All language subtitles for The.Pact.S01E05.720p.WEB DL.AAC.2.0.H.264 ViETNAM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,518 --> 00:00:19,602 Drummer. 2 00:00:23,857 --> 00:00:26,401 Drummer, cevap ver l�tfen. 3 00:00:27,752 --> 00:00:30,381 Drummer, l�tfen bana iyi oldu�unu s�yle. 4 00:00:31,443 --> 00:00:33,658 L�tfen. 5 00:00:37,216 --> 00:00:38,975 L�tfen durun. 6 00:00:41,499 --> 00:00:43,222 L�tfen durun. 7 00:01:01,728 --> 00:01:04,773 L�tfen... L�tfen... 8 00:01:07,233 --> 00:01:10,403 Yap i�te! Yap �unu! 9 00:01:10,820 --> 00:01:11,763 Yapamam. 10 00:01:11,787 --> 00:01:12,947 Yap hadi! 11 00:01:12,974 --> 00:01:14,357 Yap! 12 00:01:15,241 --> 00:01:16,938 Yap �unu! 13 00:01:16,963 --> 00:01:19,978 L�tfen! L�tfen! 14 00:01:32,063 --> 00:01:33,773 �ok �z�r dilerim. 15 00:02:59,706 --> 00:03:00,749 Adam! 16 00:03:01,755 --> 00:03:02,798 Adam! 17 00:03:02,824 --> 00:03:04,242 Adam! 18 00:03:15,153 --> 00:03:16,571 Adam! 19 00:03:19,532 --> 00:03:20,575 Freya! 20 00:03:21,260 --> 00:03:22,476 Freya! 21 00:03:22,660 --> 00:03:24,006 Freya, dur! 22 00:03:42,764 --> 00:03:44,641 Ne oldu, Sol? 23 00:03:50,188 --> 00:03:51,844 Hi�bir �ey duymad�k, Freya. 24 00:03:53,858 --> 00:03:55,573 Miasma yoktu. 25 00:04:00,198 --> 00:04:02,242 Bir tart��ma ya�ad�k. 26 00:04:04,661 --> 00:04:06,632 �zg�nd�. 27 00:04:09,180 --> 00:04:10,337 Yemin ederim, Freya. 28 00:04:10,361 --> 00:04:11,852 O �ey ba�ka bir �eydi. 29 00:04:13,424 --> 00:04:14,623 T�fe�i ald�. 30 00:04:14,648 --> 00:04:17,528 Tehlikede olsayd� bizi �a��r�rd�. 31 00:04:18,173 --> 00:04:19,299 Onu bulaca��z. 32 00:04:20,137 --> 00:04:21,445 Sana s�z veriyorum. 33 00:04:29,060 --> 00:04:30,809 Hey, sorun yok. 34 00:04:32,397 --> 00:04:33,982 G�vendesin, tamam m�? 35 00:04:37,996 --> 00:04:39,041 Her �ey yolunda. 36 00:04:39,066 --> 00:04:40,526 Hay�r, hay�r... 37 00:04:45,076 --> 00:04:46,283 Onun �ey... 38 00:04:46,308 --> 00:04:48,479 Her �ey yolunda gitmeyecek. 39 00:04:49,568 --> 00:04:51,578 Drummer, ne oldu? 40 00:04:55,691 --> 00:04:58,599 Seni kaybetmekten �ok korkuyordum. 41 00:04:59,737 --> 00:05:00,707 Hey... 42 00:05:00,731 --> 00:05:02,156 Seni burada �l�me terk 43 00:05:02,181 --> 00:05:03,735 etti�imi san�yordum... 44 00:05:04,617 --> 00:05:05,904 Miasma'yd�. 45 00:05:05,929 --> 00:05:07,173 Bana aptal oldu�umu 46 00:05:07,198 --> 00:05:08,638 s�yledi ve hakl�yd�! 47 00:05:08,871 --> 00:05:12,185 �ok do�ru am�na koyay�m. 48 00:05:12,676 --> 00:05:13,780 Drummer, sana kim s�yledi? 49 00:05:13,805 --> 00:05:16,101 Bu adam... bu... bu adam. 50 00:05:17,087 --> 00:05:18,147 Hangi adam? 51 00:05:18,171 --> 00:05:19,171 Bu adam! 52 00:05:20,716 --> 00:05:21,771 Ne adam�? 53 00:05:21,796 --> 00:05:23,472 Ona bak�yorsun lan! 54 00:05:37,775 --> 00:05:39,710 Bu lanet bir y�kseltme. 55 00:05:39,735 --> 00:05:40,933 Donarak �ld���nde ve 56 00:05:40,957 --> 00:05:42,595 sikin bo�az�na ka�t���nda 57 00:05:42,619 --> 00:05:43,738 �aka yapmayacaks�n, 58 00:05:43,762 --> 00:05:45,565 aptal. Bize bir araba laz�m. 59 00:05:46,027 --> 00:05:47,030 Yolun yukar�s�nda 60 00:05:47,054 --> 00:05:48,504 bir araba galerisi var. 61 00:05:48,534 --> 00:05:49,748 Siktir git, Worm. 62 00:05:50,277 --> 00:05:51,652 Bu �aka de�il, orospu �ocu�u. 63 00:05:51,677 --> 00:05:53,098 Donarak �lece�iz, aptal. 64 00:05:53,123 --> 00:05:55,139 Hay�r, hay�r, hay�r, hay�r... 65 00:05:55,309 --> 00:05:57,703 Hay�r, hay�r, hay�r. 66 00:05:57,878 --> 00:06:00,189 Hey, lanet olsun. 67 00:06:00,481 --> 00:06:02,316 Siktir. Kahretsin. 68 00:06:04,236 --> 00:06:05,750 Evet. 69 00:06:07,281 --> 00:06:08,459 M�cevherlerin nefes almas�na 70 00:06:08,483 --> 00:06:09,642 izin vermeliyiz, karde�im. 71 00:06:12,184 --> 00:06:13,853 Siktir git, hava so�uk. 72 00:06:14,854 --> 00:06:16,222 Pi� bir fare gibi as�ld���n� 73 00:06:16,246 --> 00:06:17,439 kim bilebilirdi, aptal? 74 00:06:17,982 --> 00:06:20,192 Y�ce Tanr�m! 75 00:06:27,241 --> 00:06:28,636 Bunu g�rd�n m�? 76 00:06:28,993 --> 00:06:30,719 Bu ��lg�nl�k. 77 00:06:30,744 --> 00:06:32,210 Hi� ��lg�n bir bal�k 78 00:06:32,235 --> 00:06:33,480 g�rmedim, Worm. 79 00:06:34,206 --> 00:06:35,643 Gidip o bayiyi bul ve 80 00:06:35,667 --> 00:06:37,197 benimle burada bulu�. 81 00:06:37,222 --> 00:06:38,704 Kendime bir konu�ma yapaca��m. 82 00:06:38,729 --> 00:06:39,887 Tamamd�r. 83 00:06:52,434 --> 00:06:55,728 Psst! Hey! Hey, hey. 84 00:06:56,103 --> 00:06:58,411 Orospu �ocu�u, sen deli misin? 85 00:06:58,436 --> 00:06:59,568 Beryx. 86 00:07:01,692 --> 00:07:03,419 Arac�m� sikip atan sen misin? 87 00:07:03,444 --> 00:07:04,587 Sen miydin? 88 00:07:04,612 --> 00:07:07,002 Evet. Arac�n�n can� cehenneme. 89 00:07:07,239 --> 00:07:08,570 K�z nerede? 90 00:07:09,074 --> 00:07:10,580 G�vende, Boogie Boogie. 91 00:07:10,894 --> 00:07:12,008 Bir daha sormayaca��m, 92 00:07:12,032 --> 00:07:13,480 dedim ki, lanet k�z nerede? 93 00:07:13,704 --> 00:07:15,306 G�vende diyorum, Boogie Boogie. 94 00:07:15,331 --> 00:07:17,183 ��ini �imdi bitirece�im, orospu �ocu�u. 95 00:07:17,208 --> 00:07:19,335 Hey, hey, hey... k�zmak yok. 96 00:07:21,295 --> 00:07:22,072 Anl�yorum. 97 00:07:22,096 --> 00:07:23,147 G�t�r beni. G�t�r. 98 00:07:23,172 --> 00:07:24,351 Takip et. 99 00:07:24,876 --> 00:07:26,467 Bu senin hatan, itmeli bisikleti 100 00:07:26,491 --> 00:07:28,156 ben s�r�yorum, seni bok par�as�. 101 00:07:31,092 --> 00:07:32,405 Orospu �ocu�u! 102 00:07:32,431 --> 00:07:33,724 Lanet olsun. 103 00:07:35,768 --> 00:07:37,895 Tanr�m. 104 00:07:39,021 --> 00:07:40,981 Seni becerece�im! 105 00:07:43,859 --> 00:07:45,152 Seni tuza�a d���r�yorum. 106 00:07:45,861 --> 00:07:47,126 Seni anlad�m. 107 00:07:47,152 --> 00:07:48,421 Buraya �ektim. 108 00:07:50,109 --> 00:07:51,175 Ve seni tuza�a d���rd�m. 109 00:07:51,309 --> 00:07:52,561 Siktir git. 110 00:07:54,161 --> 00:07:58,332 Miasma geldi�inde, sen iblis de�ilsin. 111 00:08:00,251 --> 00:08:01,760 Seni orospu �ocu�u. 112 00:08:03,305 --> 00:08:05,015 Lanet olsun. 113 00:08:40,249 --> 00:08:41,575 Bir �ey mi ka��r�yorum? 114 00:08:41,600 --> 00:08:42,888 Evet. 115 00:08:43,752 --> 00:08:45,370 Tembel koca k���n� 116 00:08:45,394 --> 00:08:47,949 kald�rana kadar gitmiyorum. 117 00:08:49,070 --> 00:08:49,862 Sen ger�ek de�ilsin. 118 00:08:49,899 --> 00:08:51,901 Sen benim kafam�n i�indesin. Ger�ek bile de�ilsin. 119 00:08:51,927 --> 00:08:53,798 Peki ne zaman u�acaks�n? 120 00:08:54,511 --> 00:08:56,070 U�! 121 00:08:57,775 --> 00:08:58,688 Sen benim kafam�n 122 00:08:58,712 --> 00:09:00,477 i�indesin. Sen ger�ek de�ilsin. 123 00:09:36,618 --> 00:09:37,702 Hadi gidelim. 124 00:09:38,307 --> 00:09:39,934 Anneyle bulu�aca��z. 125 00:10:19,056 --> 00:10:20,766 Beryx evi. 126 00:10:54,550 --> 00:10:55,771 Be�endin mi? 127 00:10:58,721 --> 00:10:59,864 Merhaba. 128 00:10:59,889 --> 00:11:01,056 Ho� geldiniz. 129 00:11:01,724 --> 00:11:03,450 Ve l�tfen beni affedin. 130 00:11:03,475 --> 00:11:05,936 S�k s�k misafir beklemiyoruz. 131 00:11:06,520 --> 00:11:09,565 Ben Zaina. 132 00:11:11,859 --> 00:11:12,902 Mara. 133 00:11:13,736 --> 00:11:14,862 Mara. 134 00:11:20,284 --> 00:11:22,453 Senin i�in pek iyi olmad�. 135 00:11:26,292 --> 00:11:27,335 Otursana. 136 00:11:28,334 --> 00:11:29,997 Hepimiz g��l� bir 137 00:11:30,021 --> 00:11:32,501 sebze �orbas� i�meliyiz. 138 00:11:32,630 --> 00:11:35,274 Beryx, masay� haz�rla l�tfen. 139 00:11:35,299 --> 00:11:36,342 Evet. 140 00:11:39,011 --> 00:11:40,387 Neredeyim ben? 141 00:11:42,139 --> 00:11:43,182 G�vendesin. 142 00:11:44,058 --> 00:11:45,791 Buras� �u anda oldu�u 143 00:11:45,816 --> 00:11:47,441 gibi d�nyadan uzak 144 00:11:47,465 --> 00:11:49,248 bir s���nak ve yak�nda 145 00:11:49,273 --> 00:11:50,730 bir kre� olacak. 146 00:11:50,898 --> 00:11:52,397 Bir s���nak m�? 147 00:11:52,983 --> 00:11:55,929 T�m sorular� sonraya b�rakal�m. 148 00:11:56,445 --> 00:11:58,185 �nce v�cudunuzu 149 00:11:58,209 --> 00:12:01,255 besleyip temizleyece�iz, 150 00:12:01,279 --> 00:12:05,287 sonra da zihninizle ilgilenece�iz. 151 00:12:22,763 --> 00:12:25,266 Su bitkilerle kar��t�r�l�r. 152 00:12:28,561 --> 00:12:30,771 Sa� ve sa� derisine iyi gelir. 153 00:12:33,413 --> 00:12:34,873 Ruha iyi gelir. 154 00:12:53,861 --> 00:12:55,596 Durma, �ocu�um. 155 00:12:56,894 --> 00:12:58,646 B�rak onu. 156 00:13:01,354 --> 00:13:03,209 Ac�n�z ve kayb�n�z yerini 157 00:13:03,233 --> 00:13:05,563 daha b�y�k bir �eye b�rakacak. 158 00:13:06,599 --> 00:13:07,975 Daha g�zel. 159 00:13:09,101 --> 00:13:10,979 S�z veriyorum. 160 00:13:43,862 --> 00:13:46,402 Burada daha fazla kalamay�z. 161 00:13:47,223 --> 00:13:49,172 Bulmak ve becermek i�in 162 00:13:49,196 --> 00:13:51,684 buradan daha iyi �eyler var. 163 00:13:52,478 --> 00:13:53,527 Rooster? 164 00:13:53,552 --> 00:13:55,255 Ciddi misin? 165 00:13:56,857 --> 00:13:58,911 Kimse onu sevmiyor. 166 00:13:59,151 --> 00:14:00,743 Kalbinin derinliklerinde 167 00:14:00,767 --> 00:14:02,248 onu sevmiyorsun bile. 168 00:14:02,780 --> 00:14:04,448 Ondan ho�lanm�yorsun. 169 00:14:05,470 --> 00:14:08,575 Ben ve �ocuklar�m, gideceksiniz. 170 00:14:08,911 --> 00:14:11,178 Bizimle geliyor musun, 171 00:14:11,202 --> 00:14:12,868 gelmiyor musun? 172 00:14:17,414 --> 00:14:20,125 Asl�nda ondan ho�lan�yorum. 173 00:14:20,840 --> 00:14:23,764 O zaman vur beni. 174 00:14:25,553 --> 00:14:28,055 Ve ona ihtiyac�m�z var. 175 00:14:28,681 --> 00:14:30,289 O kafa, biz de 176 00:14:30,313 --> 00:14:32,877 lanet olas� g�vdeyiz. 177 00:14:33,519 --> 00:14:35,020 Hey, hey, hey, hey. 178 00:14:36,438 --> 00:14:39,295 Sana kafa verebilirim. 179 00:14:39,825 --> 00:14:41,944 Sadece �sl�k �almal�s�n. 180 00:14:49,243 --> 00:14:51,370 Birlikte kalaca��z. 181 00:15:06,260 --> 00:15:08,387 Adam kendini kan�tlad�. Zeki biri. 182 00:15:08,812 --> 00:15:10,235 Becerikli. 183 00:15:10,260 --> 00:15:11,667 Sa�lam. 184 00:15:12,224 --> 00:15:13,475 Hadi onu bulal�m. 185 00:15:14,935 --> 00:15:17,104 �zleyece�imiz yol bu olmal�. 186 00:15:19,565 --> 00:15:22,831 Onu bulmal�y�z. 187 00:15:29,742 --> 00:15:30,989 �yi misin? 188 00:15:31,515 --> 00:15:34,185 Hey, zarar yok. 189 00:15:42,296 --> 00:15:43,756 Ne g�r�yorsun, Kane? 190 00:15:43,964 --> 00:15:45,007 O. 191 00:15:45,216 --> 00:15:46,642 - Di�eri mi? - O. 192 00:15:47,468 --> 00:15:48,699 Ama beni duyuyor musun? 193 00:15:48,724 --> 00:15:50,392 Seni duyuyorum, seni g�r�yorum. 194 00:15:51,597 --> 00:15:52,973 Haz�r olaca��m. 195 00:15:54,308 --> 00:15:55,863 Haz�r olmal�y�m. 196 00:15:56,085 --> 00:15:57,341 Affet beni. 197 00:15:59,563 --> 00:16:00,606 Ben iyiyim. 198 00:16:04,693 --> 00:16:06,237 Bana bak. Bana bak. 199 00:16:06,966 --> 00:16:09,340 Sakin ol. Anlad�n m�? 200 00:16:09,365 --> 00:16:11,342 Bir kez daha sa�mal�yorsun. 201 00:16:11,367 --> 00:16:12,764 Senin i�in iyi bitmeyecek. 202 00:16:12,789 --> 00:16:13,677 Anlad�n�z m�? 203 00:16:13,702 --> 00:16:15,208 Anl�yorum. 204 00:16:15,479 --> 00:16:16,527 Tekrar s�yle. 205 00:16:16,552 --> 00:16:17,813 Anl�yorum. 206 00:16:25,256 --> 00:16:26,549 Hadi, aya�a kalk. 207 00:16:29,176 --> 00:16:30,219 Kalk hadi. 208 00:16:43,065 --> 00:16:44,108 Worm! 209 00:16:45,602 --> 00:16:47,437 Lanet olsun, Worm! 210 00:16:49,427 --> 00:16:50,469 Orospu �ocu�u! 211 00:16:52,617 --> 00:16:54,444 �ndir beni, Worm. 212 00:16:58,445 --> 00:16:59,787 N'oldu am�na koyay�m? 213 00:16:59,812 --> 00:17:01,272 Siktir git, Worm. 214 00:17:04,262 --> 00:17:05,218 Hay sikeyim! Kafam 215 00:17:05,242 --> 00:17:06,713 patlayacak, orospu �ocu�u. 216 00:17:07,333 --> 00:17:09,162 Bu orospu �ocu�una inan�yor musun? 217 00:17:09,187 --> 00:17:10,996 Rooster'a tuzak kuruyor. 218 00:17:11,594 --> 00:17:13,647 Sana bir �ey s�yleyeyim, Worm. 219 00:17:13,673 --> 00:17:15,216 Oyun oynayam�yorum. 220 00:17:15,598 --> 00:17:17,856 Onunla ve o amc�k k�z 221 00:17:17,880 --> 00:17:20,813 arkada��yla oynamayaca��m. 222 00:17:21,020 --> 00:17:22,139 Diri diri derisi y�z�len 223 00:17:22,163 --> 00:17:23,211 bir adam g�rd�n�z m�? 224 00:17:23,355 --> 00:17:24,277 O orospu �ocu�unun 225 00:17:24,301 --> 00:17:25,982 derisini canl� canl� y�zece�im! 226 00:17:26,008 --> 00:17:27,413 Ve bir hafta boyunca o 227 00:17:27,437 --> 00:17:29,191 orospu �ocu�unu yiyece�iz. 228 00:17:29,217 --> 00:17:32,509 Evet! Onu �ld�rece�im. 229 00:17:32,580 --> 00:17:34,463 Hey, orospu �ocu�u. 230 00:18:07,650 --> 00:18:08,817 �z�r dilerim. 231 00:18:10,872 --> 00:18:12,081 �yi misin? 232 00:18:14,237 --> 00:18:15,822 Korku beni ele ge�irdi. 233 00:18:18,911 --> 00:18:20,204 Etrafta dola��yordum. 234 00:18:21,881 --> 00:18:24,216 Perry'nin maskesini buldum ve... 235 00:18:25,000 --> 00:18:27,459 Onu giydim, denedim, onunla 236 00:18:27,483 --> 00:18:30,149 sava�maya �al��t�m, denedim. 237 00:18:30,257 --> 00:18:33,564 O adam ve ben, kabuslar�m. 238 00:18:35,344 --> 00:18:38,253 Bu bir kabus muydu? Ger�ek miydi? 239 00:18:38,764 --> 00:18:40,850 Aradaki fark nedir? 240 00:18:42,513 --> 00:18:44,380 San�r�m Sandy'yi g�rd�m. 241 00:18:46,765 --> 00:18:49,107 O hayatta de�ildi, ama... 242 00:18:50,150 --> 00:18:51,944 �l� de de�ildi. 243 00:18:57,867 --> 00:18:59,201 Bir portal var. 244 00:19:07,084 --> 00:19:08,640 Portal� kapat. 245 00:19:09,378 --> 00:19:11,285 �blisli bir kemer 246 00:19:11,310 --> 00:19:13,406 ve i�inden akan da Miasma. 247 00:19:15,119 --> 00:19:16,954 Bilmece ��z�ld�. 248 00:19:17,511 --> 00:19:18,294 Buras� cehenneme 249 00:19:18,319 --> 00:19:19,419 a��lan bir kap�d�r 250 00:19:19,443 --> 00:19:20,412 ve iblisin k�t� nefesi 251 00:19:20,437 --> 00:19:21,574 Miasma'n�n kayna��d�r. 252 00:19:21,599 --> 00:19:22,984 Bunu neden d���nemedik? 253 00:19:23,009 --> 00:19:26,020 G�rd�m Stella. G�rd�m. 254 00:19:26,378 --> 00:19:28,884 Hay�r, sana inan�yorum. 255 00:19:29,112 --> 00:19:30,250 Ger�ekten. 256 00:19:33,235 --> 00:19:34,278 Hey... 257 00:19:35,494 --> 00:19:37,520 Bak, oradan ��kt�n. 258 00:19:38,762 --> 00:19:40,597 Biraz ara verelim. 259 00:19:41,800 --> 00:19:44,788 En az�ndan �al��acak bir �eyimiz var. 260 00:19:47,614 --> 00:19:49,732 Evet. 261 00:20:21,784 --> 00:20:22,910 Onlar buradayd�. 262 00:20:25,020 --> 00:20:28,111 Evet. O k�z... 263 00:20:28,958 --> 00:20:29,857 Lanet olas� bir 264 00:20:29,881 --> 00:20:31,406 istasyon arad�klar�ndan 265 00:20:31,430 --> 00:20:33,532 bahsetmi�ti, haks�z m�y�m Worm? 266 00:20:34,447 --> 00:20:36,852 O ve erkek arkada��... Bana olduk�a iyi 267 00:20:36,876 --> 00:20:37,681 beslenmi� gibi 268 00:20:37,705 --> 00:20:39,304 g�r�nd�ler. Haks�z m�y�m? 269 00:20:39,677 --> 00:20:41,064 Bu da di�erlerinin de �yle 270 00:20:41,088 --> 00:20:42,771 oldu�u anlam�na geliyor, Worm. 271 00:20:43,738 --> 00:20:45,409 Sana bir �ey s�yleyeyim, Worm. 272 00:20:46,600 --> 00:20:48,143 �anslar� vard�. 273 00:20:50,020 --> 00:20:51,856 Art�k �anslar� yok. 274 00:21:14,712 --> 00:21:15,838 Nas�l hissediyorsunuz? 275 00:21:20,509 --> 00:21:21,677 Bilmiyorum... 276 00:21:24,096 --> 00:21:25,139 Kay�p gibi. 277 00:21:25,845 --> 00:21:28,583 Buras� kaybolmak i�in g�zel bir yer. 278 00:21:29,393 --> 00:21:30,816 Buran�n bir s���nak 279 00:21:30,840 --> 00:21:32,897 oldu�unu mu s�ylemi�tiniz? 280 00:21:33,184 --> 00:21:34,227 Evet. 281 00:21:34,857 --> 00:21:35,921 Neredeyse herkes 282 00:21:35,945 --> 00:21:37,576 i�in b�yle bir �ey yok. 283 00:21:37,985 --> 00:21:40,836 Buras� ba�ka bir yer, g�r�lemeyece�iniz 284 00:21:40,860 --> 00:21:41,446 ya da 285 00:21:41,470 --> 00:21:43,303 dokunulamayaca��n�z bir yer. 286 00:21:44,742 --> 00:21:46,898 Hi� mant�kl� de�il. 287 00:21:47,538 --> 00:21:49,945 Biraz beyin amc�klamas� 288 00:21:49,969 --> 00:21:51,660 gibi, de�il mi? 289 00:21:54,710 --> 00:21:55,961 Beyin amc�klamas�. 290 00:21:58,486 --> 00:21:59,586 Beyin amc�klamas�. 291 00:21:59,612 --> 00:22:00,665 Ama anlad���nda 292 00:22:00,689 --> 00:22:02,268 da olduk�a e�lenceli. 293 00:22:03,385 --> 00:22:04,512 Kabul et. 294 00:22:05,885 --> 00:22:07,053 Beyin amc�klamas�. 295 00:22:19,193 --> 00:22:20,236 Siktir! 296 00:22:21,104 --> 00:22:22,374 Bunu yapabilirim. 297 00:22:22,737 --> 00:22:25,688 Bunu yapabilirim. Bunu yapabilirim. 298 00:22:25,714 --> 00:22:26,965 Bundan emin misin? 299 00:22:27,032 --> 00:22:28,909 Yapabilece�ini sanm�yorum. 300 00:22:29,495 --> 00:22:30,538 Hey! 301 00:22:31,372 --> 00:22:32,199 Ne var biliyor musun, 302 00:22:32,223 --> 00:22:33,223 orospu �ocu�u? 303 00:22:34,859 --> 00:22:36,027 Sert oldu�una emin misin? 304 00:22:36,052 --> 00:22:37,473 ��kar �u lanet maskeyi. 305 00:22:41,799 --> 00:22:42,925 Bir iste�im var. 306 00:22:43,200 --> 00:22:44,276 Rica m�? 307 00:22:44,301 --> 00:22:45,895 Kafamdan ��k am�na koyay�m. 308 00:22:46,149 --> 00:22:47,227 Anla��ld�. 309 00:22:47,252 --> 00:22:47,970 Sen bir orospu 310 00:22:47,994 --> 00:22:49,319 �ocu�usun, yemin ederim. 311 00:23:03,946 --> 00:23:07,133 E�er kimse buray� g�remiyorsa 312 00:23:07,157 --> 00:23:11,144 ve buras� onlar i�in var olmuyorsa. 313 00:23:12,454 --> 00:23:14,196 O zaman nas�l g�rd�m? 314 00:23:14,415 --> 00:23:16,105 Beryx size yard�mc� oldu. 315 00:23:16,379 --> 00:23:18,360 Elinizi tuttu ve sizi 316 00:23:18,384 --> 00:23:20,102 kemerden ge�irdi. 317 00:23:20,421 --> 00:23:21,303 Beryx... 318 00:23:21,328 --> 00:23:22,530 Beyin amc�klamas�. 319 00:23:23,215 --> 00:23:24,430 Hay�r. 320 00:23:24,843 --> 00:23:27,807 �zel, �ok �zel. 321 00:23:33,027 --> 00:23:35,374 Dinle, �ok fizik biliyor musun? 322 00:23:36,770 --> 00:23:38,421 - Hay�r. - Ben de. 323 00:23:38,865 --> 00:23:41,078 �u anda en �nemli olan �ey, 324 00:23:41,102 --> 00:23:43,837 kendi iblisini yaratmand�r. 325 00:23:44,174 --> 00:23:46,376 G��l�, yorulmaz, seni 326 00:23:46,400 --> 00:23:48,945 Miasma'dan koruyabilir. 327 00:23:48,970 --> 00:23:50,866 Ama bu �ok, �ok b�y�k, 328 00:23:50,890 --> 00:23:52,985 �ok korkutucu olmal�... 329 00:23:53,010 --> 00:23:54,678 B�y�k orospu �ocu�u. 330 00:23:55,240 --> 00:23:57,075 - �eytan! - Demon. 331 00:23:58,324 --> 00:23:59,617 Delisin sen. 332 00:23:59,918 --> 00:24:02,812 Hay�r, yaratt���n iblis sensin. 333 00:24:03,245 --> 00:24:04,621 Ba�ka bir sen. 334 00:24:04,673 --> 00:24:05,716 �ark�teri. 335 00:24:05,742 --> 00:24:07,028 Mara! 336 00:24:07,174 --> 00:24:08,315 Miasma'dan 337 00:24:08,339 --> 00:24:11,253 kurtulman�n tek yolu bu. 338 00:24:12,797 --> 00:24:15,019 Bir �ocuk ta��yorsun. 339 00:24:19,063 --> 00:24:20,745 Ve �imdi bu d�nyada 340 00:24:20,769 --> 00:24:22,923 �ok de�erli bir hediye. 341 00:24:25,611 --> 00:24:27,251 G�ven, Mara. 342 00:24:27,352 --> 00:24:28,820 Seni g�vende tutuyoruz, Mara. 343 00:24:31,242 --> 00:24:34,245 G�ven ilk ad�md�r. 344 00:24:47,758 --> 00:24:49,301 E�leniyorlar. 345 00:24:49,885 --> 00:24:52,518 �ok uzun s�rmeyecek, Worm. 346 00:24:53,806 --> 00:24:56,217 Uzun s�rmeyecek. 347 00:25:24,990 --> 00:25:25,508 Buras� geceyi 348 00:25:25,532 --> 00:25:26,658 ge�irmek i�in iyi bir yer. 349 00:25:38,393 --> 00:25:39,769 Ramiz. 350 00:25:40,813 --> 00:25:41,856 Hey... 351 00:25:55,284 --> 00:25:56,531 Organizasyon. Yap�. 352 00:25:56,556 --> 00:25:58,037 O olmadan biz bir hi�iz. 353 00:25:58,078 --> 00:26:00,059 �l�r�z. �mparatorluklar 354 00:26:00,083 --> 00:26:01,390 y�k�ld�. Aile. 355 00:26:01,415 --> 00:26:03,305 Biz buyuz ya da b�yle 356 00:26:03,329 --> 00:26:05,060 olmam�z gerekiyor. 357 00:26:05,085 --> 00:26:06,876 �ok zekisin. 358 00:26:07,254 --> 00:26:09,536 Ben zekiyim ve bir �eyler duyuyorum ve 359 00:26:09,560 --> 00:26:10,976 size bir �ey s�yleyece�im 360 00:26:11,000 --> 00:26:12,000 k���k han�m. 361 00:26:14,845 --> 00:26:16,833 Bir daha adamlar�mdan birini almaya 362 00:26:16,857 --> 00:26:18,089 kalkarsan, seni keserim 363 00:26:18,113 --> 00:26:19,315 ve sonra da sikerim. 364 00:26:19,600 --> 00:26:21,077 Beni anl�yor musun? 365 00:26:21,102 --> 00:26:22,996 Sadakat. Kahrolas� sadakat! 366 00:26:24,173 --> 00:26:25,773 Delirmi� durumda. 367 00:26:31,654 --> 00:26:32,766 �una bir bak. Onlardan 368 00:26:32,790 --> 00:26:33,822 bir tane istiyorum. 369 00:26:34,500 --> 00:26:35,543 Hey, karde�im. 370 00:26:36,283 --> 00:26:37,326 Nas�ls�n dostum? 371 00:26:37,660 --> 00:26:39,726 Ben Rooster. Bu da Worm. 372 00:26:39,751 --> 00:26:40,846 Merhaba. 373 00:26:40,871 --> 00:26:42,078 Arac�n�z� ger�ekten 374 00:26:42,102 --> 00:26:43,916 be�endi�imizi s�ylemeliyim. 375 00:26:44,124 --> 00:26:45,167 Evet, ben de. 376 00:26:45,918 --> 00:26:47,728 O da �yle! 377 00:26:47,753 --> 00:26:48,979 Buraya gel karde�im. 378 00:26:49,004 --> 00:26:50,294 Burada hepimiz aileyiz. 379 00:26:50,318 --> 00:26:51,106 Evet, tamam. 380 00:26:51,131 --> 00:26:52,481 ��te ben de o keva�eye 381 00:26:52,505 --> 00:26:54,253 bunu ��retmeye �al���yorum. 382 00:26:55,158 --> 00:26:56,243 Aile! 383 00:26:57,346 --> 00:26:59,811 Sorun de�il. Dinle dostum, bu 384 00:26:59,835 --> 00:27:02,409 mavi g�zlerime �ok yak���yor. 385 00:27:02,434 --> 00:27:03,842 �uradaki g�zel pa�avra 386 00:27:03,866 --> 00:27:05,688 i�in seninle takas yapar�m. 387 00:27:05,959 --> 00:27:07,157 Ne diyece�imi bilemiyorum. 388 00:27:07,182 --> 00:27:08,250 Ne s�yleyece�ini bilmiyorsun. 389 00:27:08,274 --> 00:27:10,362 Eskiden bir deyi�imiz vard�: "Sana" 390 00:27:10,386 --> 00:27:12,680 reddedemeyece�in bir teklif yapaca��m. 391 00:27:15,599 --> 00:27:16,670 Ve e�er bunu bir daha 392 00:27:16,694 --> 00:27:18,310 yaparsan, bilirsin, bu olacak. 393 00:27:19,201 --> 00:27:20,628 Bu kadar uza�a gelmi�ler. 394 00:27:21,328 --> 00:27:22,680 Bizi aramaya devam edecekler. 395 00:27:22,705 --> 00:27:24,064 Bu o. 396 00:27:25,567 --> 00:27:27,212 Rooster. 397 00:27:30,921 --> 00:27:33,362 Bir anla�ma yapt�k. 398 00:27:43,851 --> 00:27:45,827 Bu, bitki ve otlardan 399 00:27:45,852 --> 00:27:47,615 olu�an bir f�zyon 400 00:27:47,639 --> 00:27:49,000 olan Miasma'n�n 401 00:27:49,024 --> 00:27:51,332 etkilerini taklit eder. 402 00:27:53,652 --> 00:27:56,128 Zihninizi Korkuya kar�� a��lama 403 00:27:56,152 --> 00:27:58,490 s�recine yard�mc� olacakt�r. 404 00:27:58,532 --> 00:27:59,815 Ama �nce bunu 405 00:27:59,840 --> 00:28:02,010 hissetmen gerekiyor. 406 00:28:04,413 --> 00:28:05,237 Beryx ve benim 407 00:28:05,262 --> 00:28:06,533 yan�nda oldu�umuzu 408 00:28:06,557 --> 00:28:07,228 anlamak i�in 409 00:28:07,252 --> 00:28:08,701 elinizden geleni yap. 410 00:28:11,253 --> 00:28:12,421 Haz�r m�s�n? 411 00:28:16,000 --> 00:28:17,195 Mara. 412 00:28:17,595 --> 00:28:19,911 �blisini yarat. 413 00:29:31,125 --> 00:29:32,043 Bak�n kimler 414 00:29:32,067 --> 00:29:33,794 gelmeye karar vermi�. 415 00:29:43,053 --> 00:29:45,689 �imdi, haf�zan�z� tazeleyeyim. 416 00:29:45,715 --> 00:29:47,568 Hay�r! 417 00:29:47,933 --> 00:29:50,870 Hay�r, durun! Durun! 418 00:29:50,895 --> 00:29:51,843 �ok fazla iyi vakit 419 00:29:51,867 --> 00:29:53,198 ge�iremezsiniz, de�il mi? 420 00:29:53,522 --> 00:29:54,557 ��nk� ben sadece ba�ka 421 00:29:54,581 --> 00:29:56,025 bir adam�n ac�s�n� seviyorum. 422 00:29:56,942 --> 00:29:58,110 Hay�r... 423 00:29:59,695 --> 00:30:01,014 Hay�r, l�tfen. 424 00:30:01,039 --> 00:30:02,597 L�tfen durun. 425 00:30:05,242 --> 00:30:07,036 �blisinizi yarat�n. 426 00:30:07,328 --> 00:30:09,038 Bunu durdurabilirsiniz. 427 00:30:11,832 --> 00:30:14,113 Belki de burada k���k 428 00:30:14,137 --> 00:30:16,771 bir amp�tasyonumuz var. 429 00:30:17,379 --> 00:30:18,439 Siz ne d���n�yorsunuz? 430 00:30:18,464 --> 00:30:20,003 Belki iki aya��n� da 431 00:30:20,027 --> 00:30:21,825 keseriz. Onu k���lt�n. 432 00:30:25,514 --> 00:30:26,765 Hay�r! 433 00:30:26,945 --> 00:30:27,990 Hay�r! 434 00:30:28,015 --> 00:30:29,975 - Evet! - Hay�r. 435 00:30:31,183 --> 00:30:32,225 Hay�r! 436 00:30:33,062 --> 00:30:34,308 Durun! 437 00:30:35,492 --> 00:30:37,494 Durun! Durun! 438 00:30:40,694 --> 00:30:41,879 Hay�r! 439 00:30:41,904 --> 00:30:44,365 Mara, bana bak. 440 00:30:45,783 --> 00:30:46,825 Yap hadi. 441 00:30:59,129 --> 00:31:00,502 Yap �unu, Mara. 442 00:31:08,396 --> 00:31:11,620 �ek o �irkin ellerini 443 00:31:11,644 --> 00:31:14,119 onun �zerinden. 444 00:31:14,144 --> 00:31:15,273 Siktir git. 445 00:31:15,298 --> 00:31:17,248 Kapa �u lanet �eneni. 446 00:31:17,273 --> 00:31:18,582 Siktir git. 447 00:31:18,773 --> 00:31:21,088 Bu lanet b��a�� bana do�rultmaya 448 00:31:21,112 --> 00:31:23,963 devam et ve onunla ne yapaca��m� izle. 449 00:31:23,988 --> 00:31:25,268 S�rada ben vars�n am�na koyay�m. 450 00:31:42,006 --> 00:31:44,358 Ne yap�yorsun? 451 00:31:53,736 --> 00:31:55,143 Mara. 452 00:31:56,337 --> 00:31:57,664 Mara. 453 00:32:00,107 --> 00:32:01,942 Tekrar yapmak zorunday�z. 454 00:32:02,568 --> 00:32:04,662 Bu gece de�il ama iblisinizi 455 00:32:04,686 --> 00:32:06,426 an�nda �a��rana kadar. 456 00:32:06,988 --> 00:32:08,573 Korku'yu engelle. 457 00:32:14,413 --> 00:32:16,123 Beryx, kiti al. 458 00:32:21,420 --> 00:32:25,133 Bunu herkes yapamaz, ama siz... 459 00:32:25,326 --> 00:32:26,953 G�c�n var. 460 00:32:29,678 --> 00:32:32,640 �blisim... 461 00:32:35,547 --> 00:32:36,715 Ne? 462 00:32:36,979 --> 00:32:39,028 B�y�k bir sikik. 463 00:32:39,647 --> 00:32:40,748 Devasa. 464 00:32:40,773 --> 00:32:42,186 Sensin. 465 00:32:42,900 --> 00:32:46,737 Evet, benim de bir iblisim var. 466 00:32:57,331 --> 00:33:00,035 Biraz can yak�yor ama... 467 00:33:01,919 --> 00:33:03,821 D�vme yard�mc� oluyor. 468 00:33:04,171 --> 00:33:06,315 Bir hat�rlatma, g�vence... 469 00:33:06,961 --> 00:33:09,005 Harika da g�r�n�yor. 470 00:33:09,426 --> 00:33:10,793 San�r�m. 471 00:33:14,372 --> 00:33:15,415 Evet. 472 00:33:15,558 --> 00:33:16,600 Evet. 473 00:33:17,610 --> 00:33:18,652 Evet. 474 00:33:22,690 --> 00:33:24,859 Tamam. Nerede? 475 00:33:29,711 --> 00:33:31,171 Beryx gibi. 476 00:33:36,787 --> 00:33:38,129 Beryx gibi. 477 00:33:52,303 --> 00:33:55,014 Hey. Ne yap�yorsun? 478 00:33:55,681 --> 00:33:57,766 Ne yap�yordun, Gizemli Adam? 479 00:33:57,793 --> 00:33:59,244 Sadece birka� �eyi kontrol 480 00:33:59,268 --> 00:34:01,184 ediyorum, erza��m�z�n oldu�undan 481 00:34:01,208 --> 00:34:02,523 emin oluyorum, gennie'de 482 00:34:02,547 --> 00:34:04,054 yeterince meyve suyu var. 483 00:34:05,357 --> 00:34:06,400 Tamam. 484 00:34:07,026 --> 00:34:08,819 Ger�e�i bana sonra anlat�rs�n. 485 00:34:09,320 --> 00:34:11,974 �mr�m�z� hesapl�yordum. 486 00:34:12,000 --> 00:34:13,043 Ve? 487 00:34:13,240 --> 00:34:15,415 Ve ayn� h�zla b�y�meye 488 00:34:15,440 --> 00:34:17,590 devam ederse, 489 00:34:17,614 --> 00:34:19,338 Miasma bize ula�ana kadar 490 00:34:19,362 --> 00:34:21,790 �� ay�m�z var demektir. 491 00:34:22,429 --> 00:34:23,814 �� ay m�? 492 00:34:25,044 --> 00:34:27,691 A�a�� yukar� birka� g�n. 493 00:34:27,717 --> 00:34:29,836 Ya da sadece durabilir. 494 00:34:30,424 --> 00:34:32,132 Geldi�i yere geri d�n. 495 00:34:32,468 --> 00:34:34,094 Her �ey m�mk�n, de�il mi? 496 00:34:41,727 --> 00:34:42,913 Sana en son ne zaman 497 00:34:42,937 --> 00:34:44,450 seni sevdi�imi s�yledim? 498 00:34:46,524 --> 00:34:48,297 �lk seferini hat�rlad���m� 499 00:34:48,321 --> 00:34:49,321 s�yleyemem. 500 00:34:50,444 --> 00:34:53,322 Seni seviyorum. 501 00:34:54,406 --> 00:34:55,741 Tabii ki. 502 00:34:55,767 --> 00:34:57,668 Ben a��k�a kar�� konulmaz�m ve sen 503 00:34:57,692 --> 00:34:59,728 de benim k���k e�lenceli tav�an�ms�n. 504 00:35:07,086 --> 00:35:08,815 Neyin pe�inde oldu�unu biliyorum. 505 00:35:13,018 --> 00:35:14,541 Button G�l�. 506 00:35:14,908 --> 00:35:16,989 Tatl� su dolu bir rezervuar var... 507 00:35:17,015 --> 00:35:18,838 Neredeyse 200 mil uzakta 508 00:35:18,862 --> 00:35:21,325 ve oraya giden d�z bir yol yok. 509 00:35:21,350 --> 00:35:22,271 Evet, ama orada 510 00:35:22,295 --> 00:35:24,374 bulabilece�imiz bir yap� olmal�. 511 00:35:25,104 --> 00:35:25,737 Ve e�er motoru 512 00:35:25,761 --> 00:35:27,356 �al��t�rabilirsem, ba�arabiliriz. 513 00:35:27,382 --> 00:35:29,999 Bana baz� garantiler verebilir misiniz? 514 00:35:31,277 --> 00:35:32,829 Miasma yok. 515 00:35:32,854 --> 00:35:34,752 Katil deliler yok. 516 00:35:35,114 --> 00:35:37,283 Bir �e�it hayatta kalma plan�. 517 00:35:39,869 --> 00:35:40,911 Neden? 518 00:35:41,579 --> 00:35:42,881 Neden? 519 00:35:44,125 --> 00:35:46,351 ��nk� her �eyi oldu�u gibi kabul 520 00:35:46,375 --> 00:35:48,624 edersek, sadece yat�p �lece�iz. 521 00:35:49,545 --> 00:35:51,021 Burada �ylece oturamay�z. 522 00:35:51,046 --> 00:35:52,756 Bir �eyler denemeliyiz. 523 00:35:57,344 --> 00:35:59,555 �u adama bir bak�n, Worm. 524 00:35:59,581 --> 00:36:01,599 Polisin bizi kenara �ekmesi ihtimaline 525 00:36:01,623 --> 00:36:03,665 kar�� yedek bir stop lambam�z bile var. 526 00:36:08,282 --> 00:36:10,803 Bir anla�ma yapt�k, Worm. 527 00:36:13,527 --> 00:36:14,570 Haz�r m�s�n? 528 00:36:18,481 --> 00:36:19,800 Ben haz�r�m. 529 00:36:19,825 --> 00:36:21,088 Arkanday�m. 530 00:36:21,410 --> 00:36:22,571 �yi olacaks�n. 531 00:36:23,954 --> 00:36:25,956 Mermilerin say�m�n� yap�n �ocuklar. 532 00:36:25,982 --> 00:36:26,824 Tamam m�? Temizli�i 533 00:36:26,848 --> 00:36:27,941 bitirece�iz ve sonra... 534 00:36:30,252 --> 00:36:31,687 G�da durumumuzu �zetleyece�iz. 535 00:36:31,712 --> 00:36:33,078 Biliyor musun, bu ger�ekten sinir 536 00:36:33,102 --> 00:36:34,615 bozucu oluyor. Yemin ederim. 537 00:36:37,573 --> 00:36:38,527 Seni pis orospu 538 00:36:38,551 --> 00:36:40,182 �ocu�u, sana s�yleyeyim. 539 00:36:40,538 --> 00:36:41,902 Bunu yapmaya devam ederse kafas�na 540 00:36:41,926 --> 00:36:43,433 bir kur�un s�kmal�y�z, berbat kokuyor! 541 00:36:43,458 --> 00:36:44,474 Rooster. 542 00:36:48,270 --> 00:36:49,605 Onu g�r�yorum. 543 00:36:51,244 --> 00:36:52,454 Yeni bir g�n... 544 00:36:53,067 --> 00:36:55,277 Yeni bir s�rpriz, aptal. 545 00:37:08,123 --> 00:37:09,333 Merhaba bayan. 546 00:37:11,710 --> 00:37:13,045 �yi misiniz? 547 00:37:15,965 --> 00:37:17,358 Yard�ma ihtiyac�m var. 548 00:37:17,919 --> 00:37:19,484 Eminim biliyorsundur. 549 00:37:19,510 --> 00:37:20,557 D��ar�da bir s�r� k�t� 550 00:37:20,581 --> 00:37:21,846 insan var. Onlar� g�rd�k. 551 00:37:24,014 --> 00:37:25,683 K�z�m yaraland�. 552 00:37:26,559 --> 00:37:27,786 Bunu duydu�uma ger�ekten �z�ld�m. 553 00:37:27,810 --> 00:37:29,270 K�z�n�z ka� ya��nda? 554 00:37:29,520 --> 00:37:30,604 16. 555 00:37:30,630 --> 00:37:33,331 Tatl� 16. 556 00:37:34,020 --> 00:37:35,141 Bak�n ne diyece�im, biz 557 00:37:35,165 --> 00:37:36,460 de buna mecbur kalaca��z. 558 00:37:36,485 --> 00:37:38,233 Omuzlar�n�zdaki bu y�k� 559 00:37:38,257 --> 00:37:40,492 alarak ba�lamama izin verin. 560 00:37:40,517 --> 00:37:42,075 - Te�ekk�r ederim. - Ne demek. 561 00:37:42,099 --> 00:37:43,295 Te�ekk�r ederim. 562 00:37:46,400 --> 00:37:47,471 Worm. 563 00:37:47,496 --> 00:37:49,916 Gidip o k���k k�z� getirmeye yard�m et. 564 00:37:50,791 --> 00:37:52,793 Belki onu yeni arac�na geri g�t�r�rs�n. 565 00:37:53,377 --> 00:37:54,689 Biraz yiyecek getirin. 566 00:37:58,005 --> 00:38:00,424 Bir ad�n var m�? 567 00:38:01,632 --> 00:38:02,893 �sim? 568 00:38:25,393 --> 00:38:26,617 Git! 569 00:38:54,772 --> 00:38:55,814 Freya m�? 570 00:39:23,827 --> 00:39:25,971 Kar�n ve k�z�n senden daha 571 00:39:25,995 --> 00:39:28,080 �ok sava�t� g�zel �ocuk. 572 00:39:28,806 --> 00:39:31,299 Rooster oyunun bitmedi�ini s�yl�yor. 573 00:39:52,115 --> 00:39:53,491 Bir �ey g�r�yor musun? 574 00:39:58,377 --> 00:39:59,604 Kimin silah� o? 575 00:40:00,129 --> 00:40:01,172 Sol? 576 00:40:03,674 --> 00:40:04,939 Bu ne? 577 00:40:06,260 --> 00:40:06,899 Neler oluyor? 578 00:40:06,924 --> 00:40:08,839 Jan'le b�rakt���m silah bu. 579 00:40:10,264 --> 00:40:11,557 Tanr�m. 580 00:40:14,435 --> 00:40:16,061 Mara'y� �ld�rd�ler. 581 00:40:17,304 --> 00:40:20,121 Hay�r! 582 00:41:12,451 --> 00:41:13,703 Mara uyuyor mu? 583 00:41:17,081 --> 00:41:18,223 Art�k ebeveyniz. 584 00:41:18,247 --> 00:41:19,247 Hen�z de�il. 585 00:41:19,625 --> 00:41:22,169 �nce �ocu�un do�mas� gerekiyor. 586 00:41:23,003 --> 00:41:24,839 Mara'y� g�r�� yerine mi g�t�rece�iz? 587 00:41:25,756 --> 00:41:27,842 Yar�n, Beryx. 588 00:41:28,313 --> 00:41:30,393 Art�k her �ey de�i�ti. 589 00:41:30,803 --> 00:41:31,971 Mara elimizde. 590 00:41:34,887 --> 00:41:36,236 Bir kez daha. 591 00:41:36,260 --> 00:41:44,260 Dizilla 36883

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.