Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:04,000
*
2
00:00:06,000 --> 00:00:09,000
UT: Toni Gschöpf
3
00:00:18,006 --> 00:00:20,000
*
4
00:00:32,009 --> 00:00:34,009
*
5
00:00:37,005 --> 00:00:41,004
* Musik: Louis Armstrong, "What a wonderful world" *
6
00:00:41,005 --> 00:00:44,003
♪ I see trees of green, red roses too
7
00:00:44,004 --> 00:00:46,006
♪ I see them bloom for me and you
8
00:00:46,006 --> 00:00:49,008
♪ And I think to myself, what a wonderful world
9
00:00:57,005 --> 00:01:00,004
♪ I see skies of blue and clouds of white
10
00:01:05,008 --> 00:01:09,000
♪ The bright blessed day, the dark sacred night
11
00:01:09,009 --> 00:01:11,005
He, das kitzelt!
12
00:01:13,002 --> 00:01:15,003
Geh, lass mich a bissl rein.
13
00:01:15,003 --> 00:01:16,009
Ja, ja, "a bissl".
14
00:01:21,003 --> 00:01:22,008
Da is der Hubert.
15
00:01:24,002 --> 00:01:25,003
Dein Chef.
16
00:01:25,004 --> 00:01:26,005
Scheiße!
17
00:01:26,005 --> 00:01:30,000
Los, renn, bevor er merkt, dass du weg bist.
18
00:01:40,007 --> 00:01:41,008
Geh, fuck!
19
00:02:08,003 --> 00:02:10,007
Du, Valli, war der Hubert da?
20
00:02:11,004 --> 00:02:13,004
Der Hubert? Naa. Wieso?
21
00:02:13,004 --> 00:02:15,000
Wo warst denn du?
22
00:02:15,004 --> 00:02:16,004
Am Klo.
23
00:02:16,004 --> 00:02:18,000
Eine Stund' lang?!
24
00:02:33,008 --> 00:02:35,000
*
25
00:02:38,009 --> 00:02:40,006
* Piep-Signal *
26
00:02:49,001 --> 00:02:50,002
Wiederschaun.
27
00:02:52,001 --> 00:02:55,008
Grüß Sie. Die Eins ... und zwei so Weckerln da.
28
00:02:57,002 --> 00:02:59,008
Ein Mal Käse, eines mit Wurst.
29
00:02:59,008 --> 00:03:00,009
Salami passt?
30
00:03:08,004 --> 00:03:09,006
78,20.
31
00:03:11,003 --> 00:03:13,009
Ja, wir halten dich am Laufenden!
32
00:03:14,000 --> 00:03:15,002
Servas, baba.
33
00:03:15,002 --> 00:03:16,005
Wurst war aus.
34
00:03:16,006 --> 00:03:17,007
Na geh!
35
00:03:18,002 --> 00:03:19,004
Der Rauter?
36
00:03:19,005 --> 00:03:20,005
Ja.
37
00:03:20,006 --> 00:03:22,008
Is der Tribusser aufgetaucht?
38
00:03:22,008 --> 00:03:27,003
I hätt nix dagegen, wenn wir am Abend wieder z' Haus wären.
39
00:03:27,004 --> 00:03:30,000
Nix. Kein Robert Tribusser in Sicht.
40
00:03:30,000 --> 00:03:34,006
Der Holz-Baron Junior macht sich irgendwo a paar schöne Tage.
41
00:03:34,007 --> 00:03:37,005
Und uns schicken s' her wie die Trotteln.
42
00:03:37,005 --> 00:03:41,005
Weil der Senior mit'm Polizei- präsidenten befreundet ist.
43
00:03:41,006 --> 00:03:43,001
Woher weißt du das?
44
00:03:43,002 --> 00:03:45,008
Hat mir der Ernstl grad erzählt.
45
00:03:45,008 --> 00:03:47,004
Du hast jetzt Pause!
46
00:03:48,001 --> 00:03:49,003
Ich esse.
47
00:03:50,008 --> 00:03:53,003
* Anruf-Signale *
48
00:03:54,008 --> 00:03:59,002
500 Kilometer fahren für einen Vermissten - ned schlecht.
49
00:03:59,002 --> 00:04:01,004
Wenn er wenigstens tot wär.
50
00:04:01,004 --> 00:04:02,007
Der Tribusser.
51
00:04:02,007 --> 00:04:05,001
Die Salami schmeckt scheiße.
52
00:04:23,001 --> 00:04:24,004
*
53
00:04:43,003 --> 00:04:45,008
Es muss irgendwas Schlimmeres sein.
54
00:04:46,001 --> 00:04:48,006
Gehen S' bitte wieder, Frau Prix!
55
00:04:48,007 --> 00:04:50,009
Sie können jetzt nix helfen.
56
00:04:50,009 --> 00:04:53,009
Ihr gehts auch heim! Schicht fällt aus.
57
00:04:53,009 --> 00:04:55,002
Frau Richard ...
58
00:04:55,002 --> 00:04:56,004
Schau!
59
00:04:56,004 --> 00:04:58,004
Friedl, is es der Hubert?
60
00:05:03,006 --> 00:05:05,004
Es is der Hubert.
61
00:05:28,002 --> 00:05:29,004
*
62
00:05:40,006 --> 00:05:41,008
*
63
00:05:50,007 --> 00:05:55,000
Schaut so aus, als wär der Tribusser wieder aufgetaucht.
64
00:05:58,006 --> 00:06:00,007
Hallo, das is a Tatort!
65
00:06:00,007 --> 00:06:03,009
Gratuliere, wenn ihr das jetzt schon wisst.
66
00:06:03,009 --> 00:06:06,000
Wo liegt die Leiche?
67
00:06:06,000 --> 00:06:08,002
Leiche? Der is verbrannt.
68
00:06:17,002 --> 00:06:18,004
Da is er.
69
00:06:19,009 --> 00:06:21,001
Was?
70
00:06:21,002 --> 00:06:22,008
Der Hubert Tribusser.
71
00:06:22,008 --> 00:06:25,005
Also sein Implantat. Schultergelenk.
72
00:06:25,005 --> 00:06:26,007
Sicher?
73
00:06:27,008 --> 00:06:29,003
Er is sich sicher.
74
00:06:29,003 --> 00:06:34,001
Der Hubert hat sich beim Motorrad- unfall die Schulter ruiniert.
75
00:06:34,001 --> 00:06:37,004
Woher wissts ihr, dass das sein Implantat is?
76
00:06:37,004 --> 00:06:40,000
Die Seriennummer stimmt überein.
77
00:06:40,000 --> 00:06:42,000
Der Chef hat das überprüft.
78
00:06:42,001 --> 00:06:45,007
Da is die Bibi. I brauch die Spurensicherung ...
79
00:06:45,007 --> 00:06:48,002
Spurensicherung is schon am Weg.
80
00:06:48,003 --> 00:06:50,008
Du, das hat sich erübrigt. Danke!
81
00:06:52,005 --> 00:06:54,004
Wie funktioniert das da?
82
00:06:54,005 --> 00:06:55,006
Das Kraftwerk?
83
00:06:55,007 --> 00:06:56,007
Ja.
84
00:06:56,007 --> 00:06:59,000
Kommen S'! I zeig Ihnen das.
85
00:06:59,000 --> 00:07:03,007
Normalerweise wird der Heizkessel über das Förderband befüllt.
86
00:07:03,008 --> 00:07:06,002
Oder man macht's über die Klappe.
87
00:07:07,002 --> 00:07:08,003
Danke.
88
00:07:19,004 --> 00:07:21,004
Das is sie, die Klappe.
89
00:07:26,001 --> 00:07:29,009
Den Kessel kann man aufmachen, wenn er in Betrieb is?
90
00:07:29,009 --> 00:07:32,005
Ja, aber dann geht ein Alarm los.
91
00:07:32,005 --> 00:07:34,009
Den man aber abschalten kann.
92
00:07:34,009 --> 00:07:38,005
Sie wissen sicher schon, wann das der Fall war.
93
00:07:38,005 --> 00:07:40,002
Und der Chef auch ned?
94
00:07:40,002 --> 00:07:44,002
Einer allein hätte die Leiche da hineinhieven können.
95
00:07:44,003 --> 00:07:47,008
Aber nie und nimmer von da unten raufschleppen.
96
00:07:47,008 --> 00:07:49,004
Also eher zwei Täter.
97
00:07:50,006 --> 00:07:52,006
Videoüberwachung gibt's?
98
00:07:52,006 --> 00:07:54,008
Ja, bei der Holzanlieferung.
99
00:07:54,008 --> 00:07:57,003
Und eine Kamera bei der Zufahrt.
100
00:07:57,004 --> 00:07:59,001
Die Aufzeichnungen ...
101
00:07:59,002 --> 00:08:04,004
Nein, nicht! Finden Sie lieber raus, wann der Alarm abgeschaltet war.
102
00:08:04,005 --> 00:08:06,006
Das merken Sie sich auch so.
103
00:08:10,009 --> 00:08:14,003
Wann wird der Asche-Haufen da draußen weggeräumt?
104
00:08:14,004 --> 00:08:15,007
Kommt drauf an.
105
00:08:15,007 --> 00:08:18,006
Das letzte Mal vor einer Woche und ...
106
00:08:18,006 --> 00:08:19,008
Und heute?!
107
00:08:19,008 --> 00:08:20,008
Ja.
108
00:08:20,008 --> 00:08:22,000
Von wem?
109
00:08:22,000 --> 00:08:23,003
Reiter Norbert.
110
00:08:23,003 --> 00:08:25,007
Den hat der Chef schon befragt.
111
00:08:28,001 --> 00:08:31,008
Ich will alle Namen von denen, die hier arbeiten.
112
00:08:31,008 --> 00:08:36,000
Und alle, die jemals zuliefern oder irgendwas abholen.
113
00:08:36,000 --> 00:08:38,006
Das können Sie sich aufschreiben!
114
00:08:38,006 --> 00:08:43,005
Da kann i euch gleich das ganze Telefonbuch vom Mölltal bringen!
115
00:09:03,005 --> 00:09:06,000
Lentschi, schau, wer schon da is!
116
00:09:06,001 --> 00:09:07,005
Mein Schatzerle!
117
00:09:07,005 --> 00:09:08,007
Mama!
118
00:09:08,007 --> 00:09:10,000
Hoppassa!
119
00:09:12,009 --> 00:09:15,004
Wieso bist du ned bei der Arbeit?
120
00:09:15,005 --> 00:09:17,008
Sie haben den Hubert g'funden.
121
00:09:19,002 --> 00:09:20,007
Wie? Wo denn?
122
00:09:21,007 --> 00:09:23,000
Mir is schlecht.
123
00:09:23,000 --> 00:09:24,002
Schon wieder?
124
00:09:24,002 --> 00:09:26,008
Du musst das bald dem Andi sagen.
125
00:09:27,005 --> 00:09:29,003
Was hat denn die Mama?
126
00:09:30,005 --> 00:09:31,008
Magst?
127
00:09:31,008 --> 00:09:32,009
Mhm.
128
00:09:46,008 --> 00:09:50,000
Ein Sägewerk hab i mir anders vorg'stellt.
129
00:09:50,000 --> 00:09:52,000
Ja, das is ja auch mehr.
130
00:09:52,000 --> 00:09:57,003
Vorn geht der Baumstamm rein, hinten kommt der fertige Dachstuhl raus.
131
00:09:57,004 --> 00:09:58,008
Da hat er g'wohnt?
132
00:09:58,009 --> 00:10:01,009
Die Alten wohnen da, Hubert im Haus dahinter.
133
00:10:01,009 --> 00:10:04,009
Der Chef is grad bei der Frau Tribusser.
134
00:10:05,000 --> 00:10:08,003
Der Gattin? - Der Mama. Gattin gibt's keine.
135
00:10:08,003 --> 00:10:09,004
Freundin?
136
00:10:09,004 --> 00:10:13,003
Da wollt sich der Hubert nicht so festlegen.
137
00:10:14,000 --> 00:10:15,006
Es tut mir so leid!
138
00:10:19,002 --> 00:10:21,002
Könnts ned anklopfen?!
139
00:10:21,002 --> 00:10:24,002
Ähm ... Frau Tribusser, mein Beileid.
140
00:10:25,004 --> 00:10:30,005
Ich ... äh .. bin Bibi Fellner. Das is mein Kollege Moritz Eisner.
141
00:10:30,005 --> 00:10:33,001
Wir würden gern ... - Nicht jetzt!
142
00:10:33,001 --> 00:10:35,004
Ja, wir reden dann später.
143
00:10:45,009 --> 00:10:49,000
Sie hat's noch gar ned richtig begriffen.
144
00:10:49,000 --> 00:10:51,006
I glaub ned, dass sie helfen kann.
145
00:10:51,006 --> 00:10:55,008
Kann das sein, dass da noch einer was ned begriffen hat?
146
00:10:55,009 --> 00:10:58,001
Wo is der dazugehörige Vater?
147
00:10:58,002 --> 00:11:02,001
Im Flieger. Auf'm Rückweg von Krasnojarsk, Sibirien.
148
00:11:02,001 --> 00:11:05,001
Der is eine der wichtigsten Holz-Messen.
149
00:11:05,001 --> 00:11:09,006
Wer in Holz macht, kann sich ned leisten, die zu versäumen.
150
00:11:09,006 --> 00:11:13,007
Weil der Junior vermisst wird, ist der Senior g'fahren.
151
00:11:13,007 --> 00:11:16,001
Vermisst is er ja nicht mehr.
152
00:11:16,008 --> 00:11:18,006
Das is also sein Haus?
153
00:11:18,006 --> 00:11:23,002
Ja. Weg'kommen is nix. Aus seinem Büro übrigens auch nicht.
154
00:11:23,002 --> 00:11:25,004
I schau lieber selber nach.
155
00:11:25,005 --> 00:11:30,005
Bitte mischen Sie sich ab sofort nicht mehr in unseren Fall ein.
156
00:11:30,005 --> 00:11:31,006
Moritz ...
157
00:11:31,007 --> 00:11:36,005
"Ein Mensch, der wenig lernt, trottet wie ein Ochse durchs Leben."
158
00:11:36,006 --> 00:11:39,004
"An Fleisch nimmt er zu, an Geist nicht."
159
00:11:39,005 --> 00:11:41,006
Muss i das jetzt verstehn?
160
00:11:41,006 --> 00:11:43,008
Eine buddhistische Weisheit.
161
00:11:43,008 --> 00:11:48,008
Mit meinen Worten: Du warst einmal ein feiner Kerl, Moritz Eisner.
162
00:11:48,008 --> 00:11:54,000
Du hast dich nicht zu deinem Vor- teil entwickelt. Feinig übrigens.
163
00:11:54,000 --> 00:11:55,001
Alois?!
164
00:11:55,001 --> 00:11:58,002
Servus, Moritz. Schön, dich wiederzusehen!
165
00:11:58,003 --> 00:12:02,007
Selbstverständlich ist das ab jetzt dein Fall. Komm, gemma!
166
00:12:04,000 --> 00:12:05,002
Na, was is?
167
00:12:11,002 --> 00:12:14,007
Gibt's sonst was, was wir noch wissen sollten?
168
00:12:14,007 --> 00:12:18,008
Tribussers Auto hamma in Villach vorm Bahnhof g'funden.
169
00:12:18,008 --> 00:12:23,008
Von dort wollt er nach Venedig. Das Ticket hat er online gekauft.
170
00:12:23,008 --> 00:12:25,000
War er im Zug?
171
00:12:25,001 --> 00:12:29,000
Das Handy war zuletzt in Villach eingewählt und dann tot.
172
00:12:29,000 --> 00:12:32,003
Er könnte also dort seinem Mörder begegnet sein.
173
00:12:32,004 --> 00:12:34,000
Ja! - Danke!
174
00:12:42,003 --> 00:12:44,007
Sag einmal, was war denn das grad?
175
00:12:45,007 --> 00:12:48,004
Ich kann mich nicht an jeden erinnern,
176
00:12:48,004 --> 00:12:52,002
mit dem ich vor 25 Jahren einmal was zu tun hatte.
177
00:12:52,002 --> 00:12:53,004
Schon klar.
178
00:12:53,004 --> 00:12:57,004
Es war eine meiner ersten Leichen in Wien, glaub ich.
179
00:12:57,005 --> 00:13:02,004
Ein Kärntner. Deshalb hatte ich mit dem LKH Klagenfurt zu tun.
180
00:13:02,004 --> 00:13:04,008
Der Feinig hat dort gearbeitet.
181
00:13:06,000 --> 00:13:07,001
Beim Mord?
182
00:13:08,000 --> 00:13:09,001
Ja.
183
00:13:15,008 --> 00:13:18,008
Eigentlich hamma uns ganz gut verstanden.
184
00:13:20,003 --> 00:13:23,008
Wir sind sogar ab und zu auf ein Bier gegangen.
185
00:13:23,008 --> 00:13:24,009
Schau!
186
00:13:25,009 --> 00:13:27,000
Lieb.
187
00:13:28,000 --> 00:13:29,006
Warts ihr befreundet?
188
00:13:31,000 --> 00:13:34,002
Keine Ahnung, was für dich ein Freund ist.
189
00:13:34,002 --> 00:13:36,002
Stimmt, du hast ja keine.
190
00:13:36,002 --> 00:13:38,007
Wir haben uns a bissl umg'schaut.
191
00:13:38,008 --> 00:13:40,008
Sie machen nur Ihre Arbeit.
192
00:13:40,009 --> 00:13:45,002
Frau Tribusser, hat Ihr Sohn von Problemen gesprochen?
193
00:13:46,000 --> 00:13:47,004
Oder Streit?
194
00:13:47,004 --> 00:13:48,005
Nein.
195
00:13:48,009 --> 00:13:50,002
Hatte er Feinde?
196
00:13:50,006 --> 00:13:51,008
Feinde?!
197
00:13:53,002 --> 00:13:55,000
Den Hubert mag jeder.
198
00:13:56,005 --> 00:13:57,007
Danke.
199
00:14:16,006 --> 00:14:17,007
Ja.
200
00:14:17,007 --> 00:14:18,009
Ja, genau.
201
00:14:18,009 --> 00:14:21,005
Ich brauch seine Handy-Kontakte.
202
00:14:21,005 --> 00:14:23,008
Von den letzten zwei Wochen.
203
00:14:24,007 --> 00:14:28,004
Und, Fredo, beantrag bitte eine Konto-Einsicht.
204
00:14:28,004 --> 00:14:29,004
Ja?
205
00:14:29,005 --> 00:14:31,007
Gut. Ja, servas. Baba!
206
00:14:34,009 --> 00:14:38,009
Armutsgefährdet scheint in der Familie keiner zu sein.
207
00:14:39,009 --> 00:14:41,004
Am Freitagabend?
208
00:14:41,005 --> 00:14:44,009
Da hab i meinen Bruder beim Drobnig getroffen.
209
00:14:45,000 --> 00:14:47,001
Dem größten Gasthaus im Ort.
210
00:14:47,003 --> 00:14:48,009
Worum ging's dabei?
211
00:14:49,001 --> 00:14:51,003
Hauptsächlich um den Holzer.
212
00:14:51,008 --> 00:14:53,000
Gerald Holzer.
213
00:14:53,000 --> 00:14:56,004
Selbsternannter Naturschützer. Eigentlich Lehrer.
214
00:14:56,005 --> 00:15:00,002
Er hat sich auf die Tribusser Werke eing'schossen.
215
00:15:00,002 --> 00:15:01,003
Warum?
216
00:15:01,004 --> 00:15:03,005
Warum? Weil er a Trottel is!
217
00:15:03,006 --> 00:15:06,000
Er hat in seinem Blog behauptet,
218
00:15:06,000 --> 00:15:10,001
die Tribussers roden Wald, der unter Naturschutz steht.
219
00:15:10,002 --> 00:15:13,006
Er hat sich auf unserem Gelände herumgetrieben.
220
00:15:13,006 --> 00:15:15,000
Was wollt er da?
221
00:15:15,000 --> 00:15:19,000
Keine Ahnung. Wir haben uns gewehrt und ihn geklagt.
222
00:15:19,000 --> 00:15:22,000
Auf Hausfriedensbruch und üble Nachrede.
223
00:15:22,000 --> 00:15:23,007
Wir? Was heißt 'wir'?
224
00:15:24,005 --> 00:15:28,006
Ich hab mir gedacht, Ihr Bruder hat das Werk geleitet.
225
00:15:28,006 --> 00:15:29,006
Ja, eh.
226
00:15:29,007 --> 00:15:32,008
Seit wann hat der Hubert das Werk geführt?
227
00:15:32,008 --> 00:15:38,002
Vor vier Jahren hat der Schwiegerpapa den Infarkt g'habt und übergeben.
228
00:15:42,008 --> 00:15:44,009
Wann war das Treffen vorbei?
229
00:15:45,000 --> 00:15:46,004
So um acht herum.
230
00:15:46,005 --> 00:15:48,002
Ich bin dann z' Haus.
231
00:15:48,002 --> 00:15:49,002
Zu mir.
232
00:15:49,003 --> 00:15:52,007
Wissen Sie, was Ihr Bruder in Venedig wollte?
233
00:15:53,009 --> 00:15:55,007
War das seine Freundin?
234
00:15:57,002 --> 00:15:58,003
Die Prix?
235
00:15:59,004 --> 00:16:04,007
Margit Prix, unsere Buchhalterin. Kann sein, dass da einmal was war.
236
00:16:04,008 --> 00:16:06,003
Also Vergangenheit.
237
00:16:07,000 --> 00:16:09,002
Und was is mit der Gegenwart?
238
00:16:09,003 --> 00:16:10,004
Nix.
239
00:16:11,005 --> 00:16:13,003
Jetzt war er grad solo.
240
00:16:18,001 --> 00:16:19,003
Wiederschaun.
241
00:16:19,004 --> 00:16:20,005
Wiederschaun.
242
00:16:33,000 --> 00:16:34,001
*
243
00:16:40,009 --> 00:16:42,000
Naa!
244
00:16:43,008 --> 00:16:48,003
Ernstl, ja, aber das erklärst dann du dem Polizeipräsidenten!
245
00:16:49,000 --> 00:16:50,004
Ja, du mich auch.
246
00:16:50,004 --> 00:16:53,004
Gehen S' rein. Der Herr Holzer is eh da.
247
00:16:53,005 --> 00:16:55,006
Danke. Was sagt der Rauter?
248
00:16:55,006 --> 00:16:59,006
Wir müssen mit den Kärntner Kollegen vorliebnehmen.
249
00:16:59,006 --> 00:17:02,000
Dann sei ab jetzt ein bissi lieb.
250
00:17:02,000 --> 00:17:03,006
Wolf, aus! Komm her!
251
00:17:05,007 --> 00:17:09,006
Moritz Eisner. Das ist meine Kollegin Bibi Fellner.
252
00:17:11,004 --> 00:17:13,002
Wir müssen mit Ihnen ...
253
00:17:13,002 --> 00:17:17,005
Wir würden gern mit Ihnen über Hubert Tribusser sprechen.
254
00:17:17,005 --> 00:17:18,006
Aus! Aus!
255
00:17:18,006 --> 00:17:20,009
Keine Angst, der tut nur wild.
256
00:17:20,009 --> 00:17:22,001
Aber es hilft.
257
00:17:22,001 --> 00:17:23,002
Aha.
258
00:17:23,002 --> 00:17:24,004
Wogegen?
259
00:17:24,004 --> 00:17:28,009
Seit i ihn hab, hat mir keiner mehr vor die Tür g'schissen.
260
00:17:29,000 --> 00:17:30,005
So beliebt sind Sie?
261
00:17:31,006 --> 00:17:35,003
Hat sich der Hubert Tribusser über mich beschwert?
262
00:17:35,004 --> 00:17:37,000
Er nicht. Er ist tot.
263
00:17:37,003 --> 00:17:39,002
Nicht echt jetzt, oder?
264
00:17:41,004 --> 00:17:42,008
Können wir rein?
265
00:17:49,004 --> 00:17:54,001
Das sind Waldgebiete in Osteuropa, die für immer zerstört sind.
266
00:17:54,002 --> 00:17:56,006
Den Behörden dort ist das egal.
267
00:17:56,007 --> 00:17:58,008
Die halten nur die Hand auf.
268
00:17:58,008 --> 00:18:01,006
Wissen S', wo das Holz dann hinkommt?
269
00:18:01,007 --> 00:18:03,004
Zum Spottpreis hierher.
270
00:18:03,004 --> 00:18:08,001
Das wissen Sie, weil Sie unerlaubt am Werksgelände spionieren?
271
00:18:08,002 --> 00:18:12,002
Ich weiß es halt. Das Holz wird zu Pellets verarbeitet
272
00:18:12,003 --> 00:18:17,007
und teuer an Menschen verkauft, die glauben, umweltbewusst zu handeln.
273
00:18:17,007 --> 00:18:23,000
Der Tribusser hat die Preise gedrückt - die Forstwirte hier gehen ein.
274
00:18:23,000 --> 00:18:28,002
Aus! Sie haben am Freitag versucht, den Hubert Tribusser anzurufen.
275
00:18:28,002 --> 00:18:30,009
Ja, ich wollt mich mit ihm einigen.
276
00:18:31,000 --> 00:18:33,005
* Der Hund bellt unaufhörlich. *
277
00:18:33,005 --> 00:18:39,005
Bei einer Klage in der Höhe is' schnell aus mit der Vernunft, oder?
278
00:18:41,008 --> 00:18:45,009
Fragen S' mich jetzt gleich, wo i am Freitagabend war?
279
00:18:46,000 --> 00:18:47,001
Hier.
280
00:18:47,001 --> 00:18:48,008
Wolf is mein Zeuge.
281
00:18:48,008 --> 00:18:50,008
* Der Hund heult auf. *
282
00:18:50,009 --> 00:18:54,006
Wissen Sie, wie das System Tribusser funktioniert?
283
00:18:54,007 --> 00:18:57,003
Wer den Mund aufmacht, wird geklagt.
284
00:18:57,009 --> 00:19:01,006
Und wer ihn nicht aufmachen soll, der wird gekauft.
285
00:19:01,007 --> 00:19:05,006
Macht jeder so mit genug Macht, sprich Geld am Konto.
286
00:19:05,006 --> 00:19:06,007
Ja.
287
00:19:09,000 --> 00:19:11,009
Da kann man schnell wütend werden, ned?
288
00:19:15,000 --> 00:19:19,001
I werd bestimmt wegen viel Sachen wütend auf der Welt.
289
00:19:19,002 --> 00:19:22,003
Aber deswegen mach ich mich ned strafbar.
290
00:19:26,001 --> 00:19:29,000
* Geräusch einer Motorsäge *
291
00:19:47,004 --> 00:19:48,006
*
292
00:19:57,003 --> 00:19:59,002
Du riechst immer so gut!
293
00:20:00,005 --> 00:20:02,000
Wie a ganzer Wald.
294
00:20:07,000 --> 00:20:08,009
I bin wieder schwanger.
295
00:20:13,007 --> 00:20:16,001
I hab mir schon so was gedacht.
296
00:20:17,001 --> 00:20:19,006
I weiß, wir wollten noch warten.
297
00:20:23,003 --> 00:20:25,009
Man könnt's noch wegmachen lassen.
298
00:20:35,000 --> 00:20:37,009
Der Hubert hat mir einen Job an'boten.
299
00:20:37,009 --> 00:20:39,001
In seinem Büro.
300
00:20:39,007 --> 00:20:42,004
Keine Nachtschicht und mehr Gehalt.
301
00:20:42,004 --> 00:20:44,007
Wann hat er dich das g'fragt?
302
00:20:46,003 --> 00:20:48,006
Wird ja jetzt eh nix mehr draus.
303
00:20:56,007 --> 00:20:58,002
Is okay, danke.
304
00:20:58,002 --> 00:21:02,009
Die Spusi hat im Kraftwerk weder Blut noch sonst was g'funden,
305
00:21:03,000 --> 00:21:05,002
was auf einen Kampf hindeutet.
306
00:21:05,002 --> 00:21:09,009
Spuren gibt's genug, aber da sind ja zig Leut durchmarschiert.
307
00:21:09,009 --> 00:21:14,003
Morgen nehmen sie sich das Auto vom Hubert Tribusser vor.
308
00:21:15,003 --> 00:21:17,004
Das is jetzt aber ned wahr!
309
00:21:17,004 --> 00:21:19,003
Hast du ned reserviert?
310
00:21:23,008 --> 00:21:24,009
Bitte.
311
00:21:28,004 --> 00:21:33,006
Unterm Strich hamma nix außer dem nackerten Schultergelenk aus Titan.
312
00:21:33,007 --> 00:21:37,007
Keine Beweise, kein Tatort, keine Tatzeit. Nix! Nada!
313
00:21:37,007 --> 00:21:40,009
Wir haben einen engagierten Naturschützer.
314
00:21:40,009 --> 00:21:42,000
Ohne Alibi.
315
00:21:42,000 --> 00:21:46,001
Und ohne Motiv. Die Klage hat er immer noch am Hals.
316
00:21:46,001 --> 00:21:47,004
* Klingel *
317
00:21:47,004 --> 00:21:49,004
Und wenn's im Streit war?
318
00:21:49,004 --> 00:21:51,009
Aggressiv wirkt der Holzer ned.
319
00:21:51,009 --> 00:21:54,008
Mich macht er manchmal schon aggressiv.
320
00:21:59,004 --> 00:22:03,005
(Handy-Video:) "Na, hab i dir zu viel versprochen?"
321
00:22:03,005 --> 00:22:05,004
* Eine Frau lacht. *
322
00:22:09,009 --> 00:22:12,008
"Na, hab i dir zu viel versprochen?"
323
00:22:12,008 --> 00:22:14,006
* Eine Frau lacht. *
324
00:22:22,004 --> 00:22:26,005
Der Hubert war am Freitagabend sicher noch beim Holzer.
325
00:22:26,005 --> 00:22:30,001
I hab g'sehn, wie er in die Richtung g'fahren is.
326
00:22:30,002 --> 00:22:34,003
Und daraus schließen Sie, dass er zum Holzer g'fahren is?
327
00:22:34,004 --> 00:22:36,001
Zwei Einzel, nehm i an.
328
00:22:36,002 --> 00:22:39,000
Wer war sonst noch am Freitagabend da?
329
00:22:39,001 --> 00:22:42,007
Am Schluss nur mehr die Tribusser-Brüder und i.
330
00:22:42,007 --> 00:22:43,008
Bitte!
331
00:22:45,006 --> 00:22:49,005
Wenn Sie Hunger haben, i hab grad a Gulasch g'macht.
332
00:22:49,006 --> 00:22:51,004
Is aber erst morgen gut.
333
00:22:54,002 --> 00:22:56,008
Warum mögen Sie den Holzer nicht?
334
00:22:56,009 --> 00:22:59,004
I mag keine, die ned herg'hören.
335
00:22:59,004 --> 00:23:02,006
Wo g'hört er denn hin, Ihrer Meinung nach?
336
00:23:02,006 --> 00:23:07,000
Na ja, soll ja schön sein, wer's mag - Wien und die Wiener.
337
00:23:07,000 --> 00:23:11,003
Dem Herr Lehrer wär's am liebsten, da wär wieder Urwald.
338
00:23:11,004 --> 00:23:14,001
Und wir sitzen alle auf den Bäumen.
339
00:23:14,001 --> 00:23:17,009
Und Sie sind der Aff, der ihm vor die Tür scheißt?
340
00:23:18,000 --> 00:23:22,008
Das wär nicht meine Art. WLAN is gratis, Frühstück bis halb zehn.
341
00:23:22,009 --> 00:23:27,001
Aber anderen einen Mord unterstellen is schon Ihre Art?!
342
00:23:27,002 --> 00:23:30,005
Wegen dem Gulasch ... - Danke, brauch'ma ned!
343
00:23:30,006 --> 00:23:35,003
Angenehme Bettruhe. Morgen müssen Sie sich was anderes suchen!
344
00:23:35,003 --> 00:23:39,008
Bravo, Moritz, gratuliere! Was hat das gebracht? Genau nix!
345
00:23:39,008 --> 00:23:44,003
Unbeliebt machen kannst dich in deiner Freizeit auch noch.
346
00:23:44,003 --> 00:23:46,003
Bibi, das is ein Arschloch!
347
00:23:46,004 --> 00:23:48,002
Ja, aber i hab Hunger!
348
00:23:48,002 --> 00:23:49,003
Gute Nacht.
349
00:24:09,002 --> 00:24:10,004
*
350
00:24:24,001 --> 00:24:25,004
*
351
00:24:33,002 --> 00:24:34,002
Aha!
352
00:24:35,000 --> 00:24:38,007
I hab mir 'dacht, du reißt dich ned um die Arbeit.
353
00:24:38,008 --> 00:24:41,004
Ihr kriegts es ja ned hin ohne mich.
354
00:24:41,004 --> 00:24:43,003
Hast schon was g'funden?
355
00:24:48,001 --> 00:24:50,006
Soll i die zweite Kamera machen?
356
00:24:58,008 --> 00:25:00,003
Schon startklar.
357
00:25:00,004 --> 00:25:04,000
Kann das sein, dass der Drobnig a Trottel is?
358
00:25:04,001 --> 00:25:07,004
Das is das Problem mit engstirnigen Leuten.
359
00:25:07,005 --> 00:25:10,003
Sie haben ständig die Papp'n offen.
360
00:25:13,003 --> 00:25:15,002
Buddhistische Weisheit.
361
00:25:17,000 --> 00:25:18,006
Bist jetzt Buddhist?
362
00:25:18,006 --> 00:25:21,004
Naa, aber die Sprüch' g'fallen mir.
363
00:25:28,008 --> 00:25:31,004
Is das da draußen der alte Wuzler?
364
00:25:31,006 --> 00:25:35,004
Glaubst, i lass den verwaist in Klagenfurt zurück!
365
00:25:35,004 --> 00:25:38,001
Seit wann bist du nimmer beim Mord?
366
00:25:38,001 --> 00:25:41,002
Vor einem halben Jahr bin i wieder z'rück.
367
00:25:41,003 --> 00:25:43,004
I hab's nimmer ausg'halten.
368
00:25:45,001 --> 00:25:46,002
Die Toten?
369
00:25:46,005 --> 00:25:48,003
Naa, die Überlebenden.
370
00:25:51,008 --> 00:25:55,002
I hab ihnen nimmer in die Augen schauen können.
371
00:25:59,008 --> 00:26:04,000
Glaubst du noch immer, du kannst die Welt besser machen?
372
00:26:04,008 --> 00:26:06,003
Das hab i 'glaubt?
373
00:26:06,006 --> 00:26:07,008
Ja.
374
00:26:10,003 --> 00:26:11,006
Frau, Kinder?
375
00:26:11,009 --> 00:26:13,000
Naa und ja.
376
00:26:15,002 --> 00:26:20,004
Die Frau - wir haben uns getrennt. Die Tochter is längst aus'm Haus.
377
00:26:20,004 --> 00:26:21,006
Du?
378
00:26:22,004 --> 00:26:23,006
Weder noch.
379
00:26:26,004 --> 00:26:30,002
♪ You can't always get what you want.
380
00:26:32,000 --> 00:26:35,006
♪ You can't always get what you want.
381
00:26:37,005 --> 00:26:39,008
♪ But if you try sometimes ...
382
00:26:39,008 --> 00:26:44,008
♪ .. you might find you get what you need!
383
00:26:46,006 --> 00:26:47,008
Bingo!
384
00:26:47,008 --> 00:26:48,009
Was?
385
00:26:48,009 --> 00:26:50,001
Da schau her!
386
00:26:59,005 --> 00:27:01,002
Ja, was soll das sein?
387
00:27:02,000 --> 00:27:04,004
Siehst du schon so schlecht?
388
00:27:06,000 --> 00:27:07,001
Hm?
389
00:27:07,001 --> 00:27:08,002
Aha.
390
00:27:08,007 --> 00:27:10,008
Spiel! Is ja ned Schach.
391
00:27:11,006 --> 00:27:15,009
Was glaubst du, was der Hubert in Venedig wollte?
392
00:27:17,007 --> 00:27:18,008
Risotto.
393
00:27:18,008 --> 00:27:20,005
Prosciutto.
394
00:27:21,003 --> 00:27:22,006
Vino Rosso.
395
00:27:23,000 --> 00:27:24,009
Dolce far niente!
396
00:27:25,006 --> 00:27:26,008
Ui!
397
00:27:26,009 --> 00:27:30,004
Aufpassen, Eisner! Bist ja ganz aus der Übung.
398
00:27:30,004 --> 00:27:34,006
* Im Hintergrund läuft Musik von den Rolling Stones. *
399
00:27:34,007 --> 00:27:36,001
Was is mit Amore?
400
00:27:36,001 --> 00:27:39,003
Amore, der Hubert? Mehr mehr als weniger.
401
00:27:40,002 --> 00:27:42,005
Und was hältst du vom Holzer?
402
00:27:42,008 --> 00:27:44,006
Ein Mann mit Visionen.
403
00:27:51,000 --> 00:27:55,008
Von wegen aus der Übung! Der war so schnell, den hast du ned g'sehn.
404
00:28:00,008 --> 00:28:02,005
Das is ned unser Mann.
405
00:28:02,006 --> 00:28:05,007
Der is um 23 Uhr 45 aufs Gelände gekommen.
406
00:28:05,007 --> 00:28:10,004
Der Hubert Tribusser is noch Stunden später in Villach gewesen.
407
00:28:10,005 --> 00:28:13,001
Keine voreiligen Schlüsse, Eisner.
408
00:28:13,001 --> 00:28:14,008
Erst Fakten sammeln.
409
00:28:14,008 --> 00:28:16,006
Also - Werkshalle.
410
00:28:18,004 --> 00:28:19,006
Kraftwerk.
411
00:28:20,003 --> 00:28:21,006
Mit Heizkessel.
412
00:28:22,001 --> 00:28:25,001
Kamera 1, Kamera 2, Zufahrt.
413
00:28:26,000 --> 00:28:27,004
Wenn der Täter ...
414
00:28:27,006 --> 00:28:28,009
Oder die Täter ...
415
00:28:29,000 --> 00:28:33,004
.. die Zufahrt genommen hätten, dann hätten wir s' g'sehn.
416
00:28:33,004 --> 00:28:34,006
Also ...
417
00:28:35,004 --> 00:28:38,004
.. hat er den Schleichweg genommen.
418
00:28:39,002 --> 00:28:42,001
Und den wiederum kennen nur Eingeweihte.
419
00:28:44,006 --> 00:28:45,007
Na was?
420
00:28:47,008 --> 00:28:51,000
Jetzt mal ehrlich: Was hast du ang'stellt,
421
00:28:51,001 --> 00:28:54,002
dass sie dich hierher strafversetzt haben?
422
00:28:56,007 --> 00:28:59,002
Das kannst dir du ned vorstellen,
423
00:28:59,003 --> 00:29:02,008
dass man einfach seine Karriere aufgibt, oder?
424
00:29:07,004 --> 00:29:08,008
Mach'ma weiter.
425
00:29:16,001 --> 00:29:18,003
Ja, Moritz, i komm eh schon.
426
00:29:18,004 --> 00:29:21,001
Das hättest mir früher sagen können.
427
00:29:21,002 --> 00:29:23,001
Ja, hab ich. Bis gleich!
428
00:29:23,001 --> 00:29:24,006
Entschuldigung ...
429
00:29:24,006 --> 00:29:26,004
Ah, jessas, auschecken!
430
00:29:26,005 --> 00:29:27,006
Tut mir leid!
431
00:29:28,003 --> 00:29:31,007
Ich hätte übrigens ein anderes Zimmer für Sie.
432
00:29:31,007 --> 00:29:34,002
Das wegen dem Papa tut mir leid.
433
00:29:34,002 --> 00:29:36,000
Der is a bisserl eigen.
434
00:29:37,008 --> 00:29:41,001
Is mehr was Einfaches. I hab schon ang'rufen.
435
00:29:41,001 --> 00:29:42,002
Danke.
436
00:29:46,008 --> 00:29:48,003
War das Ihr Bruder?
437
00:29:48,003 --> 00:29:49,005
Ja.
438
00:29:52,003 --> 00:29:53,008
Ah, Unfall?
439
00:29:55,000 --> 00:29:56,003
Vor drei Jahren.
440
00:29:56,003 --> 00:29:59,008
Der Papa hat sich nimmer ganz erfangen seitdem.
441
00:30:00,008 --> 00:30:02,004
Ah, das machen wir.
442
00:30:03,008 --> 00:30:07,002
Denken S' nach! Alles kann wichtig sein.
443
00:30:10,003 --> 00:30:12,004
Sie haben also nix g'sehn?
444
00:30:12,005 --> 00:30:13,005
Naa.
445
00:30:14,002 --> 00:30:17,008
Freitagnacht: Is dir da irgendwas aufg'fallen?
446
00:30:17,008 --> 00:30:20,006
Zeit zum Schauen hamma bei der Arbeit ned!
447
00:30:20,009 --> 00:30:21,009
Nix?
448
00:30:22,002 --> 00:30:27,002
Das Kraftwerk is viel zu weit weg - da müsst man hellsehen können.
449
00:30:28,003 --> 00:30:31,006
Was war der Hubert Tribusser für ein Chef?
450
00:30:31,006 --> 00:30:32,008
Ja, eh lässig.
451
00:30:33,003 --> 00:30:35,001
Hast ihn ja kennt, oder?
452
00:30:40,006 --> 00:30:43,000
Kommt Ihnen der bekannt vor?
453
00:30:43,000 --> 00:30:44,002
M-m.
454
00:30:44,005 --> 00:30:46,000
Wer soll das sein?
455
00:30:47,000 --> 00:30:50,002
So a Jacke vom Bauhof hat jeder Zweite da.
456
00:30:51,002 --> 00:30:53,009
Kann i jetzt gehn? Mir is ned gut.
457
00:30:54,000 --> 00:30:57,002
Gibt's noch irgendwas, was i wissen sollte?
458
00:30:59,002 --> 00:31:00,008
Gut. Pfiat di!
459
00:31:15,002 --> 00:31:16,002
*
460
00:31:26,006 --> 00:31:31,006
Um 20 Uhr verabschiedet sich der Hubert von seinem Bruder, Klaus.
461
00:31:31,007 --> 00:31:32,008
Morgen!
462
00:31:32,008 --> 00:31:33,008
Morgen.
463
00:31:33,009 --> 00:31:39,002
Um 23 Uhr 15 sieht Gerry Trebuch den Tribusser am Gelände auftauchen.
464
00:31:39,003 --> 00:31:41,005
Fleißig warts in der Nacht.
465
00:31:43,006 --> 00:31:48,003
Ja. Und um 23 Uhr 45 befindet sich diese Person am Gelände.
466
00:31:48,003 --> 00:31:50,002
Und zwar genau hier!
467
00:31:50,006 --> 00:31:52,003
Um 1 Uhr 15 ...
468
00:31:54,000 --> 00:31:58,006
.. tankt der Hubert Tribusser und zahlt mit der Kreditkarte.
469
00:31:58,006 --> 00:32:01,004
Er bucht online das Zugticket.
470
00:32:02,004 --> 00:32:05,007
Und parkt sich beim Bahnhof in Villach ein.
471
00:32:05,007 --> 00:32:08,001
Ab da verliert sich seine Spur.
472
00:32:08,002 --> 00:32:10,005
Ab 2 Uhr 30 is sein Handy tot.
473
00:32:11,001 --> 00:32:13,002
Na ja, die große Frage ist:
474
00:32:13,002 --> 00:32:17,002
Wo war der Hubert zwischen 20 Uhr und 23 Uhr 15?
475
00:32:17,003 --> 00:32:20,000
Wenn der Drobnig recht hat, dann ...
476
00:32:20,000 --> 00:32:21,008
Geh bitte, der Drobnig!
477
00:32:21,008 --> 00:32:25,005
Wir sollten trotzdem mit Holzers Nachbarin reden.
478
00:32:25,006 --> 00:32:29,000
Vielleicht war der Hubert bei ihm. I fahr hin.
479
00:32:29,000 --> 00:32:30,008
Naa! Alois, mach du das.
480
00:32:30,009 --> 00:32:33,008
Der Holzbaron Senior will mit uns reden.
481
00:32:33,008 --> 00:32:38,004
I weiß jetzt, wann der Alarm vom Heizkessel abg'schaltet war.
482
00:32:38,004 --> 00:32:41,008
Am Freitag in der Nacht von 00 Uhr bis 00:20.
483
00:32:41,009 --> 00:32:43,004
Von 00 bis 00 Uhr 20.
484
00:32:43,005 --> 00:32:46,000
Das heißt, der Tribusser könnte
485
00:32:46,000 --> 00:32:49,007
zwischen 23 Uhr 15 und 00 Uhr ermordet worden sein.
486
00:32:49,008 --> 00:32:50,009
Moment!
487
00:32:50,009 --> 00:32:52,009
Dann is ned der Hubert,
488
00:32:53,000 --> 00:32:56,007
sondern sein Mörder mit dem Auto nach Villach g'fahren.
489
00:32:56,007 --> 00:32:59,007
Dann hat der auch das Zugticket gebucht.
490
00:32:59,007 --> 00:33:04,002
Da betreibt einer viel Aufwand, um einen Mord zu vertuschen.
491
00:33:04,002 --> 00:33:06,009
Ja, aber um 01 Uhr 15 hat er getankt.
492
00:33:07,000 --> 00:33:10,003
Vielleicht gibt's das Überwachungsvideo noch.
493
00:33:10,003 --> 00:33:12,004
Es schaut wirklich so aus,
494
00:33:12,004 --> 00:33:15,009
als ob DER hier den Hubert auf'm Gewissen hat.
495
00:33:23,005 --> 00:33:26,004
Der Klaus war immer ein ganz Braver.
496
00:33:27,007 --> 00:33:29,005
Ein Einser-Schüler.
497
00:33:30,007 --> 00:33:33,007
Beim Hubert is' sich grad so aus'gangen.
498
00:33:33,008 --> 00:33:35,007
Ums Arschlecken halt.
499
00:33:35,007 --> 00:33:39,002
Aber im Zweifelsfall hat er immer genau g'wusst,
500
00:33:39,003 --> 00:33:42,004
wie er seine Lehrer um den Finger wickelt.
501
00:33:43,004 --> 00:33:45,002
Was zum Trinken? Kaffee?
502
00:33:45,003 --> 00:33:46,004
Nein, danke.
503
00:33:47,008 --> 00:33:50,009
Im Geschäftsleben nutzt einem Ehrgeiz nix.
504
00:33:52,000 --> 00:33:53,004
Eier braucht man.
505
00:33:53,004 --> 00:33:55,005
Einen Riecher fürs Timing.
506
00:33:55,009 --> 00:33:57,009
Und a G'spür für die Leut.
507
00:33:58,000 --> 00:34:00,008
Der Hubert hat immer mit alle können.
508
00:34:00,008 --> 00:34:02,000
Egal mit wem.
509
00:34:03,000 --> 00:34:07,001
Angeblich hat Ihr Sohn den Holzpreis immer mehr gedrückt.
510
00:34:07,002 --> 00:34:08,002
So?
511
00:34:09,002 --> 00:34:14,000
Wissen Sie, wie's auf'm Holzmarkt ausschaut, seitdem er offen is?
512
00:34:14,001 --> 00:34:16,004
Die Preise fallen und fallen.
513
00:34:16,004 --> 00:34:20,008
Und wir schaun, dass das ganze Tal ned vor die Hunde geht!
514
00:34:24,005 --> 00:34:26,009
Haben Sie schon einmal g'sehn,
515
00:34:27,000 --> 00:34:30,008
wie die Wurzeln von zwei Bäumen zusammenwachsen?
516
00:34:31,002 --> 00:34:36,002
Wenn ein Baum schwach is, versorgt ihn ein anderer mit Nährstoffen.
517
00:34:36,003 --> 00:34:37,004
Und warum?
518
00:34:37,004 --> 00:34:40,001
Ein Baum allein is noch kein Wald.
519
00:34:41,004 --> 00:34:42,006
Deshalb ...
520
00:34:43,006 --> 00:34:45,001
.. wird auch ...
521
00:34:45,008 --> 00:34:49,005
.. das schwächste Glied in der Kette unterstützt.
522
00:34:49,005 --> 00:34:51,009
Sie sind also der gesunde Baum?
523
00:34:51,009 --> 00:34:55,009
Warum lassen S' dann die kleinen Forstwirte eingehen?
524
00:34:55,009 --> 00:35:01,002
Aber wenn's was zu vertuschen gibt, sind Sie angeblich sehr spendabel.
525
00:35:01,002 --> 00:35:04,007
Man hat mir versprochen, Sie sind die Besten.
526
00:35:07,001 --> 00:35:10,004
Das sind die Besten, hat's geheißen in Wien.
527
00:35:10,004 --> 00:35:13,004
Und jetzt schaut man dort ganz genau, ...
528
00:35:14,004 --> 00:35:17,001
.. was Sie bei uns herunten treiben.
529
00:35:21,003 --> 00:35:22,004
Also ...
530
00:35:24,000 --> 00:35:27,004
.. bringts mir den Mörder von meinem Sohn!
531
00:35:35,000 --> 00:35:36,009
Brrr! Jetzt is mir kalt.
532
00:35:40,000 --> 00:35:41,000
Frau Prix?
533
00:35:41,001 --> 00:35:42,001
Mhm.
534
00:35:55,006 --> 00:35:56,007
*
535
00:36:11,005 --> 00:36:12,008
*
536
00:36:24,004 --> 00:36:25,005
Geh!
537
00:36:25,005 --> 00:36:26,006
Lass mich!
538
00:36:26,006 --> 00:36:27,009
'tschuldige!
539
00:36:28,007 --> 00:36:30,000
I kann das ned!
540
00:36:31,008 --> 00:36:33,004
Geh lieber duschen!
541
00:36:37,009 --> 00:36:40,005
Wie lang hat Ihre Affäre gedauert?
542
00:36:40,005 --> 00:36:41,006
Ned lang.
543
00:36:42,007 --> 00:36:46,006
I weiß ned, ob man das überhaupt Affäre nennen kann.
544
00:36:47,006 --> 00:36:49,008
Das hat sich mehr so ergeben.
545
00:36:52,004 --> 00:36:55,006
Der Hubert ... hat sehr lieb sein können.
546
00:37:02,000 --> 00:37:03,002
Sehr lieb!
547
00:37:06,002 --> 00:37:09,003
(Weißt, wie schön es is auf Mauritius?!)
548
00:37:10,009 --> 00:37:14,008
(Das Meer hat a Farb, das hast du noch nie g'sehn.)
549
00:37:16,007 --> 00:37:18,006
(Der Sand is ganz weiß.)
550
00:37:18,006 --> 00:37:20,004
(Grad wie im Paradies.)
551
00:37:24,005 --> 00:37:29,001
(Dort gibt's einen Vogel, den Dodo. Der existiert nur dort.)
552
00:37:29,001 --> 00:37:31,004
(Sonst nirgends auf der Welt.)
553
00:37:32,001 --> 00:37:34,000
(Tät i dir gern zeigen.)
554
00:37:36,001 --> 00:37:37,003
(Was meinst?)
555
00:37:38,004 --> 00:37:39,009
(Wie tun wir jetzt?)
556
00:37:40,004 --> 00:37:41,006
(Wir zwei?)
557
00:37:48,004 --> 00:37:51,005
Er ... er is einmal sehr verletzt worden.
558
00:37:51,006 --> 00:37:52,008
Emotional.
559
00:37:53,001 --> 00:37:56,008
Deswegen hat er sich schwergetan mit Beziehungen.
560
00:37:57,004 --> 00:38:00,008
Wer ihn so verletzt hat, hat er nicht gesagt?
561
00:38:02,004 --> 00:38:04,007
So genau wollt i's ned wissen.
562
00:38:05,003 --> 00:38:07,008
Wenn Ihnen noch was einfällt ...
563
00:38:24,002 --> 00:38:25,004
*
564
00:38:26,006 --> 00:38:29,002
"I bin einmal so verletzt worden."
565
00:38:29,003 --> 00:38:33,006
Übersetzt heißt das: Danke, kein Interesse an was Ernstem.
566
00:38:33,006 --> 00:38:34,007
Na ja ...
567
00:38:34,007 --> 00:38:38,008
Glaub mir, in DER Sprache bin i perfekt als Dolmetsch.
568
00:38:38,008 --> 00:38:40,004
* Das Handy läutet. *
569
00:38:41,003 --> 00:38:42,008
Alois, was gibt's?
570
00:38:44,001 --> 00:38:45,002
Ja.
571
00:38:48,001 --> 00:38:49,001
Aha.
572
00:38:49,008 --> 00:38:50,009
Da schau her!
573
00:38:52,001 --> 00:38:53,002
Na ja, okay.
574
00:38:54,001 --> 00:38:55,001
Ja.
575
00:38:55,006 --> 00:38:57,000
Na gut, weiß eh:
576
00:38:57,000 --> 00:38:59,008
♪ You can't always get what you want.
577
00:39:01,002 --> 00:39:02,003
Ja, genau.
578
00:39:02,003 --> 00:39:04,009
Okay. Also, bis nachher. Ciao!
579
00:39:04,009 --> 00:39:06,006
Was war das jetzt?
580
00:39:06,006 --> 00:39:07,008
Der Alois.
581
00:39:09,000 --> 00:39:13,006
Die Aufzeichnungen von der Tank- stelle sind schon gelöscht worden.
582
00:39:13,006 --> 00:39:17,006
Und ihr zwei habts einen Gesangsverein gegründet?!
583
00:39:17,007 --> 00:39:20,003
Naa, also, das verstehst du ned.
584
00:39:21,001 --> 00:39:22,002
Eh klar.
585
00:39:22,008 --> 00:39:27,001
Der Holzer hat übrigens eine Eintragung im Strafregister.
586
00:39:27,001 --> 00:39:28,009
Wegen Körperverletzung.
587
00:39:29,000 --> 00:39:31,000
Und er hat uns ang'logen.
588
00:39:31,000 --> 00:39:35,008
Die Nachbarin hat ihn am Freitag gesehen, wie er wegg'fahren is.
589
00:39:35,008 --> 00:39:38,008
Hab ich's gesagt oder hab ich's gesagt?!
590
00:39:38,008 --> 00:39:40,005
Ja, du hast es g'sagt!
591
00:39:42,001 --> 00:39:44,000
Was wollen S' denn noch?!
592
00:39:44,000 --> 00:39:46,006
I hab Ihnen eh schon alles g'sagt.
593
00:39:46,006 --> 00:39:49,003
Von uns aus können alle hören,
594
00:39:49,003 --> 00:39:53,000
warum man Sie an der Schule in Wien gefeuert hat!
595
00:39:56,001 --> 00:39:58,005
Weißt was, i mag dich auch ned!
596
00:39:59,007 --> 00:40:00,008
Wolf!
597
00:40:01,004 --> 00:40:02,008
Wolf, komm her!
598
00:40:04,004 --> 00:40:05,006
Pfoah!
599
00:40:05,006 --> 00:40:07,002
Das gibt's ja ned.
600
00:40:08,000 --> 00:40:09,005
Nerviges Viech!
601
00:40:09,006 --> 00:40:14,004
Herr Holzer, Sie haben dem Vater eines Schülers die Nase gebrochen.
602
00:40:14,005 --> 00:40:18,009
Kennen Sie den Akt? Was der für Lügen über mich verbreitet hat!
603
00:40:18,009 --> 00:40:21,001
I hab sein' Sohn nie ang'rührt.
604
00:40:21,002 --> 00:40:24,004
Da sind Ihnen die Sicherungen durchgebrannt.
605
00:40:24,004 --> 00:40:26,004
Wie beim Tribusser. - Nein!
606
00:40:26,004 --> 00:40:29,002
Sie waren Freitagnacht nicht zu Hause.
607
00:40:29,003 --> 00:40:32,007
Rufen Sie jetzt ned Ihren Hund als Zeugen auf.
608
00:40:32,008 --> 00:40:36,008
Sie haben Hubert Tribusser getroffen, weil Sie wollten,
609
00:40:36,009 --> 00:40:39,005
dass er seine Klage zurückzieht.
610
00:40:39,005 --> 00:40:40,006
Nein.
611
00:40:40,006 --> 00:40:41,007
Sondern?
612
00:40:42,009 --> 00:40:45,005
I war mit einem Kollegen zusammen.
613
00:40:45,005 --> 00:40:46,007
Die ganze Nacht.
614
00:40:49,004 --> 00:40:51,008
Warum sagen Sie das ned gleich?
615
00:40:51,008 --> 00:40:53,002
Er is verheiratet.
616
00:40:54,004 --> 00:40:55,005
Ja, und?
617
00:40:58,005 --> 00:40:59,006
Ah so.
618
00:41:13,009 --> 00:41:17,009
Der Bericht von der KTU zum Auto vom Hubert Tribusser.
619
00:41:18,000 --> 00:41:23,000
Überprüf den! Der hat angeblich die Nacht mit dem Holzer verbracht.
620
00:41:23,000 --> 00:41:26,003
Aber mach es diskret. Der is verheiratet.
621
00:41:26,004 --> 00:41:27,007
Ja, und?
622
00:41:30,004 --> 00:41:31,006
Ah so!
623
00:41:33,001 --> 00:41:34,002
Ja, sicher.
624
00:41:35,008 --> 00:41:37,006
Mach dir keine Sorgen!
625
00:41:38,009 --> 00:41:39,009
Ja.
626
00:41:40,000 --> 00:41:41,007
Ich dich auch. Sehr!
627
00:41:44,008 --> 00:41:46,005
Was war beim Holzer?
628
00:41:47,004 --> 00:41:51,002
I glaub, den können wir als Verdächtigen vergessen.
629
00:41:53,009 --> 00:41:56,005
Spuren von einem Dutzend Personen.
630
00:41:56,005 --> 00:42:00,008
Ich fürcht, auch von mir. I hab ja das Auto gleich untersucht.
631
00:42:00,009 --> 00:42:03,003
Handschuhe waren keine Option?
632
00:42:03,003 --> 00:42:05,006
Damals war's noch kein Mordfall.
633
00:42:05,007 --> 00:42:10,006
Da hat er recht. Spuren sind über- wiegend von weiblichen Personen.
634
00:42:10,007 --> 00:42:13,003
Und einem nahen männlichen Verwandten.
635
00:42:13,004 --> 00:42:15,002
Klaus? - Hm.
636
00:42:16,002 --> 00:42:21,001
Auf dem Fahrersitz wurden Blutspuren von Hubert Tribusser gefunden.
637
00:42:21,002 --> 00:42:25,007
Is euch das Cut aufg'fallen, das der Klaus auf der Stirn hat?
638
00:42:25,008 --> 00:42:26,008
Fellner.
639
00:42:26,008 --> 00:42:31,000
Du meinst, das Treffen der Brüder war ned so friedlich?
640
00:42:31,000 --> 00:42:34,005
Ja, hab ich verstanden, Ihren Namen aber nicht.
641
00:42:34,006 --> 00:42:36,003
Unbekannter Anrufer?
642
00:42:36,004 --> 00:42:38,003
Dem Handy. Mir aber ned.
643
00:42:38,003 --> 00:42:40,004
Das war die Margit Prix.
644
00:42:40,004 --> 00:42:44,009
Sie behauptet, Huberts große Liebe war eine Valli Granitzer.
645
00:42:45,000 --> 00:42:47,004
Is das die aus der Nachtschicht?
646
00:42:47,004 --> 00:42:52,004
Ja, aber zwischen die Valli und den Andi passt kein Blattl Papier!
647
00:42:52,004 --> 00:42:56,000
Und wenn der Hubert doch dazwischen gepasst hat?
648
00:42:56,001 --> 00:42:58,002
Nachgehen müss'ma dem schon.
649
00:42:58,003 --> 00:43:01,005
Apropos Eifersucht: I hab da was gefunden.
650
00:43:01,005 --> 00:43:03,003
Auf Huberts Fotoapparat.
651
00:43:05,002 --> 00:43:06,002
Da!
652
00:43:06,002 --> 00:43:07,008
Aha. Und was seh ich?
653
00:43:10,001 --> 00:43:12,002
Da! Schau dir den Blick an!
654
00:43:12,005 --> 00:43:14,004
Hm, schon sehr verliebt.
655
00:43:15,007 --> 00:43:19,001
Wir sollten noch einmal mit der Johanna reden.
656
00:43:19,002 --> 00:43:22,006
Komm mit! Vielleicht is sie dann gesprächiger.
657
00:43:25,005 --> 00:43:26,006
Was is?
658
00:43:27,009 --> 00:43:29,006
Ihr machts das schon.
659
00:43:29,006 --> 00:43:31,006
Seids ja zwei große Buben.
660
00:43:39,007 --> 00:43:43,008
Sag, kann's sein, dass die Bibi was gegen mich hat?
661
00:43:43,008 --> 00:43:48,005
Naa. Sie hat's nur ned so gern, wenn man in ihr Revier pinkelt.
662
00:43:48,006 --> 00:43:50,005
Ah, du bist ihr Revier?
663
00:44:05,007 --> 00:44:07,009
Dein Spiel. Du führst, okay?
664
00:44:13,000 --> 00:44:15,003
Alle sagen, der Holzer war's.
665
00:44:15,007 --> 00:44:16,008
Stimmt das?
666
00:44:19,003 --> 00:44:20,008
Glaubst du das auch?
667
00:44:23,000 --> 00:44:27,003
Ihr habts euch doch sehr gut gekannt, der Hubert und du.
668
00:44:27,004 --> 00:44:29,006
Na ja, war halt mein Schwager.
669
00:44:32,000 --> 00:44:34,003
I glaub ned, dass grad ich ...
670
00:44:34,008 --> 00:44:35,008
Ja?
671
00:44:36,008 --> 00:44:39,001
Was wollts ihr eigentlich von mir?
672
00:44:39,004 --> 00:44:41,009
Ihr habts euch gerng'habt, oder?
673
00:44:44,006 --> 00:44:47,005
Wie lang is das gegangen zwischen Ihnen?
674
00:44:53,007 --> 00:44:55,000
I wollt das ned.
675
00:44:56,005 --> 00:44:58,002
Das musst mir glauben.
676
00:45:00,000 --> 00:45:01,004
Das is einfach ...
677
00:45:02,003 --> 00:45:03,004
.. passiert.
678
00:45:08,008 --> 00:45:10,005
I komm gleich wieder.
679
00:45:15,003 --> 00:45:17,005
Und der Klaus weiß davon?
680
00:45:33,007 --> 00:45:38,009
In letzter Zeit war's halt nur mehr dunkel und ... schwer mit'm Klaus.
681
00:45:39,000 --> 00:45:42,005
Weil er die Leitung vom Werk ned gekriegt hat?
682
00:45:43,002 --> 00:45:44,004
Und der Hubert?
683
00:45:45,002 --> 00:45:46,002
Der ...
684
00:45:47,006 --> 00:45:50,000
.. war das komplette Gegenteil.
685
00:45:51,000 --> 00:45:55,004
Is lachend bei der Tür rein, zwei Flugtickets in der Hand.
686
00:45:56,004 --> 00:45:59,001
Und hat dir die Welt zu Füßen gelegt.
687
00:46:14,005 --> 00:46:17,004
Hast du die Jacke schon einmal g'sehn?
688
00:46:18,000 --> 00:46:19,000
Ja.
689
00:46:19,000 --> 00:46:20,002
Sicher.
690
00:46:23,006 --> 00:46:25,004
Die is vom Bauhof, oder?
691
00:46:26,001 --> 00:46:27,007
Die haben viele da.
692
00:46:27,007 --> 00:46:28,008
Der Klaus auch?
693
00:46:30,003 --> 00:46:31,004
Naa!
694
00:46:32,003 --> 00:46:33,004
Der Klaus ned.
695
00:46:34,008 --> 00:46:38,000
Seit wann haben Sie getrennte Schlafzimmer?
696
00:46:40,009 --> 00:46:46,004
Können Sie immer noch bezeugen, dass Ihr Mann Freitagnacht zu Hause war?
697
00:46:47,005 --> 00:46:49,000
Der Klaus war's ned!
698
00:46:50,007 --> 00:46:51,008
Sicher ned!
699
00:46:59,003 --> 00:47:02,001
Weißt, wer den gepflanzt hat, hm?
700
00:47:03,009 --> 00:47:05,002
Dein Ur-Opa.
701
00:47:07,003 --> 00:47:09,006
Weißt, wer die gepflanzt hat?
702
00:47:09,007 --> 00:47:10,008
Der Papa.
703
00:47:10,008 --> 00:47:12,008
Ja! Ja, der Papa.
704
00:47:13,007 --> 00:47:16,003
Wenn du einmal Enkerl haben wirst,
705
00:47:16,004 --> 00:47:19,004
dann werden die so groß sein wie der da.
706
00:47:23,003 --> 00:47:25,004
* Motorsäge *
707
00:47:28,008 --> 00:47:30,004
Frau Granitzer?
708
00:47:31,005 --> 00:47:32,009
Fellner. Grüß Sie!
709
00:47:33,000 --> 00:47:34,000
Hallo.
710
00:47:34,000 --> 00:47:38,000
Die Sigrid Drobnig hat ein Zimmer für uns reserviert.
711
00:47:38,001 --> 00:47:39,002
Ja, freut mich!
712
00:47:39,007 --> 00:47:42,000
Die Frau is von der Polizei.
713
00:47:42,000 --> 00:47:44,005
Da braucht man sich ned fürchten.
714
00:47:44,006 --> 00:47:45,009
Die tut dir nix.
715
00:47:49,007 --> 00:47:50,009
Bitte!
716
00:47:55,007 --> 00:47:57,003
Is die Valli auch da?
717
00:47:57,004 --> 00:47:59,005
Naa, die is bei der Arbeit.
718
00:47:59,006 --> 00:48:00,008
Kommen S' mit!
719
00:48:04,000 --> 00:48:08,003
Wie hat sie sich denn mit dem Hubert Tribusser verstanden?
720
00:48:08,004 --> 00:48:11,008
Wir haben uns alle gut verstanden mit'm Hubert.
721
00:48:11,009 --> 00:48:15,000
I hab g'hört, die Valli ein bissi besser.
722
00:48:15,000 --> 00:48:16,005
Hat das wer g'sagt?
723
00:48:16,005 --> 00:48:20,005
Stimmt schon. Als Bub war er ganz verschossen in sie.
724
00:48:20,005 --> 00:48:22,006
Jetzt war er halt ihr Chef.
725
00:48:22,006 --> 00:48:25,004
Luxus dürfen S' Ihnen ned erwarten.
726
00:48:26,004 --> 00:48:28,006
Wir vermieten mehr nebenbei.
727
00:48:28,006 --> 00:48:30,000
Das passt schon.
728
00:48:30,000 --> 00:48:33,009
Angeblich gibt's gar nimmer so viele Forstwirte.
729
00:48:34,000 --> 00:48:36,004
Weil's immer schwieriger wird.
730
00:48:36,004 --> 00:48:37,008
Uns gibt's noch.
731
00:48:38,006 --> 00:48:40,000
Und sonst?
732
00:48:41,002 --> 00:48:46,006
Wir, die Hafners. Der Drobnig hat nach'm Unfall vom Sohn auch verkauft.
733
00:48:46,006 --> 00:48:48,006
Wem? Dem Tribusser? - Mhm.
734
00:48:49,000 --> 00:48:51,005
Was war denn das für ein Unfall?
735
00:48:51,005 --> 00:48:53,000
Is im Werk passiert.
736
00:48:53,001 --> 00:48:54,006
Genaueres weiß i ned.
737
00:49:00,007 --> 00:49:03,006
Das war's jetzt mit'm Alibi vom Klaus.
738
00:49:04,007 --> 00:49:07,001
Das is schon a komischer Beruf.
739
00:49:07,001 --> 00:49:11,005
Wo's ein Erfolg is, wenn man jemanden beim Lügen erwischt.
740
00:49:11,006 --> 00:49:13,004
I versteh's ned, Alois.
741
00:49:13,005 --> 00:49:16,002
Is das jetzt wirklich dein Leben?
742
00:49:17,008 --> 00:49:20,006
Hintern breit sitzen am Schreibtisch.
743
00:49:20,006 --> 00:49:23,003
Und andere ins Röhrl blasen lassen.
744
00:49:23,003 --> 00:49:27,007
Steckst da in dem engen Tal und könntest längst woanders sein!
745
00:49:33,005 --> 00:49:35,004
I war schon woanders.
746
00:49:35,004 --> 00:49:36,005
Eben!
747
00:49:42,004 --> 00:49:45,004
"Das Leben birgt viele Umwege in sich."
748
00:49:46,004 --> 00:49:50,009
"Die Kunst besteht darin, dabei die Landschaft zu bewundern."
749
00:49:50,009 --> 00:49:52,001
Alois, bitte!
750
00:49:52,001 --> 00:49:56,000
Die ganze Zeit die Berg bewundern - das is auch fad!
751
00:49:56,000 --> 00:50:01,004
Mit deinen buddhistischen Weisheiten gehst mir langsam auf die Nerven.
752
00:50:01,004 --> 00:50:06,001
Es is ganz einfach, Moritz: Die Arbeit is nicht mehr mein Leben.
753
00:50:06,001 --> 00:50:09,000
Vielleicht anders wie bei dir, aber ...
754
00:50:09,000 --> 00:50:10,000
Aber was?
755
00:50:10,001 --> 00:50:11,009
Nix. Fahr'ma!
756
00:50:19,001 --> 00:50:21,001
Musst du ned zur Schicht?
757
00:50:22,001 --> 00:50:23,002
Doch.
758
00:50:27,005 --> 00:50:30,003
I speib so viel, das is sicher a Bua.
759
00:50:38,006 --> 00:50:43,000
Und wenn's so a Fee geben tät, die unsere Schulden wegmacht?
760
00:50:47,004 --> 00:50:50,002
I würd ja auch gern zaubern können.
761
00:50:54,001 --> 00:50:55,007
I möcht's behalten.
762
00:51:09,000 --> 00:51:10,001
*
763
00:51:19,004 --> 00:51:20,006
*
764
00:51:24,001 --> 00:51:25,002
Hm!
765
00:51:27,000 --> 00:51:32,004
"Es gibt tatsächlich Leute, die sich lieber ihre Trauer abkaufen lassen,
766
00:51:32,005 --> 00:51:34,008
als für ihr Recht zu kämpfen."
767
00:51:39,004 --> 00:51:40,007
Komm, Klausi!
768
00:51:43,003 --> 00:51:45,004
* Es klopft an der Tür. *
769
00:51:45,009 --> 00:51:47,001
Jetzt ned!
770
00:51:53,007 --> 00:51:54,008
Hör auf!
771
00:51:55,006 --> 00:51:57,001
Na ja, Hans, ...
772
00:51:57,008 --> 00:52:01,000
.. jetzt hast du auch einen Sohn verloren.
773
00:52:02,007 --> 00:52:05,006
Da, sind selber g'machte Würst'.
774
00:52:09,005 --> 00:52:10,007
Was willst du?
775
00:52:12,003 --> 00:52:17,001
Bei mein' Viktor weiß i wenigstens, wer schuld is an seinem Tod.
776
00:52:17,002 --> 00:52:19,003
Ihr habts euer Geld 'kriegt.
777
00:52:19,003 --> 00:52:20,004
Ja.
778
00:52:23,009 --> 00:52:25,007
I wär jetzt gern allein.
779
00:52:26,003 --> 00:52:27,004
Bitte.
780
00:52:27,004 --> 00:52:32,002
Von mir aus. I hab mir nur 'dacht, du willst den zweiten Sohn behalten.
781
00:52:32,004 --> 00:52:34,009
I kann der Polizei auch erzählen,
782
00:52:34,009 --> 00:52:39,008
dass deine Buben vor meinem Haus g'stritten haben bis aufs Blut.
783
00:52:39,008 --> 00:52:42,006
Dein Hubert hat die Johanna gepudert.
784
00:52:42,006 --> 00:52:46,005
Kein Wunder, dass dem Klaus die Sicherung durchbrennt.
785
00:52:51,005 --> 00:52:53,009
Lass dir die Würst' schmecken!
786
00:52:59,000 --> 00:53:00,002
Wart!
787
00:53:00,003 --> 00:53:01,004
Hans!
788
00:53:01,004 --> 00:53:05,002
Bitte! Ich hab ihm erlaubt, dass er dort schlaft.
789
00:53:06,009 --> 00:53:08,000
Hans!
790
00:53:13,005 --> 00:53:14,007
Verschwind!
791
00:53:14,007 --> 00:53:17,005
Verschwind aus dem Hubert seinem Haus!
792
00:53:17,006 --> 00:53:18,006
Papa ...
793
00:53:18,007 --> 00:53:22,000
Der Hubert is noch ned einmal unter der Erd'!
794
00:53:22,000 --> 00:53:23,009
Der Hubert is verbrannt.
795
00:53:24,000 --> 00:53:25,007
Geh heim zu deiner Frau!
796
00:53:25,008 --> 00:53:26,009
Gehst halt.
797
00:53:27,000 --> 00:53:30,004
Der Hubert hat dich hint' und vorn beschissen!
798
00:53:30,004 --> 00:53:35,002
Bitte! Willst, dass der Papa einen zweiten Herzinfarkt kriegt?
799
00:53:35,003 --> 00:53:36,004
Raus!
800
00:53:36,004 --> 00:53:38,003
I will dich nimmer sehen.
801
00:53:38,004 --> 00:53:39,009
Dann krepier halt!
802
00:53:47,006 --> 00:53:48,008
Kain und Abel.
803
00:53:49,008 --> 00:53:53,000
Der älteste Mord der Menschheitsgeschichte.
804
00:53:53,001 --> 00:53:54,005
Ja, ja, i weiß ned.
805
00:53:54,006 --> 00:53:58,000
Der Kain tut alles, damit sein Vater ihn liebt.
806
00:53:58,001 --> 00:54:00,002
Aber der bevorzugt den Abel.
807
00:54:00,003 --> 00:54:02,004
Alois, i kenn die G'schichte.
808
00:54:02,005 --> 00:54:05,008
Und dann nimmt er ihm auch noch die Frau weg.
809
00:54:08,008 --> 00:54:13,000
Erst drei Stunden, nachdem er das Gasthaus verlassen hat,
810
00:54:13,000 --> 00:54:14,005
kommt er im Werk an.
811
00:54:14,005 --> 00:54:18,008
In diesen drei Stunden muss ihn doch irgendwer g'sehn haben!
812
00:54:21,006 --> 00:54:23,003
Das is schon komisch.
813
00:54:23,003 --> 00:54:27,000
Da bist einer der mächtigsten Männer von Kärnten,
814
00:54:27,000 --> 00:54:30,001
und alles, was von dir bleibt, is DAS da!
815
00:54:32,004 --> 00:54:34,006
Was bleibt denn einmal von uns?
816
00:54:37,004 --> 00:54:39,007
Hast dich schon einmal g'fragt,
817
00:54:39,008 --> 00:54:43,003
wer um dich weinen wird, wennst einmal stirbst?
818
00:54:47,003 --> 00:54:49,007
Wenn einer von uns zwei stirbt,
819
00:54:49,008 --> 00:54:51,006
werd ich schon weinen.
820
00:55:12,004 --> 00:55:13,006
*
821
00:55:26,004 --> 00:55:27,006
*
822
00:55:44,004 --> 00:55:45,006
*
823
00:55:57,004 --> 00:55:58,006
*
824
00:56:01,008 --> 00:56:03,000
Gerry ...
825
00:56:04,004 --> 00:56:08,000
Kannst du bitte übernehmen? Mir is so schlecht.
826
00:56:08,000 --> 00:56:09,001
Okay.
827
00:56:09,001 --> 00:56:10,002
Danke.
828
00:56:31,006 --> 00:56:32,007
*
829
00:56:47,000 --> 00:56:48,004
*
830
00:57:07,005 --> 00:57:08,006
*
831
00:57:24,004 --> 00:57:25,006
*
832
00:57:42,008 --> 00:57:44,000
*
833
00:57:55,000 --> 00:57:56,000
*
834
00:57:59,000 --> 00:58:03,000
I freu mich den ganzen Tag, dass i zu dir kommen kann.
835
00:58:03,000 --> 00:58:05,001
Gehst eh ned gleich wieder?
836
00:58:05,001 --> 00:58:06,007
I bleib noch a bissl.
837
00:58:06,007 --> 00:58:09,002
I bin so froh, dass ich dich hab!
838
00:58:24,004 --> 00:58:25,006
*
839
00:58:37,009 --> 00:58:39,001
*
840
00:58:54,000 --> 00:58:55,001
*
841
00:58:58,009 --> 00:59:01,000
Find'st das ned komisch?
842
00:59:01,000 --> 00:59:04,000
Er weiß, wo wir wohnen, und sagt nix.
843
00:59:04,001 --> 00:59:08,003
Reibst du jedem dein Liebesleben gleich unter die Nase?
844
00:59:08,004 --> 00:59:09,009
Welches Liebesleben?
845
00:59:09,009 --> 00:59:13,002
Weißt, wer noch ein Motiv hat? Der Drobnig.
846
00:59:13,002 --> 00:59:17,004
Sein Sohn ist bei einem Unfall im Werk ums Leben gekommen.
847
00:59:17,005 --> 00:59:19,000
Damit er ned klagt,
848
00:59:19,001 --> 00:59:23,003
hat ihn der Tribusser mit einer lächerlichen Summe abgespeist.
849
00:59:23,004 --> 00:59:26,004
Und ihm dafür auch noch sein' Wald abgenommen.
850
00:59:26,005 --> 00:59:31,009
Und genau darüber hat der Holzer in seinem Blog auch geschrieben.
851
00:59:32,006 --> 00:59:33,009
Ja. Gut.
852
00:59:35,000 --> 00:59:36,006
Ja, seh ich. Danke.
853
00:59:36,007 --> 00:59:37,007
Morgen.
854
00:59:37,008 --> 00:59:38,008
Morgen.
855
00:59:38,008 --> 00:59:39,009
Morgen.
856
00:59:39,009 --> 00:59:45,002
Das sind die aktuellen Kontoauszüge von Hubert Tribussers Privatkonto.
857
00:59:46,000 --> 00:59:47,003
Scheiß mich an!
858
00:59:48,006 --> 00:59:53,000
Das möcht i im Monat verdienen, was der in zwei Tagen ausgibt.
859
00:59:53,001 --> 00:59:55,001
Was is das für ein Eingang?
860
00:59:55,002 --> 00:59:57,003
Das stammt von Firmenkonten.
861
00:59:57,003 --> 00:59:59,009
Er hat sich am Firmenkonto bedient?!
862
00:59:59,009 --> 01:00:04,004
Dann bescheißt er die Familie; auch ned die feine englische.
863
01:00:04,004 --> 01:00:05,004
Ja ...
864
01:00:06,004 --> 01:00:09,000
I hätt's euch gleich sagen sollen.
865
01:00:14,007 --> 01:00:16,004
Die Maria und ich ...
866
01:00:17,004 --> 01:00:21,001
Wir waren schon in der Schule ineinander verliebt.
867
01:00:21,001 --> 01:00:23,003
Aber i hab nix g'habt damals.
868
01:00:23,009 --> 01:00:26,009
Und der Granitzer hat einen Wald g'habt.
869
01:00:26,009 --> 01:00:29,002
Das war viel wert in der Zeit.
870
01:00:29,002 --> 01:00:31,005
Also hat sie ihn nehmen müssen.
871
01:00:31,006 --> 01:00:33,007
I bin dann nach Klagenfurt.
872
01:00:33,007 --> 01:00:36,007
Im ersten Jahr hab i geglaubt, i geh ein.
873
01:00:36,007 --> 01:00:41,001
Dann hamma uns vor ein paar Jahren zufällig wiedergetroffen.
874
01:00:41,002 --> 01:00:43,004
Da war die Maria noch verheiratet.
875
01:00:43,005 --> 01:00:47,008
Vor einem dreiviertel Jahr is ihr Mann plötzlich g'storben.
876
01:00:48,008 --> 01:00:54,001
Aber weil bei uns viel g'redet wird, haben wir's noch ned offiziell ...
877
01:00:57,006 --> 01:00:59,002
Ja, so schaut's aus.
878
01:01:01,002 --> 01:01:02,003
Ja.
879
01:01:17,000 --> 01:01:18,008
Baum fällt!
880
01:01:21,005 --> 01:01:22,006
Andi!
881
01:01:27,009 --> 01:01:29,007
Es gibt doch a gute Fee.
882
01:01:29,008 --> 01:01:30,008
Was?
883
01:01:36,000 --> 01:01:38,001
Spinnst? Woher hast 'n den?
884
01:01:38,004 --> 01:01:40,002
Aus'm Hubert seinem Büro.
885
01:01:40,002 --> 01:01:42,002
Du hast echt einen Huscher!
886
01:01:43,001 --> 01:01:45,002
Wenn dich wer g'sehn hat ...
887
01:01:45,002 --> 01:01:47,007
Mich hat niemand g'sehn! - Valli!
888
01:01:55,006 --> 01:01:56,006
So.
889
01:01:56,006 --> 01:02:00,006
Weg is der Kredit - und wir haben keine Schulden mehr.
890
01:02:00,006 --> 01:02:01,007
Valli ...
891
01:02:01,007 --> 01:02:05,006
Schad't doch niemandem - jetzt, wo der Huber tot is.
892
01:02:10,003 --> 01:02:14,004
In der Schicht haben s' g'redet, dass es der Klaus war.
893
01:02:15,008 --> 01:02:17,004
Glaubst du das auch?
894
01:02:20,005 --> 01:02:22,007
Is eigentlich wurscht, oder?
895
01:02:26,002 --> 01:02:27,002
Was?
896
01:02:31,002 --> 01:02:33,000
Du bist wirklich a Fee!
897
01:02:34,003 --> 01:02:35,004
Mei' Fee!
898
01:02:40,003 --> 01:02:42,000
I freu mich aufs Kind!
899
01:02:48,002 --> 01:02:52,000
Herr Tribusser, Ihre Frau kann nicht mehr bezeugen,
900
01:02:52,000 --> 01:02:54,008
dass Sie Freitagnacht zu Hause waren.
901
01:02:54,008 --> 01:02:55,009
Was?
902
01:02:55,009 --> 01:03:00,005
Ihr Bruder hat vor kurzem zwei Tickets nach Mauritius gebucht.
903
01:03:00,006 --> 01:03:03,000
Wollt er mit Ihrer Frau da hin?
904
01:03:03,000 --> 01:03:04,002
Keine Ahnung.
905
01:03:04,002 --> 01:03:06,009
Seit wann wissen Sie von der Affäre?
906
01:03:08,006 --> 01:03:13,002
Die Margit Prix ist bei mir aufgetaucht - unsere Buchhalterin.
907
01:03:13,002 --> 01:03:17,003
Wir wissen, wer das is. - (flüsternd:) I muss kurz weg.
908
01:03:17,003 --> 01:03:18,004
Und dann?
909
01:03:19,008 --> 01:03:22,004
Der Hubert hat sie fallen'lassen.
910
01:03:22,004 --> 01:03:25,004
Wie alle, wenn der erste Kitzel weg war.
911
01:03:25,004 --> 01:03:30,002
Zuerst hat sie nur erzählt, dass er sich beim Firmengeld bedient.
912
01:03:32,004 --> 01:03:33,006
Und dann?
913
01:03:37,008 --> 01:03:42,002
Dann hat sie mir g'sagt, mit wem er grad a Verhältnis hat.
914
01:03:42,002 --> 01:03:43,008
Mit Ihrer Frau.
915
01:03:47,002 --> 01:03:48,008
Kannst du rausfinden,
916
01:03:48,008 --> 01:03:52,007
auf wen die Tickets nach Mauritius ausgestellt waren?
917
01:03:52,008 --> 01:03:53,008
Mach ich.
918
01:03:53,008 --> 01:03:54,009
Danke.
919
01:03:58,004 --> 01:04:00,000
War das Ihr Bruder?
920
01:04:00,004 --> 01:04:01,004
Was?
921
01:04:03,004 --> 01:04:04,004
Ja.
922
01:04:05,008 --> 01:04:08,007
Haben Sie je selbst im Werk gearbeitet?
923
01:04:08,009 --> 01:04:10,007
Ja, sicher. Als Junger.
924
01:04:10,008 --> 01:04:13,000
Der Vater hat drauf bestanden.
925
01:04:13,001 --> 01:04:16,008
Sie wissen also, wie man den Heizkessel bedient?
926
01:04:20,003 --> 01:04:23,004
Ich bring doch mein' eigenen Bruder ned um!
927
01:04:24,008 --> 01:04:26,004
Sie haben kein Alibi.
928
01:04:26,009 --> 01:04:28,005
Aber dafür ein Motiv.
929
01:04:39,006 --> 01:04:40,007
*
930
01:04:51,006 --> 01:04:52,006
*
931
01:05:00,009 --> 01:05:02,007
* Das Handy läutet. *
932
01:05:08,001 --> 01:05:09,002
Johanna!
933
01:05:11,009 --> 01:05:15,000
Bleib, wo du bist und greif sie nimmer an!
934
01:05:15,009 --> 01:05:17,006
I komm bei dir vorbei.
935
01:05:23,006 --> 01:05:25,008
Sag mir die Wahrheit, Feinig!
936
01:05:25,008 --> 01:05:27,002
War's der Klaus?
937
01:05:29,003 --> 01:05:34,004
Bis jetzt hat's nur Indizien 'geben. Jetzt gibt's offenbar Beweise.
938
01:05:39,002 --> 01:05:40,006
Heut Nacht ...
939
01:05:41,005 --> 01:05:44,007
.. wurde in Hubert sein' Büro ein'brochen.
940
01:05:44,007 --> 01:05:47,001
Hast mich deswegen herbestellt?
941
01:05:47,001 --> 01:05:49,000
Willst a Anzeige machen?
942
01:05:49,007 --> 01:05:52,001
Macht dein Herz wieder Probleme?
943
01:05:53,006 --> 01:05:55,009
I weiß auch schon, wer's war.
944
01:05:57,008 --> 01:06:00,004
Die Valli glaubt anscheinend, ...
945
01:06:01,005 --> 01:06:05,008
.. keiner außer 'm Hubert hat was g'wusst von dem Kredit.
946
01:06:06,004 --> 01:06:08,002
Muss auch keiner wissen.
947
01:06:09,003 --> 01:06:14,002
Auch ned, dass die Valli in Hubert sein' Büro ein'brochen hat.
948
01:06:17,006 --> 01:06:21,004
Also, was sind das für Beweise gegen den Klaus?
949
01:06:23,008 --> 01:06:25,003
Wo is 'n die Hilde?
950
01:06:26,000 --> 01:06:27,001
Die is ned da.
951
01:06:27,007 --> 01:06:30,006
Alles, was wir reden, bleibt unter uns.
952
01:06:34,001 --> 01:06:38,002
Du willst, dass i die Beweise gegen den Klaus unterschlag?
953
01:06:38,009 --> 01:06:41,008
Damit du den Kredit verschwinden lasst.
954
01:06:43,002 --> 01:06:46,008
Glaubst du wirklich, dass i so wenig Rückgrat hab?
955
01:06:51,004 --> 01:06:54,002
Dann geht die Valli halt ins Gefängnis.
956
01:06:55,006 --> 01:07:00,006
Wundern tut mich das nicht, dass der Klaus zum Mörder geworden is!
957
01:07:00,006 --> 01:07:03,005
Der wollt immer nur deine Anerkennung.
958
01:07:03,005 --> 01:07:08,000
Sonst nix. Aber für dich hat's immer nur den Hubert 'geben.
959
01:07:08,000 --> 01:07:10,008
Der Hubert hat das Werk großg'macht!
960
01:07:10,008 --> 01:07:15,004
Der Hubert hat dich belogen, betrogen und dein Geld verprasst!
961
01:07:15,004 --> 01:07:18,005
Der Klaus hat das alles mitansehen müssen.
962
01:07:22,000 --> 01:07:24,006
Du wolltest die Wahrheit, Tribusser.
963
01:07:25,003 --> 01:07:27,007
Und jetzt g'fallt sie dir ned?!
964
01:07:44,004 --> 01:07:45,006
*
965
01:08:00,001 --> 01:08:04,000
Geh, schickts einen Krankenwagen zum alten Tribusser!
966
01:08:04,001 --> 01:08:05,001
Danke.
967
01:08:16,002 --> 01:08:19,002
* Sirene eines Krankenwagens *
968
01:08:34,009 --> 01:08:36,002
*
969
01:08:44,009 --> 01:08:47,002
(aus der Ferne:) Baum fällt!
970
01:08:47,008 --> 01:08:52,004
Sie geben zu, dass Sie sich am Freitagabend g'stritten haben?
971
01:08:52,009 --> 01:08:54,008
Ich hab dem Hubert gedroht,
972
01:08:54,008 --> 01:08:59,003
i erzähl dem Papa, dass er sich beim Firmengeld bedient hat.
973
01:09:04,008 --> 01:09:07,001
Und was hat Ihr Bruder g'sagt?
974
01:09:07,001 --> 01:09:08,001
Nix.
975
01:09:08,002 --> 01:09:09,008
Er hat nur g'lacht.
976
01:09:11,000 --> 01:09:12,009
(Ja, und? Mach's halt!)
977
01:09:13,000 --> 01:09:17,007
(Übrigens: Du solltest dich a bissl mehr um dei' Frau kümmern.)
978
01:09:17,008 --> 01:09:19,006
(Die hat's echt nötig.)
979
01:09:19,008 --> 01:09:20,009
(Du Arsch!)
980
01:09:22,003 --> 01:09:24,007
(Du warst schon immer langsam.)
981
01:09:24,008 --> 01:09:27,001
(Du wirst's nie lernen, ha?!)
982
01:09:30,009 --> 01:09:32,002
(He, spinnst?!)
983
01:09:40,003 --> 01:09:42,004
Is das das Taschentuch?
984
01:09:43,005 --> 01:09:44,006
Keine Ahnung.
985
01:09:47,002 --> 01:09:49,001
Das war in deiner Jacke!
986
01:09:49,009 --> 01:09:51,007
Das is ned mei' Jacke.
987
01:09:51,007 --> 01:09:54,002
Was is nach dem Streit passiert?
988
01:09:54,002 --> 01:09:56,009
Der Hubert is mit'm Auto wegg'fahren.
989
01:09:57,000 --> 01:10:00,002
Und Sie sind ihm nachg'fahren? Bis ins Werk?
990
01:10:00,003 --> 01:10:02,001
Ned jetzt! Ned jetzt!!
991
01:10:02,001 --> 01:10:04,008
Sie sind ihm also ins Werk gefolgt?
992
01:10:04,008 --> 01:10:05,009
Naa!
993
01:10:05,009 --> 01:10:08,007
Bei der Werkszufahrt gibt's a Kamera.
994
01:10:08,007 --> 01:10:10,008
Man hätt mich sehen müssen.
995
01:10:10,009 --> 01:10:14,001
Nicht, wennst den Schleichweg g'nommen hast.
996
01:10:14,001 --> 01:10:16,003
Mit der Leich' im Auto! - Naa!
997
01:10:17,004 --> 01:10:21,004
I brauch noch einmal die Bänder von der Werkszufahrt.
998
01:10:21,004 --> 01:10:24,000
Der Chef hat die schon ang'schaut.
999
01:10:24,000 --> 01:10:25,009
Ja, doppelt hält besser.
1000
01:10:29,002 --> 01:10:32,008
Wer hat Ihnen geholfen, die Leiche zu entsorgen?
1001
01:10:34,001 --> 01:10:36,004
I will mein' Anwalt sprechen.
1002
01:10:36,004 --> 01:10:38,009
* Klaus' Handy läutet unentwegt. *
1003
01:10:39,000 --> 01:10:40,002
Heben S' ab!
1004
01:10:43,002 --> 01:10:44,005
Was gibt's denn?
1005
01:10:48,006 --> 01:10:49,006
Ja.
1006
01:10:52,008 --> 01:10:53,009
Danke.
1007
01:10:57,002 --> 01:10:58,002
Und?
1008
01:11:00,001 --> 01:11:03,006
Der Vater hat wieder einen Herzinfarkt g'habt.
1009
01:11:03,007 --> 01:11:04,008
Kommst einmal!
1010
01:11:11,006 --> 01:11:12,008
Was is?
1011
01:11:12,009 --> 01:11:16,001
I hab mir noch einmal die Bänder ang'schaut.
1012
01:11:16,002 --> 01:11:20,002
Der Klaus ist nicht zu sehen, Huberts Auto auch nicht.
1013
01:11:20,002 --> 01:11:23,009
Wieso sollte der Hubert einen Schleichweg nehmen,
1014
01:11:24,000 --> 01:11:27,004
wenn er ins Werk fährt? Das ergibt keinen Sinn.
1015
01:11:27,005 --> 01:11:30,004
Außer, es gar nimmer er im Auto gesessen.
1016
01:11:31,002 --> 01:11:36,002
Das würde bedeutet, dass der Hubert nicht im Werk umgebracht wurde,
1017
01:11:36,002 --> 01:11:40,004
sondern dass nur seine Leiche dort entsorgt worden is.
1018
01:11:40,005 --> 01:11:45,001
Genau. Was aber zu sehen ist, eine Stunde vorher, ist DAS da.
1019
01:11:45,001 --> 01:11:46,002
Wer is das?
1020
01:11:46,002 --> 01:11:47,003
Der Drobnig.
1021
01:11:47,003 --> 01:11:48,006
Das is sei Auto.
1022
01:11:49,005 --> 01:11:52,002
Und der Gerry Trebuch, der zusteigt.
1023
01:11:57,003 --> 01:11:58,006
Moritz!
1024
01:12:04,006 --> 01:12:05,008
Es tut mir leid.
1025
01:12:05,008 --> 01:12:07,002
I hab's übersehen.
1026
01:12:08,001 --> 01:12:10,008
Alois, wie kann dir sowas passieren?!
1027
01:12:25,002 --> 01:12:26,003
*
1028
01:12:26,003 --> 01:12:30,005
* Von draußen hört man den Lärm einer Motorsäge. *
1029
01:12:33,008 --> 01:12:35,000
Was is denn?
1030
01:12:35,008 --> 01:12:36,008
Nix.
1031
01:12:38,002 --> 01:12:40,004
Geh, lass'! I mach das dann.
1032
01:12:40,004 --> 01:12:41,007
Naa, das mach i.
1033
01:12:41,007 --> 01:12:42,008
Was is denn?
1034
01:12:42,008 --> 01:12:43,008
Is schon gut.
1035
01:12:57,002 --> 01:12:58,005
*
1036
01:13:07,004 --> 01:13:09,004
I bleib ned in einem Tal,
1037
01:13:09,004 --> 01:13:14,009
wo's nur einen Weg rein und auf der anderen Seite keinen mehr raus gibt.
1038
01:13:15,003 --> 01:13:18,006
Wenn i genug Geld hab, dann geh i nach Wien.
1039
01:13:22,005 --> 01:13:25,004
Ich muss rein, bevor 's G'schäft anfangt.
1040
01:13:25,005 --> 01:13:29,009
He, welches G'schäft? Um die Zeit habts ihr kein G'schäft.
1041
01:13:31,001 --> 01:13:33,006
Kommst mit mit mir? Nach Wien?
1042
01:13:40,006 --> 01:13:41,007
Vielleicht.
1043
01:13:48,002 --> 01:13:53,002
Wahrscheinlich hat der Drobnig die Jacke dem Klaus unterg'schoben.
1044
01:13:53,002 --> 01:13:56,004
* Aus der Küche dringen Klopf-Geräusche. *
1045
01:14:04,007 --> 01:14:09,006
Wieviel haben Sie dem Gerry Trebuch bezahlt, dass er Ihnen hilft?
1046
01:14:09,006 --> 01:14:11,008
* Er schnaubt verächtlich. *
1047
01:14:13,007 --> 01:14:17,001
Herr Drobnig, war das seine Idee oder Ihre,
1048
01:14:17,001 --> 01:14:19,008
die Leiche im Hochofen zu entsorgen?
1049
01:14:21,007 --> 01:14:25,003
Wir wissen, dass Sie Freitagnacht im Werk waren.
1050
01:14:25,004 --> 01:14:27,000
Das war nicht der Papa.
1051
01:14:31,004 --> 01:14:32,005
Das war ich.
1052
01:14:36,007 --> 01:14:39,000
An dem Abend war ned viel los.
1053
01:14:39,000 --> 01:14:41,002
Nur die Valli und der Hubert.
1054
01:14:41,002 --> 01:14:45,007
Ich hab mir für später was mit'm Gerry ausg'macht, beim Werk.
1055
01:14:45,008 --> 01:14:47,008
Wir wollten ... a bissl ...
1056
01:14:47,008 --> 01:14:49,000
Ungestört sein.
1057
01:14:50,000 --> 01:14:55,002
Dann hab ich g'sehn, dass der Hubert in seinem Wagen zum Werk fahrt.
1058
01:14:55,002 --> 01:14:58,002
Der Gerry is schnell z'rück zur Schicht.
1059
01:14:58,002 --> 01:14:59,007
Und i bin z' Haus.
1060
01:14:59,008 --> 01:15:00,008
Ja?
1061
01:15:01,008 --> 01:15:03,009
Mir kommt ein Auto entgegen.
1062
01:15:03,009 --> 01:15:06,009
Normal fahrt da um die Zeit keiner mehr.
1063
01:15:08,008 --> 01:15:10,000
Und weiter?
1064
01:15:11,002 --> 01:15:13,000
Ich hab nicht aufgepasst.
1065
01:15:13,001 --> 01:15:17,006
Er kommt direkt auf mich zu. Wir werden fast zusammen'kracht.
1066
01:15:17,006 --> 01:15:20,005
I hab an Mordstrumm-Schrecken 'kriegt.
1067
01:15:20,005 --> 01:15:22,004
Was war das für ein Auto?
1068
01:15:22,005 --> 01:15:24,005
Groß, klein, Farbe, Marke?
1069
01:15:24,006 --> 01:15:26,002
Normal. Keine Ahnung.
1070
01:15:26,002 --> 01:15:28,007
Es war so schnell - und dunkel.
1071
01:15:30,004 --> 01:15:31,007
Grau vielleicht.
1072
01:15:32,005 --> 01:15:35,004
Wieso haben Sie das ned früher erzählt?
1073
01:15:35,008 --> 01:15:37,001
Ja, weil ...
1074
01:15:39,000 --> 01:15:43,000
Der Papa ned wissen sollt, dass Sie den Gerry treffen?
1075
01:15:44,007 --> 01:15:49,001
I geh mit'm Gerry auf Wien, Papa. Wurscht, ob dir das passt.
1076
01:15:53,003 --> 01:15:55,004
Und vorher an dem Abend ...
1077
01:15:55,004 --> 01:15:59,003
War der Hubert mit der Valli Granitzer da verabredet?
1078
01:15:59,004 --> 01:16:01,003
Sie hat auf ihn g'wartet.
1079
01:16:01,004 --> 01:16:02,004
Und ...
1080
01:16:02,004 --> 01:16:04,005
* laute Klopfgeräusche *
1081
01:16:08,009 --> 01:16:10,005
(Magst was trinken?)
1082
01:16:11,002 --> 01:16:12,008
(Ein letztes Mal.)
1083
01:16:12,008 --> 01:16:14,002
(I komm ned mit.)
1084
01:16:15,002 --> 01:16:19,008
(Überhaupt: Dein depperte Dodo is vor 300 Jahr' ausg'storben,
1085
01:16:19,008 --> 01:16:24,007
weil die reichen Engländer und Franzosen alle aufg'fressen haben.)
1086
01:16:24,007 --> 01:16:26,007
(Auf den Job pfeif i auch.)
1087
01:16:26,008 --> 01:16:31,001
(Hör auf, mir Sachen zu schenken! I will dei Graffel ned.)
1088
01:16:36,002 --> 01:16:37,004
(He, he!)
1089
01:16:39,002 --> 01:16:40,007
(Was is 'n mit uns?)
1090
01:16:41,006 --> 01:16:43,002
(Es gibt kein Uns!)
1091
01:16:43,002 --> 01:16:44,009
(I hab a Familie.)
1092
01:16:45,008 --> 01:16:46,008
(Valli!)
1093
01:16:47,007 --> 01:16:50,000
(I bin ned wie deine anderen!)
1094
01:16:50,000 --> 01:16:52,001
(Mich gibt's ned um Geld!)
1095
01:16:53,007 --> 01:16:57,009
(Dann schau halt, wie weit ihr kommts - ohne mein Geld!)
1096
01:17:01,004 --> 01:17:02,008
(Was?! Grappa!)
1097
01:17:13,000 --> 01:17:15,003
Den Kollegen Jantscher, bitte.
1098
01:17:16,003 --> 01:17:21,001
Die Bibi. Weißt du schon, auf den die Tickets ausgestellt waren?
1099
01:17:21,002 --> 01:17:22,004
Lass mich raten!
1100
01:17:22,005 --> 01:17:23,008
Valli Granitzer.
1101
01:17:26,002 --> 01:17:27,006
Ja! Danke!
1102
01:17:29,008 --> 01:17:33,003
Das schaut ned gut aus für den Andi Granitzer.
1103
01:17:33,005 --> 01:17:34,007
Naa.
1104
01:17:36,006 --> 01:17:38,004
Und dein Freund Alois?
1105
01:17:40,002 --> 01:17:41,004
Was is mit dem?
1106
01:17:42,003 --> 01:17:43,009
Was soll mit ihm sein?
1107
01:17:44,009 --> 01:17:48,008
I glaub, der is befangen, was die Granitzers angeht.
1108
01:17:48,008 --> 01:17:50,009
Bibi, das is ned dein Ernst!
1109
01:17:51,000 --> 01:17:54,006
Auf wie vielen Augen bist du grad blind, Moritz?
1110
01:18:03,004 --> 01:18:05,000
Was is jetzt?
1111
01:18:19,004 --> 01:18:20,006
*
1112
01:18:35,002 --> 01:18:36,004
Andi!
1113
01:18:38,000 --> 01:18:41,004
War der Hubert am Freitag in der Nacht bei uns?
1114
01:18:41,004 --> 01:18:42,005
Naa, wieso?
1115
01:18:42,006 --> 01:18:43,009
Lüg mich ned an!
1116
01:18:43,009 --> 01:18:45,007
Was is 'n das Schönes?
1117
01:18:45,008 --> 01:18:48,002
Sag mir, dass du nix g'macht hast!
1118
01:18:49,003 --> 01:18:52,004
Bitte, sag mir, dass du nix g'macht hast!
1119
01:18:55,002 --> 01:18:57,003
Dass du nix g'macht ha...
1120
01:18:57,003 --> 01:18:58,006
Naa!!!!
1121
01:19:00,004 --> 01:19:01,008
Naa!!
1122
01:19:05,001 --> 01:19:06,002
Ja.
1123
01:19:06,002 --> 01:19:09,000
Gut, dann war das ein Missverständnis.
1124
01:19:09,000 --> 01:19:11,008
Wenn der Kollege die Bänder schon hat.
1125
01:19:11,009 --> 01:19:14,000
Danke vielmals. Wiederhören.
1126
01:19:15,007 --> 01:19:17,003
Scheißdreck blöder!
1127
01:19:27,001 --> 01:19:29,008
I hab bei der Tankstelle ang'rufen.
1128
01:19:29,009 --> 01:19:31,006
Lasst uns kurz allein?
1129
01:19:38,001 --> 01:19:41,005
Da, die Videoaufzeichnung von Freitagnacht.
1130
01:19:41,006 --> 01:19:44,004
I hab s' gleich am nächsten Tag g'holt.
1131
01:19:44,005 --> 01:19:48,003
Das blutige Taschentuch is aus'm Hubert sein' Auto.
1132
01:19:49,000 --> 01:19:53,006
Du hast die Bauhof-Jacke 'kauft und dem Klaus unterg'schoben.
1133
01:19:54,006 --> 01:19:55,008
Schalt ein!
1134
01:20:04,007 --> 01:20:07,003
20. September, 10 Uhr 52.
1135
01:20:07,003 --> 01:20:11,007
Erste Vernehmung von Kontroll- Inspektor Alois Feinig.
1136
01:20:30,009 --> 01:20:33,005
Das is schon a ziemliche Schüssel.
1137
01:20:34,009 --> 01:20:37,003
I tät gern mit Ihrem Mann reden.
1138
01:20:37,004 --> 01:20:38,006
Der is ned da.
1139
01:20:46,004 --> 01:20:48,003
Sie können mit mir reden.
1140
01:20:55,008 --> 01:20:59,006
Der Hubert war wieder einmal z' schnell unterwegs.
1141
01:20:59,006 --> 01:21:00,008
Und betrunken.
1142
01:21:00,008 --> 01:21:03,005
I wollt ihn ned weiterfahren lassen.
1143
01:21:03,005 --> 01:21:06,001
Er lacht mir ins G'sicht und sagt:
1144
01:21:06,001 --> 01:21:09,001
"Wetten, i kann dich auch kaufen, Feinig?!"
1145
01:21:10,002 --> 01:21:14,008
Das waren noch Zeit, wie wir zwei Packerln am Tag g'raucht haben!
1146
01:21:18,004 --> 01:21:20,004
Damals hamma noch geglaubt,
1147
01:21:20,004 --> 01:21:25,002
wir nehmen einen Mörder fest - und die Welt is wieder in Ordnung.
1148
01:21:27,004 --> 01:21:29,000
Du hast das 'glaubt.
1149
01:21:29,000 --> 01:21:30,006
Ja, komm auf'n Punkt!
1150
01:21:30,006 --> 01:21:34,000
Ja, also, i wollt ihn am Einsteigen hindern.
1151
01:21:34,009 --> 01:21:36,006
Er geht auf mich los.
1152
01:21:37,003 --> 01:21:38,005
I wehr mich.
1153
01:21:38,005 --> 01:21:40,001
Geb ihm einen Stesser!
1154
01:21:41,001 --> 01:21:42,003
Er fallt blöd.
1155
01:21:43,003 --> 01:21:44,006
Und is tot.
1156
01:21:50,004 --> 01:21:52,001
I hab immer geglaubt,
1157
01:21:53,002 --> 01:21:57,008
das mit dem glücklichen Leben, das is ned für mich reserviert.
1158
01:22:00,004 --> 01:22:02,004
Jetzt war i so knapp dran!
1159
01:22:03,005 --> 01:22:04,006
So knapp!
1160
01:22:07,004 --> 01:22:10,002
Das wolltest du nicht aufs Spiel setzen
1161
01:22:10,003 --> 01:22:15,000
und hast dann den Andi Granitzer g'fragt, um er dir dabei hilft.
1162
01:22:15,000 --> 01:22:19,004
Herrgott, Alois, DEN Scheißdreck soll ich dir glauben?!
1163
01:22:29,005 --> 01:22:32,000
Moritz, du musst mir das glauben!
1164
01:22:33,001 --> 01:22:34,003
Maria!
1165
01:22:34,004 --> 01:22:37,004
Wenn's wirklich nur um deinen Kopf ginge,
1166
01:22:37,004 --> 01:22:42,008
dann hättest du den Andi Granitzer nie in die G'schichte hineingezogen!
1167
01:22:42,008 --> 01:22:44,001
I war's!
1168
01:22:46,004 --> 01:22:48,001
I hab ihn umgebracht.
1169
01:22:55,001 --> 01:22:56,003
Der Hubert ...
1170
01:22:57,001 --> 01:22:59,008
.. hat uns einen Privatkredit 'geben.
1171
01:22:59,009 --> 01:23:01,000
Bitte.
1172
01:23:06,002 --> 01:23:07,006
Er hat g'sagt, ...
1173
01:23:08,009 --> 01:23:11,007
.. wir können ja die Raten abstottern.
1174
01:23:11,007 --> 01:23:17,001
Aber weil er immer weniger fürs Holz gezahlt hat, war das ned möglich.
1175
01:23:20,002 --> 01:23:24,006
Plötzlich wollt er auf einen Schlag das ganze Geld z'ruck.
1176
01:23:25,003 --> 01:23:27,004
(Das Geld is fällig!)
1177
01:23:27,005 --> 01:23:32,006
(Hubert, lass uns a bissl mehr Zeit! Du kennst unsere Situation.)
1178
01:23:32,007 --> 01:23:35,004
(Gib mir wenigstens a paar Wochen!)
1179
01:23:35,004 --> 01:23:39,006
(Die Valli hat die größte Flasch'n vom Ort g'nommen!)
1180
01:23:39,006 --> 01:23:44,004
(Du, wenn's um die Valli geht, bist wohl du die größte Flasch'n!)
1181
01:23:44,005 --> 01:23:46,003
(Es graust ihr vor dir!)
1182
01:23:46,004 --> 01:23:47,006
(Halt 's Maul!)
1183
01:23:47,006 --> 01:23:49,001
(Geh weg! Hubert!)
1184
01:23:49,002 --> 01:23:50,006
(Geh weg da!)
1185
01:24:10,000 --> 01:24:11,002
*
1186
01:24:21,002 --> 01:24:23,006
Dann haben S' den Alois ang'rufen?
1187
01:24:26,008 --> 01:24:29,004
Das war ganz allein meine Idee.
1188
01:24:39,007 --> 01:24:41,005
(Schau ned hin, Maria!)
1189
01:24:44,004 --> 01:24:45,008
(Schau mich an!)
1190
01:24:48,000 --> 01:24:49,001
(Schau her!)
1191
01:24:50,008 --> 01:24:52,003
(I mach das!)
1192
01:25:04,002 --> 01:25:05,008
Es tut mir leid.
1193
01:25:19,004 --> 01:25:20,006
*
1194
01:25:32,005 --> 01:25:33,007
*
1195
01:25:49,003 --> 01:25:50,005
*
1196
01:26:05,001 --> 01:26:08,005
* Schreie eines Raubvogels *
1197
01:26:16,004 --> 01:26:17,008
Sehr gut!
1198
01:26:19,004 --> 01:26:21,009
Jetzt tust es fest reindrucken.
1199
01:26:25,007 --> 01:26:27,003
Super machst du das!
1200
01:26:28,002 --> 01:26:32,008
Wirst sehen, das wird einmal a ganz schöner und großer Baum.
1201
01:26:32,008 --> 01:26:34,007
Und der g'hört dann dir.
1202
01:26:35,001 --> 01:26:36,002
Uns!
1203
01:26:38,000 --> 01:26:39,001
Genau.
1204
01:26:40,001 --> 01:26:41,003
Uns.
1205
01:26:52,008 --> 01:26:54,001
*
1206
01:27:01,008 --> 01:27:04,009
* Bibi schaltet das Autoradio ein. *
1207
01:27:07,007 --> 01:27:11,009
* Rolling Stones, "Paint it black" *
1208
01:27:16,001 --> 01:27:19,008
* Moritz dreht die Musik lauter. *
1209
01:27:23,001 --> 01:27:26,005
* Moritz summt die Melodie mit. *
1210
01:27:38,006 --> 01:27:39,008
*
1211
01:27:48,003 --> 01:27:50,008
* Schrei eines Raubvogels *
1212
01:27:52,003 --> 01:27:54,006
ORF 2019 - untertitel@orf.at
117068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.