All language subtitles for Zero.2.Fucks.Given.2021.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:09,400 --> 00:01:11,270 The target for today is quite high, 4 00:01:11,270 --> 00:01:13,210 it's five euro per passenger. 5 00:01:13,580 --> 00:01:17,830 So, I would like you to really put 100% efforts 6 00:01:17,830 --> 00:01:21,030 in selling as much as you can. 7 00:01:21,210 --> 00:01:24,470 So, good trolley display, so you put a lot of beers 8 00:01:25,680 --> 00:01:27,560 put them on ice so they're cool. 9 00:01:27,880 --> 00:01:29,860 Just one remark, 10 00:01:30,480 --> 00:01:34,680 I know that in Tenerife they do, they sale fairly. 11 00:01:35,340 --> 00:01:39,130 Do we do the same, or it's each our own sales? 12 00:01:39,730 --> 00:01:40,940 What do you think about that? 13 00:01:40,940 --> 00:01:43,190 I heard that they do that in Tenerife, so... 14 00:01:43,760 --> 00:01:45,980 Honestly, I never did this way. 15 00:01:46,650 --> 00:01:49,220 I mean, because they consider maybe it's not fair. 16 00:01:49,850 --> 00:01:54,400 Mm. So, I don't wanna hear about other bases, things, okay? 17 00:01:54,400 --> 00:01:58,000 What we need to do here is push the sales individually, okay? 18 00:01:58,000 --> 00:02:00,680 So, you girls you work, you work as a team 19 00:02:00,680 --> 00:02:03,280 but you work on your own as well, okay? 20 00:02:03,280 --> 00:02:08,540 So each of you has a device and each of you needs to sell as much... 21 00:02:08,540 --> 00:02:11,030 - Okay, so we keep on the procedures? - Yes. 22 00:02:11,210 --> 00:02:17,850 ZERO FUCKS GIVEN 23 00:03:07,620 --> 00:03:10,930 Ladies and gentlemen, my colleague is gonna pass with our gift service. 24 00:03:10,930 --> 00:03:13,730 We have a wide range of products today on board, 25 00:03:13,730 --> 00:03:16,710 such as refreshments and various gifts. 26 00:03:17,150 --> 00:03:20,090 We have a special promotion for you on women's perfume, 27 00:03:20,190 --> 00:03:23,800 especially available with 20% discount. 28 00:03:24,260 --> 00:03:30,490 For selected items we have the 50% discount. 29 00:03:30,950 --> 00:03:35,170 You have both, and this one you can travel with it which is pretty good. 30 00:03:35,170 --> 00:03:36,170 - Yes. - Yes. 31 00:03:36,910 --> 00:03:38,240 - This one. - You want this one? 32 00:03:38,240 --> 00:03:39,880 You want some make-up with it? 33 00:03:40,840 --> 00:03:42,590 - You want make-up? - No. 34 00:03:42,590 --> 00:03:43,780 This one only. 35 00:03:43,890 --> 00:03:46,020 - Okay, 50 euro. - Okay. 36 00:03:46,220 --> 00:03:48,550 - If you want it. - Yes, okay. 37 00:03:48,850 --> 00:03:50,530 So, one. Here you go. 38 00:03:50,720 --> 00:03:52,400 It's 30 euro, please. 39 00:03:55,960 --> 00:03:56,960 Thank you. 40 00:04:00,150 --> 00:04:02,520 Thanks. Bye. 41 00:04:02,520 --> 00:04:03,520 Bye. 42 00:04:08,910 --> 00:04:14,270 You know, sometimes the perfume defines exactly who you are. 43 00:04:14,610 --> 00:04:16,420 It's the final touch, yes? 44 00:04:16,420 --> 00:04:18,400 - That's why you should try it. - When it go wrong, 45 00:04:18,400 --> 00:04:21,890 so I like to keep to the person that... 46 00:04:22,820 --> 00:04:25,230 that I am 47 00:04:25,340 --> 00:04:30,630 and I believe that perfume defines me a little bit. 48 00:04:30,960 --> 00:04:33,970 Good girl! That's what I like to put 49 00:04:33,970 --> 00:04:36,850 upon myself, is being the good girl! 50 00:04:36,850 --> 00:04:38,610 The good girl, but this one is better 51 00:04:38,610 --> 00:04:40,380 because this one is called Irrésistible. 52 00:04:40,960 --> 00:04:44,700 I prefer to be the irresistible one than the good girl. 53 00:04:45,180 --> 00:04:47,150 - Have a good day. - Thank you, goodbye. 54 00:04:50,280 --> 00:04:51,290 Thank you, goodbye. 55 00:04:51,560 --> 00:04:53,240 - Goodbye. - Goodbye. 56 00:04:53,420 --> 00:04:54,940 Bye. 57 00:04:55,600 --> 00:04:56,600 Bye. 58 00:04:57,690 --> 00:04:58,690 Bye. 59 00:05:04,540 --> 00:05:05,930 - Thank you. - Goodbye. 60 00:05:06,050 --> 00:05:07,050 Bye. 61 00:05:07,630 --> 00:05:09,800 You should have checked before on the website. 62 00:05:09,950 --> 00:05:14,330 Sorry, ma'am, normally I always go by this air... company 63 00:05:14,440 --> 00:05:16,980 and I always take this bag and normally it's not... 64 00:05:16,980 --> 00:05:19,400 - With Wings? - Yes, normally it's not a problem. 65 00:05:19,400 --> 00:05:21,790 Okay, I'm not sure because today it doesn't fit. 66 00:05:21,790 --> 00:05:23,480 So, how do you wanna pay? 67 00:05:25,280 --> 00:05:28,520 I'm sorry, I really, I don't have that money, but... 68 00:05:29,350 --> 00:05:33,690 I really need to take this airplane, it's my brother's birthday, 69 00:05:33,690 --> 00:05:35,330 he's turning 18. 70 00:05:35,900 --> 00:05:37,390 So I really want to be there. 71 00:05:37,390 --> 00:05:39,910 Okay, I understand, but I have no other solution. 72 00:05:39,910 --> 00:05:42,840 Maybe you can call someone to find the money? 73 00:05:42,840 --> 00:05:45,640 You have I think half an hour or 20 minutes... 74 00:05:46,730 --> 00:05:48,090 if you want to find a solution. 75 00:05:48,400 --> 00:05:50,990 - I'm gonna board the other passengers. - Can I just... 76 00:05:51,090 --> 00:05:53,370 Excuse me, can I have your boarding pass, please? 77 00:05:53,550 --> 00:05:55,540 Can I just take it with me on the plane? 78 00:05:55,550 --> 00:05:57,240 No, we check for safety reasons. 79 00:05:58,050 --> 00:06:00,020 Can I see your boarding pass, please. 80 00:06:00,020 --> 00:06:01,020 Thank you. 81 00:06:04,110 --> 00:06:05,520 Can I check your IDs, please? 82 00:06:07,610 --> 00:06:08,610 It's okay like this. 83 00:06:10,530 --> 00:06:11,730 Thank you, sir. 84 00:06:12,700 --> 00:06:14,320 - Have a good flight. - Thank you. 85 00:06:15,330 --> 00:06:17,870 You know, I really need... 86 00:06:17,870 --> 00:06:20,160 I really need to be on this airplane. 87 00:06:20,160 --> 00:06:22,970 Yeah, I understand but I really need to follow the rules. 88 00:06:23,090 --> 00:06:24,560 Hi, ma'am. Thank you. 89 00:06:54,900 --> 00:06:58,340 Ladies and gentlemen, we are starting our descent to Lanzarote airport. 90 00:06:58,340 --> 00:07:01,290 We'll be landing in approximately ten minutes. 91 00:07:01,690 --> 00:07:06,150 Please make sure to go back to your seat, your seatbelt securely fastened, 92 00:07:06,150 --> 00:07:08,830 your armrest down, your window blind open. 93 00:07:09,080 --> 00:07:11,030 Also, any belongings will need to be stowed 94 00:07:11,040 --> 00:07:12,720 underneath the seat in front of you. 95 00:07:13,850 --> 00:07:17,430 Mobile phones and tablets, they need to be placed in fight mode until... 96 00:08:02,070 --> 00:08:05,280 - You've got the mollies on you? - I called the guy. 97 00:08:09,780 --> 00:08:11,200 Call him! 98 00:08:11,370 --> 00:08:12,740 Call him. 99 00:08:14,740 --> 00:08:19,540 I sent him a message. He said he'd be here in an hour. 100 00:08:20,290 --> 00:08:21,670 An hour? 101 00:08:24,340 --> 00:08:25,760 It's Spain! 102 00:08:34,560 --> 00:08:36,180 Can you buy me a drink? 103 00:09:06,630 --> 00:09:08,380 But I'm full of love, you see! 104 00:09:15,600 --> 00:09:18,060 I want to cry, I want to be happy and at the same time, I... 105 00:09:18,230 --> 00:09:19,730 Come on, it's the drug. 106 00:09:22,310 --> 00:09:24,110 I want a bit of everything... 107 00:09:27,030 --> 00:09:29,400 I wanted to tell you earlier... when I told you... 108 00:09:29,570 --> 00:09:32,410 You and me... We can... Sorry. 109 00:09:32,570 --> 00:09:36,830 - I said it like that... - I'd prefer a "Let's go home together" 110 00:09:36,990 --> 00:09:38,790 than a "I'm looking for love". 111 00:09:41,250 --> 00:09:42,870 But I am really looking for it! 112 00:09:43,040 --> 00:09:44,040 - No! - Yes! 113 00:09:44,210 --> 00:09:47,000 You're looking for it... like looking for your phone... 114 00:09:48,000 --> 00:09:50,590 - It stresses me out! - I just want to... you know... 115 00:09:50,760 --> 00:09:53,640 It's the drug, Arthur! The drug! 116 00:10:07,400 --> 00:10:10,490 Move your... your big sticky feet! 117 00:10:27,250 --> 00:10:29,300 If I throw up, it'll be like a stream. 118 00:10:30,210 --> 00:10:31,510 Get your hand off. 119 00:10:32,220 --> 00:10:33,220 It's fine! 120 00:10:33,840 --> 00:10:35,260 Make me some noodles. 121 00:10:35,970 --> 00:10:38,600 - Make you some "poodles"? - Noodles with ketchup and cheese. 122 00:10:38,760 --> 00:10:41,350 - I'm begging you... - Ah, I thought you said "poodles". 123 00:10:41,520 --> 00:10:43,520 - Yeah, sure... - No, it's OK. 124 00:10:43,690 --> 00:10:45,650 I'll make some... noodles with ketchup? 125 00:10:45,810 --> 00:10:47,980 All right, let's go! 126 00:10:48,150 --> 00:10:51,900 You prefer to live with a Smarties... 127 00:10:52,400 --> 00:10:54,900 like, you're married for life... 128 00:10:55,070 --> 00:10:57,200 like, forever... 129 00:10:57,370 --> 00:10:59,490 and every time you say "I'm in a relationship", 130 00:10:59,660 --> 00:11:00,830 he pops up. 131 00:11:01,870 --> 00:11:03,750 Or, or... 132 00:11:04,120 --> 00:11:05,920 Or, instead... 133 00:11:07,420 --> 00:11:09,130 When you... 134 00:11:09,670 --> 00:11:13,380 You put your keys in the keyhole 135 00:11:13,550 --> 00:11:16,470 to lock and open your door at home... 136 00:11:18,010 --> 00:11:19,680 there is... 137 00:11:20,510 --> 00:11:21,560 acid... 138 00:11:22,390 --> 00:11:24,270 rain that falls... 139 00:11:24,980 --> 00:11:26,480 like 2 km from your home. 140 00:11:26,640 --> 00:11:29,020 - So it can fall on anyone. - Acid rain. 141 00:11:29,940 --> 00:11:32,650 - Would you rather kill people? - No! 142 00:11:32,820 --> 00:11:34,650 Maybe... well. 143 00:11:35,150 --> 00:11:36,200 I dunno. 144 00:11:37,030 --> 00:11:38,870 I'd go out with the Smarties. 145 00:11:39,030 --> 00:11:40,580 - Would you rather... - Not bad. 146 00:11:40,740 --> 00:11:44,330 Have rubber arms so you can't hug anyone and everything is soft, 147 00:11:44,500 --> 00:11:46,540 like marshmallow arms. 148 00:11:46,710 --> 00:11:49,330 Or, would you rather have 19 nipples? 149 00:11:53,550 --> 00:11:56,130 I would rather have... 150 00:11:57,680 --> 00:12:00,140 - Nineteen nipples. - Nineteen? 151 00:12:00,300 --> 00:12:03,310 But that means the first time you're shirtless in front of a woman... 152 00:12:03,850 --> 00:12:05,480 - Shit... - So do you announce it? 153 00:12:05,640 --> 00:12:06,640 Shit... 154 00:12:07,560 --> 00:12:09,310 It'll come out. 155 00:12:09,850 --> 00:12:12,690 - That'll come out? How? - Well it's... It's vodka. 156 00:12:12,860 --> 00:12:14,860 I'd rather have 19 nipples 157 00:12:15,030 --> 00:12:16,900 because I can hide them. 158 00:12:17,070 --> 00:12:20,030 Like, I can put hair on them or something. 159 00:12:20,200 --> 00:12:22,990 - It'd be nice to get a little... - A little what? 160 00:12:23,160 --> 00:12:26,410 - To get 19 nipples fondled like... - I'm going to throw up! 161 00:12:26,580 --> 00:12:27,870 Like a guitar. 162 00:12:30,880 --> 00:12:33,670 My mother had to see a client that my father had to see. 163 00:12:33,840 --> 00:12:35,460 So she took his car. 164 00:12:36,630 --> 00:12:38,340 - Yeah. - And... 165 00:12:39,930 --> 00:12:43,600 So she took his car to go to this meeting. 166 00:12:43,760 --> 00:12:47,230 But to get to this meeting, she had to go through a roundabout. 167 00:12:47,390 --> 00:12:51,020 It's a roundabout that's a bit out of our town, 168 00:12:52,230 --> 00:12:54,320 but she was used to going through it. 169 00:12:55,070 --> 00:12:56,230 And... 170 00:12:56,650 --> 00:12:59,530 on this roundabout, there are some decorations. 171 00:13:00,030 --> 00:13:03,120 You see... little walls, propellers... 172 00:13:03,280 --> 00:13:05,200 which where a bit all over the place. 173 00:13:05,370 --> 00:13:06,450 And... 174 00:13:07,750 --> 00:13:11,330 when she drove in, she crashed into the roundabout. 175 00:13:11,500 --> 00:13:14,880 So... she died on impact? Just like that, instantly? 176 00:13:17,800 --> 00:13:21,090 When someone called me... she was dead, so... 177 00:13:23,510 --> 00:13:24,640 I think so. 178 00:13:25,350 --> 00:13:27,390 For example, my mum... 179 00:13:28,520 --> 00:13:31,020 It's unbearable right now. 180 00:13:31,770 --> 00:13:37,650 To see her age, to know that... there's a process that's started that... 181 00:13:39,070 --> 00:13:41,860 I'm going to have to witness her decline. 182 00:13:42,030 --> 00:13:46,240 It's really the end of a... It's human decadence. 183 00:13:46,410 --> 00:13:51,000 She is just very... hardcore with us. 184 00:13:52,120 --> 00:13:53,670 In... 185 00:13:54,670 --> 00:13:57,090 In simple phases... 186 00:13:57,840 --> 00:14:02,970 When she's just at the table, she'd rub her hands together like this 187 00:14:03,130 --> 00:14:06,350 before eating, looking at all of us like... 188 00:14:08,100 --> 00:14:09,890 It's frightening! 189 00:14:10,060 --> 00:14:15,190 I don't know... She's taking us into her long-term depression. 190 00:14:15,360 --> 00:14:18,780 And... I love her very, very much. 191 00:14:19,570 --> 00:14:22,650 I mean, to see... 192 00:14:23,410 --> 00:14:26,570 let people live to be old... 193 00:14:26,740 --> 00:14:29,830 that you have to be there for that. 194 00:14:29,990 --> 00:14:34,170 I mean... There's no going back. And instead of 195 00:14:34,870 --> 00:14:38,340 having to witness... this downward spiral. 196 00:14:38,500 --> 00:14:41,590 Maybe it's better to just hit a wall. 197 00:16:31,450 --> 00:16:32,660 Suzanna? 198 00:16:33,830 --> 00:16:34,910 Sylvia? 199 00:16:35,390 --> 00:16:37,020 - Yes? - Can you please finish 200 00:16:37,020 --> 00:16:38,620 the turnaround checks? 201 00:16:38,620 --> 00:16:40,560 We don't have much time, okay? 202 00:16:41,590 --> 00:16:43,640 Here's the rubbish, just pass through the cabin 203 00:16:43,640 --> 00:16:45,530 with the rubbish, collect everything. Okay? 204 00:16:45,530 --> 00:16:47,130 Thank you very much. 205 00:16:48,430 --> 00:16:51,410 Okay, girls, hurry up, ten minutes, passengers almost here. 206 00:16:58,940 --> 00:17:02,680 - Where did you find this? - 16. 207 00:17:19,810 --> 00:17:22,280 Four minutes left, four minutes left. 208 00:17:22,430 --> 00:17:25,520 I need you all super, super fast, 209 00:17:25,520 --> 00:17:27,970 we need to clean up and go. 210 00:17:28,650 --> 00:17:32,960 Attention number three, thank you. 211 00:17:34,820 --> 00:17:36,560 And you didn't shave again. 212 00:17:36,850 --> 00:17:40,130 Come on, you're the only one who can see it. 213 00:17:40,390 --> 00:17:42,630 No, everybody can see that you always have 214 00:17:42,640 --> 00:17:44,870 the attention of the whole cabin. On you. 215 00:17:45,240 --> 00:17:47,060 But it's okay, I don't care. 216 00:17:47,290 --> 00:17:49,090 - No, you don't care? - No. 217 00:17:49,480 --> 00:17:51,850 - Oh. - You're the only one caring. 218 00:17:52,180 --> 00:17:53,670 Yeah, I do care because 219 00:17:53,670 --> 00:17:56,860 I don't want to report because you didn't shave. 220 00:17:56,860 --> 00:17:57,870 It's okay. 221 00:17:57,970 --> 00:18:00,210 No, it's not okay. If we get a report, all of us, 222 00:18:00,210 --> 00:18:02,450 because you didn't shave, it's two minutes shaving. 223 00:18:02,570 --> 00:18:05,740 Do you think they can report you 'cause you're speaking so much? 224 00:18:05,740 --> 00:18:08,580 No, that is not on the report list. 225 00:18:44,050 --> 00:18:45,050 Hi. 226 00:19:08,800 --> 00:19:10,270 You have to set the game. 227 00:19:10,630 --> 00:19:12,110 - No. - Yes. 228 00:19:15,320 --> 00:19:16,450 - Hello! - Hi. 229 00:19:42,560 --> 00:19:46,270 DEREK - SEE PROFILE OR RESPOND 230 00:20:35,230 --> 00:20:37,320 And you think these are good conditions? 231 00:20:37,490 --> 00:20:39,360 I don't know. I need to work so I work. 232 00:20:39,530 --> 00:20:42,620 You need to work, and it's a great job but not in such conditions. 233 00:20:42,780 --> 00:20:46,580 - Look at how other companies are! - Conditions... It's always the same. 234 00:20:46,750 --> 00:20:48,790 There are always imperfections. 235 00:20:48,960 --> 00:20:52,000 Do you know the working conditions in other companies? 236 00:20:52,170 --> 00:20:55,760 If for example, if you're sick, do you get paid? 237 00:20:55,920 --> 00:20:59,180 I don't know, I try not to be sick. I watch out for myself. 238 00:20:59,630 --> 00:21:02,430 - I drink vodka. - I think it's really time to act! 239 00:21:02,590 --> 00:21:05,680 And it's phenomenal that this strike is going on all over Europe. 240 00:21:05,850 --> 00:21:08,230 - Where are you based? - I don't know. In Lanzarote, 241 00:21:08,390 --> 00:21:11,110 but I don't really have time to make the revolution. 242 00:21:11,110 --> 00:21:14,120 You know, guys, maybe we should be with you, I agree with that. 243 00:21:14,230 --> 00:21:15,380 We're going to be late. 244 00:21:15,380 --> 00:21:16,850 But we're gonna miss our flight 245 00:21:16,850 --> 00:21:19,280 and we don't wanna get in trouble with this, so... 246 00:21:19,280 --> 00:21:20,820 Yeah, I understand that, but... 247 00:21:21,990 --> 00:21:24,820 try to think for the next strike, okay? 248 00:21:24,820 --> 00:21:25,930 Yeah, of course, I get it. 249 00:21:25,930 --> 00:21:28,130 And it's a good thing that you have some people... 250 00:21:28,130 --> 00:21:31,240 It's only when we work together we can change something, 251 00:21:31,240 --> 00:21:34,380 so it's important that everybody supports the cause. 252 00:21:34,380 --> 00:21:36,840 Go and talk to your colleagues! 253 00:21:37,000 --> 00:21:39,590 Some of your colleagues in Lanzarote are on strike too. 254 00:21:39,760 --> 00:21:42,890 Go and see them. They'll explain it to you. 255 00:21:43,050 --> 00:21:45,930 I'm sure that if we don't do anything 256 00:21:46,100 --> 00:21:47,770 things will get worse. 257 00:21:47,930 --> 00:21:51,190 Yeah, but I don't really believe in change... 258 00:21:51,850 --> 00:21:55,820 We're not the same age so what we can sacrifice isn't the same. 259 00:21:55,980 --> 00:21:57,650 Don't believe in change? Meaning? 260 00:21:57,820 --> 00:22:00,280 It means I have a flight and I'd like to take it. 261 00:22:00,440 --> 00:22:01,700 What about the future? 262 00:22:01,860 --> 00:22:03,950 I don't even know if I'll be alive tomorrow, 263 00:22:04,120 --> 00:22:06,160 so I just want to get on my flight. 264 00:22:33,010 --> 00:22:34,610 Tea, coffee, snacks. 265 00:22:35,290 --> 00:22:36,290 Tea, coffee? 266 00:22:36,660 --> 00:22:39,270 Snacks? Anything to eat, anything to drink? 267 00:22:40,400 --> 00:22:42,000 Tea, coffee, snacks? 268 00:22:43,300 --> 00:22:45,770 Tea, coffee? Would you like some coffee? 269 00:22:45,770 --> 00:22:48,790 Some tea? Anything to drink, anything to eat? 270 00:22:51,110 --> 00:22:52,520 Tea, coffee, snacks? 271 00:22:54,790 --> 00:22:55,880 Are you okay? 272 00:22:58,920 --> 00:23:01,630 Are you okay or not? Why don't you respond? 273 00:23:03,090 --> 00:23:04,180 About what? 274 00:23:04,760 --> 00:23:07,470 - Are you all right? - Yes, I'm fine and you? 275 00:23:08,230 --> 00:23:09,910 What you gonna do today? 276 00:23:11,810 --> 00:23:12,810 Nothing. 277 00:23:13,110 --> 00:23:14,110 As always. 278 00:23:18,030 --> 00:23:19,590 Are you gonna stay here the whole day? 279 00:23:21,910 --> 00:23:22,910 Maybe. 280 00:23:23,250 --> 00:23:24,250 Always maybe. 281 00:23:27,060 --> 00:23:29,070 Are you gonna go to the beach with me today? 282 00:23:29,660 --> 00:23:31,400 I'm gonna go later on 283 00:23:31,400 --> 00:23:32,500 if you want to come. 284 00:23:33,910 --> 00:23:36,770 If you're going later, maybe I go with you. 285 00:23:37,410 --> 00:23:39,410 Maybe is not an answer for me. 286 00:23:41,550 --> 00:23:42,820 You need to answer yes or no. 287 00:23:43,500 --> 00:23:45,030 Like everyone else. 288 00:23:45,290 --> 00:23:46,570 I have to shave. 289 00:23:47,310 --> 00:23:48,420 Yeah, but me too. 290 00:23:49,250 --> 00:23:50,690 That is no excuse. 291 00:23:53,150 --> 00:23:54,840 Okay. I'll go with you. 292 00:23:55,060 --> 00:23:56,060 Okay, cool. 293 00:24:49,160 --> 00:24:50,200 Shit... 294 00:26:13,140 --> 00:26:16,150 David here. Look, I'm getting in contact with you 295 00:26:16,150 --> 00:26:17,810 because rostering have said to me 296 00:26:17,810 --> 00:26:20,680 that we have a lack of people over the Christmas period. 297 00:26:20,780 --> 00:26:23,350 I know you already have the hours for the month, 298 00:26:23,350 --> 00:26:26,830 but I need to know if you could be able to work these hours. 299 00:26:26,830 --> 00:26:29,290 I do need an answer as soon as possible, 300 00:26:29,290 --> 00:26:31,910 but obviously this is just a proposal, 301 00:26:31,910 --> 00:26:34,200 I mean, you're not obliged to do anything, 302 00:26:34,200 --> 00:26:37,240 but please come back to me as soon as possible. Thanks. 303 00:26:44,860 --> 00:26:46,980 Yes, it's okay for me, David. 304 00:27:00,240 --> 00:27:02,560 Stop staring, they will see you. 305 00:27:03,550 --> 00:27:05,560 They will never watch me. 306 00:27:06,510 --> 00:27:08,990 If I continue like this, they will see you. 307 00:27:13,620 --> 00:27:16,860 Beautiful like on their picture, you know. 308 00:27:17,610 --> 00:27:19,130 Yeah, it's a little bit... 309 00:27:19,320 --> 00:27:20,640 too beautiful. 310 00:27:21,380 --> 00:27:23,280 Yeah, like the white stuff. 311 00:27:24,660 --> 00:27:28,070 I don't like it. How do you work with it always in your face? 312 00:27:29,220 --> 00:27:32,100 Honestly, I could be dressed like nothing 313 00:27:32,100 --> 00:27:34,690 for working in the air conditioning. 314 00:27:35,420 --> 00:27:39,180 I prefer to go home in the same bed, same parking, same boyfriend, you know. 315 00:27:39,740 --> 00:27:41,230 - Everything the same? - Yeah. 316 00:27:41,240 --> 00:27:42,280 You don't get bored? 317 00:27:42,780 --> 00:27:44,710 It's okay for me. Don't mind. 318 00:27:46,240 --> 00:27:49,620 I don't think, it's not for me, always change, places like this. 319 00:27:50,530 --> 00:27:53,150 Yeah, but at least they're going to real destination. 320 00:27:54,370 --> 00:27:56,610 You see what I mean? They're going to Puerto Rico, 321 00:27:56,620 --> 00:27:57,650 they're going to Costa Rica, 322 00:27:57,650 --> 00:27:59,570 they're going to Tokyo, they're going everywhere. 323 00:28:00,300 --> 00:28:01,310 Where are we going? 324 00:28:02,080 --> 00:28:03,080 Watch. 325 00:28:03,450 --> 00:28:06,360 I found an account where they all tag. 326 00:28:07,550 --> 00:28:12,400 And it's all their experiences in Dubai, all the Emirates, Caribbean. 327 00:28:17,230 --> 00:28:20,160 Yeah, it's beautiful but it's still Instagram, you know. 328 00:28:21,110 --> 00:28:22,880 Yeah, but still, that's a landscape. 329 00:28:24,400 --> 00:28:27,550 The light, and it's not just about images and stuff, 330 00:28:27,550 --> 00:28:30,700 it's just you, you can restart everything, it's... 331 00:28:31,280 --> 00:28:32,710 I don't know, it's a new life. 332 00:28:45,390 --> 00:28:47,680 Hey, Dad asks if you'll be back for Christmas. 333 00:28:47,850 --> 00:28:49,690 I don't know if you have plans or not. 334 00:28:49,850 --> 00:28:50,940 See you. 335 00:28:57,030 --> 00:29:00,200 No, I won't be here for Christmas or New Year's. 336 00:29:01,410 --> 00:29:03,580 I'm working at the time. 337 00:29:04,080 --> 00:29:07,000 I couldn't postpone. I tried everything but they said no. 338 00:29:27,140 --> 00:29:29,390 Couldn't you have at least tried to get off? 339 00:29:29,560 --> 00:29:31,230 Well... It's fine. 340 00:29:36,860 --> 00:29:39,900 I just told you I tried but it didn't work. 341 00:29:50,170 --> 00:29:52,770 Ladies and gentlemen, captain speaking from cockpit. 342 00:29:54,990 --> 00:29:58,170 We just landed in Bordeaux a bit behind schedule 343 00:29:59,180 --> 00:30:04,410 due to slow turn around, we do apologise for this delay. 344 00:30:04,760 --> 00:30:07,300 The ground temperature is ten degrees Celsius. 345 00:30:07,510 --> 00:30:12,970 Weather is raining and we hope to see you soon 346 00:30:13,570 --> 00:30:17,840 on board Wings and have a nice stay in Bordeaux. 347 00:30:18,060 --> 00:30:19,060 Bye-bye. 348 00:30:48,940 --> 00:30:50,190 You wanna take a shower? 349 00:30:52,100 --> 00:30:53,100 No. 350 00:30:53,760 --> 00:30:55,240 I prefer to stay like this. 351 00:30:58,950 --> 00:30:59,990 Okay. 352 00:30:59,990 --> 00:31:01,250 But can you stay with me? 353 00:31:02,510 --> 00:31:03,510 Please. 354 00:31:08,900 --> 00:31:10,340 Just five minutes. 355 00:31:51,240 --> 00:31:52,400 You have the same... 356 00:32:18,270 --> 00:32:19,270 You like it? 357 00:32:19,760 --> 00:32:20,760 Mm-hm. 358 00:32:29,980 --> 00:32:31,550 And you're coming often here? 359 00:32:34,460 --> 00:32:35,460 Mm-mm. 360 00:32:35,860 --> 00:32:37,610 No. There was... 361 00:32:38,780 --> 00:32:41,680 trouble at the airport so I had a layover. 362 00:32:42,520 --> 00:32:44,260 But usually I come home... 363 00:32:45,270 --> 00:32:46,390 every night. 364 00:32:52,170 --> 00:32:53,170 I think I have to go. 365 00:32:54,290 --> 00:32:55,290 Whoa. 366 00:33:11,840 --> 00:33:12,880 Closer again. 367 00:33:14,220 --> 00:33:15,440 No, come on. 368 00:33:15,440 --> 00:33:17,250 Would you like some coffee? 369 00:33:19,380 --> 00:33:20,380 Again. 370 00:33:20,720 --> 00:33:22,930 - Would you like some coffee? - Okay, you smell alcohol. 371 00:33:23,790 --> 00:33:24,790 Yes or not? 372 00:33:26,980 --> 00:33:28,030 I don't know. 373 00:33:28,030 --> 00:33:30,600 You don't know? You don't know if you drink or smell of alcohol? 374 00:33:31,500 --> 00:33:33,630 - Make a party yesterday? - No. 375 00:33:34,500 --> 00:33:35,500 No...? 376 00:33:35,710 --> 00:33:38,190 No, I didn't feel so good, so... 377 00:33:38,470 --> 00:33:40,340 - So? - So, I had one glass. 378 00:33:40,610 --> 00:33:41,610 Ah, okay. 379 00:33:42,580 --> 00:33:44,000 - Only one? - Yes. 380 00:33:45,850 --> 00:33:48,020 Timing? 12 hours before your flight, or...? 381 00:33:48,790 --> 00:33:49,790 After? 382 00:33:51,980 --> 00:33:53,280 You don't know the timing? 383 00:33:53,610 --> 00:33:55,550 You have to respect the time. 384 00:33:55,760 --> 00:33:57,440 Anyway, don't take care of the time, 385 00:33:57,440 --> 00:34:00,090 you don't have to drink before your flight, it's better. 386 00:34:00,760 --> 00:34:03,430 Because, honestly, you cannot fly today. 387 00:34:04,060 --> 00:34:06,240 No, I swear I can fly. 388 00:34:06,420 --> 00:34:08,880 You can fly but if you have alcohol, if we have a control 389 00:34:08,880 --> 00:34:10,710 anyway, for me, I have to call someone. 390 00:34:10,710 --> 00:34:13,180 No, no, eat some candies or chewing gum 391 00:34:13,180 --> 00:34:15,660 and I can do the sale and the services. 392 00:34:16,050 --> 00:34:17,160 I can do everything. 393 00:34:21,120 --> 00:34:23,520 Honestly, I really don't know. I like you, 394 00:34:23,520 --> 00:34:26,940 you're good, you look nice, but you smell of alcohol, so... 395 00:34:27,060 --> 00:34:28,060 We're health and safety 396 00:34:28,600 --> 00:34:30,280 before commercial parts. 397 00:34:32,050 --> 00:34:33,050 But... 398 00:34:33,270 --> 00:34:36,440 I mean, you can do any test and you will see I'm good. 399 00:34:36,440 --> 00:34:38,620 I make my test and the test is not good. 400 00:34:38,620 --> 00:34:39,680 - No... - You smell alcohol. 401 00:34:39,680 --> 00:34:40,710 You can't work for me. 402 00:34:41,710 --> 00:34:42,710 Sorry. 403 00:34:44,740 --> 00:34:46,180 I swear I can fly. 404 00:34:46,590 --> 00:34:49,630 Your life jacket is stowed in a pocket beneath your seat 405 00:34:49,630 --> 00:34:51,360 where you can pass it around your head. 406 00:34:51,360 --> 00:34:56,200 In the unlikely event of landing in water, remove the jacket from its packet 407 00:34:56,200 --> 00:34:57,720 and place it over your head. 408 00:34:59,140 --> 00:35:01,760 Bring the strap around your waist at the front 409 00:35:01,760 --> 00:35:04,430 and secure as the crew are now demonstrating. 410 00:35:04,440 --> 00:35:07,600 To inflate, pull sharply on the red toggle. 411 00:35:07,600 --> 00:35:10,970 There is a mouthpiece for further inflation or deflation 412 00:35:10,970 --> 00:35:13,110 and a light to attract attention. 413 00:35:13,240 --> 00:35:14,890 - It's on the top. - Yeah. 414 00:35:14,890 --> 00:35:15,890 Here we go. 415 00:35:20,010 --> 00:35:21,010 Okay. 416 00:35:25,450 --> 00:35:26,450 Here you go. 417 00:35:28,020 --> 00:35:30,600 Do you mind to take another one, please? 418 00:35:30,600 --> 00:35:31,860 - Oh, yeah. - Sorry! 419 00:35:31,860 --> 00:35:32,890 No problem. 420 00:35:40,620 --> 00:35:42,550 Twinkle of the Christmas tree. 421 00:35:42,550 --> 00:35:43,550 Yeah. 422 00:35:46,500 --> 00:35:48,180 - One year. - One year? 423 00:35:48,420 --> 00:35:49,420 And you? 424 00:35:49,720 --> 00:35:52,950 - Six months. - I'm six months as well. 425 00:35:53,430 --> 00:35:55,470 I'm still the baby in the base. 426 00:35:56,730 --> 00:35:59,820 And I think the uniform fits perfect, no? I don't know. 427 00:36:01,030 --> 00:36:03,370 - You like it? Looks very nice. - Yeah. 428 00:36:03,370 --> 00:36:05,960 Yeah, your shirt is very white. 429 00:36:06,790 --> 00:36:09,910 You can see it didn't have many washes. 430 00:36:10,810 --> 00:36:11,840 And you? 431 00:36:11,840 --> 00:36:13,910 How long do you have working? 432 00:36:13,910 --> 00:36:15,980 It's coming to... 433 00:36:16,580 --> 00:36:18,790 I have to watch on my Instagram. 434 00:36:25,430 --> 00:36:27,620 It's almost three years. 435 00:36:28,120 --> 00:36:30,060 - Wow. - Two and a half years. 436 00:36:31,840 --> 00:36:32,840 Great. 437 00:36:33,990 --> 00:36:34,990 Looks long. 438 00:36:35,950 --> 00:36:36,950 Very long. 439 00:37:23,210 --> 00:37:24,210 Sorry. 440 00:37:24,660 --> 00:37:27,570 I left staff with my bag somewhere. 441 00:37:27,570 --> 00:37:30,160 Yeah, she said that she left it over there in the corner for you. 442 00:37:30,170 --> 00:37:31,170 Ah, great. 443 00:37:35,130 --> 00:37:39,230 Before you do go anywhere, we need to speak about your contract. 444 00:37:39,340 --> 00:37:40,580 - Okay? - Okay. 445 00:37:40,580 --> 00:37:41,820 If you just wanna come over here, 446 00:37:41,820 --> 00:37:44,240 we'll have a quick talk about it if you can. Have you finished? 447 00:37:44,240 --> 00:37:47,030 - Yeah. I'll come. - Okay, I'll see you there in a second. 448 00:37:50,840 --> 00:37:53,060 So, I'm sure you're aware 449 00:37:53,060 --> 00:37:57,020 your contract is about to finish now, okay? 450 00:37:57,020 --> 00:37:59,900 So, due to the contract being about to finish, 451 00:37:59,900 --> 00:38:04,140 unfortunately there's no vacancies for juniors here in the base. 452 00:38:04,150 --> 00:38:07,020 So you'll have to do the number one course. 453 00:38:09,820 --> 00:38:11,420 But I'm good as a junior. 454 00:38:11,420 --> 00:38:14,050 I mean, I don't want be number one or... 455 00:38:15,630 --> 00:38:18,640 I mean, I like responsibility, but I'm really good where I am. 456 00:38:19,370 --> 00:38:22,290 Okay, I understand what you're saying to me, 457 00:38:22,290 --> 00:38:25,880 however unfortunately I just can't give you that option. 458 00:38:26,130 --> 00:38:29,980 So, in the base there are a certain amount of vacancies for juniors 459 00:38:30,310 --> 00:38:32,710 and your contract's about to finish. 460 00:38:32,820 --> 00:38:35,110 As it's about to finish, the only alternative 461 00:38:35,110 --> 00:38:37,880 I can give to you is to do the number one contract. 462 00:38:39,530 --> 00:38:43,480 Okay, otherwise I can't do anything? 463 00:38:43,920 --> 00:38:47,980 Unfortunately there's, I just can't give you another solution. 464 00:38:47,980 --> 00:38:49,960 Unless you do this, your contract 465 00:38:49,970 --> 00:38:52,550 will be finished and you'll be terminated. 466 00:38:54,050 --> 00:38:55,050 Okay. 467 00:38:55,450 --> 00:38:57,140 Then tell me what to do, I will do it. 468 00:38:57,410 --> 00:38:59,940 Okay, you need to take this opportunity 469 00:38:59,940 --> 00:39:03,310 as an opportunity for you to be able to grow, okay? 470 00:39:04,290 --> 00:39:09,150 Okay, so basically I just need you to sign something. 471 00:39:09,150 --> 00:39:10,480 What was your name again? 472 00:39:11,820 --> 00:39:12,840 Cassandre. 473 00:39:12,840 --> 00:39:14,900 - Okay, Cassandre... - Wassels. 474 00:39:15,050 --> 00:39:17,210 Okay, yeah, here you are, perfect. Okay. 475 00:39:55,850 --> 00:39:57,100 Hello? 476 00:39:57,270 --> 00:40:00,440 Hello Mrs Wassels, this is Sabrina from Orange. 477 00:40:00,900 --> 00:40:05,030 Could you spare me a moment to talk about your phone consumption? 478 00:40:05,700 --> 00:40:08,110 I saw that you were on a hummingbird plan 479 00:40:08,280 --> 00:40:12,540 and I see that your data consumption was mainly abroad. 480 00:40:12,700 --> 00:40:15,620 So I wanted to suggest the cheetah plan 481 00:40:15,790 --> 00:40:19,830 which would allow you to have unlimited downloads abroad. 482 00:40:20,000 --> 00:40:21,790 Would you be interested in that? 483 00:40:21,960 --> 00:40:26,590 What's the difference in cost to the one I have now? 484 00:40:26,760 --> 00:40:29,430 That's a difference of fourteen euros and ninety cents. 485 00:40:29,590 --> 00:40:31,510 And then you'll have unlimited data. 486 00:40:31,680 --> 00:40:34,140 Then you won't get blocked when you use up your data. 487 00:40:34,310 --> 00:40:37,270 All right, I'll take it. I'd like to change my plan. 488 00:40:37,440 --> 00:40:41,150 However, it has to be the account holder who does the modification 489 00:40:41,310 --> 00:40:43,570 so I will ask you for some information. 490 00:40:43,730 --> 00:40:45,820 You are Sabine Wassels... 491 00:40:47,070 --> 00:40:48,650 No, it's my mother. 492 00:40:50,620 --> 00:40:55,290 Okay, then your mother needs to go online and make the necessary changes. 493 00:40:55,450 --> 00:41:00,130 She can either do so from her mobile application or online. 494 00:41:00,290 --> 00:41:05,460 The procedure is simple, she clicks on "Document" on the "Add New Document" tab 495 00:41:05,630 --> 00:41:10,720 and then she will be able to allow you to make the change on her behalf. 496 00:41:10,890 --> 00:41:15,430 Then you can change the phone plan. Would that be okay? 497 00:41:17,390 --> 00:41:18,940 No, that's complicated. 498 00:41:21,650 --> 00:41:24,980 Well, another solution would be for your mother 499 00:41:25,150 --> 00:41:27,780 to call the customer service directly herself. 500 00:41:27,940 --> 00:41:30,990 It's going to be really complicated because she's dead. 501 00:41:32,910 --> 00:41:34,660 I... I understand. 502 00:41:36,040 --> 00:41:40,830 What we can do is resend you the code so that you have access... 503 00:41:41,000 --> 00:41:45,460 Well, maybe the best thing would be... to cancel the line. 504 00:41:46,250 --> 00:41:48,920 - All right. - And your name? 505 00:41:50,180 --> 00:41:51,800 Cassandre Wassels. 506 00:41:51,970 --> 00:41:56,220 What I can suggest at this point is to cancel the subscription 507 00:41:56,390 --> 00:42:00,020 - so you can create a new one. - All right. 508 00:42:02,690 --> 00:42:04,270 Very well. 509 00:42:04,440 --> 00:42:08,190 However, the cancellation fee will cost 43 euros 510 00:42:08,360 --> 00:42:11,360 which you'll have to pay in order to reopen a line in your name. 511 00:42:11,530 --> 00:42:14,410 - Will that be fine? - All right. 512 00:42:14,570 --> 00:42:17,870 - Great. I'll let you do the modification. - Thank you. 513 00:42:18,040 --> 00:42:21,040 - Thank you for being a valued customer. - Goodbye. 514 00:42:55,570 --> 00:42:56,610 Stay focused. 515 00:43:08,710 --> 00:43:11,280 Ladies and gentlemen, welcome on board 516 00:43:11,280 --> 00:43:13,850 this Wing flight destination to Malaga. 517 00:43:14,330 --> 00:43:17,320 I am Jakob and I am your cabin manager. 518 00:43:31,590 --> 00:43:32,600 Keep it up. 519 00:43:48,700 --> 00:43:50,400 Let's start again. It's okay. 520 00:43:50,510 --> 00:43:52,760 - Your announcement was good. - It's incredible how... 521 00:43:52,760 --> 00:43:53,940 - It's shaking. - Started shaking. 522 00:43:53,940 --> 00:43:57,950 Yes, because it's a muscle. You need to practice your smile. 523 00:44:09,100 --> 00:44:12,550 Okay, 30 seconds is not a long time. 524 00:44:12,550 --> 00:44:13,910 - No, not at all. - And... 525 00:44:14,310 --> 00:44:16,780 your smile was very little, very close. 526 00:44:16,780 --> 00:44:20,820 You need to open yourself more, you need to be more confident, 527 00:44:20,820 --> 00:44:24,040 even the tone of your voice was a little bit shy. 528 00:44:24,840 --> 00:44:29,700 So, think about leadership. Think about good leaders, 529 00:44:29,700 --> 00:44:31,570 about the speech, how you... 530 00:44:32,950 --> 00:44:36,440 are going to let your passengers know that you are in charge. 531 00:44:37,710 --> 00:44:39,230 - You ready? - Yep. 532 00:44:41,630 --> 00:44:43,820 Ladies and gentlemen, welcome on board 533 00:44:43,830 --> 00:44:46,020 this Wing flight, destination to Malaga. 534 00:44:46,280 --> 00:44:48,750 I'm Dounia and I am your cabin manager. 535 00:45:45,430 --> 00:45:46,430 Okay. 536 00:45:47,950 --> 00:45:51,600 All those emotions you have, you need to leave it behind. 537 00:45:53,680 --> 00:45:54,690 Okay. 538 00:45:55,750 --> 00:45:57,640 Don't think about your personal life, 539 00:45:57,640 --> 00:46:00,330 don't think about anything which might disturb you, 540 00:46:00,330 --> 00:46:03,560 just focus and it's all about those 30 seconds, 541 00:46:03,670 --> 00:46:05,100 there's nothing else. 542 00:46:05,770 --> 00:46:08,820 Yeah. The question is to be here now, so 543 00:46:09,600 --> 00:46:11,550 there is no past, there is no future, 544 00:46:11,550 --> 00:46:14,510 it's just you as a cabin manager in this precise moment 545 00:46:14,510 --> 00:46:18,780 and here in front of you nobody cares about your personal life, 546 00:46:18,780 --> 00:46:22,570 or your personal issues or what you did yesterday or this morning 547 00:46:22,570 --> 00:46:24,460 or what you gonna do tomorrow. 548 00:46:48,370 --> 00:46:49,660 Welcome on board. 549 00:46:54,430 --> 00:46:57,250 You will find yourself at least twice a month 550 00:46:57,250 --> 00:46:59,110 facing a medical emergency. 551 00:47:00,810 --> 00:47:03,600 This is serious, you are trying to save someone. 552 00:47:04,030 --> 00:47:05,060 Take it seriously. 553 00:47:06,950 --> 00:47:09,360 You're gonna break his bones by now. 554 00:47:09,680 --> 00:47:10,690 Slower. 555 00:47:27,800 --> 00:47:30,680 Hey, I hope you have champagne on board! 556 00:47:32,190 --> 00:47:33,210 - Welcome. - Thank you. 557 00:47:35,430 --> 00:47:40,310 We want to know if there is champagne or caipirinhas? 558 00:47:40,420 --> 00:47:41,820 Can we have some right now? 559 00:47:41,820 --> 00:47:44,200 Not now exactly because we have... 560 00:47:44,410 --> 00:47:46,650 Oh, but we're on a bachelorette party. 561 00:47:46,650 --> 00:47:47,770 Yeah, I know. 562 00:47:47,770 --> 00:47:49,480 I'm going to get married. 563 00:47:49,480 --> 00:47:51,140 Oh, congratulations. 564 00:47:51,140 --> 00:47:54,390 - You just have to wait 20 minutes... - Show her your ring. 565 00:47:54,400 --> 00:47:56,130 Oh, it's beautiful, right? 566 00:47:56,260 --> 00:47:59,220 When you've got group of people travelling like that, 567 00:47:59,220 --> 00:48:03,080 it's always easier to deal just with one person than with a group. 568 00:48:03,440 --> 00:48:04,660 - Okay? - Yeah. 569 00:48:04,670 --> 00:48:05,780 Try to find the leader 570 00:48:06,580 --> 00:48:08,040 and get the leader on your side. 571 00:48:08,700 --> 00:48:09,930 So, what's very important 572 00:48:09,930 --> 00:48:12,050 regarding the body language in that case? 573 00:48:12,050 --> 00:48:14,330 What do you think, what's the first thing? 574 00:48:15,760 --> 00:48:16,760 Eye contact. 575 00:48:17,680 --> 00:48:20,320 Always put yourself in the passenger's shoes, 576 00:48:20,320 --> 00:48:22,960 you know, how you would like to be treated. 577 00:48:23,810 --> 00:48:27,500 This is very important because it shows empathy. 578 00:48:28,110 --> 00:48:29,110 You know? 579 00:48:29,480 --> 00:48:31,880 And always remember that the uniform 580 00:48:32,030 --> 00:48:35,320 is the wall between you, your emotions, your feelings, 581 00:48:35,530 --> 00:48:36,560 and what's going on. 582 00:48:38,490 --> 00:48:39,720 Yeah, never let you... 583 00:48:40,900 --> 00:48:41,900 go... 584 00:48:43,250 --> 00:48:44,530 to the limits. 585 00:48:45,370 --> 00:48:47,920 Don't let yourself be consumed, yeah? 586 00:48:48,440 --> 00:48:50,310 - Yes. - It's very important. 587 00:48:51,250 --> 00:48:52,700 Brace! Brace! 588 00:49:00,510 --> 00:49:02,540 And unbuckle your seatbelt and go down. 589 00:49:02,540 --> 00:49:04,620 Get out! Get out! 590 00:49:06,340 --> 00:49:08,600 Stop! Stop! Wait! Wait! 591 00:49:09,180 --> 00:49:10,180 Go! Go! 592 00:49:30,300 --> 00:49:34,180 In fact, the plan is simple. I've just finished a year at Wing. 593 00:49:34,720 --> 00:49:36,430 I'll be a cabin manager. 594 00:49:36,600 --> 00:49:39,350 After that, I'll try out for Emirates. 595 00:49:39,520 --> 00:49:41,900 - I get into Emirates... - Emirates is tough. 596 00:49:42,060 --> 00:49:43,480 I get into Emirates, 597 00:49:43,650 --> 00:49:45,730 - spend 3-4 years in Dubai... - OK, but... 598 00:49:45,900 --> 00:49:48,610 Yes, it's the perfect plan but... 599 00:49:49,450 --> 00:49:52,070 - How many languages can you speak? - Four. 600 00:49:52,240 --> 00:49:55,580 That's why. It's impossible for me. They'll never take me. 601 00:49:55,740 --> 00:49:58,830 - It's not as easy as that! - So, you've already given up! 602 00:49:59,000 --> 00:50:02,500 - Well, no, but... - You don't even apply. That's that. 603 00:50:03,130 --> 00:50:05,670 It's not that... 604 00:50:05,840 --> 00:50:07,590 - Do you want to or not? - Of course I do! 605 00:50:07,760 --> 00:50:10,970 You don't think it's my dream to be walking around Dubai with a tiger? 606 00:50:11,130 --> 00:50:14,140 - Well, if you want to... - Or to have a dolphin in my jacuzzi? 607 00:50:14,300 --> 00:50:17,010 If you want to have a dolphin and a tiger, then go for it! 608 00:50:17,180 --> 00:50:19,270 But you have to be more of everything! 609 00:50:19,430 --> 00:50:23,650 You have to be more beautiful, more smiley, more chic, and classier. 610 00:50:24,150 --> 00:50:27,440 Everything is more complicated. It's not Wing, you know! 611 00:50:27,610 --> 00:50:29,150 Compared to them, we're... 612 00:50:30,280 --> 00:50:32,860 - Great! You got your life on lock. - We're yokels. 613 00:50:33,030 --> 00:50:36,620 That's nice! It's great being young! 614 00:50:36,780 --> 00:50:38,240 No, but I'll try... 615 00:50:38,910 --> 00:50:40,830 but I'm sure it won't work out. 616 00:50:41,710 --> 00:50:43,670 They're too... 617 00:50:43,830 --> 00:50:46,460 they're too strict on language skills, I'm telling you! 618 00:50:46,630 --> 00:50:50,380 They have thousands of applications of people speaking seven languages. 619 00:50:50,550 --> 00:50:54,720 I'll walk in and speak a little English and... I will never pass. 620 00:50:54,890 --> 00:50:58,180 You want me to tell you what I think it's all about? 621 00:50:58,350 --> 00:51:01,680 - It's not the language or whatever. - It's hope. 622 00:51:01,850 --> 00:51:04,690 No, it's not hope! Stop talking like a grandma! 623 00:51:04,850 --> 00:51:06,230 It's gallantry! 624 00:51:07,520 --> 00:51:09,070 That's worse! 625 00:51:09,230 --> 00:51:12,280 You talk like a grandma's grandma! 626 00:51:12,900 --> 00:51:14,570 So gallantry means energetic? 627 00:51:14,740 --> 00:51:19,410 Just fake it! Fake having confidence and everyone thinks you're hot shit. 628 00:51:20,440 --> 00:51:21,450 Thank you. 629 00:51:22,580 --> 00:51:23,580 Jade. 630 00:51:26,730 --> 00:51:28,070 - Congratulations. - Thank you. 631 00:51:29,870 --> 00:51:30,870 Malin. 632 00:51:32,350 --> 00:51:34,110 - Congratulations. - Thank you. 633 00:51:34,950 --> 00:51:35,950 Cassandre. 634 00:51:37,130 --> 00:51:38,940 Congratulations. Well done. 635 00:51:39,800 --> 00:51:40,800 And Dounia. 636 00:51:42,020 --> 00:51:43,020 Well done. 637 00:51:44,910 --> 00:51:47,310 It was really cool to have you here. 638 00:51:48,430 --> 00:51:51,380 You're pretty motivated and you know where you're going, 639 00:51:51,380 --> 00:51:53,200 you all ave your targets set up. 640 00:51:54,850 --> 00:51:56,380 You're gonna be good cabin managers. 641 00:51:57,140 --> 00:51:58,280 - Thank you. - Thanks. 642 00:51:58,790 --> 00:51:59,790 Thanks. 643 00:53:36,290 --> 00:53:37,970 You can save one euro. 644 00:53:38,630 --> 00:53:39,630 By card? 645 00:53:48,370 --> 00:53:49,950 My colleague will take your payment. 646 00:53:51,410 --> 00:53:54,050 One soup. There is tomato soup or chicken soup. 647 00:53:54,050 --> 00:53:55,270 - Chicken. - Chicken soup. 648 00:53:55,270 --> 00:53:56,270 I have this. 649 00:53:56,700 --> 00:53:57,830 Yeah, but it's for them. 650 00:53:57,830 --> 00:53:59,630 I give him one and after... 651 00:54:36,350 --> 00:54:37,830 How was your fight, flight? 652 00:54:38,140 --> 00:54:40,120 - My fight? - Flight! 653 00:54:42,350 --> 00:54:45,670 It was almost a flight, it was Milano, Liverpool. 654 00:54:46,540 --> 00:54:48,000 Liverpool the worst. 655 00:54:49,190 --> 00:54:50,670 I hate it. 656 00:54:50,670 --> 00:54:52,860 Nothing new, drunk people. 657 00:54:53,350 --> 00:54:54,960 - Crusts. - No. 658 00:54:54,960 --> 00:54:55,960 Yeah. 659 00:54:56,690 --> 00:54:58,510 - Liverpool. - And many winters for sure. 660 00:54:58,760 --> 00:55:00,220 Half an hour to disembark. 661 00:55:00,220 --> 00:55:03,100 These people. I mean, they are cute but sometimes... 662 00:55:04,090 --> 00:55:05,100 It's harm! 663 00:55:06,000 --> 00:55:08,050 Anything else? Anything happened? 664 00:55:08,910 --> 00:55:10,820 We didn't fly today so we need... 665 00:55:10,820 --> 00:55:12,900 I meet someone, someone great. 666 00:55:13,090 --> 00:55:15,180 - Really? - He asked me if I want to 667 00:55:15,180 --> 00:55:17,140 get child. No, nothing in Liverpool. 668 00:55:20,020 --> 00:55:21,710 Like, Liverpool, really? 669 00:55:21,960 --> 00:55:24,830 It's like you found a unicorn on board, no? 670 00:55:25,820 --> 00:55:29,160 I will leave everything hidden somewhere there, you know. 671 00:55:29,170 --> 00:55:30,660 And that's what people say, 672 00:55:30,660 --> 00:55:33,100 everyone has a dead body in the fridge, no? 673 00:55:33,260 --> 00:55:35,470 - Yeah. - I think my dead body can stay there 674 00:55:35,470 --> 00:55:36,510 a bit longer. 675 00:55:37,410 --> 00:55:38,530 Are you happy? 676 00:55:39,540 --> 00:55:40,950 All the time. Cheers for that. 677 00:55:41,360 --> 00:55:42,360 Cheers. 678 00:55:43,870 --> 00:55:46,720 Yesterday I saw a girl, she had a tattoo in here 679 00:55:46,720 --> 00:55:50,330 saying "Happiness is inside me." 680 00:55:50,800 --> 00:55:53,440 - So, yeah... - Also! 681 00:55:53,690 --> 00:55:56,260 I don't think the happiness is in the wine 682 00:55:56,260 --> 00:55:58,090 or in somewhere else. 683 00:55:58,870 --> 00:55:59,880 How's it going? 684 00:55:59,880 --> 00:56:00,880 Great, and you? 685 00:56:01,390 --> 00:56:03,010 Well, not so good, 686 00:56:03,010 --> 00:56:07,340 after checking your reports, I've gone back through all your reports, 687 00:56:07,980 --> 00:56:11,420 and I'm comparing your reports to all the other number ones, 688 00:56:11,420 --> 00:56:15,830 and you have an average scoring of your crew of 4.5. 689 00:56:16,100 --> 00:56:20,310 - Yes. - Yet the rest of the base has 3.4 stars. 690 00:56:21,450 --> 00:56:24,680 So, I'm trying to understand exactly how you 691 00:56:24,690 --> 00:56:28,670 have come to this determination of this evaluation. 692 00:56:28,910 --> 00:56:32,530 You think I put too much stars, that's the trouble? 693 00:56:33,420 --> 00:56:36,090 No, what I'm saying is 694 00:56:36,090 --> 00:56:41,040 that 4.5 stars is basically telling me everything is perfect 695 00:56:41,190 --> 00:56:43,190 and there's absolutely no problems. 696 00:56:44,570 --> 00:56:48,770 Because most of the time I really trust my crew and they are doing well. 697 00:56:49,770 --> 00:56:51,910 Okay, I don't believe that for a second. 698 00:56:52,280 --> 00:56:56,340 For example, you have a flight here which is Madrid to Frankfurt, 699 00:56:56,340 --> 00:57:00,220 you had a terrible flight, terrible day of sales. 700 00:57:00,370 --> 00:57:01,370 True, I remember. 701 00:57:01,490 --> 00:57:04,870 You've given everyone a very good four stars. 702 00:57:04,870 --> 00:57:07,500 Yeah, because they deserve it because, to be honest, 703 00:57:07,500 --> 00:57:10,430 I really remember the flight and it wasn't about them. 704 00:57:10,430 --> 00:57:12,760 There was a lot of turbulence, we stopped two times, 705 00:57:12,760 --> 00:57:14,630 we tried two times to do it, duty free, 706 00:57:14,910 --> 00:57:17,190 - so it really wasn't their fault, so... - Okay. 707 00:57:17,310 --> 00:57:19,480 Why aren't you telling me this information? 708 00:57:19,480 --> 00:57:21,380 Why don't I know what's happening? 709 00:57:21,380 --> 00:57:24,300 At the end of the day, everything seems perfect... 710 00:57:24,300 --> 00:57:26,860 Because you're asking me to be not fair, 711 00:57:26,860 --> 00:57:29,030 just to reach out your objective. 712 00:57:30,270 --> 00:57:32,940 No, I'm not asking to reach to my objective, 713 00:57:33,070 --> 00:57:35,660 what I'm asking is for you to be objective 714 00:57:35,660 --> 00:57:38,070 and what I want you to do is your job. 715 00:57:38,440 --> 00:57:41,360 I want you to make sure you're evaluating people, 716 00:57:41,360 --> 00:57:46,160 because your obligation is to make sure that the crew are pushing themselves. 717 00:57:47,480 --> 00:57:50,030 There is a lady at 17 that, she doesn't want to move 718 00:57:50,040 --> 00:57:52,620 but she needs to move. Could you speak with her? 719 00:57:52,620 --> 00:57:53,670 She doesn't speak English. 720 00:57:53,790 --> 00:57:54,790 17. 721 00:57:55,200 --> 00:57:57,960 We're about to take off, please can I see your boarding pass? 722 00:57:58,700 --> 00:58:02,110 You're 20C, it's just right there, can you go to your seat, please? 723 00:58:03,090 --> 00:58:04,690 I don't understand what you're saying. 724 00:58:04,690 --> 00:58:06,760 For safety reason, please go... 725 00:58:07,050 --> 00:58:08,510 You have to go to your seat, please. 726 00:58:09,050 --> 00:58:11,440 Either you go to your seat or I will disembark you. 727 00:58:11,440 --> 00:58:12,880 Please go to your seat right now. 728 00:58:13,440 --> 00:58:16,410 Either you go or I disembark you, please go to your seat. 729 00:58:16,510 --> 00:58:17,670 You're putting everyone late. 730 00:58:18,750 --> 00:58:19,750 This one. 731 00:58:20,580 --> 00:58:21,590 Okay. 732 00:58:25,870 --> 00:58:26,870 20C. Here. 733 00:59:00,480 --> 00:59:01,520 Are you okay? 734 00:59:02,830 --> 00:59:04,850 I'm sorry for the window, 735 00:59:04,850 --> 00:59:07,120 but it was for safety request. 736 00:59:07,240 --> 00:59:08,300 You understand? 737 00:59:08,300 --> 00:59:11,200 And next time you should check on the website, 738 00:59:11,200 --> 00:59:13,070 you can choose window or... 739 00:59:21,540 --> 00:59:22,580 An operation? 740 00:59:32,690 --> 00:59:33,910 You're going alone? 741 00:59:41,930 --> 00:59:43,450 It's gonna be okay. 742 00:59:54,960 --> 00:59:57,720 It's the first time you're leaving your country 743 00:59:57,850 --> 00:59:59,660 for an operation, right? 744 01:00:02,600 --> 01:00:04,280 Where, the operation? 745 01:00:07,050 --> 01:00:08,090 Okay. 746 01:00:21,440 --> 01:00:22,440 How old is she? 747 01:00:27,920 --> 01:00:28,930 It's you? 748 01:00:41,370 --> 01:00:42,890 It's gonna be okay. 749 01:00:44,090 --> 01:00:45,960 You're gonna see them again, I'm sure. 750 01:00:56,240 --> 01:00:57,920 You're cute in this one. 751 01:01:16,500 --> 01:01:18,970 You want something to drink? To drink? 752 01:01:20,010 --> 01:01:21,020 Yeah. 753 01:01:23,390 --> 01:01:24,810 What do you like? 754 01:01:24,810 --> 01:01:27,390 You like vodka, wine? 755 01:01:53,920 --> 01:01:55,670 Take off your jacket, please. 756 01:02:05,560 --> 01:02:07,180 Thank you. Goodbye. 757 01:02:31,830 --> 01:02:33,040 Thank you. 758 01:02:50,560 --> 01:02:54,480 Forget Emirates. In Dubai for a month now, working for a private jet company. 759 01:02:54,650 --> 01:02:56,770 Send in your CV, they're hiring like crazy! 760 01:03:08,730 --> 01:03:11,060 I grab you a beer, but you calm down, okay? 761 01:03:11,830 --> 01:03:13,760 - But you calm down. - I am calm! 762 01:03:13,870 --> 01:03:15,340 - Get me a beer. - No, you're not. 763 01:03:15,470 --> 01:03:16,490 I am calm. 764 01:03:16,490 --> 01:03:18,160 This is the problem on these low cost... 765 01:03:18,160 --> 01:03:20,190 By card or by cash? 766 01:03:20,290 --> 01:03:21,330 Cash or card? 767 01:03:21,570 --> 01:03:23,930 I paid for my seat, I paid for my luggage, 768 01:03:23,930 --> 01:03:25,620 paid for priority boarding... 769 01:03:25,760 --> 01:03:26,960 Card or cash, sir? 770 01:03:26,960 --> 01:03:28,560 Have to pay for a smile as well, do I? 771 01:03:28,560 --> 01:03:29,840 Please, sir, card or cash? 772 01:03:29,840 --> 01:03:33,390 Go on, give us a smile, I'm sure you're quite nice when you smile. 773 01:03:34,360 --> 01:03:35,480 Card or cash? 774 01:03:35,490 --> 01:03:38,230 Card or cash. Give us a smile! 775 01:03:39,470 --> 01:03:42,570 You're nothing, are you? You work for a shitty little company. 776 01:03:42,570 --> 01:03:44,790 Shitty little company and a shitty little job. 777 01:05:55,100 --> 01:05:59,090 Okay, but you used your card and you purchased alcohol. 778 01:05:59,700 --> 01:06:02,930 I mean, two things that you shouldn't have done. 779 01:06:05,620 --> 01:06:07,130 Tell me, I need to understand this. 780 01:06:07,900 --> 01:06:08,900 I told you. 781 01:06:09,290 --> 01:06:12,460 Yeah, but to go against a company policy because you 782 01:06:12,460 --> 01:06:16,000 determined that you could purchase the alcohol for her. 783 01:06:16,840 --> 01:06:18,550 This is totally illogical. 784 01:06:18,550 --> 01:06:21,000 If it was water it would be the same situation, right? 785 01:06:21,160 --> 01:06:23,930 No, because you went against a company policy. 786 01:06:23,930 --> 01:06:25,450 You know full well that you're supposed 787 01:06:25,450 --> 01:06:26,600 to not use your credit card, 788 01:06:26,600 --> 01:06:28,420 you're not allowed to use your credit card. 789 01:06:28,420 --> 01:06:29,490 So what should I do? 790 01:06:29,940 --> 01:06:32,050 Well, the first thing, as you should know, 791 01:06:32,050 --> 01:06:33,300 which is in your manual, 792 01:06:33,520 --> 01:06:35,270 is that you need to comfort the passenger, 793 01:06:35,270 --> 01:06:36,970 you need to see what's wrong with them. 794 01:06:36,980 --> 01:06:39,210 I did it. And where does it say in the manual 795 01:06:39,210 --> 01:06:41,150 that you needed to buy them alcohol? 796 01:06:41,160 --> 01:06:43,280 I don't know, it doesn't say in the manual 797 01:06:43,290 --> 01:06:45,390 what I should do with people who look deeply sad. 798 01:06:46,040 --> 01:06:47,570 You need to use your common 799 01:06:47,570 --> 01:06:49,580 sense, you put yourself in danger, 800 01:06:49,580 --> 01:06:51,290 you put the rest of your crew in danger. 801 01:06:51,890 --> 01:06:53,570 This is totally unacceptable. 802 01:06:53,570 --> 01:06:56,230 At the end of the day, this has consequences. 803 01:06:57,130 --> 01:06:58,890 You know you shouldn't have done this. 804 01:06:59,010 --> 01:07:00,880 Who made the report against me? 805 01:07:01,260 --> 01:07:02,840 That's irrelevant. 806 01:07:02,970 --> 01:07:05,210 This is the situation that you're in now. 807 01:07:07,240 --> 01:07:08,250 Okay. 808 01:07:08,250 --> 01:07:11,310 Okay, well, due to this, unfortunately it's been determined 809 01:07:11,310 --> 01:07:13,640 that you'll be transferred from this base. 810 01:07:14,470 --> 01:07:15,470 Where? 811 01:07:15,690 --> 01:07:19,340 Still to be determined 'cause we don't have any vacancies in 812 01:07:19,340 --> 01:07:20,630 other airports. 813 01:07:20,630 --> 01:07:23,700 When the vacancies arise you'll have a transfer. 814 01:07:23,820 --> 01:07:26,410 But when I would know my reassignment? 815 01:07:26,410 --> 01:07:27,920 We don't have that information. 816 01:07:28,580 --> 01:07:30,000 You're, you're... 817 01:07:30,290 --> 01:07:33,650 listen to me, you're lucky that you have this, 818 01:07:33,880 --> 01:07:35,560 'cause you have very good sales. 819 01:08:55,590 --> 01:08:58,260 It's the same job with more responsibilities... 820 01:08:58,430 --> 01:09:01,010 It's not the same thing. I manage the people I work with. 821 01:09:01,180 --> 01:09:03,680 And before I was under people's orders. 822 01:09:03,850 --> 01:09:07,520 The job is what you do. You bring coffees and whatnot. 823 01:09:08,480 --> 01:09:09,520 - OK? - Fine. 824 01:09:09,520 --> 01:09:11,520 She's managing and making the decisions. 825 01:09:11,690 --> 01:09:14,280 And we're not just serving coffee. 826 01:09:17,570 --> 01:09:20,240 If it's only serving coffee, I'd work at Starbucks, you see? 827 01:09:20,410 --> 01:09:23,830 That's not what I meant... For example, how many cabin managers are there? 828 01:09:23,990 --> 01:09:27,000 We are in the air. There's maybe 30,000 in the company. 829 01:09:27,160 --> 01:09:30,630 - And how many planes, for example? - Damn it, I don't know! 830 01:09:30,790 --> 01:09:32,790 - Dad, you're pretending not to get it! - No! 831 01:09:32,960 --> 01:09:34,340 - Yes, you are! - It's... 832 01:09:35,300 --> 01:09:37,760 Dad, you're my boss but we do the same job. 833 01:09:38,420 --> 01:09:40,800 - Well... No. - He does it on purpose. 834 01:09:41,680 --> 01:09:44,100 It's not that... Yes, I manage a bit more 835 01:09:44,260 --> 01:09:46,680 - but I have more experience. - I'm cleaning up. 836 01:09:48,350 --> 01:09:49,640 Well, that's good! 837 01:09:55,070 --> 01:09:56,900 But you agree with me 838 01:09:57,070 --> 01:09:59,990 in the end you still do things with more responsibilities, but... 839 01:10:00,150 --> 01:10:03,370 - the job is the same, no? - No. 840 01:10:05,240 --> 01:10:07,370 - It's not that I don't get it. - Yes, you do. 841 01:10:07,540 --> 01:10:11,290 Anyway, when you did... You got in there, 842 01:10:11,460 --> 01:10:14,840 because you wanted to travel, and that's good. 843 01:10:15,000 --> 01:10:16,800 So you should continue with it. 844 01:10:18,840 --> 01:10:20,840 No, I think it's good but... 845 01:10:21,010 --> 01:10:24,600 - Because you said it was a promotion. - In reality it's a very simple... 846 01:10:24,760 --> 01:10:27,350 It's not a promotion because it's based on a competition! 847 01:10:27,520 --> 01:10:31,140 For example, if there's a... a passenger who gets furious 848 01:10:31,310 --> 01:10:33,400 it's you who has to decide how to handle it. 849 01:10:33,560 --> 01:10:36,070 Yes, so do I call the police, do I get him out, 850 01:10:36,230 --> 01:10:38,570 - if someone has a stroke... - A stewardess can't. 851 01:10:38,740 --> 01:10:40,740 But the captain has to take care of that. 852 01:10:40,900 --> 01:10:44,740 Yes, but I don't want to be the pilot of the plane. I'm the boss of... 853 01:10:44,910 --> 01:10:46,330 the flight attendants. 854 01:10:46,490 --> 01:10:49,120 You are a stewardess. A stewardess plus more. 855 01:10:49,290 --> 01:10:52,000 It's not "plus more", it's chief attendant. Line manager? 856 01:10:52,170 --> 01:10:54,080 - Cabin manager! - Cabin manager. 857 01:10:59,170 --> 01:11:01,880 I don't need that, Dad. 858 01:11:02,050 --> 01:11:04,390 It's not just for you, it's for the pillows too. 859 01:11:09,180 --> 01:11:12,270 If you gave me another day I could have sorted it out 860 01:11:12,440 --> 01:11:14,060 but you didn't warn me... 861 01:11:19,230 --> 01:11:20,820 It's not that, it's that... 862 01:11:21,360 --> 01:11:25,910 Because I had to store away all the agency's archives, 863 01:11:26,870 --> 01:11:30,870 they were in the garage, and there's no room now with the pickup. 864 01:11:31,040 --> 01:11:32,960 So I put them in your room. 865 01:11:34,000 --> 01:11:35,040 Pardon. 866 01:14:01,230 --> 01:14:02,480 What's up? 867 01:14:04,150 --> 01:14:05,190 Very well. 868 01:14:05,360 --> 01:14:08,780 So it's 279,500 euros... 869 01:14:12,370 --> 01:14:14,830 Yes, it is 79,500, exactly. 870 01:14:15,740 --> 01:14:18,540 For the land registry, I could give it to you at the visit 871 01:14:18,700 --> 01:14:21,290 but as it's a second visit there won't be too many issues. 872 01:14:22,080 --> 01:14:23,420 Exactly. 873 01:14:23,580 --> 01:14:25,670 And this time, you'll be with your husband. 874 01:14:26,960 --> 01:14:27,960 Okay. 875 01:14:28,550 --> 01:14:30,380 So we'll say Wednesday 876 01:14:31,050 --> 01:14:32,470 at 2pm, and it'll be with me. 877 01:14:33,970 --> 01:14:36,180 I bought it second hand 878 01:14:36,350 --> 01:14:39,730 from a friend of mine who wanted to get a new car. 879 01:14:40,810 --> 01:14:42,940 It's a Mercedes, so it's solid. 880 01:14:43,100 --> 01:14:44,940 And parking isn't a problem? 881 01:14:46,770 --> 01:14:48,610 That's not why I got it. 882 01:14:48,780 --> 01:14:51,450 I got it because it's indestructible. 883 01:14:51,610 --> 01:14:53,990 If you drive into a tree, the tree falls over. 884 01:14:56,200 --> 01:14:58,950 And... it's a question of social standing. 885 01:14:59,120 --> 01:15:02,890 When the customers see you arrive, you stand out differently. 886 01:15:03,920 --> 01:15:06,130 - Well, it's true. - That's funny. 887 01:15:06,290 --> 01:15:09,050 Well, we are in a business of image. 888 01:15:09,210 --> 01:15:11,720 And you dress like that when you see clients? 889 01:15:11,880 --> 01:15:13,630 I'm a bit more relaxed now. 890 01:15:15,180 --> 01:15:17,970 Some clients in the countryside like it when I dress like this. 891 01:15:18,140 --> 01:15:20,020 I know I have to adapt to the client. 892 01:15:20,560 --> 01:15:21,730 And... 893 01:15:23,810 --> 01:15:26,940 When farmers see me in my leather jacket they trust me straight away. 894 01:15:27,110 --> 01:15:31,240 If I show up with my suit, they don't trust me. 895 01:15:31,400 --> 01:15:35,410 But when we have to deal with real estate operations, it's a suit. 896 01:15:36,200 --> 01:15:37,530 That's what sales is, 897 01:15:37,700 --> 01:15:40,330 knowing who you're dealing with to reassure them. 898 01:15:41,790 --> 01:15:43,790 And the pickup plays a part in this. 899 01:15:44,330 --> 01:15:47,000 When I arrive, they say, "Wow, it works!" It reassures them. 900 01:15:47,170 --> 01:15:50,000 The pickup is reassuring. It's impressive! 901 01:15:50,630 --> 01:15:53,220 It may not be easy to park 902 01:15:53,380 --> 01:15:54,590 but... 903 01:16:02,350 --> 01:16:06,400 I like being higher. You can see the road better and you're above others. 904 01:16:26,120 --> 01:16:27,630 What are you doing? 905 01:16:28,170 --> 01:16:29,290 Why are you here? 906 01:16:31,460 --> 01:16:32,550 Are you OK? 907 01:16:32,710 --> 01:16:34,510 - Weren't you sleeping? - No. 908 01:16:36,300 --> 01:16:38,390 Do you want some herbal tea? 909 01:16:57,280 --> 01:16:58,910 What are you checking? 910 01:17:00,910 --> 01:17:04,580 When I get up, I check that the door is closed. 911 01:17:18,130 --> 01:17:20,840 - Do you often get up at night? - No, it's just that... 912 01:17:22,560 --> 01:17:24,770 I'm used to getting up early for work. 913 01:17:29,600 --> 01:17:31,980 I'm ready by 4am in the morning. 914 01:17:34,190 --> 01:17:35,940 That's what I usually do. 915 01:17:47,750 --> 01:17:48,960 What time is it? 916 01:17:50,290 --> 01:17:51,540 It's 4:20. 917 01:17:58,170 --> 01:18:00,340 So where are we going afterwards? 918 01:18:00,510 --> 01:18:02,180 We're going to Moulin de Solières! 919 01:18:02,350 --> 01:18:05,390 - Moulin de Solières still exists? - Of course! 920 01:18:05,560 --> 01:18:08,850 - Wow! - The old bearded bouncer's still there. 921 01:18:09,600 --> 01:18:11,480 - Gandalf! - Gandalf! 922 01:18:11,650 --> 01:18:14,480 You put your feet in and it gets hot. 923 01:18:14,650 --> 01:18:16,190 - I swear! - Seriously? 924 01:18:16,360 --> 01:18:19,490 I brought these for you girls, but I'll let you choose the smells. 925 01:18:19,650 --> 01:18:22,780 I saw some real French shops so I thought of you girls. 926 01:18:22,950 --> 01:18:27,040 - What's this? - Many different body creams and stuff. 927 01:18:28,370 --> 01:18:30,160 - That's so nice! - No worries! 928 01:18:30,330 --> 01:18:32,960 - These are samples? - No, they're mini bottles, 929 01:18:33,130 --> 01:18:35,250 but they do look like a spray for a day. 930 01:18:35,420 --> 01:18:36,880 - So yeah... - So nice! 931 01:18:37,050 --> 01:18:40,720 It's never really too hot like in Marrakech. 932 01:18:40,880 --> 01:18:43,760 Yeah, it's true it's windier than in Marrakech. 933 01:18:45,010 --> 01:18:48,520 That's so cool! You must have seen some beautiful places! 934 01:18:48,680 --> 01:18:50,810 Yeah, I'm lucky. I've been all over Europe. 935 01:18:50,980 --> 01:18:53,940 And a bit of Africa too! 936 01:18:55,560 --> 01:18:57,400 Were you able to get around? 937 01:18:57,570 --> 01:19:01,240 - And have you seen all the countries? - I didn't always have time to visit. 938 01:19:01,400 --> 01:19:06,660 A fortnight ago, in the same week, I went to Milan, Mykonos, Essaouira... 939 01:19:07,620 --> 01:19:10,410 - and then we went back to Lanzarote. - Not bad. 940 01:19:10,580 --> 01:19:13,790 - What? You don't want to do that? - Yeah, tomorrow... 941 01:19:13,960 --> 01:19:16,500 - And we do it well... - Yes, but my sister is right there! 942 01:19:17,000 --> 01:19:19,630 - It's fine. - What do you mean? 943 01:19:20,210 --> 01:19:22,930 Cassandre! I already had sex with your sister. 944 01:19:25,760 --> 01:19:27,100 You annoy me! 945 01:19:27,260 --> 01:19:29,430 You talking like this stresses out my dad. 946 01:19:29,600 --> 01:19:30,930 Come on, your dad loves me! 947 01:19:31,100 --> 01:19:34,480 He's my friend and she even knows it! 948 01:19:34,650 --> 01:19:38,570 - It's only right now. - Stop putting on your show! 949 01:19:38,730 --> 01:19:41,110 I'm sorry, I'm sorry! 950 01:19:41,690 --> 01:19:43,240 Don't worry about it... 951 01:19:44,240 --> 01:19:46,950 You're better behaved when you're in front of Jean. 952 01:19:47,120 --> 01:19:48,530 - He scares me! - Really? 953 01:19:48,700 --> 01:19:50,790 - Yeah, he's so... - But our dad is a softy! 954 01:19:50,950 --> 01:19:52,460 Really? 955 01:19:52,620 --> 01:19:54,710 - I don't know, he seems a bit strict! - No! 956 01:19:55,210 --> 01:19:58,960 No, he can come off a bit... He's actually quite shy. 957 01:19:59,130 --> 01:20:02,470 - We were never spanked! - Yes, you were! You don't remember... 958 01:20:02,630 --> 01:20:04,510 I remember... 959 01:20:04,680 --> 01:20:08,550 Even I've been spanked by your father too! 960 01:20:08,720 --> 01:20:11,720 It should be called a dish "Jean's spankings.". 961 01:20:12,600 --> 01:20:16,020 - Don't you want to settle down sometimes? - Yeah, but every day is different, 962 01:20:16,190 --> 01:20:18,940 I never get bored and I meet different people all the time. 963 01:20:19,110 --> 01:20:21,940 In the same day, I can see snow and sun. I'm rather lucky! 964 01:20:22,110 --> 01:20:24,030 So you're not attached to anyone? 965 01:20:25,450 --> 01:20:26,660 No, nobody. 966 01:20:26,820 --> 01:20:28,950 - Really not? - Nope. 967 01:20:29,120 --> 01:20:31,830 Why are you travelling if you don't meet anyone? 968 01:20:31,990 --> 01:20:34,710 I meet people and I have flatmates but I have to accept 969 01:20:34,870 --> 01:20:37,500 that I like them for two hours and then it's goodbye. 970 01:20:37,670 --> 01:20:40,170 What's wrong with you? You look like you have... 971 01:20:40,880 --> 01:20:44,050 - You can't talk about attachment! - Ah, we're still on this! 972 01:20:44,210 --> 01:20:46,510 - Yes, we are! - Yes, Cassandre! 973 01:20:46,880 --> 01:20:48,220 Oh, my God! 974 01:20:51,220 --> 01:20:55,020 I don't understand. What is the definition of attachment? 975 01:20:55,810 --> 01:21:00,230 It's the moment when you're entitled to make mistakes, come back, and argue. 976 01:21:00,400 --> 01:21:02,530 - If you meet someone for two hours... - Yeah! 977 01:21:02,690 --> 01:21:05,780 I'm entitled to it all! We don't even know who we are! 978 01:21:06,400 --> 01:21:07,610 Melissa? 979 01:21:07,780 --> 01:21:09,700 Melissa, do you have a cigarette? 980 01:21:09,870 --> 01:21:11,490 I only have rolled cigarettes. 981 01:21:12,160 --> 01:21:16,040 - We only smoke rolled cigarettes here! - Do you guys have a cigarette? 982 01:21:16,960 --> 01:21:20,750 - Vincent? Vincent? - Does anyone have a cigarette? 983 01:21:21,920 --> 01:21:24,800 Don't you have a real cigarette? An industrial one? 984 01:21:26,470 --> 01:21:28,680 I'll roll one up for you. 985 01:21:33,680 --> 01:21:35,890 Are you OK, sir? Would you like some change? 986 01:21:38,190 --> 01:21:39,520 Sir! 987 01:21:43,270 --> 01:21:44,570 He's scared of you! 988 01:21:44,730 --> 01:21:46,780 Would you like some change, sir? 989 01:21:46,940 --> 01:21:48,950 - You are very scary. - You're very scary! 990 01:21:49,110 --> 01:21:51,110 - We saw a shadow! - Don't stand in the dark! 991 01:21:51,280 --> 01:21:53,780 - You said Alessandro and now it's Aless. - But you... 992 01:21:53,950 --> 01:21:56,370 No, it's OK, it's OK! 993 01:21:56,790 --> 01:21:59,370 - Do you like him? - Yeah. Do you like him too? 994 01:21:59,540 --> 01:22:01,420 - I do! - Well that's that. 995 01:22:02,710 --> 01:22:04,750 He'll take us back. 996 01:22:18,810 --> 01:22:20,020 Slow down! 997 01:22:48,550 --> 01:22:50,970 What the hell! She puked all over the seat! 998 01:22:52,840 --> 01:22:54,340 Give me her bag! 999 01:22:54,510 --> 01:22:56,300 Damn it, Melissa! You piss me off! 1000 01:22:57,560 --> 01:22:59,520 Every weekend it's the same damn thing! 1001 01:23:04,520 --> 01:23:06,310 Here's her bag! 1002 01:23:06,480 --> 01:23:08,230 You fucking asshole! 1003 01:23:08,400 --> 01:23:09,740 Shut the fuck up! 1004 01:23:39,770 --> 01:23:41,270 Are you okay? 1005 01:25:04,810 --> 01:25:06,350 Is this for trash? 1006 01:25:06,520 --> 01:25:08,350 - That's for trash. - Hold on. 1007 01:25:09,650 --> 01:25:11,820 You can throw that away... 2010. 1008 01:25:13,730 --> 01:25:15,940 That's disgusting stuff! 1009 01:25:17,280 --> 01:25:20,820 They were at your grandmother's and we've been carrying them for years. 1010 01:25:23,410 --> 01:25:25,450 - It was fashionable back then! - But why? 1011 01:25:25,620 --> 01:25:28,500 - It was for decoration. - Are we throwing it away? 1012 01:25:29,460 --> 01:25:31,420 - No, I've always had it. - You use it 1013 01:25:31,590 --> 01:25:33,960 if you don't want to be seen when you go next door. 1014 01:25:37,470 --> 01:25:40,470 That... that's not possible... 1015 01:25:42,640 --> 01:25:45,310 Another box of 2004 documents. 1016 01:25:45,470 --> 01:25:48,690 2004 is to be thrown out. We don't need anything before 2010. 1017 01:25:48,850 --> 01:25:50,810 We have to keep these for ten years. 1018 01:25:50,980 --> 01:25:53,190 - Why? - It's the law. 1019 01:25:54,110 --> 01:25:57,740 - We can throw that out too. It's 2002. - OK, wow... Hold on. 1020 01:26:04,200 --> 01:26:06,580 I'll take it out later. We're almost done. 1021 01:26:07,910 --> 01:26:10,540 - Account 2016, so it's thrown out. - No, we're keeping it. 1022 01:26:10,710 --> 01:26:12,130 Just kidding! 1023 01:26:12,290 --> 01:26:14,590 OK, you're listening. We forgot that! 1024 01:26:15,340 --> 01:26:17,090 What do we do with this? 1025 01:26:20,800 --> 01:26:22,470 We'll put them in the cellar... 1026 01:26:24,430 --> 01:26:25,510 The basement. 1027 01:26:26,680 --> 01:26:28,390 Don't you want to throw them out? 1028 01:26:29,600 --> 01:26:30,600 No. 1029 01:26:30,600 --> 01:26:32,230 We'll put them in the basement. 1030 01:27:13,230 --> 01:27:14,860 - Hey. - How are you? 1031 01:27:15,020 --> 01:27:16,360 Yes... 1032 01:27:18,730 --> 01:27:22,320 - Isn't Dad with you? - No, he's eating with his lawyer. 1033 01:27:22,490 --> 01:27:23,780 What for? 1034 01:27:27,280 --> 01:27:29,490 For yet another appeal. 1035 01:27:33,920 --> 01:27:35,670 It will never fucking end! 1036 01:27:35,830 --> 01:27:37,420 Is there anything new? 1037 01:27:37,590 --> 01:27:41,130 Well... no. He's apparently still at it. 1038 01:27:41,300 --> 01:27:42,970 I don't get why he does this. 1039 01:27:52,270 --> 01:27:53,810 Three appeals didn't work. 1040 01:27:54,390 --> 01:27:56,350 His lawyer doesn't charge him anymore. 1041 01:27:56,520 --> 01:27:58,360 He invites him to the restaurant! 1042 01:28:03,700 --> 01:28:06,030 Why doesn't he get a second appraisal? 1043 01:28:07,490 --> 01:28:11,370 Because she was the one speeding, even if it wasn't much. So... 1044 01:28:11,950 --> 01:28:14,790 The speed limit is fifty and she was doing fifty-seven. 1045 01:28:17,130 --> 01:28:18,500 What were you thinking? 1046 01:28:19,920 --> 01:28:22,260 That she was doing between seventy to eighty. 1047 01:30:25,950 --> 01:30:29,570 Even though Wing is a low cost company, it... 1048 01:30:29,580 --> 01:30:32,550 I've always encouraged my team to... 1049 01:30:32,740 --> 01:30:35,380 to offer the best services to all our clients, 1050 01:30:35,380 --> 01:30:38,290 even the ones they don't know yet. 1051 01:30:40,370 --> 01:30:41,400 You should know we're 1052 01:30:41,410 --> 01:30:43,280 a very exclusive private jet company, 1053 01:30:43,440 --> 01:30:45,970 we don't really say "clients". 1054 01:30:46,270 --> 01:30:49,800 We actually call them "guests" not passengers. 1055 01:30:51,230 --> 01:30:53,530 How would you define yourself, Cassandre? 1056 01:30:54,780 --> 01:30:58,060 I will define myself as an enthusiastic person, 1057 01:30:58,060 --> 01:30:59,490 really positive, 1058 01:31:00,670 --> 01:31:04,280 who love adventures, travels and meeting new people. 1059 01:31:05,370 --> 01:31:07,960 So, what's your relationship status? 1060 01:31:07,960 --> 01:31:11,840 Do you have a new boyfriend or do you have any kids? 1061 01:31:12,080 --> 01:31:14,080 Oh, no, I'm completely single. 1062 01:31:14,360 --> 01:31:19,190 I mean, I'm not attached to anything or anyone, I have no ties. 1063 01:31:19,190 --> 01:31:22,880 I mean, for example, if you want me to travel tomorrow to Tokyo 1064 01:31:22,880 --> 01:31:26,540 or to fly to Japan, I can do it in the minute, so... 1065 01:31:27,810 --> 01:31:30,220 As you say, flexibility and availability 1066 01:31:30,220 --> 01:31:33,270 are definitely the command, in our world 1067 01:31:33,270 --> 01:31:34,780 "no" does not exist. 1068 01:31:36,170 --> 01:31:38,460 Flexibility is definitely the main quality 1069 01:31:38,460 --> 01:31:41,270 that we look forward to be part of our company. 1070 01:31:41,870 --> 01:31:46,010 For example, let's say you're in Kinshasa and your guest wants sushi, 1071 01:31:46,020 --> 01:31:47,800 for the next flight in two hours. 1072 01:31:47,800 --> 01:31:49,130 What do you do? 1073 01:31:50,140 --> 01:31:54,710 I will call all the hotels, the luxury palace, 1074 01:31:54,710 --> 01:31:58,090 to see if there is any chefs, Japanese chefs, of course, or... 1075 01:31:58,570 --> 01:32:02,820 any sushi in the menu, and in the worst case I will... 1076 01:32:02,820 --> 01:32:04,130 cook it myself. 1077 01:32:04,340 --> 01:32:09,690 Next. How do you handle a guest making an inappropriate proposal? 1078 01:32:11,740 --> 01:32:15,750 When this situation came I always try to delay 1079 01:32:15,750 --> 01:32:17,520 to avoid the situation 1080 01:32:17,520 --> 01:32:19,830 but not directly saying no. 1081 01:32:19,940 --> 01:32:23,390 So I try to avoid physical contact with him, 1082 01:32:24,010 --> 01:32:28,140 or I pretend to be cold for the day, for example, 1083 01:32:28,910 --> 01:32:31,010 or I will make a little joke and say, 1084 01:32:31,010 --> 01:32:33,870 "Watch, we're flying over the Alps right now." 1085 01:32:35,130 --> 01:32:39,010 Great. So we're looking for personality. 1086 01:32:39,420 --> 01:32:42,050 Elegance is also very important to us. 1087 01:32:42,290 --> 01:32:44,810 So, what do you do to stay in good shape? 1088 01:32:45,570 --> 01:32:50,660 I practice fitness to keep my shape, 1089 01:32:50,670 --> 01:32:54,040 and also it helps me to really release the pressure. 1090 01:32:55,860 --> 01:32:56,930 Great. 1091 01:32:57,090 --> 01:33:00,550 Can I ask you to stand up and walk a little, please? 1092 01:33:00,550 --> 01:33:01,940 Of course. 1093 01:33:09,430 --> 01:33:11,250 Okay, turn around. 1094 01:33:15,460 --> 01:33:19,210 Okay, thank you very much, you can come back, thank you. 1095 01:33:24,100 --> 01:33:26,870 So, your hair, is that your natural colour? 1096 01:33:26,970 --> 01:33:28,270 Yes. 1097 01:33:29,450 --> 01:33:32,760 But I can be blond if it's better for the guests. 1098 01:33:34,690 --> 01:33:35,720 Okay. 1099 01:33:36,510 --> 01:33:40,390 So, Cassandre, the recommendation of Dounia was definitely accurate, 1100 01:33:40,390 --> 01:33:44,060 I think your profile is a great match for what we're looking for, so 1101 01:33:44,440 --> 01:33:46,910 could you be in Dubai on March 4 to meet Sylvia, 1102 01:33:46,910 --> 01:33:51,010 our crew member supervisor, and Natasha, our training manager? 1103 01:33:52,580 --> 01:33:56,680 I will have to make some plans but I... 1104 01:33:56,860 --> 01:33:59,780 I will be here, yeah, I will come. 1105 01:34:01,890 --> 01:34:04,100 Is it the same area all the way through or is it... 1106 01:34:04,260 --> 01:34:06,600 - Is it wider here? - Yes, it's wider here. 1107 01:34:12,150 --> 01:34:14,520 We're thinking of placing the kitchen here... 1108 01:34:14,690 --> 01:34:18,320 What's very fashionable at the moment are island kitchens... 1109 01:34:18,490 --> 01:34:22,490 It's very welcoming, for drinks and doing homework with the children... 1110 01:34:25,620 --> 01:34:29,290 a play area there and the more parental area here... 1111 01:34:30,790 --> 01:34:32,880 - I'll let you look around? - Okay. 1112 01:35:01,650 --> 01:35:03,320 Can I have a sip of your beer? 1113 01:35:11,580 --> 01:35:13,120 Who bought that gnome? 1114 01:35:14,500 --> 01:35:15,750 You know who. 1115 01:35:19,460 --> 01:35:20,670 I forgot. 1116 01:35:25,470 --> 01:35:29,100 Your mother liked tall men but she also liked garden gnomes. 1117 01:35:32,760 --> 01:35:34,670 She was full of contradictions. 1118 01:35:38,110 --> 01:35:40,610 Before you, was she with someone tall or short? 1119 01:35:41,320 --> 01:35:43,490 Before me, she wasn't with anyone. 1120 01:35:43,660 --> 01:35:45,240 That's what you think! 1121 01:35:46,370 --> 01:35:47,910 She had no one before you? 1122 01:35:48,080 --> 01:35:50,120 I didn't say she didn't have anyone. 1123 01:35:50,290 --> 01:35:51,870 I said she wasn't with anyone. 1124 01:35:52,620 --> 01:35:53,920 But do you really know? 1125 01:35:54,080 --> 01:35:55,960 - That she wasn't with anyone? - Yeah. 1126 01:35:56,670 --> 01:35:59,670 Getting the light on used to be my favourite game. 1127 01:36:00,920 --> 01:36:02,380 Sure, cheerleaders... 1128 01:36:08,640 --> 01:36:10,100 Papa Beaver. 1129 01:36:10,890 --> 01:36:13,480 Tell us a story, Papa Beaver. 1130 01:36:16,940 --> 01:36:18,480 No, really, don't you know? 1131 01:36:20,070 --> 01:36:21,820 No. When I appeared... 1132 01:36:22,650 --> 01:36:24,990 she was very young and so was I, and... 1133 01:36:25,780 --> 01:36:27,490 we met over there. 1134 01:36:28,240 --> 01:36:30,740 - Not far from here. - How did you pick her up? 1135 01:36:32,620 --> 01:36:35,210 - Tell us all the details. - No... 1136 01:36:35,370 --> 01:36:37,960 - Please! - No, that's our story. 1137 01:36:38,130 --> 01:36:39,710 But it's ours too! 1138 01:36:42,510 --> 01:36:44,300 What did you tell her? And how? 1139 01:36:45,170 --> 01:36:48,140 To know the whole story, I think it's... 1140 01:36:48,300 --> 01:36:51,470 I think she was hitting on me but she always said the opposite. 1141 01:36:51,930 --> 01:36:53,810 But I think she was pushing it a bit. 1142 01:36:54,390 --> 01:36:55,640 Did she dance well? 1143 01:36:56,600 --> 01:36:57,900 She danced very well. 1144 01:36:59,110 --> 01:37:01,110 I liked that best, among other things. 1145 01:37:02,280 --> 01:37:04,360 - Can you imitate her? - And she was always... 1146 01:37:04,860 --> 01:37:06,240 No, I couldn't do that! 1147 01:37:07,110 --> 01:37:08,570 So, how did you dance? 1148 01:37:09,990 --> 01:37:12,580 Back in those days, it was minimal. 1149 01:37:18,040 --> 01:37:19,630 Did you ask her to dance? 1150 01:37:21,040 --> 01:37:24,260 We weren't at the ball, you know! 1151 01:37:24,800 --> 01:37:27,550 There were rock stages and concerts. 1152 01:37:27,720 --> 01:37:30,680 We weren't inviting each other. We weren't at the ball. 1153 01:37:31,300 --> 01:37:32,810 When was the first kiss? 1154 01:37:34,310 --> 01:37:35,890 The first time we kissed? 1155 01:37:37,100 --> 01:37:39,440 Well, it was after a concert 1156 01:37:40,190 --> 01:37:42,610 and we were pretty drunk... 1157 01:37:45,530 --> 01:37:46,740 and... 1158 01:37:47,530 --> 01:37:51,620 I think it helped me overcome my shyness 1159 01:37:52,120 --> 01:37:53,660 and not to overthink it. 1160 01:37:54,620 --> 01:37:57,080 She seemed to agree. 1161 01:37:57,250 --> 01:37:59,460 The proof is that you arrived not long after. 1162 01:37:59,620 --> 01:38:01,210 So there was something. 1163 01:38:01,380 --> 01:38:02,790 For once I figured it out. 1164 01:38:05,960 --> 01:38:08,380 - Were you there for both births? - Of course. 1165 01:38:12,420 --> 01:38:14,090 The first one was "whoa." 1166 01:38:15,560 --> 01:38:17,390 - Why? - Because it was... 1167 01:38:18,230 --> 01:38:20,140 I was very young and so was she. 1168 01:38:20,850 --> 01:38:22,150 We didn't know 1169 01:38:22,310 --> 01:38:24,940 and then suddenly it was real. 1170 01:38:25,940 --> 01:38:27,650 You were very small... 1171 01:38:28,490 --> 01:38:31,200 like a real, small animal. 1172 01:38:33,700 --> 01:38:35,240 Thirty centimetres long... 1173 01:38:37,790 --> 01:38:39,830 I can't remember... 1174 01:38:40,000 --> 01:38:41,920 I remember the weight but not the size. 1175 01:38:43,330 --> 01:38:44,590 It was 3.5 kg. 1176 01:38:45,290 --> 01:38:47,300 I don't know the size. I can't remember. 1177 01:38:48,090 --> 01:38:51,260 But then it was real, and we looked at each other like, 1178 01:38:51,880 --> 01:38:52,890 "That's it!" 1179 01:38:54,220 --> 01:38:56,350 - What do you mean? - That you were there. 1180 01:38:56,510 --> 01:38:58,520 We switched to something else. 1181 01:39:00,140 --> 01:39:02,560 Then everything went very quickly... 1182 01:39:03,690 --> 01:39:04,980 Everything changed. 1183 01:39:05,860 --> 01:39:07,820 Your delivery too, it was... 1184 01:39:08,320 --> 01:39:10,400 for other reasons, it was very strong. 1185 01:39:13,990 --> 01:39:17,160 Your mother had a problem at the last moment 1186 01:39:17,330 --> 01:39:18,950 and you couldn't come out. 1187 01:39:19,450 --> 01:39:23,750 The epidural wasn't working. So they decided to open... 1188 01:39:24,250 --> 01:39:25,710 to do a caesarean... 1189 01:39:28,880 --> 01:39:30,260 And so... 1190 01:39:31,220 --> 01:39:34,300 I had to take you and have skin contact, you know? 1191 01:39:35,930 --> 01:39:40,640 When the baby arrives, they put it on the mother's breast... 1192 01:39:42,100 --> 01:39:44,480 to warm the baby up... but as she had a caesarean 1193 01:39:44,650 --> 01:39:46,860 I took you on me 1194 01:39:47,020 --> 01:39:48,980 to warm you up, to calm you down, 1195 01:39:49,150 --> 01:39:52,530 to comfort you, and you were a little animal looking for the breast. 1196 01:39:53,780 --> 01:39:55,280 Sorry, I didn't have any. 1197 01:39:57,280 --> 01:39:59,490 It's a reflex the baby has when it comes out 1198 01:39:59,660 --> 01:40:02,500 it's a survival thing. It climbs up to reach the breast. 1199 01:40:03,830 --> 01:40:05,080 A little animal. 1200 01:40:10,760 --> 01:40:11,960 So... 1201 01:40:12,840 --> 01:40:15,180 When reported, the vehicle was found embedded 1202 01:40:15,340 --> 01:40:17,510 on the pile of rocks in the roundabout. 1203 01:40:17,680 --> 01:40:20,260 The vehicle is on its side at a 45 degree angle, 1204 01:40:20,430 --> 01:40:23,020 approximately 7.5 metres from the road. 1205 01:40:23,180 --> 01:40:27,270 The driver, Mrs Sabine Wassels, 53 years old, is deceased. 1206 01:40:31,480 --> 01:40:34,240 I'm sorry. We can take a little break if you want. 1207 01:40:35,110 --> 01:40:38,830 I'm obliged to read it. It's the law in fact. I have no choice. 1208 01:40:38,990 --> 01:40:41,080 - It's not pleasant for me either. - Let's go on. 1209 01:40:41,450 --> 01:40:45,500 The front end, passenger compartment and the engine crashed into the rocks 1210 01:40:45,670 --> 01:40:47,710 in the landscaping. 1211 01:40:47,880 --> 01:40:49,710 The left fender was crushed, 1212 01:40:49,880 --> 01:40:53,920 part of the vehicle was on fire, and the right rear tyre was burst. 1213 01:40:54,090 --> 01:40:56,970 A large amount of rubber residue was found on the road surface 1214 01:40:57,130 --> 01:40:59,640 at an angle of approximately 125 degrees, 1215 01:40:59,800 --> 01:41:04,060 suggesting that the vehicle had veered violently onto the far-right lane. 1216 01:41:04,520 --> 01:41:08,940 When reported, the roundabout was partially covered with gravel. 1217 01:41:09,110 --> 01:41:13,820 This may be due to a construction site on the road leading to Floreffe. 1218 01:41:13,990 --> 01:41:17,610 Yet, we cannot certify that this was the direct cause of the tyre blow-out 1219 01:41:17,780 --> 01:41:20,580 that caused the vehicle to deviate from its course. 1220 01:41:21,580 --> 01:41:24,410 After that, there are still two or three Volkswagen 1221 01:41:24,580 --> 01:41:26,000 and then it's Peugeots, 1222 01:41:27,960 --> 01:41:30,420 because those are all Fiats. 1223 01:41:31,540 --> 01:41:34,260 But it's not possible... 1224 01:42:35,190 --> 01:42:36,360 Here it is. 1225 01:42:36,940 --> 01:42:40,700 This is the document for the court to say that the vehicle was not present. 1226 01:42:41,530 --> 01:42:43,740 So the assessment could not take place. 1227 01:42:44,490 --> 01:42:46,620 This will be the other copy for me... 1228 01:42:49,410 --> 01:42:50,410 Forward... 1229 01:42:50,540 --> 01:42:54,340 How long will it take for the court to process a... 1230 01:42:54,500 --> 01:42:56,750 to set a new date for a new expert opinion? 1231 01:42:57,920 --> 01:42:59,670 Well... 1232 01:43:00,130 --> 01:43:03,850 If there's no vehicle, I won't be able to carry out the assessment. 1233 01:43:04,010 --> 01:43:06,510 - Well, that's... - Not you, but... 1234 01:43:07,470 --> 01:43:11,390 I don't know... that there is a new file and a new assessment? 1235 01:43:11,560 --> 01:43:15,270 Then we'll have to close the case and slowly move on to compensation... 1236 01:43:15,440 --> 01:43:17,610 especially if there is no more vehicle. 1237 01:43:45,010 --> 01:43:47,680 I don't even know how to drink that. I forgot. 1238 01:43:47,850 --> 01:43:50,310 - What is it, a shot? - No. 1239 01:43:50,730 --> 01:43:53,940 Not everything is a shot, Cassandre. 1240 01:43:55,480 --> 01:43:57,020 It smells like solvent. 1241 01:43:58,900 --> 01:44:01,530 I'm sure when you drink shots, you get a little tear. 1242 01:44:02,110 --> 01:44:04,700 Isn't that true? You have the little... 1243 01:44:08,370 --> 01:44:10,370 I'm drinking it for you, Dad. 1244 01:44:19,090 --> 01:44:20,420 You've got fags? 1245 01:44:20,590 --> 01:44:22,090 - Do you want a fag? - Yes. 1246 01:44:22,260 --> 01:44:23,970 - A fag. - I haven't got one on me. 1247 01:44:24,130 --> 01:44:26,050 - Do you have any? - For you? 1248 01:44:26,720 --> 01:44:27,720 Well, what? 1249 01:44:28,720 --> 01:44:30,220 In my bag in the hall. 1250 01:45:34,450 --> 01:45:36,210 You shouldn't blame yourself. 1251 01:45:40,000 --> 01:45:42,670 - Not even a little? - No. 1252 01:45:45,880 --> 01:45:49,050 I was angry with you when you left and didn't warn us in advance. 1253 01:45:50,550 --> 01:45:52,350 Actually, I didn't know what to say. 1254 01:45:53,810 --> 01:45:56,680 I didn't know if I was going to come home or not. 1255 01:45:56,850 --> 01:45:58,350 I didn't know what to say. 1256 01:46:12,320 --> 01:46:13,490 I'm sorry. 1257 01:48:18,290 --> 01:48:21,460 Keep moving, please, everyone keep moving. 1258 01:48:24,770 --> 01:48:27,630 Keep moving, please, everyone keep moving. 1259 01:48:28,820 --> 01:48:31,890 Show will start in two minutes, keep moving. 1260 01:55:24,820 --> 01:55:27,820 Subtitles: Babel Subtitling - babelSUB.be 91025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.