All language subtitles for The.Pact.S01E01.720p.WEB DL.AAC.2.0.H.264 ViETNAM
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,076 --> 00:00:51,244
Miasma'dan �nce kaos vard�.
2
00:00:52,093 --> 00:00:53,169
D�nya kitlesel
3
00:00:53,181 --> 00:00:55,436
ayaklanmalar, sivil karga�a
4
00:00:55,448 --> 00:00:57,417
ve otoritenin da��lmas�yla
5
00:00:57,429 --> 00:00:58,725
�alkalan�yordu.
6
00:01:01,811 --> 00:01:03,084
Gezegen bu girdab�
7
00:01:03,096 --> 00:01:05,023
do�al bir y�k�mla atlatt�.
8
00:01:05,049 --> 00:01:07,051
A��r� hava ko�ullar�, sel,
9
00:01:07,063 --> 00:01:09,386
kurakl�k, kuruma ve hastal�k.
10
00:01:11,227 --> 00:01:12,807
Miasma'n�n ba�lang�c�
11
00:01:12,819 --> 00:01:14,562
ve y�kseli�i, �ok ge�
12
00:01:14,574 --> 00:01:15,753
olana kadar fark
13
00:01:15,765 --> 00:01:17,998
edilmedi ve g�z ard� edildi.
14
00:02:21,641 --> 00:02:23,059
Jay!
15
00:02:26,120 --> 00:02:27,538
Jay!
16
00:02:27,564 --> 00:02:30,999
Korku �iddetli bir tuhafl�k,
17
00:02:31,011 --> 00:02:35,073
s�rekli bir k�t�l�k beklentisi,
18
00:02:35,085 --> 00:02:38,582
insan �rk�n�n �o�una bula�m��
19
00:02:38,594 --> 00:02:41,619
g�r�nmez bir miasmad�r.
20
00:02:46,999 --> 00:02:48,052
Jay!
21
00:02:48,078 --> 00:02:50,330
Bu t�m zihin
a��kl���n� yok eder.
22
00:02:51,364 --> 00:02:52,460
Jay, benim.
23
00:02:52,485 --> 00:02:54,165
Sol.
24
00:02:54,190 --> 00:02:56,377
Bana bak. Bana bak!
25
00:03:02,891 --> 00:03:03,784
Y�ksek da�larda
26
00:03:03,796 --> 00:03:05,244
bulunan k���k bir grup
27
00:03:05,256 --> 00:03:06,546
bilim insan�yla telsiz
28
00:03:06,558 --> 00:03:07,742
ba�lant�s� kurdum.
29
00:03:09,502 --> 00:03:11,478
Miasma'y� izliyorlard�.
30
00:03:11,504 --> 00:03:13,178
Buras� ara�t�rma istasyonu 7.
31
00:03:13,203 --> 00:03:14,444
Beni duyan var m�?
32
00:03:14,882 --> 00:03:16,220
�zole edilmi�ler.
33
00:03:17,259 --> 00:03:18,886
Belki yard�m edebilirler.
34
00:03:19,470 --> 00:03:21,186
Onlar� bulmak i�in yola ��kt�k.
35
00:03:32,966 --> 00:03:35,911
Bana bak, bana bak.
36
00:03:36,987 --> 00:03:38,159
Karde�im.
37
00:03:40,564 --> 00:03:42,231
Karde�im.
38
00:03:46,163 --> 00:03:47,622
Pakt.
39
00:03:48,707 --> 00:03:51,418
Pakt'� onurland�r.
40
00:03:52,795 --> 00:03:54,129
Yap �unu.
41
00:03:58,467 --> 00:03:59,229
Biz kimiz?
42
00:03:59,241 --> 00:03:59,693
Jay.
43
00:03:59,718 --> 00:04:00,442
Biz kimiz?
44
00:04:00,454 --> 00:04:01,006
Biz...
45
00:04:01,032 --> 00:04:02,771
Adi pi�ler!
46
00:04:07,476 --> 00:04:08,618
Yap.
47
00:04:10,034 --> 00:04:11,787
Beni durdurmal�s�n.
48
00:04:12,157 --> 00:04:15,035
Beni durdurmal�s�n. D���yorum.
49
00:04:15,693 --> 00:04:16,826
D���yorum.
50
00:04:16,945 --> 00:04:17,890
Yan�yorum!
51
00:04:17,915 --> 00:04:20,723
D��memi
durdurmal�s�n, bitir �unu!
52
00:04:20,749 --> 00:04:22,069
Bitir �unu!
53
00:04:27,288 --> 00:04:29,334
�stasyon 7.
54
00:04:30,583 --> 00:04:31,625
Korkuyu
55
00:04:33,127 --> 00:04:34,170
yok et.
56
00:04:35,421 --> 00:04:36,463
Yok ve di�erleri
57
00:04:37,423 --> 00:04:38,465
Yok ve ark.
58
00:04:40,190 --> 00:04:41,248
Yok ve ark.
59
00:07:19,395 --> 00:07:20,605
�z�r dilerim.
60
00:07:22,589 --> 00:07:23,965
Bu senin su�un de�il.
61
00:07:25,633 --> 00:07:26,933
Merakl�yd�.
62
00:07:26,958 --> 00:07:28,826
Bu onun do�as�nda vard�.
63
00:07:39,045 --> 00:07:40,838
Can�n� yakmam laz�m.
64
00:07:50,574 --> 00:07:52,453
�l�m tek kurtulu�tur.
65
00:08:22,581 --> 00:08:24,231
Miasma enfeksiyonlar�
66
00:08:24,243 --> 00:08:26,460
her ge�en g�n art�yor, Sol.
67
00:08:26,486 --> 00:08:28,341
�ehir tam bir cehennem �ukuru.
68
00:08:29,029 --> 00:08:30,297
Kontrolden ��kt�.
69
00:08:30,322 --> 00:08:31,449
Kendimize vir�s
70
00:08:31,461 --> 00:08:33,587
bula�mas�na izin veremeyiz.
71
00:08:34,994 --> 00:08:36,282
Hay�r. Yan�m�zda
72
00:08:36,294 --> 00:08:37,920
bir �ocuk var, Jay.
73
00:08:38,247 --> 00:08:39,435
Buluntu �ocuk art�k
74
00:08:39,447 --> 00:08:41,088
seyahat edebilecek ya�ta.
75
00:08:41,257 --> 00:08:43,644
Burada hi�bir �ey kalmayacak.
76
00:08:44,086 --> 00:08:45,227
Gitmeliyiz, baz� cevaplar
77
00:08:45,239 --> 00:08:46,714
bulmal�y�z, hayatta kalmal�y�z.
78
00:08:46,740 --> 00:08:49,409
�imdi gitmeliyiz!
79
00:08:57,049 --> 00:08:58,950
Karde�im...
80
00:09:41,769 --> 00:09:42,811
Bu yap�ld�.
81
00:09:45,617 --> 00:09:48,150
Art�k huzur i�inde olacak.
82
00:09:51,904 --> 00:09:53,447
Git ve di�erlerine s�yle.
83
00:10:40,369 --> 00:10:41,745
Bir �ey bulabildiniz mi?
84
00:10:43,080 --> 00:10:44,123
Meyveler.
85
00:10:46,709 --> 00:10:48,085
�ileklere bay�l�r�m.
86
00:10:51,547 --> 00:10:52,590
Adam.
87
00:10:53,799 --> 00:10:55,174
Tam zaman�nda,
88
00:10:55,186 --> 00:10:57,565
��raya ihtiyac�m�z var.
89
00:11:00,014 --> 00:11:01,182
O gitti.
90
00:11:05,519 --> 00:11:06,562
Pakt.
91
00:11:08,022 --> 00:11:09,231
Bar�� onunla olsun.
92
00:11:11,620 --> 00:11:13,318
Bar�� onunla olsun.
93
00:11:16,530 --> 00:11:18,032
��raya ihtiyac�m�z var.
94
00:11:46,602 --> 00:11:48,729
Bu konuda tek kelime etmeyecek.
95
00:11:51,232 --> 00:11:52,650
Bu onun yolu.
96
00:11:55,236 --> 00:11:57,270
Ve ba�ka hi� kimsenin bu konuda
97
00:11:57,282 --> 00:11:58,655
tek kelime etmemesini
98
00:11:58,667 --> 00:11:59,657
isteyecektir.
99
00:12:01,992 --> 00:12:03,827
Dua edelim.
100
00:12:03,852 --> 00:12:06,211
Sol i�in son kez.
101
00:12:09,667 --> 00:12:10,709
Ma�ara m�?
102
00:12:10,876 --> 00:12:12,290
Temiz.
103
00:12:13,528 --> 00:12:15,345
Su temiz.
104
00:12:16,167 --> 00:12:17,787
Di�erlerinden iz yok.
105
00:12:17,820 --> 00:12:19,273
G�zel.
106
00:12:20,970 --> 00:12:22,012
Hadi gidelim.
107
00:12:54,939 --> 00:12:56,107
Yakla��yor.
108
00:12:56,338 --> 00:12:57,615
��aretleri kontrol edin.
109
00:13:01,468 --> 00:13:02,996
��eri girme.
110
00:13:03,679 --> 00:13:05,806
Birinin yapmas�
gerekecek Stella.
111
00:13:07,349 --> 00:13:08,834
Sen de�il.
112
00:13:11,637 --> 00:13:13,305
Ya geri gelmezlerse?
113
00:13:14,857 --> 00:13:16,041
Geri d�nmemi� olurlar.
114
00:13:16,066 --> 00:13:17,697
Bir veda partisi verece�iz
115
00:13:17,709 --> 00:13:19,415
ve da�� havaya u�uraca��z.
116
00:13:23,157 --> 00:13:25,471
Sensiz hayatta kalamam.
117
00:13:43,594 --> 00:13:46,481
Sadece sismometreyi geri getir.
118
00:14:25,678 --> 00:14:27,485
Drummer, dikkatli ol.
119
00:14:35,210 --> 00:14:36,670
Sandy!
120
00:14:41,235 --> 00:14:46,115
Hey, Sandy.
121
00:14:48,576 --> 00:14:50,035
Drummer, yapma!
122
00:14:51,712 --> 00:14:53,172
Hey, benim, baba.
123
00:14:53,198 --> 00:14:54,790
Drummer, ona vir�s bula�m��!
124
00:14:54,816 --> 00:14:57,369
Gel hadi. Hadi, tatl�m.
125
00:15:01,634 --> 00:15:03,835
Tamam. Sakin ol.
126
00:15:04,300 --> 00:15:06,905
Baban sana zarar
vermeyecek
127
00:15:06,917 --> 00:15:07,853
ve sen de bana zarar
128
00:15:07,865 --> 00:15:09,759
vermeyeceksin, tamam m�?
129
00:15:23,068 --> 00:15:25,112
Lanet k�pe�imi geri istiyorum.
130
00:17:51,217 --> 00:17:52,635
Anla�ma onurland�r�ld�.
131
00:17:55,679 --> 00:17:56,946
O ���nc� a�amadayd�,
132
00:17:56,958 --> 00:17:58,557
bunu hepimiz biliyorduk.
133
00:18:02,770 --> 00:18:05,839
Hayatta kal�r�z.
Hayatta kal�yoruz
134
00:18:05,851 --> 00:18:08,843
��nk� hayatta
kalma iste�imiz var.
135
00:18:11,195 --> 00:18:12,982
Biz g��l�y�z. Anla�may�
136
00:18:12,994 --> 00:18:15,184
her zaman onurland�raca��z.
137
00:18:45,471 --> 00:18:46,805
Biri gitti.
138
00:18:49,134 --> 00:18:50,469
�ki tane daha kald�.
139
00:19:40,910 --> 00:19:42,391
Fazla kald� m�?
140
00:19:43,932 --> 00:19:46,105
Hayat�m�z�n sonuna
141
00:19:46,117 --> 00:19:48,666
kadar yetecek kadar.
142
00:19:51,629 --> 00:19:53,380
Buna itiraz ediyorum.
143
00:20:02,806 --> 00:20:04,642
O art�k Sandy de�il.
144
00:20:05,434 --> 00:20:07,311
Yapabilece�imiz hi�bir �ey yok.
145
00:20:16,111 --> 00:20:16,914
Sismik bir b�lgede
146
00:20:16,926 --> 00:20:18,058
de�iliz, ancak d��ar�da
147
00:20:18,070 --> 00:20:18,859
bir �ey kesinlikle
148
00:20:18,871 --> 00:20:20,074
zemini hareket ettiriyor.
149
00:20:20,366 --> 00:20:21,408
Evet.
150
00:20:25,204 --> 00:20:26,956
��ebilir misin, Drummer?
151
00:20:34,786 --> 00:20:36,663
Bak, burada sana ihtiyac�m var.
152
00:20:39,759 --> 00:20:41,970
Ne biliyoruz? Ne g�zlemledik?
153
00:20:43,430 --> 00:20:44,294
�ekim inhalasyondan
154
00:20:44,306 --> 00:20:45,182
kaynaklanmaktad�r.
155
00:20:46,100 --> 00:20:47,217
Miasma'ya maruz
156
00:20:47,229 --> 00:20:49,562
kalmak zihninizi kar��t�r�r...
157
00:20:49,955 --> 00:20:51,122
Bunun gibi.
158
00:20:52,022 --> 00:20:52,959
Bir bardak. O
159
00:20:52,971 --> 00:20:54,505
kadar da k�t� de�il.
160
00:20:55,192 --> 00:20:55,943
Yar�m �i�e mi?
161
00:20:55,955 --> 00:20:57,699
Kesinlikle iyi bir fikir de�il.
162
00:20:57,987 --> 00:20:59,502
�imdi b�t�n bir �i�eyi
163
00:20:59,514 --> 00:21:01,110
i�ip her g�n bir �i�e
164
00:21:01,122 --> 00:21:02,405
i�erseniz cehenneme
165
00:21:02,417 --> 00:21:04,326
giden yoldas�n�z demektir.
166
00:21:07,413 --> 00:21:08,298
�z�nde, Miasma
167
00:21:08,310 --> 00:21:09,849
zay�f ve g�r�nmezdir...
168
00:21:09,874 --> 00:21:11,319
D��ar�da olanlar hari�.
169
00:21:13,502 --> 00:21:15,157
Sis kadar kal�n.
170
00:21:18,674 --> 00:21:20,012
Bana bir tane daha koy.
171
00:21:24,346 --> 00:21:25,641
Neden?
172
00:21:27,975 --> 00:21:29,402
Tahminde
bulunmak ister misiniz?
173
00:21:29,414 --> 00:21:29,894
Hay�r.
174
00:21:31,395 --> 00:21:32,091
Spek�lasyon yapmak
175
00:21:32,103 --> 00:21:33,205
istemiyorum. B�kt�m bundan.
176
00:21:33,230 --> 00:21:34,304
Bilim adamlar�.
177
00:21:34,316 --> 00:21:35,274
Stella, bak.
178
00:21:35,300 --> 00:21:36,269
Hay�r. Kasaya indiler
179
00:21:36,281 --> 00:21:37,402
ve bir �ey ar�yorlard�.
180
00:21:37,428 --> 00:21:39,432
Higgs Bozonu par�ac���. Evet.
181
00:21:39,737 --> 00:21:41,368
B�t�n lanet raporlar� okudum.
182
00:21:41,614 --> 00:21:42,907
Hi� mant�kl� de�iller.
183
00:21:42,990 --> 00:21:44,309
Peki ya bu durum...
184
00:21:44,334 --> 00:21:46,503
Hay�r, hala, kasay� su bast�.
185
00:21:48,204 --> 00:21:48,745
Tamam, bilim
186
00:21:48,757 --> 00:21:49,864
insanlar�, bizim bilim
187
00:21:49,876 --> 00:21:50,591
insanlar�m�z, bu
188
00:21:50,603 --> 00:21:51,874
teorinin �zerine i�ediler!
189
00:21:56,962 --> 00:21:58,075
Cevaplar�n o lanet duvar�n
190
00:21:58,087 --> 00:21:59,514
arkas�nda oldu�unu biliyorlard�.
191
00:22:06,013 --> 00:22:07,021
Bize yakla��yor ve
192
00:22:07,033 --> 00:22:08,224
ka�acak yerimiz yok.
193
00:22:11,310 --> 00:22:13,264
Bunu zaten konu�mu�tuk.
194
00:22:15,105 --> 00:22:16,732
Oraya girmeyeceksin.
195
00:22:17,066 --> 00:22:18,834
Perry, Johnson, Garcia.
196
00:22:18,859 --> 00:22:19,894
��eri girdiler ve bir
197
00:22:19,906 --> 00:22:20,753
daha ��kmad�lar.
198
00:22:20,778 --> 00:22:22,238
G�lgeleri g�rd�n.
199
00:22:24,281 --> 00:22:25,574
Ya hala hayattalarsa?
200
00:22:31,455 --> 00:22:32,498
Bilmiyorum.
201
00:22:36,961 --> 00:22:38,003
Bekliyoruz.
202
00:22:38,029 --> 00:22:39,443
Beklemekten b�kt�m.
203
00:24:12,973 --> 00:24:14,016
Sandy!
204
00:24:55,078 --> 00:24:56,121
Adam.
205
00:25:01,923 --> 00:25:03,828
Jay amcan bunu saklam��.
206
00:25:04,870 --> 00:25:06,327
D���nd��� her �eyi, Miasma
207
00:25:06,339 --> 00:25:08,316
hakk�nda ��rendi�i
her �eyi yazd�.
208
00:25:09,763 --> 00:25:11,046
Okuman�z� isterim.
209
00:25:11,071 --> 00:25:12,383
Bana ne d���nd���n� s�yle.
210
00:25:12,408 --> 00:25:13,868
Sol, ge� oldu.
211
00:25:14,277 --> 00:25:15,320
Adam...
212
00:25:16,370 --> 00:25:19,088
�imdi biraz uyumal�s�n.
213
00:25:23,844 --> 00:25:24,917
E�er Jay konumu
214
00:25:24,929 --> 00:25:26,738
do�ru tespit ettiyse, o
215
00:25:26,750 --> 00:25:27,871
zaman bu konu bu
216
00:25:27,883 --> 00:25:29,583
platoda yer almal�d�r.
217
00:25:30,259 --> 00:25:31,902
Bir iz olmal�.
218
00:25:32,511 --> 00:25:33,837
De�ilse, s�k��t�k, Sol.
219
00:25:33,849 --> 00:25:34,331
Hay�r.
220
00:25:35,410 --> 00:25:37,454
��, d�rt g�n kald�.
221
00:25:38,017 --> 00:25:39,935
Jay konumu do�ru bulabilirdi.
222
00:25:40,728 --> 00:25:41,366
Bu platoyu
223
00:25:41,378 --> 00:25:43,003
g�r�yorsunuz, bu plato,
224
00:25:43,015 --> 00:25:45,693
bir sonrakine iniyor
ve di�erine ��k�yor.
225
00:25:45,966 --> 00:25:47,760
Eminim oradad�r.
226
00:25:59,788 --> 00:26:00,931
�yi misin?
227
00:26:00,956 --> 00:26:01,999
Evet.
228
00:26:08,879 --> 00:26:10,149
Jenerat�rde h�l� biraz su var.
229
00:26:10,174 --> 00:26:11,139
E�er ���klar� bir s�re daha
230
00:26:11,151 --> 00:26:12,092
a��k tutmak istiyorsan�z.
231
00:26:13,874 --> 00:26:16,058
Hay�r, ben iyiyim.
Kendine sakla.
232
00:26:20,601 --> 00:26:21,511
Bir s�re daha ayakta
233
00:26:21,523 --> 00:26:22,353
kalmak istiyorum.
234
00:26:23,229 --> 00:26:24,535
Yata�a gelmiyor musun?
235
00:26:24,560 --> 00:26:25,972
Hay�r, ben biraz
236
00:26:25,984 --> 00:26:27,942
at�lyede dola�aca��m.
237
00:26:29,590 --> 00:26:30,758
Kafam� bo�altaca��m.
238
00:26:35,881 --> 00:26:36,924
�yi misin?
239
00:26:37,159 --> 00:26:38,984
Evet, ben iyiyim.
240
00:26:44,542 --> 00:26:45,797
Biraz dinlen, tamam m�?
241
00:27:11,093 --> 00:27:12,678
Renk vard�.
242
00:27:14,989 --> 00:27:16,447
M�zik vard�.
243
00:27:20,286 --> 00:27:21,871
Ne�e vard�.
244
00:28:00,595 --> 00:28:02,061
Hey.
245
00:28:05,831 --> 00:28:06,999
Hi� uyuyabildin mi?
246
00:28:08,792 --> 00:28:09,835
Biraz.
247
00:28:12,505 --> 00:28:13,881
Kar ya�m�yor mu?
248
00:28:14,632 --> 00:28:15,926
Burada bir g�nde d�rt
249
00:28:15,938 --> 00:28:17,927
mevsim ya�an�yor. Bu ��lg�nl�k.
250
00:28:17,953 --> 00:28:18,995
Do�ru!
251
00:28:25,809 --> 00:28:28,751
Bunu durdurabilece�imizi
252
00:28:28,763 --> 00:28:30,856
d���n�yor musun?
253
00:28:34,485 --> 00:28:37,019
Evet, d���n�yorum.
254
00:28:42,618 --> 00:28:43,939
Nas�l?
255
00:28:50,292 --> 00:28:52,448
��nk� biz ac�mas�z pi�leriz,
256
00:28:52,460 --> 00:28:54,396
her �eyi durdurabiliriz.
257
00:28:58,884 --> 00:29:00,332
Baba, bu gece n�bet
258
00:29:00,344 --> 00:29:02,803
tutmama izin vermeni istiyorum.
259
00:29:03,681 --> 00:29:05,459
Bana g�venebilirsiniz.
260
00:29:07,726 --> 00:29:09,582
Bu gece de�il ama
261
00:29:09,594 --> 00:29:12,232
yak�nda. S�z veriyorum.
262
00:29:55,566 --> 00:29:56,860
Ramiz.
263
00:30:02,907 --> 00:30:04,329
Bu da ne b�yle?
264
00:30:06,568 --> 00:30:08,995
Tahmini olan var m�?
265
00:30:09,941 --> 00:30:11,025
Vuruldular.
266
00:30:11,153 --> 00:30:12,308
Evet.
267
00:30:12,333 --> 00:30:13,375
Pakt.
268
00:30:13,401 --> 00:30:15,232
Hepsi ayn� anda enfekte oldu.
269
00:30:15,920 --> 00:30:17,173
Olabilir.
270
00:30:17,421 --> 00:30:19,097
O bir �ocuk mu?
271
00:30:24,136 --> 00:30:25,717
Adam, yukar� ��kman� istiyorum.
272
00:30:25,729 --> 00:30:27,014
Bana ne g�rd���n� s�yle.
273
00:30:37,270 --> 00:30:38,742
Hepsi bir yerlerden geldi.
274
00:30:40,904 --> 00:30:42,672
Adam, konu� benimle.
275
00:30:42,698 --> 00:30:45,066
Kuzeyde bir k�y var,
276
00:30:45,078 --> 00:30:47,576
belki bir mil �tede.
277
00:30:53,457 --> 00:30:55,640
- Baba. - Ne oldu?
278
00:31:01,090 --> 00:31:02,602
Kahretsin.
279
00:31:02,627 --> 00:31:04,882
Ramiz, san�r�m burada
280
00:31:04,894 --> 00:31:07,161
ne oldu�unu anlad�m.
281
00:31:08,889 --> 00:31:10,366
Onu kesti�inde
silah�n� kontrol et.
282
00:31:10,391 --> 00:31:12,246
Belki �ans�m�z yaver
gider, tamam m�?
283
00:31:20,455 --> 00:31:22,254
Ya da gitmez.
284
00:31:38,107 --> 00:31:39,150
Hey.
285
00:31:41,505 --> 00:31:43,065
Ne �zerinde �al���yorsunuz?
286
00:31:43,090 --> 00:31:44,698
S�rpriz olmas� gereken bir
287
00:31:44,710 --> 00:31:46,392
�ey �zerinde �al���yordum.
288
00:31:47,052 --> 00:31:48,716
k���n� buraya yuvarlad�n
289
00:31:48,728 --> 00:31:50,613
ve san�r�m ben yakaland�m.
290
00:31:52,474 --> 00:31:53,528
Bardak tutucu ve zil
291
00:31:53,540 --> 00:31:54,660
olmak zorunda m�s�n?
292
00:31:54,685 --> 00:31:56,075
Evet, bardak tutucu
293
00:31:56,087 --> 00:31:57,563
asl�nda bir k�ll�k.
294
00:31:57,605 --> 00:31:59,123
Bardak tutucu olacak.
Ve zil �al��m�yor.
295
00:31:59,148 --> 00:32:00,855
Asl�nda bunlar�n �o�u
296
00:32:00,867 --> 00:32:02,585
hen�z i�e yaram�yor.
297
00:32:02,610 --> 00:32:03,814
Oraya elektrikli bir
298
00:32:03,826 --> 00:32:04,920
destek koyaca��m.
299
00:32:04,945 --> 00:32:06,337
B�ylece istasyon
300
00:32:06,349 --> 00:32:08,368
�evresinde daha fazla
301
00:32:08,380 --> 00:32:11,727
hareket kabiliyeti
sa�lar ve ayr�ca...
302
00:32:12,010 --> 00:32:13,155
D��ar� ��kmam�z
303
00:32:13,167 --> 00:32:15,482
gerekti�inde veya ayr�lmam�z
304
00:32:15,494 --> 00:32:16,771
gerekti�ine karar
305
00:32:16,783 --> 00:32:19,210
verdi�imizde i�e yarayacakt�r.
306
00:32:22,087 --> 00:32:22,702
E�er gitmemiz
307
00:32:22,714 --> 00:32:24,064
gerekti�ine karar verirsek.
308
00:32:24,089 --> 00:32:26,802
E�er karar verirsek, evet.
309
00:32:27,468 --> 00:32:29,136
Sadece se�enekler yarat�yorum.
310
00:32:31,764 --> 00:32:33,640
Gitsek de gitmesek de
311
00:32:33,652 --> 00:32:35,750
sen bir dahisin.
312
00:32:36,560 --> 00:32:38,771
Bunu kendime dahi
demezdim ama sen dedin.
313
00:32:38,797 --> 00:32:40,215
Bu y�zden sana kat�l�yorum.
314
00:32:41,524 --> 00:32:42,676
Buraya gel.
315
00:32:42,701 --> 00:32:44,060
Be�endin mi?
316
00:32:45,598 --> 00:32:46,641
Bay�ld�m.
317
00:33:18,310 --> 00:33:19,770
Hepiniz durumu biliyorsunuz.
318
00:33:20,145 --> 00:33:20,758
G�zlerinizi ve
319
00:33:20,770 --> 00:33:21,885
kulaklar�n�z� d�rt a��n.
320
00:33:22,907 --> 00:33:24,206
Hadi gidelim.
321
00:33:59,108 --> 00:34:00,360
Sen iyi misin?
322
00:34:02,313 --> 00:34:04,866
Evet, ben iyiyim.
323
00:35:33,529 --> 00:35:34,572
Mara!
324
00:35:37,317 --> 00:35:38,401
Tatl�m.
325
00:35:38,576 --> 00:35:40,089
Alt�n bu.
326
00:35:41,412 --> 00:35:42,813
Alt�n.
327
00:35:54,789 --> 00:35:57,562
Ruhun �ad olsun.
328
00:36:52,858 --> 00:36:54,390
Korku.
329
00:36:56,970 --> 00:36:59,612
�iddetli bir tuhafl�k,
330
00:36:59,637 --> 00:37:03,436
s�rekli bir k�t�l�k
beklentisi,
331
00:37:03,461 --> 00:37:06,839
hi�bir �ey yapamama, fel�,
332
00:37:06,851 --> 00:37:08,870
alevli bir u�akta
333
00:37:08,895 --> 00:37:12,076
olman�n, yere �ak�lman�n,
334
00:37:12,088 --> 00:37:14,468
sonsuza dek d��menin
335
00:37:14,493 --> 00:37:16,515
mutlak deh�eti.
336
00:37:18,133 --> 00:37:19,949
T�m zihin varl���n� yok
337
00:37:19,961 --> 00:37:21,869
eden sonsuz umutsuzluk.
338
00:37:43,409 --> 00:37:45,565
Maskeler, maskeler!
339
00:37:45,590 --> 00:37:47,579
Acele edin, hemen!
340
00:37:48,831 --> 00:37:49,901
Maskeler!
341
00:37:49,926 --> 00:37:51,232
Maskeler!
342
00:37:53,114 --> 00:37:54,847
Maskeler!
343
00:37:54,872 --> 00:37:56,988
Maskeler!
344
00:38:10,836 --> 00:38:12,104
Adam! Adam!
345
00:38:12,129 --> 00:38:14,665
Adam'� g�ren var m�?
346
00:38:15,149 --> 00:38:16,192
Adam!
347
00:38:56,398 --> 00:38:59,068
Adam, Adam!
348
00:39:02,488 --> 00:39:03,614
O burada m�?
349
00:39:03,640 --> 00:39:05,033
Hay�r, burada de�il.
350
00:39:05,059 --> 00:39:06,577
Aramakla daha fazla
zaman kaybedemeyiz.
351
00:39:06,603 --> 00:39:08,080
�stasyona geri d�nmeliyiz.
352
00:39:08,106 --> 00:39:10,625
Aptal, aptal �ocuk.
353
00:39:24,172 --> 00:39:26,435
�yi g�r�nm�yorsun, evlat.
354
00:39:28,764 --> 00:39:30,188
�l�m.
355
00:39:31,934 --> 00:39:34,049
�l�m tek kurtulu�.
356
00:39:46,782 --> 00:39:48,492
Bunu d�zeltece�im.
357
00:39:59,086 --> 00:40:00,988
Seni seviyorum, Adam.
358
00:40:01,012 --> 00:40:09,012
Dizilla
22213