Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,376 --> 00:00:47,417
NEXT ENTERTAINMENT
WORLD presents
2
00:00:48,376 --> 00:00:51,459
Produced by CLIMAX Studio
and ANDMARQ Studio Co-produced
by STUDIO&NEW, KEYEAST
3
00:00:53,043 --> 00:00:55,292
Executive Producer KIM Woo-taek
4
00:00:55,459 --> 00:00:57,292
[CALM MUSIC PLAYS]
5
00:00:57,459 --> 00:01:00,334
[PENCIL SCRATCHING]
6
00:01:20,043 --> 00:01:27,001
SOULMATE
7
00:01:27,167 --> 00:01:29,084
CURATOR: One moment,
I’ll turn on the lights.
8
00:01:29,668 --> 00:01:30,501
[LIGHT SWITCH FLICKS]
9
00:01:30,668 --> 00:01:32,001
Could you follow me?
10
00:01:35,876 --> 00:01:38,459
KIM Da-mi
11
00:01:38,626 --> 00:01:40,459
The gallery is downstairs.
12
00:01:40,918 --> 00:01:41,793
Watch your step.
13
00:01:41,960 --> 00:01:43,584
JEON So-nee
14
00:01:44,125 --> 00:01:45,334
[FOOTSTEPS ECHO]
15
00:01:45,501 --> 00:01:46,793
This way, please.
16
00:01:46,960 --> 00:01:48,376
BYUN Woo-seok
17
00:01:50,459 --> 00:01:54,459
Directed by
MIN Yong-keun
18
00:02:06,417 --> 00:02:07,960
This is you, right?
19
00:02:10,793 --> 00:02:12,417
Take a closer look.
20
00:02:12,584 --> 00:02:15,042
It looks like a photo,
but it’s a drawing.
21
00:02:20,751 --> 00:02:22,459
It’s hyperrealism.
22
00:02:22,626 --> 00:02:25,543
The entire drawing
was done with a pencil.
23
00:02:27,876 --> 00:02:31,417
This piece won
our gallery’s recent contest,
24
00:02:31,584 --> 00:02:34,668
aside from the name ‘Ha-eun,’
there was no other information.
25
00:02:36,668 --> 00:02:37,918
[TAPS SCREEN]
26
00:02:39,960 --> 00:02:44,209
The director would like to
sign her as an in-house artist,
27
00:02:44,376 --> 00:02:45,376
but we can’t reach her.
28
00:02:45,543 --> 00:02:47,626
We sent an email
but no response.
29
00:02:49,501 --> 00:02:52,793
I know that she’s
close friends with you.
30
00:02:52,960 --> 00:02:56,417
If you’re in touch with her,
could you introduce us?
31
00:02:56,584 --> 00:02:58,334
I don’t really know her.
32
00:02:59,000 --> 00:03:01,167
We had run-ins as children.
33
00:03:02,876 --> 00:03:05,084
That wasn’t the case at all.
34
00:03:05,835 --> 00:03:07,084
[TYPING]
35
00:03:07,251 --> 00:03:09,835
CURATOR: While searching online
with her email,
36
00:03:10,000 --> 00:03:11,876
we came across a blog.
37
00:03:12,042 --> 00:03:12,584
[CLICKS]
38
00:03:12,751 --> 00:03:13,959
Summer Milky Way
39
00:03:14,126 --> 00:03:16,334
There were posts about you two.
40
00:03:18,584 --> 00:03:21,042
It looked like you two
were very close.
41
00:03:22,167 --> 00:03:23,417
[SHUFFLES PAPERS]
42
00:03:23,584 --> 00:03:26,126
This is a printout of the blog.
43
00:03:29,668 --> 00:03:32,292
Ahn Mi-so / Ko Ha-eun
44
00:03:34,126 --> 00:03:37,584
I’m sorry, I can’t help you.
45
00:03:44,793 --> 00:03:45,835
JIN-WOO: Mi-so!
46
00:03:48,709 --> 00:03:50,584
[FOOTSTEPS]
47
00:03:56,751 --> 00:03:58,042
It’s been a while.
48
00:03:58,209 --> 00:04:02,251
Yeah, indeed.
49
00:04:03,876 --> 00:04:07,334
Are you in touch with Ha-eun?
50
00:04:09,042 --> 00:04:10,835
We lost touch a while ago.
51
00:04:11,501 --> 00:04:13,126
I thought you two would last.
52
00:04:13,835 --> 00:04:15,626
We were kids back then.
53
00:04:16,334 --> 00:04:18,418
By the way,
what brings you here?
54
00:04:18,751 --> 00:04:19,917
CURATOR: Mr. Ham Jin-woo?
55
00:04:20,584 --> 00:04:22,501
- Hello.
- Evening.
56
00:04:23,126 --> 00:04:24,084
One sec.
57
00:04:26,126 --> 00:04:28,251
Thank you for coming.
58
00:04:28,418 --> 00:04:29,875
I’m curator Kang Mal-geum.
59
00:04:30,042 --> 00:04:30,875
Hi.
60
00:04:31,042 --> 00:04:33,084
Shall we talk inside?
61
00:04:34,292 --> 00:04:35,751
Mi-so!
62
00:04:35,917 --> 00:04:37,334
ELEVATOR: Doors Closing
63
00:04:44,543 --> 00:04:47,084
Spring, 2001, Graduation
64
00:04:52,251 --> 00:04:53,668
[ADJUSTS CHAIR]
65
00:04:54,084 --> 00:04:55,501
[TYPING]
66
00:04:57,167 --> 00:04:59,959
Summer Milky Way
67
00:05:01,334 --> 00:05:03,209
[CALM GUITAR PLAYS]
68
00:05:03,501 --> 00:05:04,418
Summer, 1998
69
00:05:05,543 --> 00:05:08,834
KO HA-EUN: I remember
the cicadas
when I think about those days.
70
00:05:09,001 --> 00:05:09,917
[CICADAS CRYING]
71
00:05:10,084 --> 00:05:13,209
They sounded sluggish somehow.
72
00:05:14,626 --> 00:05:18,001
It was a hot day,
and the class was boring.
73
00:05:18,834 --> 00:05:22,459
On that sluggish day,
you came along.
74
00:05:22,626 --> 00:05:27,626
TEACHER: ‘Who’ is
gathering ‘what’
from ‘where’?
75
00:05:27,793 --> 00:05:31,292
Now, we can replace ‘who’
with ‘aunt’, and ‘what’ with...
76
00:05:31,459 --> 00:05:32,959
- Location.
- That’s right.
77
00:05:33,126 --> 00:05:33,834
[DOOR KNOCK]
78
00:05:34,001 --> 00:05:35,167
One moment.
79
00:05:37,834 --> 00:05:38,751
Hello.
80
00:05:38,917 --> 00:05:41,042
I brought you the new student.
81
00:05:41,209 --> 00:05:42,001
I see.
82
00:05:42,167 --> 00:05:43,084
[FOOTSTEPS]
83
00:05:43,501 --> 00:05:44,584
Come in.
84
00:05:46,626 --> 00:05:49,710
We got a new student from Seoul.
85
00:05:50,459 --> 00:05:52,293
Could you introduce yourself?
86
00:05:54,167 --> 00:05:55,543
[SOFTLY] Ahn Mi-so.
87
00:05:55,917 --> 00:05:58,126
Ahn Mi-so.
88
00:05:58,293 --> 00:05:59,543
And?
89
00:05:59,710 --> 00:06:03,626
Do you want to
say anything to the class?
90
00:06:06,167 --> 00:06:09,710
All right, do you see that desk?
91
00:06:10,293 --> 00:06:11,668
Go sit over there.
92
00:06:16,751 --> 00:06:18,293
[CHAIR SLIDING]
93
00:06:19,376 --> 00:06:22,126
Okay, let’s continue.
94
00:06:22,293 --> 00:06:25,875
‘Where’ is where?
What is this referring to?
95
00:06:27,209 --> 00:06:30,293
So this has to be a location.
96
00:06:30,459 --> 00:06:33,668
And when referring
to gathering...
97
00:06:33,834 --> 00:06:34,834
MI-SO’S MOTHER: Ahn Mi-so!
98
00:06:37,084 --> 00:06:38,084
[SCREAMING] Ahn Mi-so!
99
00:06:38,251 --> 00:06:39,875
[RAPID FOOTSTEPS]
100
00:06:40,042 --> 00:06:41,251
Get back here!
101
00:06:41,418 --> 00:06:42,668
[CICADAS CRYING]
102
00:06:42,834 --> 00:06:46,251
[SHOUTING] Ahn Mi-so!
Stop right there!
103
00:06:46,418 --> 00:06:48,459
[JOYFUL GUITAR PLAYS]
104
00:06:48,626 --> 00:06:51,251
[WAVES CRASHING]
105
00:06:51,418 --> 00:06:53,084
[CICADAS CRYING]
106
00:06:53,251 --> 00:06:54,251
HA-EUN: Hey!
107
00:06:55,917 --> 00:06:57,626
[SHOUTING] Ahn Mi-so!
108
00:06:57,792 --> 00:06:59,543
[BIRDS CHIRPING]
109
00:07:03,293 --> 00:07:04,459
Your bag.
110
00:07:05,459 --> 00:07:08,167
Take it, you left it.
111
00:07:09,167 --> 00:07:12,792
Come up, stairs are over there!
112
00:07:15,376 --> 00:07:16,293
Why not?
113
00:07:17,459 --> 00:07:20,459
I can’t go anywhere high,
I’m scared.
114
00:07:22,876 --> 00:07:26,334
When you’re scared,
just squint.
115
00:07:27,917 --> 00:07:29,585
It’s less scary.
116
00:07:35,668 --> 00:07:38,042
[BREEZE BLOWS]
117
00:07:40,750 --> 00:07:42,001
MI-SO: What’s your name?
118
00:07:43,585 --> 00:07:44,750
Ko Ha-eun.
119
00:07:45,917 --> 00:07:47,001
Ha-eun?
120
00:07:48,792 --> 00:07:52,459
Does it mean ‘summer’
and ‘Milky Way’?
121
00:07:54,126 --> 00:07:55,376
Summer Milky Way?
122
00:07:55,543 --> 00:07:58,418
Not for Milky Way,
it means ‘gentle’.
123
00:07:58,585 --> 00:08:00,959
‘Gentle summer’ is boring.
124
00:08:01,126 --> 00:08:02,543
Go with ‘Summer Milky Way.’
125
00:08:04,042 --> 00:08:06,626
Then ‘Mi-so’ literally
means smile?
126
00:08:07,959 --> 00:08:09,084
Probably.
127
00:08:09,626 --> 00:08:10,626
[FOOTSTEPS]
128
00:08:10,792 --> 00:08:12,251
Then why don’t you ever smile?
129
00:08:12,834 --> 00:08:14,042
I don’t?
130
00:08:14,667 --> 00:08:19,585
No, not at school,
not right now.
131
00:08:23,917 --> 00:08:29,168
Because Ahn means ‘not’?
132
00:08:29,709 --> 00:08:30,625
[CHUCKLES]
133
00:08:31,084 --> 00:08:32,001
[LAUGHS]
134
00:08:33,334 --> 00:08:34,792
[RAIN DROPS SPLASH]
135
00:08:34,959 --> 00:08:36,876
[RAIN POURS]
136
00:08:38,001 --> 00:08:39,709
[CHEERFUL ORCHESTRA PLAYS]
137
00:08:56,460 --> 00:08:57,667
[HURRIED FOOTSTEPS]
138
00:09:01,501 --> 00:09:02,709
[KITTEN WHIMPERS]
139
00:09:02,959 --> 00:09:03,917
She’s drenched.
140
00:09:04,625 --> 00:09:05,750
It’s okay.
141
00:09:08,251 --> 00:09:09,792
What do we do?
142
00:09:11,126 --> 00:09:12,667
It’s okay, kitty.
143
00:09:13,376 --> 00:09:15,168
Could you wipe her?
144
00:09:15,334 --> 00:09:16,251
What’s that?
145
00:09:19,168 --> 00:09:22,625
She was alone in the rain,
so I brought her.
146
00:09:23,418 --> 00:09:24,376
And her?
147
00:09:27,625 --> 00:09:28,667
My friend.
148
00:09:29,251 --> 00:09:30,460
[KITTEN MEOWS]
149
00:09:31,418 --> 00:09:32,917
[POURS WATER]
150
00:09:34,667 --> 00:09:36,293
Wash up quickly,
let’s eat.
151
00:10:03,084 --> 00:10:05,876
Isn’t it stuffy wearing these?
152
00:10:06,376 --> 00:10:07,460
It is.
153
00:10:08,792 --> 00:10:10,959
- Why do you wear it?
- I dunno.
154
00:10:11,834 --> 00:10:14,501
Girls are supposed to
suck it up,
155
00:10:15,001 --> 00:10:16,792
so it becomes comfy later.
156
00:10:18,667 --> 00:10:22,501
I won’t wear it when I grow up,
I hate feeling stuffy.
157
00:10:25,751 --> 00:10:26,959
[CHUCKLES]
158
00:10:29,625 --> 00:10:30,834
[DOOR OPENS]
159
00:10:32,667 --> 00:10:35,751
Ha-eun, not again?
160
00:10:36,917 --> 00:10:38,667
Carrots are sucky.
161
00:10:38,834 --> 00:10:40,876
I told you eat what
you’re given.
162
00:10:41,043 --> 00:10:43,418
Your mom and I
raised the crop ourselves.
163
00:10:43,584 --> 00:10:44,876
I still hate it!
164
00:10:45,709 --> 00:10:47,584
Put them back in.
165
00:10:47,751 --> 00:10:49,625
You’re embarrassing
yourself in front
of your friend!
166
00:10:49,792 --> 00:10:52,126
Let her be, don’t
force it on her!
167
00:10:52,293 --> 00:10:53,584
She’ll eat it herself
when she grows up.
168
00:10:53,751 --> 00:10:57,251
She became a picky eater
because you baby her.
169
00:10:57,418 --> 00:10:59,084
Eat what you’re given.
170
00:10:59,251 --> 00:11:02,376
That’s enough, you’re stubborn
like others in your family.
171
00:11:02,542 --> 00:11:04,126
Not at the table...
172
00:11:12,251 --> 00:11:14,001
I can’t eat these...
173
00:11:17,959 --> 00:11:19,459
But I like carrots.
174
00:11:19,626 --> 00:11:21,876
Cool! I’ll eat broccoli.
175
00:11:22,335 --> 00:11:23,834
Problem solved.
176
00:11:24,001 --> 00:11:26,667
Carrots for Mi-so,
broccolis for Ha-eun.
177
00:11:27,335 --> 00:11:28,418
Happy?
178
00:11:28,584 --> 00:11:29,542
[CHUCKLES]
179
00:11:29,709 --> 00:11:30,751
Here.
180
00:11:31,500 --> 00:11:32,584
One sec.
181
00:11:33,335 --> 00:11:34,209
Here.
182
00:11:34,542 --> 00:11:36,084
[CRICKETS CRYING]
183
00:11:36,876 --> 00:11:38,084
[EXHALES]
184
00:11:41,626 --> 00:11:43,626
Good evening,
I’m so sorry.
185
00:11:43,792 --> 00:11:44,584
Hello...
186
00:11:46,335 --> 00:11:47,293
Come here.
187
00:11:53,917 --> 00:11:56,376
Can’t you call me
and tell me where you are?
188
00:11:56,959 --> 00:12:00,335
And why did you run
off like that,
you embarrassed me.
189
00:12:00,500 --> 00:12:02,168
I said I don’t want to
go to school.
190
00:12:02,792 --> 00:12:04,209
I’ll transfer again soon anyway.
191
00:12:04,376 --> 00:12:05,834
I told you, not this time!
192
00:12:06,001 --> 00:12:07,834
You said the same thing
in Bucheon.
193
00:12:08,335 --> 00:12:10,251
And Gangneung too.
194
00:12:11,376 --> 00:12:12,376
How many times
already this year?
195
00:12:12,542 --> 00:12:14,209
[SHOUTING] Ahn Mi-so!
196
00:12:14,376 --> 00:12:17,001
When his situation improves,
he’ll bring us back to Seoul!
197
00:12:17,168 --> 00:12:19,751
You’re not the only one,
I’m sick of this too!
198
00:12:20,584 --> 00:12:21,792
[SIGHS]
199
00:12:21,959 --> 00:12:23,626
You only care about yourself...
200
00:12:23,792 --> 00:12:24,876
[CAR ENGINE STARTS]
201
00:12:25,043 --> 00:12:26,293
[SOMBER GUITAR PLAYS]
202
00:12:26,459 --> 00:12:27,834
[CRICKETS CRYING]
203
00:12:33,335 --> 00:12:34,584
[BANGS ON WINDOW]
204
00:12:36,126 --> 00:12:37,376
[KNOCKS ON WINDOW]
205
00:12:38,043 --> 00:12:39,293
[EXHALES]
206
00:12:40,375 --> 00:12:41,626
[GROANS]
207
00:12:46,459 --> 00:12:47,542
[CHUCKLES]
208
00:12:47,709 --> 00:12:49,168
[CICADAS CRYING]
209
00:12:49,335 --> 00:12:51,918
[PENCILS SCRATCHING]
210
00:12:59,459 --> 00:13:03,500
It looks the same,
will you be an artist?
211
00:13:05,126 --> 00:13:06,335
No.
212
00:13:06,584 --> 00:13:07,667
Why?
213
00:13:07,834 --> 00:13:08,959
You draw so well.
214
00:13:10,084 --> 00:13:13,126
Dad said artists
starve to death.
215
00:13:15,001 --> 00:13:16,293
Try it too.
216
00:13:17,126 --> 00:13:18,751
I don’t draw so well...
217
00:13:19,335 --> 00:13:22,584
Doesn’t matter,
anyone can draw.
218
00:13:28,168 --> 00:13:31,001
[CRAYON SCRATCHES]
219
00:13:32,959 --> 00:13:36,792
What should we call her?
220
00:13:39,459 --> 00:13:41,584
I have a name in mind.
221
00:13:42,459 --> 00:13:43,375
What?
222
00:13:45,417 --> 00:13:46,584
‘Mom’.
223
00:13:47,126 --> 00:13:48,210
‘Mom’?
224
00:13:49,084 --> 00:13:51,251
You can’t call a cat that.
225
00:13:51,417 --> 00:13:53,417
But you can call it
affectionately.
226
00:13:54,584 --> 00:13:55,751
Mom!
227
00:13:56,834 --> 00:13:58,375
[LOVINGLY] Mom!
228
00:14:00,542 --> 00:14:01,918
[LOVINGLY] Mom!
229
00:14:02,168 --> 00:14:03,375
[KITTEN MEOWS]
230
00:14:03,542 --> 00:14:04,834
[CRAYON SCRATCHES]
231
00:14:11,542 --> 00:14:13,251
This is her?
232
00:14:13,626 --> 00:14:14,876
Which way is up?
233
00:14:18,417 --> 00:14:20,126
These are eyes,
234
00:14:20,876 --> 00:14:22,210
legs here.
235
00:14:25,292 --> 00:14:26,667
And her feelings.
236
00:14:27,626 --> 00:14:28,793
Feelings?
237
00:14:30,043 --> 00:14:31,375
You drew that too?
238
00:14:32,918 --> 00:14:33,918
Yeah.
239
00:14:35,584 --> 00:14:36,709
Is it weird?
240
00:14:38,709 --> 00:14:39,709
No.
241
00:14:42,001 --> 00:14:44,459
[BELLS PLAY]
242
00:14:45,584 --> 00:14:47,292
[CHUCKLES]
243
00:14:47,459 --> 00:14:49,250
HA-EUN: That’s when
I first realized
244
00:14:51,126 --> 00:14:53,001
feelings can be drawn too.
245
00:14:54,793 --> 00:14:57,667
You’d moved me with
weird words at times.
246
00:14:58,876 --> 00:15:01,542
[SOBBING]
247
00:15:01,709 --> 00:15:04,834
Same thing happened
when your mom moved back.
248
00:15:07,334 --> 00:15:10,043
I didn’t say anything
and just felt sad,
249
00:15:12,459 --> 00:15:16,751
but you said we’d
never be apart.
250
00:15:18,793 --> 00:15:20,959
You’d rather stay
in Jeju alone.
251
00:15:23,417 --> 00:15:26,209
We were able to stay together
252
00:15:27,501 --> 00:15:29,834
because of what you said.
253
00:15:34,876 --> 00:15:36,501
[PLAYFUL HARPS PLAY]
254
00:15:45,168 --> 00:15:46,918
[BRUSH SCRATCHING]
255
00:15:47,085 --> 00:15:48,459
Mi-so.
256
00:15:48,626 --> 00:15:50,584
You think you’re Picasso?
257
00:15:50,751 --> 00:15:53,209
Stick with the basics, okay?
258
00:15:53,376 --> 00:15:54,626
Okay.
259
00:15:59,376 --> 00:16:01,918
[SHUFFLES]
260
00:16:08,584 --> 00:16:10,668
Skip class and come out
to the front gate.
261
00:16:10,834 --> 00:16:15,793
TEACHER: Then this
poetry is about
waiting for peonies,
262
00:16:15,959 --> 00:16:19,043
and sadness that came
after spring, but
he still waits.
263
00:16:19,209 --> 00:16:24,709
It’s a misconception that
peonies symbolize
‘independence’.
264
00:16:27,459 --> 00:16:30,459
What’s wrong?
You got a fever?
265
00:16:30,626 --> 00:16:32,085
[SOFTLY] I had a sore throat...
266
00:16:32,250 --> 00:16:33,126
[COUGHS]
267
00:16:33,292 --> 00:16:34,668
since the morning...
268
00:16:34,834 --> 00:16:35,918
[SNIFFLE]
269
00:16:36,085 --> 00:16:38,209
I think the fever’s
getting worse.
270
00:16:38,376 --> 00:16:40,167
All right, head home
and get some rest.
271
00:16:46,085 --> 00:16:47,834
Ko Ha-eun!
272
00:16:49,250 --> 00:16:52,960
Ha-eun, you’re evolving.
273
00:16:54,167 --> 00:16:55,167
[GROANING]
274
00:16:55,334 --> 00:16:57,459
It felt so stuffy,
I almost died.
275
00:16:57,626 --> 00:16:59,125
Your school ended already?
276
00:16:59,292 --> 00:17:01,542
I had a club activity,
so I left,
no one looks for me.
277
00:17:01,709 --> 00:17:03,250
What’s going on today?
278
00:17:03,417 --> 00:17:06,125
Your birthday’s tomorrow,
let’s get your ears pierced.
279
00:17:06,626 --> 00:17:08,209
Why do that for my birthday?
280
00:17:08,376 --> 00:17:11,626
Or you’ll never get pierced.
281
00:17:12,125 --> 00:17:13,001
What?
282
00:17:13,501 --> 00:17:17,834
You need someone
to push you into doing it.
283
00:17:18,001 --> 00:17:20,834
It’s good for blood
circulation too,
284
00:17:21,001 --> 00:17:24,085
it’s good for you, me,
someone’s sister,
and others too.
285
00:17:24,250 --> 00:17:25,709
Bullshitting again.
286
00:17:25,876 --> 00:17:26,918
Good for bulls too.
287
00:17:27,085 --> 00:17:28,626
[ENGINE STARTS]
288
00:17:28,793 --> 00:17:30,417
One, two, three, four!
289
00:17:30,584 --> 00:17:32,709
[SINGING DANCE MUSIC]
290
00:17:32,876 --> 00:17:36,084
-[WAVES CRASHING]
291
00:17:45,876 --> 00:17:48,084
[DANCE MUSIC]
292
00:17:48,251 --> 00:17:52,043
[STOMPING TO THE BEAT]
293
00:17:54,125 --> 00:17:55,668
[CHEER]
294
00:17:56,876 --> 00:17:58,417
[CHEER]
295
00:18:11,167 --> 00:18:13,709
[STOMPS IN UNISON]
296
00:18:18,125 --> 00:18:22,668
[CHEERING]
297
00:18:25,668 --> 00:18:28,167
STORE OWNER: One, two, three!
298
00:18:28,459 --> 00:18:29,125
-[CLICK]
-[GASP]
299
00:18:30,459 --> 00:18:32,459
You did good.
300
00:18:34,960 --> 00:18:38,376
It really doesn’t hurt?
301
00:18:38,876 --> 00:18:41,334
It stings for a second.
302
00:18:41,501 --> 00:18:44,501
Pain is temporary,
and pleasure is permanent.
303
00:18:45,459 --> 00:18:46,834
It’s not the other way?
304
00:18:47,001 --> 00:18:49,125
No, it changed recently.
305
00:18:49,668 --> 00:18:50,834
[CLICKS]
306
00:18:51,417 --> 00:18:52,751
One, two...
307
00:18:52,918 --> 00:18:54,125
Hold on!
308
00:18:55,125 --> 00:18:57,459
You have to do it
after three, okay?
309
00:18:57,626 --> 00:18:59,584
Don’t do it on three.
310
00:18:59,751 --> 00:19:04,084
I’ll count to three,
and then do it, so stay still,
or you’ll get hurt.
311
00:19:05,417 --> 00:19:07,459
One, two, three!
312
00:19:07,835 --> 00:19:09,543
-[CLICK]
-[CRASH]
313
00:19:10,876 --> 00:19:12,209
What was that?
314
00:19:13,459 --> 00:19:16,167
Why did that fall?
315
00:19:16,334 --> 00:19:19,251
Oh man, come on...
316
00:19:19,417 --> 00:19:22,167
Did you knock them over
with your bag?
317
00:19:22,334 --> 00:19:24,251
No, I wasn’t doing anything,
318
00:19:24,417 --> 00:19:27,209
they just fell by themselves.
319
00:19:27,376 --> 00:19:28,918
How could they fall
on their own?
320
00:19:29,084 --> 00:19:30,668
What a load of crap.
321
00:19:30,835 --> 00:19:34,292
Those cost over $100,
what did you do?
322
00:19:34,459 --> 00:19:37,334
How could they cost that much?
323
00:19:37,501 --> 00:19:39,042
They look a few bucks each.
324
00:19:39,209 --> 00:19:40,584
We’ll compensate you.
325
00:19:40,751 --> 00:19:43,709
If they’re so expensive,
why put them by the door?
326
00:19:43,876 --> 00:19:44,835
Stop it.
327
00:19:45,000 --> 00:19:46,000
Sir, we’ll pay you for them.
328
00:19:46,167 --> 00:19:48,376
I’ve never seen such a brat!
329
00:19:48,543 --> 00:19:51,126
You broke them,
yet you show no remorse.
330
00:19:51,292 --> 00:19:52,668
Which school do you go to?
331
00:19:52,835 --> 00:19:55,459
You look like a trade
school student.
332
00:19:55,876 --> 00:19:57,042
[SLAP]
333
00:19:57,292 --> 00:19:58,959
[YELLING] Are you badmouthing
trade schools?
334
00:19:59,501 --> 00:20:03,251
You got an anger issue,
you dumb trade schooler!
335
00:20:04,167 --> 00:20:06,376
Sir, don’t do that!
336
00:20:06,543 --> 00:20:07,959
We got a set of lunatics!
337
00:20:08,126 --> 00:20:09,959
Ha-eun, let’s just go,
he’s not worth the fight.
338
00:20:10,126 --> 00:20:11,584
Where are you going?
Get back here!
339
00:20:11,751 --> 00:20:13,209
Pay for the damages!
340
00:20:13,376 --> 00:20:14,918
[GASPS]
341
00:20:15,084 --> 00:20:15,959
Get back here!
342
00:20:16,126 --> 00:20:17,209
[GRUNTING]
343
00:20:17,376 --> 00:20:19,084
[SLAPPING]
344
00:20:19,501 --> 00:20:20,376
You brats!
345
00:20:20,668 --> 00:20:22,376
[YELLING]
346
00:20:26,959 --> 00:20:28,668
[GRUNTS]
347
00:20:29,751 --> 00:20:30,835
You bitches!
348
00:20:31,000 --> 00:20:32,793
[PLAYFUL GUITAR PLAYS]
349
00:20:34,292 --> 00:20:36,000
Just wait till I catch you!
350
00:20:36,584 --> 00:20:37,876
Stop right there!
351
00:20:38,042 --> 00:20:40,376
[HEAVY BREATHING]
352
00:20:40,543 --> 00:20:41,751
Stop, you brats!
353
00:20:43,876 --> 00:20:46,376
I’m gonna kill you two!
354
00:20:48,584 --> 00:20:49,751
I’ll see you in a bit!
355
00:20:50,501 --> 00:20:51,459
What?
356
00:20:54,418 --> 00:20:56,167
You said you’ll pay!
357
00:20:56,334 --> 00:20:59,668
Stop right there!
Just pay the cost price!
358
00:21:00,376 --> 00:21:02,793
[MOTORCYCLE]
359
00:21:03,334 --> 00:21:05,751
[HONKING]
360
00:21:10,292 --> 00:21:12,543
[BIKE BREAKS]
361
00:21:12,710 --> 00:21:15,292
-[SCREAMS]
-[ENGINE STARTS]
362
00:21:16,501 --> 00:21:19,000
[HEAVY BREATHING]
363
00:21:20,835 --> 00:21:21,751
HA-EUN’S FATHER: Mi-so.
364
00:21:21,917 --> 00:21:23,292
Try this drink.
365
00:21:23,459 --> 00:21:26,251
Carrot drinks are
good for girls.
366
00:21:26,418 --> 00:21:27,875
Wow, thank you.
367
00:21:28,042 --> 00:21:30,584
You got no manners,
you brought just one?
368
00:21:30,751 --> 00:21:32,668
You hate carrots!
369
00:21:32,835 --> 00:21:35,668
You could’ve brought
mom’s sweet rice drink.
370
00:21:35,835 --> 00:21:37,584
Now you’re ordering me around?
371
00:21:37,751 --> 00:21:39,959
If you want it,
you can go grab it.
372
00:21:40,376 --> 00:21:44,543
Sometimes I wonder
which one’s your daughter.
373
00:21:47,334 --> 00:21:49,042
- Mi-so.
- Yes?
374
00:21:49,209 --> 00:21:52,042
Isn’t it tough working
at the hostel?
375
00:21:52,209 --> 00:21:56,334
It’s fine, I got a roof
over my head too.
376
00:21:57,376 --> 00:22:00,292
Does your mom call often?
377
00:22:01,668 --> 00:22:02,668
No.
378
00:22:03,751 --> 00:22:05,251
No news is good news.
379
00:22:07,459 --> 00:22:11,001
When things get tough,
don’t hesitate to talk to me.
380
00:22:11,167 --> 00:22:15,917
You’re pretty and talented,
so it’s all up to you.
381
00:22:16,084 --> 00:22:17,084
Got it?
382
00:22:17,793 --> 00:22:18,793
Yup.
383
00:22:22,126 --> 00:22:24,418
[SINGING]
384
00:22:24,584 --> 00:22:27,251
[LAUGHING]
385
00:22:29,334 --> 00:22:30,251
Boss, I’m here!
386
00:22:30,418 --> 00:22:31,293
Hey there.
387
00:22:31,459 --> 00:22:32,626
Mind if my friend sleeps over?
388
00:22:32,792 --> 00:22:33,543
Sure.
389
00:22:33,710 --> 00:22:35,959
- Good evening.
- Hey.
390
00:22:45,001 --> 00:22:46,584
[DOOR OPENS]
391
00:22:49,584 --> 00:22:51,042
It’s childish, right?
392
00:22:51,209 --> 00:22:52,751
Nope.
393
00:22:52,917 --> 00:22:55,167
The art teacher complimented
you,
she said you got talent.
394
00:22:55,334 --> 00:22:58,418
That’s weird,
she always belittles me.
395
00:22:59,459 --> 00:23:04,293
You can’t drink after
getting a piercing.
396
00:23:04,459 --> 00:23:05,459
Why not?
397
00:23:07,959 --> 00:23:09,875
You already drank so much.
398
00:23:10,251 --> 00:23:12,585
I’m still sober,
so sober!
399
00:23:19,875 --> 00:23:20,710
[CLICKS]
400
00:23:20,875 --> 00:23:22,585
[COUNTRY MUSIC PLAYS]
401
00:23:22,750 --> 00:23:24,334
It’s red already.
402
00:23:26,418 --> 00:23:28,334
♪ Busted flat in Baton Rouge
403
00:23:28,501 --> 00:23:30,209
♪ Waitin’ for a train
404
00:23:30,376 --> 00:23:31,917
Whose song is this?
405
00:23:32,750 --> 00:23:34,167
Janis Joplin.
406
00:23:34,334 --> 00:23:36,585
- Oldie?
- Yeah.
407
00:23:36,750 --> 00:23:40,001
She’s the real deal,
her songs are too.
408
00:23:41,001 --> 00:23:41,959
Why?
409
00:23:43,084 --> 00:23:44,917
She died at the age of 27.
410
00:23:45,876 --> 00:23:48,167
What’s that got to do with
her being the real deal?
411
00:23:48,334 --> 00:23:51,042
♪ I pulled my harpoon...
412
00:23:51,209 --> 00:23:53,334
She died in her prime.
413
00:23:53,501 --> 00:23:56,459
She sang with everything
she’s got with this voice.
414
00:23:58,001 --> 00:24:01,626
I want to live like crazy
for ten years,
415
00:24:01,792 --> 00:24:03,501
and die at 27.
416
00:24:03,668 --> 00:24:08,126
♪ We sang every song
that driver knew
417
00:24:09,750 --> 00:24:10,917
What about me then?
418
00:24:11,084 --> 00:24:14,084
You gotta live till 100,
live my share too.
419
00:24:14,251 --> 00:24:18,834
♪ Nothin', don't mean nothin'
hon' if it ain't free, no no
420
00:24:19,001 --> 00:24:23,001
I’m kidding,
you look so drunk.
421
00:24:23,167 --> 00:24:25,750
If you die before me,
I’ll kill you.
422
00:24:25,917 --> 00:24:27,459
Fine, fine.
423
00:24:28,126 --> 00:24:32,209
I’ll live till I’m
old and wrinkly, and I’ll
paint the wall with shit.
424
00:24:32,376 --> 00:24:33,917
Forget it, who’s gonna
clean that up?
425
00:24:34,084 --> 00:24:36,418
Who else, you! You!
426
00:24:36,585 --> 00:24:39,209
- Stop it, I’ll get wrinkles!
- Who cares!
427
00:24:39,376 --> 00:24:40,626
Stop it.
428
00:24:41,209 --> 00:24:41,917
Stop!
429
00:24:42,709 --> 00:24:46,001
Wait a minute,
something’s on you, it’s you!
430
00:24:46,168 --> 00:24:47,917
[BIRDS CHIRPING]
431
00:24:50,042 --> 00:24:51,251
[WHISPERING] Ha-eun.
432
00:24:54,792 --> 00:24:56,459
Let’s get breakfast.
433
00:24:57,792 --> 00:24:59,834
- Breakfast?
- Yeah.
434
00:25:00,042 --> 00:25:02,084
[BREEZE BLOWS]
435
00:25:02,876 --> 00:25:04,917
[BELLS PLAY]
436
00:25:11,042 --> 00:25:12,293
Where are we?
437
00:25:12,750 --> 00:25:15,501
A resort that went bust,
I guess no one bought it.
438
00:25:15,667 --> 00:25:17,418
So I took it over.
439
00:25:41,042 --> 00:25:43,084
[THUMP]
440
00:25:48,876 --> 00:25:50,251
Please come in.
441
00:25:56,334 --> 00:25:58,376
[WAVES CRASHING]
442
00:26:06,376 --> 00:26:07,376
[LAUGHS]
443
00:26:08,625 --> 00:26:09,709
Tada!
444
00:26:09,876 --> 00:26:10,876
[GASPS]
445
00:26:20,042 --> 00:26:21,001
[SOFTLY] Tada again!
446
00:26:30,667 --> 00:26:34,834
It’s got your initials,
this is H and E.
447
00:26:36,460 --> 00:26:38,293
That’s why you told me
to get pierced yesterday?
448
00:26:38,460 --> 00:26:39,751
Yes.
449
00:26:40,168 --> 00:26:43,792
But you only got one ear done,
so wear the other one later.
450
00:26:43,959 --> 00:26:45,376
Put it on for me.
451
00:26:45,542 --> 00:26:47,959
It’ll hurt right now
because of swelling.
452
00:26:48,376 --> 00:26:50,209
It’s okay, I can suck it up.
453
00:26:59,625 --> 00:27:00,460
[CLICK]
454
00:27:00,625 --> 00:27:01,418
All done.
455
00:27:06,460 --> 00:27:09,043
You wear this until I get
the other ear pierced.
456
00:27:09,209 --> 00:27:10,917
Come here,
I’ll put it on for you.
457
00:27:16,625 --> 00:27:17,625
[CLICK]
458
00:27:21,917 --> 00:27:23,001
[WAVES CRASHING]
459
00:27:23,709 --> 00:27:27,834
I’ll ride the Trans-Siberian
train
to Lake Baikal first.
460
00:27:28,001 --> 00:27:31,625
Then off to France to learn
to paint and attend galleries.
461
00:27:31,792 --> 00:27:35,043
And from Spain, you can
hop on a ferry to Morocco.
462
00:27:35,209 --> 00:27:37,876
So I’ll do a full circle
around North Africa.
463
00:27:38,709 --> 00:27:40,043
Come with me.
464
00:27:40,209 --> 00:27:43,043
You know I can’t fly,
I’m afraid of heights...
465
00:27:43,209 --> 00:27:46,335
We can get to Vladivostok
on a ferry, so it’s okay.
466
00:27:46,917 --> 00:27:49,376
Travel, learn to paint.
467
00:27:49,542 --> 00:27:51,834
You said you wanted to
live your life painting.
468
00:27:53,168 --> 00:27:55,293
Painting feels so foreign to me.
469
00:27:56,251 --> 00:28:00,126
My dad’s dream is for me
to become a teacher.
470
00:28:00,293 --> 00:28:03,084
Let your dad achieve
his own damn dream.
471
00:28:03,792 --> 00:28:07,542
Come with me, please?
472
00:28:09,293 --> 00:28:11,126
It’s scary somehow.
473
00:28:11,626 --> 00:28:13,084
What’s there to be scared of?
474
00:28:13,251 --> 00:28:14,834
I’ll protect you.
475
00:28:16,084 --> 00:28:19,043
Who’s protecting whom?
You look so frail.
476
00:28:19,209 --> 00:28:20,792
[GROANS]
477
00:28:22,584 --> 00:28:23,792
Lean on me.
478
00:28:25,084 --> 00:28:25,792
[PATS]
479
00:28:27,500 --> 00:28:29,626
You’re not my boyfriend,
why should I lean on you?
480
00:28:29,792 --> 00:28:30,751
[CHUCKLES]
481
00:28:31,209 --> 00:28:34,834
Whatever, it’s not like
you got a boyfriend.
482
00:28:47,751 --> 00:28:48,918
Eh?
483
00:28:50,918 --> 00:28:51,959
You do?
484
00:28:53,959 --> 00:28:58,209
I met a guy from Hanra High
basketball club early
in the semester.
485
00:28:59,376 --> 00:29:00,918
You’re not dating already?
486
00:29:01,084 --> 00:29:04,001
No, we only saw that one time.
487
00:29:05,251 --> 00:29:08,126
There’s a club soiree
this weekend, so who knows.
488
00:29:16,834 --> 00:29:18,168
You like him?
489
00:29:20,126 --> 00:29:21,500
I wanna draw.
490
00:29:21,667 --> 00:29:22,626
Draw what?
491
00:29:23,293 --> 00:29:24,375
His face.
492
00:29:25,001 --> 00:29:28,417
You always draw your teacher
on the textbook all the time.
493
00:29:28,584 --> 00:29:32,918
That’s different,
his eyes are so pretty.
494
00:29:35,500 --> 00:29:38,417
Why are you so serious?
495
00:29:50,918 --> 00:29:53,293
[SMACKS LIPS]
496
00:29:53,459 --> 00:29:56,210
[CALM GUITAR PLAYS]
497
00:30:06,959 --> 00:30:09,709
[STUDENTS LAUGHING]
498
00:30:10,251 --> 00:30:13,001
[GROANING]
499
00:30:13,417 --> 00:30:15,251
- We’ll head out first.
- Yeah.
500
00:30:22,834 --> 00:30:24,667
[MOTORCYCLE]
501
00:30:32,584 --> 00:30:34,417
[BIKE BREAKS]
502
00:30:49,918 --> 00:30:50,959
‘Panic’?
503
00:30:53,126 --> 00:30:54,501
It’s a ‘Panic’ song.
504
00:30:55,751 --> 00:30:57,292
You like oldies?
505
00:31:10,043 --> 00:31:11,751
Got a girlfriend?
506
00:31:11,918 --> 00:31:13,459
Dated a lot of girls?
507
00:31:18,751 --> 00:31:20,126
Do you know me?
508
00:31:21,584 --> 00:31:23,959
You got a club soiree
this weekend, right?
509
00:31:24,126 --> 00:31:26,375
There’s a girl who’s
interested in you,
510
00:31:26,542 --> 00:31:28,459
so act properly.
511
00:31:28,626 --> 00:31:31,043
If you’re not into her, say so,
but if you do, stick with her.
512
00:31:31,210 --> 00:31:34,292
Don’t be vague,
and no heartbreaking.
513
00:31:43,626 --> 00:31:47,626
Are you the one
interested in me?
514
00:31:47,793 --> 00:31:49,126
[CHUCKLES]
515
00:31:49,292 --> 00:31:50,417
[GROANS]
516
00:31:50,584 --> 00:31:51,709
Piss off.
517
00:31:53,168 --> 00:31:54,584
Don’t get ahead of yourself.
518
00:31:54,751 --> 00:31:55,751
Then who are you?
519
00:31:55,918 --> 00:31:56,834
Me?
520
00:31:59,375 --> 00:32:00,834
Janis Joplin.
521
00:32:05,793 --> 00:32:07,918
SECURITY GUARD: Hey, scooter!
522
00:32:08,085 --> 00:32:10,542
Get out of there!
523
00:32:10,709 --> 00:32:13,126
If you see me again,
just ignore me.
524
00:32:13,292 --> 00:32:14,709
Get off the field!
525
00:32:14,876 --> 00:32:16,709
[ENGINE STARTS]
526
00:32:22,584 --> 00:32:24,959
[JOYFUL SYNTH PLAYS]
527
00:32:27,085 --> 00:32:28,168
All right.
528
00:32:28,667 --> 00:32:32,376
All right, what’s our
soiree’s highlight?
529
00:32:34,626 --> 00:32:36,417
Don’t play dumb.
530
00:32:36,584 --> 00:32:38,751
It’s mating!
531
00:32:38,918 --> 00:32:41,667
Are we animals?
Stop saying ‘mating’!
532
00:32:41,834 --> 00:32:43,168
Coupling!
533
00:32:44,667 --> 00:32:49,250
As per our club’s tradition,
it’s done with a game
of Go-Stop...
534
00:32:49,417 --> 00:32:53,043
If there’s someone you like,
shout Go at him.
535
00:32:53,209 --> 00:32:55,209
Then the one selected
now has a choice,
536
00:32:55,376 --> 00:32:56,793
either Go or Stop.
537
00:32:56,959 --> 00:32:58,209
If you don’t like him?
538
00:32:58,376 --> 00:33:02,918
Then Go someone else,
or Stop if you like him.
539
00:33:03,417 --> 00:33:05,584
And we got a new couple.
540
00:33:05,751 --> 00:33:07,918
- Okay?
- Okay!
541
00:33:13,626 --> 00:33:15,459
[CRUNCHES]
542
00:33:20,126 --> 00:33:21,126
Go.
543
00:33:21,459 --> 00:33:22,626
Whoa.
544
00:33:22,876 --> 00:33:24,709
[GIGGLING]
545
00:33:30,085 --> 00:33:30,668
Go.
546
00:33:30,834 --> 00:33:32,751
[SOFT CHEERING]
547
00:33:38,459 --> 00:33:39,085
Go.
548
00:33:39,250 --> 00:33:40,209
[GASPS]
549
00:33:40,376 --> 00:33:41,793
Holy cow!
550
00:33:41,960 --> 00:33:44,668
[SIGHS]
551
00:33:46,376 --> 00:33:47,125
Go.
552
00:33:47,292 --> 00:33:50,292
[SOFT LAUGHTER]
553
00:33:58,501 --> 00:33:59,626
Stop.
554
00:34:00,709 --> 00:34:02,668
[SOFT CHEERS]
555
00:34:02,834 --> 00:34:04,334
That’s awesome...
556
00:34:06,584 --> 00:34:09,125
- Ha-eun
- [SPEED DIALS]
557
00:34:09,292 --> 00:34:11,876
[RINGTONE]
558
00:34:12,043 --> 00:34:16,417
♪ I gave you a small
cassette tape
559
00:34:16,584 --> 00:34:20,876
♪ I’ve liked you
for a long time
560
00:34:21,043 --> 00:34:24,334
AUTOMATED VOICE: The person
you’re calling
is unavailable.
561
00:34:24,501 --> 00:34:25,709
[CALL ENDS]
562
00:34:25,876 --> 00:34:27,125
[FOLDS PHONE]
563
00:34:27,292 --> 00:34:29,668
[BRIGHT ELECTRIC GUITAR PLAYS]
564
00:34:31,501 --> 00:34:33,668
[CRUNCHES SOFTLY]
565
00:34:36,251 --> 00:34:38,793
Why do you want to draw me?
566
00:34:40,209 --> 00:34:42,459
I get to know it as I draw.
567
00:34:44,751 --> 00:34:45,876
Know what?
568
00:34:49,459 --> 00:34:50,584
Feelings.
569
00:34:51,376 --> 00:34:52,584
Feelings?
570
00:34:52,751 --> 00:34:54,626
When I draw exactly the same,
571
00:34:55,376 --> 00:34:57,501
I get to see my feelings.
572
00:34:58,751 --> 00:35:03,167
I begin to understand
how I feel about this person.
573
00:35:05,251 --> 00:35:08,584
So I have to draw as close
to the real thing as possible.
574
00:35:09,459 --> 00:35:11,167
Without exaggeration.
575
00:35:15,876 --> 00:35:18,668
♪ One day
576
00:35:20,084 --> 00:35:23,167
♪ I made a vow
577
00:35:23,334 --> 00:35:30,251
♪ I still didn’t
have the courage
578
00:35:33,125 --> 00:35:40,084
♪ The skies brought
down white snow
579
00:35:42,501 --> 00:35:44,125
Can I take a picture?
580
00:35:44,626 --> 00:35:45,626
Yeah.
581
00:35:46,000 --> 00:35:50,042
♪ I gave you a small
cassette tape
582
00:35:51,876 --> 00:35:53,417
[SHUTTER CLICKS]
583
00:35:53,584 --> 00:35:57,793
♪ For a long time
584
00:35:57,960 --> 00:36:04,334
♪ I have liked you
585
00:36:04,501 --> 00:36:09,876
♪ I wanted to tell you
586
00:36:10,042 --> 00:36:11,668
I like you.
587
00:36:15,751 --> 00:36:18,209
To like someone,
you gotta be courageous.
588
00:36:19,167 --> 00:36:21,292
I’m working up the courage
to say this.
589
00:36:21,459 --> 00:36:27,000
♪ Leave behind the silence
590
00:36:30,501 --> 00:36:33,126
[KEYS RATTLING]
591
00:36:47,835 --> 00:36:51,292
[TYPING]
592
00:36:56,917 --> 00:36:58,793
[CLICK]
593
00:36:59,959 --> 00:37:01,209
Summer, 2004
594
00:37:01,418 --> 00:37:03,376
It didn’t take long to
become close to Jin-woo.
595
00:37:03,543 --> 00:37:04,793
I wanted to bring
my two favorite people
together...
596
00:37:04,959 --> 00:37:10,543
[ROCK BAND PLAYS]
597
00:37:29,668 --> 00:37:31,251
Eh? Sunglasses?
598
00:37:32,251 --> 00:37:32,959
Can you see?
599
00:37:36,084 --> 00:37:38,917
I told you about him,
this is Ham Jin-woo.
600
00:37:40,084 --> 00:37:41,084
Good evening.
601
00:37:42,334 --> 00:37:44,875
This is my BFF,
Ahn Mi-so.
602
00:37:45,042 --> 00:37:47,167
You two are the same age,
so become friends.
603
00:37:48,584 --> 00:37:51,126
I’m gonna hit the restroom,
have a chat.
604
00:37:56,835 --> 00:37:59,376
[FOGS GLASS]
605
00:38:00,543 --> 00:38:03,126
You’re her, right?
Janis Joplin.
606
00:38:06,543 --> 00:38:07,584
Right?
607
00:38:11,251 --> 00:38:14,084
You are, could I get a 7UP?
608
00:38:14,668 --> 00:38:17,668
No soda to minors,
only alcohol, $10.
609
00:38:24,543 --> 00:38:28,501
[SHAKES ICE]
610
00:38:49,334 --> 00:38:50,376
What is it?
611
00:38:50,875 --> 00:38:51,959
Sex...
612
00:38:53,834 --> 00:38:55,418
On the Chilly.
613
00:39:01,376 --> 00:39:03,626
[GULPS]
614
00:39:07,875 --> 00:39:10,293
[COUGHS]
615
00:39:10,459 --> 00:39:12,376
Why does she like you?
616
00:39:13,959 --> 00:39:15,001
Everything.
617
00:39:15,167 --> 00:39:16,792
Why do you like her?
618
00:39:17,626 --> 00:39:18,917
Everything.
619
00:39:19,584 --> 00:39:22,710
That’s a dumb answer
for when you
don’t know that person well.
620
00:39:22,875 --> 00:39:24,668
Then why do you like her?
621
00:39:28,001 --> 00:39:30,459
Her eyes when she
suddenly turns around,
622
00:39:31,751 --> 00:39:33,917
tears after a yawn,
623
00:39:34,084 --> 00:39:36,626
and her 2 front teeth
when she smiles.
624
00:39:38,459 --> 00:39:40,251
And a mole on her right cheek.
625
00:39:41,084 --> 00:39:42,501
She doesn’t have a mole
on her cheek.
626
00:39:42,668 --> 00:39:43,585
She does.
627
00:39:43,750 --> 00:39:44,959
- She doesn’t.
- She does.
628
00:39:45,126 --> 00:39:46,334
She doesn’t.
629
00:39:47,585 --> 00:39:49,959
[CROWD CHEERS]
630
00:39:50,126 --> 00:39:54,792
For the next song,
we’ll bring out our muse.
631
00:39:56,209 --> 00:39:57,875
Ahn Mi-so, come!
632
00:40:00,459 --> 00:40:01,501
Come on, Mi-so!
633
00:40:03,042 --> 00:40:06,209
Ahn Mi-so!
Ahn Mi-so!
634
00:40:06,543 --> 00:40:09,543
[CLAPPING AND CHEERING]
635
00:40:09,959 --> 00:40:12,959
Ahn Mi-so!
Ahn Mi-so!
636
00:40:13,126 --> 00:40:17,875
[CROWD ROARS]
637
00:40:25,459 --> 00:40:27,959
[ELECTRIC GUITAR PLAYS]
638
00:40:28,126 --> 00:40:30,709
♪ Busted flat in Baton Rouge
639
00:40:30,876 --> 00:40:33,209
♪ Waitin’ for a train
640
00:40:33,376 --> 00:40:38,251
♪ And I’s feeling near
as faded as my jeans.
641
00:40:39,001 --> 00:40:43,543
♪ Bobby thumbed a diesel down
just before it rained
642
00:40:43,709 --> 00:40:47,126
♪ And rode us all the
way into New Orleans.
643
00:40:47,293 --> 00:40:49,585
[DRUMS PLAY]
644
00:40:49,750 --> 00:40:54,543
♪ I pulled my harp on out
of my dirty red bandanna
645
00:40:54,709 --> 00:40:58,459
♪ I’s playing soft while
Bobby sang the blues.
646
00:40:58,626 --> 00:41:00,293
[SCREAMS]
647
00:41:00,459 --> 00:41:03,084
♪ Windshield wipers
slapping time
648
00:41:03,251 --> 00:41:05,834
♪ I was holding Bobby’s
hand in mine
649
00:41:06,001 --> 00:41:09,126
♪ We sang every song
that driver knew.
650
00:41:09,293 --> 00:41:13,084
♪ Freedom is just another word
for nothin’ left to lose
651
00:41:13,251 --> 00:41:14,959
Isn’t she cool?
652
00:41:16,084 --> 00:41:17,543
She’s one of a kind.
653
00:41:18,667 --> 00:41:20,709
Sometimes I’m jealous of her.
654
00:41:22,001 --> 00:41:23,042
How so?
655
00:41:23,585 --> 00:41:27,209
She’s so free,
and also very delicate.
656
00:41:43,543 --> 00:41:46,042
[JOYFUL ELECTRIC GUITAR PLAYS]
657
00:41:46,209 --> 00:41:48,501
[WAVES CRASHING]
658
00:41:49,501 --> 00:41:50,460
Three.
659
00:41:51,543 --> 00:41:52,709
That’s good.
660
00:41:54,418 --> 00:41:55,543
Let’s take a photo.
661
00:41:56,376 --> 00:41:57,251
Three seconds!
662
00:41:57,418 --> 00:42:00,126
One, two, three,
jump, jump!
663
00:42:00,625 --> 00:42:02,251
One more time, jump higher!
664
00:42:02,418 --> 00:42:03,625
One, two, three!
665
00:42:04,209 --> 00:42:07,042
One, two, three!
666
00:42:07,209 --> 00:42:08,667
[SCREAMS]
667
00:42:08,834 --> 00:42:09,917
[SPLASHES]
668
00:42:10,084 --> 00:42:11,625
Rock, paper, scissors!
669
00:42:11,792 --> 00:42:12,917
Rock, paper, scissors!
670
00:42:13,084 --> 00:42:14,293
Nice!
671
00:42:14,460 --> 00:42:15,917
[SCREAMS]
672
00:42:16,084 --> 00:42:17,543
[SPLASHES]
673
00:42:17,709 --> 00:42:18,460
Three!
674
00:42:18,625 --> 00:42:19,750
[SPLASHES]
675
00:42:19,917 --> 00:42:20,876
Come on!
676
00:42:21,042 --> 00:42:23,168
[LAUGHTER]
677
00:42:23,334 --> 00:42:25,625
[SLURPING]
678
00:42:30,625 --> 00:42:33,126
[JOYFUL ELECTRIC GUITAR
CONTINUES]
679
00:42:33,293 --> 00:42:35,584
[MOTORCYCLE]
680
00:42:39,709 --> 00:42:41,251
Jin-woo, you okay?
681
00:42:42,376 --> 00:42:43,251
[OUT OF BREATH] All good.
682
00:42:43,418 --> 00:42:45,751
Jin-woo, have fun!
683
00:42:46,917 --> 00:42:49,209
[ENGINE REVS]
684
00:43:10,084 --> 00:43:13,293
[CICADAS CRYING]
685
00:43:14,667 --> 00:43:15,584
What is it?
686
00:43:15,751 --> 00:43:17,667
I think I’m getting a blister.
687
00:43:19,126 --> 00:43:20,418
Are you okay?
688
00:43:20,584 --> 00:43:21,751
Can you continue?
689
00:43:24,293 --> 00:43:25,460
Does it hurt?
690
00:43:26,043 --> 00:43:28,709
You two go on ahead,
I’ll stay here.
691
00:43:28,876 --> 00:43:31,959
We gotta make a wish together,
this was your idea!
692
00:43:32,126 --> 00:43:33,876
You can make a wish for me.
693
00:43:34,043 --> 00:43:36,001
For me to get into college.
694
00:43:38,168 --> 00:43:39,126
Okay.
695
00:43:39,834 --> 00:43:41,501
You stay with her.
696
00:43:41,667 --> 00:43:43,876
I’ll make wishes for all of us.
697
00:43:47,917 --> 00:43:49,001
Mi-so!
698
00:43:49,501 --> 00:43:51,501
[SHUTTER CLICKS]
699
00:43:54,209 --> 00:43:56,542
Huh? Without permission?
700
00:43:57,959 --> 00:43:59,460
You looked so happy.
701
00:44:00,043 --> 00:44:02,084
Of course, I’ll be back!
702
00:44:05,709 --> 00:44:09,001
Jin-woo, go with her,
she might get hurt.
703
00:44:10,917 --> 00:44:11,959
You sure?
704
00:44:12,418 --> 00:44:13,751
Get going.
705
00:44:19,959 --> 00:44:22,792
[BREEZE BLOWS]
706
00:44:34,542 --> 00:44:35,876
[ECHOING] Ahn Mi-so!
707
00:44:39,751 --> 00:44:42,459
[WATER DROPLETS ECHO]
708
00:45:07,209 --> 00:45:08,626
Is that your guardian?
709
00:45:09,293 --> 00:45:10,459
Yeah,
710
00:45:10,626 --> 00:45:12,209
but it’s not effective.
711
00:45:16,376 --> 00:45:17,709
And yours?
712
00:45:17,876 --> 00:45:19,667
Why do you always have that?
713
00:45:19,834 --> 00:45:23,376
This? It’s called ‘byukjomok’,
714
00:45:23,542 --> 00:45:25,709
it’s made from
a lightning-struck jujube tree.
715
00:45:26,251 --> 00:45:28,335
- Lightning?
- Yeah.
716
00:45:28,500 --> 00:45:30,709
It supposedly wards
off misfortune.
717
00:45:31,209 --> 00:45:35,043
I almost died of an illness
as a kid, but I recovered
718
00:45:35,209 --> 00:45:36,335
after wearing this.
719
00:45:39,043 --> 00:45:40,500
Can I look at it?
720
00:46:25,500 --> 00:46:29,168
[SOMBER PIANO PLAYS]
721
00:46:29,335 --> 00:46:33,168
[INSECTS BUZZING]
722
00:46:41,542 --> 00:46:44,126
It wasn’t so bad walking slowly.
723
00:46:44,293 --> 00:46:45,792
Did you make my wish?
724
00:46:45,959 --> 00:46:47,459
Yeah, let’s go.
725
00:46:59,293 --> 00:47:00,918
It might be dangerous.
726
00:47:03,168 --> 00:47:06,210
You two take the bike,
I’ll go slow on this.
727
00:47:09,876 --> 00:47:11,834
No, it’s mine,
728
00:47:12,001 --> 00:47:13,251
I’ll ride it.
729
00:47:19,210 --> 00:47:22,375
[ENGINE RUNS SOFTLY]
730
00:47:31,834 --> 00:47:33,292
Have a safe ride,
731
00:47:33,459 --> 00:47:34,751
I’m gonna go ahead.
732
00:47:40,375 --> 00:47:45,043
HA-EUN: It felt weird seeing
your back as you took off.
733
00:47:46,168 --> 00:47:50,417
I realized that I
don’t remember
seeing your back.
734
00:47:51,834 --> 00:47:55,251
Because you were always
beside me.
735
00:47:59,334 --> 00:48:02,709
[BOAT HORN]
736
00:48:02,876 --> 00:48:04,417
Let me go say goodbye.
737
00:48:04,584 --> 00:48:05,542
Okay.
738
00:48:17,417 --> 00:48:18,542
I’m off.
739
00:48:21,085 --> 00:48:24,709
You like him enough
to drop out and leave?
740
00:48:28,918 --> 00:48:31,459
How could you just leave?
741
00:48:32,292 --> 00:48:34,250
Without telling me anything.
742
00:48:36,085 --> 00:48:38,250
I want to go to Seoul now.
743
00:48:39,292 --> 00:48:42,292
And he says he needs me.
744
00:48:43,209 --> 00:48:44,085
You?
745
00:48:44,751 --> 00:48:46,667
Do you need him too?
746
00:48:47,584 --> 00:48:49,085
He’s good to me.
747
00:48:49,793 --> 00:48:54,209
He’ll introduce me to
his art teacher friend.
748
00:48:55,168 --> 00:48:56,959
That’s the only reason?
749
00:48:59,584 --> 00:49:00,751
KI-HOON: Mi-so!
750
00:49:00,918 --> 00:49:02,292
Get back in!
751
00:49:02,459 --> 00:49:03,417
Okay!
752
00:49:06,085 --> 00:49:07,417
[WHIMPERS]
753
00:49:10,876 --> 00:49:12,918
[CHUCKLES]
754
00:49:14,417 --> 00:49:15,584
I gotta go.
755
00:49:26,626 --> 00:49:28,834
[SNIFFLES]
756
00:49:31,542 --> 00:49:33,751
[SIGHS]
757
00:49:52,085 --> 00:49:53,751
[CRYING] Will you be back?
758
00:49:53,918 --> 00:49:55,417
Of course!
759
00:49:56,043 --> 00:49:58,250
Don’t talk like you’ll
never see me again.
760
00:49:58,584 --> 00:50:01,001
Call me often, okay?
761
00:50:01,459 --> 00:50:04,542
Yeah, don’t cry because
I won’t be here.
762
00:50:04,709 --> 00:50:06,709
Could you hurry up?!
763
00:50:06,876 --> 00:50:09,292
We’re departing soon,
hurry, hurry!
764
00:50:10,459 --> 00:50:11,292
We have to go,
765
00:50:11,459 --> 00:50:12,751
I’m gonna drive.
766
00:50:29,834 --> 00:50:34,459
[SOMBER PIANO PLAYS]
767
00:51:00,960 --> 00:51:02,043
HA-EUN: Do you remember?
768
00:51:02,918 --> 00:51:05,292
You told me a passage
from a book you read.
769
00:51:07,292 --> 00:51:11,834
You said the sun can
shine brightly
because of the shadow.
770
00:51:13,918 --> 00:51:15,876
Even though they can’t
become one,
771
00:51:16,834 --> 00:51:20,043
the shadow is always there
in the distance,
772
00:51:20,209 --> 00:51:23,251
so the sun was never lonely,
and is able to shine.
773
00:51:25,668 --> 00:51:29,918
I suddenly remembered that.
774
00:51:36,584 --> 00:51:38,793
[GROAN]
775
00:51:54,251 --> 00:51:55,626
[CLICK]
776
00:51:55,793 --> 00:51:58,334
Letter, 2006
777
00:51:58,501 --> 00:52:00,292
Dear Ha-eun.
778
00:52:00,459 --> 00:52:03,793
[UPLIFTING MUSIC PLAYS]
779
00:52:03,960 --> 00:52:06,001
MI-SO: Sorry I haven’t
been in touch.
780
00:52:06,793 --> 00:52:08,960
I lost my phone like an idiot.
781
00:52:10,626 --> 00:52:13,417
[OUT OF BREATH] It’s a bit
tough getting up here,
782
00:52:13,584 --> 00:52:16,751
but you can’t beat the price
with a house this spacious.
783
00:52:18,000 --> 00:52:19,876
I finally got a rental today.
784
00:52:21,000 --> 00:52:23,668
It’s on a hill, so it’s tough
getting up here,
785
00:52:23,835 --> 00:52:25,417
but it’s got a killer view.
786
00:52:25,876 --> 00:52:28,459
I’m gonna paint for real here.
787
00:52:29,918 --> 00:52:32,209
[ROCK MUSIC]
788
00:52:32,376 --> 00:52:34,668
I work at the club
where Ki-hoon performs,
789
00:52:34,835 --> 00:52:36,292
and take classes in the day.
790
00:52:37,751 --> 00:52:39,751
It’s a bit tiring,
791
00:52:39,918 --> 00:52:41,417
but that’s okay.
792
00:52:41,584 --> 00:52:43,000
This is just the beginning.
793
00:52:48,209 --> 00:52:50,626
HA-EUN: It’s nice to
have an address
to send letters to.
794
00:52:53,709 --> 00:52:56,042
I took the college
entrance exam,
795
00:52:56,417 --> 00:52:58,376
but I don’t know what to major.
796
00:52:59,126 --> 00:53:02,793
Both dad and Jin-woo want
me to be a teacher.
797
00:53:03,584 --> 00:53:06,126
If that happened,
there won’t be a problem.
798
00:53:06,793 --> 00:53:08,126
but it would also be dull.
799
00:53:09,084 --> 00:53:10,167
Mi-so.
800
00:53:11,000 --> 00:53:14,876
Isn’t it weird that one exam
seals our future?
801
00:53:15,876 --> 00:53:20,543
MI-SO: Yeah, everyone
boils their life
for that one day.
802
00:53:21,417 --> 00:53:24,209
It’s the same for my art class.
803
00:53:24,376 --> 00:53:26,835
Everyone draws the same thing.
804
00:53:29,376 --> 00:53:32,751
But I got a compliment
for the first time in my life.
805
00:53:32,918 --> 00:53:35,084
[SCOFFS]
806
00:53:35,793 --> 00:53:37,959
[SIGHS]
807
00:53:38,459 --> 00:53:42,501
The instructor here
said my painting
is unique and got character.
808
00:53:43,543 --> 00:53:48,042
He wants me to be his protégé.
809
00:53:48,334 --> 00:53:50,501
[CHUCKLES]
810
00:53:51,000 --> 00:53:54,584
So Ha-eun, live the life
that you feel like living.
811
00:53:54,751 --> 00:53:56,000
Trust your talent.
812
00:53:57,668 --> 00:53:59,835
[CROWDS WELCOMING]
813
00:54:00,209 --> 00:54:03,000
HA-EUN: I thought
things would be
very different in college.
814
00:54:05,292 --> 00:54:06,835
But I’m still the same.
815
00:54:08,334 --> 00:54:12,000
Classes are boring,
and I just doodle.
816
00:54:14,167 --> 00:54:15,584
But when I doodle,
817
00:54:15,751 --> 00:54:17,710
I feel at ease.
818
00:54:19,584 --> 00:54:20,917
[CROWD CHEERING]
819
00:54:21,084 --> 00:54:22,959
MI-SO: How was your Christmas?
820
00:54:24,751 --> 00:54:27,292
I’m so glad I came to Seoul.
821
00:54:27,459 --> 00:54:30,000
I met so many
different people here.
822
00:54:30,959 --> 00:54:33,875
Everyone likes me
and I get a lot of inspiration.
823
00:54:34,917 --> 00:54:37,376
Seeing so many people
live free,
824
00:54:37,543 --> 00:54:39,042
I learn so much from them.
825
00:54:43,668 --> 00:54:45,835
[GLASS BREAKS]
826
00:54:56,668 --> 00:54:57,710
Ha-eun.
827
00:54:58,459 --> 00:55:02,668
I’m gonna travel a lot
and paint for real.
828
00:55:03,459 --> 00:55:05,668
[TYPING]
829
00:55:06,251 --> 00:55:07,334
Mi-so’s Homepage
830
00:55:09,543 --> 00:55:13,292
HA-EUN: It makes me feel
good to imagine
you traveling and drawing.
831
00:55:14,042 --> 00:55:17,584
It feels like I’m receiving
some courage somehow.
832
00:55:28,834 --> 00:55:30,334
This is embarrassing,
833
00:55:31,875 --> 00:55:34,084
but should I take up
drawing again like you?
834
00:55:34,251 --> 00:55:36,126
[SOFT PIANO PLAYS]
835
00:55:36,292 --> 00:55:37,917
MI-SO: Guess where I am.
836
00:55:39,668 --> 00:55:43,042
I’m finally starting
the journey
on the Trans-Siberian train.
837
00:55:43,209 --> 00:55:46,293
It’ll take 20 days to reach
Moscow from Vladivostok.
838
00:55:47,459 --> 00:55:50,543
I want to stop at Olkhon Island
to check out Lake Baikal.
839
00:55:51,710 --> 00:55:54,167
Remember what I told you?
840
00:55:54,334 --> 00:55:59,167
Go to Europe afterwards,
and head to Morocco.
841
00:56:01,167 --> 00:56:04,459
I want to capture these
new worlds
842
00:56:04,626 --> 00:56:06,334
with my drawings.
843
00:56:09,626 --> 00:56:11,875
It might be a long journey.
844
00:56:13,126 --> 00:56:15,376
I’ll send you a postcard
from Lake Baikal.
845
00:56:16,875 --> 00:56:17,875
Bye.
846
00:56:21,042 --> 00:56:22,543
Thank you!
847
00:56:30,917 --> 00:56:31,917
So?
848
00:56:33,959 --> 00:56:37,001
If the transfer is finalized,
then it’s a done deal.
849
00:56:37,543 --> 00:56:39,501
Sorry I didn’t tell you earlier.
850
00:56:41,376 --> 00:56:43,501
I’ll come back
after the regular classes.
851
00:56:44,376 --> 00:56:47,251
Can’t you do it here?
Do you have to go to Seoul?
852
00:56:47,418 --> 00:56:48,834
I told you.
853
00:56:49,001 --> 00:56:51,585
My medical school will be
turned into a college.
854
00:56:52,459 --> 00:56:55,042
If I’m going to transfer,
Seoul is the best option.
855
00:56:58,710 --> 00:56:59,710
Ha-eun.
856
00:57:00,167 --> 00:57:02,209
I want to do this the right way.
857
00:57:09,334 --> 00:57:10,668
HA-EUN: Mi-so,
858
00:57:10,834 --> 00:57:12,501
how’s your travel?
859
00:57:15,084 --> 00:57:17,167
I sometimes imagine,
860
00:57:18,376 --> 00:57:21,293
what the world you see is like,
861
00:57:22,126 --> 00:57:24,750
and what kind of drawing
you’re creating.
862
00:57:27,750 --> 00:57:31,709
I wanted to visit you in Seoul
when I got into college,
863
00:57:32,585 --> 00:57:34,293
but I never got to.
864
00:57:38,167 --> 00:57:39,834
It’s been five years.
865
00:57:40,792 --> 00:57:46,209
I didn’t know our time apart
would be this long back then.
866
00:57:46,376 --> 00:57:48,585
You’ve received a message
867
00:57:50,084 --> 00:57:53,917
Looks like I’m always
sending people away.
868
00:57:56,667 --> 00:57:59,917
Saying farewell is
always difficult.
869
00:58:02,834 --> 00:58:06,501
When I become an adult,
would it get easier?
870
00:58:19,042 --> 00:58:21,251
Did you arrive in
Lake Baikal well?
871
00:58:22,834 --> 00:58:25,418
I’m still waiting for
that postcard.
872
00:58:26,460 --> 00:58:29,084
[PEN SCRATCHES]
873
00:58:33,501 --> 00:58:39,543
I’m curious what you look like
in front of that lake.
874
00:58:45,585 --> 00:58:46,917
JIN-WOO: I’ll visit often.
875
00:58:48,084 --> 00:58:49,585
Take care of yourself.
876
00:58:50,001 --> 00:58:52,042
[BREEZE BLOWS]
877
00:58:53,750 --> 00:58:54,876
Don’t cry.
878
00:59:17,334 --> 00:59:20,418
[CAT MEOWS]
879
00:59:31,418 --> 00:59:34,501
[CALM GUITAR PLAYS]
880
00:59:50,584 --> 00:59:52,542
[SNIFFLES]
881
00:59:54,334 --> 00:59:56,293
[SIGHS HEAVILY]
882
01:00:01,542 --> 01:00:04,084
MI-SO: After arriving in Moscow
via Trans-Siberian train,
883
01:00:04,251 --> 01:00:06,751
I looped around Europe
on a train,
884
01:00:06,917 --> 01:00:08,418
then went back to Morocco.
885
01:00:08,584 --> 01:00:11,209
You sure got grits for a girl.
886
01:00:11,376 --> 01:00:12,834
You’re something.
887
01:00:13,001 --> 01:00:15,251
I knew I’d regret it
if I was too scared to travel.
888
01:00:19,460 --> 01:00:21,460
This was made by
the Spanish gypsies.
889
01:00:22,751 --> 01:00:23,709
Oh my!
890
01:00:23,876 --> 01:00:25,625
- Isn’t it pretty?
- Yeah!
891
01:00:26,251 --> 01:00:28,209
Mi-so! You’re better than
my own daughter!
892
01:00:28,376 --> 01:00:29,584
It’s so pretty!
893
01:00:29,751 --> 01:00:30,917
You try it too.
894
01:00:32,001 --> 01:00:35,043
Let’s see, you’re a hottie!
You look so young!
895
01:00:35,209 --> 01:00:37,168
[LAUGHS]
896
01:00:37,335 --> 01:00:38,251
Where’s mine?
897
01:00:38,418 --> 01:00:39,293
Yours?
898
01:00:40,542 --> 01:00:41,751
Right here!
899
01:00:45,542 --> 01:00:46,500
Here.
900
01:00:48,084 --> 01:00:49,168
Really?
901
01:00:53,460 --> 01:00:54,876
Postcards?
902
01:00:56,584 --> 01:00:57,667
Where is this?
903
01:00:58,917 --> 01:01:00,335
Lake Baikal.
904
01:01:00,500 --> 01:01:02,418
HA-EUN’S MOTHER: Where’s
Lake Baikal?
905
01:01:02,584 --> 01:01:04,584
HA-EUN’S FATHER: Is
that in Russia?
906
01:01:04,751 --> 01:01:06,460
In Siberia?
907
01:01:17,917 --> 01:01:20,459
[WATER RIPPLES]
908
01:01:21,751 --> 01:01:23,542
[DOOR KNOCKS]
909
01:01:26,542 --> 01:01:28,376
Change into this.
910
01:01:29,209 --> 01:01:30,751
Wanna bathe together?
911
01:01:31,376 --> 01:01:33,251
We'’re not kids anymore.
912
01:01:34,459 --> 01:01:37,126
You don’t have to,
913
01:01:37,293 --> 01:01:38,751
but show me your titties.
914
01:01:38,917 --> 01:01:40,834
What? You pervert!
915
01:01:42,459 --> 01:01:43,709
[SPLASHES]
916
01:01:43,876 --> 01:01:45,084
[SCREAMS]
917
01:01:45,251 --> 01:01:46,500
Hey! Mi-so!
918
01:01:52,792 --> 01:01:54,168
[CHEERFUL GUITAR PLAYS]
919
01:02:03,251 --> 01:02:04,584
Look at the sky.
920
01:02:04,751 --> 01:02:07,584
It’s so pretty,
let’s have fun in Busan later!
921
01:02:07,751 --> 01:02:09,626
- Look, sun!
- Where?
922
01:02:12,251 --> 01:02:14,542
[BOAT HORN]
923
01:02:16,084 --> 01:02:18,335
Wow, it’s Busan!
924
01:02:18,500 --> 01:02:19,959
It’s so big!
925
01:02:20,834 --> 01:02:22,626
Look how shiny it looks.
926
01:02:22,792 --> 01:02:25,500
One, two, three!
927
01:02:25,667 --> 01:02:27,376
One, two, three!
928
01:02:27,918 --> 01:02:29,626
[SNORTS]
929
01:02:40,293 --> 01:02:41,834
[LAUGHING]
930
01:02:46,375 --> 01:02:48,043
- Look up.
- Jesus!
931
01:02:49,043 --> 01:02:50,667
[SQUEALING]
932
01:02:51,293 --> 01:02:52,500
I can’t do this!
933
01:03:05,084 --> 01:03:07,043
[POLICE SIREN]
934
01:03:09,126 --> 01:03:10,626
Anyone here?
935
01:03:11,751 --> 01:03:13,084
Hello?
936
01:03:13,251 --> 01:03:13,918
Yes?
937
01:03:14,084 --> 01:03:15,210
Is there a room?
938
01:03:15,375 --> 01:03:16,584
Temporary or overnight?
939
01:03:16,751 --> 01:03:17,834
Sleep here?
940
01:03:18,001 --> 01:03:18,709
Yeah.
941
01:03:18,876 --> 01:03:19,959
How much is overnight?
942
01:03:20,126 --> 01:03:21,043
$40.
943
01:03:23,210 --> 01:03:24,334
Let’s go elsewhere.
944
01:03:24,501 --> 01:03:27,375
Why? It’s cheap here.
945
01:03:28,001 --> 01:03:29,334
Sorry about that.
946
01:03:34,667 --> 01:03:37,210
[WAVES CRASHING]
947
01:03:39,876 --> 01:03:41,584
It’s so soft.
948
01:03:42,459 --> 01:03:44,126
Aren’t you happy we came here?
949
01:03:44,876 --> 01:03:47,626
Since you paid for the room,
I’m buying dinner.
950
01:03:48,959 --> 01:03:49,876
Sure!
951
01:03:52,168 --> 01:03:56,293
MI-SO: Ha-eun, could you grab
a pad from my bag?
952
01:03:56,459 --> 01:03:57,375
Okay!
953
01:04:01,793 --> 01:04:04,417
Are you hungry?
What should we have?
954
01:04:04,584 --> 01:04:05,751
Pork belly?
955
01:04:06,501 --> 01:04:09,417
Or there’s a famous pork feet
in Nampo, how about that?
956
01:04:09,584 --> 01:04:11,459
Let’s have something amazing.
957
01:04:11,626 --> 01:04:14,126
Mom gave me some money
to use in an emergency.
958
01:04:14,542 --> 01:04:16,084
[ZIPS]
959
01:04:16,251 --> 01:04:18,793
Why? Don’t feel like pork feet?
960
01:04:24,375 --> 01:04:25,417
Found it?
961
01:04:27,542 --> 01:04:28,459
Yeah.
962
01:04:33,084 --> 01:04:34,584
[KNOCKS]
963
01:04:40,709 --> 01:04:41,959
- Welcome.
- Table for two.
964
01:04:42,126 --> 01:04:43,709
- Do you have a reservation?
- No.
965
01:04:43,876 --> 01:04:45,375
I’ll show you to your table.
966
01:04:45,542 --> 01:04:47,709
[JAZZ MUSIC PLAYING]
967
01:04:55,876 --> 01:04:57,709
[WHISPERING] Thank you.
968
01:05:11,085 --> 01:05:14,584
[WHISPERING] Let’s
go somewhere else,
prices here are outrageous.
969
01:05:15,126 --> 01:05:16,959
Let’s just eat,
I’ll chip in.
970
01:05:17,126 --> 01:05:19,667
We can eat till our belly burst
for half the price elsewhere.
971
01:05:19,834 --> 01:05:21,584
We gotta splurge a little.
972
01:05:21,751 --> 01:05:24,709
When will I dine at a place
like this with you?
973
01:05:26,918 --> 01:05:29,376
[PATRONS BEING ROWDY]
974
01:05:31,292 --> 01:05:32,501
Hold on a sec.
975
01:05:36,459 --> 01:05:38,626
Could I borrow a shaker?
976
01:05:43,250 --> 01:05:44,209
Thank you.
977
01:05:48,501 --> 01:05:52,126
MI-SO: Could I make
you cocktails in exchange for a
bottle of wine?
978
01:05:52,834 --> 01:05:56,250
Gents, would it be okay
if she makes you cocktails?
979
01:05:56,417 --> 01:05:59,250
Of course, bravo!
980
01:05:59,417 --> 01:06:02,250
[CHEERING]
981
01:06:03,001 --> 01:06:04,542
Nice!
982
01:06:07,751 --> 01:06:10,584
[CHAMPAGNE POPS]
983
01:06:12,126 --> 01:06:14,626
Pour it, pour it!
984
01:06:18,584 --> 01:06:21,334
Chug it, chug it!
985
01:06:21,501 --> 01:06:23,292
She’s a whale!
986
01:06:23,834 --> 01:06:25,793
[GULPING]
987
01:06:30,668 --> 01:06:32,085
You’re amazing!
988
01:06:33,959 --> 01:06:35,793
This is a $120 bottle!
989
01:06:35,959 --> 01:06:36,918
Thank you!
990
01:06:41,584 --> 01:06:44,126
Let’s have some fun,
991
01:06:44,292 --> 01:06:45,793
this is a $120 bottle.
992
01:06:46,292 --> 01:06:47,709
What was that?
993
01:06:47,876 --> 01:06:49,043
What was what?
994
01:06:49,209 --> 01:06:51,417
You don’t know those men.
995
01:06:51,584 --> 01:06:54,376
They came here to splurge.
996
01:06:54,542 --> 01:06:57,043
I got them hyped up
and got this in exchange.
997
01:06:57,209 --> 01:06:59,250
Why freeload drinks
from strangers?
998
01:07:00,834 --> 01:07:02,626
I didn’t freeload.
999
01:07:03,292 --> 01:07:05,751
I was fairly compensated
for a job I performed.
1000
01:07:05,918 --> 01:07:07,834
Did you come here to work?
1001
01:07:08,001 --> 01:07:09,876
We came here for fun.
1002
01:07:13,125 --> 01:07:14,417
You didn’t know?
1003
01:07:16,043 --> 01:07:17,334
This is how I live.
1004
01:07:17,501 --> 01:07:18,876
Mi-so...
1005
01:07:19,043 --> 01:07:20,501
Didn’t I tell you?
1006
01:07:20,668 --> 01:07:23,709
I was so starving one time,
but I had no money.
1007
01:07:23,876 --> 01:07:26,085
So I did the ‘Free Hug’
for $1 each,
1008
01:07:26,250 --> 01:07:29,125
but since it wasn’t free,
I called it ‘Healing Hug’.
1009
01:07:29,292 --> 01:07:31,209
Do you know how much
I made in three hours?
1010
01:07:31,376 --> 01:07:32,251
Okay, stop it.
1011
01:07:32,417 --> 01:07:33,918
I made $50.
1012
01:07:34,459 --> 01:07:37,084
So I ate steak with it.
1013
01:07:38,167 --> 01:07:40,709
Was I freeloading then too?
1014
01:07:41,918 --> 01:07:44,001
Don’t go around saying that.
1015
01:07:44,167 --> 01:07:45,209
Why?
1016
01:07:47,960 --> 01:07:49,459
Do I embarrass you?
1017
01:07:52,542 --> 01:07:54,834
You’ll never ever understand,
1018
01:07:56,626 --> 01:07:58,417
how I lived thus far.
1019
01:07:59,793 --> 01:08:00,876
BUSINESSMAN 1: Hi.
1020
01:08:02,417 --> 01:08:04,584
Is your friend a whale too?
1021
01:08:04,751 --> 01:08:06,542
How much can you drink?
1022
01:08:06,709 --> 01:08:07,918
Go away.
1023
01:08:08,834 --> 01:08:11,125
Eh? She’s so respectful.
1024
01:08:11,918 --> 01:08:13,376
You’re cute when you
play hard to get.
1025
01:08:13,543 --> 01:08:15,834
I got a boyfriend,
please go away.
1026
01:08:16,001 --> 01:08:17,417
I got a wife.
1027
01:08:17,584 --> 01:08:18,876
[CHUCKLES]
1028
01:08:19,042 --> 01:08:21,793
Just go, we’re having
a private conversation.
1029
01:08:21,960 --> 01:08:26,125
What got up your butt
all of sudden?
1030
01:08:26,292 --> 01:08:29,501
You were kissing our asses
back there.
1031
01:08:29,668 --> 01:08:31,834
Piss off, asshole,
1032
01:08:32,501 --> 01:08:34,751
before I break this bottle
and scar your face.
1033
01:08:38,084 --> 01:08:39,876
Come on, let’s go.
1034
01:08:40,042 --> 01:08:41,834
She’s scary.
1035
01:08:43,501 --> 01:08:44,793
What the hell’s your problem!
1036
01:08:45,626 --> 01:08:46,793
She’s a psycho!
1037
01:08:50,125 --> 01:08:51,417
What do you want to eat?
1038
01:08:53,251 --> 01:08:54,918
I’m gonna order a steak.
1039
01:08:55,084 --> 01:08:58,584
Screw that, get a pizza,
I’m buying.
1040
01:08:59,417 --> 01:09:00,292
Excuse me.
1041
01:09:00,459 --> 01:09:01,459
WAITRESS: Yes?
1042
01:09:02,459 --> 01:09:04,543
Could we get 2 tenderloin
steaks?
1043
01:09:04,709 --> 01:09:06,000
Absolutely, right away.
1044
01:09:10,251 --> 01:09:13,334
Where am I supposed to
freeload steaks now?
1045
01:09:13,501 --> 01:09:15,000
What’s with you?
1046
01:09:15,167 --> 01:09:20,042
Since you paid for the room,
I wanted to get dinner.
1047
01:09:21,417 --> 01:09:24,668
You know what my life’s like,
so how could we have
hotel steak?
1048
01:09:24,835 --> 01:09:27,960
I’m buying because
I got money right now.
1049
01:09:29,042 --> 01:09:31,501
Why are you being
so calculative between friends?
1050
01:09:31,668 --> 01:09:32,709
Calculative?
1051
01:09:34,751 --> 01:09:36,417
You were never like that?
1052
01:09:39,126 --> 01:09:40,376
[PHONE VIBRATES]
1053
01:09:40,543 --> 01:09:41,835
Jin-woo
1054
01:09:43,417 --> 01:09:45,793
Answer, I’ll step out for a bit.
1055
01:09:45,959 --> 01:09:47,209
Why should you?
1056
01:09:47,376 --> 01:09:50,042
It’s Jin-woo, chat
with him freely.
1057
01:09:50,668 --> 01:09:51,959
[CLICK]
1058
01:09:53,668 --> 01:09:55,835
Why should you
step out for him?
1059
01:09:56,000 --> 01:09:58,084
He’s got nothing
to do with you.
1060
01:10:00,835 --> 01:10:02,584
Or are you feeling guilty?
1061
01:10:03,251 --> 01:10:04,459
Look at you.
1062
01:10:05,501 --> 01:10:08,251
See how you’re being
calculative?
1063
01:10:08,417 --> 01:10:09,918
You pretend to be naïve
on the outside,
1064
01:10:10,084 --> 01:10:12,334
but calculating everything
on the inside.
1065
01:10:13,000 --> 01:10:16,042
Aren’t you the one
who feels guilty?
1066
01:10:16,418 --> 01:10:17,751
What do you mean?
1067
01:10:24,334 --> 01:10:27,334
When I said I was leaving
for Seoul with Ki-hoon,
1068
01:10:28,251 --> 01:10:32,251
you were bawling,
but happy on the inside.
1069
01:10:34,251 --> 01:10:35,459
No?
1070
01:10:46,084 --> 01:10:47,876
[SOMBER GUITAR PLAYS]
1071
01:10:55,959 --> 01:10:57,835
[DOOR OPENS]
1072
01:11:41,418 --> 01:11:42,710
[ELEVATOR DINGS]
1073
01:11:53,042 --> 01:11:54,334
[SIGHS]
1074
01:12:18,959 --> 01:12:19,626
[CLICK]
1075
01:12:19,792 --> 01:12:21,251
Autumn, 2012
1076
01:12:27,042 --> 01:12:31,167
MI-SO: You’re worried about
land acquisition rate the most.
1077
01:12:31,334 --> 01:12:35,167
As of yesterday, it’s at 93.7%.
1078
01:12:35,334 --> 01:12:37,792
You could say
it’s all but confirmed.
1079
01:12:38,751 --> 01:12:43,334
Wouldn’t it be safer to wait
for regular pre-sale?
1080
01:12:43,501 --> 01:12:45,376
You can only take advantage
1081
01:12:45,543 --> 01:12:49,959
of pre-sale bonus when
you sign up before 95%.
1082
01:12:50,501 --> 01:12:53,710
You know my agency
already invested in 2 lots.
1083
01:12:58,668 --> 01:13:00,501
MI-SO: My office is upstairs.
1084
01:13:01,959 --> 01:13:03,334
What do you do?
1085
01:13:03,501 --> 01:13:06,167
I consult pre-sale lots,
but that’s a side hustle.
1086
01:13:06,334 --> 01:13:07,668
Main is investment.
1087
01:13:13,418 --> 01:13:15,042
[PHONE RINGS]
1088
01:13:15,209 --> 01:13:17,251
Hanwool A&D
1089
01:13:17,710 --> 01:13:19,001
You can answer.
1090
01:13:19,418 --> 01:13:22,376
It’s the office,
I’ll be up in a bit.
1091
01:13:24,875 --> 01:13:26,459
What have you been up to?
1092
01:13:27,626 --> 01:13:30,959
Ha-eun is assigned to
a school near her Jeju home,
1093
01:13:31,126 --> 01:13:34,376
I’m studying for a medical
licensing exam
to become a doctor.
1094
01:13:35,459 --> 01:13:37,042
Does she come to Seoul often?
1095
01:13:37,209 --> 01:13:39,543
I go to her,
you know she can’t fly.
1096
01:13:40,585 --> 01:13:42,376
That’s just an excuse,
1097
01:13:42,543 --> 01:13:44,876
she wants you to come to Jeju.
1098
01:13:46,084 --> 01:13:48,001
You still don’t know her well.
1099
01:13:53,042 --> 01:13:54,251
You two?
1100
01:13:54,418 --> 01:13:55,750
No contact?
1101
01:13:59,376 --> 01:14:01,834
- Goodbye!
- Bye!
1102
01:14:05,084 --> 01:14:06,126
Come on!
1103
01:14:09,585 --> 01:14:10,709
[TYPING]
1104
01:14:10,876 --> 01:14:12,750
Ahn Mi-so
1105
01:14:19,959 --> 01:14:22,084
Hanwool A&D
1106
01:14:24,042 --> 01:14:27,042
Gotta go, the boss must be
looking for me.
1107
01:14:28,251 --> 01:14:30,709
If it’s important, please do.
1108
01:14:30,876 --> 01:14:34,459
Half work, half pleasure,
the boss is my boyfriend.
1109
01:14:36,293 --> 01:14:39,501
When his new business
is approved,
and after all the pre-sales,
1110
01:14:39,667 --> 01:14:41,459
we’ll go live in Canada.
1111
01:14:42,959 --> 01:14:44,585
When will you two
get married?
1112
01:14:51,376 --> 01:14:53,418
Janis Joplin
1113
01:15:03,750 --> 01:15:07,334
I’ll be in Canada next year,
so I won’t be able to attend.
1114
01:15:07,501 --> 01:15:09,418
Congratulate her for me.
1115
01:15:10,334 --> 01:15:11,251
I gotta go.
1116
01:15:11,418 --> 01:15:12,917
[AMBULANCE SIREN]
1117
01:15:18,001 --> 01:15:19,585
POLICE: We’ve arrived,
paramedics are heading up!
1118
01:15:22,209 --> 01:15:22,917
Which office?
1119
01:15:23,084 --> 01:15:25,001
506, Hanwool A&D.
1120
01:15:25,168 --> 01:15:26,042
Hurry!
1121
01:15:26,209 --> 01:15:28,792
Paramedics on the way!
1122
01:15:32,667 --> 01:15:34,585
[SOMBER PIANO PLAYS]
1123
01:15:45,001 --> 01:15:47,792
[CROWDS MURMURING]
1124
01:15:48,625 --> 01:15:50,209
- Hurry
- Where are you?
1125
01:15:53,667 --> 01:15:55,876
MI-SO: I have to go in!
1126
01:15:56,042 --> 01:15:58,209
POLICE OFFICER: You
can’t go in there!
Please stop!
1127
01:15:58,376 --> 01:16:00,126
[CRYING] Why can’t I go?!
1128
01:16:00,293 --> 01:16:03,460
- Please calm down.
- Stop!
1129
01:16:29,209 --> 01:16:31,001
[SOBBING]
1130
01:16:31,709 --> 01:16:32,834
Let go of me!
1131
01:16:35,542 --> 01:16:36,751
Calm down please.
1132
01:16:45,876 --> 01:16:46,501
Mi-so.
1133
01:16:46,667 --> 01:16:47,584
Let go!
1134
01:16:47,751 --> 01:16:48,376
Get it together!
1135
01:16:48,542 --> 01:16:49,418
Let go!
1136
01:16:59,043 --> 01:17:00,334
Jin-woo
1137
01:17:00,501 --> 01:17:02,917
[RINGING]
1138
01:17:05,418 --> 01:17:08,959
AUTOMATED VOICE: The person
you are calling
is unavailable...
1139
01:17:09,126 --> 01:17:13,126
Where are you?
Call me when you can.
1140
01:17:15,084 --> 01:17:16,959
[THUNDERSTORM]
1141
01:17:28,376 --> 01:17:30,209
[GROANS]
1142
01:17:45,500 --> 01:17:47,500
H-Ha-eun.
1143
01:17:51,959 --> 01:17:53,626
I missed you...
1144
01:17:59,709 --> 01:18:00,959
Open the door.
1145
01:18:11,376 --> 01:18:12,751
You stay out.
1146
01:18:15,418 --> 01:18:16,959
[DOOR LOCKS]
1147
01:18:19,251 --> 01:18:20,293
[GROANS]
1148
01:18:26,626 --> 01:18:27,834
Ha-eun...
1149
01:18:32,376 --> 01:18:37,918
[SLURRING] My lover
died recently.
1150
01:18:40,584 --> 01:18:46,751
He wasted all my money
and killed himself.
1151
01:18:47,542 --> 01:18:52,918
So I was kicked out of my room
before I could move out.
1152
01:18:54,959 --> 01:18:57,043
That’s why I came here...
1153
01:19:02,168 --> 01:19:03,293
[GAGS]
1154
01:19:07,709 --> 01:19:09,084
[VOMITS]
1155
01:19:09,709 --> 01:19:11,043
[COUGHS]
1156
01:19:12,667 --> 01:19:14,001
[COUGHS]
1157
01:19:19,084 --> 01:19:20,417
[COUGHS]
1158
01:19:23,834 --> 01:19:25,293
So tired...
1159
01:19:27,626 --> 01:19:29,084
[WATER FLOWS]
1160
01:19:37,876 --> 01:19:39,417
[CLANK]
1161
01:19:41,001 --> 01:19:42,792
Do it if you want to.
1162
01:19:47,251 --> 01:19:49,667
You wanted to for a long time.
1163
01:19:51,251 --> 01:19:52,210
What?
1164
01:19:59,459 --> 01:20:01,792
Jin-woo isn’t watching,
1165
01:20:03,375 --> 01:20:06,375
so do whatever you want.
1166
01:20:09,792 --> 01:20:11,876
How could you say that?
1167
01:20:14,709 --> 01:20:15,959
Please...
1168
01:20:17,584 --> 01:20:20,626
Just spill it!
1169
01:20:21,501 --> 01:20:24,084
Don’t keep everything
inside you.
1170
01:20:26,126 --> 01:20:29,834
Or just leave me alone!
1171
01:20:32,043 --> 01:20:34,834
I’m so sick and tired
because of you.
1172
01:20:36,918 --> 01:20:37,918
Sick and tired?
1173
01:20:39,709 --> 01:20:42,459
I’m the one who’s
sick and tired!
1174
01:20:46,709 --> 01:20:49,001
Had you thought of me
even a little,
1175
01:20:50,292 --> 01:20:51,918
no, if you thought of us,
1176
01:20:52,084 --> 01:20:54,417
you wouldn’t be wearing this!
1177
01:20:57,459 --> 01:20:59,751
You don’t know
1178
01:21:02,001 --> 01:21:03,751
why I’m wearing this...
1179
01:21:03,918 --> 01:21:05,626
Yeah, I don’t know anything.
1180
01:21:07,251 --> 01:21:11,168
You’re always the victim,
and the one who has it bad.
1181
01:21:12,709 --> 01:21:16,375
You don’t care why people
around you have it bad.
1182
01:21:22,417 --> 01:21:25,292
You said you’d never
wear stuff like this.
1183
01:21:26,542 --> 01:21:28,542
And yet you wear it?
1184
01:21:32,334 --> 01:21:34,834
Jin-woo doesn’t like this style.
1185
01:21:38,751 --> 01:21:40,417
He likes these,
1186
01:21:41,501 --> 01:21:42,584
take a look.
1187
01:21:42,751 --> 01:21:43,959
No, please!
1188
01:21:44,126 --> 01:21:47,667
Look at it carefully!
He likes tacky bras!
1189
01:21:47,834 --> 01:21:49,626
[BOTH SOBBING]
1190
01:21:49,793 --> 01:21:51,876
I’m sorry, Ha-eun...
1191
01:21:53,085 --> 01:21:54,375
Stop it...
1192
01:21:55,667 --> 01:21:57,001
[WEEPS]
1193
01:22:00,959 --> 01:22:03,043
Did you sleep with him?
1194
01:22:06,626 --> 01:22:09,001
[BREATHING SHAKILY]
1195
01:22:09,168 --> 01:22:10,209
No...
1196
01:22:11,459 --> 01:22:14,209
Ha-eun, no...
1197
01:22:15,043 --> 01:22:19,292
Do you think people
around you all loved you?
1198
01:22:22,334 --> 01:22:23,417
Your lover,
1199
01:22:24,542 --> 01:22:26,834
our mom, Jin-woo...
1200
01:22:27,793 --> 01:22:32,085
do you think any of them
truly loved you?!
1201
01:22:33,542 --> 01:22:35,250
You got no one except me!
1202
01:22:35,918 --> 01:22:40,751
No one in this world
ever loved you except me!
1203
01:22:44,209 --> 01:22:45,209
You’re right.
1204
01:22:49,250 --> 01:22:51,918
Without you, I’m nothing...
1205
01:22:54,459 --> 01:22:57,376
[CRYING]
1206
01:23:02,626 --> 01:23:05,542
How did we end up like this?
1207
01:23:07,376 --> 01:23:11,334
[SOMBER GUITAR PLAYS]
1208
01:23:11,501 --> 01:23:15,876
[SOBBING]
1209
01:23:33,043 --> 01:23:34,043
Ha-eun...
1210
01:23:52,834 --> 01:23:54,834
Thank you for everything,
Jin-woo.
1211
01:24:04,376 --> 01:24:06,668
[WATER DROPLETS ECHO]
1212
01:24:13,542 --> 01:24:15,834
[GRUNT ECHOES]
1213
01:24:24,125 --> 01:24:25,459
Lend me this.
1214
01:24:26,125 --> 01:24:27,084
What?
1215
01:24:27,751 --> 01:24:29,751
You said this kept you alive,
1216
01:24:29,918 --> 01:24:31,793
I think I need this.
1217
01:24:33,001 --> 01:24:35,501
I don’t want to die
until I’m 27.
1218
01:25:10,876 --> 01:25:13,960
[PHONE VIBRATES]
1219
01:25:26,918 --> 01:25:30,292
I’m unavailable at the moment.
1220
01:25:31,835 --> 01:25:33,125
Mi-so
1221
01:25:37,543 --> 01:25:39,376
HA-EUN: A month went by.
1222
01:25:40,751 --> 01:25:43,668
I didn’t want to
think about anything,
1223
01:25:43,835 --> 01:25:47,751
but you can’t force
your mind to take a break.
1224
01:25:47,918 --> 01:25:52,084
[BREEZE BLOWS]
1225
01:25:56,167 --> 01:25:58,251
JIN-WOO: I moved out of
my Seoul apartment.
1226
01:25:58,417 --> 01:26:00,125
I want to prep for
the exam here.
1227
01:26:02,167 --> 01:26:06,251
I’ll spend the rest of my life
making up to you
1228
01:26:07,584 --> 01:26:09,417
for all my mistakes.
1229
01:26:18,626 --> 01:26:22,459
[CALM GUITAR PLAYS]
1230
01:26:28,793 --> 01:26:32,501
[CICADAS CRYING]
1231
01:26:41,668 --> 01:26:44,709
HA-EUN: We decided
to get married
after his exam,
1232
01:26:44,876 --> 01:26:50,042
and started living
in a Jeju house
provided by his parents.
1233
01:26:54,876 --> 01:26:56,459
It was a bit scary.
1234
01:26:57,209 --> 01:27:01,084
It was my first time
leaving home.
1235
01:27:09,167 --> 01:27:11,126
- Ha-eun.
- Yeah?
1236
01:27:11,626 --> 01:27:16,459
Should we head to Seoul
when we have a child?
1237
01:27:18,000 --> 01:27:18,917
Why?
1238
01:27:19,084 --> 01:27:22,126
There’s difference in salary,
1239
01:27:22,876 --> 01:27:24,959
and I want to be
where the opportunity is.
1240
01:27:28,000 --> 01:27:31,793
I’m not sure, I never
thought about living in Seoul.
1241
01:27:32,917 --> 01:27:34,751
This was my dream,
1242
01:27:36,751 --> 01:27:38,710
just like you becoming
a teacher.
1243
01:27:46,042 --> 01:27:48,251
I never wanted to be a teacher.
1244
01:27:48,917 --> 01:27:49,793
Huh?
1245
01:27:52,084 --> 01:27:54,710
I never once wanted
to be a teacher.
1246
01:27:55,793 --> 01:27:59,000
Then why go to teacher’s
college?
1247
01:28:03,418 --> 01:28:08,000
Should I give up teaching
and learn to paint?
1248
01:28:09,543 --> 01:28:10,584
Paint?
1249
01:28:12,875 --> 01:28:15,959
I always liked painting
ever since I was a kid.
1250
01:28:16,793 --> 01:28:19,834
I know you draw so well.
1251
01:28:21,875 --> 01:28:24,418
Actually, when we first met,
1252
01:28:24,584 --> 01:28:27,959
I was so shocked
by that drawing,
it was incredible.
1253
01:28:29,543 --> 01:28:31,167
- Really?
- Yeah.
1254
01:28:32,209 --> 01:28:33,292
But Ha-eun,
1255
01:28:34,459 --> 01:28:35,751
could you leave it as a hobby?
1256
01:28:36,959 --> 01:28:40,917
Drawing realistically is
a skill, not a talent.
1257
01:28:42,710 --> 01:28:46,584
[CALM PIANO PLAYS]
1258
01:28:49,917 --> 01:28:52,875
PHOTOGRAPHER: Yes, slightly
to this way,
oh, very good!
1259
01:28:53,042 --> 01:28:54,626
Please smile widely!
1260
01:28:55,292 --> 01:28:58,792
Very nice, hold it,
one, two!
1261
01:29:00,042 --> 01:29:02,167
[CROWD MURMURING]
1262
01:29:02,792 --> 01:29:03,626
Thank you.
1263
01:29:04,209 --> 01:29:06,792
Thank you so much
for coming.
1264
01:29:06,959 --> 01:29:08,042
Family, please!
1265
01:29:13,418 --> 01:29:16,084
[INAUDIBLE] Smile
1266
01:29:27,251 --> 01:29:30,334
[INAUDIBLE]
1267
01:29:47,459 --> 01:29:50,543
[INAUDIBLE]
1268
01:30:34,917 --> 01:30:36,418
HA-EUN: It was selfish,
1269
01:30:37,459 --> 01:30:39,251
and I felt bad for everyone,
1270
01:30:40,876 --> 01:30:42,626
but it was my best.
1271
01:30:45,543 --> 01:30:48,959
After the big wave washed over,
my mind became clearer.
1272
01:30:50,750 --> 01:30:52,585
I decided to leave Jeju.
1273
01:30:55,167 --> 01:30:57,001
[RAIN POURS]
1274
01:31:07,585 --> 01:31:09,418
Were you disappointed?
1275
01:31:09,585 --> 01:31:11,042
Sure, I was.
1276
01:31:12,126 --> 01:31:15,042
If I wasn’t,
I’d be an angel.
1277
01:31:17,959 --> 01:31:21,251
I’m sorry I didn’t get to
live the life you wanted.
1278
01:31:22,376 --> 01:31:24,251
What’s the life I
wanted for you?
1279
01:31:26,709 --> 01:31:28,168
You know,
1280
01:31:29,418 --> 01:31:31,001
a normal life.
1281
01:31:36,792 --> 01:31:41,334
Do you know why
every face is different?
1282
01:31:42,709 --> 01:31:47,834
So that they can all live
different lives.
1283
01:31:51,168 --> 01:31:54,792
Turns out, there is
no set way of life.
1284
01:31:57,209 --> 01:31:59,042
Live the way you want to.
1285
01:32:00,543 --> 01:32:02,709
That’s what I really want.
1286
01:32:21,543 --> 01:32:24,750
[HEAVY WINDS]
1287
01:32:24,917 --> 01:32:28,418
[TURBULANCE]
1288
01:32:30,709 --> 01:32:33,168
[JOYFUL GUITAR PLAYS]
1289
01:32:36,209 --> 01:32:38,792
♪ Busted flat in Baton Rouge
1290
01:32:38,959 --> 01:32:41,293
♪ Waitin’ for a train
1291
01:32:41,460 --> 01:32:46,334
♪ And I’s feeling near
as faded as my jeans.
1292
01:32:47,084 --> 01:32:51,334
♪ Bobby thumbed a diesel down
just before it rained
1293
01:32:51,501 --> 01:32:54,917
♪ And rode us all the
way into New Orleans.
1294
01:32:55,084 --> 01:32:59,042
HA-EUN: I was always curious
about your home in Seoul.
1295
01:33:00,792 --> 01:33:02,209
It didn’t feel unfamiliar.
1296
01:33:02,376 --> 01:33:06,709
♪ I’s playing soft while
Bobby sang the blues.
1297
01:33:08,126 --> 01:33:10,751
♪ Windshield wipers
slapping time
1298
01:33:10,917 --> 01:33:13,501
♪ I was holding Bobby’s
hand in mine
1299
01:33:13,667 --> 01:33:17,501
♪ We sang every song
that driver knew.
1300
01:33:18,542 --> 01:33:22,709
Maybe that’s why
I felt at home.
1301
01:33:23,792 --> 01:33:26,460
It was quiet enough
to feel the time flow.
1302
01:33:29,460 --> 01:33:33,460
♪ And feelin' good was easy,
Lord, when he sang the blues
1303
01:33:33,625 --> 01:33:36,876
♪ You know feelin' good
was good enough for me
1304
01:33:37,043 --> 01:33:39,625
And of course, lonely too.
1305
01:33:39,792 --> 01:33:42,460
I thought of the
faces I missed.
1306
01:33:46,917 --> 01:33:49,584
Mom’s face, dad’s face,
1307
01:33:50,584 --> 01:33:51,917
Jin-woo’s face...
1308
01:33:52,709 --> 01:33:57,001
♪ There Bobby shared the
secrets of my soul
1309
01:33:58,500 --> 01:34:03,792
But the face I missed the most
was yours, Mi-so.
1310
01:34:03,959 --> 01:34:07,751
♪ Yeah, Bobby baby, kept
me from the cold
1311
01:34:07,917 --> 01:34:12,917
♪ One day up near Salinas,
Lord, I let him slip away
1312
01:34:13,084 --> 01:34:18,667
♪ He's lookin' for that home,
and I hope he finds it...
1313
01:34:20,460 --> 01:34:22,834
- [LANDLORD] Who is it?
- It’s Mi-so.
1314
01:34:23,001 --> 01:34:24,542
- [LANDLORD] Welcome.
- [SUNG-YEON] Hey there.
1315
01:34:24,709 --> 01:34:26,043
I’m back.
1316
01:34:26,792 --> 01:34:28,251
Good afternoon.
1317
01:34:28,418 --> 01:34:31,251
She’s the friend
I told you about, Ko Ha-eun.
1318
01:34:31,418 --> 01:34:33,376
- Welcome.
- Hello.
1319
01:34:33,542 --> 01:34:36,335
This is my landlord,
and Sung-yeon.
1320
01:34:36,751 --> 01:34:39,834
Hi, I’m a tenant,
just like Mi-so.
1321
01:34:40,542 --> 01:34:41,792
You didn’t have dinner yet?
1322
01:34:41,959 --> 01:34:44,834
Go have a chat,
I’ll get it ready.
1323
01:34:45,001 --> 01:34:51,043
Crème de la crème
of our 28-course meal!
1324
01:34:51,209 --> 01:34:52,917
[CHEERING]
1325
01:34:53,084 --> 01:34:54,251
[LANDLORD] Let’s take a look.
1326
01:34:56,293 --> 01:34:57,500
It’s incredible.
1327
01:34:57,667 --> 01:35:01,251
You don’t eat like this
every day, right?
1328
01:35:01,418 --> 01:35:03,335
Of course not,
how would we do that?
1329
01:35:03,500 --> 01:35:05,584
28 courses today,
1330
01:35:05,751 --> 01:35:09,043
72 yesterday and 146
two days ago.
1331
01:35:09,209 --> 01:35:12,209
Yeah, last week was tough
with 385 courses.
1332
01:35:12,376 --> 01:35:14,626
We had food to the door
and ate for four days.
1333
01:35:14,792 --> 01:35:17,251
Stop it, it’s not funny.
1334
01:35:17,417 --> 01:35:19,084
[CHUCKLES]
1335
01:35:19,251 --> 01:35:22,209
How did the three of you
came to live together?
1336
01:35:22,876 --> 01:35:26,834
LANDLORD: My husband passed away
and I looked for roommates,
1337
01:35:27,001 --> 01:35:28,459
and to make some money.
1338
01:35:28,626 --> 01:35:32,126
And Sung-yeon was working
at a restaurant.
1339
01:35:32,293 --> 01:35:35,584
I was a regular,
and Mi-so was a waitress.
1340
01:35:36,417 --> 01:35:39,335
This crab’s a bit salty.
1341
01:35:39,500 --> 01:35:40,376
Yeah?
1342
01:35:43,209 --> 01:35:46,126
Sorry, I poured too much love.
1343
01:35:47,084 --> 01:35:49,667
Stop it, it’s cheesy.
1344
01:35:50,251 --> 01:35:53,335
Cheesy? Want some nachos
to go along with it?
1345
01:35:53,500 --> 01:35:55,459
[PUFFS]
1346
01:35:57,043 --> 01:35:57,918
LANDLORD: Mi-so smiled, look.
1347
01:35:58,084 --> 01:35:59,584
Eat up.
1348
01:36:00,918 --> 01:36:04,168
[INAUDIBLE AIRPORT ANNOUNCEMENT]
1349
01:36:06,751 --> 01:36:07,792
I’m off.
1350
01:36:09,626 --> 01:36:11,792
Not scared of flying anymore?
1351
01:36:12,751 --> 01:36:14,417
It is a bit scary,
1352
01:36:14,959 --> 01:36:17,001
but squinting makes it okay.
1353
01:36:17,834 --> 01:36:20,959
Send me letters,
I’m not going anywhere.
1354
01:36:32,584 --> 01:36:35,542
This is M, and this is S.
1355
01:36:46,168 --> 01:36:48,251
[CALM GUITAR PLAYS]
1356
01:36:48,417 --> 01:36:51,667
[TRAIN HORN]
1357
01:37:00,542 --> 01:37:02,084
Mi-so, guess where I am.
1358
01:37:02,251 --> 01:37:04,126
I’m on the Trans-Siberian train
to Lake Baikal in Olkhon
1359
01:37:19,210 --> 01:37:21,793
HA-EUN: I realized something
while traveling.
1360
01:37:23,501 --> 01:37:27,168
We will live different
lives now.
1361
01:37:27,334 --> 01:37:29,667
[INAUDIBLE CHEERING]
1362
01:37:35,918 --> 01:37:37,626
You’ll be like the old me...
1363
01:37:49,584 --> 01:37:52,334
and I’ll be like the old you.
1364
01:37:57,210 --> 01:37:59,542
I realized something
while traveling. We will live
different lives now.
1365
01:38:05,168 --> 01:38:08,085
Ms. Ahn, someone’s here for you.
1366
01:38:17,210 --> 01:38:19,043
How did you know
I worked here?
1367
01:38:19,793 --> 01:38:20,918
Raemi Gallery,
1368
01:38:21,542 --> 01:38:23,334
I asked the curator.
1369
01:38:25,126 --> 01:38:27,210
She told me you didn’t
know Ha-eun very well.
1370
01:38:27,959 --> 01:38:30,417
It’s not like I have to
tell her about everything.
1371
01:38:30,959 --> 01:38:31,626
Mi-so,
1372
01:38:32,876 --> 01:38:34,334
tell me the truth.
1373
01:38:35,085 --> 01:38:36,334
Where is Ha-eun?
1374
01:38:36,501 --> 01:38:38,334
I told you I don’t know.
1375
01:38:39,126 --> 01:38:41,001
Why are you curious
about her now?
1376
01:38:41,168 --> 01:38:43,918
If you read her words,
you know exactly why.
1377
01:38:44,085 --> 01:38:47,209
She left like that
and didn’t reach out once?
1378
01:38:47,834 --> 01:38:49,626
Tell me, where is she?
1379
01:38:49,793 --> 01:38:52,376
I told you, I don’t know.
1380
01:38:53,001 --> 01:38:54,334
[PHONE VIBRATES]
1381
01:38:55,168 --> 01:38:58,001
Ha-eun
1382
01:39:00,626 --> 01:39:01,793
[TAPS SCREEN]
1383
01:39:07,001 --> 01:39:07,751
TEACHER: Here you go.
1384
01:39:07,918 --> 01:39:09,001
Mom!
1385
01:39:09,542 --> 01:39:12,168
Did you have fun
with your friends?
1386
01:39:12,334 --> 01:39:13,376
Yup.
1387
01:39:13,542 --> 01:39:14,751
- What about lunch?
- I had curry.
1388
01:39:14,918 --> 01:39:17,043
Curry? That’s your favorite!
1389
01:39:17,209 --> 01:39:18,584
[GIGGLES]
1390
01:39:21,085 --> 01:39:23,085
Ahn Ha-eun
1391
01:39:23,250 --> 01:39:25,043
- Stay here for a bit.
- Okay.
1392
01:39:30,292 --> 01:39:32,334
[FOOTSTEPS]
1393
01:39:41,334 --> 01:39:42,126
Right,
1394
01:39:43,876 --> 01:39:45,459
she’s you
and Ha-eun’s baby.
1395
01:39:53,001 --> 01:39:55,417
[CALM PIANO PLAYS]
1396
01:41:01,084 --> 01:41:02,626
What does it feel like?
1397
01:41:06,960 --> 01:41:09,292
I can sometimes feel
the heartbeat.
1398
01:41:10,542 --> 01:41:11,793
It’s pretty cool.
1399
01:41:15,167 --> 01:41:16,501
Does Jin-woo know?
1400
01:41:19,417 --> 01:41:20,417
No.
1401
01:41:24,542 --> 01:41:27,626
I left him at the altar.
1402
01:41:30,960 --> 01:41:34,834
He’s a good man,
he loved me quite a bit.
1403
01:41:37,001 --> 01:41:39,417
Had we gotten married,
we’d have done pretty well.
1404
01:41:42,709 --> 01:41:44,960
But I suddenly had this thought.
1405
01:41:46,876 --> 01:41:49,876
Is the person Jin-woo likes
the real me?
1406
01:41:53,417 --> 01:41:55,001
I thought I’d forget about
1407
01:41:56,751 --> 01:41:59,876
who I was with passing time.
1408
01:42:01,501 --> 01:42:03,125
I was afraid.
1409
01:42:07,042 --> 01:42:09,626
Mi-so, I want to lie
down for a bit.
1410
01:42:22,876 --> 01:42:24,709
I already knew.
1411
01:42:26,292 --> 01:42:27,167
What?
1412
01:42:32,334 --> 01:42:34,626
What you were feeling,
1413
01:42:36,793 --> 01:42:38,417
HA-EUN: I knew it all along.
1414
01:42:42,793 --> 01:42:44,876
[INAUDIBLE]
1415
01:42:47,459 --> 01:42:50,334
But I was scared and hated
1416
01:42:51,543 --> 01:42:53,709
that you were drifting away.
1417
01:42:56,251 --> 01:42:59,126
I hated you without
knowing why.
1418
01:43:05,709 --> 01:43:07,376
Did you hate me?
1419
01:43:09,626 --> 01:43:10,584
Yeah.
1420
01:43:14,376 --> 01:43:15,709
I hated you.
1421
01:43:17,959 --> 01:43:19,042
You too?
1422
01:43:23,459 --> 01:43:25,334
But you came back to me.
1423
01:43:28,292 --> 01:43:29,959
Because I missed you.
1424
01:43:32,000 --> 01:43:33,209
And...
1425
01:43:35,501 --> 01:43:37,543
I wanted to show you.
1426
01:43:40,334 --> 01:43:41,376
Show me what?
1427
01:43:43,959 --> 01:43:45,126
Mi-so.
1428
01:43:49,751 --> 01:43:53,251
That’s her baby nickname.
1429
01:44:23,084 --> 01:44:25,959
[DOOR SLIDES OPEN]
1430
01:44:31,418 --> 01:44:35,042
It was a difficult operation
due to heavy bleeding...
1431
01:44:35,209 --> 01:44:39,376
but both the mother and baby
are well, congratulations.
1432
01:44:47,167 --> 01:44:48,917
It’s my first time
seeing a baby.
1433
01:44:51,000 --> 01:44:53,167
Should we raise her together?
1434
01:44:54,334 --> 01:44:56,626
You can’t even
take care of yourself.
1435
01:44:56,793 --> 01:44:59,793
Why? It’s nice to have 2 moms.
1436
01:45:00,376 --> 01:45:04,209
I’ll teach you
all about dating.
1437
01:45:05,543 --> 01:45:07,376
Isn’t that my specialty?
1438
01:45:07,543 --> 01:45:10,543
She’ll end up alone and sad
if you taught her.
1439
01:45:11,626 --> 01:45:13,459
[LAUGHS]
1440
01:45:13,834 --> 01:45:15,543
[COOING]
1441
01:45:15,710 --> 01:45:17,001
She laughed.
1442
01:45:20,584 --> 01:45:22,668
- Hello.
- Hello there.
1443
01:45:23,292 --> 01:45:25,042
Ha-eun!
1444
01:45:36,959 --> 01:45:39,293
[PHONE RINGS]
1445
01:45:42,376 --> 01:45:43,334
Hello?
1446
01:45:45,668 --> 01:45:48,584
Ha-eun, where are you?
1447
01:45:49,543 --> 01:45:54,293
You haven’t changed your mind
about our promise, right?
1448
01:45:54,459 --> 01:45:55,834
[SOMBER PIANO PLAYS]
1449
01:45:56,001 --> 01:45:57,376
What do you mean?
1450
01:45:58,042 --> 01:46:01,710
You said so yourself,
that you’ll let me leave.
1451
01:46:03,001 --> 01:46:03,959
Ha-eun.
1452
01:46:05,418 --> 01:46:09,251
When the baby is born,
do what you feel like.
1453
01:46:11,042 --> 01:46:13,875
I know why you left Jeju.
1454
01:46:15,875 --> 01:46:20,001
Feel free to do whatever
you want.
1455
01:46:25,001 --> 01:46:26,626
I understand, Ha-eun.
1456
01:46:27,084 --> 01:46:28,875
Let’s talk in person.
1457
01:46:30,167 --> 01:46:32,626
You can’t leave
without seeing me.
1458
01:46:33,710 --> 01:46:36,543
You know I can’t leave
when I see you.
1459
01:46:37,834 --> 01:46:41,459
Even so, you can’t suddenly
pick up and leave.
1460
01:46:42,917 --> 01:46:44,959
I’m sorry,
1461
01:46:46,167 --> 01:46:48,626
Mi-so, I...
1462
01:46:51,418 --> 01:46:53,167
[SIGHS]
1463
01:46:57,251 --> 01:46:58,209
Hello?
1464
01:47:00,126 --> 01:47:01,167
Ha-eun!
1465
01:47:36,585 --> 01:47:39,501
That was the last time.
1466
01:47:40,917 --> 01:47:42,667
You don’t know
where she went?
1467
01:47:44,251 --> 01:47:45,168
No.
1468
01:47:45,834 --> 01:47:47,585
No calls afterwards?
1469
01:47:53,709 --> 01:47:58,168
Could I come see her some time?
1470
01:48:01,293 --> 01:48:03,084
Play dumb though.
1471
01:48:05,501 --> 01:48:07,876
It was Ha-eun’s request too.
1472
01:48:15,626 --> 01:48:17,042
What are you watching?
1473
01:48:17,209 --> 01:48:18,251
Slime.
1474
01:48:19,168 --> 01:48:20,917
- Is it fun?
- Yes.
1475
01:48:31,209 --> 01:48:34,334
[SOMBER PIANO PLAYS]
1476
01:48:50,334 --> 01:48:51,543
Where’s the new mom in 210?
1477
01:48:51,709 --> 01:48:53,460
I called you just now...
1478
01:48:53,625 --> 01:48:56,376
She’s in emergency surgery
due to hemorrhage.
1479
01:48:56,543 --> 01:48:59,001
[HEAVY BREATHING]
1480
01:49:06,709 --> 01:49:07,834
I’m sorry.
1481
01:49:08,751 --> 01:49:12,126
Her condition deteriorated
rapidly...
1482
01:49:24,709 --> 01:49:26,667
[BABY COOING]
1483
01:49:31,792 --> 01:49:33,751
[HICCUPS]
1484
01:49:38,168 --> 01:49:39,751
Death Certificate
1485
01:49:40,834 --> 01:49:43,584
NURSE: Please fill this out
and sign it on the bottom.
1486
01:49:52,251 --> 01:49:56,334
Patient: Ko Ha-eun
1487
01:50:00,293 --> 01:50:02,251
[SNIFFLES]
1488
01:50:08,709 --> 01:50:10,460
Stupid Ko Ha-eun...
1489
01:50:13,084 --> 01:50:14,501
[SNIFFLES]
1490
01:50:15,460 --> 01:50:17,501
Making me do this...
1491
01:50:19,834 --> 01:50:26,001
Age:
1492
01:50:39,542 --> 01:50:40,751
[CLATTER]
1493
01:51:12,376 --> 01:51:14,876
It’s a gift for the time
we spent together.
1494
01:51:15,043 --> 01:51:16,876
Thank you, Mi-so.
1495
01:51:18,376 --> 01:51:20,834
[SOBBING]
1496
01:51:21,001 --> 01:51:23,376
[SOMBER GUITAR PLAYS]
1497
01:51:50,459 --> 01:51:52,417
[CICADAS CRYING]
1498
01:52:04,918 --> 01:52:06,751
[WAVES CRASHING]
1499
01:52:12,293 --> 01:52:14,792
‘Mom’ passed away peacefully.
1500
01:52:17,542 --> 01:52:21,876
The time she spent...
1501
01:52:22,834 --> 01:52:28,293
with you and Ha-eun
was Mom’s entire life, right?
1502
01:52:41,251 --> 01:52:43,210
After calling off the wedding,
1503
01:52:43,375 --> 01:52:47,584
HA-EUN’S MOTHER: she lived
alone at this address.
1504
01:52:49,417 --> 01:52:55,251
Mi-so, could you get
my daughter’s things?
1505
01:52:55,417 --> 01:52:58,626
[CALM GUITAR PLAYS]
1506
01:53:23,876 --> 01:53:25,709
[CLICKS]
1507
01:53:27,459 --> 01:53:31,043
Blog Name ‘Summer Milky Way’
1508
01:54:09,334 --> 01:54:12,126
[HOPEFUL MUSIC PLAYS]
1509
01:54:13,459 --> 01:54:15,251
Sir, I have to head home
because of my baby...
1510
01:54:15,417 --> 01:54:16,417
Alright.
1511
01:54:17,084 --> 01:54:19,375
I’m heading out,
goodbye.
1512
01:54:19,542 --> 01:54:21,375
[BABY CRYING]
1513
01:54:21,834 --> 01:54:23,001
I'’m so sorry.
1514
01:54:25,210 --> 01:54:26,501
Ha-eun, come here.
1515
01:54:30,918 --> 01:54:31,918
She’s been asking
for you all day.
1516
01:54:32,084 --> 01:54:33,292
Head on home.
1517
01:54:45,043 --> 01:54:46,210
[TYPING]
1518
01:54:46,626 --> 01:54:47,626
I realized something
while traveling.
1519
01:54:47,793 --> 01:54:48,918
We will live different
lives now.
1520
01:54:51,542 --> 01:54:52,876
You’ll be like the old me...
1521
01:54:53,043 --> 01:54:54,501
and I’ll be like the old you.
1522
01:55:04,876 --> 01:55:06,043
MI-SO: Do you remember?
1523
01:55:06,334 --> 01:55:07,584
[PENCIL SCRATCHING]
1524
01:55:07,751 --> 01:55:10,001
The passage from a book
I told you about.
1525
01:55:12,168 --> 01:55:14,626
You said the sun can
shine brightly
1526
01:55:14,793 --> 01:55:16,459
because of the shadow.
1527
01:55:16,626 --> 01:55:18,001
[SMUDGING]
1528
01:55:18,168 --> 01:55:20,209
Even though they can’t
become one,
1529
01:55:20,376 --> 01:55:23,168
the shadow is always there
in the distance,
1530
01:55:23,334 --> 01:55:27,376
so the sun was never lonely,
and is able to shine.
1531
01:55:34,834 --> 01:55:37,168
Working on the drawing
you left behind,
1532
01:55:38,250 --> 01:55:40,250
I’m always reminded of that.
1533
01:55:45,459 --> 01:55:50,085
Raemi Gallery New
Artist Exhibition
1534
01:55:58,001 --> 01:55:58,876
CURATOR: Hello.
1535
01:55:59,043 --> 01:56:00,168
Hello.
1536
01:56:01,334 --> 01:56:02,834
Thank you for coming.
1537
01:56:03,001 --> 01:56:05,085
I’m the one thankful
for the invitation.
1538
01:56:05,250 --> 01:56:09,584
Ha-eun emailed us back
and declined our offer.
1539
01:56:10,209 --> 01:56:14,126
But she did promise to
show us her newest work.
1540
01:56:14,292 --> 01:56:15,417
That’s good.
1541
01:56:16,417 --> 01:56:17,876
Is she your daughter?
1542
01:56:18,751 --> 01:56:20,376
You look just like your mom.
1543
01:56:20,542 --> 01:56:22,834
- Hello.
- Hi, sweetie.
1544
01:56:23,376 --> 01:56:25,668
[CROWDS MURMURING]
1545
01:56:51,417 --> 01:56:53,709
[CALM GUITAR PLAYS]
1546
01:57:54,542 --> 01:57:58,793
[MUSIC INTENSIFIES]
1547
01:58:17,668 --> 01:58:19,668
MI-SO: I’d like to draw
your face now.
1548
01:58:21,876 --> 01:58:25,459
A drawing that can’t be drawn
without love.
1549
01:58:38,668 --> 01:58:41,459
[HEAVY WINDS]
95139
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.