Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,217 --> 00:00:10,010
♪♪
2
00:00:12,137 --> 00:00:14,556
[ water splashing ]
3
00:00:27,277 --> 00:00:29,613
♪
4
00:00:52,135 --> 00:00:53,637
[ sighing ]
5
00:00:53,762 --> 00:00:55,681
Spartacus!
6
00:00:55,806 --> 00:00:58,266
Romans set again
upon rear position!
7
00:00:58,392 --> 00:00:59,643
♪
8
00:01:03,939 --> 00:01:05,774
[ yelling ]
9
00:01:09,069 --> 00:01:10,821
[ yelling ]
10
00:01:12,072 --> 00:01:13,615
[ sharp scream ]
11
00:01:26,712 --> 00:01:28,087
[ yelling ]
12
00:01:30,549 --> 00:01:32,927
♪
13
00:01:46,273 --> 00:01:48,108
Crixus!
14
00:01:53,614 --> 00:01:55,115
[ grunting ]
15
00:01:59,954 --> 00:02:02,748
Is that all Rome has
to offer this day?!
16
00:02:06,043 --> 00:02:08,921
I have not yet had
my fill of blood!
17
00:02:10,464 --> 00:02:12,507
Crassus lays assault
twice upon a day.
18
00:02:12,633 --> 00:02:13,884
Yet with but a handful of men.
19
00:02:14,009 --> 00:02:14,969
He seeks but time
for his legions
20
00:02:15,094 --> 00:02:16,386
to narrow gap between us,
21
00:02:16,511 --> 00:02:19,514
knowing we will slow to protect
those weakest among us.
22
00:02:19,640 --> 00:02:22,434
A strategy taking
firmest hold.
23
00:02:22,559 --> 00:02:27,147
Tell your gods that
Crixus pisses upon them.
24
00:02:27,272 --> 00:02:29,149
Crixus.
25
00:02:29,274 --> 00:02:31,026
I would break words while
he is yet of this world.
26
00:02:32,611 --> 00:02:35,405
How many days march does Crassus
find himself to our backs?
27
00:02:35,530 --> 00:02:38,158
Stroke cock, you fucking slave!
28
00:02:38,283 --> 00:02:41,161
See his tongue
made more agreeable.
29
00:02:41,286 --> 00:02:42,412
[ screams ]
30
00:02:45,666 --> 00:02:47,001
Four days!
31
00:02:47,126 --> 00:02:48,002
Four days!
32
00:02:48,127 --> 00:02:48,836
Four days.
33
00:02:48,961 --> 00:02:50,169
[ screaming ]
34
00:02:50,295 --> 00:02:51,170
Please.
35
00:02:51,296 --> 00:02:54,173
Gather weapons,
and rejoin march.
36
00:02:54,299 --> 00:02:55,174
I gave what was asked!
37
00:02:55,300 --> 00:02:57,052
I beg of you, spare my life!
38
00:02:58,971 --> 00:03:00,179
You beg the wrong man.
39
00:03:07,270 --> 00:03:08,522
[ yells ]
40
00:03:28,291 --> 00:03:32,337
Gone to grass three days past,
by rot and stench.
41
00:03:32,462 --> 00:03:33,338
We gained another day
on Spartacus.
42
00:03:33,463 --> 00:03:34,339
Halt!
43
00:03:34,464 --> 00:03:36,008
Is it a wonder?
44
00:03:36,133 --> 00:03:38,135
The men have barely
rested since Melia Ridge.
45
00:03:38,259 --> 00:03:39,302
Nor will they find
such this night.
46
00:03:39,427 --> 00:03:41,221
Give command to second legion
to fall from rest,
47
00:03:41,346 --> 00:03:43,598
and continue pursuit in advanceof fullest number.
48
00:03:43,724 --> 00:03:44,850
You push them too hard.
49
00:03:44,975 --> 00:03:47,602
Now is not the time for gentle
words nor soft intent.
50
00:03:47,728 --> 00:03:50,271
I harden towards
future conflict.
51
00:03:50,397 --> 00:03:51,857
Yet a legion onthe brink of collapse
52
00:03:51,982 --> 00:03:54,234
is ill thought towards
Spartacus and his army.
53
00:03:54,359 --> 00:03:56,236
Any within ranks unable
to keep pace
54
00:03:56,361 --> 00:03:58,238
shall be struck down
where they stand.
55
00:03:58,363 --> 00:03:59,614
Was decimation not
threat enough --
56
00:03:59,740 --> 00:04:02,868
I will not let him slip
from fucking grasp!
57
00:04:02,993 --> 00:04:04,244
Imperator.
58
00:04:04,369 --> 00:04:06,705
Senator Metellus
demands audience.
59
00:04:08,331 --> 00:04:09,457
Metellus?
60
00:04:10,709 --> 00:04:11,626
[ horse neighing ]
61
00:04:11,752 --> 00:04:13,461
You dispatch me to Rome to crow
62
00:04:13,587 --> 00:04:16,297
of the inevitable fall
of Spartacus upon Melia Ridge,
63
00:04:16,423 --> 00:04:20,219
only to have recent news
brand me overreaching fool!
64
00:04:20,343 --> 00:04:22,262
I find your tone displeasing.
65
00:04:22,387 --> 00:04:25,849
As I find of many things
swirling about failed campaign.
66
00:04:25,974 --> 00:04:27,851
Spartacus but prolongs his end.
67
00:04:27,976 --> 00:04:29,269
Return to Rome
and deliver message.
68
00:04:29,394 --> 00:04:31,271
I am a senator of the republic!
69
00:04:31,396 --> 00:04:32,814
Not fucking message boy
to deliver
70
00:04:32,940 --> 00:04:35,275
yet more tidings
of imagined victories.
71
00:04:35,400 --> 00:04:37,903
You stand what I deem necessary.
72
00:04:38,028 --> 00:04:41,156
Or has our arrangement
slipped from mind?
73
00:04:42,741 --> 00:04:44,701
Keep promise of villa
in Sinuessa
74
00:04:44,826 --> 00:04:47,287
and purse lined withthe coin of taxes!
75
00:04:47,412 --> 00:04:49,039
Association withthe name of Crassus
76
00:04:49,164 --> 00:04:51,332
will only serve
to further taint my own.
77
00:04:53,418 --> 00:04:55,963
Nothing has fallen to change.
78
00:04:57,672 --> 00:04:58,590
I shall grind Spartacus
79
00:04:58,715 --> 00:05:00,300
and his rebellion beneath heel,
80
00:05:00,425 --> 00:05:01,927
as I have promised.
81
00:05:02,052 --> 00:05:04,345
Lofty words coming from a man
whose most trusted slave
82
00:05:04,471 --> 00:05:06,598
is said to have fledto join the rebel king --
83
00:05:09,768 --> 00:05:11,228
Stay from argument.
84
00:05:14,522 --> 00:05:17,358
You have lost fucking mind!
85
00:05:17,484 --> 00:05:18,693
I will see the senatecast you out
86
00:05:18,819 --> 00:05:20,779
for laying hands uponhonored member --
87
00:05:22,030 --> 00:05:23,282
you...
88
00:05:23,406 --> 00:05:24,283
will do...
89
00:05:24,407 --> 00:05:25,284
as I...
90
00:05:25,408 --> 00:05:26,910
fucking...
91
00:05:27,035 --> 00:05:28,369
command!
92
00:05:32,457 --> 00:05:35,335
Marcus.
93
00:05:35,460 --> 00:05:36,670
Return to Rome.
94
00:05:36,795 --> 00:05:39,089
Speak of this,
or any word against me...
95
00:05:39,214 --> 00:05:41,300
and I shall devote
fortune towards your death
96
00:05:41,424 --> 00:05:42,884
in darkness of night.
97
00:05:47,848 --> 00:05:50,058
See him upon his horse.
98
00:05:50,184 --> 00:05:52,894
And second legion set to purpose
towards Spartacus.
99
00:05:59,609 --> 00:06:02,779
Give word to stand ready
to move upon a moments notice.
100
00:06:02,904 --> 00:06:04,572
We must not fall
to sense of comfort.
101
00:06:04,698 --> 00:06:06,407
I do not favor
fleeing like rabbits
102
00:06:06,533 --> 00:06:08,618
at imagined footfall
of hunter.
103
00:06:08,743 --> 00:06:09,619
Nor I.
104
00:06:09,744 --> 00:06:11,246
Yet we must stay
in advance of Crassus
105
00:06:11,370 --> 00:06:12,664
until numbers are replenished.
106
00:06:12,789 --> 00:06:14,041
A wise path.
107
00:06:14,166 --> 00:06:16,043
Though one paved with roman
heads fucking preferred.
108
00:06:16,168 --> 00:06:18,670
We shall find our own upon it,
if we fall from caution.
109
00:06:18,795 --> 00:06:21,089
A word once unfamiliar
upon your tongue.
110
00:06:21,215 --> 00:06:24,092
Spoken now with thought towards
those less able among us.
111
00:06:24,218 --> 00:06:27,346
And yet they devour as much
as any man of sword or spear.
112
00:06:27,470 --> 00:06:29,388
He is not wrong in this.
113
00:06:29,514 --> 00:06:30,473
Supplies are nearly spent.
114
00:06:30,598 --> 00:06:31,516
Soon hunger will
again be upon us,
115
00:06:31,641 --> 00:06:32,809
weighing each step.
116
00:06:34,644 --> 00:06:36,395
Gannicus.
117
00:06:36,521 --> 00:06:37,605
Gather Lugo and scout ahead.
118
00:06:37,731 --> 00:06:40,650
I would know of any opportunity
towards grain or meat.
119
00:06:40,775 --> 00:06:42,443
We cannot runfor an eternity.
120
00:06:42,569 --> 00:06:44,071
One day soon we will once again
121
00:06:44,196 --> 00:06:45,947
have to stand and fight.
122
00:06:46,073 --> 00:06:48,407
♪
123
00:06:49,159 --> 00:06:50,409
One day.
124
00:06:52,495 --> 00:06:54,789
You know he holds right in this.
125
00:06:54,915 --> 00:06:58,417
No ground held is certain,
in times of war.
126
00:07:04,341 --> 00:07:06,009
[ unintelligible chatter ]
127
00:07:10,597 --> 00:07:13,433
Is it possible?
128
00:07:13,558 --> 00:07:16,103
To slip from jaws
of Crassus yet again?
129
00:07:16,228 --> 00:07:17,645
I will not see you
caught between them.
130
00:07:21,316 --> 00:07:22,692
I have been overreaching
in my efforts,
131
00:07:22,817 --> 00:07:24,903
and would share.
132
00:07:25,028 --> 00:07:27,447
If you are of a mind...?
133
00:07:27,572 --> 00:07:28,823
Fuck!
134
00:07:32,994 --> 00:07:34,204
See fire to life.
135
00:07:34,329 --> 00:07:36,206
And know my eyes are upon you.
136
00:07:40,961 --> 00:07:42,879
His stare yet holds
the promise of violence.
137
00:07:43,004 --> 00:07:44,464
Continue to prove yourself
against the Romans,
138
00:07:44,589 --> 00:07:45,632
and see it soften.
139
00:07:45,757 --> 00:07:48,468
The man need not fall
to worry in such regard.
140
00:07:48,593 --> 00:07:50,511
Yet in matters nearer the heart,
141
00:07:50,637 --> 00:07:52,597
his concerns are well founded.
142
00:07:53,932 --> 00:07:54,975
Rid yourself of them.
143
00:07:55,100 --> 00:07:56,684
And break no more upon subject.
144
00:07:56,810 --> 00:07:58,561
[ laughter ]
145
00:07:58,686 --> 00:08:01,689
If you had laughed
carelessly at my words,
146
00:08:01,815 --> 00:08:04,525
I would have known
feelings misplaced.
147
00:08:04,651 --> 00:08:06,486
Yet you froth and foam,
148
00:08:06,611 --> 00:08:09,489
showing they strike
reflective chord.
149
00:08:11,116 --> 00:08:13,493
You mistake reflection
for your own.
150
00:08:13,618 --> 00:08:19,333
And do I mistake your eyes
stealing glance as I pass?
151
00:08:19,458 --> 00:08:22,336
Or breath from lips catchingwhen I draw near?
152
00:08:25,839 --> 00:08:28,508
I had feared night
spent beneath open sky.
153
00:08:28,633 --> 00:08:30,510
Gratitude.
154
00:08:30,635 --> 00:08:32,512
A thing of little note.
Little?
155
00:08:32,637 --> 00:08:34,139
It was but short time past
you would have found joy
156
00:08:34,264 --> 00:08:35,390
in my suffering.
157
00:08:35,515 --> 00:08:37,142
Do not think me so far
removed from thought.
158
00:08:37,267 --> 00:08:38,518
Then why offer hand?
159
00:08:38,643 --> 00:08:39,769
I offer it towards Spartacus.
160
00:08:39,894 --> 00:08:41,062
It baffles fucking sense,
161
00:08:41,188 --> 00:08:43,315
yet he appears to carry
affection towards you.
162
00:08:45,317 --> 00:08:49,612
I--I've have not the words --
163
00:08:49,737 --> 00:08:50,738
nor I desire to hear them.
164
00:08:54,534 --> 00:08:57,871
Spartacus has sacrificed much
in this life.
165
00:08:57,996 --> 00:09:00,540
He deserves some small measure
of happiness in return.
166
00:09:03,460 --> 00:09:05,045
As so many are owed.
167
00:09:08,006 --> 00:09:10,425
Apologies.
168
00:09:10,550 --> 00:09:11,718
I am in need of aid.
169
00:09:11,843 --> 00:09:13,594
[ screaming ]
170
00:09:13,720 --> 00:09:15,055
you must bear down.
171
00:09:15,180 --> 00:09:17,557
As hard as you are able.
172
00:09:17,682 --> 00:09:18,558
[ screaming ]
173
00:09:23,230 --> 00:09:24,356
Again.
174
00:09:24,481 --> 00:09:25,732
[ sobbing ]
I cannot.
175
00:09:25,857 --> 00:09:27,150
Calm yourself.
176
00:09:27,275 --> 00:09:29,110
And do as instructed.
177
00:09:29,236 --> 00:09:30,570
The Bringer of Rain...
178
00:09:32,447 --> 00:09:35,409
if you wish to live,
bear down. Now.
179
00:09:38,870 --> 00:09:40,872
[ baby crying ]
[ a big sigh ]
180
00:09:40,997 --> 00:09:43,583
[ crying ]
181
00:09:45,668 --> 00:09:47,212
Blade. Quickly.
182
00:09:53,843 --> 00:09:55,595
You are blessed with a son.
183
00:09:57,931 --> 00:09:58,932
[ laughter ]
184
00:09:59,057 --> 00:10:01,309
Look at the cock on this one,
185
00:10:01,435 --> 00:10:03,520
dangling as if from
Jupiter himself!
186
00:10:03,644 --> 00:10:06,231
I pray he uses it only
upon the willing.
187
00:10:06,356 --> 00:10:07,399
He is fortunate to havesuch skilled hands
188
00:10:07,524 --> 00:10:10,277
to bring him
into this world.
189
00:10:10,402 --> 00:10:11,694
You have done this before?
190
00:10:11,819 --> 00:10:15,615
Many times,
for those owned by my Dominus.
191
00:10:15,740 --> 00:10:18,410
I wonder if I might
have known of him.
192
00:10:18,535 --> 00:10:21,037
What name did he carry?
193
00:10:21,162 --> 00:10:22,581
Pompo.
194
00:10:22,705 --> 00:10:24,541
A raiser of low animals
near Campania --
195
00:10:26,667 --> 00:10:28,628
she speaks of Pompo.
196
00:10:28,753 --> 00:10:31,465
Yet mark upon her arm tells
of a different master...
197
00:10:34,759 --> 00:10:36,636
You were slave
to Marcus Crassus himself?
198
00:10:36,761 --> 00:10:37,678
I was.
199
00:10:37,804 --> 00:10:40,307
Another spy,
sent to infiltrate rank.
200
00:10:40,432 --> 00:10:41,600
What manner of spy
pauses in deceit
201
00:10:41,724 --> 00:10:43,059
to give aid in child's birth?
202
00:10:43,184 --> 00:10:45,145
One sent by the man trying
to end our fucking lives!
203
00:10:45,270 --> 00:10:46,521
He did not send me.
204
00:10:46,646 --> 00:10:48,607
I fled his tent
upon the Melia Ridge.
205
00:10:48,731 --> 00:10:51,818
Why did you turn from him,
in favor of cold and storm?
206
00:10:53,528 --> 00:10:54,571
Break word.
207
00:10:54,695 --> 00:10:56,656
Or find yourself forever unable.
208
00:10:56,781 --> 00:10:58,658
The girl is fugitivus
as many among you,
209
00:10:58,783 --> 00:11:00,785
regardless of which
Dominus she fled.
210
00:11:00,910 --> 00:11:02,787
She deserves protection,
211
00:11:03,871 --> 00:11:05,457
Not veiled threats.
212
00:11:05,582 --> 00:11:07,667
I hide behind no veils.
213
00:11:07,792 --> 00:11:09,669
Nor shall any bearing
mark of my enemy.
214
00:11:12,172 --> 00:11:15,133
Crassus himself has
seen no harm to me.
215
00:11:15,258 --> 00:11:19,554
Yet name of honored son
inflicted grievous injury.
216
00:11:19,678 --> 00:11:21,931
And would have
continued to do so.
217
00:11:23,850 --> 00:11:26,603
My wife stood
equally mistreated,
218
00:11:28,647 --> 00:11:30,857
by those that called
themselves her masters.
219
00:11:36,321 --> 00:11:38,281
She's your responsibility.
220
00:11:39,366 --> 00:11:41,700
See her provided for.
221
00:11:41,826 --> 00:11:44,120
And know if her tale
falls from truth,
222
00:11:46,289 --> 00:11:48,208
then her life shall
swiftly follow.
223
00:11:48,333 --> 00:11:50,502
Gratitude.
224
00:12:00,178 --> 00:12:01,638
I hold concern in this.
225
00:12:01,762 --> 00:12:03,014
Laeta breaks truth
in the matter.
226
00:12:06,267 --> 00:12:09,103
We cannot turn from any
slave wishing freedom.
227
00:12:13,483 --> 00:12:16,277
Then let her be free to starve
with the rest of us.
228
00:12:22,617 --> 00:12:25,286
See all readied before
you take sleep.
229
00:12:25,412 --> 00:12:27,497
We follow second legion
at first light.
230
00:12:32,627 --> 00:12:34,170
I do not recall
commanding your presence.
231
00:12:34,295 --> 00:12:36,755
Recent events spur initiative.
232
00:12:36,881 --> 00:12:37,756
Fall from sight.
233
00:12:40,843 --> 00:12:43,263
I am of a concern.
234
00:12:43,388 --> 00:12:44,805
Towards your father.
235
00:12:56,693 --> 00:12:59,070
What are the lay
of your thoughts?
236
00:12:59,195 --> 00:13:00,530
Fitful.
237
00:13:02,323 --> 00:13:05,159
His manner since Melia Ridge
has been...
238
00:13:05,285 --> 00:13:06,494
unsettling.
239
00:13:06,620 --> 00:13:08,538
He but commands with firm hand.
240
00:13:08,663 --> 00:13:11,082
Clenched into fist
striking ally.
241
00:13:11,207 --> 00:13:13,126
Metellus spoke out of turn.
242
00:13:13,251 --> 00:13:15,878
He is a fool,
you will find no argument.
243
00:13:16,003 --> 00:13:19,048
Yet one that stands a fucking
Senator of the Republic.
244
00:13:19,173 --> 00:13:20,841
As does my father.
245
00:13:20,967 --> 00:13:24,763
Whose reply far outweighed
balance of insult.
246
00:13:26,347 --> 00:13:27,806
Especially for a man
who prides himself
247
00:13:27,932 --> 00:13:29,643
on appearance of control.
248
00:13:31,894 --> 00:13:34,021
We are at war, Tiberius.
249
00:13:34,147 --> 00:13:35,690
Against an enemy
that will exploit
250
00:13:35,814 --> 00:13:37,442
even the slightest weakness,
251
00:13:37,567 --> 00:13:39,818
and bring us all to our doom.
252
00:13:39,944 --> 00:13:43,281
Tread path of more direct route,
and arrive at point.
253
00:13:43,406 --> 00:13:47,201
Beloved son has regained
favor of his father.
254
00:13:47,327 --> 00:13:49,412
Measured counsel spilling
from your mouth
255
00:13:49,537 --> 00:13:52,081
may yet again fill
him with reason.
256
00:13:52,206 --> 00:13:54,459
And dispel troubled
thought of Kore escaping --
257
00:13:54,584 --> 00:13:56,877
The fucking cock
between your legs!
258
00:13:57,003 --> 00:13:58,630
That is why you
have come to me.
259
00:13:58,755 --> 00:13:59,838
To calm storm
of his wrath before
260
00:13:59,964 --> 00:14:01,424
you are swept away
in downpour.
261
00:14:01,549 --> 00:14:02,676
You mistake intent --
262
00:14:02,801 --> 00:14:03,926
were you not the one
who defied command
263
00:14:04,051 --> 00:14:06,095
to spirit Kore
to Melia Ridge?
264
00:14:06,220 --> 00:14:08,515
Giving her opportunity
to betray him?
265
00:14:11,810 --> 00:14:14,103
She pleaded with
tears upon cheek,
266
00:14:15,522 --> 00:14:19,192
to break words with your father
about his fucking son.
267
00:14:19,317 --> 00:14:21,319
A simple ruse,
268
00:14:21,444 --> 00:14:23,530
one imagined to make
escape upon Melia Ridge
269
00:14:23,655 --> 00:14:24,864
to join the rebels.
270
00:14:24,989 --> 00:14:27,241
Oh I believe there to be ruse.
271
00:14:27,367 --> 00:14:30,119
Yet not one formed
by mind of loving slave.
272
00:14:34,499 --> 00:14:36,751
What did you do to her, boy,
273
00:14:36,876 --> 00:14:38,795
to make her flee?
274
00:14:42,716 --> 00:14:45,552
Did you force that
tiny cock inside her --
275
00:14:45,677 --> 00:14:47,887
You fucking overstep,
Tribune!
276
00:14:48,012 --> 00:14:48,888
Many times each day.
277
00:14:49,013 --> 00:14:51,808
Yet in this,
we both know I do not.
278
00:14:53,351 --> 00:14:56,979
I will uncover the truth
of what you have done.
279
00:14:57,104 --> 00:14:59,899
And your father will
fall again to reason...
280
00:15:00,024 --> 00:15:03,820
when wounded heart
is balmed by knowledge that
281
00:15:03,944 --> 00:15:06,906
Kore is not the one
who has betrayed him.
282
00:15:15,998 --> 00:15:18,209
♪
283
00:15:29,429 --> 00:15:32,682
The child is born into
a life of piss and shit.
284
00:15:34,975 --> 00:15:36,853
He is free.
285
00:15:38,730 --> 00:15:40,147
As so many among us.
286
00:15:41,982 --> 00:15:44,318
As I stand now,
because of you.
287
00:15:50,032 --> 00:15:52,493
I wish you blessed with
more than just a word.
288
00:15:54,454 --> 00:15:57,540
An endless bounty of food.
289
00:15:57,665 --> 00:16:00,960
And a proper home to keep
you warm on coldest night.
290
00:16:03,045 --> 00:16:06,841
Perhaps even a child
of our own upon a day...
291
00:16:09,051 --> 00:16:11,930
yet I have not had the strength
to provide you with any of this.
292
00:16:16,058 --> 00:16:19,771
Your strength saw me
from the mines.
293
00:16:21,230 --> 00:16:25,276
Guided me from the shadows,
returning life to faded shell.
294
00:16:25,401 --> 00:16:28,446
A life stained
with blood and battle.
295
00:16:28,571 --> 00:16:30,990
My path has been chosen.
296
00:16:31,115 --> 00:16:32,659
Not by the fates.
297
00:16:32,784 --> 00:16:35,578
Not by the gods themselves.
298
00:16:35,703 --> 00:16:40,541
I choose to walk by your side,
299
00:16:40,667 --> 00:16:43,920
in this life
and the one that follows.
300
00:16:44,044 --> 00:16:47,006
Until we find ourselves
upon its shores...
301
00:16:47,131 --> 00:16:49,676
I desire only to send
more fucking Romans
302
00:16:49,801 --> 00:16:51,260
there before us.
303
00:16:53,972 --> 00:16:56,056
I do not deserve
a woman such as you.
304
00:16:58,100 --> 00:17:00,561
You are the only man
who truly does.
305
00:17:09,111 --> 00:17:10,613
Crixus.
306
00:17:12,699 --> 00:17:14,784
Gannicus and Lugo return.
307
00:17:14,909 --> 00:17:16,285
Spartacus would have words.
308
00:17:35,972 --> 00:17:37,473
They have laid eyes
upon a valley.
309
00:17:37,598 --> 00:17:39,433
Twenty or more villas
nestled within.
310
00:17:39,559 --> 00:17:42,061
Bounty of cattle
and goat grazing lands.
311
00:17:42,186 --> 00:17:43,270
Then let us fall upon them,
312
00:17:43,396 --> 00:17:45,523
and see the bloodof beasts and Romans
313
00:17:45,648 --> 00:17:47,191
mingle beneath night's moon.
314
00:17:47,316 --> 00:17:50,695
And upon dawn's break,
I would press north.
315
00:17:51,612 --> 00:17:53,113
Towards rise of the Alps.
316
00:17:54,908 --> 00:17:56,409
You would set up camp
upon the mountains?
317
00:17:56,534 --> 00:17:58,202
No.
318
00:17:58,327 --> 00:17:59,871
I would cross them.
319
00:17:59,996 --> 00:18:00,872
And upon other side,
320
00:18:00,997 --> 00:18:02,623
see our people to the winds.
321
00:18:05,292 --> 00:18:07,461
Has he at last gone
fucking mad?
322
00:18:07,587 --> 00:18:10,089
Crassus pursues a single army,
easily tracked.
323
00:18:10,214 --> 00:18:13,051
Thousands of slaves running free
beyond lands of the Republic...?
324
00:18:13,175 --> 00:18:15,135
Not even he has resource
enough to find so many
325
00:18:15,261 --> 00:18:18,097
scattered across foreign soil.
326
00:18:18,222 --> 00:18:20,099
All that we have done.
327
00:18:20,224 --> 00:18:21,642
All that has been lost.
328
00:18:21,768 --> 00:18:24,103
It will stand for nothing,
if we now turn and flee.
329
00:18:24,228 --> 00:18:26,981
If we stay, Crassus will
again be upon us and --
330
00:18:27,147 --> 00:18:28,399
let them come.
331
00:18:28,524 --> 00:18:29,609
We have bested them before.
332
00:18:29,734 --> 00:18:30,693
And perhaps we may again.
333
00:18:30,818 --> 00:18:32,403
But at what cost?
334
00:18:32,528 --> 00:18:35,573
How many more amongus will fall?
335
00:18:35,698 --> 00:18:37,992
How many woman,
unable to raise arms?
336
00:18:38,117 --> 00:18:40,912
Or children,
new to this world?
337
00:18:41,037 --> 00:18:42,789
I would have them free.
338
00:18:42,914 --> 00:18:45,124
Absent darkening shadow
of the Republic.
339
00:18:45,249 --> 00:18:46,500
Well, then let us
pierce its heart,
340
00:18:46,626 --> 00:18:50,379
and see shadow forever lifted.
341
00:18:50,504 --> 00:18:52,423
Crassus' army pushesfrom the south.
342
00:18:52,548 --> 00:18:55,635
If we were to turn west wewould be at the gates of Rome
343
00:18:55,760 --> 00:18:58,471
before his legions could
turn to defend the city.
344
00:18:58,596 --> 00:18:59,680
You would strike
at Rome itself?
345
00:18:59,806 --> 00:19:01,682
And would see it tremble.
346
00:19:01,808 --> 00:19:03,434
As the man you once
were thundered
347
00:19:03,559 --> 00:19:05,770
when Batiatus fell.
348
00:19:08,815 --> 00:19:10,316
Leave us.
349
00:19:18,741 --> 00:19:21,077
You know that I hold
higher ground on this.
350
00:19:21,201 --> 00:19:23,997
How many Romans have
we seen to the afterlife?
351
00:19:24,122 --> 00:19:25,164
The Republic quakes
352
00:19:25,289 --> 00:19:28,208
at the name of Spartacus
and his army of slaves.
353
00:19:28,334 --> 00:19:30,336
We have but nipped
at the ankle of the beast.
354
00:19:30,461 --> 00:19:32,171
To bare teeth
at its throat, I...
355
00:19:36,258 --> 00:19:38,218
I now fear the reprisal.
356
00:19:40,096 --> 00:19:42,598
The Bringer of Rain?
357
00:19:42,723 --> 00:19:45,351
The slayer of the shadow
of death? Afraid?
358
00:19:45,476 --> 00:19:46,602
Not for myself, no.
359
00:19:46,727 --> 00:19:49,188
But my concerns have grown
far beyond such.
360
00:19:51,398 --> 00:19:53,192
I grow tired of running.
361
00:19:53,317 --> 00:19:55,820
Then rest.
362
00:19:55,945 --> 00:19:57,113
With Naevia at your side.
363
00:19:57,237 --> 00:19:58,823
No, she does not want
to turn from cause.
364
00:19:58,948 --> 00:20:00,324
Nor I.
365
00:20:00,449 --> 00:20:04,120
Until Rome falls
beneath our feet.
366
00:20:04,244 --> 00:20:06,497
You would have us march
to our end.
367
00:20:06,622 --> 00:20:08,248
I would have us free.
368
00:20:11,210 --> 00:20:14,254
Truly free.
369
00:20:14,380 --> 00:20:16,090
Do you really believe
that Crassus will stop
370
00:20:16,215 --> 00:20:17,967
once you crest the mountains?
371
00:20:18,092 --> 00:20:21,179
That the Republic will
let us quietly slip away?
372
00:20:21,303 --> 00:20:23,305
We have shownthem vulnerable.
373
00:20:23,430 --> 00:20:25,516
We have shown themthat a trembling hand
374
00:20:25,641 --> 00:20:28,061
can become a fist.
375
00:20:28,186 --> 00:20:29,937
We have challenged the idea
376
00:20:30,063 --> 00:20:32,272
that a slave must
always know his place,
377
00:20:32,398 --> 00:20:35,693
accepting rod and lash because
he was taught to accept it.
378
00:20:35,818 --> 00:20:37,570
We built their mighty Republic.
379
00:20:37,695 --> 00:20:42,241
With our hands
and our blood and our lives.
380
00:20:42,366 --> 00:20:45,661
And we can see it fall,at equal cost.
381
00:20:47,788 --> 00:20:51,375
You opened my eyes to this,
Spartacus.
382
00:20:51,500 --> 00:20:54,503
Do not ask me now
to close them.
383
00:20:57,048 --> 00:20:58,382
It was simpler between us.
384
00:21:00,093 --> 00:21:02,136
When the bond stood
only as hate.
385
00:21:05,223 --> 00:21:07,266
Those days are sadly past.
386
00:21:09,227 --> 00:21:11,353
With or without you,
387
00:21:11,478 --> 00:21:13,606
I shall march upon Rome.
388
00:21:13,731 --> 00:21:16,984
With those who share
desire for vengeance.
389
00:21:17,110 --> 00:21:20,279
We have fought for the choice
to forge our own path.
390
00:21:23,866 --> 00:21:27,078
I will no longer stand
in the way of yours.
391
00:21:36,254 --> 00:21:37,964
At the break of dawn then.
392
00:21:40,883 --> 00:21:43,010
We shall at last part ways.
393
00:21:49,308 --> 00:21:50,517
Crixus.
394
00:21:56,398 --> 00:21:58,901
There is one final thing
I would ask of you.
395
00:22:08,911 --> 00:22:10,788
[ yelling ]
396
00:22:12,206 --> 00:22:14,333
[ loud cries ]
397
00:22:21,882 --> 00:22:23,342
[ yelling ]
398
00:22:29,098 --> 00:22:31,142
[ yelling ]
399
00:22:31,558 --> 00:22:33,311
Ahh!
400
00:22:36,939 --> 00:22:37,898
Heh!
401
00:22:41,068 --> 00:22:43,154
[ yelling ]
402
00:22:51,537 --> 00:22:52,454
[ screaming ]
403
00:22:54,957 --> 00:22:57,043
[ grunting ]
404
00:23:03,132 --> 00:23:04,591
[ yelling ]
405
00:23:06,052 --> 00:23:07,970
The valley is taken!
406
00:23:08,095 --> 00:23:10,348
[ cheering yells ]
407
00:23:10,472 --> 00:23:12,390
Let us share
in the spoils of war!
408
00:23:12,516 --> 00:23:15,353
And hold feast for Crixus,
409
00:23:15,477 --> 00:23:18,564
and those who follow
the undefeated Gaul!
410
00:23:18,689 --> 00:23:20,233
[ yells ]
411
00:23:22,943 --> 00:23:26,488
♪ Blood rains down
from an angry sky, ♪
412
00:23:26,613 --> 00:23:28,324
♪ my cock rages on! ♪
413
00:23:28,448 --> 00:23:30,034
♪ my cock rages on...♪
414
00:23:30,159 --> 00:23:32,870
♪ Blood rains down
from an angry sky ♪
415
00:23:32,995 --> 00:23:34,412
♪ my cock rages on ♪
416
00:23:34,538 --> 00:23:36,623
♪ my cock rages on ♪
417
00:23:36,749 --> 00:23:39,417
♪ Blood rains down
from an angry sky ♪
418
00:23:39,543 --> 00:23:41,170
♪ my cock rages on ♪
419
00:23:41,295 --> 00:23:42,922
♪ my cock rages on ♪
420
00:23:43,047 --> 00:23:45,423
[ speaking German ]
421
00:23:53,724 --> 00:23:54,850
[ gulping ]
422
00:23:54,975 --> 00:23:56,434
It burns throat.
423
00:23:58,271 --> 00:24:00,022
As does all proper drink.
424
00:24:01,523 --> 00:24:03,317
Perhaps you should
hold with water
425
00:24:03,441 --> 00:24:05,903
and more purer thoughts.
426
00:24:06,028 --> 00:24:07,780
Or perhaps you
should get another.
427
00:24:07,905 --> 00:24:09,531
This one's gone empty...
428
00:24:13,535 --> 00:24:16,622
Recall when head pounds
upon morning
429
00:24:16,747 --> 00:24:18,999
but I but follow command.
430
00:24:29,051 --> 00:24:31,345
[ laughing ]
431
00:24:31,469 --> 00:24:33,639
You are with little thing, now?
432
00:24:40,313 --> 00:24:41,897
Apologies.
433
00:24:42,022 --> 00:24:43,941
I did not wish to see
heart wounded.
434
00:24:44,066 --> 00:24:49,780
You will ruin little thing with
drink and ways of your kind.
435
00:24:49,905 --> 00:24:52,992
And you again
will find my bed.
436
00:25:00,582 --> 00:25:03,585
♪
437
00:25:17,308 --> 00:25:18,516
You do not share in drink?
438
00:25:18,642 --> 00:25:20,353
I would have clear head.
439
00:25:20,478 --> 00:25:21,354
When sun breaks,
440
00:25:21,479 --> 00:25:22,938
and Crixus strikes for Rome.
441
00:25:25,691 --> 00:25:28,526
I have often beenat cross purpose with the Gaul.
442
00:25:28,652 --> 00:25:32,530
Yet his fucking
presence shall be missed.
443
00:25:32,656 --> 00:25:36,118
I shall not feel
the sting of it.
444
00:25:36,243 --> 00:25:38,536
You yet hate the man?
445
00:25:38,662 --> 00:25:40,580
I will not miss his presence...
446
00:25:47,380 --> 00:25:48,714
because I shall not
be from it.
447
00:25:50,466 --> 00:25:53,844
You turn from Spartacus
to march with Crixus?
448
00:25:53,969 --> 00:25:56,930
Spartacus stands
as a brother.
449
00:25:57,056 --> 00:26:00,558
Yet in this we are not
of like mind.
450
00:26:03,354 --> 00:26:06,315
There is no life for me
beyond the Alps.
451
00:26:06,440 --> 00:26:08,566
I am no shepherd
nor tiller of land.
452
00:26:10,568 --> 00:26:12,738
Blood and battle are
all I have ever known.
453
00:26:12,863 --> 00:26:15,115
It is settled then.
454
00:26:15,241 --> 00:26:17,326
Tomorrow we move
for Rome with Crixus.
455
00:26:21,663 --> 00:26:24,291
To hear such words
lifts spirit.
456
00:26:27,336 --> 00:26:29,296
Yet I would have
you take with Spartacus.
457
00:26:31,006 --> 00:26:32,590
My place is forever
with you.
458
00:26:34,676 --> 00:26:36,220
Not in this.
459
00:26:39,806 --> 00:26:41,392
You once swore
the gods themselves
460
00:26:41,517 --> 00:26:43,269
could not wrest me
from your arms.
461
00:26:45,438 --> 00:26:47,647
And now you fucking
cast me aside?
462
00:26:47,773 --> 00:26:51,485
My heart will never
beat for another.
463
00:26:51,609 --> 00:26:53,653
Yet it would seize
within chest,
464
00:26:53,779 --> 00:26:55,364
if I were to drag
you to your doom.
465
00:26:55,489 --> 00:26:58,616
I am a warrior.
466
00:26:58,742 --> 00:27:01,120
One I am most proud of.
467
00:27:03,997 --> 00:27:05,623
Set skills to aiding Spartacus,
468
00:27:05,749 --> 00:27:08,626
and see those less able
to true freedom.
469
00:27:10,712 --> 00:27:12,506
Do not ask me
to turn from you.
470
00:27:12,630 --> 00:27:15,259
I ask only that you live.
471
00:27:18,512 --> 00:27:19,637
And wrest what joy
472
00:27:19,763 --> 00:27:22,182
that yet may be found
in the remaining days.
473
00:27:32,109 --> 00:27:33,651
[ laughter ]
474
00:27:33,777 --> 00:27:35,070
[ indistinct conversation ]
475
00:27:35,195 --> 00:27:37,990
Crixus.
476
00:27:38,115 --> 00:27:39,492
I would break words.
477
00:27:39,617 --> 00:27:40,951
They will fall
upon hardest stone,
478
00:27:41,076 --> 00:27:42,869
If they seek to alter mind.
479
00:27:42,995 --> 00:27:45,164
I would seek to share drink.
480
00:27:45,289 --> 00:27:46,664
With a man most worthy.
481
00:27:49,709 --> 00:27:51,170
A sentiment not always held.
482
00:27:51,295 --> 00:27:52,505
Nor always deserved.
483
00:27:52,630 --> 00:27:54,256
By either of us.
484
00:27:55,591 --> 00:27:57,551
I've been known to be contrary,
upon occasion.
485
00:27:57,675 --> 00:28:00,638
A talent among many
that I best you in.
486
00:28:01,847 --> 00:28:03,681
It is a wonder.
487
00:28:03,807 --> 00:28:06,684
We have not yet
killed each other.
488
00:28:06,810 --> 00:28:07,811
Would that we could
reverse the years,
489
00:28:07,936 --> 00:28:10,022
towards better footing.
490
00:28:10,147 --> 00:28:12,941
I would not see it different.
491
00:28:13,066 --> 00:28:15,110
We have done the impossible.
492
00:28:15,235 --> 00:28:17,863
Seen the house of Batiatus
to ruin.
493
00:28:17,988 --> 00:28:21,158
Laid waste to
the arena of Capua.
494
00:28:21,283 --> 00:28:24,995
Defeated Glaber and all of
the roman hordes who followed.
495
00:28:25,120 --> 00:28:29,500
Restored heart torn from chest.
496
00:28:29,625 --> 00:28:32,628
If you and I had taken
to loving arms,
497
00:28:32,752 --> 00:28:35,339
fate may have led us
on a less glorious path.
498
00:28:39,301 --> 00:28:44,181
Batiatus once warned me that
a man must accept his fate --
499
00:28:44,306 --> 00:28:46,058
--or will be destroyed by it.
500
00:28:49,478 --> 00:28:51,647
The fucking cunt
said that to everyone.
501
00:28:51,771 --> 00:28:53,273
[ chuckling ]
502
00:28:55,526 --> 00:28:59,405
I pray that yours
holds all you desire.
503
00:28:59,530 --> 00:29:02,408
And that one day we can greet
each other again in this life.
504
00:29:05,285 --> 00:29:07,246
Roman blood!
505
00:29:07,371 --> 00:29:09,373
[ celebrating sounds ]
506
00:29:19,841 --> 00:29:23,762
Does it cause pain?
507
00:29:23,887 --> 00:29:26,181
All wounds heal upon a day.
508
00:29:26,306 --> 00:29:27,683
Though I fear injury
delivered to Metellus
509
00:29:27,807 --> 00:29:30,728
may never cease to fester.
510
00:29:30,852 --> 00:29:31,770
For all his remaining days,
511
00:29:31,895 --> 00:29:35,232
Metellus will fear
the name Marcus Crassus.
512
00:29:35,357 --> 00:29:40,738
Times those beneath us must
be struck severest blow.
513
00:29:40,862 --> 00:29:44,533
To truly grasp how
we tower above them.
514
00:29:44,658 --> 00:29:46,535
And to ensure they
never betray us.
515
00:29:46,660 --> 00:29:49,455
A lesson well
learned by Metellus.
516
00:29:49,580 --> 00:29:52,416
Perhaps if Kore had been
given similar instruction --
517
00:29:52,541 --> 00:29:53,917
Do not form sound
of her name.
518
00:29:55,544 --> 00:29:58,046
Apologies.
519
00:29:58,171 --> 00:30:00,173
It tears heart to know
how deeply she wounded you.
520
00:30:03,343 --> 00:30:04,844
I gave all that I could.
521
00:30:06,639 --> 00:30:09,182
Treated her as if word
of slave held no meaning.
522
00:30:12,728 --> 00:30:16,856
Why would she risk all
to fly from loving arms?
523
00:30:19,693 --> 00:30:21,528
I hold myself to blame.
524
00:30:24,782 --> 00:30:27,117
What did your hands do
to cause such a thing?
525
00:30:29,286 --> 00:30:31,079
It is what they did not.
526
00:30:32,289 --> 00:30:33,873
I knew Caesar
to be untrustworthy.
527
00:30:33,999 --> 00:30:35,834
If I had laid closer
eye upon him,
528
00:30:35,959 --> 00:30:38,504
he would not have been able
to see her to the ridge...
529
00:30:38,629 --> 00:30:41,047
and allowedopportunity of escape.
530
00:30:41,173 --> 00:30:42,508
Caesar is of wild mind.
531
00:30:42,633 --> 00:30:43,509
Yet I do not believe
532
00:30:43,634 --> 00:30:45,469
he knew her thoughts
in this.
533
00:30:45,594 --> 00:30:47,638
And I believe that great
power is accompanied
534
00:30:47,763 --> 00:30:50,056
by many burdens, father.
535
00:30:50,182 --> 00:30:53,852
Knowing whom to trust
paramount among them.
536
00:30:53,977 --> 00:30:55,771
Wisdom well received.
537
00:30:58,357 --> 00:31:00,859
♪
538
00:31:03,445 --> 00:31:05,364
[ moaning ]
539
00:31:07,240 --> 00:31:08,867
You are certain of this?
540
00:31:10,869 --> 00:31:14,039
I have for heavy span been
pulled in opposing direction.
541
00:31:14,164 --> 00:31:16,542
A thing I have noted.
542
00:31:16,667 --> 00:31:19,002
Gratitude for standing
by my words,
543
00:31:19,127 --> 00:31:21,171
even when you did not
believe in them.
544
00:31:22,964 --> 00:31:25,801
I believed in the man.
545
00:31:25,925 --> 00:31:27,260
And always shall.
546
00:31:30,096 --> 00:31:31,557
Agron.
547
00:31:34,017 --> 00:31:36,645
I hope you find what you seek.
548
00:31:36,770 --> 00:31:37,896
And you some measure of comfort,
549
00:31:38,021 --> 00:31:39,523
despite all that has happened.
550
00:31:41,692 --> 00:31:43,569
No one is more deserving
of it, brother.
551
00:31:51,034 --> 00:31:53,203
Where is Kore?
552
00:31:53,328 --> 00:31:55,914
Wrapped in arms
of relieved slumber.
553
00:31:56,039 --> 00:31:58,333
And filled with gratitude
that she yet draws breath.
554
00:31:58,458 --> 00:32:01,253
A kindness moved
by your tongue.
555
00:32:01,378 --> 00:32:02,504
One I did not expect
to make sound
556
00:32:02,629 --> 00:32:04,214
towards life of a slave.
557
00:32:04,339 --> 00:32:05,883
I mistreated none
within my house,
558
00:32:06,007 --> 00:32:06,925
when I was yet
called Domina.
559
00:32:07,050 --> 00:32:08,927
Yet you held them
as possessions.
560
00:32:09,052 --> 00:32:10,303
Things to be bought
and traded.
561
00:32:10,429 --> 00:32:12,765
As I was by Crassus himself,
or have you forgotten --
562
00:32:12,890 --> 00:32:14,224
you have suffered
but briefest moment
563
00:32:14,349 --> 00:32:16,059
of that which so many
have only ever known.
564
00:32:16,184 --> 00:32:17,853
You desire to compare wounds?
565
00:32:17,977 --> 00:32:19,688
Let us weigh them,
and judge balance.
566
00:32:23,191 --> 00:32:24,818
Your wounds must
be all but healed.
567
00:32:24,943 --> 00:32:27,362
You return to difficult
woman of old.
568
00:32:27,487 --> 00:32:29,364
We cannot turn
from truest nature.
569
00:32:32,409 --> 00:32:34,327
No.
570
00:32:34,453 --> 00:32:35,954
We cannot.
571
00:32:37,623 --> 00:32:39,875
Rejoin celebration.
572
00:32:39,999 --> 00:32:40,876
Hard journey awaits
at dawn's break.
573
00:32:41,000 --> 00:32:43,712
I have had my fill of wine.
574
00:32:45,714 --> 00:32:47,674
And company less desired...
575
00:33:00,019 --> 00:33:02,063
You yet stand Roman.
576
00:33:02,188 --> 00:33:04,149
A thing I can never
hold to heart.
577
00:33:05,859 --> 00:33:08,946
It is not your heart
I'm after this night...
578
00:33:14,827 --> 00:33:17,078
♪
579
00:33:27,005 --> 00:33:29,007
[ groaning ]
580
00:33:35,221 --> 00:33:37,975
♪
581
00:33:50,904 --> 00:33:53,156
It seems but yesterday you
stood as opened-mouthed Gaul,
582
00:33:53,281 --> 00:33:56,785
anxious to prove
yourself in the arena.
583
00:33:56,910 --> 00:34:00,038
Now thousands gladly follow you,
584
00:34:00,163 --> 00:34:02,708
lay assault upon Rome itself.
585
00:34:02,833 --> 00:34:05,919
I would hold it as a blessing
from Jupiter himself,
586
00:34:06,044 --> 00:34:08,046
if you would join with us.
587
00:34:10,966 --> 00:34:13,051
My journey leads
toward other path.
588
00:34:19,016 --> 00:34:20,475
There is no greater cause,
589
00:34:23,020 --> 00:34:24,771
to turn a man from battle.
590
00:34:38,869 --> 00:34:40,245
Do we stand ready?
591
00:34:40,370 --> 00:34:44,082
Upon your command,
we move for Rome.
592
00:34:44,207 --> 00:34:45,834
A decision I yet hold
in grievous doubt.
593
00:34:49,212 --> 00:34:52,049
Yet if I believed in the gods,
594
00:34:52,173 --> 00:34:54,509
I would split heavens
in prayer that I was mistaken.
595
00:34:54,634 --> 00:34:58,931
And I would give my all
to prove you yet the fool.
596
00:35:03,142 --> 00:35:04,561
Shoulder supplies!
597
00:35:04,686 --> 00:35:06,104
We move north for the mountains!
598
00:35:12,527 --> 00:35:13,737
Spartacus...
599
00:35:16,197 --> 00:35:19,868
when we were yet
of Batiatus' ludus,
600
00:35:19,993 --> 00:35:22,412
I spoke of how we may
have been as brothers,
601
00:35:22,537 --> 00:35:24,623
in another life.
602
00:35:24,748 --> 00:35:26,124
Yet not in this one.
603
00:35:28,794 --> 00:35:31,129
Know that I was wrong.
604
00:35:31,254 --> 00:35:32,923
And will always
hold you as such.
605
00:35:39,805 --> 00:35:41,347
As I will hold you.
606
00:36:04,329 --> 00:36:06,957
Spartacus divides his forces?
607
00:36:07,082 --> 00:36:09,334
The larger sum striking
north towards the mountains.
608
00:36:09,459 --> 00:36:11,169
Their numbers weighted
by women and children.
609
00:36:11,294 --> 00:36:12,170
The remainder?
610
00:36:12,295 --> 00:36:13,964
What course do they take?
611
00:36:14,089 --> 00:36:15,674
West.
612
00:36:18,635 --> 00:36:21,179
Towards Rome?
613
00:36:21,304 --> 00:36:22,472
What path would you
have us follow?
614
00:36:22,597 --> 00:36:24,182
There is but one.
615
00:36:24,307 --> 00:36:25,558
The city must be defended.
616
00:36:25,684 --> 00:36:27,686
Others will giveresistance upon way.
617
00:36:27,811 --> 00:36:30,271
And Arrius and his legion
hold position beyond its gates.
618
00:36:30,396 --> 00:36:33,191
A single legion will give
Spartacus briefest pause.
619
00:36:33,316 --> 00:36:34,693
Spartacus does not
command western forces,
620
00:36:34,818 --> 00:36:36,569
upon sighting of exodus.
621
00:36:36,695 --> 00:36:38,321
His pet Gaul leads assault.
622
00:36:38,446 --> 00:36:40,365
Crixus?
623
00:36:40,490 --> 00:36:41,407
A man of equal skill.
624
00:36:41,533 --> 00:36:42,742
And deadlier passion.
625
00:36:42,868 --> 00:36:44,202
Not the bringer of fucking rain.
626
00:36:44,327 --> 00:36:45,495
We cannot leave Rome undefended.
627
00:36:45,620 --> 00:36:47,205
Arrius will slow
Crixus' advance,
628
00:36:47,330 --> 00:36:51,668
granting needed time to set upon
Spartacus and weakened numbers.
629
00:36:51,793 --> 00:36:53,670
We must press advantage.
630
00:36:53,795 --> 00:36:56,506
Follow advice of this child,
and Rome herself may fall.
631
00:36:56,631 --> 00:36:59,217
And with her everythingwe have fucking reached for.
632
00:37:03,722 --> 00:37:05,015
I have had fill
of you questioning
633
00:37:05,140 --> 00:37:06,641
every word that falls
from my tongue.
634
00:37:06,766 --> 00:37:08,434
Then break them with
more fucking sense.
635
00:37:08,560 --> 00:37:10,269
We cannot turn from Rome.
636
00:37:10,395 --> 00:37:12,981
We shall turn in whatever
direction my father decides.
637
00:37:13,106 --> 00:37:14,900
Then aid him in proper choice.
638
00:37:15,025 --> 00:37:16,902
Not one you believe
he seeks to hear.
639
00:37:17,027 --> 00:37:18,820
I follow my own desires.
640
00:37:18,945 --> 00:37:20,822
As you did when you forced
yourself upon Kore,
641
00:37:23,324 --> 00:37:26,285
the night your fatherreclaimed Sinuessa?
642
00:37:26,411 --> 00:37:29,873
I warned you that your deed
would fall to discovery.
643
00:37:31,708 --> 00:37:34,335
You would fabricate lies now,
to see me lessened --
644
00:37:34,460 --> 00:37:36,129
the game is over, boy.
645
00:37:38,048 --> 00:37:39,716
The whore Canthara tells
of how she saw you
646
00:37:39,841 --> 00:37:42,301
come from Kore's tent.
647
00:37:42,427 --> 00:37:45,180
Of finding her roughly used.
648
00:37:47,891 --> 00:37:49,768
She was made to promise
never to reveal
649
00:37:49,893 --> 00:37:53,271
what her eyes laid upon.
650
00:37:53,396 --> 00:37:56,775
But I can be very,
very persuasive.
651
00:38:02,363 --> 00:38:05,366
You risk all on
the tale of a woman
652
00:38:05,491 --> 00:38:08,286
who swallows cock for coin?
653
00:38:08,411 --> 00:38:09,788
I have made more
uncertain wagers,
654
00:38:09,913 --> 00:38:11,289
in years past.
655
00:38:12,999 --> 00:38:14,292
And yet here I stand.
656
00:38:14,417 --> 00:38:15,961
Then why have you not
yet told him?
657
00:38:16,086 --> 00:38:19,672
He has been pushed to brink
of madness by imagined betrayal.
658
00:38:19,798 --> 00:38:22,300
I would not see him forced
over precipice by truth
659
00:38:22,425 --> 00:38:24,219
of harsher realities.
660
00:38:29,891 --> 00:38:31,977
What would you have of me?
661
00:38:32,102 --> 00:38:34,479
What you have
already been asked.
662
00:38:34,604 --> 00:38:36,773
You have your father's ear.
663
00:38:36,898 --> 00:38:37,857
Bring him to reason,
664
00:38:37,983 --> 00:38:39,692
breaking words as
I command them --
665
00:38:39,818 --> 00:38:42,320
[ grunting ]
[ glass breaking ]
666
00:38:45,406 --> 00:38:48,326
I do not take command from you!
667
00:38:48,451 --> 00:38:50,912
You should have
accepted offer, boy.
668
00:38:51,037 --> 00:38:53,372
Your father nearly saw you
to end in decimation.
669
00:38:53,498 --> 00:38:55,292
Perhaps he shall
see fate to completion
670
00:38:55,416 --> 00:38:58,170
when he hears what
you have done --
671
00:38:58,295 --> 00:38:59,504
seize him!
672
00:39:01,380 --> 00:39:03,341
Get up!
673
00:39:09,347 --> 00:39:11,975
You shall never lay
hands upon me again.
674
00:39:13,018 --> 00:39:14,894
Nor whisper lies against me.
675
00:39:15,020 --> 00:39:17,605
You cannot take my life
and see my body
676
00:39:17,730 --> 00:39:20,399
from encampment absent notice.
677
00:39:20,525 --> 00:39:22,902
I am Julius fucking Caesar --
678
00:39:23,028 --> 00:39:24,612
hold him against table.
679
00:39:30,702 --> 00:39:33,913
You are of same
cloth as Metellus.
680
00:39:34,039 --> 00:39:37,375
And must be taught
severest lesson
681
00:39:37,500 --> 00:39:39,377
in who towers above you...
682
00:39:41,796 --> 00:39:44,174
speak of what
you know to anyone...
683
00:39:44,299 --> 00:39:45,383
[ screaming ]
684
00:39:45,508 --> 00:39:49,387
and I shall spin tale
of the mighty Caesar...
685
00:39:49,512 --> 00:39:51,848
taken like a woman...
686
00:39:51,973 --> 00:39:54,017
[ screaming ]
687
00:39:55,434 --> 00:39:57,145
♪
688
00:40:06,487 --> 00:40:08,406
[ yelling ]
689
00:40:08,531 --> 00:40:10,658
♪
690
00:40:17,082 --> 00:40:18,624
[ yelling ]
691
00:40:24,505 --> 00:40:26,841
♪
692
00:40:32,430 --> 00:40:34,182
[ battle sounds ]
693
00:40:35,474 --> 00:40:37,269
The day is ours.
694
00:40:37,394 --> 00:40:38,811
When is it fucking not?!
695
00:40:38,937 --> 00:40:40,897
Prepare to march.
696
00:40:41,022 --> 00:40:43,733
There is one battle
yet remaining.
697
00:40:43,858 --> 00:40:46,027
♪
698
00:41:01,376 --> 00:41:05,838
Rome at last lies
within our grasp!
699
00:41:05,964 --> 00:41:07,715
[ cheering ]
700
00:41:10,051 --> 00:41:14,472
one last legion led
by the fool Arrius
701
00:41:15,598 --> 00:41:18,726
is all that stands between us...
702
00:41:18,851 --> 00:41:22,397
and a victory
that shall become legend!
703
00:41:22,521 --> 00:41:24,316
[ cheering ]
704
00:41:24,441 --> 00:41:26,692
Yes!
705
00:41:26,818 --> 00:41:30,488
A lifetime ago when I yet
stood beneath the roof
706
00:41:30,613 --> 00:41:33,699
of the house of Batiatus...
707
00:41:33,825 --> 00:41:38,204
my Doctore Oenomaus
demanded answer
708
00:41:38,330 --> 00:41:40,748
from those recruitswho sought glory
709
00:41:40,873 --> 00:41:44,169
upon the sands of the arena.
710
00:41:44,294 --> 00:41:47,505
"What lies beneath your feet?!"
711
00:41:51,676 --> 00:41:53,261
Sacred ground!
712
00:41:53,386 --> 00:41:55,513
Watered with tears of blood!
713
00:41:57,598 --> 00:41:59,517
And this day...
714
00:41:59,642 --> 00:42:02,645
it shall be Rome who sheds them!
715
00:42:02,770 --> 00:42:04,356
[ cheering ]
716
00:42:09,610 --> 00:42:10,653
Shall we begin?!
717
00:42:10,778 --> 00:42:13,114
[ cheering ]
718
00:42:13,239 --> 00:42:15,908
Shall we begin?!
719
00:42:16,034 --> 00:42:17,535
[ cheering ]
720
00:42:17,660 --> 00:42:19,954
Shall we begin?!!!
721
00:42:24,376 --> 00:42:25,584
Yeah!
722
00:42:27,628 --> 00:42:29,547
Yeah!
723
00:42:33,885 --> 00:42:36,595
Bring fire forth.
724
00:42:36,721 --> 00:42:38,223
Halt!
725
00:42:39,640 --> 00:42:41,267
[ yelling ]
726
00:42:42,643 --> 00:42:44,562
♪
727
00:42:44,687 --> 00:42:47,399
[ cheering ]
728
00:42:56,699 --> 00:42:58,451
Shields!
729
00:42:58,576 --> 00:43:00,578
Raise your fucking shields!
730
00:43:07,043 --> 00:43:08,669
[ screaming ]
731
00:43:09,212 --> 00:43:10,213
Yelling!
732
00:43:12,631 --> 00:43:13,716
[ men screaming ]
733
00:43:19,680 --> 00:43:20,848
[ sounding attack ]
734
00:43:27,439 --> 00:43:29,648
♪
735
00:43:40,659 --> 00:43:41,869
[ yelling ]
736
00:43:52,630 --> 00:43:54,382
[ birds chirping ]
737
00:44:00,721 --> 00:44:03,141
Rear position stands
absent threat.
738
00:44:03,266 --> 00:44:05,602
Pray it remains so.
739
00:44:05,726 --> 00:44:07,019
Our numbers stand
ill match absent Crixus
740
00:44:07,145 --> 00:44:09,188
and those who follow him,
741
00:44:09,314 --> 00:44:10,815
If Crassus were to set upon us.
742
00:44:13,192 --> 00:44:14,652
[ screaming ]
743
00:44:31,377 --> 00:44:34,005
♪
744
00:44:41,929 --> 00:44:45,724
Arrius has fallen!
745
00:44:45,850 --> 00:44:47,101
[ cheering ]
746
00:44:50,729 --> 00:44:53,107
You stand as a fucking god.
747
00:44:53,232 --> 00:44:55,193
With Rome trembling before you.
748
00:44:55,318 --> 00:44:58,279
As Spartacus once promised.
749
00:45:07,788 --> 00:45:09,748
[ cheering ]
750
00:45:14,795 --> 00:45:17,131
[ barking orders in a distance ]
751
00:45:22,470 --> 00:45:23,971
[ horses neighing ]
752
00:45:25,722 --> 00:45:27,266
Give report.
753
00:45:27,392 --> 00:45:30,520
The men stand ready,
imperator.
754
00:45:30,645 --> 00:45:32,438
Caesar.
755
00:45:32,564 --> 00:45:34,399
How have you come
to be so rudely handled?
756
00:45:36,150 --> 00:45:38,277
I found myself
in shameful altercation.
757
00:45:39,278 --> 00:45:41,072
It shall not happen again.
758
00:45:41,197 --> 00:45:43,991
And reason you
not astride horse?
759
00:45:44,116 --> 00:45:46,743
I gave command for him to lead
charge upon foot, imperator.
760
00:45:48,120 --> 00:45:49,080
To rally the common men
761
00:45:49,205 --> 00:45:52,458
that hold him
in such high regard.
762
00:45:52,584 --> 00:45:54,252
Let us see this to proper end,
763
00:45:54,377 --> 00:45:56,753
and return to pursuit
of Spartacus.
764
00:45:56,879 --> 00:45:58,755
They will attempt
to overrun position!
765
00:45:58,881 --> 00:46:00,757
Let them think
they have succeeded,
766
00:46:00,883 --> 00:46:03,135
and fall upon them
from our flanks!
767
00:46:04,761 --> 00:46:06,763
You are the undefeated Gaul.
768
00:46:06,889 --> 00:46:10,184
Let us show them
how such name was earned.
769
00:46:10,309 --> 00:46:11,686
Sound horns!
770
00:46:12,645 --> 00:46:14,855
[ horns blow ]
771
00:46:14,980 --> 00:46:17,525
Bring spear and sword to bear!
772
00:46:17,650 --> 00:46:19,736
And fall upon them all.
773
00:46:19,860 --> 00:46:22,488
[ horn sounds ]
774
00:46:22,614 --> 00:46:25,074
Send them to
the fucking afterlife!
775
00:46:27,076 --> 00:46:28,578
[ yelling ]
776
00:46:34,875 --> 00:46:36,168
[ grunting ]
[ swords clashing ]
777
00:46:45,678 --> 00:46:47,555
[ yelling ]
778
00:46:53,561 --> 00:46:54,811
Ah!
779
00:46:59,776 --> 00:47:01,527
Father!
780
00:47:19,044 --> 00:47:20,837
[ grunting ]
781
00:47:23,549 --> 00:47:27,637
Fall back and re-form
upon higher advantage!
782
00:47:31,974 --> 00:47:35,269
Drink my fucking piss,
783
00:47:35,394 --> 00:47:37,854
you roman cunts --
784
00:47:37,980 --> 00:47:39,649
[ gurgling ]
785
00:47:44,987 --> 00:47:46,823
Caesar!
786
00:48:04,507 --> 00:48:05,882
Their eastern flank
has been broken!
787
00:48:08,969 --> 00:48:10,471
Advance!
788
00:48:14,475 --> 00:48:16,769
♪
789
00:48:21,858 --> 00:48:23,609
There are too many.
790
00:48:23,735 --> 00:48:26,821
If Crassus falls,
we may yet seize fucking day!
791
00:48:37,998 --> 00:48:39,751
[ yelling ]
792
00:48:44,422 --> 00:48:45,840
[ grunting ]
793
00:48:46,923 --> 00:48:48,467
[ yelling ]
794
00:48:48,593 --> 00:48:50,595
Crixus!
795
00:49:04,275 --> 00:49:06,110
No!
796
00:49:09,238 --> 00:49:10,947
No!
797
00:49:16,203 --> 00:49:18,247
[ sobbing ]
798
00:49:18,372 --> 00:49:22,000
I would not have you so easily
leave from this world, Gaius.
799
00:49:22,126 --> 00:49:24,961
Crixus!
800
00:49:25,087 --> 00:49:26,631
Silence that fucking bitch.
801
00:49:30,008 --> 00:49:31,968
No!
802
00:49:32,094 --> 00:49:33,053
Hold!
803
00:49:38,893 --> 00:49:40,937
This is the Gaul that would
seek the fall of Rome?
804
00:49:41,061 --> 00:49:42,438
And his fucking woman.
805
00:49:42,563 --> 00:49:43,272
[ sobbing ]
806
00:49:43,397 --> 00:49:44,981
[ groaning ]
807
00:49:45,107 --> 00:49:46,983
Defeated by my hand.
808
00:49:48,235 --> 00:49:49,986
Retrieve your sword.
809
00:49:50,112 --> 00:49:52,448
It has been too longfrom proper hands.
810
00:49:52,573 --> 00:49:54,325
[ groaning ]
811
00:49:58,913 --> 00:50:00,706
[ coughing ]
812
00:50:07,505 --> 00:50:09,590
The man yet lives.
813
00:50:09,715 --> 00:50:11,007
I shall see him crucified --
814
00:50:11,133 --> 00:50:12,969
No.
815
00:50:13,093 --> 00:50:16,931
I would use opportunity
to send message to Spartacus.
816
00:50:17,055 --> 00:50:19,475
So that he may know
the depths of his failure.
817
00:50:23,437 --> 00:50:25,439
And what fate I shall
see him to as well.
818
00:50:27,232 --> 00:50:29,610
♪
819
00:50:37,117 --> 00:50:38,327
Take his head.
820
00:50:38,452 --> 00:50:40,036
[ screaming ]
821
00:50:52,132 --> 00:50:54,719
♪
822
00:51:14,613 --> 00:51:16,072
[ screaming ]
823
00:51:23,163 --> 00:51:25,081
[ inhales deeply,
holding breath ]
824
00:51:28,669 --> 00:51:30,170
[ exhales ]
825
00:51:32,423 --> 00:51:34,050
[ thunder rolling ]
♪
826
00:53:12,272 --> 00:53:13,524
♪♪
54238
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.