All language subtitles for The.big.cigar.S01E04.SuccessfulCrab.English-WWW.MY-SUBS.NET

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:44,419 --> 00:00:47,881 Gun! He's got a gun! 3 00:00:50,968 --> 00:00:52,261 No, no, no, no! What the fuck? 4 00:01:15,325 --> 00:01:19,662 Oh, fuck! 5 00:01:26,295 --> 00:01:28,463 Fuck! 6 00:01:35,053 --> 00:01:36,763 Where the fuck is Huey? 7 00:01:37,639 --> 00:01:40,392 No, no, no. I... I... I... I don't know. 8 00:02:16,011 --> 00:02:17,678 Hey, what's that guy doing? 9 00:02:17,679 --> 00:02:19,139 Get him outta here. 10 00:03:29,918 --> 00:03:33,881 Oh, come on. Come on. 11 00:03:35,841 --> 00:03:36,884 Steve! 12 00:03:37,676 --> 00:03:39,261 Hey. Hey! Blauner! 13 00:03:40,888 --> 00:03:42,848 Hey. Blauner! 14 00:03:45,142 --> 00:03:47,811 Blauner! Come here. Get in. 15 00:03:48,687 --> 00:03:51,523 Get in! Come on. Come here. 16 00:03:52,608 --> 00:03:55,068 Come here. 17 00:03:56,904 --> 00:04:01,240 I thought I lost you. 18 00:04:01,241 --> 00:04:04,912 I love you. 19 00:04:05,412 --> 00:04:06,746 What the hell happened to you? 20 00:04:06,747 --> 00:04:08,123 Wait, were you hit? 21 00:04:09,416 --> 00:04:10,583 Wait. You're covered in blood. 22 00:04:10,584 --> 00:04:14,213 - Are you okay? You all right? - He was right across from me. 23 00:04:15,631 --> 00:04:19,259 I mean, he was literally... He was, like, right there. 24 00:04:20,052 --> 00:04:21,512 And he shot, and I... 25 00:04:24,973 --> 00:04:26,767 I don't know how he missed. 26 00:04:27,267 --> 00:04:29,728 It's... I... I think i... 27 00:04:34,900 --> 00:04:35,901 It was a miracle. 28 00:04:37,152 --> 00:04:38,362 It wasn't your time. 29 00:04:39,530 --> 00:04:40,530 I gotta call Roz. 30 00:04:40,531 --> 00:04:42,782 - Whoa, whoa, whoa. No. No. - I gotta tell her. What do you me... 31 00:04:42,783 --> 00:04:44,283 You don't gotta get Roz. 32 00:04:44,284 --> 00:04:46,953 We gotta get Huey to the Columbia jet. Where is he? 33 00:04:46,954 --> 00:04:49,247 He's at the Mann Bruin in Westwood. 34 00:04:49,248 --> 00:04:50,457 He's at the movies? 35 00:04:51,416 --> 00:04:52,708 He loves Shaft. 36 00:05:04,555 --> 00:05:06,848 That's what the fuck we need to be doing, man. 37 00:05:06,849 --> 00:05:08,642 - We'll take up arms? - Yeah. 38 00:05:09,226 --> 00:05:11,103 - Here? In Oakland? - Yeah. 39 00:05:14,273 --> 00:05:16,057 What we need to do is we need to get down 40 00:05:16,058 --> 00:05:17,483 with these brothers on the block. 41 00:05:17,484 --> 00:05:18,568 - You dig? - Mmm. 42 00:05:18,569 --> 00:05:20,945 The brothers that's out here, uh... that's out here hustling, man. 43 00:05:20,946 --> 00:05:22,739 Getting fucked with by the police. 44 00:05:24,449 --> 00:05:26,158 I think you on to something, brother. 45 00:05:26,159 --> 00:05:27,870 - "'Cause I'm tired. - Yeah, man. 46 00:05:28,412 --> 00:05:31,831 I'm sick and tired! I'm tired of being sick and tired. 47 00:05:31,832 --> 00:05:34,417 Lost in the wilderness of white America. 48 00:05:34,418 --> 00:05:36,294 Are the masses asses? 49 00:05:36,295 --> 00:05:38,254 'Cool, ' said the master to the slave, 50 00:05:38,255 --> 00:05:43,217 'No problem, don't rob and steal, I'll be your driving wheel.' 51 00:05:43,218 --> 00:05:46,804 And he wheeled us into years of Black Madness... 52 00:05:46,805 --> 00:05:51,350 to hog guts, to conked hair, to quo vadis bleaching cream, 53 00:05:51,351 --> 00:05:53,603 to Uncle Thomas, to Watts, 54 00:05:53,604 --> 00:05:56,063 to the streets, to the kill. 55 00:05:56,064 --> 00:05:58,566 Boom... honkeys gone." 56 00:05:58,567 --> 00:06:00,818 - That's right. - All right, brother. 57 00:06:00,819 --> 00:06:03,070 "Man, motherfuck the police." 58 00:06:03,071 --> 00:06:05,489 - Tell it, Bobby. - "And Parker's sister too. 59 00:06:05,490 --> 00:06:09,035 Burn, baby, burn. Cook outta sight. 60 00:06:09,036 --> 00:06:12,538 Fineburgs, wineburgs, safeway, noway. 61 00:06:12,539 --> 00:06:14,540 Burn, baby, burn." 62 00:06:14,541 --> 00:06:15,834 My man. 63 00:06:17,586 --> 00:06:20,838 That's our thing, man, the panther. 64 00:06:20,839 --> 00:06:22,840 You see, the panther, it'll never lash out. 65 00:06:22,841 --> 00:06:24,300 Not unless it's backed into a corner. 66 00:06:24,301 --> 00:06:27,887 Anybody who messes with the big cat is a dead motherfucker. 67 00:06:27,888 --> 00:06:30,390 - I can promise you that. - Whoo-whee. 68 00:06:37,064 --> 00:06:39,358 Whoa. Hey, hey. Be cool, brother. 69 00:06:39,983 --> 00:06:41,109 It's me. 70 00:06:42,319 --> 00:06:43,361 Bobby. 71 00:06:48,075 --> 00:06:51,118 Oh, man. You crazy? Sneaking in like that. 72 00:06:51,119 --> 00:06:53,539 I mean, I've been knocking. I was calling your name. 73 00:06:54,039 --> 00:06:55,165 Phew. 74 00:06:56,500 --> 00:06:59,711 It smell like some old ass chitlins. 75 00:07:01,630 --> 00:07:05,050 It's the FBI, man. They, um... It's the third time this week. 76 00:07:09,471 --> 00:07:11,055 You know they ain't really searching for nothing. 77 00:07:11,056 --> 00:07:12,557 They just reminding you they here. 78 00:07:12,558 --> 00:07:14,600 Shit, man. They always here. 79 00:07:14,601 --> 00:07:16,770 Every time I go out, the FBI come in. 80 00:07:17,855 --> 00:07:19,689 I'm amazed you went out at all. 81 00:07:19,690 --> 00:07:24,819 You gotta eat, man. But, uh, I ain't feel safe. 82 00:07:24,820 --> 00:07:26,279 And you feel safer in here? 83 00:07:26,280 --> 00:07:28,438 Shit. Man, I don't know whe... 84 00:07:28,439 --> 00:07:30,658 I don't know where I... I don't know where I can be anymore, man. 85 00:07:30,659 --> 00:07:32,082 Where I can go. I don't, uh... 86 00:07:32,083 --> 00:07:33,661 I don't know... don't know who I can trust. 87 00:07:33,662 --> 00:07:36,331 Um, besides you. 88 00:07:37,749 --> 00:07:39,083 Trust the Party. 89 00:07:39,084 --> 00:07:41,878 Trust your brothers and sisters who've had your back since the get-go. 90 00:07:41,879 --> 00:07:45,673 Man, you know how many... how many so-called Panthers are informants? 91 00:07:45,674 --> 00:07:48,385 Yo, come on, Huey. That's Fed propaganda, brother. 92 00:07:49,678 --> 00:07:52,054 Make us suspicious of each other. Discredit us. 93 00:07:52,055 --> 00:07:53,222 I mean, who's gonna wanna join... 94 00:07:53,223 --> 00:07:55,308 ... if they think it's all undercover pigs? 95 00:07:55,309 --> 00:07:57,018 Come on, man. You're letting them get into your head. 96 00:07:57,019 --> 00:07:58,687 How can I help it? 97 00:07:59,438 --> 00:08:01,606 Come on, man. My brother, you need... 98 00:08:01,607 --> 00:08:04,902 You need to just get back into the sunlight of the spirit. 99 00:08:07,821 --> 00:08:11,783 I got these, uh... got these voices. 100 00:08:12,284 --> 00:08:15,120 In my head. 101 00:08:18,498 --> 00:08:19,833 All the time. 102 00:08:25,130 --> 00:08:27,257 I know it's not nobody else, man. They... 103 00:08:28,133 --> 00:08:30,469 I know I'm... I know I'm not cracking up. 104 00:08:31,637 --> 00:08:32,721 They're me. 105 00:08:34,472 --> 00:08:35,474 Inside. 106 00:08:38,393 --> 00:08:39,533 And I can't turn 'em off, man. 107 00:08:39,534 --> 00:08:41,652 They just... They on me. They relentless. 108 00:08:41,653 --> 00:08:44,941 And every time I go to bed, I get hit with these images. 109 00:08:44,942 --> 00:08:47,902 Like my... myself in the Soul Breaker 110 00:08:47,903 --> 00:08:51,698 or-or-or-or-or, uh... or, uh... or, uh... my, uh... my own death. 111 00:08:54,284 --> 00:08:57,162 Shit I've done, man. Shit that's been done to me. 112 00:08:59,206 --> 00:09:00,581 Some shit I wish I could forget. 113 00:09:00,582 --> 00:09:02,500 It's like... like one of those View-Masters, man, 114 00:09:02,501 --> 00:09:04,753 that the kids got at the school, you know? 115 00:09:06,588 --> 00:09:08,172 Like Satan's slideshow, man. 116 00:09:08,173 --> 00:09:10,800 Click. There I am, laying on that cold floor, shivering. 117 00:09:10,801 --> 00:09:13,678 Click. There I am, fucking somebody up. 118 00:09:13,679 --> 00:09:17,099 Click. I'm dead on the sidewalk. 119 00:09:20,686 --> 00:09:21,812 I'm gone. 120 00:09:26,859 --> 00:09:27,901 I'm through. 121 00:09:35,993 --> 00:09:37,695 Uh, witnesses say it was a couple niggers 122 00:09:37,696 --> 00:09:39,662 posted up at a booth that started it. 123 00:09:39,663 --> 00:09:41,812 You had Cubans, Italians, the Blacks. 124 00:09:41,813 --> 00:09:43,249 It was like the Bay of Pigs in here. 125 00:09:43,250 --> 00:09:45,878 But for some reason, you got a boner for the spades. 126 00:09:46,503 --> 00:09:50,132 Well... ... just this one. Um... 127 00:09:51,550 --> 00:09:53,259 Anyone see this guy? 128 00:09:53,260 --> 00:09:55,928 Yeah, he wasn't here. He was. 129 00:09:55,929 --> 00:09:58,307 - You sure? - I saw him. He ran out. 130 00:10:00,225 --> 00:10:01,226 Thanks, Detective. 131 00:10:01,727 --> 00:10:03,395 Hey. Anything? 132 00:10:04,229 --> 00:10:05,981 No Newton. But he saw Schneider. 133 00:10:06,732 --> 00:10:08,300 Really? That is interesting 134 00:10:08,301 --> 00:10:11,694 'cause I just found out he's gassed up the Columbia jet. 135 00:10:11,695 --> 00:10:14,947 Chartered flight to Miami from Van Nuys Airport. 136 00:10:14,948 --> 00:10:17,074 Oh, shit. Let's go. 137 00:10:36,094 --> 00:10:39,805 Man, I'm so glad I saw that, man. 138 00:10:39,806 --> 00:10:41,390 That, uh, Richard Roundtree, man. 139 00:10:41,391 --> 00:10:43,184 That's a bad dude, man. 140 00:10:43,185 --> 00:10:45,019 He walking through the traffic like that, man, 141 00:10:45,020 --> 00:10:47,730 and, uh, tell the dude man, "Fuck you, man." 142 00:10:47,731 --> 00:10:48,910 But that's what we need, you understand? 143 00:10:48,911 --> 00:10:50,191 That, uh... Them images of, uh... 144 00:10:50,192 --> 00:10:52,109 of empowerment, man, and courage. 145 00:10:52,110 --> 00:10:54,654 You understand? And that... And that shoot-out at the end, man. 146 00:10:54,655 --> 00:10:57,574 When... When Shaft pulled that thing out on that boy, and then he... 147 00:10:58,075 --> 00:10:59,451 Man, what the hell happened to you? 148 00:11:00,536 --> 00:11:01,537 Same thing. 149 00:11:02,120 --> 00:11:05,540 It was an ambush. The Mob shooting at your guys. 150 00:11:05,541 --> 00:11:07,250 Tajo took a shot at Steve. 151 00:11:07,251 --> 00:11:11,170 Wait, you-you-you were in a... a shoot-out? In a Jewish deli? 152 00:11:11,171 --> 00:11:13,548 All delis are Jewish. I think. 153 00:11:13,549 --> 00:11:16,092 Nah, the Italians got 'em. Greeks too. 154 00:11:16,093 --> 00:11:18,741 Bottom line is the Mob has a hit out on you 155 00:11:18,742 --> 00:11:20,429 because of your beef up in Oakland. 156 00:11:20,430 --> 00:11:22,807 And Captain Tajo has made his last flight. 157 00:11:22,808 --> 00:11:24,226 Tajo dead? 158 00:11:25,519 --> 00:11:27,813 Good. But what about our flight, man? 159 00:11:28,438 --> 00:11:29,981 I got to get out of here now. 160 00:11:29,982 --> 00:11:31,900 Uh, we're gonna have to lay low tonight. 161 00:11:32,401 --> 00:11:35,112 First thing in the morning, I'm taking you to the airport. 162 00:11:39,825 --> 00:11:41,243 Fucking Feds. 163 00:11:43,579 --> 00:11:44,997 Okay. Come on. Let's go regroup. 164 00:11:45,497 --> 00:11:48,207 Where? They're gonna be turning over every stone. 165 00:11:48,208 --> 00:11:51,795 I got a place no one's ever gonna think to look for me. 166 00:11:53,005 --> 00:11:56,340 As you can see here, there was total chaos 167 00:11:56,341 --> 00:11:58,426 on Fairfax Avenue last night. 168 00:11:58,427 --> 00:12:00,720 We've been told that members of the Black Panthers 169 00:12:00,721 --> 00:12:03,640 - were involved in the shooting... - Look, guys, I'm sorry, but I really... 170 00:12:04,474 --> 00:12:05,808 I really gotta call Roz. 171 00:12:05,809 --> 00:12:08,853 - No, you really do not gotta call Roz. - Bert, if she sees this... 172 00:12:08,854 --> 00:12:10,771 She knows I was there last night. 173 00:12:10,772 --> 00:12:12,940 If the Feds are at Canter's and already at Van Nuys, man, 174 00:12:12,941 --> 00:12:14,650 they... they... they all over your house by now. 175 00:12:17,946 --> 00:12:19,655 And it won't be long before they walk through that door 176 00:12:19,656 --> 00:12:21,115 right there, either. Give me your keys, man. 177 00:12:21,116 --> 00:12:22,825 - I'm go... I'm going to Mexico. - No way. 178 00:12:22,826 --> 00:12:24,577 - What? - Mexican government's shooting socialists 179 00:12:24,578 --> 00:12:26,204 - in the street. - Yeah, I'm not gonna just sit here 180 00:12:26,205 --> 00:12:28,206 and wait for them to blow my head off in Encino, man. 181 00:12:28,207 --> 00:12:30,124 What kind of place is this for a revolutionary to die? 182 00:12:30,125 --> 00:12:32,002 Who-Who-Who place is this, anyway? 183 00:12:32,836 --> 00:12:33,878 It's Artie's. 184 00:12:33,879 --> 00:12:35,047 The screenwriter? 185 00:12:35,547 --> 00:12:36,715 You could do Yelapa. 186 00:12:39,009 --> 00:12:40,426 What's Yelapa? 187 00:12:40,427 --> 00:12:42,428 Bert bought a place in this tiny Mexican beach town, 188 00:12:42,429 --> 00:12:44,764 so we have a place to hide when the fascists take over America. 189 00:12:44,765 --> 00:12:45,849 Is it remote? 190 00:12:46,517 --> 00:12:48,392 Federales are combing the beaches 191 00:12:48,393 --> 00:12:51,479 - looking for revolutionaries like you. - Shit. 192 00:12:51,480 --> 00:12:52,605 Look, man, what about the, uh... 193 00:12:52,606 --> 00:12:55,066 What about those rich dudes, man, with the boat down in Miami? 194 00:12:55,067 --> 00:12:57,401 Yes. Yes. Look, Artie could take that boat down, right? 195 00:12:57,402 --> 00:12:59,111 He's gonna go down. He goes to the Panama Canal, 196 00:12:59,112 --> 00:13:01,280 picks him up, and then just drops him off on the way back. 197 00:13:01,281 --> 00:13:03,366 Even if he could, you're not gonna get to TJ. 198 00:13:03,367 --> 00:13:05,952 Not with the roadblocks. There's a blanket on the border. 199 00:13:05,953 --> 00:13:07,161 Right. Well, it'll be tight. 200 00:13:07,162 --> 00:13:09,414 - Suicide. - It's revolutionary suicide. 201 00:13:10,415 --> 00:13:13,669 Man... ... I gotta take my chances. 202 00:13:14,253 --> 00:13:16,003 To a revolutionary, death is a reality. 203 00:13:16,004 --> 00:13:19,216 Victory is just a dream, brother. 204 00:13:21,176 --> 00:13:22,469 Che said that. 205 00:13:26,473 --> 00:13:27,724 Fuck it. I'll drive you. 206 00:13:29,977 --> 00:13:31,150 Call in Paula Feinberg 207 00:13:31,151 --> 00:13:33,521 and see if she can work any contacts at the border. 208 00:13:33,522 --> 00:13:35,148 Wait. Where the hell you going? 209 00:13:35,941 --> 00:13:37,780 Car shopping. 210 00:13:37,781 --> 00:13:40,320 We need a ride that's not registered to any of us. 211 00:13:47,160 --> 00:13:49,162 - Hello? - Hey. Hey, it's me. 212 00:13:51,999 --> 00:13:53,875 Are you all right? I saw the news. 213 00:13:53,876 --> 00:13:58,588 Yeah. Yeah. Listen, uh, I gotta make a run. 214 00:13:58,589 --> 00:14:00,423 I need you to let Elaine know 215 00:14:00,424 --> 00:14:03,010 that she's gonna have to run the Party solo for a minute. 216 00:14:03,594 --> 00:14:04,595 I'll be off the grid. 217 00:14:07,973 --> 00:14:10,142 Huey, w-why don't you want me to come with you? 218 00:14:11,143 --> 00:14:13,603 Gwen, let's not do this right now. 219 00:14:13,604 --> 00:14:15,925 Huey, we have been together for six years, 220 00:14:15,926 --> 00:14:17,889 and now you don't want me by your side? 221 00:14:17,900 --> 00:14:19,692 I don't even know why I'm surprised. 222 00:14:19,693 --> 00:14:24,406 You push away anyone who cares about you. Just ask Bobby. 223 00:14:25,199 --> 00:14:26,407 What the hell did you say? 224 00:14:26,408 --> 00:14:29,119 You heard what I said. Just ask Bobby. 225 00:14:41,089 --> 00:14:43,675 Bobby Seale. What's going on, my man? 226 00:14:44,384 --> 00:14:47,678 So, this is how you deal with that Fed shit? You keep using. 227 00:14:47,679 --> 00:14:50,556 - You surround yourself with these niggas? - You got a problem? 228 00:14:50,557 --> 00:14:52,141 A man needs protection, Bobby. 229 00:14:52,142 --> 00:14:56,562 So, you're sitting up here like a warlord? We not this, man. 230 00:14:56,563 --> 00:14:58,314 Yeah. You got a better idea? 231 00:14:58,315 --> 00:15:01,276 Yeah. City Hall. Hmm. 232 00:15:01,860 --> 00:15:02,860 I'm running for mayor. 233 00:15:05,113 --> 00:15:07,658 You think that the, uh, 234 00:15:08,450 --> 00:15:12,495 co-founder of the Black Panther Party is gonna be mayor of Oakland? 235 00:15:12,496 --> 00:15:14,205 I ran for assembly in '68. 236 00:15:14,206 --> 00:15:16,415 - Mmm. - Yo, open your eyes, man. 237 00:15:16,416 --> 00:15:18,209 I started this shit with you. 238 00:15:18,210 --> 00:15:20,753 What, now I gotta get two dumb motherfuckers like these 239 00:15:20,754 --> 00:15:23,256 - to prove to you I'm serious? - You gonna let him pop off? 240 00:15:23,257 --> 00:15:24,466 Be cool. 241 00:15:29,263 --> 00:15:30,305 Take a walk, man. 242 00:15:33,851 --> 00:15:34,852 Yeah, that's right. 243 00:15:35,561 --> 00:15:36,562 Go ahead on. 244 00:15:37,896 --> 00:15:40,065 Bobby, elections, man, that ain't our game. 245 00:15:41,525 --> 00:15:42,692 Well, shit's changed. 246 00:15:42,693 --> 00:15:46,737 It is time we start legislating, controlling the budgets. 247 00:15:46,738 --> 00:15:49,115 You know how much shit we could get done if I ran this city? 248 00:15:49,116 --> 00:15:50,491 I mean, if we did? 249 00:15:50,492 --> 00:15:53,995 Food programs for every kid, free health care. 250 00:15:53,996 --> 00:15:57,707 We pick the chief of police. Oversee OPD? 251 00:15:57,708 --> 00:15:58,960 Brother, if we had that, 252 00:15:58,961 --> 00:16:02,421 then maybe none of this shit would be happening. 253 00:16:02,921 --> 00:16:05,549 Yeah. Preach on, brother. 254 00:16:06,758 --> 00:16:08,552 That better be an endorsement. 255 00:16:14,016 --> 00:16:15,475 Now, if you want a better deal, 256 00:16:15,476 --> 00:16:17,810 then go on down and vote for Seale. 257 00:16:17,811 --> 00:16:19,145 Yes, Bobby! 258 00:16:19,146 --> 00:16:21,515 Because the only solution to pollution 259 00:16:21,516 --> 00:16:23,983 is the people's humane revolution. 260 00:16:23,984 --> 00:16:28,779 The only solution to pollution is people's humane revolution. 261 00:16:28,780 --> 00:16:31,866 - Right on. - All power to the people. 262 00:16:31,867 --> 00:16:34,994 - All power to the people! - I said, "All power to the people." 263 00:16:34,995 --> 00:16:37,663 - All power to the people! - That's right. And if you think 264 00:16:37,664 --> 00:16:39,165 - that's jab... - Brother's picking up some steam. 265 00:16:39,166 --> 00:16:41,209 - ... then y'all better listen twice. - Yeah, he has the touch. 266 00:16:41,210 --> 00:16:45,631 - That's good. Right on. - Coffers are still tight though. 267 00:16:46,256 --> 00:16:48,758 - Oh, we got that. - I said, "All power to the people." 268 00:16:48,759 --> 00:16:50,511 All power to the people! 269 00:16:51,011 --> 00:16:53,304 In the past, when the Party needed money, 270 00:16:53,305 --> 00:16:56,057 we could lean on capitalists and philanthropic types. 271 00:16:56,058 --> 00:16:58,726 But, uh, when the Feds tried to neutralize that, 272 00:16:58,727 --> 00:17:00,229 we turned to the Black capitalist. 273 00:17:00,729 --> 00:17:02,140 And then the squad had an idea. 274 00:17:02,141 --> 00:17:04,065 Shake down the pimps and the dope pushers. 275 00:17:04,066 --> 00:17:06,568 Now, I wasn't there, but, uh, 276 00:17:07,861 --> 00:17:10,321 they always came back with some donations. 277 00:17:11,281 --> 00:17:13,115 But donations from the underground economy meant 278 00:17:13,116 --> 00:17:15,242 we were fucking with the Mob's money. 279 00:17:15,243 --> 00:17:17,663 That's what led to the hit at Canter's. 280 00:17:24,002 --> 00:17:25,253 Jesus! Fuck! 281 00:17:26,046 --> 00:17:27,672 What the hell's the matter with you? 282 00:17:27,673 --> 00:17:29,757 Sorry. I wasn't trying to scare you. 283 00:17:29,758 --> 00:17:31,175 You almost gave me a heart attack. 284 00:17:31,176 --> 00:17:32,427 I need a favor. 285 00:17:32,928 --> 00:17:34,428 - What? - Can I borrow a car? 286 00:17:34,429 --> 00:17:38,100 Hold on a second, Bert. 287 00:17:40,435 --> 00:17:43,104 You know, just a... the... that beat-up Mustang that's in the garage. 288 00:17:43,105 --> 00:17:44,730 - I'll have it back for you in 24 hours. - Bert... 289 00:17:44,731 --> 00:17:47,859 - I promise. - ... the Feds came to my house. 290 00:17:47,860 --> 00:17:49,652 They fucked with my family. 291 00:17:49,653 --> 00:17:53,072 - They pointed guns at my kids. - Ah, they're just shaking the tree. 292 00:17:53,073 --> 00:17:56,117 - They're shaking up my goddamn life. - No. They know you're not involved. 293 00:17:56,118 --> 00:17:57,480 Oh, really? So, you weren't about to smuggle 294 00:17:57,481 --> 00:17:58,870 America's most wanted fugitive 295 00:17:58,871 --> 00:18:01,290 out of the country on the Columbia jet? 296 00:18:02,624 --> 00:18:06,169 I signed off on that flight, Bert. I could have been fired. 297 00:18:06,170 --> 00:18:07,753 It could have cost us the family business. 298 00:18:07,754 --> 00:18:10,715 For what? So you can fly some fucking felon to freedom? 299 00:18:10,716 --> 00:18:13,050 Stan, could you please just give me the car? 300 00:18:13,051 --> 00:18:15,094 - I'm totally committed to this. - You're totally committed. 301 00:18:15,095 --> 00:18:17,389 I'm so proud of you, Bert. You're committed. 302 00:18:18,182 --> 00:18:19,224 Good for you. 303 00:18:19,725 --> 00:18:22,310 Fuck everybody else. Bert's committed. 304 00:18:26,315 --> 00:18:30,360 You know, I used to actually admire you for all the politics. I did. 305 00:18:31,111 --> 00:18:35,157 Sure, I would scoff, but secretly it made me proud. 306 00:18:36,950 --> 00:18:42,789 And jealous that you had the balls to throw it all away to help people. 307 00:18:43,790 --> 00:18:44,833 I didn't get that gene. 308 00:18:46,460 --> 00:18:48,114 We were both raised in the same house 309 00:18:48,115 --> 00:18:49,713 by the same people. 310 00:18:52,591 --> 00:18:55,052 Made me think, though, about where that came from. 311 00:18:55,719 --> 00:18:58,387 About why it was so important to you to help people. 312 00:18:58,388 --> 00:19:02,225 I can't stand by and just observe the inequality in the world. 313 00:19:02,226 --> 00:19:03,392 It's always disgusted me. 314 00:19:03,393 --> 00:19:07,146 It's because helping everyone in the world gives you an excuse 315 00:19:07,147 --> 00:19:09,815 to treat everyone in your life like trash. 316 00:19:09,816 --> 00:19:12,443 No, no. You got it all wrong. You got it all wrong. 317 00:19:12,444 --> 00:19:14,695 Yes, of course, there were times where I was an asshole, 318 00:19:14,696 --> 00:19:20,077 but... ... it's different with Huey. 319 00:19:24,456 --> 00:19:25,707 I love him like a b... 320 00:19:26,416 --> 00:19:27,417 Like a brother? 321 00:19:29,127 --> 00:19:33,006 Say it. How could I possibly know what that feels like? 322 00:19:35,259 --> 00:19:38,512 I'm not gonna give you a car that they can trace back to me, Bert. 323 00:19:40,013 --> 00:19:41,014 Okay. 324 00:19:42,099 --> 00:19:43,474 This is a death trap. 325 00:19:43,475 --> 00:19:45,768 They're gonna shoot the shit out of both of you 326 00:19:45,769 --> 00:19:47,437 before you even get to the border. 327 00:19:48,021 --> 00:19:49,189 I'll be fine. 328 00:19:50,023 --> 00:19:51,024 We'll be okay. 329 00:19:53,026 --> 00:19:54,361 I hope so. 330 00:19:56,446 --> 00:19:57,573 I love you, Bert. 331 00:20:19,428 --> 00:20:21,387 Jessica, hi. 332 00:20:21,388 --> 00:20:24,515 Wow. I haven't heard from you, man. 333 00:20:24,516 --> 00:20:26,893 Ah, I know, I know. I'm sorry. 334 00:20:26,894 --> 00:20:28,811 I've really been up against it. 335 00:20:28,812 --> 00:20:31,315 Um... ... it's good to see you. 336 00:20:31,940 --> 00:20:33,957 Hey, I... I was just wondering if maybe 337 00:20:33,958 --> 00:20:35,360 you could help me out with a car? 338 00:20:35,861 --> 00:20:37,237 - A car? - Yeah. 339 00:20:37,779 --> 00:20:39,989 Why? Are you in trouble? 340 00:20:39,990 --> 00:20:42,158 Oh, no, no. It's-It's nothing serious. 341 00:20:42,159 --> 00:20:43,408 I just need to borrow the car, and then 342 00:20:43,409 --> 00:20:45,786 I'll have it back for you in 24 hours. 343 00:20:45,787 --> 00:20:49,415 Okay. As long as you take care of it. I know how you drive. 344 00:20:49,416 --> 00:20:50,958 Thank you. 345 00:20:50,959 --> 00:20:52,627 You can take the Jaguar. I'll get the keys. 346 00:20:52,628 --> 00:20:53,669 Okay. 347 00:20:53,670 --> 00:20:55,923 Oh, but, um, you have to leave right now? 348 00:20:56,590 --> 00:20:59,176 I've got some friends over. Why don't you come in? 349 00:20:59,760 --> 00:21:00,760 You know, I... 350 00:21:01,220 --> 00:21:05,766 I just had a kind of disturbing conversation with Stanley. 351 00:21:06,558 --> 00:21:08,559 Maybe just a little something to take the edge off. 352 00:21:08,560 --> 00:21:11,062 You know, give me a lift. 353 00:21:11,063 --> 00:21:13,273 Of course. Come on. 354 00:21:21,532 --> 00:21:24,493 Artie's shirt actually fits. Thought he was a little more portly. 355 00:21:25,494 --> 00:21:26,875 Do you want to take a look at any of this shit? 356 00:21:26,876 --> 00:21:28,914 I'm kinda just packing blindly here. 357 00:21:30,082 --> 00:21:32,084 I'm, uh, writing this letter to Elaine, 358 00:21:33,418 --> 00:21:35,378 putting down everything she needs to know to carry on 359 00:21:35,379 --> 00:21:36,671 the Party's work while I'm gone. 360 00:21:36,672 --> 00:21:39,090 Right. Well, you're gonna have plenty of work on your own. 361 00:21:39,091 --> 00:21:41,426 I mean, revolution's not gonna start itself. Am I right? 362 00:21:42,594 --> 00:21:44,763 Don't know how I'm gonna do that down there. 363 00:21:45,681 --> 00:21:48,559 Don't, uh... Don't speak the language. Don't know a single person. 364 00:21:52,229 --> 00:21:55,524 Hey, Huey, are you sure you don't want... ... Gwen with you? 365 00:21:57,150 --> 00:22:00,570 It's too dangerous. She needs to stay in Oakland with her kids. 366 00:22:00,571 --> 00:22:03,448 If I get down there, and it's safe, then maybe I'll send for her. 367 00:22:04,825 --> 00:22:07,327 Would she go? I mean, you told me you hung up on her. 368 00:22:07,870 --> 00:22:09,496 Gwen's gonna always be by my side. 369 00:22:15,836 --> 00:22:20,424 Hey, look, Huey. Um, and... and I say this as a man whose wife... 370 00:22:22,259 --> 00:22:25,053 She got fed up and... and walked out. 371 00:22:26,889 --> 00:22:30,267 But you can only take a good woman for granted so many times. 372 00:22:31,476 --> 00:22:34,604 Say, man, where's Bert with this car? 373 00:22:34,605 --> 00:22:37,065 We said we'd be out of here in the next 15 minutes. 374 00:22:37,649 --> 00:22:38,650 Yeah. 375 00:22:40,861 --> 00:22:43,362 All right, you know what? Let me, um... Let me call around. 376 00:22:43,363 --> 00:22:45,782 I'm sure he's gonna be running through that door any second. 377 00:22:53,457 --> 00:22:55,875 I just want to let you know that... ... I... I'm meeting a... 378 00:22:55,876 --> 00:22:59,796 a very important friend of mine in-in a little while. 379 00:23:01,089 --> 00:23:03,424 I can't let him down. 380 00:23:03,425 --> 00:23:04,800 There's no one in the world like him. 381 00:23:04,801 --> 00:23:06,385 He's the smartest man I've ever met. 382 00:23:06,386 --> 00:23:09,347 He's my brother. Yeah, he's my brother. 383 00:23:09,348 --> 00:23:10,743 Man, he's not my real brother, 384 00:23:10,744 --> 00:23:11,933 but I feel like he's my brother. 385 00:23:11,934 --> 00:23:16,729 And when your brother calls upon you to be there for him, you be there. 386 00:23:16,730 --> 00:23:18,314 You know what I mean? Do you know what I mean? 387 00:23:18,315 --> 00:23:19,608 Do you know what I mean? 388 00:23:20,442 --> 00:23:23,402 What time is it? Oh, shit. One last hit. 389 00:23:25,948 --> 00:23:27,573 Mayor Tom Bradley pledged 390 00:23:27,574 --> 00:23:29,821 to add an additional 300 police officers 391 00:23:29,822 --> 00:23:31,869 to combat the rising ride of crime 392 00:23:31,870 --> 00:23:33,371 in Greater Los Angeles. 393 00:23:33,372 --> 00:23:37,501 In other news, Huey P. Newton remains at large in the Southland. 394 00:23:38,210 --> 00:23:40,461 I can't wait on his ass any longer, man. 395 00:23:40,462 --> 00:23:42,390 - We gotta split now. - All right, Huey, just calm down. 396 00:23:42,391 --> 00:23:43,714 Stop. He's-He's gonna get here. 397 00:23:43,715 --> 00:23:46,301 What are you gonna do? You gonna walk there? Come on. 398 00:23:47,928 --> 00:23:49,388 Artie didn't drive to Miami, did he? 399 00:23:51,974 --> 00:23:54,350 I'm the dumbest man in the universe. Come on. 400 00:23:54,351 --> 00:23:56,520 - Yeah, I'm outta here. - I'll check the garage. 401 00:24:01,358 --> 00:24:04,862 Hey, let me, um... Let me come with you. 402 00:24:05,571 --> 00:24:08,489 Hell nah, man. What? You get in one little, uh, gun battle, 403 00:24:08,490 --> 00:24:10,741 and all of a sudden, you think you the Sundance Kid? 404 00:24:10,742 --> 00:24:14,997 Huey, in case you need to hide, you are gonna need a driver. 405 00:24:20,878 --> 00:24:22,920 Shit. Let's go. 406 00:24:22,921 --> 00:24:24,046 Let's go. 407 00:24:24,047 --> 00:24:26,048 Hey, you wanna know something about the Sundance Kid? 408 00:24:26,049 --> 00:24:28,718 This is something I'm not really allowed to ever say out loud. 409 00:24:28,719 --> 00:24:29,844 I hated that fucking film. 410 00:24:29,845 --> 00:24:32,806 But I am honored to be considered your new sidekick. 411 00:24:33,515 --> 00:24:36,727 Careful what you wish for, man. They don't tend to last. 412 00:24:47,029 --> 00:24:51,574 This is a win, Bobby. You got 42% of the vote, man. 413 00:24:51,575 --> 00:24:52,951 Man, you almost did it. 414 00:24:54,620 --> 00:24:56,412 Yeah, almost ain't good enough. 415 00:24:56,413 --> 00:25:00,167 Hey, next election, man, you'll blow that thing wide open, brother. 416 00:25:03,337 --> 00:25:04,421 You happy, huh? 417 00:25:06,131 --> 00:25:08,091 What? What you talking about? 418 00:25:08,884 --> 00:25:11,178 Me losing says what you want everybody to know. 419 00:25:11,678 --> 00:25:14,806 That you the only one capable of greatness around here, right? 420 00:25:15,724 --> 00:25:20,646 You... Are you tripping, Bobby? 421 00:25:21,563 --> 00:25:23,022 I worked hard for you, brother. 422 00:25:23,023 --> 00:25:25,525 I mean, I... Who-who-who raised all that money for you? 423 00:25:25,526 --> 00:25:27,235 Man, come on, man. 424 00:25:27,236 --> 00:25:31,031 It was your fundraising that turned the people against me. 425 00:25:31,949 --> 00:25:35,410 I mean, if it wasn't for... for your thugs terrorizing the streets now, 426 00:25:36,453 --> 00:25:37,453 we could have won this. 427 00:25:37,454 --> 00:25:42,876 Man. Where-Where-Where you get that idea? 428 00:25:44,920 --> 00:25:45,921 I asked around. 429 00:25:47,881 --> 00:25:48,923 Mm-hmm. 430 00:25:48,924 --> 00:25:50,216 That's right. 431 00:25:50,217 --> 00:25:53,553 You know the number one reason people in the community 432 00:25:53,554 --> 00:25:54,888 decided not to vote for me? 433 00:25:58,267 --> 00:25:59,268 What's that? 434 00:26:00,060 --> 00:26:01,144 - You. - Me? 435 00:26:01,645 --> 00:26:04,910 - Yeah. - Hey, Bob. Thing is, uh, 436 00:26:04,911 --> 00:26:08,192 we always knew it was gonna be, uh, tough soil, man. 437 00:26:08,193 --> 00:26:10,820 You, uh... You know, you being a-a-a Panther... 438 00:26:10,821 --> 00:26:13,406 No, not the Panthers, man. Just you. 439 00:26:13,407 --> 00:26:15,409 Brother, you lost your way! 440 00:26:25,502 --> 00:26:28,130 Man, this-this some dumb-ass shit, man. 441 00:26:28,755 --> 00:26:30,464 I mean, come on, man. 442 00:26:30,465 --> 00:26:33,509 Bobby Seale, running for mayor? 443 00:26:35,262 --> 00:26:37,763 Man, please. It was always Elaine, man. 444 00:26:37,764 --> 00:26:40,151 Elaine was a leader, not you, brother. 445 00:26:40,152 --> 00:26:41,809 You-You-You just a salesman, man. 446 00:26:41,810 --> 00:26:42,936 I'm a salesman? 447 00:26:44,479 --> 00:26:46,647 Come on, man. The Black Panther Party for Self-Defense 448 00:26:46,648 --> 00:26:49,609 was started by my Winchester rifle and my shotgun. 449 00:26:49,610 --> 00:26:50,818 Your shotgun? 450 00:26:50,819 --> 00:26:52,069 - That's right. - Mm-hmm-hmm. 451 00:26:52,070 --> 00:26:53,597 I built those survival programs 452 00:26:53,598 --> 00:26:55,573 while your ass was in jail doing push-ups. 453 00:26:55,574 --> 00:26:57,074 - You remember that? - That right? 454 00:26:57,075 --> 00:26:58,243 That's right. 455 00:26:59,369 --> 00:27:00,996 Man, I helped your ass learn to read. 456 00:27:04,541 --> 00:27:07,960 Say, you, uh... Say, you-you-you... 457 00:27:07,961 --> 00:27:10,130 Say, you helped me to learn how to read? 458 00:27:11,256 --> 00:27:13,213 You know, man, them drugs got you all fucked up 459 00:27:13,214 --> 00:27:14,801 worse than the Feds ever did. 460 00:27:15,385 --> 00:27:16,657 You think you Papa Doc and shit. 461 00:27:16,658 --> 00:27:18,554 You ain't no revolutionary, motherfucker. 462 00:27:18,555 --> 00:27:20,806 - You know what, nigga? You out the Party. - I'm out the Party? 463 00:27:20,807 --> 00:27:22,642 - You out the Party, Bobby Seale. - I'm out the Party? What Party? 464 00:27:22,643 --> 00:27:25,728 That thing we started? Huh? 465 00:27:25,729 --> 00:27:29,399 That thing that was great? Well, that died long ago. 466 00:27:31,944 --> 00:27:34,655 And, nigga, you killed it. 467 00:27:41,370 --> 00:27:42,913 Hey, don't slam my door, man. 468 00:28:03,267 --> 00:28:04,892 Oh, shit. Huey. 469 00:28:14,695 --> 00:28:16,445 Oh, come on. Come on. 470 00:28:19,908 --> 00:28:21,410 Fuck! Fuck! 471 00:28:36,758 --> 00:28:38,384 - Steve? - Hello? 472 00:28:38,385 --> 00:28:41,054 Hey. Hey, Gwen, it's me. Don't hang up. 473 00:28:41,763 --> 00:28:44,599 What? 474 00:28:44,600 --> 00:28:48,644 - Babe. Hey. - Where the hell are you? 475 00:28:48,645 --> 00:28:51,272 No, I'm o... I'm okay. I'm o... I'm-I'm okay. I'm okay. 476 00:28:51,273 --> 00:28:53,441 You didn't come home last night. You didn't even call me. 477 00:28:53,442 --> 00:28:56,569 I thought you were dead. Are you in the hospital, baby? 478 00:28:56,570 --> 00:28:59,031 - Let me come get you. - No, no, no, no. I... 479 00:29:03,118 --> 00:29:05,494 I'm on my way to Mexico. I'm gonna catch a flight from TJ. 480 00:29:05,495 --> 00:29:07,998 TJ? What? Why would you do that? 481 00:29:11,376 --> 00:29:12,377 I'm with him. 482 00:29:16,215 --> 00:29:20,344 Uh, get a... get on a plane and, uh, meet me at the airport in Tijuana. 483 00:29:20,886 --> 00:29:21,970 Why should I do that? 484 00:29:22,554 --> 00:29:27,184 I, um, thought about what you said about Bobby. 485 00:29:28,352 --> 00:29:30,145 I... I... I can't lose nobody else right now. 486 00:29:33,106 --> 00:29:34,107 Did you hear me? 487 00:29:35,692 --> 00:29:36,693 Yeah, I heard you. 488 00:29:37,694 --> 00:29:38,946 I'm tired, Huey. 489 00:29:39,988 --> 00:29:41,615 I can't keep doing this with you. 490 00:29:42,115 --> 00:29:44,076 I know, Gwen. I understand, but I... 491 00:29:45,244 --> 00:29:46,495 I need you. 492 00:29:49,623 --> 00:29:51,874 Babe, I can't sit around and do nothing. 493 00:29:51,875 --> 00:29:54,210 You're a fucking movie producer. Do that. 494 00:29:54,211 --> 00:29:58,005 Roz. I was almost killed last night. 495 00:29:58,006 --> 00:30:00,633 - What? - I stared down the barrel of a pistol, 496 00:30:00,634 --> 00:30:02,927 and I still have no idea why, but I got lucky. 497 00:30:02,928 --> 00:30:05,429 Babe, and what I can't do, is I can't just come home 498 00:30:05,430 --> 00:30:08,058 and turn on the Mets game and pretend like nothing's happening. 499 00:30:08,725 --> 00:30:11,394 Please, baby, Please. I'm-I'm begging you. 500 00:30:11,395 --> 00:30:16,733 What about me, Steve? What about us? My kids? 501 00:30:18,777 --> 00:30:19,778 Michael? 502 00:30:24,533 --> 00:30:25,658 Michael. 503 00:30:25,659 --> 00:30:28,161 Michael. 504 00:30:29,246 --> 00:30:31,790 Babe, that is the reason. 505 00:30:32,875 --> 00:30:34,792 How could I look that kid in the face 506 00:30:34,793 --> 00:30:36,836 and explain to him when the chips were down, 507 00:30:36,837 --> 00:30:41,341 and I had a chance to help Huey, that I turned my back on him? 508 00:30:42,301 --> 00:30:44,344 Is that the lesson I want to leave with him? 509 00:30:44,845 --> 00:30:48,056 Is that the kind of country I want him and Jane to grow up in? 510 00:30:48,724 --> 00:30:51,267 I guess I kind of thought you'd be proud of me for that. 511 00:30:51,268 --> 00:30:53,228 I guess I assumed we wanted the same things. 512 00:30:55,147 --> 00:30:57,023 But I guess I never thought to ask you. 513 00:30:57,024 --> 00:30:58,983 If you do this... 514 00:30:58,984 --> 00:31:01,194 I will leave you, Steve. 515 00:31:01,195 --> 00:31:03,071 I will leave you for a better man. 516 00:31:09,161 --> 00:31:10,494 Do what you gotta do, Roz. 517 00:31:10,495 --> 00:31:14,833 Fuck you. 518 00:31:17,377 --> 00:31:19,671 I said, I... I... I need you, Gwen. 519 00:31:34,853 --> 00:31:35,854 Fuck. 520 00:31:46,281 --> 00:31:47,324 TJ. 521 00:31:48,200 --> 00:31:49,201 Yeah. 522 00:31:53,330 --> 00:31:54,498 Let's go, fellas. 523 00:32:03,423 --> 00:32:05,091 Do you want a Chiclet? 524 00:32:25,237 --> 00:32:26,529 Man, we gotta... we gotta hurry. 525 00:32:26,530 --> 00:32:28,323 No, no, it's okay. This is how it always is. 526 00:32:29,825 --> 00:32:31,493 Paula said, "Go to the first booth." 527 00:32:32,786 --> 00:32:34,538 First booth on the left or on the right? 528 00:32:35,372 --> 00:32:37,790 On film, we always start from, you know, 529 00:32:37,791 --> 00:32:39,333 the upper right-hand corner of the frame, so... 530 00:32:39,334 --> 00:32:40,878 But we read left to right, man. 531 00:32:42,754 --> 00:32:45,507 Yeah, but you know what? I think she's more visual. 532 00:32:47,426 --> 00:32:48,926 - Chiclet! - Jesus! 533 00:32:48,927 --> 00:32:50,011 You want Chiclet? 534 00:32:50,012 --> 00:32:51,883 Fuck, no, n... Sorry for cursing. 535 00:32:51,884 --> 00:32:54,223 No, Chiclets, guys. No español. All right? 536 00:32:54,224 --> 00:32:55,558 Be cool, man. Be cool. 537 00:32:56,643 --> 00:32:59,187 How you doing? Uh, I'd love a Chiclet, please. 538 00:32:59,188 --> 00:33:00,480 Here. 539 00:33:01,273 --> 00:33:02,523 Yo, you keep the change. 540 00:33:02,524 --> 00:33:03,817 - Gracias. - All right. 541 00:33:04,526 --> 00:33:06,361 Chiclet! Chiclet! 542 00:33:06,987 --> 00:33:08,321 Cute kids, man. 543 00:33:08,322 --> 00:33:10,823 You know, gum's not really good for you. 544 00:33:10,824 --> 00:33:12,742 It causes gas and bloating. 545 00:33:12,743 --> 00:33:15,954 And I know that's, like, a big concern of yours right now, I'm sure. 546 00:33:17,998 --> 00:33:18,999 - Uh-oh. - What? 547 00:33:20,626 --> 00:33:23,212 Take this row. Check every fucking car. 548 00:33:25,297 --> 00:33:26,298 Shit. 549 00:33:33,096 --> 00:33:35,015 Chiclet! Chiclet! 550 00:33:36,308 --> 00:33:38,185 Hands on the wheel. FBI. 551 00:33:40,312 --> 00:33:41,730 What do you wanna do? 552 00:33:44,775 --> 00:33:45,859 What's going on? 553 00:33:49,655 --> 00:33:51,281 You got anything in the trunk? 554 00:33:52,199 --> 00:33:53,450 Put your hands on the dash, please. 555 00:33:54,034 --> 00:33:55,035 Should we run? 556 00:33:58,580 --> 00:33:59,623 Get your hands up. 557 00:34:01,083 --> 00:34:02,376 Put your hands up. 558 00:34:17,516 --> 00:34:18,766 Motherfucker! 559 00:34:19,518 --> 00:34:20,518 Let's go, Anderson. 560 00:34:27,775 --> 00:34:29,276 - Ándale. - Go, go. 561 00:34:29,277 --> 00:34:30,611 Gracias, mi amigo. 562 00:34:30,612 --> 00:34:31,697 Come on. 563 00:34:34,074 --> 00:34:35,116 Hey. 564 00:34:35,117 --> 00:34:38,704 We're officially in Mexico. We made it. 565 00:34:41,998 --> 00:34:45,293 - Excuse me. Excuse me. - Move, move, move! FBI. 566 00:34:47,254 --> 00:34:49,379 - Excuse me. FBI. Stop them! - Hey, hey, hey! 567 00:34:49,380 --> 00:34:52,384 - Stop them! Stop those guys! - He's a fugitive! 568 00:34:52,967 --> 00:34:55,429 You must stop them! Stop them! 569 00:34:56,013 --> 00:34:57,139 Fucking FBI! 570 00:35:05,731 --> 00:35:06,731 Fuck! 571 00:35:06,732 --> 00:35:11,569 Hey, FBI! Go smoke a cigarette 'cause you just got fucked! 572 00:35:11,570 --> 00:35:13,906 Hey, man, come on. Let's go. We ain't out the woods yet. 573 00:35:14,406 --> 00:35:15,407 Let's go. 574 00:35:22,247 --> 00:35:27,169 Well, we are going to be the laughingstock of the bureau. 575 00:35:30,881 --> 00:35:34,008 Spend the rest of our lives chasing down fucking... 576 00:35:34,009 --> 00:35:37,595 ... fish-snatching Eskimos in Alaska. Fuck's sake. 577 00:35:37,596 --> 00:35:40,516 Hey, bright side. At least we can cut our hair. 578 00:35:41,016 --> 00:35:43,601 You know, shower. Sleep in a proper bed. 579 00:35:43,602 --> 00:35:45,771 Start collecting that bureau pension. 580 00:35:46,980 --> 00:35:48,148 Hey, you with me? 581 00:35:50,692 --> 00:35:51,693 Fuck the bureau. 582 00:35:53,612 --> 00:35:54,654 The fuck are you doing? 583 00:35:54,655 --> 00:35:58,866 Hey, Clark, you can't chase after a suspect into Mexico, okay? 584 00:35:58,867 --> 00:36:00,284 They will fire your ass, 585 00:36:00,285 --> 00:36:02,036 and then they'll bury it in a Mexican prison. 586 00:36:02,037 --> 00:36:03,454 I don't give a shit. 587 00:36:03,455 --> 00:36:06,958 That motherfucker can't just murder someone, 588 00:36:06,959 --> 00:36:11,629 shit on the fucking flag, and then dance off into vaya con Dios. 589 00:36:11,630 --> 00:36:13,631 Wherever he goes, I'm not stopping. 590 00:36:13,632 --> 00:36:15,716 If I have to dress up like a penguin in the South Pole. 591 00:36:15,717 --> 00:36:18,262 I have a sovereign duty to hunt his Black ass down. 592 00:36:20,430 --> 00:36:21,932 Clark, don't do this, man. 593 00:36:23,642 --> 00:36:26,895 Hey, at least reach out to the Attaché Office. 594 00:36:28,188 --> 00:36:29,188 Clark! 595 00:36:31,775 --> 00:36:32,776 Hey, hey, hey, hey! 596 00:36:34,236 --> 00:36:35,237 We're here. 597 00:37:04,808 --> 00:37:05,809 You made it. 598 00:37:06,977 --> 00:37:07,978 Of course. 599 00:37:21,825 --> 00:37:23,827 Stop! Stop! 600 00:37:31,710 --> 00:37:34,254 I'll be on the next flight, you motherfuckers! 601 00:37:49,019 --> 00:37:50,770 He still after us. 602 00:37:50,771 --> 00:37:52,772 You think he'll follow us to Yelapa? 603 00:37:52,773 --> 00:37:54,816 Yeah, he ain't stopping now. 604 00:38:02,000 --> 00:38:07,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 46226

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.