protect myself.
1050
00:59:04,250 --> 00:59:07,208
Plus, all that talk about murder
freaked me out.
1051
00:59:07,917 --> 00:59:08,833
Okay.
1052
00:59:08,833 --> 00:59:11,917
Trust me, that is not gonna be
making you any safer.
1053
00:59:12,500 --> 00:59:13,417
You have a gun.
1054
00:59:14,833 --> 00:59:17,000
It's a little different.
I'm a professional.
1055
00:59:17,000 --> 00:59:18,417
Mm.
1056
00:59:18,917 --> 00:59:21,958
Well, are you going to show me
how to use it or what?
1057
00:59:21,958 --> 00:59:24,333
- Now?
- Mm-hmm.
1058
00:59:25,167 --> 00:59:26,917
Didn't we have a contract?
1059
00:59:26,917 --> 00:59:29,208
Nothing outside of here matters?
1060
00:59:31,458 --> 00:59:34,042
We have to leave
our love nest at some point.
1061
00:59:34,542 --> 00:59:35,375
Don't we?
1062
00:59:36,333 --> 00:59:37,375
Do we?
1063
00:59:46,917 --> 00:59:48,167
Okay. I suck.
1064
00:59:49,000 --> 00:59:50,167
Self-healing targets.
1065
00:59:50,167 --> 00:59:52,042
Why is this so hard?
1066
00:59:52,042 --> 00:59:53,167
Ah, it just takes practice.
1067
00:59:53,167 --> 00:59:55,250
Why don't you show me, hot shot?
1068
00:59:58,125 --> 00:59:59,792
Well, this distance
1069
00:59:59,792 --> 01:00:02,792
is for weekenders, tourists...
1070
01:00:10,625 --> 01:00:12,250
That's my usual distance.
1071
01:00:18,125 --> 01:00:20,042
Okay, wait. Just hear me out.
1072
01:00:20,042 --> 01:00:23,375
So, if the moon controls the tides, right?
1073
01:00:23,375 --> 01:00:25,375
- Yeah.
- And we're mostly water,
1074
01:00:25,375 --> 01:00:27,583
how could a full moon not affect you?
1075
01:00:27,583 --> 01:00:29,583
Think about it.
1076
01:00:29,583 --> 01:00:31,833
Well, technically, that makes no sense.
1077
01:00:31,833 --> 01:00:34,083
- No, it makes sense.
- No.
1078
01:00:34,083 --> 01:00:37,458
A phase of the moon
has nothing to do with gravity.
1079
01:00:37,458 --> 01:00:39,042
It has to do with shadows.
1080
01:00:39,042 --> 01:00:40,750
A phase is just
how much of the sun's light
1081
01:00:40,750 --> 01:00:42,417
we're blocking on the way to the moon.
1082
01:00:42,417 --> 01:00:45,792
You know, the gravitational relationship
between the moon and Earth,
1083
01:00:45,792 --> 01:00:47,583
these two planetary bodies, is fixed
1084
01:00:47,583 --> 01:00:50,042
so the moon may look different
throughout the month,
1085
01:00:50,042 --> 01:00:53,292
but nothing is actually
changing on Earth, you know?
1086
01:00:53,292 --> 01:00:57,917
Okay, I didn't know I was out
with Neil fuckin' DeGrasse Tyson.
1087
01:00:59,125 --> 01:01:01,125
Gotta keep you guessin'.
1088
01:01:01,125 --> 01:01:03,042
- Let's go dance, white boy.
- Yeah.
1089
01:01:38,292 --> 01:01:40,333
Let's go, get the fuck out of here.
1090
01:01:46,667 --> 01:01:48,917
Ray. Come on, man.
1091
01:01:48,917 --> 01:01:50,708
Madison?
1092
01:01:50,708 --> 01:01:52,000
Fuck...
1093
01:01:53,792 --> 01:01:55,875
- I've been calling you.
- Ray, please.
1094
01:01:55,875 --> 01:01:57,833
Guess your hands have been
too busy to pick up, huh?
1095
01:01:59,667 --> 01:02:00,875
Who the fuck is this?
1096
01:02:02,042 --> 01:02:03,125
I'm her boyfriend.
1097
01:02:03,708 --> 01:02:06,125
Oh, really? Well, I'm her husband.
1098
01:02:06,125 --> 01:02:08,375
- Ray, can we just please keep it--
- What? Keep it what, Maddy?
1099
01:02:08,375 --> 01:02:10,167
No, you tell me. You tell me, Maddy.
1100
01:02:10,167 --> 01:02:11,708
- You want me to keep it cordial?
- Nice to meet you.
1101
01:02:11,708 --> 01:02:13,000
Yeah, you, too, boyfriend!
1102
01:02:13,875 --> 01:02:15,417
Madison, you're pathetic!
1103
01:02:16,125 --> 01:02:17,833
- Hey, you know what? No.
- Ray. Ray!
1104
01:02:17,833 --> 01:02:21,083
No, I'm not done, okay?
Just get the fuck off me.
1105
01:02:21,083 --> 01:02:23,000
I'm just fuckin' around, guys.
1106
01:02:23,000 --> 01:02:24,292
Come on!
1107
01:02:24,292 --> 01:02:27,542
Is it a crime now to have a little fun
with your new friend here?
1108
01:02:27,542 --> 01:02:29,333
Ray, can you just leave us alone?
1109
01:02:29,333 --> 01:02:31,250
Goddamn it, Madison.
Don't walk away from me.
1110
01:02:31,250 --> 01:02:33,292
- Ray.
- Don't you fucking walk away from me,
1111
01:02:33,292 --> 01:02:35,500
you ungrateful bitch! Come here!
1112
01:02:35,500 --> 01:02:37,792
- Shit!
- Apologize, motherfucker.
1113
01:02:37,792 --> 01:02:40,208
Yeah. He said apologize, motherfucker.
1114
01:02:41,375 --> 01:02:43,375
He's a professional. He'll do it.
1115
01:02:43,375 --> 01:02:44,750
Show him.
1116
01:02:48,208 --> 01:02:49,125
Fuck.
1117
01:02:52,958 --> 01:02:54,083
Come on.
1118
01:02:54,625 --> 01:02:55,708
Professional what?
1119
01:02:57,500 --> 01:02:59,167
Yeah. Professional asshole.
1120
01:03:00,000 --> 01:03:03,000
Really moving up in the world,
aren't you, Madison, huh?
1121
01:03:03,000 --> 01:03:05,458
- See you again, professional.
- Come on, Ray, get outta here.
1122
01:03:05,458 --> 01:03:08,458
You know what? Fuck y'all.
You fuckin' deserve each other.
1123
01:03:08,458 --> 01:03:10,875
- Ray, c'mon, dude! Get the fuck out of--
- Shut the fuck up!
1124
01:03:10,875 --> 01:03:12,250
Not fucking cool man!
1125
01:03:14,083 --> 01:03:16,625
I can't get over how amazing that was!
1126
01:03:16,625 --> 01:03:20,417
You... you were incredible.
1127
01:03:20,417 --> 01:03:23,750
That entitled fuck doesn't
back down for anybody.
1128
01:03:24,792 --> 01:03:26,792
Did you see his face?
1129
01:03:26,792 --> 01:03:29,667
- Yeah...
- He just walked.
1130
01:03:33,458 --> 01:03:35,250
That was wild.
1131
01:03:37,917 --> 01:03:39,292
All right, cool guy.
1132
01:03:39,292 --> 01:03:44,708
Nobody, nobody has ever
stood up for me like that.
1133
01:03:46,000 --> 01:03:47,208
Well.
1134
01:03:53,792 --> 01:03:54,750
Here.
1135
01:03:54,750 --> 01:03:56,000
Best date ever.
1136
01:03:57,958 --> 01:03:59,500
Oh.
1137
01:03:59,500 --> 01:04:02,875
- Wow.
- Mm-hmm. Mm.
1138
01:04:02,875 --> 01:04:04,042
That's good.
1139
01:04:04,042 --> 01:04:05,750
Oh, that is so good.
1140
01:04:06,542 --> 01:04:11,667
So, it seems like you and Ray
have different takes on your divorce.
1141
01:04:12,583 --> 01:04:13,958
I'm clear.
1142
01:04:13,958 --> 01:04:16,167
I mean, I can't help it
if he's being all crazy.
1143
01:04:16,167 --> 01:04:17,667
I mean, you saw how crazy he is.
1144
01:04:17,667 --> 01:04:18,792
Yeah.
1145
01:04:20,583 --> 01:04:22,667
You are divorced, though, right?
1146
01:04:24,250 --> 01:04:26,208
Do you see a ring on my finger?
1147
01:04:27,292 --> 01:04:29,125
Do you see a ring on my finger?
1148
01:04:29,708 --> 01:04:30,792
No.
1149
01:04:30,792 --> 01:04:32,125
Exactly.
1150
01:04:35,042 --> 01:04:37,125
I mean, it's just like,
what are the chances
1151
01:04:37,125 --> 01:04:39,833
that the same club we're at
is the same club he's at?
1152
01:04:39,833 --> 01:04:41,917
Okay, what's up with all these questions?
1153
01:04:43,917 --> 01:04:45,000
Fine!
1154
01:04:46,458 --> 01:04:47,667
I fucked up.
1155
01:04:48,417 --> 01:04:50,125
I broke our contract.
1156
01:04:53,917 --> 01:04:59,708
But I will happily, happily sign
a new one when we get home...
1157
01:05:09,792 --> 01:05:11,250
All right. Well, you seem upset.
1158
01:05:11,250 --> 01:05:16,042
I'm not upset
with me pulling a gun on some dickhead.
1159
01:05:16,042 --> 01:05:17,833
It's not a big deal.
1160
01:05:17,833 --> 01:05:20,542
I'm just saying,
you don't see me bringing you
1161
01:05:20,542 --> 01:05:22,667
to where all my friends and
former lovers are hanging out.
1162
01:05:22,667 --> 01:05:24,500
We just gotta keep this clean.
1163
01:05:24,500 --> 01:05:26,625
It was a coincidence!
1164
01:05:26,625 --> 01:05:29,625
Whoa. What the fuck?
1165
01:05:29,625 --> 01:05:31,792
Looky who's here.
1166
01:05:31,792 --> 01:05:33,583
I thought that was you.
1167
01:05:37,083 --> 01:05:38,292
What's up?
1168
01:05:38,292 --> 01:05:40,333
Oh, I'm just grabbing some takeout.
1169
01:05:40,333 --> 01:05:43,167
Saw you across the way. I mean, what, huh?
1170
01:05:43,167 --> 01:05:45,542
What are the odds of this? This is crazy.
1171
01:05:46,250 --> 01:05:48,583
Are you gonna introduce me to your friend?
1172
01:05:52,792 --> 01:05:54,667
- Jasper.
- Madison.
1173
01:05:54,667 --> 01:05:56,250
Madison.
1174
01:05:56,250 --> 01:05:57,667
Madison?
1175
01:05:59,000 --> 01:06:00,208
Madison...
1176
01:06:01,458 --> 01:06:04,292
Have we met before?
You just look so familiar.
1177
01:06:04,875 --> 01:06:06,083
No.
1178
01:06:06,083 --> 01:06:08,167
No, I don't think so.
1179
01:06:11,292 --> 01:06:13,917
Ugh. Whatever. Maybe it'll come to me...
1180
01:06:13,917 --> 01:06:15,833
Maybe it will.
1181
01:06:16,417 --> 01:06:19,417
Okay. Well, I'll let you guys
get back to your dessert.
1182
01:06:19,417 --> 01:06:20,917
Just wanted to say hi.
1183
01:06:21,583 --> 01:06:23,167
Have a good night.
1184
01:06:23,750 --> 01:06:24,917
Enjoy the weekend.
1185
01:06:26,042 --> 01:06:27,500
Good to see ya.
1186
01:06:27,500 --> 01:06:28,625
All right.
1187
01:06:28,625 --> 01:06:30,375
- Bye!
- Bye.
1188
01:06:31,875 --> 01:06:33,792
Oh.
1189
01:06:33,792 --> 01:06:36,417
Now, that was a coincidence.
1190
01:06:38,708 --> 01:06:40,042
Who's he?
1191
01:06:42,792 --> 01:06:45,917
Just some guy I used to work with.
1192
01:06:47,625 --> 01:06:54,042
So, ex-husband, ex-coworker...
1193
01:06:55,625 --> 01:06:56,833
are we even?
1194
01:06:57,458 --> 01:06:58,625
No.
1195
01:06:58,625 --> 01:07:00,042
Yes.
1196
01:07:01,083 --> 01:07:02,792
I'll sign the contract again.
1197
01:07:15,833 --> 01:07:19,375
What are we doing?
I got no notice. I got no research.
1198
01:07:19,375 --> 01:07:20,750
Feel like I'm going in naked.
1199
01:07:20,750 --> 01:07:23,292
Well, this is when you actually
have to be good at your job.
1200
01:07:23,292 --> 01:07:26,125
Halloween's over.
No more costumes, man.
1201
01:07:26,125 --> 01:07:28,458
All right. We did not get much on him.
1202
01:07:28,458 --> 01:07:30,875
We didn't even have time
to get a Title III warrant,
1203
01:07:30,875 --> 01:07:32,333
so it's audio only.
1204
01:07:32,333 --> 01:07:33,708
His name is Mike.
1205
01:07:33,708 --> 01:07:35,875
He's already in there waiting,
and he seems a little volatile.
1206
01:07:35,875 --> 01:07:38,000
Woo-hoo! This is gettin' scary.
1207
01:07:38,000 --> 01:07:40,125
Wait, do we even know
what this guy looks like?
1208
01:07:40,125 --> 01:07:42,167
No, but he said
he'd be the guy sitting alone
1209
01:07:42,167 --> 01:07:43,708
reading "Catcher in the Rye."
1210
01:07:43,708 --> 01:07:46,042
Which, historically speaking,
is never a good sign.
1211
01:07:46,042 --> 01:07:47,792
It's gonna be fine, Gary.
1212
01:07:47,792 --> 01:07:49,167
You could do this in your sleep.
1213
01:07:49,167 --> 01:07:51,292
Just another pussy
too scared to do it himself.
1214
01:07:51,292 --> 01:07:52,583
You got this, G.
1215
01:07:54,042 --> 01:07:55,958
Okay.
1216
01:07:55,958 --> 01:07:57,250
Enjoy your breakfast.
1217
01:08:25,208 --> 01:08:26,250
Mike?
1218
01:08:26,250 --> 01:08:27,417
Yeah. Judd?
1219
01:08:27,417 --> 01:08:30,250
Eyes forward!
It's for your own protection.
1220
01:08:31,875 --> 01:08:35,375
So, tell me, Mike, how can I help you?
1221
01:08:35,958 --> 01:08:37,500
- So you're...?
- I am.
1222
01:08:40,917 --> 01:08:41,958
And you...?
1223
01:08:41,958 --> 01:08:43,417
I do.
1224
01:08:45,292 --> 01:08:47,583
So, tell me what you're thinking.
1225
01:08:47,583 --> 01:08:49,833
Unless you came here for the pancakes.
1226
01:08:51,292 --> 01:08:52,458
My wife.
1227
01:08:56,125 --> 01:08:57,875
What'd you have in mind?
1228
01:08:57,875 --> 01:09:01,667
What do you think? Slut's killing me.
1229
01:09:02,958 --> 01:09:05,292
I can't live just knowing she's out there...
1230
01:09:06,375 --> 01:09:07,875
with someone else.
1231
01:09:09,625 --> 01:09:13,167
So, now I'm here... with you.
1232
01:09:14,958 --> 01:09:17,500
So why do you need me?
1233
01:09:18,125 --> 01:09:20,000
Why aren't you taking care
of this shit yourself?
1234
01:09:20,625 --> 01:09:22,417
Oh, believe me, I want to,
1235
01:09:23,708 --> 01:09:27,125
but we're going through
a divorce right now.
1236
01:09:27,958 --> 01:09:30,042
And I'd be the number one suspect.
1237
01:09:30,708 --> 01:09:35,000
So, I need the perfect front,
you know, the perfect alibi.
1238
01:09:37,042 --> 01:09:39,292
So, you're not technically divorced yet?
1239
01:09:41,500 --> 01:09:43,667
What's it to you?
1240
01:09:45,250 --> 01:09:47,167
Oh, I forgot to mention, too. It's...
1241
01:09:47,167 --> 01:09:49,792
Well, it might be a twofer.
1242
01:09:49,792 --> 01:09:51,750
She's got this new boyfriend.
1243
01:09:52,375 --> 01:09:54,250
He's a real douche.
1244
01:09:56,792 --> 01:09:57,917
And?
1245
01:09:59,125 --> 01:10:02,083
And, if he's there,
you can take him out, too.
1246
01:10:05,125 --> 01:10:07,083
I've got no problem with that.
1247
01:10:07,083 --> 01:10:08,708
It's gonna cost you more.
1248
01:10:08,708 --> 01:10:10,167
You good with it?
1249
01:10:10,167 --> 01:10:12,750
Yeah, fuck em' both.
1250
01:10:13,875 --> 01:10:15,000
Done.
1251
01:10:15,792 --> 01:10:16,958
You bring the money?
1252
01:10:17,750 --> 01:10:20,875
Yeah, it's right here.
Should be enough for both of them.
1253
01:10:24,958 --> 01:10:28,000
I have a special request, though.
1254
01:10:30,458 --> 01:10:32,167
I'm in the service business.
1255
01:10:36,625 --> 01:10:40,583
When you do it, I want her to know why.
1256
01:10:41,958 --> 01:10:46,792
Right before you do it,
look her in the eye and say,
1257
01:10:46,792 --> 01:10:48,875
"This is from your loving husband."
1258
01:10:52,042 --> 01:10:54,792
I want that to be the last thing
she fuckin' hears.
1259
01:11:01,958 --> 01:11:03,583
You know what?
1260
01:11:03,583 --> 01:11:05,917
Maybe I'll throw in
the boyfriend for free.
1261
01:11:07,000 --> 01:11:08,375
What the fuck?
1262
01:11:08,375 --> 01:11:10,750
What? It's very simple.
1263
01:11:10,750 --> 01:11:13,417
You give me the money.
I'll take care of it.
1264
01:11:14,625 --> 01:11:16,417
I'll take care of this shit myself.
1265
01:11:20,375 --> 01:11:21,417
What the hell was that about?
1266
01:11:21,417 --> 01:11:24,375
I don't know. He just freaked out.
1267
01:11:24,375 --> 01:11:25,917
Happens...
1268
01:11:25,917 --> 01:11:27,417
Does it?
1269
01:11:31,333 --> 01:11:33,667
...right now. But leave a message.
1270
01:11:34,750 --> 01:11:37,542
All right. Madison,
if you get this, stay out of the house.
1271
01:11:37,542 --> 01:11:39,667
All right? I'm hearing some stuff
about Ray. Just call--
1272
01:11:42,667 --> 01:11:43,750
What the fuck was that?
1273
01:11:43,750 --> 01:11:45,208
- What?
- What?
1274
01:11:45,208 --> 01:11:48,292
What do you mean what?
The guy just bolts out?
1275
01:11:48,292 --> 01:11:50,667
I don't know. He panicked.
1276
01:11:50,667 --> 01:11:52,042
Well, you can't win 'em all.
1277
01:11:52,042 --> 01:11:55,458
No, you sure can't with that attitude.
If they're uneasy, you put 'em at ease.
1278
01:11:55,458 --> 01:11:58,292
From my perspective,
you're getting a little sloppy.
1279
01:12:00,708 --> 01:12:02,083
Maybe so.
1280
01:12:04,292 --> 01:12:08,250
Look, I wanted to talk with you
about the other night...
1281
01:12:09,083 --> 01:12:11,667
Oh? What about it?
1282
01:12:14,292 --> 01:12:15,250
Oh, her?
1283
01:12:15,250 --> 01:12:18,458
Hey, I get it, man.
It all makes sense to me now.
1284
01:12:18,458 --> 01:12:20,542
It's cool.
1285
01:12:20,542 --> 01:12:22,417
I've fucked my share of suspects.
1286
01:12:22,417 --> 01:12:25,792
It's no big deal. It's good for ya.
1287
01:12:25,792 --> 01:12:28,833
I just ran into her. All right?
1288
01:12:28,833 --> 01:12:31,042
She was just thanking me
for steering her in the right direction.
1289
01:12:31,042 --> 01:12:33,833
Uh huh, I bet she was.
1290
01:12:35,833 --> 01:12:38,750
I just don't want things
to get misconstrued.
1291
01:12:38,750 --> 01:12:39,792
Gary...
1292
01:12:40,958 --> 01:12:42,667
you can trust me.
1293
01:12:45,250 --> 01:12:46,708
Wait, wait...
1294
01:12:47,792 --> 01:12:50,583
Just tell me this one more time.
He's trying to put out a hit on me?
1295
01:12:50,583 --> 01:12:53,083
Yes! He's trying to hire me to kill you!
1296
01:12:53,083 --> 01:12:55,083
What do you not get
about that? We gotta go.
1297
01:12:55,667 --> 01:12:57,958
- And he saw you in person?
- Yeah.
1298
01:12:58,833 --> 01:13:01,458
- And he knows what you do?
- Yeah.
1299
01:13:03,458 --> 01:13:04,792
So, are you gonna kill me?
1300
01:13:07,083 --> 01:13:08,208
What are you talking about?
1301
01:13:08,792 --> 01:13:10,667
Are you gonna kill me?
1302
01:13:12,083 --> 01:13:13,125
No.
1303
01:13:14,458 --> 01:13:16,750
Then I have nothing to worry about.
1304
01:13:21,667 --> 01:13:23,458
I think he might do it himself.
1305
01:13:23,458 --> 01:13:25,167
No, he won't.
1306
01:13:26,375 --> 01:13:27,708
He won't. He won't.
1307
01:13:28,958 --> 01:13:33,417
Okay. So, I ask the modern-day jury,
what is your verdict?
1308
01:13:35,708 --> 01:13:38,542
We've decided on life without parole.
1309
01:13:39,458 --> 01:13:41,583
How very modern of you.
1310
01:13:41,583 --> 01:13:43,583
How did you arrive at this conclusion?
1311
01:13:43,583 --> 01:13:47,667
Well, even though we felt this person
is guilty of a heinous act,
1312
01:13:47,667 --> 01:13:50,708
we don't think a state-sanctioned killing
accomplishes anything,
1313
01:13:50,708 --> 01:13:53,292
and only causes more pain and suffering.
1314
01:13:53,292 --> 01:13:54,250
Okay.
1315
01:13:54,917 --> 01:13:57,000
It's a nice example of a legal system
1316
01:13:57,000 --> 01:13:59,458
set up to respond
to the will of its citizens.
1317
01:14:00,042 --> 01:14:04,542
Now, let's jump back in time
to our Paleolithic friends,
1318
01:14:04,542 --> 01:14:08,042
25,000 years ago,
where things are very different.
1319
01:14:08,042 --> 01:14:09,458
You have no jury.
1320
01:14:09,458 --> 01:14:11,417
You have no official legal system.
1321
01:14:11,417 --> 01:14:13,750
You're just a nomadic community.
1322
01:14:13,750 --> 01:14:16,625
So, what are you gonna do
about your problem,
1323
01:14:16,625 --> 01:14:20,542
this existential threat
in the form of your unhinged leader
1324
01:14:20,542 --> 01:14:21,917
who's invading other tribes?
1325
01:14:21,917 --> 01:14:24,792
He's killing. He's raping. He's pillaging.
1326
01:14:24,792 --> 01:14:27,708
Seems like he's gonna get you all killed.
1327
01:14:27,708 --> 01:14:29,708
What are your options?
1328
01:14:29,708 --> 01:14:31,708
We're kinda mixed.
1329
01:14:31,708 --> 01:14:33,458
Some of us think we should exile him--
1330
01:14:33,458 --> 01:14:36,333
We don't have the means to exile him.
We gonna put him on a boat?
1331
01:14:36,333 --> 01:14:37,667
The majority of us...
1332
01:14:38,708 --> 01:14:40,417
want to eliminate him.
1333
01:14:40,417 --> 01:14:43,375
Whatever we have to do
for our own survival.
1334
01:14:44,083 --> 01:14:46,958
- Whoo. Don't mess with Jerren.
1335
01:14:46,958 --> 01:14:48,625
So, how do you solve this problem?
1336
01:14:48,625 --> 01:14:50,000
Execution.
1337
01:14:50,792 --> 01:14:52,250
That's ruthless,
1338
01:14:53,292 --> 01:14:56,458
but historically,
potentially the right choice.
1339
01:14:56,458 --> 01:14:59,500
There's been a lot of scholarship
on this very subject recently.
1340
01:14:59,500 --> 01:15:02,917
And the new thinking is
that these kind of targeted killings
1341
01:15:02,917 --> 01:15:06,625
actually play a larger part in our
social evolution than previously thought.
1342
01:15:06,625 --> 01:15:11,208
This impulse to weed out
these destabilizing forces
1343
01:15:11,208 --> 01:15:15,917
is likely a dark thread
in our historical DNA.
1344
01:15:15,917 --> 01:15:18,333
These killings were thought
to have served a twofold purpose.
1345
01:15:18,333 --> 01:15:21,417
They not only protected
social coherence and norms,
1346
01:15:21,417 --> 01:15:25,250
but also eliminated
a certain kind of abusive
1347
01:15:25,250 --> 01:15:27,542
and uncooperative person
from the gene pool.
1348
01:15:27,542 --> 01:15:29,958
Excuse me. When did our professor get hot?
1349
01:15:29,958 --> 01:15:31,250
I know.
1350
01:15:31,958 --> 01:15:34,583
And you'll get those comp stats
over to Headquarters this afternoon?
1351
01:15:34,583 --> 01:15:36,000
Mm-hmm.
1352
01:15:38,458 --> 01:15:39,875
They know about the body?
1353
01:15:39,875 --> 01:15:41,875
No. I haven't had a chance
to tell them yet.
1354
01:15:41,875 --> 01:15:43,292
What body?
1355
01:15:43,292 --> 01:15:44,375
You remember the lady came in,
1356
01:15:44,375 --> 01:15:46,417
trying to have her husband
killed, that we let go?
1357
01:15:46,417 --> 01:15:48,083
No, that he let go.
1358
01:15:48,083 --> 01:15:50,500
Madison Figueroa Masters.
1359
01:15:50,500 --> 01:15:52,000
Ah, the one you were Ron.
1360
01:15:52,000 --> 01:15:54,125
Yeah, her husband was just found dead.
1361
01:15:56,250 --> 01:15:58,625
I'm sorry. What happened? Where?
1362
01:15:58,625 --> 01:16:01,708
The body was found
in Cabbage Alley off Chef Menteur.
1363
01:16:01,708 --> 01:16:03,250
Possible drug deal gone bad.
1364
01:16:03,250 --> 01:16:06,250
Single bullet to the aorta. A .38.
1365
01:16:14,458 --> 01:16:15,292
Gary?
1366
01:16:18,292 --> 01:16:20,583
Yeah. When I was researching our guy,
1367
01:16:20,583 --> 01:16:23,750
seemed like he had
a lot of drug problems, so...
1368
01:16:26,125 --> 01:16:27,542
Any suspects?
1369
01:16:27,542 --> 01:16:29,833
Not really. Sounds like
she and the husband got into it
1370
01:16:29,833 --> 01:16:31,625
outside of a bar called Virgo's,
1371
01:16:31,625 --> 01:16:33,708
and then the guy she was with
pulled a gun on him.
1372
01:16:35,750 --> 01:16:36,958
Did we ID that guy?
1373
01:16:37,542 --> 01:16:38,500
Not yet.
1374
01:16:41,750 --> 01:16:45,167
Maybe it's a new boyfriend or something?
1375
01:16:46,208 --> 01:16:49,125
Should we go
try to find this guy, talk to him?
1376
01:16:49,125 --> 01:16:50,792
I'm liking that.
1377
01:16:50,792 --> 01:16:52,250
Let us know what you find out.
1378
01:16:52,250 --> 01:16:56,083
I think Johnson and I
should tag-team this.
1379
01:16:56,083 --> 01:16:58,375
Is that all right if I bring him?
1380
01:16:59,250 --> 01:17:00,083
Sure.
1381
01:17:00,083 --> 01:17:01,708
Are you cool with it, Gary?
1382
01:17:04,250 --> 01:17:05,708
Yeah.
1383
01:17:34,250 --> 01:17:35,375
What are you doing?
1384
01:17:35,375 --> 01:17:37,292
Looking for the boyfriend.
1385
01:17:43,458 --> 01:17:45,167
Oh, shit! I found him!
1386
01:17:45,167 --> 01:17:46,833
Fuck! I'm good.
1387
01:17:46,833 --> 01:17:49,292
Come on! What are we doing here?
1388
01:17:49,292 --> 01:17:52,583
Hey. Look, I'm not going to tell anybody.
1389
01:17:52,583 --> 01:17:53,708
Tell 'em what?
1390
01:17:53,708 --> 01:17:56,000
So, I ran into her again.
Doesn't mean I'm the boyfriend.
1391
01:17:56,000 --> 01:17:57,750
Doesn't mean I have
anything to do with anything.
1392
01:17:57,750 --> 01:17:59,083
Whoa, whoa.
1393
01:17:59,083 --> 01:18:01,250
Whoa. So defensive.
1394
01:18:01,250 --> 01:18:04,167
Look, nobody's accusing you of anything.
1395
01:18:04,167 --> 01:18:08,500
I was just wondering if you knew this guy?
1396
01:18:09,417 --> 01:18:10,875
If he looked familiar?
1397
01:18:13,042 --> 01:18:16,167
Yeah, that was the guy
that ran out of the restaurant.
1398
01:18:16,167 --> 01:18:18,333
What was his name? Mike?
1399
01:18:18,333 --> 01:18:21,542
Ray. He's Madison's husband.
1400
01:18:21,542 --> 01:18:22,667
Right?
1401
01:18:25,125 --> 01:18:26,292
Right.
1402
01:18:27,708 --> 01:18:30,542
You see, I went back and listened
to that conversation that you guys had,
1403
01:18:30,542 --> 01:18:36,083
and it just took on a whole different
layer of meaning for me.
1404
01:18:36,083 --> 01:18:40,417
You really knew what button to push
with that whole boyfriend line, huh?
1405
01:18:40,417 --> 01:18:41,333
Huh?
1406
01:18:41,333 --> 01:18:43,167
What are you getting at?
1407
01:18:45,708 --> 01:18:47,958
Nothing. It's just...
1408
01:18:47,958 --> 01:18:50,542
Hey, look, we're friends, right, Gary?
1409
01:18:50,542 --> 01:18:52,333
Let you in on something.
1410
01:18:52,333 --> 01:18:57,125
Over the years,
I've sort of learned to follow my nose
1411
01:18:57,125 --> 01:19:01,708
on these hunches that I have, and usually
something turns up pretty interesting.
1412
01:19:03,292 --> 01:19:04,542
Valuable.
1413
01:19:05,125 --> 01:19:06,500
Let me know what you find.
1414
01:19:08,833 --> 01:19:09,875
Maybe.
1415
01:19:11,500 --> 01:19:12,958
All right. Well...
1416
01:19:14,083 --> 01:19:15,958
I don't know. Nothing here.
1417
01:19:22,417 --> 01:19:23,833
You scared me.
1418
01:19:25,167 --> 01:19:26,292
Hi.
1419
01:19:29,292 --> 01:19:31,000
Why are you looking at me like that?
1420
01:19:32,167 --> 01:19:33,625
Like what?
1421
01:19:33,625 --> 01:19:36,125
You're looking at me
like something's wrong.
1422
01:19:36,125 --> 01:19:38,000
Is something wrong?
1423
01:19:40,250 --> 01:19:42,083
Anything out of the ordinary?
1424
01:19:42,875 --> 01:19:44,542
Okay, what are you doing?
1425
01:19:44,542 --> 01:19:46,583
Look, Ron, it's too early for this shit.
1426
01:19:46,583 --> 01:19:48,208
Did you hear about Ray?
1427
01:19:50,792 --> 01:19:52,625
That he's dead?
1428
01:19:52,625 --> 01:19:53,750
Yeah.
1429
01:19:54,958 --> 01:19:56,417
How do you know about that?
1430
01:19:56,417 --> 01:19:57,875
I just know.
1431
01:19:58,958 --> 01:20:03,542
Were you ever going to tell me?
You just didn't think it would come up?
1432
01:20:03,542 --> 01:20:05,250
Yeah, but who told you?
1433
01:20:07,000 --> 01:20:08,958
This is sort of my area.
1434
01:20:08,958 --> 01:20:11,333
You know, I listen to police scanners.
1435
01:20:11,333 --> 01:20:13,625
I tend to know
who's being killed in this town.
1436
01:20:15,458 --> 01:20:18,333
I'm wondering if you're okay
'cause you seem weirdly okay.
1437
01:20:18,333 --> 01:20:20,292
I was obviously going to tell you.
1438
01:20:22,875 --> 01:20:25,875
It's just that I'm still
just processing it all.
1439
01:20:28,250 --> 01:20:30,333
I don't really know what to do with it.
1440
01:20:30,333 --> 01:20:33,458
You know, it's a weird position to be in.
1441
01:20:33,458 --> 01:20:36,375
Am I supposed to be playing
the role of a grieving widow?
1442
01:20:36,375 --> 01:20:39,625
Well, I don't know how to pretend.
1443
01:20:40,958 --> 01:20:43,000
Was he a good guy? No.
1444
01:20:43,792 --> 01:20:47,083
Did I love him?
I mean, I loved him.
1445
01:20:48,625 --> 01:20:51,000
Just-- people grieve in different ways.
1446
01:20:53,208 --> 01:20:57,042
I just have to know.
Did you have anything to do with this?
1447
01:20:57,042 --> 01:21:00,458
Why the fuck would I have
anything to do with this?
1448
01:21:00,458 --> 01:21:02,375
What motive? You think--
1449
01:21:02,375 --> 01:21:05,708
I'm the one who talked you out of
killing him in the first place, remember?
1450
01:21:05,708 --> 01:21:07,542
What, you think
I'm just out there on my own
1451
01:21:07,542 --> 01:21:09,042
killing people for no money?
1452
01:21:09,042 --> 01:21:10,542
Okay.
1453
01:21:12,167 --> 01:21:13,708
I just had to ask.
1454
01:21:17,750 --> 01:21:19,125
I'm sorry.
1455
01:21:22,708 --> 01:21:24,292
It's okay. I'm--
1456
01:21:25,875 --> 01:21:27,375
I understand.
1457
01:21:34,083 --> 01:21:35,417
Come here.
1458
01:21:38,792 --> 01:21:40,542
I'm really happy you're here.
1459
01:21:40,542 --> 01:21:41,833
Me, too.
1460
01:21:44,375 --> 01:21:46,292
So, what happened?
1461
01:21:46,292 --> 01:21:48,083
Police call you to let you know?
1462
01:21:48,083 --> 01:21:50,125
Yeah.
1463
01:21:50,125 --> 01:21:53,333
And what are they saying?
Any suspects? Arrests?
1464
01:21:54,542 --> 01:21:58,667
They think there was a drug deal going on.
They just found him shot.
1465
01:22:02,208 --> 01:22:03,708
I'm so scared.
1466
01:22:03,708 --> 01:22:05,708
I know.
1467
01:22:05,708 --> 01:22:07,208
It's so weird,
1468
01:22:09,375 --> 01:22:10,833
so out of the blue.
1469
01:22:14,542 --> 01:22:17,375
But you don't have to be scared.
Why would you be scared?
1470
01:22:20,667 --> 01:22:22,083
Because I killed him.
1471
01:22:28,792 --> 01:22:30,375
You killed him?
1472
01:22:30,958 --> 01:22:31,875
Yeah.
1473
01:22:34,167 --> 01:22:36,125
- Why would you do that?
1474
01:22:37,250 --> 01:22:39,708
You told me yourself.
He was gonna come and kill me!
1475
01:22:40,833 --> 01:22:43,708
So, he was attacking you.
It was like self-defense.
1476
01:22:44,292 --> 01:22:47,250
- Technically...
- Technically, what? What was he doing?
1477
01:22:47,250 --> 01:22:50,958
He was either passed out or asleep.
1478
01:22:51,667 --> 01:22:53,417
And you killed him?
1479
01:22:53,417 --> 01:22:54,667
Yeah.
1480
01:22:54,667 --> 01:22:57,167
I made a story, and they're believing it.
1481
01:22:57,167 --> 01:22:59,167
Oh, my God...
1482
01:22:59,167 --> 01:23:02,917
Oh, my God!
1483
01:23:03,875 --> 01:23:05,667
Why are you getting
so worked up about this?
1484
01:23:05,667 --> 01:23:07,708
- You do this shit all the time.
- I don't do this all the time.
1485
01:23:07,708 --> 01:23:10,333
I've never done this.
I've never killed anyone.
1486
01:23:10,333 --> 01:23:12,708
What are you talking about?
1487
01:23:12,708 --> 01:23:14,167
I'm a fake hitman.
1488
01:23:16,583 --> 01:23:20,958
That's why I didn't put you away.
I didn't have you arrested.
1489
01:23:20,958 --> 01:23:24,583
Because I was working undercover.
1490
01:23:24,583 --> 01:23:26,125
You're a cop?
1491
01:23:26,125 --> 01:23:27,833
No. I--
1492
01:23:31,083 --> 01:23:33,792
I teach at a college.
This hitman thing's just a part-time gig
1493
01:23:33,792 --> 01:23:35,542
that's gotten out of hand.
1494
01:23:35,542 --> 01:23:38,167
So, you've been lying to me
this whole time?
1495
01:23:41,958 --> 01:23:43,417
I was stuck.
1496
01:23:45,125 --> 01:23:48,375
I didn't want to lose you,
and you met Ron first.
1497
01:23:48,375 --> 01:23:50,167
And you liked Ron...
1498
01:23:50,917 --> 01:23:54,250
I liked Ron.
So, I didn't want to show you Gary.
1499
01:23:54,250 --> 01:23:55,958
Who the fuck is Gary?
1500
01:23:56,958 --> 01:23:57,875
I'm Gary.
1501
01:23:58,708 --> 01:24:00,208
I don't even know your name?
1502
01:24:00,208 --> 01:24:02,042
My real name is Gary Johnson.
1503
01:24:03,792 --> 01:24:05,833
- Gary?
- I know!
1504
01:24:07,542 --> 01:24:09,042
- Oh.
- Sorry.
1505
01:24:09,042 --> 01:24:11,250
- They've called three times.
- Oh.
1506
01:24:12,042 --> 01:24:15,875
Something must be going on.
A situation probably...
1507
01:24:15,875 --> 01:24:17,458
Hey, how's it going, Claude?
1508
01:24:17,458 --> 01:24:20,625
Gary, where are you?
We need you back at the station now.
1509
01:24:20,625 --> 01:24:22,792
- Now?
- Yes, now.
1510
01:24:22,792 --> 01:24:25,292
We got a new development
on this Madison Masters.
1511
01:24:27,917 --> 01:24:29,833
Okay. I'll be right there.
1512
01:24:30,792 --> 01:24:32,292
I'm sorry.
1513
01:24:32,292 --> 01:24:35,625
I gotta handle something really quickly,
and then I'm gonna be right back...
1514
01:24:35,625 --> 01:24:36,708
Don't.
1515
01:24:38,083 --> 01:24:41,458
Just leave, whatever your name is.
1516
01:24:44,292 --> 01:24:47,958
I might have walked in as Ron,
but I left as Gary.
1517
01:24:52,917 --> 01:24:55,042
Johnson's here! Phil, briefing room.
1518
01:24:57,875 --> 01:24:59,667
Wait 'til you hear this.
1519
01:24:59,667 --> 01:25:02,000
Hey! Lookin' good, Gary.
1520
01:25:09,000 --> 01:25:10,458
Glad you could make it.
1521
01:25:12,833 --> 01:25:15,833
This is looking more and more
like we messed this up.
1522
01:25:15,833 --> 01:25:19,083
Madison Figueroa
is now the number one suspect.
1523
01:25:20,583 --> 01:25:21,958
- Really?
- Really.
1524
01:25:22,542 --> 01:25:23,500
Have a seat.
1525
01:25:25,333 --> 01:25:27,417
Tell him what we just found out.
1526
01:25:27,417 --> 01:25:28,458
About six months ago,
1527
01:25:28,458 --> 01:25:31,125
Ray Masters increased
his life insurance policy
1528
01:25:31,125 --> 01:25:32,792
by one million dollars.
1529
01:25:33,833 --> 01:25:38,125
A policy in which, of course,
the wife was named the sole beneficiary.
1530
01:25:38,125 --> 01:25:39,083
Hm.
1531
01:25:39,083 --> 01:25:41,792
Now, the policy pre-dates
the initial solicitation attempt,
1532
01:25:41,792 --> 01:25:44,875
but Homicide now believes there might be
some connective tissue here.
1533
01:25:44,875 --> 01:25:47,958
Maybe after your meeting,
she coerced someone else to do it,
1534
01:25:47,958 --> 01:25:49,292
or she did it herself.
1535
01:25:49,292 --> 01:25:50,708
That's what happens
when you let someone off the hook.
1536
01:25:50,708 --> 01:25:51,833
Not helpful.
1537
01:25:51,833 --> 01:25:53,708
And that was a long time ago.
1538
01:25:55,958 --> 01:26:00,000
Gary, did you ever talk to her again
after that time at the Please U?
1539
01:26:00,000 --> 01:26:03,458
Yeah. Actually, I did.
1540
01:26:03,458 --> 01:26:05,750
You did? When?
1541
01:26:05,750 --> 01:26:07,875
Yeah, I ran into her at Ted's Frostop.
1542
01:26:07,875 --> 01:26:11,083
She just thanked me for helping her out,
giving her good advice.
1543
01:26:12,250 --> 01:26:14,708
Actually, that was the night
I ran into you.
1544
01:26:14,708 --> 01:26:16,167
You talked to her.
1545
01:26:18,208 --> 01:26:19,500
You talked to her, too?
1546
01:26:22,500 --> 01:26:24,500
I didn't realize that was her.
1547
01:26:24,500 --> 01:26:26,583
Yeah, that was Madison.
1548
01:26:27,167 --> 01:26:28,000
Huh.
1549
01:26:29,375 --> 01:26:30,417
Huh.
1550
01:26:30,417 --> 01:26:33,750
So, do you think she could be
involved in his murder?
1551
01:26:35,292 --> 01:26:38,500
I mean, there's always a chance,
but I would be very surprised.
1552
01:26:38,500 --> 01:26:42,458
She just seemed so happy.
She left her husband.
1553
01:26:42,458 --> 01:26:43,917
She got her own place.
1554
01:26:45,625 --> 01:26:47,667
And just seemed like
she was doing really well.
1555
01:26:50,208 --> 01:26:52,125
So, what are we doin' next here, guys?
1556
01:26:53,292 --> 01:26:57,583
Well, we could pull her in
for questioning at any time.
1557
01:26:57,583 --> 01:26:59,958
She'll probably
just get a lawyer, clam up...
1558
01:26:59,958 --> 01:27:01,458
and if she's really behind this,
1559
01:27:01,458 --> 01:27:04,375
she's probably got her lies
and alibis in order. You know.
1560
01:27:04,375 --> 01:27:08,375
I'm thinking we got a one-time opportunity
to get the unvarnished story from her.
1561
01:27:11,125 --> 01:27:12,375
This guy.
1562
01:27:13,250 --> 01:27:14,750
- Me?
- Yeah.
1563
01:27:16,208 --> 01:27:20,917
Question, when you ran into her,
1564
01:27:20,917 --> 01:27:23,417
were you Gary, or were you the hitman?
1565
01:27:23,417 --> 01:27:25,750
Which one were you
going under on that one?
1566
01:27:25,750 --> 01:27:27,208
Ron.
1567
01:27:28,250 --> 01:27:30,458
Okay, so you're still
Ron, the hitman, to her?
1568
01:27:31,500 --> 01:27:32,875
Who else would I be?
1569
01:27:35,292 --> 01:27:38,667
This is great.
I mean, look, she forever knows
1570
01:27:38,667 --> 01:27:41,833
that he knows
that she wanted to kill the guy,
1571
01:27:41,833 --> 01:27:45,708
and she must like him or trust him enough
1572
01:27:45,708 --> 01:27:48,708
to be sharing a sundae at Ted's Frostop.
1573
01:27:48,708 --> 01:27:52,458
I mean, let's face it, huh?
They got the goods on each other.
1574
01:27:52,458 --> 01:27:55,333
I mean, she would never
in a million years suspect
1575
01:27:55,333 --> 01:27:56,917
he's recording their conversation.
1576
01:27:56,917 --> 01:27:58,958
I think we got an opportunity here.
1577
01:28:00,917 --> 01:28:06,500
So, we manufacture a random encounter
where he gets her talking.
1578
01:28:06,500 --> 01:28:07,708
Not random.
1579
01:28:08,458 --> 01:28:11,208
Surprise encounter.
1580
01:28:11,208 --> 01:28:13,708
I say we put a wire on Gary,
1581
01:28:14,292 --> 01:28:16,167
and we go in now.
1582
01:28:17,375 --> 01:28:22,458
Look, I'm thinking you can just
play this as a concerned check-in.
1583
01:28:22,458 --> 01:28:25,250
You read about the husband's death,
1584
01:28:25,250 --> 01:28:28,792
and you're up front
about why you want to talk with her.
1585
01:28:32,333 --> 01:28:33,875
I'm liking this.
1586
01:28:33,875 --> 01:28:37,667
There's no tellin' what she'll say,
but once you get her talking,
1587
01:28:37,667 --> 01:28:39,708
you'll be able to tell
if she's lying to you.
1588
01:28:39,708 --> 01:28:40,833
Exactly.
1589
01:28:40,833 --> 01:28:42,750
You good with that, Gary?
1590
01:28:43,333 --> 01:28:44,833
I think it's a good plan.
1591
01:28:45,667 --> 01:28:46,792
Very good.
1592
01:28:47,500 --> 01:28:49,125
So, you send me the address.
1593
01:28:49,708 --> 01:28:51,000
I'll meet you over there.
1594
01:28:51,667 --> 01:28:53,500
- Let's nail her.
- No, I'll ride with you.
1595
01:28:53,500 --> 01:28:55,458
I'll get you prepped.
1596
01:28:55,458 --> 01:28:56,917
See you guys in the van.
1597
01:29:04,083 --> 01:29:05,250
You good?
1598
01:29:06,625 --> 01:29:08,250
Yeah.
1599
01:29:09,167 --> 01:29:11,083
Okay.
1600
01:29:12,625 --> 01:29:16,375
You're making me nervous.
1601
01:29:25,667 --> 01:29:27,500
Really? Does he need that?
1602
01:29:27,500 --> 01:29:30,125
Yeah. I wanna be in his ear on this one.
1603
01:29:31,333 --> 01:29:32,375
Go get her, Ron!
1604
01:29:38,625 --> 01:29:39,458
Hey.
1605
01:29:41,292 --> 01:29:42,250
I got you.
1606
01:29:48,458 --> 01:29:49,833
You guys there?
1607
01:29:49,833 --> 01:29:50,958
Can you guys hear me?
1608
01:29:50,958 --> 01:29:52,000
Loud and clear.
1609
01:29:52,708 --> 01:29:53,875
Your ears working?
1610
01:29:53,875 --> 01:29:56,125
- Yep.
- Great.
1611
01:29:56,125 --> 01:29:59,167
Remember, audio only,
gotta get a good recording.
1612
01:29:59,167 --> 01:30:00,250
Got it.
1613
01:30:09,042 --> 01:30:10,167
We gotta talk.
1614
01:30:11,250 --> 01:30:12,292
There's a bunch of shit coming down
1615
01:30:12,292 --> 01:30:15,083
that we gotta figure out quick,
or we are both fucked.
1616
01:30:15,083 --> 01:30:16,167
Wait, what?
1617
01:30:16,167 --> 01:30:18,750
Look, people know
I handle shit around here,
1618
01:30:18,750 --> 01:30:20,542
so because of that meeting
we had that one time,
1619
01:30:20,542 --> 01:30:22,708
I'm catching heat
for the death of your husband.
1620
01:30:22,708 --> 01:30:25,375
- They're thinking one of us did it.
- Well, it wasn't me!
1621
01:30:25,375 --> 01:30:28,458
Look, I know you did it.
It's fuckin' obvious...
1622
01:30:28,458 --> 01:30:30,167
- ...and I don't blame you.
- I didn't kill him!
1623
01:30:30,167 --> 01:30:33,167
Wait, who's accusing me of this?
1624
01:30:33,167 --> 01:30:34,875
This is bullshit! And you,
out of all people, should know
1625
01:30:34,875 --> 01:30:35,958
that I wasn't capable of this!
1626
01:30:35,958 --> 01:30:38,667
Okay, then who did?
What the hell happened?
1627
01:30:40,000 --> 01:30:41,208
I just know what they've told me...
1628
01:30:41,208 --> 01:30:42,875
Which is what?
1629
01:30:42,875 --> 01:30:44,792
He got shot buying drugs.
1630
01:30:44,792 --> 01:30:46,125
Guy was an addict.
1631
01:30:46,917 --> 01:30:49,375
Okay, so you say you didn't kill him.
1632
01:30:51,458 --> 01:30:53,125
When was the last time you saw him?
1633
01:30:53,125 --> 01:30:55,417
Not that long ago, at Virgo's.
1634
01:30:55,417 --> 01:30:56,417
The club?
1635
01:30:56,417 --> 01:30:59,750
Yes, the club.
I was walking out of Virgo's with this guy
1636
01:30:59,750 --> 01:31:03,250
that I met on the dance floor,
and boom, I run into Ray.
1637
01:31:03,250 --> 01:31:05,833
Ray loses his shit
when he sees me with this other guy,
1638
01:31:05,833 --> 01:31:07,875
starts running his mouth,
gets all threatening,
1639
01:31:07,875 --> 01:31:09,000
and fucking grabs me.
1640
01:31:09,000 --> 01:31:10,875
And then this other guy,
trying to protect me,
1641
01:31:10,875 --> 01:31:13,875
he pulls out a gun out of nowhere
and sticks it in Ray's face.
1642
01:31:13,875 --> 01:31:15,958
Find out more about the guy with the gun.
1643
01:31:15,958 --> 01:31:17,167
Ray freaks out.
1644
01:31:17,167 --> 01:31:21,458
He leaves. I run away,
and that was the last time I saw him.
1645
01:31:21,458 --> 01:31:22,958
So, who's this guy?
1646
01:31:22,958 --> 01:31:25,500
The one who pulled the gun.
What's his name?
1647
01:31:27,208 --> 01:31:28,667
I don't know.
1648
01:31:28,667 --> 01:31:31,250
- You don't know his name?
- I don't know his name.
1649
01:31:31,250 --> 01:31:33,333
We were having fun on the dance floor,
1650
01:31:33,333 --> 01:31:36,667
and I asked him
if he wanted to go somewhere else.
1651
01:31:36,667 --> 01:31:37,750
He said yes.
1652
01:31:37,750 --> 01:31:40,208
We walk out,
all that stuff with Ray happened.
1653
01:31:40,208 --> 01:31:43,583
So, you know what, if he said his name,
I didn't hear it.
1654
01:31:44,583 --> 01:31:46,250
So, you don't know his name.
1655
01:31:46,250 --> 01:31:49,833
You're just leaving the club
with some random stranger you just met?
1656
01:31:49,833 --> 01:31:51,417
Hey, fuck off!
1657
01:31:51,417 --> 01:31:55,250
I'm a grown woman.
I'm single, and he wasn't random.
1658
01:31:55,250 --> 01:31:57,208
He was a damn good dancer.
1659
01:31:58,333 --> 01:32:00,208
Well, I'm happy for you.
1660
01:32:00,208 --> 01:32:02,583
'Cause your mystery man, he's a suspect.
1661
01:32:02,583 --> 01:32:04,792
I'm hearing they're looking for him.
1662
01:32:04,792 --> 01:32:06,833
Nail her on the insurance policy.
1663
01:32:06,833 --> 01:32:09,125
Shit, well, so am I.
1664
01:32:09,125 --> 01:32:13,042
Good men are rare these days.
He stood up for me. He protected me.
1665
01:32:13,042 --> 01:32:16,208
So, you know what?
If they find him, you let me know.
1666
01:32:17,083 --> 01:32:19,125
You know, that first time
we met at the Please U,
1667
01:32:19,958 --> 01:32:22,458
your motive didn't seem financial,
1668
01:32:22,458 --> 01:32:25,250
like a lot of these other
pieces of shit I work for.
1669
01:32:25,250 --> 01:32:26,708
Yeah, because it wasn't.
1670
01:32:26,708 --> 01:32:29,208
Then what is this
million-dollar insurance policy
1671
01:32:29,208 --> 01:32:30,958
everybody seems to know about?
1672
01:32:30,958 --> 01:32:33,500
Don't act like
a million dollars is nothing.
1673
01:32:33,500 --> 01:32:36,708
Don't you fucking lie to me.
You know what I'm capable of.
1674
01:32:40,792 --> 01:32:43,583
Ray's family has money.
They do shit like this.
1675
01:32:43,583 --> 01:32:45,375
They take out insurance.
1676
01:32:45,375 --> 01:32:47,625
Look, I don't even know
if I get any of that money.
1677
01:32:47,625 --> 01:32:50,875
For all I know, he changed
the beneficiary when we broke up.
1678
01:32:50,875 --> 01:32:53,875
Listen, I have no mind
for financial stuff.
1679
01:32:53,875 --> 01:32:55,500
Ray would talk about money
1680
01:32:55,500 --> 01:32:59,583
and investments and shit like that,
and it would just go over my head.
1681
01:32:59,583 --> 01:33:02,125
Oh, you're giving me all the answers,
1682
01:33:03,250 --> 01:33:05,375
but you are not giving me
the right answers.
1683
01:33:05,375 --> 01:33:06,750
I'm giving you the truth!
1684
01:33:06,750 --> 01:33:08,625
I still know you did it.
1685
01:33:08,625 --> 01:33:10,542
Fuck you! I didn't do it.
1686
01:33:10,542 --> 01:33:13,583
You know what? How dare you
come into my own house and accuse me.
1687
01:33:13,583 --> 01:33:14,958
You know what?
Get the fuck outta my house!
1688
01:33:14,958 --> 01:33:18,250
Hey, I'm on your side.
That is why I'm here.
1689
01:33:18,250 --> 01:33:20,583
I'm trying to help you get away with this.
1690
01:33:20,583 --> 01:33:23,042
Not because I'm some
great guy or anything,
1691
01:33:23,042 --> 01:33:25,417
but as soon as the heat's off you,
it's off of me, too.
1692
01:33:25,417 --> 01:33:28,000
We can dig our way
out of this mess together.
1693
01:33:28,000 --> 01:33:29,167
There is no together!
1694
01:33:29,167 --> 01:33:31,542
I can push this whole thing
off on someone else,
1695
01:33:31,542 --> 01:33:33,667
but before I do that,
you have to tell me the truth
1696
01:33:33,667 --> 01:33:35,792
- so I can get this right.
- You know what? I'm done.
1697
01:33:35,792 --> 01:33:38,583
I'm done answering questions
from a fucking hitman.
1698
01:33:38,583 --> 01:33:41,417
You're not a cop!
Let them find out who really did it.
1699
01:33:41,417 --> 01:33:43,333
I've already told you
everything that I know!
1700
01:33:43,333 --> 01:33:45,292
I had nothing to do with this!
1701
01:33:45,292 --> 01:33:48,167
Ray was a druggie loser asshole.
1702
01:33:48,167 --> 01:33:50,333
Now get the fuck out of my house!
1703
01:33:50,333 --> 01:33:52,708
Hey! Last time.
1704
01:33:52,708 --> 01:33:55,000
I am offering you a way out.
1705
01:33:55,000 --> 01:33:58,292
After I walk out of this door,
you're on your own. I could've helped.
1706
01:33:58,292 --> 01:33:59,792
Good. I don't need it.
1707
01:34:01,292 --> 01:34:03,833
And as far as we know,
they could be watching us right now,
1708
01:34:03,833 --> 01:34:05,875
so we should probably
never see each other again.
1709
01:34:05,875 --> 01:34:06,875
Great.
1710
01:34:06,875 --> 01:34:08,958
You know, if you see me
publicly, don't say, "Hi."
1711
01:34:08,958 --> 01:34:10,500
Nothing personal.
1712
01:34:10,500 --> 01:34:12,083
We just gotta keep this clean.
1713
01:34:12,083 --> 01:34:13,708
Fine by me.
1714
01:34:21,542 --> 01:34:22,542
Fuck.
1715
01:34:28,792 --> 01:34:30,208
What'd you think?
1716
01:34:31,500 --> 01:34:33,125
What did you think?
1717
01:34:35,042 --> 01:34:37,375
You gave her
plenty of rope to hang herself.
1718
01:34:37,375 --> 01:34:42,167
Mm-hm. She's either the best liar that
we've ever encountered, or she's innocent.
1719
01:34:42,167 --> 01:34:43,917
Yeah.
1720
01:34:43,917 --> 01:34:46,958
- Damn it! I thought it was her.
Yeah, me, too.
1721
01:34:47,792 --> 01:34:49,583
Yeah, she seemed pretty honest in there.
1722
01:34:53,792 --> 01:34:55,292
What about you, Jasper?
1723
01:34:58,250 --> 01:35:01,333
Yeah. I tend to agree.
I don't think she did it.
1724
01:35:03,292 --> 01:35:05,500
Great work in there, Gary. Really.
1725
01:35:09,000 --> 01:35:12,792
So this mystery guy,
the one who pulled the gun,
1726
01:35:12,792 --> 01:35:15,292
- should we try to hunt that guy down?
No.
1727
01:35:15,292 --> 01:35:19,083
No, he just seems like some guy who
pulled a gun on an asshole in an alleyway.
1728
01:35:19,083 --> 01:35:20,458
Nothing much happened.
1729
01:35:21,542 --> 01:35:23,125
Yeah, we're done here.
1730
01:35:50,500 --> 01:35:52,958
Oh, my God!
1731
01:35:53,542 --> 01:35:55,125
Yeah! There he is.
1732
01:35:55,917 --> 01:35:58,208
The man himself.
1733
01:36:05,125 --> 01:36:08,375
I figured you'd be coming by here, man.
1734
01:36:09,042 --> 01:36:11,792
Come on, celebration beer?
I'm gonna get you a beer.
1735
01:36:11,792 --> 01:36:14,375
- You got it the first time. I got it.
- I'll get it.
1736
01:36:15,458 --> 01:36:16,750
She's awesome.
1737
01:36:17,625 --> 01:36:19,167
What's going on, Jasper?
1738
01:36:19,167 --> 01:36:24,208
I was literally just telling Madison here
what phenomenal actors you guys are.
1739
01:36:24,208 --> 01:36:27,125
So, I had to get backstage,
1740
01:36:27,125 --> 01:36:29,833
poke my head inside the green room.
1741
01:36:29,833 --> 01:36:33,625
I mean, your performance was flawless,
1742
01:36:33,625 --> 01:36:35,042
but you...
1743
01:36:35,958 --> 01:36:37,375
you, my friend,
1744
01:36:37,375 --> 01:36:39,583
knocked my fucking socks off.
1745
01:36:40,917 --> 01:36:43,125
Maybe I never gave you
enough credit, Gary.
1746
01:36:43,125 --> 01:36:45,750
Or... Ron. Sorry.
1747
01:36:45,750 --> 01:36:47,417
Gary... Ron...
1748
01:36:49,542 --> 01:36:51,833
I get them mixed up sometimes. Do you?
1749
01:36:51,833 --> 01:36:53,083
Sometimes.
1750
01:36:54,500 --> 01:36:57,167
- Yeah.
- What the fuck is going on?
1751
01:36:58,250 --> 01:37:03,625
Well, I was literally just
telling the lovely Madison
1752
01:37:03,625 --> 01:37:07,167
that I was gonna be fine
with whatever way it went this afternoon.
1753
01:37:07,167 --> 01:37:11,000
That if it just blew up in your face,
1754
01:37:11,000 --> 01:37:13,375
well, at least I'd get my job back.
1755
01:37:13,375 --> 01:37:16,000
But, if you got away with it,
1756
01:37:16,000 --> 01:37:20,333
which, hey, congratulations,
it seems like you did,
1757
01:37:21,333 --> 01:37:25,292
I would just have to settle
for a fuck-ton of money.
1758
01:37:26,958 --> 01:37:30,833
Oh, this is where you would go,
"What money, Jasper?"
1759
01:37:30,833 --> 01:37:32,583
Or, "Money from where?"
1760
01:37:32,583 --> 01:37:34,125
And then I would say,
1761
01:37:36,458 --> 01:37:38,750
"the dead husband's insurance policy."
1762
01:37:40,417 --> 01:37:42,875
Okay. Whoa, whoa, whoa.
1763
01:37:42,875 --> 01:37:45,667
This will be our little
understanding, okay?
1764
01:37:45,667 --> 01:37:47,542
The one that keeps me silent
1765
01:37:48,458 --> 01:37:51,250
and you guys out of prison.
1766
01:37:51,958 --> 01:37:54,208
- You got nothing, Jasper.
- Well, I...
1767
01:37:54,208 --> 01:37:56,333
Nah. It's 'cause there isn't
anything. That we're dating?
1768
01:37:56,333 --> 01:37:58,333
- You think anybody gives a shit?
- Oh, shit! I didn't know that.
1769
01:37:58,333 --> 01:37:59,708
Hey! You've already
played your hand here.
1770
01:37:59,708 --> 01:38:01,542
- Congratulations.
- Fuck you! Get lost!
1771
01:38:01,542 --> 01:38:02,792
Hey! Stop.
1772
01:38:04,458 --> 01:38:06,083
Stay.
1773
01:38:06,083 --> 01:38:08,542
Babe, sit down.
We're gonna hear him out.
1774
01:38:08,542 --> 01:38:10,958
Yeah, babe, you're being a dick.
1775
01:38:18,125 --> 01:38:19,417
I'm just trying to help you guys out.
1776
01:38:19,417 --> 01:38:22,708
- Help us out?
- Oh, Jesus Christ, Gary!
1777
01:38:22,708 --> 01:38:25,875
Enough. Okay? Enough!
1778
01:38:27,042 --> 01:38:29,125
Okay. Cut the bullshit.
1779
01:38:29,125 --> 01:38:32,000
Here, I'll go first, all right?
1780
01:38:32,000 --> 01:38:34,917
I've been following both of you.
1781
01:38:34,917 --> 01:38:37,083
And here, I'll be even more honest.
1782
01:38:37,083 --> 01:38:38,917
I wanted my job back.
1783
01:38:38,917 --> 01:38:44,500
Nothing against you personally,
okay, but holy shit!
1784
01:38:46,583 --> 01:38:51,625
I have enough evidence
to put you away for life.
1785
01:38:51,625 --> 01:38:52,875
And you...
1786
01:38:53,583 --> 01:38:55,833
an accomplice to murder?
1787
01:38:56,417 --> 01:38:59,833
Whoa, doggy.
1788
01:39:01,167 --> 01:39:03,542
You're gonna be there for a while.
1789
01:39:03,542 --> 01:39:08,250
And the only reason
that I'm 100 percent sure
1790
01:39:08,250 --> 01:39:13,625
that you did it, is because
I am 100 percent sure
1791
01:39:13,625 --> 01:39:16,625
that your Mr. Tough Guy here...
1792
01:39:18,208 --> 01:39:20,417
couldn't fucking kill a thing.
1793
01:39:30,583 --> 01:39:32,875
The house is hot.
1794
01:39:37,875 --> 01:39:39,417
And ironically,
1795
01:39:41,167 --> 01:39:44,375
life insurance might have
actually saved you guys here.
1796
01:39:44,375 --> 01:39:51,042
I mean, that money
got me thinking, that this...
1797
01:39:55,000 --> 01:39:56,292
...dark...
1798
01:39:58,167 --> 01:40:02,042
fucking adventure, okay,
that we've all been on,
1799
01:40:02,042 --> 01:40:05,667
can actually have a happy ending.
1800
01:40:06,708 --> 01:40:09,958
Okay. So, the day
that you hand over the cash...
1801
01:40:11,708 --> 01:40:14,417
is the...
1802
01:40:15,958 --> 01:40:16,917
Fuck!
1803
01:40:20,667 --> 01:40:21,917
Fuck!
1804
01:40:43,125 --> 01:40:45,500
I'm fucked.
1805
01:40:45,500 --> 01:40:47,208
What just happened?
1806
01:40:49,500 --> 01:40:52,625
I put drugs in his beer.
I hope I didn't overdo it.
1807
01:40:55,625 --> 01:40:58,917
But if he wakes up, I'm going to jail...
1808
01:41:02,875 --> 01:41:04,500
I drugged a cop.
1809
01:41:06,667 --> 01:41:08,375
I am so fucked.
1810
01:41:24,250 --> 01:41:25,458
What are you doing?
1811
01:41:48,292 --> 01:41:49,667
What's that for?
1812
01:41:51,333 --> 01:41:52,542
Commitment.
1813
01:41:59,333 --> 01:42:01,458
Can't get away with killing a cop.
1814
01:42:06,625 --> 01:42:09,708
Not usually, but for Jasper these days,
1815
01:42:11,625 --> 01:42:12,833
I'm thinking we can.
1816
01:42:14,958 --> 01:42:17,917
I mean, the police
are probably thinking about him
1817
01:42:17,917 --> 01:42:19,875
the way we are right now,
1818
01:42:19,875 --> 01:42:24,375
they'd just be better off
if he wasn't around anymore.
1819
01:42:32,042 --> 01:42:33,250
Oh, God.
1820
01:42:38,250 --> 01:42:40,208
So, what's our story?
1821
01:42:42,042 --> 01:42:45,167
He gets found in his car
in a remote area.
1822
01:42:45,167 --> 01:42:47,875
Drugs in his system, bag over his head,
1823
01:42:47,875 --> 01:42:50,333
no contusions or sign of struggle,
1824
01:42:50,333 --> 01:42:51,833
clearly a suicide.
1825
01:42:54,125 --> 01:42:57,042
I mean, his wife left him years ago, so...
1826
01:42:58,542 --> 01:43:00,583
no one to question the story.
1827
01:43:01,667 --> 01:43:07,417
He's racist, misogynistic, abusive.
1828
01:43:08,667 --> 01:43:11,292
A dirty, dirty cop.
1829
01:43:14,833 --> 01:43:16,167
Fuck him.
1830
01:43:22,167 --> 01:43:23,875
Are we really doing this?
1831
01:43:23,875 --> 01:43:25,458
We don't have a choice.
1832
01:43:27,750 --> 01:43:31,167
Look, I know you're taking
a big leap with me,
1833
01:43:31,167 --> 01:43:35,708
and there are some factual loose threads
we'll be dealing with, but...
1834
01:43:37,625 --> 01:43:39,000
I think I'm in love with you.
1835
01:43:43,667 --> 01:43:45,208
Well, it's always a leap.
1836
01:43:47,000 --> 01:43:51,042
And for the record,
I think I'm in love with you, too.
1837
01:43:55,375 --> 01:43:56,708
For better or worse?
1838
01:43:59,125 --> 01:44:03,208
We can agree
this is kind of the worst, right?
1839
01:44:07,958 --> 01:44:09,083
Right.
1840
01:44:11,875 --> 01:44:14,333
So, we're in this 'til the end?
1841
01:44:14,333 --> 01:44:16,167
'Til death do us part?
1842
01:44:17,042 --> 01:44:20,083
Yes, because I don't believe in divorce.
1843
01:44:21,125 --> 01:44:23,708
I'm kidding.
1844
01:44:23,708 --> 01:44:26,833
So, do we agree on the terms?
1845
01:44:26,833 --> 01:44:29,458
I do.
1846
01:44:29,458 --> 01:44:31,083
Where do I sign?
1847
01:44:33,792 --> 01:44:36,500
- Anywhere else I need to sign?
- Initial here.
1848
01:44:37,875 --> 01:44:42,042
We gotta make sure
this document is airtight.
1849
01:44:42,042 --> 01:44:44,875
I think there's a little place
down here I need to initial.
1850
01:45:02,125 --> 01:45:05,000
I know I've thrown
a lot at you this semester,
1851
01:45:06,500 --> 01:45:08,583
but that's the point, isn't it?
1852
01:45:08,583 --> 01:45:13,250
To be inundated, overwhelmed
by perspectives and possibilities,
1853
01:45:13,250 --> 01:45:17,458
because that is what life is offering you
if you choose to look at it that way.
1854
01:45:18,625 --> 01:45:20,125
And I didn't always.
1855
01:45:20,125 --> 01:45:25,875
I used to believe that reality
was objective, immutable.
1856
01:45:25,875 --> 01:45:31,417
And we're all just sort of stuck
in a Plato-Descartes-Kant sort of way.
1857
01:45:32,583 --> 01:45:34,500
But over the years, I've come to believe
1858
01:45:34,500 --> 01:45:37,000
that the truth is created
through the integration
1859
01:45:37,000 --> 01:45:40,542
of different points of view,
and there are no absolutes,
1860
01:45:40,542 --> 01:45:43,042
whether moral or epistemological.
1861
01:45:43,042 --> 01:45:46,333
Now, I find this to be a much more
empowering way to go through life,
1862
01:45:46,333 --> 01:45:50,167
this notion that
if the universe is not fixed,
1863
01:45:51,083 --> 01:45:52,708
then neither are you,
1864
01:45:52,708 --> 01:45:56,542
and you really can become a different
and hopefully, better person.
1865
01:45:57,458 --> 01:46:02,083
Now, the one thing I know for certain,
is your reality will change over time
1866
01:46:02,083 --> 01:46:04,542
in ways you cannot even imagine,
1867
01:46:04,542 --> 01:46:09,167
and I urge you to be open
for this transformation.
1868
01:46:09,167 --> 01:46:11,208
So, as we close out this semester,
1869
01:46:11,208 --> 01:46:14,417
if I have one piece of advice
for you moving forward
1870
01:46:14,417 --> 01:46:18,958
in this complicated world, it is this:
1871
01:46:20,417 --> 01:46:25,333
seize the identity you want for yourself.
1872
01:46:27,417 --> 01:46:30,083
And whoever you wanna be after this class,
1873
01:46:30,083 --> 01:46:33,375
be them with passion and abandon.
1874
01:46:33,375 --> 01:46:35,750
Whoo!
1875
01:46:35,750 --> 01:46:38,333
Best of luck to you all
on your final exam.
1876
01:46:39,375 --> 01:46:41,000
You may begin.
1877
01:46:43,667 --> 01:46:46,375
All right. You see all those
white birds out there?
1878
01:46:46,375 --> 01:46:50,833
Notice the long orange bill, right?
That's the white ibis.
1879
01:46:51,833 --> 01:46:55,125
Look at those eyes. They're crazy.
1880
01:46:55,125 --> 01:46:57,167
All right, so,
I know we have the croissants,
1881
01:46:57,167 --> 01:47:00,208
and I know we have the cupcakes.
Are you bringing the apple pie?
1882
01:47:00,208 --> 01:47:02,333
Yeah, I'm bringing
Gary's famous apple pie.
1883
01:47:02,333 --> 01:47:04,875
That's wonderful. Okay. I have that.
1884
01:47:04,875 --> 01:47:08,333
Oh. And don't worry
about the costumes, I got it.
1885
01:47:09,333 --> 01:47:11,917
Thank God. You're the best,
Madison. Thank you.
1886
01:47:11,917 --> 01:47:14,125
We were hoping someone
would step in and help.
1887
01:47:14,125 --> 01:47:16,125
You know, Gabby just bailed for Aspen.
1888
01:47:16,125 --> 01:47:18,250
I could've literally
strangled her to death.
1889
01:47:21,583 --> 01:47:22,542
Yeah. I know.
1890
01:47:22,542 --> 01:47:24,167
Anyway, I'll see you next meeting.
1891
01:47:25,625 --> 01:47:28,917
As love can do, somewhere
along the way, it changed me.
1892
01:47:29,625 --> 01:47:32,875
I eventually found the proper
cocktail of Gary and Ron.
1893
01:47:32,875 --> 01:47:35,458
After all, life is short.
1894
01:47:35,458 --> 01:47:37,500
You gotta live on your own terms.
1895
01:47:39,708 --> 01:47:42,375
Mommy, where did you meet Daddy?
1896
01:47:54,750 --> 01:47:59,667
Well, Daddy was
the nicest guy I'd ever met.
1897
01:47:59,667 --> 01:48:02,500
Even though he was being all tough,
1898
01:48:02,500 --> 01:48:04,625
I could tell it was an act.
1899
01:48:04,625 --> 01:48:08,583
And your mother, well, what can I say?
1900
01:48:08,583 --> 01:48:11,083
- It was love at first sight.
1901
01:48:11,083 --> 01:48:13,417
She ended up making a new man out of me.
1902
01:48:16,833 --> 01:48:20,500
But to answer your question,
we met at a magical little place
1903
01:48:20,500 --> 01:48:22,458
called the Please U Cafe.
1904
01:48:26,250 --> 01:48:27,833
You enjoying your pie?
1905
01:48:28,500 --> 01:48:29,917
All pie is good pie.
1906
01:48:30,667 --> 01:48:32,375
It sure is.
134146