Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,007 --> 00:00:03,007
*
2
00:00:35,007 --> 00:00:36,007
*
3
00:00:58,000 --> 00:01:03,000
Heast! Du machst mi ganz wurlert mit deiner depperten Schrauberei!
4
00:01:05,001 --> 00:01:07,009
♪ I bin in irgendeiner Bucht g'legen.
5
00:01:09,001 --> 00:01:11,008
♪ Die Sonn wie Feuer auf der Haut.
6
00:01:13,008 --> 00:01:16,006
♪ Du riechst das Wasser und nix is laut.
7
00:01:18,008 --> 00:01:20,009
♪ Irgendwo in Griechenland.
8
00:01:21,000 --> 00:01:25,003
♪ Jede Menge weißer Sand, auf mein' Rücken nur dei' Hand.
9
00:01:28,005 --> 00:01:30,009
Was is - bist Veganer oder was?
10
00:01:32,002 --> 00:01:33,002
Warum?
11
00:01:33,002 --> 00:01:36,002
Weilst mit den Schwuli-Tschick anfangst.
12
00:01:36,002 --> 00:01:38,007
Die Maria meint, das is g'sünder.
13
00:01:39,008 --> 00:01:42,000
Schau, seit i Vater bin ...
14
00:01:42,000 --> 00:01:45,009
Krepieren tust von dem genauso, nur viel schiacher.
15
00:01:49,003 --> 00:01:50,008
* Reifenquietschen *
16
00:01:55,002 --> 00:01:56,007
What the fuck, Oida?
17
00:01:56,008 --> 00:02:00,009
Siehst ned das Auto, das uns seit Schwechat draufpickt?
18
00:02:01,000 --> 00:02:02,006
Ned dreh di um, heast!
19
00:02:02,007 --> 00:02:04,000
Heast, da is nix!
20
00:02:08,009 --> 00:02:11,003
Yeehaaaaaw!
21
00:02:11,004 --> 00:02:12,004
Wooooooooooh!
22
00:02:14,005 --> 00:02:15,005
Wooooh!
23
00:02:15,006 --> 00:02:18,005
Woooo-hoooooo!
24
00:02:18,006 --> 00:02:19,008
Yeah! - Yeaaaaah!
25
00:02:21,004 --> 00:02:22,008
* Reifenplatzer *
26
00:02:32,009 --> 00:02:33,009
Scheiße!
27
00:02:36,002 --> 00:02:38,004
Du bleibst jetzt ganz ruhig.
28
00:02:38,009 --> 00:02:40,005
Machst gar nix.
29
00:02:50,004 --> 00:02:51,004
* Schuss *
30
00:03:08,007 --> 00:03:10,004
Ja. I bin's, der Pico.
31
00:03:11,009 --> 00:03:14,000
I glaub, wir ham a Problem.
32
00:03:27,007 --> 00:03:30,005
* spannungsgeladene Hintergrundmusik *
33
00:03:45,007 --> 00:03:47,000
Und was mach'ma?
34
00:03:54,002 --> 00:03:55,002
Wo is er?
35
00:03:58,006 --> 00:04:02,001
Die Tschick-Stummeln hebst mir alle auf. Alle!
36
00:04:07,009 --> 00:04:09,008
* angestrengtes Stöhnen *
37
00:04:24,008 --> 00:04:27,000
Na, die Zähne schlag ihm aus!
38
00:04:27,001 --> 00:04:28,001
Was?
39
00:04:28,001 --> 00:04:30,009
Was is!? Brauchst a Extra-Einladung?
40
00:04:38,000 --> 00:04:39,001
* Er keucht. *
41
00:05:10,006 --> 00:05:13,004
Was macht der Edin, der Volltrottel!?
42
00:05:13,005 --> 00:05:16,001
Ich sag ihm noch: Spiel nicht den Helden!
43
00:05:16,001 --> 00:05:18,002
Ich sag's ihm noch: Bleib ruhig!
44
00:05:18,003 --> 00:05:20,004
Aber er macht einen auf Bruce Lee.
45
00:05:20,004 --> 00:05:23,004
Eh klar, dass der die Panik kriegt und abdrückt.
46
00:05:26,006 --> 00:05:28,004
Die müssen g'wusst ham,
47
00:05:28,004 --> 00:05:31,005
dass wir auf Monopoly-Tour san und wie wir fahren.
48
00:05:33,006 --> 00:05:35,006
Das war sicher ka Anfänger!
49
00:05:36,008 --> 00:05:37,008
Marko?
50
00:05:37,008 --> 00:05:38,008
Pff.
51
00:05:41,003 --> 00:05:42,003
Die Jugos?
52
00:05:46,008 --> 00:05:48,006
Er hat ned viel g'redet.
53
00:05:49,008 --> 00:05:51,004
"Kohle her! Hinlegen!"
54
00:05:51,005 --> 00:05:53,001
Das war's. Sonst nix!
55
00:05:53,007 --> 00:05:54,007
Hm.
56
00:05:57,002 --> 00:05:58,002
Schau:
57
00:05:59,000 --> 00:06:00,009
Verarschen lass i mi ned!
58
00:06:03,006 --> 00:06:05,000
Du find'st mir die!
59
00:06:05,005 --> 00:06:06,005
Eh klar!
60
00:06:07,006 --> 00:06:10,006
Und mei' Marie muss wieder her! Hast mi!?
61
00:06:16,000 --> 00:06:17,005
* Metall-Detektor *
62
00:06:31,002 --> 00:06:33,001
* Detektor schlägt aus. *
63
00:06:39,000 --> 00:06:40,000
Werner!
64
00:06:41,000 --> 00:06:43,000
Schau, i hab was g'funden!
65
00:06:43,000 --> 00:06:44,000
A Patrone!
66
00:06:44,008 --> 00:06:45,008
- Ich auch!
67
00:06:45,008 --> 00:06:46,009
Super, Werner!
68
00:06:53,004 --> 00:06:55,008
Du weißt schon, dass von so einer Leich
69
00:06:55,009 --> 00:06:58,009
nach drei bis sechs Monaten nimmer viel übrig is!?
70
00:06:59,000 --> 00:07:01,001
Wär gut, wenn wir vorher da wären.
71
00:07:01,002 --> 00:07:04,001
Wenn wir mit mir fahren, kommen wir an.
72
00:07:04,001 --> 00:07:06,005
Wenn wir mit dir g'fahren wären,
73
00:07:06,006 --> 00:07:10,002
würd'ma irgendwo in der Pampa auf'n Abschleppdienst warten.
74
00:07:10,003 --> 00:07:11,008
Magst auch a Zucki?
75
00:07:12,001 --> 00:07:13,001
Ja, gern!
76
00:07:15,002 --> 00:07:16,002
Danke!
77
00:07:19,005 --> 00:07:21,000
Oh! Is aber scharf!
78
00:07:22,006 --> 00:07:24,000
Saufst du wieder?
79
00:07:24,000 --> 00:07:25,000
Sicher.
80
00:07:25,000 --> 00:07:26,000
Gut.
81
00:07:37,001 --> 00:07:38,001
Stopp!
82
00:07:39,006 --> 00:07:40,006
Einschlagen.
83
00:07:41,007 --> 00:07:42,007
Ja. Genau.
84
00:07:45,001 --> 00:07:47,001
Jetzt ... andere Richtung.
85
00:07:47,002 --> 00:07:48,002
Ja.
86
00:07:49,002 --> 00:07:50,002
Und ...
87
00:07:50,002 --> 00:07:52,001
Wenn der das bei mir macht ...
88
00:07:52,002 --> 00:07:54,002
I schwör dir, i fahr ihn z'samm!
89
00:07:57,001 --> 00:07:59,007
Wir ham hinten am Weg Bremsspuren gefunden.
90
00:07:59,007 --> 00:08:02,008
Deswegen is die Spusi a bissl happig mit'm Parken.
91
00:08:04,002 --> 00:08:05,006
Was is mit den zweien?
92
00:08:05,007 --> 00:08:08,005
Vater und Sohn - die ham die Leiche gefunden.
93
00:08:08,006 --> 00:08:10,008
Der Vater is gleich z'sammgebrochen.
94
00:08:10,008 --> 00:08:12,004
Wir müssen da rüber.
95
00:08:15,006 --> 00:08:18,003
Angezündet und Zähne ausgeschlagen.
96
00:08:23,002 --> 00:08:27,001
Schaut ned so aus, als hätt das jemand zum ersten Mal g'macht.
97
00:08:27,008 --> 00:08:29,006
Gibt's hier Wildkameras?
98
00:08:30,009 --> 00:08:32,004
Welche Wildkameras?
99
00:08:33,000 --> 00:08:35,009
In jedem Dreckswald gibt's Wildkameras!
100
00:08:36,000 --> 00:08:37,000
Naa.
101
00:08:37,000 --> 00:08:38,000
Naa, da ned.
102
00:08:44,008 --> 00:08:45,008
♪ Pico!
103
00:08:45,008 --> 00:08:46,008
♪ Pico Bello!
104
00:08:55,003 --> 00:08:56,003
Is alles neu.
105
00:08:56,003 --> 00:09:00,005
Das Blut war so tief im Gewebe, dass wir alles rausreißen ham müssen.
106
00:09:00,006 --> 00:09:02,008
Morgen geht er nach Rumänien.
107
00:09:03,007 --> 00:09:05,006
Schau! Das is dein Neuer!
108
00:09:10,004 --> 00:09:11,006
G'fallt er dir?
109
00:09:14,001 --> 00:09:15,002
72-er Baujahr.
110
00:09:15,008 --> 00:09:17,002
Gepimpt auf 175 PS.
111
00:09:18,000 --> 00:09:19,000
Pipifein!
112
00:09:19,000 --> 00:09:21,005
Wirst sehen: zum Fahren - Zucker!
113
00:09:29,008 --> 00:09:31,008
Schöner Scheiß mit'm Edin!
114
00:09:34,004 --> 00:09:37,000
Hier sind wir in Mitterndorf an der Fischa.
115
00:09:37,001 --> 00:09:41,000
Rechts das schöne Seibersdorf, links die berühmte Schranawand,
116
00:09:41,001 --> 00:09:43,003
wo 1973 vier Bergsteiger ... - Bitte!
117
00:09:43,004 --> 00:09:47,002
- Ja, 'tschuldige. Hier is der Auffindungsort - der is markiert.
118
00:09:47,003 --> 00:09:49,009
Er findet sich auch so in euren Unterlagen.
119
00:09:49,009 --> 00:09:53,007
Leider hamma noch keine Hinweise auf die Identität des Toten.
120
00:09:53,007 --> 00:09:58,000
Die erweiterte Zeugenbefragung hat auch nichts gebracht.
121
00:09:58,001 --> 00:10:02,006
Wir müssen also quasi sozusagen von einer unbekannten Leiche ausgehen.
122
00:10:03,004 --> 00:10:04,007
Hamma DNA-Spuren?
123
00:10:04,008 --> 00:10:07,000
Die Patho is sich nicht sicher,
124
00:10:07,001 --> 00:10:10,005
ob wir überhaupt verwertbare Spuren bekommen.
125
00:10:10,006 --> 00:10:14,008
Aufgrund der starken Verbrennungen. Schwierig wird's auf alle Fälle.
126
00:10:15,004 --> 00:10:18,009
Kommen wir über die Spurbreite an den Fahrzeugtypen ran?
127
00:10:18,009 --> 00:10:20,001
Auch schwierig.
128
00:10:20,001 --> 00:10:23,006
Es gibt eine Datenbank, aber bei einer Schotterstraße -
129
00:10:23,006 --> 00:10:26,001
das is immer so eine Sache mit Messungen.
130
00:10:26,002 --> 00:10:27,004
Und das Kaliber?
131
00:10:27,008 --> 00:10:30,003
45. Is leider auch sehr gebräuchlich.
132
00:10:32,008 --> 00:10:34,005
Du ... du hast da was!
133
00:10:34,005 --> 00:10:37,006
Also der oder die Täter ham alles unternommen,
134
00:10:37,007 --> 00:10:40,006
um es uns so schwer wie möglich zu machen.
135
00:10:40,006 --> 00:10:43,005
Wenn das alles so schwer und schwierig is -
136
00:10:43,006 --> 00:10:45,006
Jetzt gib mir den blöden Stift!
137
00:10:45,006 --> 00:10:49,004
Dann könn'ma zuerst einmal essen, dann mach'ma uns die Haar',
138
00:10:49,005 --> 00:10:53,005
dann tamma Nase bohren und dann lass'ma uns nur mehr Fälle geben,
139
00:10:53,006 --> 00:10:57,003
wo's gleich a Geständnis gibt. Oder is das auch zu schwierig?
140
00:10:57,004 --> 00:11:00,000
Lass den Buam! - Der Bua is über 40!
141
00:11:00,001 --> 00:11:01,007
Du bist über 40? - 38!
142
00:11:02,004 --> 00:11:06,005
"Aufgrund der starken Verbrennungen bla, bla, bla ..."
143
00:11:07,004 --> 00:11:10,001
"Schwierig mit dem Todeszeitpunkt."
144
00:11:11,005 --> 00:11:13,005
Aha. Auch larventechnisch.
145
00:11:14,003 --> 00:11:17,002
"Dennoch kann davon ausgegangen werden,
146
00:11:17,003 --> 00:11:22,003
dass der Tote nicht länger als zwei bis drei Tage am Fundort lag."
147
00:11:23,000 --> 00:11:25,004
Ihr schauts euch die Überwachungsvideos
148
00:11:25,005 --> 00:11:29,004
von allen Tankstellen, Raststätten, Puffs im Umkreis von 50 km
149
00:11:29,005 --> 00:11:31,004
im entsprechenden Zeitraum an.
150
00:11:31,004 --> 00:11:34,001
Alle Bankomat- und Kreditkartenabrechnungen,
151
00:11:34,001 --> 00:11:38,003
verkehrspolizeiliche Aufzeichnungen, Tunnelkameras, ASFINAG. Tutti!
152
00:11:38,004 --> 00:11:39,009
Das ganze Programm!
153
00:11:39,009 --> 00:11:44,001
Vielleicht überprüf'ma auch alle Nummern von allen Handymasten dort.
154
00:11:44,002 --> 00:11:46,008
Super Idee. Mach'ma auch! - Ja, super Idee!
155
00:11:46,008 --> 00:11:49,000
Glaubst, die Abteilung hat 200 Leut!?
156
00:11:49,002 --> 00:11:51,000
Drei - das muss reichen!
157
00:11:58,007 --> 00:11:59,008
Ähm ... Bibi!?
158
00:12:01,002 --> 00:12:03,000
Wonach suchen wir genau?
159
00:12:03,000 --> 00:12:05,004
I mein, nach welchen Kriterien?
160
00:12:05,005 --> 00:12:06,009
Gibt eh nur die Chance,
161
00:12:07,000 --> 00:12:10,006
dass der Täter schon mal durch unsere Datenbank g'laufen is.
162
00:12:10,008 --> 00:12:15,002
Vorerst also alles ausklammern, was nicht im Polizeicomputer aufscheint?
163
00:12:16,006 --> 00:12:17,006
Bingo!
164
00:12:26,005 --> 00:12:28,008
Is das ned der Espresso? - Wer?
165
00:12:28,008 --> 00:12:31,006
Dein Bekannter, der Espresso-Heinzi.
166
00:12:34,005 --> 00:12:35,005
Schau!
167
00:12:35,006 --> 00:12:37,000
Das könnt er sein.
168
00:12:41,003 --> 00:12:42,007
Zoom einmal näher.
169
00:12:46,000 --> 00:12:47,000
Das is er!
170
00:12:48,004 --> 00:12:50,006
Zeig mir nochmal die Uhrzeit.
171
00:12:58,000 --> 00:12:59,000
*
172
00:13:31,004 --> 00:13:34,009
Moritz, du kriegst ja gar nimmer genug von mir.
173
00:13:35,000 --> 00:13:36,007
Fesch, dein Profilbild.
174
00:13:36,008 --> 00:13:39,000
Wie kriegt man den Schas wieder weg?
175
00:13:39,001 --> 00:13:40,004
Rufst deshalb an?
176
00:13:40,004 --> 00:13:41,004
Naa.
177
00:13:41,005 --> 00:13:43,008
I wollt dich was anderes fragen.
178
00:13:43,008 --> 00:13:44,008
Bitte!
179
00:13:44,009 --> 00:13:47,009
Bin i manchmal unausstehlich? - Na klar!
180
00:13:49,006 --> 00:13:50,006
Danke.
181
00:13:50,007 --> 00:13:54,006
Hättest zumindest so tun können, als würdest drüber nachdenken.
182
00:13:54,006 --> 00:13:58,004
Mir is' eh lieber, du bist ab und zu unausstehlich.
183
00:13:58,004 --> 00:14:01,002
Dann kann ich das auch manchmal sein.
184
00:14:01,005 --> 00:14:03,004
* Musik im Hintergrund *
185
00:14:03,004 --> 00:14:04,004
Die Claudia?
186
00:14:06,004 --> 00:14:07,008
Coole Nummer!
187
00:14:07,009 --> 00:14:11,006
Nicht, wennst es drei Tage in Dauerschleife hörst!
188
00:14:11,006 --> 00:14:12,006
Verstehe!
189
00:14:15,005 --> 00:14:17,008
Der Kermit hat sie verlassen.
190
00:14:17,008 --> 00:14:18,008
Die Arme!
191
00:14:18,008 --> 00:14:19,008
Ja, voll.
192
00:14:20,005 --> 00:14:22,006
Jetzt is sie halt wieder da.
193
00:14:22,007 --> 00:14:23,007
Auch schön.
194
00:14:25,000 --> 00:14:29,003
Die meisten Kinder wollen ja mit ihren "uncoolen" Eltern
195
00:14:29,003 --> 00:14:30,005
nix zu tun haben.
196
00:14:30,005 --> 00:14:33,001
Da merk i bei der Claudia gar nix.
197
00:14:33,002 --> 00:14:34,002
Zipft's dich an,
198
00:14:34,003 --> 00:14:38,002
dass sie bei jedem kleinen Wickel bei dir auf der Dacken steht?
199
00:14:38,002 --> 00:14:39,002
Du sagst es.
200
00:14:39,002 --> 00:14:41,001
Bin froh, dass i dich hab!
201
00:14:41,001 --> 00:14:44,006
Vergiss das halt bis morgen ned! - Sicher ned!
202
00:14:44,006 --> 00:14:46,001
Gute Nacht, Moritz!
203
00:14:46,002 --> 00:14:47,008
Prost! - Ja, gute Nacht!
204
00:14:51,003 --> 00:14:52,003
*
205
00:15:07,005 --> 00:15:08,007
Ah, geh! Heinzi!
206
00:15:12,002 --> 00:15:13,002
Ja.
207
00:15:15,003 --> 00:15:18,002
Beim normalen Fahren hab i nix g'hört.
208
00:15:18,002 --> 00:15:19,005
Nur beim Bremsen.
209
00:15:20,007 --> 00:15:22,001
Und wenn i anfahr.
210
00:15:27,000 --> 00:15:29,001
Eher vorn oder eher hinten?
211
00:15:29,006 --> 00:15:30,007
I glaub, vorn!
212
00:15:33,002 --> 00:15:34,003
* Quietschen *
213
00:15:35,006 --> 00:15:36,006
Scheppert.
214
00:15:36,006 --> 00:15:37,006
Meine Worte!
215
00:15:38,006 --> 00:15:41,009
Lass ihn mir da, i schau die Tage mal drauf.
216
00:15:41,009 --> 00:15:42,009
Genial!
217
00:15:43,007 --> 00:15:45,009
Sag, ... hast noch kurz Zeit?
218
00:15:49,001 --> 00:15:53,002
I hab g'wusst, du verstehst mich und mein Leberkäs-Dilemma!
219
00:15:53,002 --> 00:15:54,002
Total!
220
00:15:54,002 --> 00:15:57,008
Eine is immer z' wenig, zwei san immer z' viel!
221
00:15:57,009 --> 00:16:01,004
Drei für zwei - so hat das der Herrgott wollen!
222
00:16:01,009 --> 00:16:02,009
Und?
223
00:16:03,000 --> 00:16:04,008
Was tut sich so bei dir?
224
00:16:08,003 --> 00:16:11,002
Bürgerlich is er 'worden, der Heinzi.
225
00:16:12,002 --> 00:16:14,000
Is eh höchste Eisenbahn!
226
00:16:14,000 --> 00:16:15,000
Ja.
227
00:16:15,001 --> 00:16:16,008
I hab einfach gecheckt,
228
00:16:16,009 --> 00:16:20,004
dass i mein Leben lang zwischen Häfen und Wohnung pendle,
229
00:16:20,005 --> 00:16:22,006
wenn i das Leben ned änder.
230
00:16:22,006 --> 00:16:26,006
Und von den halb-legalen G'schäften hab i auch die Schnauze voll.
231
00:16:26,006 --> 00:16:28,004
Von den illegalen auch?
232
00:16:29,004 --> 00:16:31,007
Vor dir sitzt der Heinzi 3000.
233
00:16:33,008 --> 00:16:34,008
Und?
234
00:16:34,009 --> 00:16:36,004
Und in der Freizeit?
235
00:16:37,007 --> 00:16:40,005
Machst noch immer deine Spritztouren?
236
00:16:40,005 --> 00:16:42,000
Wie kommst da drauf?
237
00:16:44,000 --> 00:16:48,000
So Dienstag, Mittwoch in der Gegend von Ebreichsdorf?
238
00:16:49,007 --> 00:16:50,007
Ah!
239
00:16:50,007 --> 00:16:53,002
Da war i beim Zahnarzt in Sopron.
240
00:16:55,006 --> 00:16:58,007
Seit wann, heast, gehst du zum Zahnarzt in Ungarn?
241
00:16:58,008 --> 00:17:01,007
Was soll i machen!? Is ja ned jeder bei der BVA!
242
00:17:05,007 --> 00:17:08,005
Ja, die Puffn hat mein' Vater g'hört.
243
00:17:08,006 --> 00:17:10,003
Heinzi Stepanek senior.
244
00:17:11,006 --> 00:17:14,001
I weiß ned einmal mehr, wo die is.
245
00:17:23,000 --> 00:17:24,000
Na gut.
246
00:17:25,002 --> 00:17:27,007
Hat mi g'freut, dich wiederzusehen!
247
00:17:29,008 --> 00:17:32,005
Und ruf an, wenn das Auto fertig is!
248
00:17:32,005 --> 00:17:33,007
Ja, ja. Mach i.
249
00:17:33,007 --> 00:17:34,007
Baba!
250
00:17:35,008 --> 00:17:36,008
Fahr'ma!
251
00:17:46,007 --> 00:17:47,007
*
252
00:17:57,006 --> 00:17:58,006
So!
253
00:17:58,006 --> 00:18:01,000
Puh! Da stinkt's nach Leberkäs!
254
00:18:01,000 --> 00:18:04,002
Gib ihm eins von deinen scharfen Zuckerln!
255
00:18:04,002 --> 00:18:07,000
Hat unsere kleine Rasterfahndung was ergeben?
256
00:18:07,001 --> 00:18:09,004
Dazu hätt ich was vorbereitet.
257
00:18:09,004 --> 00:18:12,007
Bitte, spar dir den Schas mit dem Overhead!
258
00:18:12,007 --> 00:18:14,009
Habts ihr was? - Wir ham nix.
259
00:18:15,009 --> 00:18:19,002
Dann müss'ma mit dem umgehen, was wir haben.
260
00:18:19,003 --> 00:18:21,002
Bremsspuren zum Beispiel.
261
00:18:21,002 --> 00:18:25,008
Die müssen ned unbedingt im Zusammenhang mit dem Mord stehen.
262
00:18:25,009 --> 00:18:29,000
So ehrlich müss'ma sein. - Aber komisch is es schon.
263
00:18:29,001 --> 00:18:34,004
Dass jemand so heftig bremst und das Lenkrad verreißt auf der Geraden.
264
00:18:34,004 --> 00:18:37,002
Daraus ergeben sich folgende Fragen:
265
00:18:37,002 --> 00:18:39,001
War der Tote der Lenker?
266
00:18:39,001 --> 00:18:40,008
War er allein im Auto?
267
00:18:40,008 --> 00:18:44,003
Wie viele Personen waren an der Tat beteiligt?
268
00:18:44,004 --> 00:18:48,002
Wenn unser Opfer unten am Weg erschossen worden is,
269
00:18:48,009 --> 00:18:50,003
dann mindestens zwei.
270
00:18:50,004 --> 00:18:53,005
Die Leiche is zu schwer, um sie allein zu tragen.
271
00:18:53,006 --> 00:18:56,008
Und wir hätten Schleifspuren finden müssen.
272
00:18:56,008 --> 00:18:57,008
Gut. Also.
273
00:18:59,000 --> 00:19:00,000
Auto?
274
00:19:02,004 --> 00:19:03,009
Wie viele Personen?
275
00:19:05,006 --> 00:19:06,006
Täter?
276
00:19:06,006 --> 00:19:09,001
Und daraus ergibt sich die Frage:
277
00:19:10,004 --> 00:19:13,002
Is bei denen alles nach Plan gelaufen?
278
00:19:13,003 --> 00:19:16,004
Wollten die das Opfer genau da erschießen?
279
00:19:16,005 --> 00:19:20,000
Oder is irgendetwas Unvorhergesehenes passiert?
280
00:19:32,002 --> 00:19:33,002
Oida!
281
00:19:39,000 --> 00:19:40,003
Was machst du da?
282
00:19:41,000 --> 00:19:42,002
Beileid wünschen.
283
00:19:42,008 --> 00:19:44,001
Was machst du da?
284
00:19:45,005 --> 00:19:46,007
I war grad oben.
285
00:19:48,002 --> 00:19:49,007
Und? Wie geht's ihr?
286
00:19:52,000 --> 00:19:54,002
G'schissen, was glaubst du!?
287
00:20:03,008 --> 00:20:05,002
* Gitarrenklänge *
288
00:20:25,004 --> 00:20:27,009
I weiß nicht, wer das war, Maria.
289
00:20:28,000 --> 00:20:29,000
Okay!?
290
00:20:29,008 --> 00:20:31,008
Der hat a Maske aufg'habt.
291
00:20:40,002 --> 00:20:42,004
Edin hat dir vertraut, Pico!
292
00:20:44,008 --> 00:20:46,008
Er hat zu dir aufgeschaut!
293
00:20:50,004 --> 00:20:52,004
Warum hast du nix gemacht?
294
00:20:53,009 --> 00:20:54,009
Hm?
295
00:20:56,006 --> 00:20:58,005
Warum er? Warum nicht du?
296
00:21:00,000 --> 00:21:01,000
Hm?
297
00:21:03,006 --> 00:21:05,007
Wir haben ein Kind zusammen.
298
00:21:05,008 --> 00:21:08,009
* Sie sagt etwas in ihrer Muttersprache. *
299
00:21:09,000 --> 00:21:10,000
Was hast du?
300
00:21:11,002 --> 00:21:12,002
Hm?
301
00:21:12,003 --> 00:21:13,003
Was hast du?
302
00:21:16,004 --> 00:21:17,007
Grüß euch! Danke!
303
00:21:20,009 --> 00:21:23,003
He! Wie geht's deiner Schüssel?
304
00:21:23,003 --> 00:21:26,009
Geht so - hab s' in der Werkstatt lassen müssen.
305
00:21:27,000 --> 00:21:28,000
Apropos:
306
00:21:28,000 --> 00:21:31,005
Das Auto, das wir suchen, is a Mercedes 350 SLC.
307
00:21:31,006 --> 00:21:32,006
Ay!
308
00:21:32,006 --> 00:21:33,006
Willst?
309
00:21:33,006 --> 00:21:35,002
Gern, sag i ned naa!
310
00:21:36,003 --> 00:21:37,003
Mmh!
311
00:21:37,004 --> 00:21:38,004
Habts ihr was?
312
00:21:38,005 --> 00:21:39,005
Bedaure.
313
00:21:41,006 --> 00:21:42,006
Schmeckt's?
314
00:21:42,007 --> 00:21:43,007
Mhm.
315
00:21:43,007 --> 00:21:44,007
Ah so!
316
00:21:44,008 --> 00:21:47,001
Die DNA-Testergebnisse san da.
317
00:21:47,001 --> 00:21:48,001
Und?
318
00:21:48,002 --> 00:21:50,005
Na ja ... kein konkreter Name.
319
00:21:50,005 --> 00:21:53,008
Aber der Computer spuckt einen Treffer aus.
320
00:21:53,008 --> 00:21:54,008
Ah so!?
321
00:21:54,008 --> 00:21:56,005
In den 90er Jahren ...
322
00:21:56,006 --> 00:21:58,008
Eine Person mit der betreffenden DNA
323
00:21:58,008 --> 00:22:02,004
war in den 90er Jahren in einen Schusswechsel verwickelt.
324
00:22:02,004 --> 00:22:05,005
Bei dem a gewisser ... haltest du kurz? ...
325
00:22:07,006 --> 00:22:10,003
... ahm ... Ingo Roth umgekommen is.
326
00:22:10,007 --> 00:22:11,007
Na schau!
327
00:22:12,009 --> 00:22:16,000
Vielleicht wird ja doch noch was aus dir!
328
00:22:16,008 --> 00:22:19,000
Am End gar noch a Polizist!
329
00:22:24,000 --> 00:22:25,002
Weißt eh, Maria:
330
00:22:25,002 --> 00:22:27,005
Wennst irgendwas brauchst ...
331
00:22:28,002 --> 00:22:29,002
Jederzeit!
332
00:22:31,002 --> 00:22:33,003
Ich sag dir, was ich brauch:
333
00:22:34,004 --> 00:22:36,004
Ich will, dass er tot ist.
334
00:22:38,004 --> 00:22:41,000
Ich will, dass das Schwein stirbt!
335
00:22:43,000 --> 00:22:44,007
Versprichst du es mir?
336
00:22:44,008 --> 00:22:45,008
Pico!
337
00:22:48,004 --> 00:22:50,001
Versprichst du es mir?
338
00:23:04,007 --> 00:23:05,007
Da!
339
00:23:05,007 --> 00:23:08,002
Das sind die alten Tatort-Fotos.
340
00:23:09,001 --> 00:23:12,008
Dass mir keiner über die Frisur vom Ernstl lacht!
341
00:23:14,007 --> 00:23:16,000
Eh a coole Matten!
342
00:23:16,001 --> 00:23:19,002
Die ham damals an ziemlichen Wirbel g'habt
343
00:23:19,003 --> 00:23:21,006
mit den Burschen aus'm Rotlichtmilieu.
344
00:23:21,006 --> 00:23:24,007
Der Roth hat sich mit dem "Doktor" ang'legt.
345
00:23:24,008 --> 00:23:25,008
Ka gute Idee!
346
00:23:25,009 --> 00:23:29,004
Dem "Doktor" hat damals der halbe Gürtel g'hört.
347
00:23:29,004 --> 00:23:32,001
Der Roth hat ihm das G'schäft z'sammgehaut
348
00:23:32,001 --> 00:23:33,007
mit seinen Dumpingpreisen.
349
00:23:33,008 --> 00:23:37,006
Sie ham ihn aus'm Weg g'räumt - mit einem Drive-by-Shooting.
350
00:23:37,006 --> 00:23:40,003
Laut Zeugen zwei Täter auf einem Motorrad.
351
00:23:40,003 --> 00:23:43,005
Die hat der Rauter nie erwischt, aber das Motorradl.
352
00:23:43,006 --> 00:23:46,001
Und auf dem Tankdeckel waren DNA-Spuren.
353
00:23:46,001 --> 00:23:48,002
Von unserem jetzigen Opfer?
354
00:23:51,000 --> 00:23:55,002
Ein alteingesessener Unterweltkönig is er, der "Doktor".
355
00:23:55,002 --> 00:23:57,005
Ein Strizzi vom alten Schlag.
356
00:23:57,005 --> 00:23:59,004
Schon oberes Management.
357
00:23:59,004 --> 00:24:01,007
- Das klingt wie a Kompliment!
358
00:24:01,008 --> 00:24:05,002
Na, mit dem "Doktor" hat man noch reden können.
359
00:24:05,003 --> 00:24:10,000
Der hat kapiert, dass die Exekutive sein natürlicher Feind is,
360
00:24:10,000 --> 00:24:14,008
aber hat sich auch mit ihm auf einen Kompromiss einigen können.
361
00:24:14,008 --> 00:24:16,009
Die österreichische Lösung!
362
00:24:16,009 --> 00:24:18,005
Jetzt verstehst mich!
363
00:24:18,006 --> 00:24:23,006
Der hat sich aus dem operativen Geschäft quasi völlig zurückgezogen
364
00:24:23,007 --> 00:24:28,002
und übergibt seine Unternehmungen an diverse Interessenten,
365
00:24:28,002 --> 00:24:29,008
wenn die Marie passt.
366
00:24:29,008 --> 00:24:30,008
Gleitpension!
367
00:24:30,009 --> 00:24:34,004
Dem "Doktor" wirst du nix mehr anhängen können.
368
00:24:34,004 --> 00:24:35,004
Na ja.
369
00:24:35,004 --> 00:24:39,001
Stimmt's, dass du auf seinem 65. Geburtstag warst?
370
00:24:39,008 --> 00:24:40,008
Spinnst!?
371
00:24:42,001 --> 00:24:43,001
Na ja ...
372
00:24:43,008 --> 00:24:45,003
Am Fünfziger war i.
373
00:24:50,007 --> 00:24:54,006
Könn'ma in der Szene irgendwelche V-Männer anzapfen?
374
00:24:54,007 --> 00:24:56,001
Abgesehen von dir?
375
00:24:57,001 --> 00:24:59,006
I hab mit der Bibi schon geredet.
376
00:24:59,007 --> 00:25:02,008
Das kann dauern, bis wir an den rankommen.
377
00:25:02,009 --> 00:25:03,009
Gut.
378
00:25:06,009 --> 00:25:11,006
Ernstl, was schenkt man eigentlich einem Zuhälter zum Fünfziger?
379
00:25:14,004 --> 00:25:15,004
* Musik *
380
00:25:21,004 --> 00:25:26,004
Schauen S': Die Triebe, die übrig- bleiben, müssen S' so markieren,
381
00:25:26,004 --> 00:25:31,000
dass im unterem Teil die Stummeln mit zwei oder drei Zapfen bleiben.
382
00:25:31,001 --> 00:25:34,001
Und im oberen nur solche mit vier bis sechs.
383
00:25:34,002 --> 00:25:36,006
Herr Fenz! (ungehalten:) - Was?!
384
00:25:36,006 --> 00:25:38,008
Ham S' einen Moment für uns?
385
00:25:44,009 --> 00:25:46,000
So!
386
00:25:51,008 --> 00:25:55,006
I weiß schon - für Sie ned. Sie san ja abstinent.
387
00:25:56,002 --> 00:25:59,008
Aber der Herr Eisner trinkt ganz gern ein Glaserl.
388
00:25:59,008 --> 00:26:01,000
Gell?
389
00:26:03,005 --> 00:26:05,004
Normal was Gehobeneres.
390
00:26:06,002 --> 00:26:08,004
Is ja nur a erster Versuch.
391
00:26:09,002 --> 00:26:10,008
Das wird schon noch ...
392
00:26:11,007 --> 00:26:12,009
.. gehobener!
393
00:26:13,004 --> 00:26:18,000
Dagegen hat das Attentat auf den Roth damals gut hing'haut.
394
00:26:22,001 --> 00:26:25,006
Was wollen S' denn mit DER alten G'schicht?!
395
00:26:25,006 --> 00:26:29,008
Mord vergess'ma ned so leicht. Da samma a bissl eigen.
396
00:26:29,008 --> 00:26:31,000
Beneidenswert.
397
00:26:31,000 --> 00:26:34,007
Das tät i von mein' Hirn auch gern sagen können.
398
00:26:34,008 --> 00:26:38,008
A bissl wird schon noch da sein! Vielleicht waren Sie ang'fressen,
399
00:26:38,008 --> 00:26:42,001
weil der Roth Ihnen das G'schäft kaputt g'macht hat.
400
00:26:42,003 --> 00:26:45,008
Und Sie haben den Auftrag gegeben, ihn abzuknallen?
401
00:26:45,008 --> 00:26:49,006
Sagen S' ned immer so schiache Sachen, Herr Eisner.
402
00:26:50,007 --> 00:26:54,006
Der Roth hat sich das alles leichter vorg'stellt.
403
00:26:55,002 --> 00:26:59,004
Der Gürtel war ja damals schon a g'fährliches Pflaster.
404
00:27:00,006 --> 00:27:03,000
Mit dem ganzen Verkehr und so.
405
00:27:03,001 --> 00:27:06,006
Unters Auto gekommen ist er aber nicht direkt.
406
00:27:06,007 --> 00:27:08,009
Aber unter die Räder schon.
407
00:27:09,004 --> 00:27:13,001
Sie waren der Einzige, der davon profitiert hat.
408
00:27:13,001 --> 00:27:15,009
Das Monopol war wieder herg'stellt.
409
00:27:15,009 --> 00:27:19,008
Sie haben die Preise nach Belieben gestalten können.
410
00:27:19,009 --> 00:27:24,005
Und die Konkurrenz wollte Ihnen nicht mehr in die Quere kommen.
411
00:27:24,006 --> 00:27:25,006
Ja. Und?
412
00:27:25,007 --> 00:27:29,008
Das heißt ned, dass i mit'm Tod vom Roth was zu tun hab.
413
00:27:30,000 --> 00:27:35,001
Mit der verbrannten Leich, die wir 30 Kilometer von da g'funden ham,
414
00:27:35,002 --> 00:27:37,004
ham S' auch nix zu tun, gell?
415
00:27:37,005 --> 00:27:39,001
Was für a Leich?!
416
00:27:39,006 --> 00:27:42,003
Wie kommen S' auf DEN Schmarren?!
417
00:27:42,003 --> 00:27:46,002
Weil der Tote einer von den Tätern von damals war.
418
00:27:48,002 --> 00:27:49,004
Aha.
419
00:27:51,003 --> 00:27:52,009
Zufälle gibt's.
420
00:27:57,003 --> 00:27:59,001
Also mir schmeckt er.
421
00:27:59,009 --> 00:28:02,001
Schaut so aus, als hätt unser Toter
422
00:28:02,002 --> 00:28:05,006
vor 20 Jahren die Drecksarbeit für den "Doktor" g'macht.
423
00:28:05,006 --> 00:28:10,001
Mhm. 20 Jahr' is a lange Zeit - besonders in dem Business.
424
00:28:10,001 --> 00:28:13,007
Da kannst du dir's schnell bei wem verscheißen.
425
00:28:13,008 --> 00:28:18,007
Stellt sich die Frage: Bei den eigenen Leut' oder bei wem anderen?
426
00:28:18,008 --> 00:28:22,007
Genau. Der "Doktor" hat's uns a bissl schwer g'macht.
427
00:28:22,008 --> 00:28:26,009
Jetzt werden's wir dem "Doktor" a bissl schwer machen.
428
00:28:27,000 --> 00:28:30,002
Bring'ma a bissl Wirbel in die ganze Sache!
429
00:28:40,004 --> 00:28:42,000
Lebensmittelpolizei.
430
00:28:47,002 --> 00:28:51,000
Was is an dem Wort 'alles' so schwer zu verstehn?!
431
00:28:51,000 --> 00:28:53,003
Eingänge, Ausgänge, Abgaben.
432
00:28:59,008 --> 00:29:05,001
* Alle protestieren lautstark gegen den Einsatz der Polizei. *
433
00:29:05,002 --> 00:29:08,008
Was heißt, die Bücher der letzten sieben Jahre?
434
00:29:08,008 --> 00:29:12,004
Der "Doktor" bringt mich um! Denk a bissl nach!
435
00:29:12,004 --> 00:29:14,002
* Baby-Geschrei *
436
00:29:15,004 --> 00:29:18,003
Könnt i a sauberes Glas haben?!
437
00:29:37,003 --> 00:29:39,000
*
438
00:29:47,000 --> 00:29:50,004
Ja. Jetzt san s' bei mir auch, die Gfraster.
439
00:29:57,005 --> 00:30:01,008
Alles geht in' Oasch, wenn der "Doktor" aufhört, Bibi!
440
00:30:01,008 --> 00:30:06,004
Oder traust du DEM da zu, dass der den Laden da schupft?
441
00:30:08,004 --> 00:30:10,006
Das wird der neue "Doktor"?!
442
00:30:10,006 --> 00:30:11,006
Was geht?
443
00:30:11,007 --> 00:30:13,005
Weißt eh, wie's is.
444
00:30:14,004 --> 00:30:19,000
Keine Ahnung, was der für einen Narren an dem Pico g'fressen hat.
445
00:30:19,001 --> 00:30:24,002
Aber für den "Doktor" und sei' Alte is der so was wie der Gschrapp,
446
00:30:24,002 --> 00:30:26,000
den sie nie g'habt ham.
447
00:30:26,000 --> 00:30:29,001
Das is der Gschrapp, den i nie haben wollt!
448
00:30:29,002 --> 00:30:33,004
Bring uns an neuen Aschenbecher - der is voller Tschick.
449
00:30:33,005 --> 00:30:35,003
Was sagt der Jukic dazu?
450
00:30:35,004 --> 00:30:36,008
Der weiß von nix.
451
00:30:36,008 --> 00:30:40,000
Der Jukic weiß doch sonst immer alles!
452
00:30:40,001 --> 00:30:44,006
Am "Doktor"-Aug is er blind, und von mir erfährt er auch nix.
453
00:30:47,004 --> 00:30:51,006
Wo is der Aschenbecher? Siehst, das is das, was i mein.
454
00:30:51,006 --> 00:30:54,000
Denken geht ned von allein!
455
00:31:01,001 --> 00:31:03,004
Die Stöckel gehen doch noch!
456
00:31:04,004 --> 00:31:06,009
Ja, ja. Geh woanders hin!
457
00:31:07,007 --> 00:31:08,008
Na?!
458
00:31:18,004 --> 00:31:19,006
*
459
00:31:26,001 --> 00:31:28,006
I glaub, i hab die Puff'n.
460
00:31:41,008 --> 00:31:47,000
Frau Gavric, Ihr Mann war nicht mehr in der Firma seit einiger Zeit.
461
00:31:47,000 --> 00:31:48,007
Wissen Sie, wo er ist?
462
00:31:48,007 --> 00:31:52,006
Nein. Er ist einfach nicht mehr nach Hause gekommen.
463
00:31:52,007 --> 00:31:55,002
Ich hab keine Ahnung, wo er ist.
464
00:31:55,002 --> 00:31:58,000
Klingt fast so, als wär's Ihnen egal.
465
00:31:58,000 --> 00:32:00,000
Könnt ja was passiert sein.
466
00:32:00,003 --> 00:32:04,002
Warum haben Sie keine Abgängigkeits-Anzeige gemacht?
467
00:32:04,003 --> 00:32:06,002
Und was soll ich machen?
468
00:32:06,002 --> 00:32:10,007
Soll ich der Polizei erzählen, dass mein Mann abgehauen ist?!
469
00:32:10,007 --> 00:32:13,008
Dass er mich und mein Kind verlassen hat?
470
00:32:13,009 --> 00:32:16,000
Dass er auf uns scheißt?!
471
00:32:17,000 --> 00:32:20,003
Frau Gavric, hätten Sie a G'wand vom Edin?
472
00:32:20,004 --> 00:32:23,000
Oder a Zahnbürstl oder einen Kamm?
473
00:32:23,001 --> 00:32:25,000
Wegen dem DNA-Abgleich.
474
00:32:25,000 --> 00:32:27,004
Ich hab alles wegg'schmissen.
475
00:32:28,000 --> 00:32:32,004
Und das Zeug da? Diese Spiel...konsole?
476
00:32:32,004 --> 00:32:34,002
Gehört die Ihrem Mann?
477
00:32:34,003 --> 00:32:36,009
* Das Baby beginnt zu weinen. *
478
00:32:55,001 --> 00:32:58,001
Die Gavric schaut eher wie eine Witwe aus
479
00:32:58,002 --> 00:33:01,003
als nach einer sitzen- gelassenen Ehefrau.
480
00:33:01,004 --> 00:33:02,004
Geh, komm!
481
00:33:02,004 --> 00:33:04,003
Hast die Wohnung g'sehn!
482
00:33:04,004 --> 00:33:07,006
Wenn's nach dem geht, wärst du auch a Witwe.
483
00:33:07,007 --> 00:33:12,000
I mein doch ned den Saustall, sondern das Mini-Mausoleum.
484
00:33:12,000 --> 00:33:13,004
Da geb i dir recht.
485
00:33:13,005 --> 00:33:15,004
Telefonüberwachung? - Ja.
486
00:33:28,004 --> 00:33:30,000
* Das Handy läutet. *
487
00:33:31,004 --> 00:33:33,002
Moritz, was gibt's?
488
00:33:34,001 --> 00:33:36,006
Ausnahmsweise a gute Nachricht.
489
00:33:36,006 --> 00:33:38,008
Unser Toter ist der Gavric.
490
00:33:38,008 --> 00:33:40,003
Super, sehr gut!
491
00:33:40,009 --> 00:33:42,004
Und was wird's?
492
00:33:44,008 --> 00:33:48,004
Ach, irgendwas, was schnell geht und satt macht.
493
00:33:48,005 --> 00:33:51,002
Oder zur Abwechslung was G'sundes.
494
00:33:52,002 --> 00:33:57,002
Drei Kalbsschnitzerl und 20, naa, 25 Deka vom Prosciutto, bitte.
495
00:33:57,002 --> 00:34:00,000
Na, man gönnt sich ja sonst nix!
496
00:34:00,001 --> 00:34:05,005
Na ja, der Kermit kommt vorbei und will sich mit Claudia aussprechen.
497
00:34:05,006 --> 00:34:07,009
I soll vermitteln und kochen.
498
00:34:08,000 --> 00:34:10,006
Hm, und da woll'ma a bissl angeben?
499
00:34:10,007 --> 00:34:16,000
I brauch was, was i mir in den Mund stecken kann, um das auszuhalten!
500
00:34:16,000 --> 00:34:18,007
Klingt nach einem reizenden Abend.
501
00:34:18,008 --> 00:34:21,004
Ich wünsch dir einen schönen Abend!
502
00:34:21,005 --> 00:34:22,008
Dir auch. Ciao.
503
00:34:27,006 --> 00:34:31,005
(Doktor:) Leck mich am Oasch, du Scheiß-Tschusch!
504
00:34:37,006 --> 00:34:40,008
Arschlöcher san das alles, heast!
505
00:34:44,005 --> 00:34:47,005
Servas, i bin's. I will mei Geld.
506
00:34:47,006 --> 00:34:49,002
* Autohupe *
507
00:34:50,007 --> 00:34:55,003
* Die Autohupe wird unaufhörlich betätigt. *
508
00:34:56,009 --> 00:34:59,006
* Hupe *
509
00:35:13,000 --> 00:35:15,007
Na, Lust auf a Spritztour?
510
00:35:33,005 --> 00:35:34,009
Für was war das?
511
00:35:35,000 --> 00:35:37,001
Weil du a depperte Sau bist!
512
00:35:37,002 --> 00:35:39,006
Was Besseres fallt dir ned ein?!
513
00:35:39,007 --> 00:35:41,007
Vor meiner Wohnung antanzen
514
00:35:41,008 --> 00:35:45,002
mit'm unauffälligsten Auto von da bis Texas!
515
00:35:45,002 --> 00:35:49,008
Und dann noch deppert hupen! Ham s' dir ins Hirn g'schissen?!
516
00:35:55,000 --> 00:35:57,002
Wegen dem Fischerl bin i da.
517
00:35:57,003 --> 00:35:58,006
Du Arschloch!
518
00:36:16,004 --> 00:36:18,003
Du bist das Arschloch!
519
00:36:21,007 --> 00:36:25,000
Auf'n Edin Gavric is kein Handy ang'meldet.
520
00:36:25,000 --> 00:36:28,005
I hab mir die Rufdaten von seiner Frau g'holt.
521
00:36:28,005 --> 00:36:32,000
Da bin i am 29. auf eine Auffälligkeit g'stoßen.
522
00:36:32,000 --> 00:36:36,009
Da hat sie ab ca. 21 Uhr 30 mehrmals und in kurzen Abständen,
523
00:36:37,000 --> 00:36:41,007
also quasi verzweifelt versucht, a Wertkartenhandy zu erreichen.
524
00:36:41,008 --> 00:36:43,003
Das von ihrem Mann?
525
00:36:43,004 --> 00:36:47,005
Gehen wir davon aus. I hab mir die Ortungsdaten g'holt.
526
00:36:47,005 --> 00:36:51,003
Dass die das alles immer so klein schreiben müssen!
527
00:36:51,004 --> 00:36:52,009
Das versteh i ned.
528
00:36:53,000 --> 00:36:55,003
Zuletzt eingeloggt war's ...
529
00:36:56,001 --> 00:36:58,006
.. in Neufeld an der Leitha.
530
00:37:00,008 --> 00:37:02,002
Wo? Neufeld was?
531
00:37:02,003 --> 00:37:04,003
Neufeld an der Leitha.
532
00:37:04,003 --> 00:37:06,004
Neufeld an der Leitha ...
533
00:37:06,005 --> 00:37:07,008
Da is es!
534
00:37:07,009 --> 00:37:09,001
Genau.
535
00:37:09,001 --> 00:37:11,005
Davor Gemeindegebiet Stotzing.
536
00:37:14,001 --> 00:37:15,004
Und dann?
537
00:37:15,004 --> 00:37:16,008
Dann ... Moment.
538
00:37:16,009 --> 00:37:20,000
Mannersdorf, Schwadorf, Kaiserebersdorf.
539
00:37:20,001 --> 00:37:21,007
Wart, wart, wart!
540
00:37:21,008 --> 00:37:23,009
Da oben is das, genau. Wien.
541
00:37:23,009 --> 00:37:25,007
Okay, wart. Wien wo?
542
00:37:26,008 --> 00:37:28,002
Moment.
543
00:37:29,000 --> 00:37:30,003
Neubaugürtel.
544
00:37:31,004 --> 00:37:32,007
Hernals.
545
00:37:50,008 --> 00:37:53,007
Alles Buden, die dem "Doktor" g'hören.
546
00:37:54,002 --> 00:37:56,008
Schaut aus wie a Monopoly-Tour.
547
00:37:58,000 --> 00:38:01,009
Ich glaub, wir müssen noch einmal mit dem "Doktor" reden.
548
00:38:04,005 --> 00:38:05,006
Jö!
549
00:38:07,000 --> 00:38:10,001
Schau, Lintschi, jetzt kommen s' daher.
550
00:38:15,000 --> 00:38:16,003
Na ja ...
551
00:38:17,004 --> 00:38:18,008
Das is typisch.
552
00:38:19,008 --> 00:38:23,009
Je weniger dass s' ham, umso mehr hauen s' am Putz.
553
00:38:24,000 --> 00:38:25,001
Mhm.
554
00:38:25,004 --> 00:38:26,006
Baba.
555
00:38:26,006 --> 00:38:29,002
I bin auf d' Nacht wieder z' Haus.
556
00:38:29,003 --> 00:38:30,006
Pass auf auf dich!
557
00:38:30,007 --> 00:38:31,008
Ja.
558
00:38:37,002 --> 00:38:38,003
Pepi, wart!
559
00:38:54,009 --> 00:38:56,000
*
560
00:39:00,005 --> 00:39:02,007
Lassen S' Ihnen ruhig Zeit.
561
00:39:05,003 --> 00:39:06,009
A kleine Nachspeis?
562
00:39:08,006 --> 00:39:11,008
Darf man vielleicht a Kaffeetscherl bringen?
563
00:39:19,008 --> 00:39:21,008
Schauen Sie, wenn der ...
564
00:39:23,002 --> 00:39:24,004
.. na?
565
00:39:24,004 --> 00:39:25,007
Gavric.
566
00:39:26,002 --> 00:39:28,006
Wenn der in meinen Lokalen war,
567
00:39:29,006 --> 00:39:34,000
dann is das der beste Beweis dafür, dass er g'wusst hat,
568
00:39:34,000 --> 00:39:36,007
wo er beste Qualität kriegt, na!
569
00:39:38,002 --> 00:39:40,000
Erstklassiges Service.
570
00:39:41,007 --> 00:39:43,008
Schon wieder so a Zufall.
571
00:39:43,008 --> 00:39:48,007
Dann hat der Gavric also gar ned für Sie gearbeitet? Alles klar!
572
00:39:50,002 --> 00:39:55,006
Schauen Sie, im Laufe der Jahre ham so viele Leut für mich gearbeitet.
573
00:39:55,006 --> 00:39:58,004
Übrigens, alle offiziell ang'meldet.
574
00:39:58,004 --> 00:40:01,007
I kann mich ned an jedes G'sicht erinnern.
575
00:40:02,003 --> 00:40:03,004
Schimpf.
576
00:40:12,000 --> 00:40:13,001
Danke.
577
00:40:17,003 --> 00:40:19,006
Wir kennen uns aber noch ned, na?
578
00:40:22,008 --> 00:40:23,009
Fenz.
579
00:40:24,005 --> 00:40:25,007
Josef Fenz.
580
00:40:26,007 --> 00:40:29,005
Wollen Sie das Ei? Mir is das z'viel.
581
00:40:29,006 --> 00:40:32,004
- Naa, i bin rechtschaffen gesättigt.
582
00:40:32,004 --> 00:40:33,008
Schauen S' ...
583
00:40:34,002 --> 00:40:36,005
I bin ja im Prinzip ...
584
00:40:38,006 --> 00:40:41,004
.. eher a wohlwollender Mensch.
585
00:40:43,002 --> 00:40:45,002
Quasi ein Humanist.
586
00:40:46,008 --> 00:40:49,009
I will immer ham, dass es allen gut geht.
587
00:40:50,000 --> 00:40:51,008
Was für ein Arschloch!
588
00:40:51,008 --> 00:40:55,008
Es weiß doch jeder, in welchem G'schäft der tätig ist.
589
00:40:56,006 --> 00:40:59,001
Okay, es gibt zwei Möglichkeiten.
590
00:40:59,002 --> 00:41:03,008
Entweder der Gavric is von der Konkurrenz umgebracht worden.
591
00:41:03,008 --> 00:41:08,003
In diesem Fall müsste der "Doktor" ein hohes Interesse ham,
592
00:41:08,003 --> 00:41:10,004
dass wir die Typen finden.
593
00:41:10,004 --> 00:41:14,009
Oder der "Doktor" selbst hat seinen Mitarbeiter 'entlassen'.
594
00:41:15,000 --> 00:41:16,009
Ich tipp auf Zweiteres.
595
00:41:17,000 --> 00:41:20,009
Es würde mich nicht wundern, wenn der Mann fürs Grobe
596
00:41:21,000 --> 00:41:25,004
wieder einmal die Drecksarbeit für sein' Chef erledigt hat.
597
00:41:25,004 --> 00:41:27,000
Ja? Beim Swoboda?
598
00:41:28,003 --> 00:41:29,004
Aha.
599
00:41:30,005 --> 00:41:32,007
Ja, sicher weiß i, wo das is.
600
00:41:34,008 --> 00:41:36,003
Okay, bis gleich.
601
00:41:37,004 --> 00:41:38,005
Der Jukic.
602
00:41:38,005 --> 00:41:39,006
Was?
603
00:41:39,006 --> 00:41:42,008
Sitzt beim Swoboda und will mit uns reden.
604
00:41:45,007 --> 00:41:48,004
Ah, wir ham grad von Ihnen g'redet.
605
00:41:48,004 --> 00:41:50,001
Ich hoffe, nur Gutes.
606
00:41:57,003 --> 00:41:58,007
Ja, bitte.
607
00:42:01,000 --> 00:42:02,005
Wissen S', ...
608
00:42:03,002 --> 00:42:06,002
.. i hab ja irgendwie lachen müssen.
609
00:42:06,006 --> 00:42:07,006
Weil ...
610
00:42:08,001 --> 00:42:12,005
.. wir sitzen ja gemeinsam sozusagen im selben Boot.
611
00:42:12,006 --> 00:42:13,006
Ned?
612
00:42:13,006 --> 00:42:15,003
Wir? Mit Ihnen?
613
00:42:16,002 --> 00:42:18,008
Ja, wir suchen dieselbe Person.
614
00:42:20,000 --> 00:42:25,001
Da hab i mir gedacht, vielleicht könnten wir uns gegenseitig helfen.
615
00:42:26,003 --> 00:42:27,004
Na?
616
00:42:29,000 --> 00:42:33,009
Ich weiß unter Umständen etwas, was Ihnen hilft. Und umgekehrt.
617
00:42:34,003 --> 00:42:37,004
Wer sagt Ihnen, dass wir Hilfe brauchen?
618
00:42:37,004 --> 00:42:42,003
Wenn S' wissen täten, wer's war, hätten S' schon wen verhaftet.
619
00:42:42,003 --> 00:42:46,003
Wenn Sie wüssten, wer's war, hätten wir mehr Arbeit.
620
00:42:46,004 --> 00:42:49,002
Sie ham Ihre Gesetze, wir die unseren.
621
00:42:49,002 --> 00:42:54,001
Vielleicht verdächten wir Sie, dass Sie den Gavric um'bracht ham.
622
00:42:54,001 --> 00:42:57,009
Sie verdächtigen mich? Hätt i dann ang'rufen?
623
00:42:57,009 --> 00:43:02,004
Sie wären ned der Erste, der uns für deppert verkaufen will.
624
00:43:02,004 --> 00:43:05,003
Aber wir sind offen für neue Theorien.
625
00:43:05,003 --> 00:43:08,000
Also bitte, überraschen Sie uns!
626
00:43:10,003 --> 00:43:12,006
A simpler Raubüberfall war's.
627
00:43:12,006 --> 00:43:15,004
Einer hat die Nerven wegg'schmissen.
628
00:43:15,005 --> 00:43:18,001
Bumm, patsch, Ende der Geschichte.
629
00:43:18,001 --> 00:43:19,008
So, jetzt bin i dran!
630
00:43:21,005 --> 00:43:24,000
Was für a Kaliber hat die Waffe?
631
00:43:34,004 --> 00:43:38,005
Ah, wissen S', was ich mich die ganze Zeit frag?
632
00:43:38,006 --> 00:43:39,008
Naa.
633
00:43:39,008 --> 00:43:42,009
Warum tun Sie sich den ganzen Stress an?
634
00:43:42,009 --> 00:43:45,004
I mein, so jung san Sie nimmer.
635
00:43:45,005 --> 00:43:46,006
Ich danke.
636
00:43:46,006 --> 00:43:51,008
Und der "Doktor" wird seine Bumsen ned Ihnen, sondern Pico übergeben.
637
00:43:51,009 --> 00:43:55,003
Geh, erzählen S' mir was, was i noch ned weiß.
638
00:44:16,008 --> 00:44:18,003
*
639
00:44:36,004 --> 00:44:38,000
*
640
00:44:41,001 --> 00:44:42,004
Bumm!
641
00:44:42,004 --> 00:44:45,000
Du hast mich erschreckt, heast!
642
00:44:45,000 --> 00:44:48,009
Was is, G'schissener? Bist schon wieder auf YouPorn?
643
00:44:48,009 --> 00:44:52,000
Naa, i mach meine E-Mails. Schleich di!
644
00:45:03,008 --> 00:45:06,004
Das Verhörprotokoll vom "Doktor".
645
00:45:06,008 --> 00:45:09,001
Gibt's was, was i wissen muss?
646
00:45:09,002 --> 00:45:14,004
Der letzte Schrei is, dass man nicht mehr nur auf die Rebsorte setzt,
647
00:45:14,004 --> 00:45:19,004
sondern sich das Zusammenspiel mit dem Untergrund genauer ansieht.
648
00:45:19,005 --> 00:45:21,009
Sonst war nix herauszubekommen.
649
00:45:21,009 --> 00:45:24,009
So, wie sich der Jukic aufg'führt hat,
650
00:45:25,000 --> 00:45:29,006
weiß der "Doktor" auch ned, wer den Gavric um'bracht hat.
651
00:45:29,007 --> 00:45:35,000
I treff mich jetzt mit dem V-Mann; vielleicht hat der was Brauchbares.
652
00:45:35,000 --> 00:45:36,002
Passt. Servas.
653
00:45:39,005 --> 00:45:42,000
Du kannst die Pinnwand abräumen.
654
00:45:42,000 --> 00:45:44,008
Wenn's einer vom "Doktor" g'wesen wär,
655
00:45:44,009 --> 00:45:48,008
wären wir bei der Rasterfahndung drübergestolpert.
656
00:45:48,008 --> 00:45:51,009
Also nix, was in Richtung "Doktor" deutet.
657
00:45:51,009 --> 00:45:55,002
Außer diese Geschichte mit'm Inkasso-Heinzi.
658
00:45:55,003 --> 00:45:56,006
Inkasso-Heinzi?
659
00:45:57,004 --> 00:45:59,000
Was für a G'schicht?
660
00:45:59,001 --> 00:46:02,008
Er wurde zur fraglichen Zeit auf einer Tankstelle
661
00:46:02,008 --> 00:46:05,004
in der Nähe des Tatorts gesehen.
662
00:46:05,004 --> 00:46:08,000
Das hab i der Frau Kollegin g'sagt.
663
00:46:08,000 --> 00:46:09,004
Welcher Kollegin?
664
00:46:09,004 --> 00:46:10,006
Der Bibi.
665
00:46:12,004 --> 00:46:14,000
Ah so, ja. Ja.
666
00:46:14,000 --> 00:46:15,007
I weiß schon wieder!
667
00:46:15,007 --> 00:46:17,003
Passt schon. Danke.
668
00:46:17,004 --> 00:46:18,004
Gut.
669
00:46:38,006 --> 00:46:40,000
*
670
00:46:43,007 --> 00:46:44,009
Chef ...
671
00:46:50,003 --> 00:46:54,002
Soll i mir die Sache noch einmal genauer anschauen?
672
00:46:54,002 --> 00:46:56,002
Naa, naa, das passt schon.
673
00:47:05,001 --> 00:47:08,006
Im Prinzip lauft momentan alles sehr ruhig.
674
00:47:08,006 --> 00:47:13,002
Na ja, bis auf die üblichen Gschisti-gschastis vom "Doktor".
675
00:47:13,002 --> 00:47:17,009
Der macht sich einen Lenz, jetzt, wo er seinen Rückzug feiert.
676
00:47:17,009 --> 00:47:21,005
Wo er seinen Laden Stück für Stück verscherbelt.
677
00:47:21,005 --> 00:47:27,001
Bei der Kohle, die da drinsteckt, findet sich mehr als EIN Interessent.
678
00:47:27,007 --> 00:47:32,002
Was hat der Gavric in all den Lokalen vom "Doktor" g'sucht?
679
00:47:32,006 --> 00:47:36,003
Schauen S', Kollegin, das lauft so beim "Doktor":
680
00:47:36,003 --> 00:47:41,007
Ein Teil vom Umsatz wird legal auf jeweilige Geschäftskonten verbucht.
681
00:47:41,007 --> 00:47:44,009
Aber der andere Teil, das Schwarzgeld,
682
00:47:45,000 --> 00:47:48,006
das wird alle 14 Tage von zwei Boten abgeholt.
683
00:47:49,008 --> 00:47:52,002
Die berühmte Monopoly-Tour.
684
00:47:52,002 --> 00:47:53,002
Yupp!
685
00:47:53,003 --> 00:47:55,005
Von welchen Summen red'ma da?
686
00:47:56,006 --> 00:47:58,003
100.000 plus/minus.
687
00:47:59,004 --> 00:48:03,004
Also für ein neues Leben in der Karibik reicht's ned.
688
00:48:03,004 --> 00:48:04,006
Definitiv nicht.
689
00:48:04,007 --> 00:48:06,006
Sind das immer zwei Boten?
690
00:48:07,002 --> 00:48:08,008
Normalerweise ja.
691
00:48:10,001 --> 00:48:14,004
Klar, das Vertrauen in die engsten Mitarbeiter ist groß.
692
00:48:14,004 --> 00:48:19,000
Aber dass man eine derartige Summe einen Einzelnen anvertraut,
693
00:48:19,000 --> 00:48:20,008
das ist doch unüblich.
694
00:48:21,002 --> 00:48:24,007
Wer der Kollege vom Gavric war, wiss'ma auch?
695
00:48:24,007 --> 00:48:27,005
Tut mir leid, kann ich nicht dienen.
696
00:48:28,002 --> 00:48:30,002
Ähm, noch eine Frage.
697
00:48:32,004 --> 00:48:37,001
Der Inkasso-Heinzi - der hat ned irgendwie die Finger im Spiel?
698
00:48:37,001 --> 00:48:41,000
Naa, für den is das definitiv eine Nummer zu groß.
699
00:48:41,006 --> 00:48:43,003
Hab i mir eh 'dacht.
700
00:48:59,000 --> 00:49:01,000
Warum sagt sie mir nix?
701
00:49:11,005 --> 00:49:12,006
Ah!
702
00:49:18,002 --> 00:49:19,002
Und?
703
00:49:19,008 --> 00:49:20,008
Super!
704
00:49:27,005 --> 00:49:29,000
Komm, komm, komm!
705
00:49:33,006 --> 00:49:34,009
Servas, Marko.
706
00:49:35,006 --> 00:49:38,004
Du kommst heut Abend eh zum Grillfest?
707
00:49:38,009 --> 00:49:41,006
Wirst sehen, das wird ein Traum!
708
00:49:42,003 --> 00:49:45,006
Der Pico hat das wieder so super organisiert.
709
00:49:47,005 --> 00:49:49,004
Kennst eh seine Steaks.
710
00:49:49,008 --> 00:49:50,009
Wow!
711
00:49:51,004 --> 00:49:54,004
I ess doch kein Fleisch, das weißt doch!
712
00:49:55,003 --> 00:49:56,006
Time-out.
713
00:49:57,002 --> 00:49:59,000
Scheiß der Hund drauf!
714
00:49:59,006 --> 00:50:00,009
Super warst!
715
00:50:13,007 --> 00:50:16,000
Und? Was is mit der Puff'n?
716
00:50:19,004 --> 00:50:22,002
Die is wieder dort, wo s' sein soll.
717
00:50:27,002 --> 00:50:28,002
Lintschi!
718
00:50:41,001 --> 00:50:42,006
*
719
00:50:58,004 --> 00:51:01,003
Das hab i eh schon alles der Bibi g'sagt.
720
00:51:01,003 --> 00:51:03,009
Da, das sind die Röntgenbilder.
721
00:51:03,009 --> 00:51:05,002
Sehr brav.
722
00:51:08,000 --> 00:51:10,001
Na ja, man weiß ja nie, ned.
723
00:51:12,000 --> 00:51:14,005
Hast du deine Blutwerte auch da?
724
00:51:14,005 --> 00:51:17,002
Da in der Werkstatt? Zur Sicherheit?
725
00:51:17,002 --> 00:51:20,007
Man könnt's einmal brauchen für a Alibi, oder?!
726
00:51:20,007 --> 00:51:23,003
Bemüh dich ned, i mach das schon.
727
00:51:23,003 --> 00:51:24,007
Wo san sie denn?
728
00:51:24,008 --> 00:51:27,005
Wo san denn deine Blutwerte?!
729
00:51:29,000 --> 00:51:30,001
Ha?
730
00:51:38,004 --> 00:51:43,005
Wenn du Bibi in eine deiner Scheiß- drecks-G'schichten reinziehst,
731
00:51:43,005 --> 00:51:46,000
dann reiß i dir den Oasch auf!
732
00:52:08,001 --> 00:52:09,004
*
733
00:52:16,006 --> 00:52:17,007
Grüß Gott!
734
00:52:18,009 --> 00:52:20,001
Grüß Gott.
735
00:52:41,004 --> 00:52:42,008
*
736
00:52:56,002 --> 00:52:57,007
*
737
00:53:07,000 --> 00:53:08,002
*
738
00:53:16,000 --> 00:53:17,002
Polizei!
739
00:53:17,003 --> 00:53:18,006
Kommen S' raus!
740
00:53:33,001 --> 00:53:36,002
Ihr seids von der Barnabitengass'n, oder?
741
00:53:36,006 --> 00:53:39,007
Wollten s' euch ned wegrationalisieren?
742
00:54:00,008 --> 00:54:02,004
*
743
00:54:09,003 --> 00:54:11,004
Seids ihr völlig ang'rennt?!
744
00:54:11,005 --> 00:54:14,003
Eine inoffizielle Hausdurchsuchung!
745
00:54:14,004 --> 00:54:17,004
Was Blöderes is euch nicht eing'fallen?!
746
00:54:18,005 --> 00:54:22,008
Was wolltest du in dieser Wohnung vom Stepanik Heinz?
747
00:54:26,006 --> 00:54:30,007
Für einen Durchsuchungsbeschluss hamma z' wenig g'habt.
748
00:54:30,007 --> 00:54:31,008
Gell, Moritz?
749
00:54:31,008 --> 00:54:36,001
Hamma uns gedacht, wir gehen mit Fingerspitzengefühl vor.
750
00:54:37,005 --> 00:54:39,004
Fingerspitzengefühl!
751
00:54:39,004 --> 00:54:41,002
Und dann macht das ER!
752
00:54:41,003 --> 00:54:44,006
Bibi, das beleidigt sogar meine Intelligenz.
753
00:54:45,009 --> 00:54:51,003
Gibt's sonst noch was zu berichten, bevor ich's von den Kollegen erfahre?
754
00:54:51,009 --> 00:54:56,001
Ich werde versuchen, die Sache intern gerade zu bügeln.
755
00:54:56,002 --> 00:54:58,008
Aber ihr seids beide gelbverwarnt.
756
00:54:58,009 --> 00:55:00,001
Dunkelgelb!
757
00:55:12,005 --> 00:55:17,000
Schön, dass ich auch erfahr, dass du den Heinzi verdächtigst!
758
00:55:17,000 --> 00:55:19,006
Was wird das, ha? Ein Solo-Album?
759
00:55:19,007 --> 00:55:24,004
Schau das nächste Mal drauf, dass die Nachbarn nix mitkriegen!
760
00:55:24,004 --> 00:55:28,000
Du brauchst dich ned so aufpudeln, meine Liebe!
761
00:55:28,001 --> 00:55:32,005
Wann hättest du mir g'sagt, dass er in der Nähe vom Tatort war?!
762
00:55:32,006 --> 00:55:37,005
Und dass das Kaliber seiner Waffe mit der Tatwaffe übereinstimmt?
763
00:55:37,005 --> 00:55:38,006
Falsche Katz!
764
00:55:45,000 --> 00:55:47,002
I bin der Sache nachgegangen.
765
00:55:47,002 --> 00:55:48,007
Er hat ein Alibi.
766
00:55:48,008 --> 00:55:51,006
Ah ja, hab i vollkommen vergessen!
767
00:55:51,006 --> 00:55:53,003
Zahnarzt in Sopron.
768
00:55:53,006 --> 00:55:58,003
Ah, du hast hinter meinem Rücken dem Heinzi hinterher ermittelt!
769
00:55:58,003 --> 00:56:00,008
Danke für den Vertrauensbeweis!
770
00:56:00,008 --> 00:56:04,005
Hör einmal zu: Ich habe dir den Arsch gerettet.
771
00:56:04,005 --> 00:56:05,005
Was?
772
00:56:05,006 --> 00:56:10,004
Wenn ich mir auf dem Dienstweg einen Durchsuchungsbefehl hole ...
773
00:56:10,004 --> 00:56:14,001
Durchsuchungsbeschluss. - Bitte, halt die Papp'n!
774
00:56:14,002 --> 00:56:17,002
Wenn ich mir ein Durchsuchungs-Dings hole,
775
00:56:17,003 --> 00:56:21,005
und in der Wohnung vom Heinzi wird die Tatwaffe gefunden,
776
00:56:21,005 --> 00:56:24,004
dann schaust du schlecht aus der Wäsch!
777
00:56:24,004 --> 00:56:29,001
Verdunkelung, Verschleppung der Ermittlungen, Beihilfe zum Mord!
778
00:56:29,002 --> 00:56:32,006
Ein einfaches "Danke, lieber Moritz!" würde reichen.
779
00:56:35,002 --> 00:56:37,008
Was? Du hast die Waffe g'funden?
780
00:56:54,005 --> 00:56:55,007
*
781
00:57:06,001 --> 00:57:11,002
Allein in Wien gibt's 4000 Waffen- besitzkarten mit dem Kaliber.
782
00:57:11,003 --> 00:57:16,004
Er war sicher ned der Einzige, der zur Tatzeit auf der Autobahn war.
783
00:57:16,004 --> 00:57:20,006
Warum hat er dann die Waffe unter der Couch versteckt?
784
00:57:20,006 --> 00:57:22,002
Weil er a Trottel is!
785
00:57:22,002 --> 00:57:23,008
Was is?! - Was is?!
786
00:57:23,009 --> 00:57:25,000
Nix.
787
00:57:25,000 --> 00:57:28,004
Wenn der Inkasso-Heinzi wirklich wen um'bracht hätt,
788
00:57:28,004 --> 00:57:32,001
dann hätt er die Waffe wegg'schmissen oder vergraben.
789
00:57:32,002 --> 00:57:35,006
Du hast doch selber g'sagt, dass er a Trottel is.
790
00:57:35,007 --> 00:57:37,003
Du hörst mir nie zu!
791
00:57:53,002 --> 00:57:55,003
Heast, wo is 'n der Marko?
792
00:57:55,003 --> 00:57:56,004
Ha?
793
00:57:58,001 --> 00:58:00,004
Der hat noch was zu erledigen.
794
00:58:00,004 --> 00:58:01,007
Was denn?
795
00:58:09,004 --> 00:58:10,007
Lintschi!
796
00:58:12,007 --> 00:58:15,002
Du beißt dich an ihm fest, Moritz.
797
00:58:15,003 --> 00:58:17,009
Das kann ganz anders gewesen sein.
798
00:58:18,000 --> 00:58:19,008
Wie denn, zum Beispiel?
799
00:58:19,008 --> 00:58:23,003
Was is mit einer konkurrierenden Organisation?
800
00:58:23,004 --> 00:58:27,007
Die fangen doch ned wegen ein paar Euro an Bandenkrieg an.
801
00:58:28,002 --> 00:58:29,006
Oder der Jukic.
802
00:58:29,006 --> 00:58:33,008
Vielleicht hat er mit'kriegt, dass der "Doktor" vorhat,
803
00:58:33,009 --> 00:58:36,005
ihn mit an Butterbrot abzuspeisen.
804
00:58:36,005 --> 00:58:39,007
Du hast doch gesehen, wie der reagiert hat.
805
00:58:39,008 --> 00:58:42,008
Er hat auch erst alles von uns erfahren.
806
00:58:42,008 --> 00:58:45,006
Da war der Gravic schon längst tot.
807
00:58:45,006 --> 00:58:46,006
Gavric!
808
00:58:46,007 --> 00:58:47,009
Is mir wurscht!
809
00:59:15,008 --> 00:59:17,002
*
810
00:59:39,001 --> 00:59:40,005
*
811
00:59:50,004 --> 00:59:51,006
*
812
01:00:07,008 --> 01:00:08,008
Scheiße!
813
01:00:14,009 --> 01:00:16,004
* Reifenquietschen *
814
01:00:20,003 --> 01:00:21,003
Ah!
815
01:00:24,000 --> 01:00:27,001
Wenn wir das ballistische Gutachten haben,
816
01:00:27,002 --> 01:00:30,002
sitzt der Heinzi bei uns - stell dich drauf ein.
817
01:00:30,002 --> 01:00:34,001
Dann aber auch, wenn wir echt was gegen ihn in der Hand haben.
818
01:00:34,002 --> 01:00:36,008
I hab der KTU Feuer unterm Arsch g'macht.
819
01:00:36,008 --> 01:00:40,002
Und i glaub, die Renner steht a bissl auf mi!
820
01:00:40,003 --> 01:00:42,006
Wer nicht, Moritz, wer nicht!?
821
01:00:46,003 --> 01:00:47,008
Hey! Ja, sehr schön!
822
01:00:49,000 --> 01:00:50,004
Hallo! - Griaß di!
823
01:00:50,004 --> 01:00:51,004
Hi, Baby!
824
01:00:52,009 --> 01:00:53,009
Hallo!
825
01:00:54,000 --> 01:00:55,000
Oooh!
826
01:00:55,000 --> 01:00:57,005
Komm, komm, komm! Halt di ned auf!
827
01:00:59,003 --> 01:01:00,007
- Der Doktor kommt!
828
01:01:04,002 --> 01:01:05,002
Griaß euch!
829
01:01:08,001 --> 01:01:09,008
- Voodoo, dein Applaus!
830
01:01:12,006 --> 01:01:14,000
* Gitarren-Intro *
831
01:01:15,007 --> 01:01:21,009
♪ Es is mir wurscht, wo du her bist oder was du machst.
832
01:01:25,002 --> 01:01:29,008
♪ Die Hauptsach is, dass d' jetzt da bist.
833
01:01:31,005 --> 01:01:36,007
♪ In deiner Nähe spiel i ned den Jimmy Cool.
834
01:01:38,002 --> 01:01:39,004
♪ Naa, naa, naa.
835
01:01:40,000 --> 01:01:44,002
♪ Da sing i nur über Liebe.
836
01:01:45,004 --> 01:01:52,003
♪ Es tät bachen klingen, wenn i's auf Englisch singen tät.
837
01:01:53,008 --> 01:02:00,006
♪ Oder auf Italienisch mit Amore einidrah.
838
01:02:02,005 --> 01:02:03,008
* Handyklingeln *
839
01:02:06,005 --> 01:02:08,002
Wah, bist du deppert!?
840
01:02:08,002 --> 01:02:09,002
Ma, Pico!
841
01:02:09,002 --> 01:02:10,009
Du hast mi erschreckt!
842
01:02:11,000 --> 01:02:14,002
Wie das schon riecht! - Is eh schon fertig.
843
01:02:14,002 --> 01:02:15,002
Na dann!
844
01:02:24,001 --> 01:02:28,008
"Da is die Mobilbox vom Pico. Nachrichten nach dem Signalton."
845
01:02:28,008 --> 01:02:29,008
Wo bist du?
846
01:02:31,005 --> 01:02:32,005
Scheiße.
847
01:02:32,005 --> 01:02:33,005
Scheißeee!
848
01:02:33,006 --> 01:02:34,006
Scheiße.
849
01:02:39,006 --> 01:02:40,006
Okay.
850
01:02:50,004 --> 01:02:51,004
Überraschung!
851
01:02:52,004 --> 01:02:53,004
Heinzi!?
852
01:02:53,004 --> 01:02:58,005
I hab mi nur ur g'freut, wie du mich in der Werkstatt besucht hast.
853
01:02:58,006 --> 01:03:00,009
I hab 'dacht, i revanchier mi spontan.
854
01:03:00,009 --> 01:03:01,009
Okay.
855
01:03:02,000 --> 01:03:03,000
Is' schlecht?
856
01:03:03,006 --> 01:03:05,006
Naa. Passt eh. Komm rein.
857
01:03:05,006 --> 01:03:07,001
A Kleinigkeit noch:
858
01:03:07,001 --> 01:03:12,003
Mei Auto steht deppert - kann i's bei dir in die Tiefgarage stellen?
859
01:03:13,004 --> 01:03:15,005
I hol schnell den Schlüssel.
860
01:03:30,004 --> 01:03:32,002
Jetzt da vorn links. 33.
861
01:03:33,008 --> 01:03:34,008
Da, da, da!
862
01:03:34,008 --> 01:03:36,008
Der da? - Ja!
863
01:03:53,002 --> 01:03:54,006
Dort geht's rauf.
864
01:04:09,004 --> 01:04:10,004
Gute Musik.
865
01:04:27,000 --> 01:04:32,001
Bibi, i weiß, du hast sicher nix z'haus, aber i hätt so gern a Bier!
866
01:04:32,007 --> 01:04:33,007
Äh ...
867
01:04:35,001 --> 01:04:36,001
Ja.
868
01:04:36,008 --> 01:04:38,006
I schau im Keller nach.
869
01:04:38,006 --> 01:04:41,008
Vielleicht hab i da noch eins herumkugeln.
870
01:04:41,008 --> 01:04:44,004
I hoff, es is noch ned abg'laufen.
871
01:04:44,004 --> 01:04:45,008
Ah ... Schlüssel.
872
01:04:45,008 --> 01:04:49,002
Wenn i ned so schwul wär, tät i di abbusseln.
873
01:04:56,003 --> 01:04:57,003
So!
874
01:04:58,005 --> 01:04:59,005
Mmh!
875
01:04:59,006 --> 01:05:01,009
Ofenkartofferl, Kräuterbutter.
876
01:05:02,007 --> 01:05:04,004
So, wie sich's g'hört.
877
01:05:04,004 --> 01:05:05,004
Pipifein. So.
878
01:05:05,005 --> 01:05:06,005
Bitte sehr!
879
01:05:06,005 --> 01:05:07,005
Mahlzeit!
880
01:05:08,006 --> 01:05:09,006
Is das medium?
881
01:05:11,002 --> 01:05:12,002
Na sicher!
882
01:05:13,005 --> 01:05:15,004
Und i kann dir vertrauen?
883
01:05:16,009 --> 01:05:17,009
Ja.
884
01:05:22,003 --> 01:05:25,002
Ob i dir vertrauen kann, will i wissen!
885
01:05:55,000 --> 01:05:56,002
Das is mei Bua!
886
01:05:57,000 --> 01:05:58,001
Mei Bua is das!
887
01:06:01,007 --> 01:06:02,007
Du!
888
01:06:06,006 --> 01:06:07,006
Schlucken!
889
01:06:09,006 --> 01:06:10,007
Ja, schlucken!
890
01:06:10,008 --> 01:06:12,001
* Handyklingeln *
891
01:06:17,004 --> 01:06:19,002
Na komm, geh ruhig hin!
892
01:06:20,006 --> 01:06:24,000
Wir ham keine Geheimnisse voreinander, oder!?
893
01:06:27,000 --> 01:06:28,006
Sicher nix Wichtiges.
894
01:06:39,003 --> 01:06:41,004
So. I hab noch was g'funden.
895
01:06:42,006 --> 01:06:43,006
Super!
896
01:06:54,000 --> 01:06:56,009
Du, Heinzi, du bist so was wie a Freund.
897
01:06:58,004 --> 01:06:59,004
Deshalb ...
898
01:07:02,000 --> 01:07:05,009
Der Moritz glaubt, dass du was mit dem Gavric-Mord zu tun hast.
899
01:07:05,009 --> 01:07:06,009
Wie bitte?
900
01:07:07,009 --> 01:07:11,000
Nur weil i mir kan Zahnarzt in Wien leisten mag?
901
01:07:11,000 --> 01:07:12,000
Naa.
902
01:07:12,002 --> 01:07:16,002
Weil er bei dir in der Wohnung a Pistole g'funden hat.
903
01:07:16,003 --> 01:07:19,001
Die hat dasselbe Kaliber wie die Tatwaffe.
904
01:07:19,002 --> 01:07:20,008
Und sie war versteckt.
905
01:07:21,008 --> 01:07:25,004
Heinzi, hast du ... - Bibi, bist du wahnsinnig?
906
01:07:25,004 --> 01:07:27,002
I bring doch keinen um!
907
01:07:28,009 --> 01:07:30,008
Bibi, du kennst mi doch!
908
01:07:30,008 --> 01:07:34,004
Betrügerische Krida - ja. Diebstahl - ja.
909
01:07:35,005 --> 01:07:38,001
Von mir aus auch Körperverletzung.
910
01:07:38,002 --> 01:07:39,002
Aber kan Mord!
911
01:07:41,001 --> 01:07:42,001
*
912
01:07:45,002 --> 01:07:46,002
Renn!
913
01:07:47,002 --> 01:07:48,002
Renn, heast!
914
01:07:48,009 --> 01:07:49,009
Renn!!!
915
01:07:55,002 --> 01:07:56,006
I brauch a Tschick!
916
01:08:11,004 --> 01:08:13,000
Bitte, heb ab endlich!
917
01:08:14,007 --> 01:08:15,007
Bitte, komm!
918
01:08:16,005 --> 01:08:19,002
♪ A schwarzer Mantel macht si breit.
919
01:08:20,008 --> 01:08:23,005
♪ Und mi zieht's raus in die Nacht.
920
01:08:24,007 --> 01:08:28,004
♪ Da kenn i jede Gass'n blind, in der i mi verlier.
921
01:08:30,008 --> 01:08:33,007
♪ Und wenn die Schiachen schöner werd'n.
922
01:08:34,008 --> 01:08:37,008
♪ Und die Stummen fangen an zum Plärren,
923
01:08:39,000 --> 01:08:43,009
sich die Freund' in die Goschen haun, is die Bagage wieder z'samm.
924
01:08:44,005 --> 01:08:46,002
Witzig irgendwie, was:
925
01:08:47,004 --> 01:08:51,001
Wenn der "Doktor" ruft, kommen sie alle angekrochen.
926
01:08:51,001 --> 01:08:53,003
Die Majore von der Kieberei.
927
01:08:55,003 --> 01:08:57,000
Die Sektionscheferln.
928
01:08:57,000 --> 01:08:59,001
Und die Parteisoldaten.
929
01:09:00,000 --> 01:09:02,003
Machen einen auf best friends.
930
01:09:02,004 --> 01:09:04,004
Aber weißt eh, wie das is.
931
01:09:04,004 --> 01:09:05,006
Freund - Feind.
932
01:09:05,006 --> 01:09:06,006
* Handyläuten *
933
01:09:06,006 --> 01:09:10,006
So was kann si schnell ändern - von einer Sekunde auf die andere.
934
01:09:10,008 --> 01:09:12,003
Sorry ... i muss da.
935
01:09:15,003 --> 01:09:18,009
Scheiß Nachrichten: Der Jukic war im Kaffeehaus.
936
01:09:19,008 --> 01:09:20,008
Ja!
937
01:09:20,008 --> 01:09:22,009
Nix, i bin wieder abg'haut.
938
01:09:24,002 --> 01:09:26,009
"Das is aber nur die halbe Scheiße!"
939
01:09:27,000 --> 01:09:29,000
"Die Bibi hat mir erzählt,
940
01:09:29,000 --> 01:09:33,004
dass die Kieberei die Puffen bei mir in der Wohnung g'funden hat."
941
01:09:33,005 --> 01:09:34,005
- Wart kurz!
942
01:09:35,006 --> 01:09:36,006
Okay.
943
01:09:37,008 --> 01:09:38,008
Geht.
944
01:09:38,008 --> 01:09:42,003
"Die Puffen war in meiner Wohnung, verstehst!?"
945
01:09:42,003 --> 01:09:45,002
"Ich schwöre: Ich habe sie vergraben!"
946
01:09:45,002 --> 01:09:48,000
"Die muss mir wer unterg'schoben ham!"
947
01:09:48,001 --> 01:09:49,009
- Warum bist dann noch da?
948
01:09:50,000 --> 01:09:52,003
"Glaubst, i hau ohne dich ab!?"
949
01:09:59,000 --> 01:10:00,000
Okay.
950
01:10:00,000 --> 01:10:02,003
Dann ... scheiß drauf!
951
01:10:03,003 --> 01:10:07,008
I komm da noch ned weg, aber i hau mi über die Häuser, so schnell i kann.
952
01:10:07,009 --> 01:10:08,009
Und bei dir?
953
01:10:10,004 --> 01:10:12,003
Ja, mach dir keine Sorgen.
954
01:10:12,003 --> 01:10:13,003
I bin safe.
955
01:10:14,000 --> 01:10:17,006
I wart in der Früh auf dich am Autobahn-Parkplatz.
956
01:10:17,006 --> 01:10:19,007
Ausfahrt Bad Vöslau. Okay!?
957
01:10:19,008 --> 01:10:20,008
Passt.
958
01:10:24,000 --> 01:10:25,000
* Musik *
959
01:10:43,009 --> 01:10:45,002
Alles in Ordnung?
960
01:10:45,002 --> 01:10:46,003
Alles bestens.
961
01:10:48,006 --> 01:10:50,002
Schaust so blass aus.
962
01:10:52,008 --> 01:10:53,008
*
963
01:11:03,009 --> 01:11:04,009
Sehen S' das?
964
01:11:04,009 --> 01:11:06,009
Den Schlagbolzen-Eindruck?
965
01:11:07,000 --> 01:11:08,000
Mhm.
966
01:11:10,005 --> 01:11:13,008
Die Eindrücke sind auf beiden Hülsen gleich.
967
01:11:13,009 --> 01:11:16,004
Die stammen aus derselben Waffe.
968
01:11:22,006 --> 01:11:25,000
Ma, ... i bin streichfähig.
969
01:11:26,008 --> 01:11:29,004
Woll'ma uns das Letzte noch teilen?
970
01:11:29,005 --> 01:11:31,003
Naa, danke. Eins reicht.
971
01:11:32,002 --> 01:11:35,000
Wär das a Problem, wenn i heut bei dir schlaf?
972
01:11:35,000 --> 01:11:38,008
Es is spät, und i hab z' viel 'trunken zum Fahren.
973
01:11:40,001 --> 01:11:43,001
Gib mir a Sekunde, i überzieh die Couch.
974
01:11:43,001 --> 01:11:46,000
Mach dir keine Umständ'! - Naa. Eh ned.
975
01:11:50,001 --> 01:11:51,007
Ja. Für mich ja auch.
976
01:11:51,008 --> 01:11:56,002
Aber es is endlich einmal was, was den Namen verdient.
977
01:11:57,002 --> 01:11:58,006
Weißt, was i mein?
978
01:12:00,000 --> 01:12:02,000
A richtige Beziehung halt.
979
01:12:07,006 --> 01:12:08,006
Bibi?
980
01:12:10,000 --> 01:12:11,001
Ja. Eh lässig!
981
01:12:12,006 --> 01:12:14,007
I freu mich für dich, Heinzi!
982
01:12:16,006 --> 01:12:19,007
Na ja ... alles happy-pepi is' auch ned.
983
01:12:21,008 --> 01:12:27,001
Er will ned, dass alle ... dass zu viele Leute wissen, dass er schwul is
984
01:12:27,003 --> 01:12:29,001
Er hat sogar g'heiratet.
985
01:12:29,002 --> 01:12:31,002
A Somalierin - alibimäßig.
986
01:12:32,003 --> 01:12:33,003
Feiger Hund.
987
01:12:33,004 --> 01:12:34,008
Na, naa, naa, naa.
988
01:12:34,008 --> 01:12:36,000
Feig is er ned!
989
01:12:38,007 --> 01:12:41,000
Er hat mir das Leben gerettet.
990
01:12:43,004 --> 01:12:44,008
Und er liebt mich.
991
01:12:48,004 --> 01:12:50,000
Den geb i nimmer her!
992
01:12:54,000 --> 01:12:56,001
Wo habts euch kenneng'lernt?
993
01:12:56,002 --> 01:12:57,002
Auf Mykonos.
994
01:13:09,007 --> 01:13:11,005
Polizei! Keine Bewegung!
995
01:13:11,006 --> 01:13:13,006
- Polizei! Keine Bewegung!
996
01:13:13,006 --> 01:13:14,006
- Polizei!
997
01:13:16,006 --> 01:13:17,006
Sicherheit.
998
01:13:17,007 --> 01:13:18,007
- Sicherheit!
999
01:13:20,001 --> 01:13:23,000
Die Wohnung is leer - Zielperson nicht anwesend.
1000
01:13:23,001 --> 01:13:24,001
Danke dir.
1001
01:13:30,002 --> 01:13:31,009
* Das Handy vibriert. *
1002
01:13:41,004 --> 01:13:44,008
Ja, Bibi, meld dich. Es is dringend - wegen dem Heinz.
1003
01:13:47,003 --> 01:13:48,003
*
1004
01:14:02,006 --> 01:14:03,006
Pico!
1005
01:14:05,000 --> 01:14:06,004
Wohin so schnell?
1006
01:14:08,000 --> 01:14:09,004
Ka Verabschiedung?
1007
01:14:11,000 --> 01:14:12,000
Ka Danke?
1008
01:14:13,003 --> 01:14:14,003
* Glocke *
1009
01:14:18,009 --> 01:14:20,006
* energisches Läuten *
1010
01:14:22,005 --> 01:14:23,005
* Klopfen *
1011
01:14:25,003 --> 01:14:26,008
* erneutes Läuten *
1012
01:14:30,000 --> 01:14:31,000
* Klopfen *
1013
01:14:31,000 --> 01:14:32,003
Ja, i komm schon!
1014
01:14:33,001 --> 01:14:34,001
Moment!
1015
01:14:36,004 --> 01:14:38,009
Was i dir g'sagt hab - er war's!
1016
01:14:39,000 --> 01:14:40,000
Äh ...
1017
01:14:40,000 --> 01:14:42,001
Das ballistische Gutachten?
1018
01:14:42,001 --> 01:14:43,001
Ja!
1019
01:14:43,009 --> 01:14:48,005
Der Edin Gavric is mit der Waffe vom Inkasso-Heinzi erschossen worden.
1020
01:14:48,006 --> 01:14:49,006
Hundertpro!
1021
01:14:49,006 --> 01:14:53,003
Wir waren in seiner Wohnung, haben die Fahndung eingeleitet,
1022
01:14:53,004 --> 01:14:55,006
aber der is sicher über alle Ber- ...
1023
01:14:55,006 --> 01:14:58,007
I glaub ned, dass der über alle Berge is.
1024
01:14:58,008 --> 01:14:59,008
Weil ...
1025
01:15:05,003 --> 01:15:06,003
Weil ...
1026
01:15:08,002 --> 01:15:11,002
Weil gestern ... da war er noch ... da.
1027
01:15:17,000 --> 01:15:18,008
Du bist a echte Nummer!
1028
01:15:18,008 --> 01:15:20,004
A richtiger Schlager!
1029
01:15:20,005 --> 01:15:23,009
Lasst an Tatverdächtigen bei dir übernachten.
1030
01:15:23,009 --> 01:15:27,004
Was hätt das werden sollen? Gemeinsames Frühstück im Bett?
1031
01:15:27,005 --> 01:15:29,007
Wann hättest mich informiert?
1032
01:15:29,008 --> 01:15:32,008
Da geht's um Freundschaft und Vertrauen.
1033
01:15:32,008 --> 01:15:34,004
Das verstehst du ned!
1034
01:15:34,004 --> 01:15:35,004
Danke!
1035
01:15:35,005 --> 01:15:37,009
Das hat jetzt richtig weh 'tan!
1036
01:15:37,009 --> 01:15:40,008
I bin nämlich auch mit dir befreundet.
1037
01:15:40,008 --> 01:15:42,003
Und ich vertrau dir!
1038
01:15:42,004 --> 01:15:43,005
Das merk i, ja!
1039
01:15:43,006 --> 01:15:46,008
Ich merk auch, wie du dem Heinzi vertraust.
1040
01:15:46,008 --> 01:15:50,000
Warum hast sonst dein Handy in sein' Wagen vergessen?
1041
01:15:50,001 --> 01:15:52,002
Damit wir ihn peilen können.
1042
01:15:54,008 --> 01:15:55,008
*
1043
01:16:03,006 --> 01:16:04,006
* Er hupt. *
1044
01:16:11,008 --> 01:16:13,005
Hast ja recht, Moritz.
1045
01:16:13,006 --> 01:16:15,005
I hätt dich anrufen sollen.
1046
01:16:15,005 --> 01:16:16,005
Ja.
1047
01:16:16,009 --> 01:16:18,006
(Manfred Schimpf via Funk:)
1048
01:16:18,007 --> 01:16:21,006
Er fährt beim Knoten Prater Richtung Tangente.
1049
01:16:30,003 --> 01:16:33,008
Sag einmal, seit wann ziehst du dich im Auto um?
1050
01:16:33,008 --> 01:16:34,008
Gar ned.
1051
01:16:36,000 --> 01:16:37,003
Wo hast das her?
1052
01:16:38,001 --> 01:16:40,002
Aus der Wohnung vom Heinzi.
1053
01:16:41,008 --> 01:16:42,008
Na servas!
1054
01:16:42,008 --> 01:16:46,004
Dann weiß i jetzt, wer die Flamme vom Heinzi is.
1055
01:16:47,006 --> 01:16:48,006
Naa, eh!
1056
01:16:48,007 --> 01:16:51,006
Er hat schon richtig g'hört, der Marko.
1057
01:16:51,007 --> 01:16:53,008
I will den Inkasso treffen.
1058
01:16:53,008 --> 01:16:55,002
Und zwar dringend.
1059
01:16:55,008 --> 01:17:01,000
Glaubts, i lass mir einfach so mein' Partner vor der Nase abknallen?
1060
01:17:02,006 --> 01:17:04,000
I hab mi umg'hört.
1061
01:17:04,000 --> 01:17:07,002
Der Inkasso hat auf einmal voll viel Kohle.
1062
01:17:07,003 --> 01:17:10,001
Fast gleichzeitig mit'm Tod vom Edin.
1063
01:17:12,008 --> 01:17:17,008
I hab mi deppert g'stellt und ihn g'fragt, woher er die Marie hat!
1064
01:17:17,008 --> 01:17:19,007
Weißt, was er g'sagt hat?
1065
01:17:20,005 --> 01:17:22,000
"G'wonnen hab i s'!"
1066
01:17:22,001 --> 01:17:23,001
Beim Spielen.
1067
01:17:23,001 --> 01:17:24,001
Gut.
1068
01:17:25,004 --> 01:17:29,006
Aber dann wollt er auf einmal an falschen Pass von mir.
1069
01:17:29,006 --> 01:17:32,000
Ja ... und dann war's mir klar!
1070
01:17:34,004 --> 01:17:38,005
I hab der Maria g'schworen, dass i ihn umbring, wenn i ihn erwisch!
1071
01:17:38,006 --> 01:17:41,003
Heut erwisch ich ihn! Der kommt mir ned aus!
1072
01:17:42,000 --> 01:17:44,001
I hab ihm a Falle g'stellt.
1073
01:17:47,008 --> 01:17:48,008
Womit?
1074
01:17:52,002 --> 01:17:56,000
Der Volltrottel glaubt, er kriegt heut seinen Pass.
1075
01:17:57,001 --> 01:17:58,001
Du meinst,
1076
01:17:58,001 --> 01:18:02,003
der Inkasso-Heinzi und der Pico Bello ham gemeinsame Sache g'macht?
1077
01:18:02,003 --> 01:18:04,008
Klar! A fingierter Raubüberfall.
1078
01:18:05,000 --> 01:18:09,004
Der Pico steckt dem Heinzi, wann er mit dem Gavric das Geld einsackelt
1079
01:18:09,004 --> 01:18:13,001
und welche Strecke sie fahren. Und lasst sich überfallen.
1080
01:18:13,002 --> 01:18:16,003
Der Gavric weiß nix davon und spielt ned mit.
1081
01:18:16,003 --> 01:18:19,004
Der Heinzi schmeißt die Nerven weg und drückt ab.
1082
01:18:19,004 --> 01:18:22,008
Einer von beiden schmeißt die Nerven weg und drückt ab.
1083
01:18:24,004 --> 01:18:25,004
Gut.
1084
01:18:25,005 --> 01:18:29,006
Wenn das stimmt, was du sagst, kann i di ja begleiten.
1085
01:18:29,006 --> 01:18:32,001
Zu deinem Treffen mit'm Inkasso.
1086
01:18:33,009 --> 01:18:34,009
Sicher.
1087
01:18:36,004 --> 01:18:37,004
Ka Problem.
1088
01:18:44,007 --> 01:18:46,002
Aber i knall ihn ab.
1089
01:18:47,008 --> 01:18:48,008
Passt.
1090
01:18:50,009 --> 01:18:52,006
Marko! Was is mit dir?
1091
01:18:53,001 --> 01:18:57,006
Wenn der Pico sagt, er kümmert sich drum, dann macht er das.
1092
01:18:57,007 --> 01:18:58,008
Zu 100 Prozent.
1093
01:19:00,007 --> 01:19:02,004
Weil der Pico is loyal.
1094
01:19:05,002 --> 01:19:07,009
Der weiß schon, was er mir verdankt.
1095
01:19:12,004 --> 01:19:16,000
Und er weiß auch, dass i ihn überall finden tät.
1096
01:19:29,004 --> 01:19:31,008
I weiß eh, wo sie sich treffen.
1097
01:19:37,008 --> 01:19:38,008
Ruf s' an.
1098
01:19:50,001 --> 01:19:52,004
(Funk:) Ja, Schimpf noch einmal.
1099
01:19:52,005 --> 01:19:56,008
Ich hab was reingekriegt zur Abhör-Geschichte von der Frau Gavric.
1100
01:19:56,008 --> 01:20:01,002
Sie hat grad einen Anruf erhalten. Unterdrückte Nummer, männliche Stimme
1101
01:20:01,003 --> 01:20:05,006
"Die Mörder deines Mannes sind Pico und Inkasso, die Homosexuellen."
1102
01:20:05,006 --> 01:20:07,000
Das hat er g'sagt?
1103
01:20:07,001 --> 01:20:10,001
Nicht ganz so höflich formuliert. Es is übersetzt.
1104
01:20:10,002 --> 01:20:12,001
Es war auf Jugo- ... -slawisch.
1105
01:20:12,002 --> 01:20:14,008
"Sie treffen sich auf dem Autobahn-Parkplatz
1106
01:20:14,009 --> 01:20:16,007
bei der Abfahrt Bad Vöslau".
1107
01:20:16,008 --> 01:20:17,008
Scheiße.
1108
01:20:45,000 --> 01:20:46,008
I brauch kurz dein Handy.
1109
01:21:01,003 --> 01:21:02,008
* Handy-Vibration *
1110
01:21:09,006 --> 01:21:10,008
Geh ran, Heinzi!
1111
01:21:10,009 --> 01:21:13,000
Der sieht das Blaulicht ned.
1112
01:21:13,001 --> 01:21:14,003
Ja, schleich di!
1113
01:21:14,004 --> 01:21:15,004
Geh ran!
1114
01:21:24,001 --> 01:21:25,008
Fahr weiter, Depperter!
1115
01:21:25,009 --> 01:21:27,006
Darf ja ned wahr sein!
1116
01:21:45,005 --> 01:21:47,005
Wir ham's g'schafft, Pico!
1117
01:21:52,001 --> 01:21:54,003
Bald. Bald hamma's g'schafft.
1118
01:22:24,008 --> 01:22:26,003
* Reifenquietschen *
1119
01:22:39,006 --> 01:22:40,006
Scheiße!
1120
01:22:40,006 --> 01:22:42,002
Das is nur a Kratzer.
1121
01:22:42,003 --> 01:22:43,009
Das is nur a Kratzer!
1122
01:22:43,009 --> 01:22:45,005
Das is nur a Kratzer!
1123
01:22:45,006 --> 01:22:47,004
Naa. Nur a Streifschuss.
1124
01:22:47,004 --> 01:22:49,001
Is nur a Streifschuss.
1125
01:22:49,002 --> 01:22:51,003
Wir san gleich am Flughafen.
1126
01:22:51,004 --> 01:22:54,000
Pico, wir san gleich am Flughafen.
1127
01:22:59,008 --> 01:23:02,000
Gib mir dei' Hand. Komm her!
1128
01:23:08,006 --> 01:23:10,009
Gleich samma in Griechenland.
1129
01:23:11,001 --> 01:23:13,007
Denk an den letzten Sommer, bitte.
1130
01:23:13,007 --> 01:23:16,001
♪ Der letzte Sommer war so schön!
1131
01:23:17,004 --> 01:23:20,003
♪ Wir san in irgendeiner Bucht g'legen.
1132
01:23:20,003 --> 01:23:21,005
Komm, sing mit!
1133
01:23:21,005 --> 01:23:22,005
Sing mit!
1134
01:23:22,006 --> 01:23:23,006
Sing mit!
1135
01:23:23,006 --> 01:23:26,003
♪ Die Sonn wie Feuer auf der Haut.
1136
01:23:27,003 --> 01:23:30,006
♪ Du riechst das Wasser, und nix is laut.
1137
01:23:31,004 --> 01:23:32,009
Komm, bleib bei mir.
1138
01:23:32,009 --> 01:23:34,000
Bleib bei mir!
1139
01:23:34,000 --> 01:23:35,000
Ja.
1140
01:23:35,001 --> 01:23:36,001
Ja.
1141
01:23:36,008 --> 01:23:37,008
Ja.
1142
01:23:39,001 --> 01:23:42,002
♪ Nach zwei, drei Wochen hab i's g'spürt.
1143
01:23:43,004 --> 01:23:46,000
♪ Wir ham das Lebensg'fühl dort inhaliert.
1144
01:23:46,001 --> 01:23:48,007
* S.T.S.: "Irgendwann bleib i dann dort" *
1145
01:23:48,008 --> 01:23:51,000
♪ Der letzte Sommer war sehr schön.
1146
01:23:51,000 --> 01:23:54,002
♪ I bin in irgendeiner Bucht g'legen.
1147
01:23:55,006 --> 01:23:58,003
♪ Die Sonn wie Feuer auf der Haut.
1148
01:24:00,006 --> 01:24:03,002
♪ Du riechst das Wasser, und nix is laut.
1149
01:24:05,000 --> 01:24:08,008
♪ Irgendwo in Griechenland, jede Menge weißer Sand.
1150
01:24:08,008 --> 01:24:12,001
♪ Auf mein' Rücken nur dei' Hand.
1151
01:24:14,000 --> 01:24:17,001
♪ Nach zwei, drei Wochen hab i's g'spürt.
1152
01:24:18,004 --> 01:24:21,004
♪ I hab das Lebensg'fühl dort inhaliert.
1153
01:24:23,001 --> 01:24:25,002
♪ Die Gedanken drehn sich um.
1154
01:24:27,004 --> 01:24:30,008
♪ Was z'haus wichtig war, is jetzt ganz dumm.
1155
01:24:32,002 --> 01:24:36,007
♪ Du sitzt bei an Olivenbaum und du spielst di mit an Stein.
1156
01:24:36,007 --> 01:24:39,000
♪ Es is so anders als daheim.
1157
01:24:41,004 --> 01:24:46,004
♪ Und irgendwann bleib i dann dort, lass alles liegen und stehen,
1158
01:24:46,004 --> 01:24:48,007
geh von daheim für immer fort.
1159
01:24:49,009 --> 01:24:52,000
♪ Darauf geb i dir mei Wort.
1160
01:24:52,001 --> 01:24:57,001
♪ Wie viel' Jahr' auch noch vergehn, irgendwann bleib i dann dort.
1161
01:24:59,007 --> 01:25:02,007
(Pico:) Das is so leicht wie zum Bankomat gehen.
1162
01:25:02,008 --> 01:25:05,005
Weißt, wie viele Knödel der "Doktor" hat!?
1163
01:25:05,006 --> 01:25:09,002
Der fangt wegen den paar tausend Euro keinen Krieg mehr an.
1164
01:25:09,003 --> 01:25:12,003
Der Edin is a Voll-Dillo. Den hab i so im Griff!
1165
01:25:14,005 --> 01:25:16,006
Was, bitte, soll da schiefgehen!?
1166
01:25:18,006 --> 01:25:19,006
*
1167
01:25:26,006 --> 01:25:27,006
*
1168
01:25:40,004 --> 01:25:41,005
Na ... schieß!
1169
01:25:43,000 --> 01:25:44,002
Schieß endlich!
1170
01:25:56,009 --> 01:25:57,009
* Schuss*
1171
01:26:04,009 --> 01:26:07,007
Und so is die Waffe von mir zu liegen gekommen.
1172
01:26:08,004 --> 01:26:13,000
Und daraufhin hab i den Edin ...
1173
01:26:14,000 --> 01:26:15,009
... Edin Gavric ...
1174
01:26:17,006 --> 01:26:18,008
... erschossen.
1175
01:26:19,009 --> 01:26:20,009
Ja.
1176
01:26:22,002 --> 01:26:24,006
Viel mehr gibt's ned zum Sagen.
1177
01:26:37,002 --> 01:26:40,002
Dass du dem glaubst, wundert mich nicht.
1178
01:26:40,003 --> 01:26:45,000
Dass du ihm ned glaubst, trotz lupenreinem Geständnis vom Pico,
1179
01:26:45,001 --> 01:26:46,006
wundert mich auch ned.
1180
01:26:46,006 --> 01:26:49,005
Lupenreines Geständnis aus'm Jenseits.
1181
01:26:51,002 --> 01:26:54,000
Ich wette, wenn wir beim Pico suchen,
1182
01:26:54,000 --> 01:26:56,004
finden wir auch so ein Fischerl.
1183
01:26:56,004 --> 01:26:59,002
Mit einem Geständnis - aber von dir!
1184
01:27:02,000 --> 01:27:03,000
Ja.
1185
01:27:04,008 --> 01:27:07,009
Vielleicht war's ned einer seiner hellsten Momente.
1186
01:27:08,000 --> 01:27:10,004
In einer Reihe von nicht he- ...
1187
01:27:10,005 --> 01:27:11,005
Wurscht.
1188
01:27:14,005 --> 01:27:15,008
Und? Was mach'ma?
1189
01:27:20,000 --> 01:27:23,006
Vielleicht helfen uns die Schmauchspuren weiter.
1190
01:27:24,004 --> 01:27:28,006
Kannst du dich erinnern, was er an dem Tag angehabt hat?
1191
01:27:30,006 --> 01:27:31,006
Heinz?
1192
01:27:33,000 --> 01:27:34,000
Heinzi?
1193
01:27:35,004 --> 01:27:37,008
Heinzi, der Moritz hat di was g'fragt!
1194
01:27:37,009 --> 01:27:42,000
♪ Und irgendwann bleib i dann dort, lass alles liegen und stehen,
1195
01:27:42,002 --> 01:27:44,005
geh von daheim für immer fort.
1196
01:27:44,006 --> 01:27:46,008
♪ Darauf geb i dir mei Wort.
1197
01:27:46,009 --> 01:27:51,009
♪ Wie viel' Jahr' auch noch vergehn, irgendwann bleib i dann dort.
1198
01:27:52,005 --> 01:27:57,003
♪ Und irgendwann bleib i dann dort, lass alles liegen und stehen,
1199
01:27:57,003 --> 01:27:59,006
geh von daheim für immer fort.
1200
01:28:01,006 --> 01:28:03,007
♪ Darauf geb i dir mei Wort.
1201
01:28:04,003 --> 01:28:09,000
♪ Wie viel' Jahr' auch noch vergehn, irgendwann bleib i dann dort.
1202
01:28:15,009 --> 01:28:18,000
ORF 2018 - untertitel@orf.at
116104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.