All language subtitles for 2023_Der Dänemark Krimi - Blutlinie.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,200 2 00:00:05,840 --> 00:00:07,080 *Sanfte Musik* 3 00:00:11,040 --> 00:00:12,040 als Ida 4 00:00:12,280 --> 00:00:13,400 als Magnus 5 00:00:16,720 --> 00:00:17,720 als Frida 6 00:00:17,960 --> 00:00:18,960 als Rieke 7 00:00:41,560 --> 00:00:42,840 *Unheilvolle Musik* 8 00:01:21,640 --> 00:01:24,280 (Horik): Trinkgeld können Sie vergessen. 9 00:01:24,520 --> 00:01:27,320 Wieso dauert in diesem Kaff immer alles so lange? 10 00:01:34,680 --> 00:01:36,440 *Jemand atmet aus* 11 00:01:58,280 --> 00:02:01,720 (Taxifahrer): Wagen 14 an die Zentrale. Das ist ein Notruf. 12 00:02:01,960 --> 00:02:03,440 Informiert die Polizei. 13 00:02:10,320 --> 00:02:12,520 *Düstere Musik* 14 00:02:21,840 --> 00:02:24,160 Warum ist der Taxifahrer nicht mehr hier? 15 00:02:24,400 --> 00:02:27,920 Den kriegen keine zehn Pferde mehr her. Der hat genug. 16 00:02:29,480 --> 00:02:31,640 Die aus Esbjerg brauchen aber lange. 17 00:02:31,880 --> 00:02:36,880 Die habe doch auch Zeit. Der bleibt tot und wir sind hier. 18 00:02:41,720 --> 00:02:44,560 Aber so angezogen geht doch hier keiner spazieren. 19 00:02:44,800 --> 00:02:46,800 Oder der ist nicht von hier. Hmm. 20 00:02:47,520 --> 00:02:49,640 Hat er das Taxi gerufen? Ja. 21 00:02:50,880 --> 00:02:52,680 Dann hat er auch ein Handy. Was? 22 00:02:53,080 --> 00:02:55,520 Dann hat er auch ein Handy. Mensch, Ida. 23 00:02:56,000 --> 00:02:57,480 Wir sollen nur absperren. 24 00:02:58,600 --> 00:02:59,600 Ach. 25 00:03:04,680 --> 00:03:06,280 Weit gelaufen ist er nicht. 26 00:03:07,760 --> 00:03:09,800 Wohin führt der Weg? 27 00:03:10,880 --> 00:03:12,920 Da sind nur ein paar alte Häuser. 28 00:03:13,160 --> 00:03:15,960 Keine großen Werte. Aber Alleinlage. 29 00:03:16,200 --> 00:03:19,240 Also eine Privatstraße zu einem privaten Haus. 30 00:03:19,520 --> 00:03:22,520 Würde irgendeine andere Antwort dich aufhalten? 31 00:03:23,560 --> 00:03:24,560 Ja. 32 00:03:30,760 --> 00:03:32,560 *Bedrohliche Musik* 33 00:04:56,720 --> 00:04:58,320 *Kameraklicken* 34 00:05:03,920 --> 00:05:05,360 Sörensen. Ich brauche mal 35 00:05:05,600 --> 00:05:08,240 die Einwohnermelde-Daten zu Einsatzadresse. 36 00:05:08,560 --> 00:05:12,680 Wo ist eigentlich Ihre Kollegin? Die schaut sich noch um. 37 00:05:14,200 --> 00:05:15,560 Ja. (Villads): Frida. 38 00:05:16,000 --> 00:05:17,000 Tatwaffe? 39 00:05:17,240 --> 00:05:19,240 Lag hinten im Wald. 40 00:05:19,720 --> 00:05:21,880 Ist das Ding alt oder auf alt gemacht? 41 00:05:22,160 --> 00:05:24,000 Die Spitzen sind geschmiedet. 42 00:05:24,280 --> 00:05:27,160 Sieht aus wie Handarbeit. Die gibt's hier viele. 43 00:05:27,440 --> 00:05:29,200 Pfeil und Bogen? Ihr Ernst? 44 00:05:29,760 --> 00:05:32,120 Ja. Ribe hat Geschichte. 45 00:05:32,360 --> 00:05:35,360 Die Gründung geht auf die Wikingerzeit zurück. Hmm. 46 00:05:35,600 --> 00:05:38,880 Und alles, was damit zu tun hat lässt sich gut verkaufen. 47 00:05:39,120 --> 00:05:40,960 Touristen stehen drauf: 48 00:05:41,280 --> 00:05:44,680 Wikinger-Helme, Schwerter, Wikinger-Humpen, 49 00:05:44,960 --> 00:05:47,400 Ausrüstung - "Wikinger-Kram" eben. 50 00:05:47,640 --> 00:05:48,640 Oh, Mist. 51 00:05:48,920 --> 00:05:51,200 Was haben Sie? Kennen Sie den? 52 00:05:51,960 --> 00:05:54,000 Das ist Horik Holm. 53 00:05:54,400 --> 00:05:55,880 Der Sohn von Kort Holm. 54 00:05:56,120 --> 00:05:59,360 Kennen Sie? Kopenhagen, Organisierte Kriminalität. 55 00:05:59,600 --> 00:06:01,760 Das ist der Sohn vom Boss. 56 00:06:02,000 --> 00:06:03,520 Dann hat das damit zu tun. 57 00:06:03,760 --> 00:06:05,920 Kopenhagen, Organisiertes Verbrechen. 58 00:06:06,160 --> 00:06:08,360 Der Mob fährt aus Kopenhagen hier raus, 59 00:06:09,040 --> 00:06:11,640 schießt mit Pfeil und Bogen? Sie sagen es: 60 00:06:11,880 --> 00:06:14,400 Der "Wikinger-Kram", der ist von hier. 61 00:06:14,640 --> 00:06:15,800 *Handyklingeln* Ja? 62 00:06:17,560 --> 00:06:18,560 Horik Holm. 63 00:06:20,520 --> 00:06:21,960 *Ahnungsvolle Musik* 64 00:06:33,000 --> 00:06:34,000 Platter Reifen. 65 00:06:34,360 --> 00:06:35,720 Darum wohl das Taxi. 66 00:06:35,960 --> 00:06:37,920 Kann Zufall sein... Lass uns los. 67 00:06:38,160 --> 00:06:39,600 Was bist du so gestresst? 68 00:06:39,840 --> 00:06:41,840 Bin ich nicht. Ich habe Feierabend. 69 00:06:42,080 --> 00:06:46,160 Lale Holm wohnte hier. Kinderlos, keine Verwandten vor Ort. 70 00:06:46,400 --> 00:06:48,280 Weißt du, wer sie ist? Ja. 71 00:06:48,800 --> 00:06:50,720 Die Schwester von Kort Holm. 72 00:06:50,960 --> 00:06:53,640 Und wer Kort Holm ist, weißt du auch? Ja. 73 00:06:53,880 --> 00:06:57,360 Die Leitstelle sagt: Organisierte Kriminalität, Kopenhagen. 74 00:06:59,440 --> 00:07:02,640 Der Tote ist Horik Holm, sein Sohn. 75 00:07:04,400 --> 00:07:06,480 Lale Holm ist auch gerade gestorben. 76 00:07:06,720 --> 00:07:08,400 Und zwar an ihrem Geburtstag. 77 00:07:08,640 --> 00:07:11,560 Sie wohnte hier mit ihrem Verlobten, Christer Friis. 78 00:07:11,800 --> 00:07:13,080 Aber der ist nicht da. 79 00:07:13,320 --> 00:07:16,080 Liegt ein Haufen Kram im Garten. Können wir? 80 00:07:17,000 --> 00:07:18,880 Was ist mit der Todesnachricht? 81 00:07:19,120 --> 00:07:22,360 Wer spricht mit dem Vater? Mit Kort Holm? 82 00:07:22,600 --> 00:07:25,480 Der kommt her. Von ganz allein. 83 00:07:40,600 --> 00:07:43,040 Kannst du den Wagen in der Wache abgeben? 84 00:07:46,560 --> 00:07:47,560 Wieso? 85 00:07:48,280 --> 00:07:49,800 Ich bin einfach nur müde. 86 00:07:54,600 --> 00:07:56,280 Sag mal Magnus? Ja? 87 00:07:57,160 --> 00:07:58,600 Kennst du Kort Holm? 88 00:07:59,400 --> 00:08:00,560 Jeder kennt den. 89 00:08:15,200 --> 00:08:18,400 Bitte ruf mich sofort zurück. 90 00:08:18,640 --> 00:08:21,600 Es ist... Wir müssen reden! 91 00:08:22,280 --> 00:08:23,280 Bitte! 92 00:08:50,880 --> 00:08:53,600 Was tust du noch hier? Ich muss jetzt schlafen. 93 00:08:53,840 --> 00:08:55,160 Ich hatte Nachtschicht. 94 00:08:55,400 --> 00:08:58,480 (Jannik): Ich habe noch sauber gemacht. 95 00:08:58,920 --> 00:09:01,320 Aber die Nachmieter renovieren doch. 96 00:09:01,560 --> 00:09:04,640 Ja, aber ich wollte es dir so nicht hinterlassen. 97 00:09:04,880 --> 00:09:06,880 Hast du mich etwa abgepasst? 98 00:09:08,520 --> 00:09:10,840 Das alles muss kein Ende sein. Ida. 99 00:09:11,080 --> 00:09:13,520 Ein neuer Anfang für uns beide. 100 00:09:14,840 --> 00:09:18,120 Mensch, Ida, können wir nicht reden? Einmal? 101 00:09:20,000 --> 00:09:23,360 Wirf den Schlüssel in den Briefkasten, wenn du gehst. 102 00:09:44,520 --> 00:09:48,920 (Villads): Sie hatten Recht: Die haben hier einen Wikinger-Park. 103 00:09:49,200 --> 00:09:50,960 Und das interessiert uns weil? 104 00:09:51,200 --> 00:09:54,240 Da werden solche Pfeile verkauft. Exakt wie dieser. 105 00:09:54,480 --> 00:09:57,400 Der Park ist eine große Nummer für Touristen. 106 00:09:57,640 --> 00:10:00,480 Mit historischer Schmiede und allem drum und dran. 107 00:10:00,760 --> 00:10:02,720 Ich ging die Liste der Angestellten 108 00:10:02,960 --> 00:10:04,000 vom Park durch. 109 00:10:04,240 --> 00:10:05,360 Brachte das etwas? 110 00:10:06,120 --> 00:10:07,120 Vorbestraft. 111 00:10:08,240 --> 00:10:11,880 Wegen Gewaltdelikten. Saß eine Zeit im Gefängnis. Jugendhaft. 112 00:10:12,120 --> 00:10:13,800 Bjarne Vinter. 113 00:10:14,040 --> 00:10:16,720 Der Beamte, der unseren Tatort bewacht hat... 114 00:10:16,960 --> 00:10:19,080 Magnus Vinter ist sein Onkel. 115 00:10:19,320 --> 00:10:21,680 Vorbestrafter Neffe mit Pfeil und Bogen: 116 00:10:21,920 --> 00:10:23,880 Das sagte uns Onkel Vinter nicht. 117 00:10:24,120 --> 00:10:27,360 Gib in der Forensik Bescheid. Wegen Fingerabdrücken, DNA. 118 00:10:27,600 --> 00:10:29,880 Wo ist Vinter jetzt? Nicht auf der Wache. 119 00:11:00,360 --> 00:11:01,640 (Enno): Hi. Hi. 120 00:11:03,680 --> 00:11:05,120 Das ist Kort Holm, ne? 121 00:11:05,640 --> 00:11:07,600 Der wuchs hier auf. Hier? In Ribe? 122 00:11:07,880 --> 00:11:09,840 Ich kenne nur die blutigen Storys. 123 00:11:10,080 --> 00:11:12,960 Deshalb wolltest du mich nicht sprechen, oder? Nee. 124 00:11:13,920 --> 00:11:16,120 Sondern wegen Christer Friis. 125 00:11:16,400 --> 00:11:18,760 Dem Verlobten von Lale Holm. Ja. 126 00:11:19,080 --> 00:11:21,480 Es gibt keine Einträge, nur deine Notiz: 127 00:11:21,720 --> 00:11:23,960 Ihr habt ihn vor kurzem aufgesammelt? 128 00:11:24,200 --> 00:11:26,480 Der ist splitternackt durch die Straßen. 129 00:11:26,720 --> 00:11:28,920 Am Tag der Beerdigung seiner Verlobten. 130 00:11:29,160 --> 00:11:31,400 Und dann? Brachten ihn zu den Eltern. 131 00:11:31,680 --> 00:11:33,240 Die waren nicht begeistert. 132 00:11:33,480 --> 00:11:35,840 Der arbeitet in der Kneipe seiner Eltern. 133 00:11:36,160 --> 00:11:37,640 Weißt du, wo die ist? Klar! 134 00:12:14,040 --> 00:12:15,840 Merrit. Wo ist Bjarne? 135 00:12:16,120 --> 00:12:18,880 (Merrit): Schickt er dich, um sein Zeug zu holen? 136 00:12:19,120 --> 00:12:21,160 Was? Nee, nee. Wo steckt er denn? 137 00:12:21,720 --> 00:12:24,480 Keine Ahnung. Wir sind nicht mehr zusammen. Hmm. 138 00:12:27,080 --> 00:12:29,000 Was ist passiert zwischen euch? 139 00:12:29,240 --> 00:12:31,040 Du weißt, wie er immer austickt. 140 00:12:31,320 --> 00:12:32,720 War mir einfach zu viel. 141 00:12:32,960 --> 00:12:34,720 Merrit. Was war genau? 142 00:12:34,960 --> 00:12:36,480 Was geht dich das an? 143 00:12:37,160 --> 00:12:38,440 Wir haben einen Toten. 144 00:12:39,040 --> 00:12:41,920 Mit Pfeil und Bogen erschossen. Solch einem Bogen. 145 00:12:42,800 --> 00:12:45,800 Horik Holm. Kennst du den Mann? 146 00:12:46,160 --> 00:12:47,760 Hattest du was mit dem? 147 00:12:48,000 --> 00:12:51,880 Was? Spinnst du?! Bist du jetzt bei der Moral-Polizei, oder was? 148 00:12:52,160 --> 00:12:53,440 Bitte. Es ist wichtig. 149 00:12:53,680 --> 00:12:54,760 Da war nie was. 150 00:12:55,000 --> 00:12:58,080 Also es gab für Bjarne keinen Grund zur Eifersucht? 151 00:13:00,360 --> 00:13:02,360 Du glaubst, dass er ihn umbrachte. 152 00:13:03,880 --> 00:13:04,880 *Er seufzt* 153 00:13:10,920 --> 00:13:14,320 Okay. Ich... Ich fand Horik interessant. 154 00:13:14,560 --> 00:13:16,640 Wir waren ein paar Mal essen. 155 00:13:17,280 --> 00:13:19,000 Und Bjarne wusste davon? 156 00:13:20,200 --> 00:13:22,400 Sag mal, wieso packst du eigentlich? 157 00:13:22,960 --> 00:13:26,840 Tja. Der Park ist dicht. Mein Vater hat alles verkauft. 158 00:13:27,200 --> 00:13:28,200 Was? 159 00:13:29,040 --> 00:13:31,560 Weil er eine egoistische Drecksau ist. 160 00:13:31,800 --> 00:13:35,760 Und was aus mir und meiner Mutter wird, ist ihm scheißegal. 161 00:13:36,320 --> 00:13:37,520 Pass auf. 162 00:13:37,760 --> 00:13:40,440 Die Mordkommission taucht hier bald auf. 163 00:13:40,880 --> 00:13:43,520 Und ich muss unbedingt vorher mit Bjarne reden. 164 00:13:53,600 --> 00:13:55,360 (Christer): Lale hatte Krebs. 165 00:13:56,840 --> 00:13:59,120 Irgendwann war sie dann "austherapiert". 166 00:14:00,040 --> 00:14:01,200 Das tut mir leid. 167 00:14:02,320 --> 00:14:03,840 Was ist mit Lales Familie? 168 00:14:04,360 --> 00:14:05,640 Gab's nicht. 169 00:14:06,520 --> 00:14:08,280 Mich gab's. 170 00:14:09,000 --> 00:14:11,960 Zu ihrem Bruder Kort hat sie seit Jahrzehnten 171 00:14:12,200 --> 00:14:13,480 keinen Kontakt mehr. 172 00:14:14,160 --> 00:14:16,000 Weil er ein Verbrecher ist. 173 00:14:16,760 --> 00:14:19,560 Schlimmer Mensch. Mieses Schwein. 174 00:14:22,320 --> 00:14:25,040 Warum interessiert sich ein Schwerkrimineller 175 00:14:25,280 --> 00:14:26,960 aus Kopenhagen für das Erbe? 176 00:14:27,200 --> 00:14:30,120 Na ja. Ist ja immer noch sein Elternhaus. 177 00:14:30,560 --> 00:14:33,000 Seinen Sohn Horik, lernten Sie den kennen? 178 00:14:33,240 --> 00:14:36,880 Oh ja, den habe ich kennengelernt. Sehr genau kennengelernt. 179 00:14:37,480 --> 00:14:41,320 Er war irgendwann bei uns, als ich von Lales Urnenbestattung kam. 180 00:14:41,560 --> 00:14:44,920 Stand er plötzlich da. Mitten im Wohnzimmer. Und lachte. 181 00:14:45,160 --> 00:14:46,560 Und was wollte er? 182 00:14:47,440 --> 00:14:51,440 Er hatte Lales Testament gefunden. Und es vor meinen Augen verbrannt. 183 00:14:51,680 --> 00:14:53,280 Dann schlug er auf mich ein. 184 00:14:55,520 --> 00:14:57,120 "Nichts wirst du erben." 185 00:14:57,360 --> 00:15:00,200 Und damit ich dieses "Nichts" besser verstehe... 186 00:15:00,440 --> 00:15:02,200 Zwang er Sie, sich auszuziehen. 187 00:15:02,440 --> 00:15:04,680 "Nichts gehört dir. Nicht mal Kleidung." 188 00:15:04,920 --> 00:15:08,600 Und so hat er mich aus dem Haus gejagt. Aus diesem Leben. 189 00:15:12,320 --> 00:15:14,480 Herr Friis, wo waren Sie letzte Nacht? 190 00:15:16,240 --> 00:15:18,800 Ich war hier. Bis es hell wurde. 191 00:15:20,520 --> 00:15:23,240 Aksel Moeller, der Besitzer des Wikinger-Parks. 192 00:15:23,480 --> 00:15:25,600 Er ist Stammgast hier. Er war auch da. 193 00:15:25,840 --> 00:15:28,280 Fragen Sie den, wenn Sie mir nicht glauben. 194 00:15:35,080 --> 00:15:38,280 Sie sind doch eigentlich Bildhauer. Ich sah Ihre Werke. 195 00:15:38,520 --> 00:15:39,960 Das war auch dieser Horik. 196 00:15:40,480 --> 00:15:43,200 Wenn Sie wollen, ich kann Sie begleiten... Nein! 197 00:15:46,800 --> 00:15:49,000 Seien Sie vorsichtig, Frau Sörensen. 198 00:15:52,880 --> 00:15:54,760 *Die Tür knarzt* 199 00:15:55,000 --> 00:15:57,200 *Unheilvolle Musik* 200 00:15:57,440 --> 00:16:00,280 (Bjarne): Quatsch mich nicht voll. Ich weiß genau, 201 00:16:00,520 --> 00:16:02,480 wie Bullen ticken. Nichts weißt du. 202 00:16:02,760 --> 00:16:06,120 Wir gehen jetzt zur Wache und dann wird alles geklärt. Hey. 203 00:16:06,360 --> 00:16:09,240 Wieso sagst du nicht, dass ich bei dir war? - Was? 204 00:16:09,520 --> 00:16:11,440 Ich schwor, für dich zu sorgen. 205 00:16:11,720 --> 00:16:14,280 Ich bin nur dein Projekt für dein Gewissen. 206 00:16:14,520 --> 00:16:15,880 Es geht nicht um mich! 207 00:16:16,200 --> 00:16:18,520 Ich stand immer zu dir. All die Jahre. 208 00:16:18,760 --> 00:16:20,400 Und jetzt machst du einmal, 209 00:16:20,640 --> 00:16:22,760 verdammt nochmal, was ich dir sage. 210 00:16:23,080 --> 00:16:24,160 Hör mir mal zu. 211 00:16:25,320 --> 00:16:28,480 Du bist nicht mein Vater. Und du wirst es auch nie sein. 212 00:16:28,720 --> 00:16:31,240 Kapierst du es nicht? Die Sache ist ernst. 213 00:16:31,520 --> 00:16:34,800 Bjarne Vinter? Frida Olsen mein Name. Mordermittlung. 214 00:16:35,040 --> 00:16:36,640 Wir sollten reden - jetzt. 215 00:16:36,920 --> 00:16:39,000 Wir wollten gerade zum Präsidium. 216 00:16:39,280 --> 00:16:40,320 Wollten wir nicht. 217 00:16:40,560 --> 00:16:43,000 Ihre Fingerabdrücke sind auf der Tatwaffe. 218 00:16:43,440 --> 00:16:44,640 Er baut die Dinger! 219 00:16:44,880 --> 00:16:46,640 Nein! Nicht! Nein! 220 00:16:47,880 --> 00:16:51,440 Lass mich los! Ich lass dich nicht im Stich. Ruhig. 221 00:16:51,680 --> 00:16:52,920 *Magnus atmet schwer* 222 00:16:53,160 --> 00:16:56,240 Ich habe nichts getan. Ich schwöre es. Ich glaube dir. 223 00:16:56,480 --> 00:16:58,920 Ich brachte das Schwein nicht um. 224 00:17:05,560 --> 00:17:07,400 (Merrit): Das weiß ich nicht. 225 00:17:07,640 --> 00:17:10,720 Aber wenn mir was einfällt, dann melde ich mich. 226 00:17:11,000 --> 00:17:12,680 Gut. Bleiben Sie erreichbar. 227 00:17:19,440 --> 00:17:21,280 Das ist nicht euer Ernst, oder? 228 00:17:33,000 --> 00:17:35,160 *Treibende Musik* 229 00:17:41,400 --> 00:17:42,800 Wo sind die? 230 00:17:45,480 --> 00:17:47,400 Hey! Hey! Magnus, hier rein. 231 00:17:51,000 --> 00:17:53,840 Die Kollegen vernehmen Bjarne im Besprechungsraum. 232 00:17:54,080 --> 00:17:55,840 Enno schaltete die Kamera ein. 233 00:17:56,080 --> 00:17:58,240 Mangelnde Impulskontrolle. Gut. 234 00:17:58,480 --> 00:18:01,640 Du warst schon im Knast wegen schwerer Körperverletzung. 235 00:18:01,880 --> 00:18:03,440 Du hast also einen Neffen. 236 00:18:03,680 --> 00:18:05,800 (Bjarne): Ja! Es ging um Eifersucht. 237 00:18:06,040 --> 00:18:08,360 Das ist schon ewig her. sehen Sie doch. 238 00:18:08,600 --> 00:18:10,080 (Villads): Hey! - Was Hey? 239 00:18:10,320 --> 00:18:13,120 Okay. Du weißt, deine Exfreundin Merrit 240 00:18:13,360 --> 00:18:16,640 trifft sich mit Horik. Du weißt aber nicht, wer Horik ist 241 00:18:17,080 --> 00:18:18,720 oder wer sein Vater ist? 242 00:18:20,760 --> 00:18:21,760 Kort Holm. 243 00:18:28,480 --> 00:18:29,960 Warum zeigen Sie mir das? 244 00:18:31,880 --> 00:18:34,880 Ich mache dir jetzt ein Angebot. Wie bei der Mafia. 245 00:18:35,320 --> 00:18:36,800 Weißt du, was das heißt? 246 00:18:37,920 --> 00:18:40,480 Du kannst nicht nein sagen. 247 00:18:40,720 --> 00:18:44,280 Ich bin deine einzige Chance. Ich kann dich schützen. 248 00:18:44,520 --> 00:18:46,320 Vor ihm und vor so seinem Ende. 249 00:18:46,560 --> 00:18:48,560 Du hilfst mir. Ich helfe dir. 250 00:18:48,800 --> 00:18:51,080 Was meinen Sie damit? Dein Geständnis. 251 00:18:51,320 --> 00:18:52,360 Die spinnt doch! 252 00:18:52,600 --> 00:18:55,200 Magnus, du kannst da jetzt nicht... Magnus! 253 00:18:55,480 --> 00:18:58,560 So, das reicht! Sie drohen dem Jungen nicht. 254 00:18:58,800 --> 00:19:01,440 Von Ihren Methoden erfährt die Dienstaufsicht. 255 00:19:01,680 --> 00:19:04,560 Sie beruhigen sich sofort, sonst beurlaube ich Sie. 256 00:19:04,800 --> 00:19:08,320 Ich versuche, Ihren Neffen zu retten. Das ist kein Bluff. 257 00:19:08,600 --> 00:19:12,320 Kort Holm wird herkommen. Ja, wahrscheinlich ist er schon hier. 258 00:20:07,400 --> 00:20:09,360 *Sanfte Musik* 259 00:20:18,320 --> 00:20:20,120 (Kort): Ich will seinen Mörder. 260 00:20:44,720 --> 00:20:48,440 Was machen Sie jetzt mit Bjarne? Wir überführen ihn nach Esbjerg. 261 00:20:48,680 --> 00:20:51,520 Herr Vinter, Ihr Neffe ist Hauptverdächtiger. 262 00:20:51,760 --> 00:20:53,480 Für uns und für Kort Holm. 263 00:20:53,720 --> 00:20:55,760 Er ist hier nicht mehr sicher. 264 00:20:56,000 --> 00:20:59,400 Wir überführen Bjarne nach Esbjerg. Das tun Sie nicht. 265 00:20:59,640 --> 00:21:02,680 Sie unterstellen Bjarne unkontrollierte Aggression? 266 00:21:02,920 --> 00:21:06,160 Und Sie haben hier einen Kollegen, damit umgehen kann. 267 00:21:09,240 --> 00:21:10,240 Na schön. 268 00:21:10,880 --> 00:21:12,000 Ich vertraue Ihnen. 269 00:21:12,360 --> 00:21:14,440 Sie nehmen die Zivilstreife. Ja. 270 00:21:39,360 --> 00:21:43,240 (Sven): Mads hat den Polizeifunk abgehört. Es gab eine Festnahme. 271 00:21:44,360 --> 00:21:46,840 Na, dann kümmert euch darum. - Natürlich. 272 00:21:53,400 --> 00:21:55,960 *Ein Schlüssel dreht sich im Schloss* 273 00:22:15,120 --> 00:22:17,440 *Kinderrufe in seiner Erinnerung* 274 00:23:19,720 --> 00:23:21,720 *Unheilvolle Musik* 275 00:23:48,280 --> 00:23:49,600 Hast du deine Pillen? 276 00:23:49,840 --> 00:23:51,920 Wie oft soll ich es dir noch sagen? 277 00:23:52,160 --> 00:23:54,520 Ich nehme die scheiß Dinger nicht mehr. 278 00:23:54,760 --> 00:23:57,120 Kapierst du das nicht? Untersuchungshaft. 279 00:23:57,360 --> 00:24:00,320 Das bedeutet Stress. Du brauchst deine Medikamente. 280 00:24:01,560 --> 00:24:03,560 Wir müssen am Wikinger-Park halten. 281 00:24:03,840 --> 00:24:06,120 Geht nicht. Das sprachen wir so nicht ab. 282 00:24:06,400 --> 00:24:09,760 Ich brauche deine Hilfe nicht, weil es mir eh nichts bringt. 283 00:24:10,000 --> 00:24:12,560 Holm denkt, du brachtest seinen Sohn um. Und? 284 00:24:12,800 --> 00:24:15,400 Ich kenne das Schwein. Kennst du ihn doch? 285 00:24:15,640 --> 00:24:17,040 Spielt das eine Rolle? 286 00:24:17,320 --> 00:24:19,640 Kriegt er dich, tötet er dich. Magnus! 287 00:24:20,560 --> 00:24:22,920 *Knall, Glas zersplittert* 288 00:24:29,320 --> 00:24:30,320 *Husten* 289 00:24:31,560 --> 00:24:32,760 *Raben krähen* 290 00:24:33,800 --> 00:24:34,880 *Magnus stöhnt* 291 00:24:37,200 --> 00:24:39,520 Bei euch alles okay? Ja. 292 00:24:39,760 --> 00:24:40,760 Bjarne? Ja. 293 00:24:41,440 --> 00:24:42,520 Oh Gott. 294 00:24:44,360 --> 00:24:45,520 Seid still. 295 00:24:49,680 --> 00:24:51,640 Das sind Holms Leute. Bjarne? 296 00:24:52,400 --> 00:24:54,240 Sobald es laut wird, haust du ab. 297 00:24:54,520 --> 00:24:55,560 *Schüsse* 298 00:24:57,760 --> 00:24:59,560 Wir wollen nur den Jungen. 299 00:25:02,960 --> 00:25:05,000 Los. Los. 300 00:25:07,360 --> 00:25:09,360 (Sven): Lass ihn gehen. 301 00:25:10,320 --> 00:25:11,400 Versteck dich. 302 00:25:47,400 --> 00:25:49,600 Ich lasse mich von Ihnen bequatschen 303 00:25:49,840 --> 00:25:52,880 und Sie lassen Bjarne Vinter tatsächlich laufen. 304 00:25:53,120 --> 00:25:57,080 Ich weiß nicht, wem ich jetzt gratulieren soll. Ihnen oder mir? 305 00:25:57,320 --> 00:26:01,000 Gratulieren? Wir sind froh, dass niemandem etwas passierte. Eben. 306 00:26:01,240 --> 00:26:04,040 Ein Totalschaden für die Flucht des Verdächtigen. 307 00:26:04,320 --> 00:26:06,000 Der hatte keine andere Wahl. 308 00:26:06,240 --> 00:26:08,520 Die hätten sonst... Wenn Sie das sagen. 309 00:26:08,760 --> 00:26:11,520 Fakt ist: Bjarne Vinter ist weg. 310 00:26:11,760 --> 00:26:16,360 Somit hat sich der Tatverdacht gegen ihn erhärtet. Was? 311 00:26:16,720 --> 00:26:20,080 Mehr habe ich Ihnen nicht zu sagen. Und auch kein anderer. 312 00:26:20,520 --> 00:26:23,160 Das habe ich so mit Ihrer Leitung abgesprochen. 313 00:26:23,600 --> 00:26:27,840 Ich kenne den Jungen sein ganzes Leben. Der ist unschuldig. Mhm. 314 00:26:38,480 --> 00:26:41,080 Das ist bei der Kneipe vom Friis. Da war ich. 315 00:26:41,320 --> 00:26:43,040 Wenn Sie da waren, hätten Sie 316 00:26:43,280 --> 00:26:45,360 nach Bjarnes Auftritt fragen können. 317 00:26:46,000 --> 00:26:48,200 Das beweist doch gar nichts. 318 00:26:48,960 --> 00:26:51,720 Okay. Ich kürze das mal ab. 319 00:26:51,960 --> 00:26:54,160 Ihr Neffe zieht den Kürzeren. 320 00:26:54,640 --> 00:26:57,800 Wie sieht das aus mit "mangelnder Impulskontrolle"? 321 00:26:58,040 --> 00:26:59,680 Nimmt er das einfach hin? 322 00:27:05,440 --> 00:27:06,960 Bjarne hat gut ausgeteilt. 323 00:27:07,200 --> 00:27:09,240 Starker linker Haken. 324 00:27:10,120 --> 00:27:12,840 Richtig ausgeteilt. Immer wieder mit links. 325 00:27:14,400 --> 00:27:17,200 Bjarne ist Linkshänder, richtig? Ja. Ja. 326 00:27:17,440 --> 00:27:19,720 Die Mordwaffe ist ein Rechtshand-Bogen. 327 00:27:19,960 --> 00:27:22,200 Bjarne kennt sich aus. Egal, wie wütend, 328 00:27:22,440 --> 00:27:24,400 er würde den richtigen greifen. 329 00:27:24,680 --> 00:27:26,480 Wie siehst du das? Oben. Unten. 330 00:27:26,760 --> 00:27:28,520 Kerbe auf der rechten Seite. 331 00:27:30,080 --> 00:27:32,600 Das muss die Olsen wissen. Nee, nee. 332 00:27:32,840 --> 00:27:36,360 Die Olsen glaubt gerade weder dir noch mir. 333 00:27:37,280 --> 00:27:39,480 Kort Holm glaubt uns erst recht nicht. 334 00:27:43,360 --> 00:27:47,400 Wir finden den Mörder bevor Kort Holm deinen Neffen findet. 335 00:27:47,640 --> 00:27:49,560 Was machen wir jetzt? 336 00:27:50,360 --> 00:27:52,160 Wir fangen wieder von vorne an. 337 00:28:32,840 --> 00:28:35,960 Meine Tochter sagt, die suchen dich. 338 00:28:36,560 --> 00:28:37,560 Wo ist Merrit? 339 00:28:38,280 --> 00:28:40,720 Du hast schon immer Ärger gemacht. 340 00:28:41,720 --> 00:28:43,960 Wir hätten dich nie einstellen dürfen. 341 00:28:45,160 --> 00:28:47,360 Sag ihr, dass ich... Lass sie in Ruhe. 342 00:28:47,800 --> 00:28:48,880 Verschwinde. 343 00:28:50,120 --> 00:28:52,560 Meine Tochter hat etwas besseres verdient. 344 00:29:08,000 --> 00:29:11,360 (Aksel): Wieso ist das wichtig, wo ich mein Bier trinke? 345 00:29:11,640 --> 00:29:14,240 Waren Sie jetzt in der Kneipe oder nicht? 346 00:29:14,480 --> 00:29:17,160 Es geht nicht um dich. Es geht um ein Alibi. 347 00:29:17,440 --> 00:29:20,600 Ich verkaufte den Wikinger-Park und stieß drauf an. 348 00:29:20,840 --> 00:29:21,840 Na und? 349 00:29:22,120 --> 00:29:23,920 Christer Friis hat Sie bedient? 350 00:29:24,160 --> 00:29:26,120 Friis und ich verquatschten uns. 351 00:29:26,360 --> 00:29:28,320 Bis es morgens hell wurde? 352 00:29:29,080 --> 00:29:31,680 Ich war der letzte Gast, ich war betrunken. 353 00:29:31,920 --> 00:29:35,440 Und ich fand den Weg allein nach Hause, also war es hell. 354 00:29:37,680 --> 00:29:40,320 Wieso hast du eigentlich den Park verkauft? 355 00:29:40,960 --> 00:29:43,920 Es gab ein gutes Angebot. An wen geht der Park? 356 00:29:44,160 --> 00:29:47,280 Investor-Gruppe aus Kopenhagen. Holm Estate Holding. 357 00:29:47,520 --> 00:29:49,200 Wie bitte? Kort Holm. 358 00:29:49,760 --> 00:29:51,560 Ja, und? 359 00:29:53,840 --> 00:29:56,640 Der Park schließt. Packen alle, nicht nur Sie. 360 00:29:56,880 --> 00:29:59,000 Auch Ihre Exfrau und Ihre Tochter. 361 00:29:59,240 --> 00:30:02,360 Die Läden hier sind alle unabhängig. Auch die Schmiede. 362 00:30:02,600 --> 00:30:05,080 Ja, ich habe mit deiner Tochter gesprochen. 363 00:30:05,320 --> 00:30:07,600 Ja. Die ist sauer. Richtig? 364 00:30:07,840 --> 00:30:09,600 Das kann man so sagen. 365 00:30:09,840 --> 00:30:13,320 Sie ist ja jetzt auch arbeitslos. Und damit Rieke auch. 366 00:30:13,560 --> 00:30:14,960 Ist dir das alles egal? 367 00:30:15,240 --> 00:30:17,240 Nee. Aber wie sie schon sagt, 368 00:30:17,480 --> 00:30:20,600 Rieke und ich, wir sind getrennt. Schon lange! 369 00:30:20,840 --> 00:30:24,640 Sie kennen doch Bjarne. Der war Schmied. Exfreund Ihrer Tochter. 370 00:30:24,880 --> 00:30:28,440 Muss ich mich um den jetzt auch sorgen? Das brauchst du nicht. 371 00:30:29,240 --> 00:30:32,200 Merrit lebt bei ihrer Mutter, nicht bei mir. 372 00:30:32,440 --> 00:30:36,400 Wir haben kaum Kontakt. Ich weiß nicht, mit wem sie sich abgibt. 373 00:30:36,680 --> 00:30:40,280 War irgendwann etwas auffällig? Hier im Park. Mit Bjarne? 374 00:30:40,520 --> 00:30:41,520 Nein. 375 00:30:42,960 --> 00:30:44,080 Ist das dann alles? 376 00:30:44,480 --> 00:30:45,480 Ja. 377 00:30:50,160 --> 00:30:52,120 Danke, Herr Moeller. 378 00:31:05,960 --> 00:31:08,880 Was sollte denn das? Du hättest doch auch gefragt, 379 00:31:09,120 --> 00:31:12,000 wenn es um jemand anderes ginge als deinen Neffen. 380 00:31:13,960 --> 00:31:17,680 Ich verstehe nicht. Seine Exfrau, okay, aber warum ist ihm egal, 381 00:31:17,920 --> 00:31:20,440 was aus seiner Tochter wird? Komischer Kerl. 382 00:31:20,680 --> 00:31:23,480 Aber sonst ist er eher unauffällig. Polizeilich? 383 00:31:23,760 --> 00:31:27,120 Ja. Er hat hier vor Jahren mal illegal Met gebraut. 384 00:31:27,360 --> 00:31:30,440 Aber das war noch zu Zeiten, als der Park besser lief. 385 00:31:30,680 --> 00:31:34,280 Ist eine Weile her, oder? Schau dich doch um. Ist niemand da. 386 00:31:34,520 --> 00:31:36,200 Eben. Was will Holm damit? 387 00:31:36,440 --> 00:31:38,840 Dem gehört wahrscheinlich halb Kopenhagen. 388 00:31:39,080 --> 00:31:40,080 Geldwäsche? 389 00:31:40,440 --> 00:31:42,680 Vielleicht sprechen wir mit Kort Holm; 390 00:31:42,920 --> 00:31:45,440 dass wir nicht an Bjarnes Schuld glauben. 391 00:31:45,680 --> 00:31:46,680 Ernsthaft? 392 00:31:46,920 --> 00:31:49,680 Wir könnten die Lage entschärfen. Spinnst du? 393 00:31:49,960 --> 00:31:51,800 Mit Holm kann man nicht reden! 394 00:31:53,680 --> 00:31:54,920 Du kennst ihn nicht. 395 00:31:55,680 --> 00:31:58,080 Aber du kennst ihn, besser als du zugibst. 396 00:31:58,320 --> 00:32:01,520 Mach endlich den Mund auf. Ich frage nicht noch einmal. 397 00:32:11,280 --> 00:32:14,600 Wenn der sich versteckt, dann bestimmt nicht in der Stadt. 398 00:32:15,040 --> 00:32:16,960 Bjarne ist ein halber Wikinger. 399 00:32:17,360 --> 00:32:20,080 Was meinen Sie damit? Der kann da draußen leben. 400 00:32:20,320 --> 00:32:21,560 In der Natur. 401 00:32:22,200 --> 00:32:24,560 Den werden Sie nicht so schnell aufspüren. 402 00:32:26,800 --> 00:32:27,800 Hi. 403 00:32:29,160 --> 00:32:30,680 Mama, was machst du hier? 404 00:32:30,920 --> 00:32:32,120 Ich will nur nicht, 405 00:32:32,360 --> 00:32:35,600 dass du schon alles wegwirfst, nur weil du wütend bist. 406 00:32:38,760 --> 00:32:40,520 Der Mann ist von der Polizei. 407 00:32:41,240 --> 00:32:42,240 Herr... 408 00:32:42,480 --> 00:32:43,520 Beck. Freut mich. 409 00:32:44,400 --> 00:32:47,120 Frau Moeller, wir waren ja soweit durch. 410 00:32:47,360 --> 00:32:48,600 Danke für Ihre Hilfe. 411 00:32:48,880 --> 00:32:49,880 Gern. 412 00:32:58,760 --> 00:33:01,960 Die suchen nach Bjarne. Diese Typen aus Kopenhagen. 413 00:33:02,200 --> 00:33:04,120 Sei froh, dass du ihn los bist. 414 00:33:04,360 --> 00:33:06,560 Was hast du dir mit dem nur gedacht? 415 00:33:08,120 --> 00:33:09,880 Du hast ihn ja angestachelt. 416 00:33:11,560 --> 00:33:12,920 Du wolltest das so. 417 00:33:15,360 --> 00:33:16,360 Hey. 418 00:33:18,560 --> 00:33:20,760 Du solltest nicht alles wegwerfen. 419 00:33:21,200 --> 00:33:23,160 Du vergibst dir doch nichts. 420 00:33:25,360 --> 00:33:26,920 Wer weiß, was jetzt wird. 421 00:33:29,960 --> 00:33:31,160 War Bjarne hier? 422 00:33:32,920 --> 00:33:34,320 Mama? Ja. 423 00:33:45,640 --> 00:33:48,000 Mein Bruder war vier Jahre älter als ich. 424 00:33:49,080 --> 00:33:51,560 Er war der Vernünftige von uns beiden. 425 00:33:57,360 --> 00:33:58,560 Was ist passiert? 426 00:33:59,520 --> 00:34:01,080 Kort Holm ist passiert. 427 00:34:02,400 --> 00:34:04,760 Ich war damals ziemlich orientierungslos. 428 00:34:05,800 --> 00:34:08,120 Mit Kort hatte man immer Spaß. 429 00:34:09,040 --> 00:34:11,760 Wir haben ganz schön viel Scheiß gebaut, damals. 430 00:34:13,199 --> 00:34:15,080 Mein Bruder hatte mich gewarnt. 431 00:34:17,159 --> 00:34:18,760 Mein Bruder war Polizist. 432 00:34:19,000 --> 00:34:21,560 Hier in Ribe? Ja. Und er hat Kort erwischt. 433 00:34:21,920 --> 00:34:25,600 Kort geht stiften, Malte hinterher. Kort rauf aufs Dach. 434 00:34:25,840 --> 00:34:28,159 Das waren fünf Stockwerke, die er fiel. 435 00:34:28,840 --> 00:34:31,120 Ein Unfall, keine weiteren Ermittlungen. 436 00:34:32,320 --> 00:34:34,120 Im Dienst verunglückt. 437 00:34:34,960 --> 00:34:36,239 Verstehst du? 438 00:34:37,000 --> 00:34:40,480 Malte sah mich auf dem direkten Weg ins Gefängnis. 439 00:34:40,960 --> 00:34:44,239 Und... wenn er Kort festsetzt, 440 00:34:44,520 --> 00:34:46,239 dann werde ich endlich wach. 441 00:34:46,840 --> 00:34:50,880 Darum ist er aufs Dach. Darum ist Malte jetzt tot. Meinetwegen. 442 00:34:53,239 --> 00:34:55,840 Und Kort war am nächsten Tag weg. Einfach so. 443 00:34:57,000 --> 00:34:58,560 Malte war tot, 444 00:34:59,560 --> 00:35:01,840 und Bjarne gerade einmal zwei Jahre alt. 445 00:35:03,120 --> 00:35:04,680 Was ist mit Bjarnes Mutter? 446 00:35:05,160 --> 00:35:07,920 Die ist nach Maltes Tod total zusammengeklappt. 447 00:35:09,560 --> 00:35:11,920 Bjarne kam zu mir 448 00:35:12,280 --> 00:35:14,080 und dann später ins Heim. 449 00:35:17,000 --> 00:35:18,440 Magnus. 450 00:35:19,480 --> 00:35:20,640 *Bedrohliche Musik* 451 00:35:23,200 --> 00:35:24,200 Kort. 452 00:35:26,280 --> 00:35:29,240 Kein Wort. Wag es ja nicht. 453 00:35:32,760 --> 00:35:34,560 Ihr Verlust tut uns sehr leid. 454 00:35:34,800 --> 00:35:35,800 Danke. 455 00:35:36,120 --> 00:35:37,520 Ida Sörensen. 456 00:35:40,520 --> 00:35:43,880 Ich höre nur Gutes über Frida Olsen aus Esbjerg. 457 00:35:44,200 --> 00:35:48,120 Sie wird Horiks Mörder finden. Da bin ich mir sicher. Ja. 458 00:35:48,760 --> 00:35:50,360 Und was tust du dann hier? 459 00:35:52,920 --> 00:35:54,640 Meine Hilfe anbieten. 460 00:35:55,560 --> 00:35:57,680 Du tust garantiert dasselbe. 461 00:36:00,040 --> 00:36:03,160 Dein Neffe Bjarne... Der ist... 462 00:36:04,040 --> 00:36:06,800 Wie sagt ihr dazu? "Dringend tatverdächtig". 463 00:36:08,480 --> 00:36:09,760 Und auf der Flucht. 464 00:36:10,000 --> 00:36:12,360 Sie sind sehr gut im Bilde, Herr Holm. 465 00:36:15,360 --> 00:36:17,280 Vielleicht treffen wir uns. 466 00:36:18,800 --> 00:36:21,320 An einem Ort mit besseren Erinnerungen? 467 00:36:22,280 --> 00:36:25,400 Und tauschen uns aus. Wie früher. Besprechen uns. Ja. 468 00:36:26,320 --> 00:36:28,720 Reden über gute Zeiten und ich liefere dir 469 00:36:28,960 --> 00:36:31,560 meinen Neffen aus? Stellst du dir das so vor? 470 00:36:31,840 --> 00:36:34,040 Wenn du Bjarne ein Haar... Herr Holm. 471 00:36:34,320 --> 00:36:37,960 Falls wir noch Fragen an Sie haben, wo können wir Sie finden? 472 00:36:38,200 --> 00:36:40,040 Ich wohne in meinem Elternhaus. 473 00:36:44,120 --> 00:36:48,640 Trotz dieser... fürchterlichen Umstände: 474 00:36:50,480 --> 00:36:53,320 Es ist schön, dich wiederzusehen, 475 00:36:53,840 --> 00:36:54,840 Magnus. 476 00:37:44,160 --> 00:37:45,160 Was tust du? 477 00:37:45,920 --> 00:37:49,040 Iss ruhig schon was. Der Topf steht schon auf dem Herd. 478 00:37:49,280 --> 00:37:51,680 Ich bin gleich wieder da und sehe nach dir. 479 00:37:51,920 --> 00:37:53,720 Mir geht es gut. Hör auf damit. 480 00:37:59,440 --> 00:38:00,440 Merrit. 481 00:38:26,400 --> 00:38:28,360 *Bedrohliche Musik* 482 00:38:34,840 --> 00:38:36,360 Was sollte der Auftritt? 483 00:38:36,600 --> 00:38:39,800 Er kennt deinen und Olsens Namen. Er wusste, wo wir sind. 484 00:38:40,080 --> 00:38:41,640 Das war eine klare Ansage: 485 00:38:41,880 --> 00:38:44,360 "Ich bin hier und ihr entkommt mir nicht." 486 00:38:45,360 --> 00:38:48,720 Du glaubst nicht, dass dein Bruder vom Dach stürzte, oder? 487 00:38:52,240 --> 00:38:54,560 Du glaubst, Kort Holm hat ihn gestoßen. 488 00:38:55,360 --> 00:38:56,360 Wie gesagt: 489 00:38:57,160 --> 00:39:00,200 Kort hat sich verpisst und ist damit durchgekommen. 490 00:39:01,760 --> 00:39:03,720 Wir kümmern uns um deinen Neffen. 491 00:39:03,960 --> 00:39:07,280 Aber es geht nicht um Rache für deinen Bruder. Richtig? 492 00:39:11,440 --> 00:39:12,440 Magnus? 493 00:39:15,320 --> 00:39:17,920 Wir sprechen noch einmal mit Christer Friis. 494 00:39:27,680 --> 00:39:29,920 *Motorgeräusche* 495 00:40:05,680 --> 00:40:07,080 Sie entwischte leider. 496 00:40:47,000 --> 00:40:48,000 Ach, Merrit. 497 00:41:24,040 --> 00:41:26,720 Bjarne müsste sich doch endlich mal melden. 498 00:41:26,960 --> 00:41:29,240 Das heißt nur, dass er schlau genug ist. 499 00:41:29,960 --> 00:41:33,520 Wie? Du glaubst, die Olsen lässt mein Handy überwachen? 500 00:41:33,800 --> 00:41:36,720 Ich würde es tun, sie hält uns für Komplizen. 501 00:41:38,680 --> 00:41:39,680 Scheiße. 502 00:41:40,560 --> 00:41:41,960 Da ist wohl Ruhetag. 503 00:41:43,320 --> 00:41:44,400 Ja, sieht so aus. 504 00:41:45,400 --> 00:41:47,800 Ich meine, was wollen wir noch hier? 505 00:41:48,200 --> 00:41:52,560 Sein Alibi bestätigte sich doch Was soll er uns noch erzählen? 506 00:41:54,640 --> 00:41:58,680 Horik verprügelte Christer Friis und warf ihn aus dem Haus. 507 00:41:58,920 --> 00:42:01,440 Und das am Tag von Lales Urnen-Beisetzung. 508 00:42:01,680 --> 00:42:04,640 Ohne Zögern. Und? Das ist ein straffer Zeitplan. 509 00:42:04,920 --> 00:42:07,720 Und woher wusste Kort Holm von dem Testament? 510 00:42:08,000 --> 00:42:10,440 Die Frage ist: Was war in dem Testament, 511 00:42:10,680 --> 00:42:12,080 was ihm so wichtig ist? 512 00:42:12,360 --> 00:42:14,440 Vor Christer Friis Augen verbrannt. 513 00:42:14,680 --> 00:42:16,600 Das war ein geplanter Auftritt. 514 00:42:19,040 --> 00:42:21,080 Woher wusste Holm von dem Testament? 515 00:42:21,320 --> 00:42:24,120 Seine Schwester steckte ihm das bestimmt nicht. 516 00:42:24,400 --> 00:42:26,320 Nee, das glaube ich auch nicht. 517 00:42:29,800 --> 00:42:32,640 Hallo! Da ist ja der Friis. 518 00:42:36,440 --> 00:42:38,440 Wo will der noch hin um diese Zeit? 519 00:43:38,080 --> 00:43:39,440 Wo bist du gewesen? 520 00:43:44,560 --> 00:43:46,600 Du hast Bjarne gesucht? 521 00:43:54,360 --> 00:43:55,840 Und? Hast du ihn gefunden? 522 00:43:56,080 --> 00:43:59,960 Bjarne wäre das nicht passiert, wenn ich nicht Mist gebaut hätte. 523 00:44:00,200 --> 00:44:02,880 Er hat das alles nur wegen mir gemacht. 524 00:44:07,440 --> 00:44:08,560 Alles wird gut. 525 00:44:10,560 --> 00:44:11,840 Wirst schon sehen. 526 00:44:53,000 --> 00:44:54,200 Wo ist er hin? 527 00:45:19,960 --> 00:45:21,960 Hey! Oh Gott. 528 00:45:22,360 --> 00:45:24,400 Warum verfolgen Sie mich? 529 00:45:24,640 --> 00:45:27,000 Was machen Sie hier? Aksel hat recht. 530 00:45:27,280 --> 00:45:30,040 Sie hören nicht auf. Sie suchen einen Schuldigen. 531 00:45:30,280 --> 00:45:32,600 Egal wen. Solange es nicht Ihr Neffe ist. 532 00:45:32,840 --> 00:45:34,680 Das hat Aksel gesagt? 533 00:45:35,280 --> 00:45:37,240 Aksel wollte mir nur helfen. 534 00:45:37,480 --> 00:45:39,800 Weil Sie gar kein Alibi haben. 535 00:45:41,080 --> 00:45:43,880 Aksel Moeller belog uns. Er gibt Ihnen ein Alibi 536 00:45:44,120 --> 00:45:45,360 und hat so auch eins. 537 00:45:45,600 --> 00:45:49,280 Er hat Sie benutzt. Das heißt, wenn Sie die Wahrheit sagen. 538 00:45:49,520 --> 00:45:53,160 Aksel meinte, wir beide würden unnötig in Verdacht geraten. 539 00:45:53,400 --> 00:45:56,600 Die Scherereien wollte er nicht. Und ich schon gar nicht. 540 00:45:56,840 --> 00:45:58,240 In den Unterlagen steht, 541 00:45:58,480 --> 00:46:01,640 dass Ihre Freundin Lale an ihrem Geburtstag verstarb. 542 00:46:01,920 --> 00:46:04,400 Wikinger waren Lales Leben. 543 00:46:04,920 --> 00:46:09,440 Und die Heiden haben ihr Leben oft freiwillig beendet. 544 00:46:09,680 --> 00:46:11,440 Lale nahm sich das Leben? 545 00:46:11,800 --> 00:46:15,320 Sie wollte den Zeitpunkt selbst entscheiden. 546 00:46:16,320 --> 00:46:19,520 Lales Freundin Rieke hatte ihr die Tabletten gebunkert. 547 00:46:19,760 --> 00:46:21,320 Rieke. Die Ex von Aksel. 548 00:46:21,560 --> 00:46:22,560 Ja. 549 00:46:23,280 --> 00:46:24,640 Rieke hat auch Krebs. 550 00:46:25,400 --> 00:46:26,680 Auch keine Chance. 551 00:46:26,920 --> 00:46:30,280 Die beiden verbrachten viele Wochen zusammen in der Klinik. 552 00:46:30,560 --> 00:46:32,600 Die haben sich gegenseitig gestützt. 553 00:46:35,520 --> 00:46:37,520 Lale hat diesen Ort sehr gemocht. 554 00:46:38,440 --> 00:46:40,680 Das ist ihr letzter Wunsch. 555 00:46:41,360 --> 00:46:43,000 Sie verstreuen ihre Asche. 556 00:46:45,960 --> 00:46:48,680 Wir werden Sie nicht weiter stören, Herr Friis. 557 00:48:18,840 --> 00:48:20,920 (Aksel): Ich sagte alles, Magnus! 558 00:48:21,160 --> 00:48:23,840 Bleib endlich stehen und hör mir zu! Hau ab! 559 00:48:24,520 --> 00:48:26,000 Jetzt hör auf zu lügen! 560 00:48:26,280 --> 00:48:28,320 Warum hast du den Park verkauft? 561 00:48:28,600 --> 00:48:32,960 Die Schulden. Es ist das Geld von Lale. Er wollte alles zurück. 562 00:48:33,440 --> 00:48:35,760 Wer? Horik Holm? Ja! 563 00:48:36,040 --> 00:48:38,240 Der fuhr das Geld ein für seinen Vater. 564 00:48:38,480 --> 00:48:40,160 Und der lässt mich umbringen. 565 00:48:40,400 --> 00:48:41,960 Brachtest du Horik um? Nein! 566 00:48:42,200 --> 00:48:45,120 (Enno): Magnus! Hör auf damit! Was tust du hier? 567 00:48:45,360 --> 00:48:48,960 Ist ja gut! Er hat gelogen. 568 00:48:49,920 --> 00:48:51,120 Er hat kein Alibi. 569 00:48:51,840 --> 00:48:52,880 Er hat ein Motiv. 570 00:48:53,120 --> 00:48:55,120 Ja, das klären wir erstmal. 571 00:48:55,360 --> 00:48:57,400 Nehmt ihn mit. 572 00:48:58,520 --> 00:49:00,240 Ja, ist gut, ist gut. 573 00:49:10,000 --> 00:49:11,960 Sorry. Das war mein Fehler. 574 00:49:12,240 --> 00:49:14,320 Nein, ich habe keine Augen im Kopf. 575 00:49:17,280 --> 00:49:18,800 Süßes Kind. 576 00:49:19,520 --> 00:49:21,320 Sie haben eine nette Familie. 577 00:49:23,040 --> 00:49:24,240 Schönen Tag noch. 578 00:49:35,800 --> 00:49:36,800 *Freizeichen* 579 00:49:38,760 --> 00:49:41,320 Finn. Gott sei Dank. Wo bist du? 580 00:49:41,560 --> 00:49:43,520 Hör zu. Du schnappst dir Margarethe 581 00:49:43,760 --> 00:49:47,080 und fährst zu meiner Mama. Lasst alles stehen und liegen. 582 00:49:47,320 --> 00:49:48,840 Tu es einfach, bitte! 583 00:50:09,200 --> 00:50:11,520 Ah, der neue Boss höchstpersönlich. 584 00:50:12,560 --> 00:50:14,000 Sie wissen, wer ich bin. 585 00:50:14,960 --> 00:50:15,960 Klar. 586 00:50:19,760 --> 00:50:22,760 Vielleicht müssen Sie ja gar nicht packen... 587 00:50:23,000 --> 00:50:24,000 Merrit. 588 00:50:25,520 --> 00:50:28,320 Vielleicht wird ja wirklich alles gut. 589 00:50:31,560 --> 00:50:33,960 Diese Versprechen kenne ich von Ihrem Sohn. 590 00:50:35,520 --> 00:50:36,760 Betrug und Lüge. 591 00:50:37,360 --> 00:50:39,400 Das ist doch Ihre Branche, oder? 592 00:50:42,400 --> 00:50:44,280 Sie helfen mir, ich helfe Ihnen. 593 00:50:45,720 --> 00:50:48,040 Ich weiß nicht, wo Bjarne ist. 594 00:50:48,280 --> 00:50:50,720 Und selbst, wenn ich es wüsste... 595 00:50:56,440 --> 00:50:58,560 Es gibt immer Gewinner und Verlierer. 596 00:50:58,800 --> 00:51:01,600 Aber man kann sich früh genug entscheiden, 597 00:51:01,840 --> 00:51:03,800 zu welcher Seite man sich zählt. 598 00:51:04,200 --> 00:51:06,240 Also denken Sie über Ihr Leben nach. 599 00:51:13,320 --> 00:51:15,400 Horik sagte mir, 600 00:51:17,040 --> 00:51:19,600 Sie hätten Ideen für den Park. 601 00:51:50,240 --> 00:51:51,240 Hi. 602 00:51:51,480 --> 00:51:52,480 Hi. 603 00:52:03,040 --> 00:52:04,040 Morgen! 604 00:52:05,640 --> 00:52:07,000 *Er stöhnt* 605 00:52:07,240 --> 00:52:10,160 Frisch. Mit dem ungesunden Schokozeug wie immer. 606 00:52:12,480 --> 00:52:13,800 Kaffee dazu? 607 00:52:14,280 --> 00:52:15,800 Gerne. Hmm. 608 00:52:23,400 --> 00:52:25,600 (Aksel): Holm wollte Geld von mir. 609 00:52:26,120 --> 00:52:27,440 Viel Geld. 610 00:52:28,560 --> 00:52:31,640 Den Park wollte der doch nicht! Wieso wollte er Geld? 611 00:52:31,880 --> 00:52:35,600 Ich hatte Kredite laufen. Lale hatte mir Geld geliehen. 612 00:52:36,160 --> 00:52:38,800 Okay. Lale stirbt. Der Bruder übernimmt. 613 00:52:39,080 --> 00:52:41,560 Sein Sohn fordert das Geliehene wieder ein? 614 00:52:41,800 --> 00:52:44,280 Ja. Aber eigentlich waren das ja Spenden. 615 00:52:44,960 --> 00:52:48,680 Also zahlten Sie das Geld nicht zurück? Das war nie die Idee. 616 00:52:49,920 --> 00:52:53,040 Spenden hätte ich als Einnahmen versteuern müssen. 617 00:52:53,280 --> 00:52:55,480 Das war ein Trick. So blieb mehr übrig. 618 00:52:55,720 --> 00:52:57,160 Das machten wir immer so. 619 00:52:57,440 --> 00:53:01,000 Immerhin hing da das Gehalt von 12 festen Mitarbeitern dran. 620 00:53:01,240 --> 00:53:02,920 Jetzt alle auf der Straße... 621 00:53:03,160 --> 00:53:05,040 Über wieviel Geld sprechen wir? 622 00:53:06,640 --> 00:53:10,560 Ungefähr 100.000 Euro... pro Jahr. 623 00:53:11,360 --> 00:53:13,800 Aber wir hatten trotzdem nie was übrig. 624 00:53:14,080 --> 00:53:16,760 Der Park rentiert sich nur bei gutem Wetter. 625 00:53:17,000 --> 00:53:20,400 Lale wollte, dass unsere Wikinger überleben. Der Park. 626 00:53:20,640 --> 00:53:23,040 Kort Holm erbt. Stellt die Kredite fällig. 627 00:53:23,280 --> 00:53:25,760 Sie können nicht bedienen. Ja. 628 00:53:26,000 --> 00:53:27,520 Der Park ist weg. 629 00:53:28,360 --> 00:53:30,280 Gehört jetzt dem Drecksack. 630 00:53:32,240 --> 00:53:34,160 Glauben Sie, es gab das Testament? 631 00:53:36,240 --> 00:53:38,360 Glauben Sie, die Geschichte stimmt? 632 00:53:40,320 --> 00:53:43,120 Was für eine Geschichte, was für ein Testament? 633 00:53:43,360 --> 00:53:45,760 Lales Partner, Christer Friis, behauptet, 634 00:53:46,000 --> 00:53:48,480 Horik Holm verbrannte es vor seinen Augen. 635 00:53:48,920 --> 00:53:51,160 Könnte doch sein, dass Sie und Ihr Park 636 00:53:51,400 --> 00:53:53,960 in Lales letztem Willen berücksichtigt sind. 637 00:53:54,800 --> 00:53:55,800 Oder? 638 00:53:57,480 --> 00:54:00,840 Sie wollen sich unbedingt ein Motiv für mich basteln, oder? 639 00:54:01,080 --> 00:54:03,280 In Ihrem Fall muss ich nichts basteln. 640 00:54:03,520 --> 00:54:04,920 Sie haben kein Alibi. 641 00:54:05,240 --> 00:54:07,440 Horik Holm hat Ihnen alles genommen, 642 00:54:07,680 --> 00:54:09,360 Sie nehmen Pfeil und Bogen. 643 00:54:12,360 --> 00:54:13,560 Beweisen Sie das. 644 00:54:27,400 --> 00:54:31,040 Die Mutter der Kleinen sagt zwar, die sind nicht mehr zusammen. 645 00:54:31,360 --> 00:54:34,600 Aber hier fährt das Mädchen nicht zum Spaß raus. 646 00:54:34,840 --> 00:54:35,840 Der ist hier. 647 00:55:08,680 --> 00:55:11,040 *Mann schreit schmerzerfüllt auf* 648 00:55:25,040 --> 00:55:26,840 *Schüsse* 649 00:55:27,800 --> 00:55:31,480 Du kannst die Fresse nicht halten. - Was willst du? 650 00:55:31,720 --> 00:55:34,800 Ich will, was mir zusteht. Und du hilfst. - Nein. 651 00:55:36,680 --> 00:55:40,040 Du weißt, wo die Schlüssel vom Haus sind, ja oder nein? 652 00:55:40,280 --> 00:55:41,720 Ja oder nein? 653 00:55:41,960 --> 00:55:44,440 Der Vater ist viel schlimmer als der Sohn. 654 00:55:44,680 --> 00:55:46,480 Ich helfe dir auf keinen Fall. 655 00:55:46,720 --> 00:55:49,000 Oh doch! Ich weiß, was du getan hast. 656 00:55:49,240 --> 00:55:51,440 Ich kann dich in den Knast bringen. 657 00:55:52,520 --> 00:55:54,280 Was willst du noch im Haus? 658 00:55:55,760 --> 00:55:58,200 Die haben dich sowas von verarscht. 659 00:55:58,840 --> 00:55:59,840 *Aksel lacht* 660 00:56:00,840 --> 00:56:02,760 Ich kriege es nicht auf die Reihe. 661 00:56:03,000 --> 00:56:05,680 Woher wusste Holm vom Testament und wo es ist? 662 00:56:05,960 --> 00:56:09,520 Er und Lale sprachen bestimmt Jahrzehnte nicht miteinander. 663 00:56:10,040 --> 00:56:12,920 Christer Friis hat es ihm bestimmt nicht gesteckt. 664 00:56:14,640 --> 00:56:15,680 Rieke Moeller? 665 00:56:17,080 --> 00:56:19,800 Wie? Rieke und Lale kannten sich aus der Klinik. 666 00:56:20,040 --> 00:56:21,600 Die teilten sich ein Zimmer. 667 00:56:22,000 --> 00:56:25,400 Ah! Nee, nee. Die kennen sich schon viel länger. 668 00:56:27,480 --> 00:56:29,680 Rieke und Kort waren zusammen. Magnus! 669 00:56:29,960 --> 00:56:33,200 Das fällt dir jetzt ein, dass die beiden ein Paar waren? 670 00:56:33,440 --> 00:56:35,760 Na ja, bis er nach Kopenhagen verschwand. 671 00:56:39,560 --> 00:56:41,880 Was wenn Rieke Kort von Lale erzählt hat? 672 00:56:44,600 --> 00:56:46,080 Wäre schon möglich. 673 00:57:09,600 --> 00:57:11,000 Du bleibst dir treu. 674 00:57:12,520 --> 00:57:14,640 Ist immer noch dein Lieblingsplatz? 675 00:57:16,600 --> 00:57:18,320 Da standen damals zwei Bäume. 676 00:57:18,560 --> 00:57:21,280 Da ritzte ich unsere Namen ein. Weißt du noch? 677 00:57:23,440 --> 00:57:24,760 Was willst du? 678 00:57:29,080 --> 00:57:30,680 Dein Besuch in Kopenhagen. 679 00:57:32,320 --> 00:57:34,320 Das hat mich sehr gefreut. 680 00:57:34,880 --> 00:57:37,000 Aber ich wusste immer: 681 00:57:37,280 --> 00:57:40,200 Was wir beide miteinander hatten, Rieke, das... 682 00:57:40,600 --> 00:57:42,520 So etwas hatte ich nie wieder. 683 00:57:42,760 --> 00:57:45,760 Stehst du deswegen auf einmal nachts vor meinem Haus? 684 00:57:51,640 --> 00:57:53,200 Bitte lasst Merrit in Ruhe. 685 00:57:54,120 --> 00:57:56,480 Sie sagt, deine Leute haben sie verfolgt. 686 00:57:56,720 --> 00:57:58,880 Und du hast mit ihr gesprochen. 687 00:58:14,400 --> 00:58:17,040 Hast du wirklich Angst vor mir, Rieke? 688 00:58:17,880 --> 00:58:21,560 Wegen mir stehst du nicht in der Dunkelheit vor unserer Haustür. 689 00:58:24,520 --> 00:58:25,600 Du willst Bjarne. 690 00:58:26,120 --> 00:58:27,640 Nur das interessiert dich. 691 00:58:28,720 --> 00:58:30,680 Und das verstehe ich gut, Kort. 692 00:58:33,120 --> 00:58:35,120 Du willst den Mörder deines Sohnes. 693 00:58:38,800 --> 00:58:40,400 Für das eigene Kind 694 00:58:41,640 --> 00:58:43,000 tut man eben alles. 695 00:58:44,440 --> 00:58:45,880 *Ein Handy vibriert* 696 00:58:50,720 --> 00:58:51,720 Ja? 697 00:58:52,120 --> 00:58:55,320 Mads muss in die Notaufnahme. - Nein, auf keinen Fall. 698 00:58:55,600 --> 00:58:59,840 Er ist schwer verletzt. Das war so eine scheiß Wikingerfalle. 699 00:59:00,120 --> 00:59:02,080 Dann regle das an Ort und Stelle. 700 00:59:02,520 --> 00:59:03,520 *Mads stöhnt* 701 00:59:15,800 --> 00:59:19,680 Dir scheint es nicht gut zu gehen. Komm, ich bringe dich nach Hause. 702 00:59:21,440 --> 00:59:22,440 Okay. 703 01:00:31,520 --> 01:00:33,920 Was gab es mit Kort Holm zu besprechen? 704 01:00:36,320 --> 01:00:38,160 Sie haben ihm von Lale erzählt. 705 01:00:38,480 --> 01:00:40,880 Davon, dass seine Schwester sterben wird. 706 01:00:42,200 --> 01:00:44,440 Das interessiert die Polizei? 707 01:00:44,680 --> 01:00:46,920 Es ist vielleicht der Anfang von allem. 708 01:00:49,680 --> 01:00:51,800 Eher das Ende. Frau... 709 01:00:52,200 --> 01:00:55,680 Sörensen. Entschuldigung. Sie kennen meinen Kollegen, Magnus. 710 01:00:55,920 --> 01:00:57,840 Ich habe ein paar Fragen an Sie. 711 01:01:11,560 --> 01:01:13,160 Was meinen Sie mit Ende? 712 01:01:16,600 --> 01:01:18,800 Lale wusste, dass sie sterben würde. 713 01:01:20,560 --> 01:01:23,520 Das macht einen Menschen wütend, wissen Sie? 714 01:01:26,600 --> 01:01:28,120 Ich wollte nur helfen. 715 01:01:28,920 --> 01:01:31,360 Darum haben Sie Lales Bruder kontaktiert? 716 01:01:31,600 --> 01:01:34,840 Für ein Wiedersehen der beiden, ein letztes Aussöhnen. 717 01:01:38,000 --> 01:01:40,520 Es war eine Chance, die Lale nicht sah. 718 01:01:40,880 --> 01:01:42,600 Vielleicht auch nicht wollte? 719 01:01:43,760 --> 01:01:45,840 Lale war nicht immer ganz klar. 720 01:01:47,160 --> 01:01:50,000 Das ist normal bei den vielen Pillen. 721 01:01:52,440 --> 01:01:55,440 Sie war so klar, dass sie ein Testament verfasste, 722 01:01:55,680 --> 01:01:58,440 sehr wahrscheinlich zu Christer Friis Gunsten. 723 01:01:58,680 --> 01:02:00,320 Was wollen Sie von mir? 724 01:02:01,920 --> 01:02:04,320 Sie haben Kort Holm vom Testament erzählt. 725 01:02:04,960 --> 01:02:08,200 Davon, dass es im Haus einen letzten Willen gibt. 726 01:02:12,360 --> 01:02:13,840 Wie lange haben Sie noch? 727 01:02:14,920 --> 01:02:17,280 Sie haben sich ein Krankenzimmer geteilt, 728 01:02:17,600 --> 01:02:20,000 Sie teilen sich auch das Schicksal, oder? 729 01:02:21,440 --> 01:02:22,520 Ein paar Wochen, 730 01:02:23,320 --> 01:02:26,320 vielleicht zwei Monate, wenn die Tabletten wirken. 731 01:02:27,040 --> 01:02:28,480 Du hast mich angelogen? 732 01:02:31,080 --> 01:02:32,560 Du lässt mich im Stich? 733 01:02:33,400 --> 01:02:35,120 Mama, das kann nicht sein. 734 01:02:36,680 --> 01:02:38,200 Du warst doch beim Arzt. 735 01:02:38,480 --> 01:02:40,320 Du warst in Kopenhagen beim Arzt 736 01:02:40,560 --> 01:02:42,600 und er sagte, dass alles gut wird. 737 01:02:44,960 --> 01:02:48,160 Mama. Du hast es mir versprochen. Merrit. 738 01:02:54,360 --> 01:02:56,760 Sie waren nicht in Kopenhagen beim Arzt. 739 01:02:58,080 --> 01:03:00,280 Sie waren in Kopenhagen bei Kort Holm. 740 01:03:01,800 --> 01:03:05,120 Wenn das Ende kommt, Frau Sörensen, 741 01:03:06,160 --> 01:03:08,160 dann will man alles richtig machen. 742 01:03:09,080 --> 01:03:11,400 Für sich. Und für alle, die man liebt. 743 01:03:15,360 --> 01:03:16,520 Es tut mir leid. 744 01:03:33,360 --> 01:03:35,480 Das mit Bjarne ist meine Schuld. 745 01:03:44,000 --> 01:03:45,640 Merrit, reden Sie mit mir. 746 01:04:28,240 --> 01:04:30,600 *Magnus schnappt nach Luft* Oh Gott. 747 01:04:33,000 --> 01:04:34,840 Wer ist das? Keine Ahnung. 748 01:04:36,160 --> 01:04:37,160 Ist er tot? 749 01:04:37,720 --> 01:04:38,720 Bjarne! 750 01:04:41,160 --> 01:04:42,560 Oh, scheiße. 751 01:04:43,000 --> 01:04:44,840 Das ist Bjarnes Bogen. 752 01:04:45,120 --> 01:04:47,680 Ida. Das ist sein scheiß Bogen. 753 01:04:49,120 --> 01:04:50,760 Informieren wir die Olsen. 754 01:04:51,080 --> 01:04:53,560 Es bleibt uns nichts anderes übrig. 755 01:04:53,800 --> 01:04:55,400 *Handy klingelt* 756 01:05:00,480 --> 01:05:02,760 Das ist die Mailbox von Ida Sörensen. 757 01:05:03,000 --> 01:05:04,520 Nachrichten nach dem Ton. 758 01:05:04,760 --> 01:05:07,880 Ida. Hallo. Ich bin's. Ich dachte, ich melde mich 759 01:05:08,120 --> 01:05:11,080 und frage, ob du vielleicht irgendwas brauchst. 760 01:05:12,520 --> 01:05:16,280 Ich habe hier den halben Hausstand und ist alles viel zu viel. 761 01:05:19,000 --> 01:05:20,000 Ja. 762 01:05:20,600 --> 01:05:23,080 Schlüssel ist im Briefkasten. 763 01:05:28,000 --> 01:05:30,920 Gut. Okay. Bis dann. 764 01:05:37,400 --> 01:05:38,400 Ja. 765 01:05:38,680 --> 01:05:39,680 Verstehe. 766 01:05:41,280 --> 01:05:42,280 Ist gut. 767 01:05:43,440 --> 01:05:45,440 Die sind gleich hier. 768 01:05:49,880 --> 01:05:51,800 Bjarne. 769 01:05:52,560 --> 01:05:54,160 Ich bin kein Mörder. 770 01:06:03,000 --> 01:06:05,080 Oh, Gott sei Dank. 771 01:06:05,560 --> 01:06:07,760 Ist alles okay? Hast du dich verletzt? 772 01:06:08,040 --> 01:06:09,040 Meine Schulter. 773 01:06:10,600 --> 01:06:11,680 Ihr müsst weg. 774 01:06:12,360 --> 01:06:13,840 Ich hab eine Idee. 775 01:06:18,040 --> 01:06:19,920 (Christer): Wie kann das sein? 776 01:06:20,160 --> 01:06:23,120 (Aksel): Nicht mal ich wusste von Lales Testament. 777 01:06:23,360 --> 01:06:24,440 Die aber schon? 778 01:06:24,680 --> 01:06:25,920 Ja, aber woher? 779 01:06:26,160 --> 01:06:29,000 Das Licht geht dir ein bisschen spät auf, oder? 780 01:06:29,480 --> 01:06:30,920 Von Rieke natürlich. 781 01:06:31,160 --> 01:06:34,680 Lale und sie tratschten doch in der Klinik den ganzen Tag. 782 01:06:35,000 --> 01:06:37,720 Lale hätte nie verraten, wo das Testament ist. 783 01:06:38,040 --> 01:06:40,000 Sie versteckte es gut. - Na, also. 784 01:06:41,320 --> 01:06:42,320 Wo? 785 01:06:43,200 --> 01:06:46,000 Neben dem Kamin. Hinter einer Fußleiste. 786 01:06:46,240 --> 01:06:48,720 Und Horik Holm spaziert da einfach so rein 787 01:06:48,960 --> 01:06:50,760 und findet es sofort? Niemals. 788 01:06:51,000 --> 01:06:52,360 Aber ich sah es doch. 789 01:06:52,600 --> 01:06:55,080 Du hast Papier und Feuer gesehen, du Idiot! 790 01:06:55,320 --> 01:06:56,960 Einen faulen Zauber! 791 01:06:58,160 --> 01:06:59,400 Das macht alles Sinn. 792 01:06:59,640 --> 01:07:02,480 Der warf dich sofort aus dem Haus. Warum wohl? 793 01:07:02,720 --> 01:07:03,720 Na klar! 794 01:07:04,000 --> 01:07:05,880 Das Testament ist noch da. 795 01:07:06,120 --> 01:07:09,800 Die wussten nicht, wo es ist. Deshalb solltest du verschwinden. 796 01:07:12,480 --> 01:07:14,320 Du gehst zurück. Du holst es. 797 01:07:19,800 --> 01:07:22,640 Warum einen Mann mit Pfeil und Bogen erschießen, 798 01:07:22,880 --> 01:07:24,680 der wehrlos auf dem Boden liegt? 799 01:07:24,920 --> 01:07:28,440 Es ist gar nicht sicher, dass Bjarne das war. Er war es nicht. 800 01:07:29,040 --> 01:07:30,640 Das ist Holms Handschrift. 801 01:07:31,360 --> 01:07:33,840 Der Mann war verletzt, also überflüssig. 802 01:07:34,080 --> 01:07:36,120 Wohin mit ihm? Würde Fragen geben. 803 01:07:36,360 --> 01:07:38,960 So sind es ein paar Fotos mehr für die Akte. 804 01:07:39,880 --> 01:07:43,880 Wenn Bjarne hier war, könnten wir die Hundestaffel drauf ansetzen. 805 01:07:44,320 --> 01:07:46,440 Sie wissen nicht, wo Ihr Neffe ist? 806 01:07:47,480 --> 01:07:50,840 Oder ob er sich hier in der Nähe versteckt hält? 807 01:07:58,000 --> 01:07:59,000 Keine Hunde. 808 01:08:01,240 --> 01:08:03,040 Ich bin hier fertig, Ole. 809 01:08:03,440 --> 01:08:05,120 Alles klar. Wir sehen uns. 810 01:08:33,720 --> 01:08:36,600 Ich habe ein paar Mal versucht, ins Haus zu kommen. 811 01:08:37,240 --> 01:08:40,640 Ich dachte, ich finde etwas Wertvolles aus Lales Sammlung. 812 01:08:40,880 --> 01:08:43,840 Du hast was? - Ich fand, das stand mir zu. 813 01:08:45,120 --> 01:08:47,560 Für einen Neuanfang nach all dem Scheiß. 814 01:08:49,760 --> 01:08:52,520 Keiner da. Los! Na, komm. Los! 815 01:09:21,439 --> 01:09:25,279 Du hast einen Schlüssel. Du musst Lales Freund Christer sein. 816 01:09:33,680 --> 01:09:34,680 Danke dir. 817 01:09:36,359 --> 01:09:37,520 Setz dich hierhin. 818 01:09:38,200 --> 01:09:41,279 Du musst das nicht machen. Du kannst auch nein sagen. 819 01:09:41,520 --> 01:09:42,520 Geht das? 820 01:09:42,760 --> 01:09:44,279 Moment. 821 01:09:44,560 --> 01:09:46,359 Setz dich auf den Stuhl. 822 01:09:47,840 --> 01:09:50,279 Lehne unter die Achsel. So. Ja. 823 01:09:55,240 --> 01:09:57,360 Du kannst dich auf mich verlassen. 824 01:10:03,520 --> 01:10:04,520 Okay. 825 01:10:13,080 --> 01:10:15,400 Ich bin dem Falschen hinterher gelaufen. 826 01:10:17,200 --> 01:10:19,880 Mein Sohn hat dich hier beim Einbruch erwischt 827 01:10:21,520 --> 01:10:23,120 und du hast ihn umgebracht. 828 01:10:31,840 --> 01:10:33,920 So wird das eine lange letzte Nacht. 829 01:10:47,880 --> 01:10:49,040 (Aksel): Hey! 830 01:10:49,560 --> 01:10:51,120 *Er atmet sehr schwer* 831 01:10:53,160 --> 01:10:55,000 Ich glaube, die bringen den um. 832 01:11:15,040 --> 01:11:16,480 *Klopfen* 833 01:11:16,720 --> 01:11:19,000 Ist ja fast wie früher, mein Freund. 834 01:11:19,880 --> 01:11:23,080 Da standst du auch immer unangekündigt vor der Tür. 835 01:11:23,320 --> 01:11:26,400 Erzählte Magnus Ihnen, dass er Gras schnorrte bei mir? 836 01:11:26,640 --> 01:11:29,000 Können wir Sie kurz sprechen? Nein. 837 01:11:38,200 --> 01:11:39,360 Sie sind allein? 838 01:11:40,000 --> 01:11:42,000 Was verschafft mir die Ehre? 839 01:11:42,240 --> 01:11:44,040 Wir suchen Christer Friis. 840 01:11:44,280 --> 01:11:45,960 Als den Mörder meines Sohnes. 841 01:11:46,200 --> 01:11:49,080 Wir wissen vom Testament. Er ist hier ins Haus. 842 01:11:49,320 --> 01:11:51,080 Du schnapptest ihn. Wo ist er? 843 01:11:51,320 --> 01:11:54,480 War er hier, brach er ein und zwar nicht zum ersten Mal. 844 01:11:54,760 --> 01:11:57,080 Ich denke, mein Sohn erwischte ihn auch. 845 01:11:57,320 --> 01:12:00,880 Um einen Einbruch ins Haus, in dem er selbst wohnt, 846 01:12:01,120 --> 01:12:03,720 zu vertuschen, tötet Friis Ihren Sohn. 847 01:12:03,960 --> 01:12:06,720 Kort, denk nach. Das ist ziemlich dünn. 848 01:12:06,960 --> 01:12:09,600 Freu dich. Das entlastet deinen Neffen. 849 01:12:09,920 --> 01:12:12,360 Ich weiß, dass du Friis umbringen lässt. 850 01:12:12,600 --> 01:12:14,960 Nicht hier. Aber jetzt. 851 01:12:16,200 --> 01:12:17,880 Friis hat ein Alibi. 852 01:12:19,480 --> 01:12:22,800 Ja, das von diesem Wikinger- Parkbesitzer, ja? 853 01:12:23,520 --> 01:12:26,200 Du gibst zu, dass du mit Friis gesprochen hast. 854 01:12:26,440 --> 01:12:29,440 Wir überprüften das. Es gibt einen Videobeweis. 855 01:12:29,720 --> 01:12:33,000 Friis kann nicht Horiks Mörder sein und Aksel auch nicht. 856 01:12:34,920 --> 01:12:35,920 Verstehe. 857 01:12:36,160 --> 01:12:38,680 Wirklich? Wir haben einen Zeugen, der sah, 858 01:12:38,960 --> 01:12:42,600 wie Friis hier geschlagen wurde. Jetzt ist er verschwunden. 859 01:12:42,840 --> 01:12:45,440 Damit kommst du nicht durch. Diesmal nicht. 860 01:12:46,440 --> 01:12:48,520 Du hast ja vielleicht Eier. 861 01:12:49,080 --> 01:12:53,040 Du sagst, nur dein Neffe kann der Mörder gewesen sein. 862 01:12:53,840 --> 01:12:56,200 Chapeau, Magnus. Chapeau. 863 01:13:06,360 --> 01:13:08,120 Horik war ein Arschloch. 864 01:13:08,360 --> 01:13:10,960 Hast uns allen einen Gefallen getan. 865 01:13:11,200 --> 01:13:12,760 *Ein Handy vibriert* 866 01:13:17,280 --> 01:13:18,800 *Stille* 867 01:13:23,480 --> 01:13:26,360 Zu keinem ein Wort. Verstehst du? 868 01:13:27,600 --> 01:13:28,600 Hau ab! 869 01:13:45,920 --> 01:13:49,960 Magnus. Wir mussten doch Christer Friis' Leben retten. Ja. 870 01:13:50,240 --> 01:13:52,680 Dafür ist Bjarne wieder auf Korts Radar. 871 01:13:52,960 --> 01:13:55,520 Da war Gefahr im Verzug. Das weißt du genau. 872 01:13:55,760 --> 01:13:58,400 Oder hätten wir Friis sterben lassen sollen? 873 01:13:58,640 --> 01:13:59,720 Natürlich nicht. 874 01:13:59,960 --> 01:14:01,240 *Dumpfer Schrei* 875 01:14:01,520 --> 01:14:03,040 Jetzt reiß dich zusammen! 876 01:14:03,680 --> 01:14:07,080 Du weißt genau, was das Schwein macht, wenn er ihn findet. 877 01:14:07,320 --> 01:14:09,160 Du hast Angst. Das verstehe ich. 878 01:14:09,440 --> 01:14:13,080 Ach, dass verstehst du. Soll ich mich etwa bedanken, oder was? 879 01:14:13,400 --> 01:14:15,440 Ja. Das wäre doch mal etwas. 880 01:14:20,600 --> 01:14:22,920 Herr Moeller, ich fahre Sie nach Hause. 881 01:14:23,200 --> 01:14:25,800 Was ist mit Friis? Ist alles okay. Kommen Sie. 882 01:14:33,400 --> 01:14:35,080 *Autogeräusch* 883 01:14:38,480 --> 01:14:39,920 Was willst du noch hier? 884 01:14:40,600 --> 01:14:42,040 Die Reste packen helfen? 885 01:14:42,400 --> 01:14:44,360 Es tut mir sehr leid. - Ach ja? 886 01:14:44,640 --> 01:14:47,600 Was denn? Dass du alles kaputt machst, so wie immer? 887 01:14:47,840 --> 01:14:50,880 Merrit. - Der Park gehört dir nicht mehr. Verschwinde! 888 01:14:51,200 --> 01:14:54,400 So wie du dich immer verpisst hast. - Das ist nicht wahr. 889 01:14:54,640 --> 01:14:57,640 Nein? Wer lässt uns denn wieder im Stich! 890 01:14:57,880 --> 01:15:00,680 Als Mama krank wurde, da bist du auch abgehauen! 891 01:15:00,920 --> 01:15:02,280 Rieke warf mich raus! 892 01:15:02,960 --> 01:15:04,440 Wie praktisch für dich. 893 01:15:06,880 --> 01:15:09,080 Du bist lange nicht mehr mein Vater! 894 01:15:10,000 --> 01:15:12,800 Ich war noch nie dein Vater! 895 01:15:15,240 --> 01:15:16,240 Zufrieden? 896 01:15:18,240 --> 01:15:20,240 Rieke hat gelogen. Schon immer. 897 01:15:20,760 --> 01:15:23,480 Dich hat sie angelogen und mich jahrelang auch. 898 01:15:24,760 --> 01:15:27,320 Ich wollte es dir ja sagen, sie nicht. 899 01:15:32,120 --> 01:15:33,120 Wer? 900 01:15:34,880 --> 01:15:36,520 Wer ist mein Vater? 901 01:15:38,960 --> 01:15:41,360 Sprich darüber mit deiner Mutter, Mensch. 902 01:15:55,080 --> 01:15:56,200 Hier. 903 01:15:57,160 --> 01:15:58,160 Danke. 904 01:16:02,400 --> 01:16:06,040 Die haben Sie ja ganz schön zugerichtet. 905 01:16:06,960 --> 01:16:08,760 Ich verstehe Sie nicht. 906 01:16:09,520 --> 01:16:12,280 Warum tun Sie, was Aksel Moeller Ihnen sagt? 907 01:16:14,520 --> 01:16:15,960 Er hat mich erpresst. 908 01:16:18,280 --> 01:16:20,920 Und außerdem wollte ich ja schon auch wissen, 909 01:16:21,160 --> 01:16:22,840 ob das Testament noch da ist. 910 01:16:26,360 --> 01:16:30,240 Also lässt Sie da allein ins Haus reinmarschieren. 911 01:16:31,680 --> 01:16:33,840 Mit was hat er Sie erpresst? 912 01:16:34,520 --> 01:16:35,880 Na, kommen Sie. 913 01:16:38,840 --> 01:16:41,640 Wir hatten einen wunderschönen Tag zusammen. 914 01:16:41,880 --> 01:16:43,360 Lale und ich. 915 01:16:44,080 --> 01:16:45,840 An ihrem Geburtstag. 916 01:16:46,920 --> 01:16:48,880 Dann habe ich es getan. 917 01:16:49,640 --> 01:16:51,680 Sie ist ganz schnell eingeschlafen. 918 01:16:55,480 --> 01:16:57,480 Sie haben Ihre Freundin umgebracht. 919 01:16:58,160 --> 01:16:59,840 Sie hat es so gewollt. 920 01:17:01,480 --> 01:17:04,080 Wenn es am schönsten ist, sollte ich es tun. 921 01:17:06,400 --> 01:17:08,960 Die Tabletten wirkten sofort. 922 01:17:09,480 --> 01:17:12,640 Und Moeller wollte es überall herumerzählen. 923 01:17:14,560 --> 01:17:17,200 Weil aktive Sterbehilfe verboten ist. 924 01:17:17,480 --> 01:17:20,960 Deshalb haben Sie getan, was Aksel Moeller Ihnen gesagt hat. 925 01:17:22,240 --> 01:17:24,440 Woher wusste Aksel Moeller davon? 926 01:17:24,760 --> 01:17:27,480 Von seiner Exfrau Rieke, glaube ich. 927 01:17:28,320 --> 01:17:30,120 Es waren ja ihre Tabletten. 928 01:17:32,560 --> 01:17:34,640 Rieke ist noch nicht bereit zu gehen. 929 01:17:34,880 --> 01:17:38,040 Sie macht sich Sorgen um ihre Tochter, hat Lale gesagt. 930 01:17:38,280 --> 01:17:39,880 Sorgen? Wieso? 931 01:17:40,200 --> 01:17:43,960 Sie will wissen, bevor Sie stirbt, dass Merrit versorgt ist. 932 01:17:58,880 --> 01:18:00,040 *Kirchenglocken* 933 01:18:05,000 --> 01:18:06,960 Warum nie die Wahrheit? 934 01:18:08,360 --> 01:18:11,720 Du hättest mir sagen müssen, dass er nicht mein Vater ist. 935 01:18:12,000 --> 01:18:15,000 Das spielte doch keine Rolle mehr. Wir hatten uns. 936 01:18:17,240 --> 01:18:19,280 Und ich sorge gut für dich, Merrit. 937 01:18:24,600 --> 01:18:26,040 Wer ist mein Vater? 938 01:18:31,600 --> 01:18:33,240 Keine Angst, mein Schatz. 939 01:18:33,920 --> 01:18:36,800 Keine Angst. Das sind die Pillen. 940 01:18:37,400 --> 01:18:39,320 Du wirst nur ein bisschen müde. 941 01:18:39,560 --> 01:18:41,000 Es ist einfacher so. 942 01:18:41,240 --> 01:18:42,240 Was? 943 01:18:42,480 --> 01:18:44,200 Erzähl nochmal von Bjarne. 944 01:18:45,040 --> 01:18:48,760 Du sagst, er ist jetzt beim Freund der Polizistin Sörensen. 945 01:18:49,200 --> 01:18:50,200 Jannik? 946 01:18:50,960 --> 01:18:51,960 Ja? 947 01:18:55,840 --> 01:18:56,840 Ist okay. 948 01:19:03,320 --> 01:19:05,920 Ja. Ich weiß, wo Bjarne Vinter ist. 949 01:19:10,160 --> 01:19:13,160 Alles gut. Alles gut, mein Schatz. 950 01:19:16,360 --> 01:19:17,360 Magnus? 951 01:19:17,880 --> 01:19:19,800 Hör mir jetzt bitte ganz genau zu. 952 01:19:20,120 --> 01:19:22,880 Merrit ist Kort Holms Tochter. Was? 953 01:19:23,120 --> 01:19:26,320 Dein Bruder ist verstorben vor 25 Jahren, richtig? Ja. 954 01:19:26,560 --> 01:19:28,680 Kurz darauf ist Holm nach Kopenhagen. 955 01:19:28,920 --> 01:19:31,760 Er und Rieke waren zu der Zeit ein Paar. Korrekt? 956 01:19:32,000 --> 01:19:34,280 Ja. Er ist weg, aber sie war schwanger. 957 01:19:34,520 --> 01:19:38,280 Hier, guck dir das an: Merrit, geboren vor knapp 25 Jahren. 958 01:19:42,680 --> 01:19:44,160 Merrit ist seine Tochter. 959 01:19:45,240 --> 01:19:47,320 Sie hat ihm die Tochter verheimlicht. 960 01:19:47,600 --> 01:19:50,080 Und du glaubst, es geht um Merrit? Ja. 961 01:19:50,360 --> 01:19:53,880 Rieke sagte, ist das Ende da, möchte man alles richtig machen. 962 01:19:54,120 --> 01:19:56,280 Sie stirbt. Sie will Merrit versorgen. 963 01:19:56,560 --> 01:19:57,560 Die Erbfolge. 964 01:19:57,800 --> 01:20:00,720 Darum geht es. Sie war es. Sie brachte Horik um. 965 01:20:00,960 --> 01:20:02,800 Sie erzählte Kort vom Testament. 966 01:20:03,040 --> 01:20:05,840 In Kopenhagen erklärte sie nicht die Vaterschaft. 967 01:20:06,120 --> 01:20:08,680 Sie sorgte dafür, dass Kort und Horik kommen. 968 01:20:08,960 --> 01:20:11,040 Rieke will alles richtig machen. 969 01:20:11,320 --> 01:20:13,240 Friis hat sowas ähnliches gesagt. 970 01:20:13,480 --> 01:20:15,640 Sie will, dass Merrit Kort beerbt. 971 01:20:15,920 --> 01:20:17,200 Und zwar nur sie. 972 01:20:17,440 --> 01:20:19,680 Deshalb musste Horik sterben. 973 01:20:20,080 --> 01:20:22,800 Nun ist Kort dran. Rieke läuft die Zeit davon. 974 01:20:33,280 --> 01:20:34,280 Geh zur Seite. 975 01:20:34,960 --> 01:20:38,080 Das verstehst du nicht. Aber ich versprach es ihr. 976 01:21:00,520 --> 01:21:01,680 *Er atmet schwer* 977 01:21:03,000 --> 01:21:04,000 *Freizeichen* 978 01:21:10,240 --> 01:21:11,320 Jannik? Jannik! 979 01:21:11,560 --> 01:21:15,120 Scheiße! Magnus, ich muss dahin und schauen, was da los ist. 980 01:21:15,360 --> 01:21:17,160 Ich fahr zu Rieke Moeller. Okay. 981 01:21:17,400 --> 01:21:19,080 Ich brauche den Wagen, danke. 982 01:21:25,360 --> 01:21:27,080 Ohne so einen wie Bjarne 983 01:21:28,040 --> 01:21:31,000 bist du besser dran, mein Schatz. Glaub mir. 984 01:21:32,840 --> 01:21:35,040 Sie werden Bjarne umbringen, Mama. 985 01:21:35,280 --> 01:21:36,400 Wichtig ist nur, 986 01:21:36,640 --> 01:21:38,880 dass ich Kort allein antreffe. 987 01:21:41,040 --> 01:21:42,920 Dass er seinen Helfer wegschickt. 988 01:21:45,200 --> 01:21:46,760 Jannik? Jannik! 989 01:21:47,200 --> 01:21:48,200 Jannik. 990 01:21:49,920 --> 01:21:51,920 Bjarne! Scheiße. 991 01:21:57,760 --> 01:22:00,880 Keine Angst. Die Tabletten betäuben dich nur. 992 01:22:01,120 --> 01:22:03,920 Was machst du? Du hast nichts damit zu tun. 993 01:22:04,160 --> 01:22:07,560 Das ist wichtig. So bleibst du erbwürdig, 994 01:22:08,320 --> 01:22:09,880 ganz egal, was passiert. 995 01:22:10,800 --> 01:22:11,800 Verstehst du? 996 01:22:15,240 --> 01:22:17,840 Du hast Horik umgebracht. 997 01:22:18,240 --> 01:22:20,760 Er war ein schlechter Mensch, Merrit. 998 01:22:21,000 --> 01:22:22,640 Genau wie sein Vater. 999 01:22:25,160 --> 01:22:27,720 Aber jetzt tut Kort was für mich: 1000 01:22:29,600 --> 01:22:30,600 Er stirbt. 1001 01:22:32,320 --> 01:22:34,680 Du bist verrückt, Mama. 1002 01:22:36,680 --> 01:22:37,680 Merrit. 1003 01:22:39,320 --> 01:22:42,200 Ich weiß, du wirst mir irgendwann verzeihen. 1004 01:22:42,440 --> 01:22:44,280 *Handyklingeln* 1005 01:22:45,240 --> 01:22:47,360 Ida? Sie haben Bjarne. 1006 01:22:47,640 --> 01:22:49,560 Was? Sie haben was? 1007 01:23:06,680 --> 01:23:09,720 Kort wird Bjarne umbringen. Das lasse ich nicht zu. 1008 01:23:10,000 --> 01:23:12,600 Nein, hör mir zu! Hör mir genau zu. Bitte! 1009 01:23:43,760 --> 01:23:45,760 Bjarne! Bist du okay? 1010 01:23:46,040 --> 01:23:47,720 Bjarne ist nicht der Mörder. 1011 01:23:47,960 --> 01:23:51,600 Warum sollte ich dir glauben? Dieser Mann ist tot! Warum? 1012 01:23:52,240 --> 01:23:54,160 Das werde ich dir gleich zeigen. 1013 01:24:02,960 --> 01:24:03,960 Deshalb. 1014 01:24:04,440 --> 01:24:06,120 Du hast Horik umgebracht. 1015 01:24:08,040 --> 01:24:09,880 Er war ein schlechter Mensch. 1016 01:24:11,320 --> 01:24:12,840 Genau wie sein Vater. 1017 01:24:13,400 --> 01:24:15,920 Aber jetzt tut Kort was für mich: 1018 01:24:16,360 --> 01:24:17,360 Er stirbt. 1019 01:24:21,160 --> 01:24:22,160 Wo ist sie? 1020 01:24:23,200 --> 01:24:24,200 Wo ist Rieke? 1021 01:24:26,120 --> 01:24:27,560 Ich will zuerst Bjarne. 1022 01:24:27,800 --> 01:24:28,800 Wo ist sie? 1023 01:24:31,200 --> 01:24:32,320 Im Auto. 1024 01:24:32,800 --> 01:24:33,880 Auf der Rückbank. 1025 01:24:38,320 --> 01:24:41,200 Rieke? Das Messer an der Parkbank. 1026 01:24:41,480 --> 01:24:45,200 Du hattest keine Angst vor mir, du wolltest mich töten. Rieke! 1027 01:24:45,520 --> 01:24:46,920 Keine Bewegung! 1028 01:24:47,240 --> 01:24:48,240 Zugriff! 1029 01:24:48,560 --> 01:24:49,840 Polizei! 1030 01:24:50,200 --> 01:24:51,440 Waffe runter! Sofort. 1031 01:24:52,800 --> 01:24:53,920 Tu es nicht. 1032 01:24:54,240 --> 01:24:56,040 Du hast keine Chance. 1033 01:24:56,360 --> 01:24:58,360 Waffe runter! 1034 01:24:59,440 --> 01:25:01,160 Waffe runter! Sofort. 1035 01:25:06,120 --> 01:25:07,120 Wartet. 1036 01:25:07,360 --> 01:25:09,000 Alles in Ordnung? 1037 01:25:09,640 --> 01:25:11,600 Diesmal kommst du nicht davon. 1038 01:25:11,840 --> 01:25:15,640 Und ich weiß, dass du meinen Bruder auf dem Gewissen hast. 1039 01:25:18,200 --> 01:25:19,840 Du wirst es nie erfahren, 1040 01:25:20,080 --> 01:25:21,080 Magnus. 1041 01:25:22,640 --> 01:25:23,840 Bringt ihn weg. 1042 01:25:25,840 --> 01:25:27,680 Nie! Magnus. 1043 01:25:31,080 --> 01:25:32,880 Aber wir sind dann quitt, ja? 1044 01:25:33,600 --> 01:25:34,600 Ja. 1045 01:25:43,280 --> 01:25:44,280 Hey. 1046 01:25:49,000 --> 01:25:50,880 Komm her. Ist alles gut. 1047 01:25:53,000 --> 01:25:54,200 Ist alles gut. 1048 01:26:42,000 --> 01:26:44,880 Es gibt Neuigkeiten aus dem Krankenhaus. 1049 01:26:45,400 --> 01:26:46,400 Jannik. 1050 01:26:47,320 --> 01:26:48,800 Schon auf dem Weg dahin. 1051 01:26:53,120 --> 01:26:54,680 Jannik Larsen ist tot. 1052 01:26:55,200 --> 01:26:57,840 Merrit ist im Krankenhaus. Ihr geht es gut. 1053 01:26:59,600 --> 01:27:00,600 Tut mir leid. 1054 01:27:06,240 --> 01:27:07,960 Erledigst du den Papierkram? 1055 01:27:10,240 --> 01:27:11,880 Ja, klar. Klar. 1056 01:27:12,840 --> 01:27:15,120 *Melancholische Musik* 1057 01:27:23,720 --> 01:27:28,840 UNTERTITELUNG: Globe tv GmbH, Saarbrücken, 2022124937

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.