All language subtitles for Lovely.Runner.S01E09.H264.1080pHD_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,740 --> 00:00:19,700 (Byeon Woo Seok) 2 00:00:21,310 --> 00:00:22,438 (CEO) 3 00:00:22,439 --> 00:00:23,470 (10 missed calls from CEO) 4 00:00:26,040 --> 00:00:28,079 (Kim Hye Yoon) 5 00:00:34,719 --> 00:00:38,059 (Lovely Runner) 6 00:00:42,040 --> 00:00:44,638 Breaking news. There has been a shocking incident... 7 00:00:44,639 --> 00:00:47,249 where the actor who started off as a singer, Ryu Sun Jae, 8 00:00:47,250 --> 00:00:48,250 was attacked... 9 00:00:48,251 --> 00:00:49,519 by an unidentified assailant at a hotel in Seoul. 10 00:00:49,520 --> 00:00:51,048 The police are currently in pursuit of the suspect... 11 00:00:51,049 --> 00:00:52,188 who ran away from the scene. 12 00:00:52,189 --> 00:00:53,750 Reporter Kim Eun Ju will give us more details. 13 00:00:53,850 --> 00:00:56,359 The incident took place at a five-star hotel. 14 00:00:56,360 --> 00:00:58,489 So it's difficult for unregistered guests to enter. 15 00:00:58,689 --> 00:01:02,299 The police shared that the suspect stole the master key... 16 00:01:02,400 --> 00:01:07,000 from an employee and broke into the suite Ryu was staying in. 17 00:01:08,000 --> 00:01:09,899 The police found a handkerchief... 18 00:01:09,900 --> 00:01:11,569 - which had traces of anesthetics... - You jerk. 19 00:01:11,570 --> 00:01:12,670 And signs of struggle... 20 00:01:12,710 --> 00:01:15,439 between the suspect and the victim inside the victim's hotel room. 21 00:01:18,280 --> 00:01:21,280 Moreover, based on the DNA analysis of the weapon found at the scene, 22 00:01:21,350 --> 00:01:23,318 the suspect had been imprisoned for murder in 2009... 23 00:01:23,319 --> 00:01:25,120 and was released only a few days ago. 24 00:01:25,149 --> 00:01:27,450 The suspect is identified as Kim, a man in his 40s. 25 00:01:27,649 --> 00:01:28,688 - The police announced that... - Why on earth... 26 00:01:28,689 --> 00:01:29,759 they decided to disclose... 27 00:01:29,760 --> 00:01:31,760 - Why did he hurt Sun Jae? - the suspect's information... 28 00:01:35,730 --> 00:01:36,760 (Restricted Area) 29 00:01:38,870 --> 00:01:39,899 Give me that. 30 00:01:51,679 --> 00:01:53,480 (Operating Center) 31 00:02:08,760 --> 00:02:10,000 I must turn back time. 32 00:02:12,700 --> 00:02:14,530 (Auction for Ryu Sun Jae's watch) 33 00:02:15,269 --> 00:02:16,269 There's nothing online. 34 00:02:16,270 --> 00:02:17,439 Does he still have it? 35 00:02:17,599 --> 00:02:18,810 What if he threw it out? 36 00:02:21,110 --> 00:02:22,110 (Forest Palace) 37 00:02:49,040 --> 00:02:50,769 It's not here. Where is it? 38 00:03:06,049 --> 00:03:07,950 Sol. What are you doing? 39 00:03:12,730 --> 00:03:13,958 Do you know... 40 00:03:13,959 --> 00:03:14,959 - where Sun Jae's watch is? - What? 41 00:03:14,960 --> 00:03:16,829 You know, the electronic watch he used to wear. 42 00:03:16,830 --> 00:03:17,898 The one he used to wear ever since high school. 43 00:03:17,899 --> 00:03:19,170 You remember that, right? 44 00:03:19,299 --> 00:03:20,868 I must find it now. 45 00:03:20,869 --> 00:03:22,170 Why are you asking me about his watch? 46 00:03:22,640 --> 00:03:24,399 Sun Jae was attacked because of you! 47 00:03:24,670 --> 00:03:25,670 Get a grip! 48 00:03:25,671 --> 00:03:27,510 I'm doing this so I can fix everything! 49 00:03:28,309 --> 00:03:30,739 If you want to save Sun Jae, we must find the watch now. 50 00:03:30,779 --> 00:03:33,480 What does that have to do with saving Sun Jae? 51 00:03:34,350 --> 00:03:35,519 I have no time to explain. 52 00:03:35,580 --> 00:03:36,849 Where is the watch? 53 00:03:36,850 --> 00:03:39,119 Is it at his father's house? Where does he live? Please? 54 00:03:41,249 --> 00:03:42,920 Yes. Okay. 55 00:03:42,989 --> 00:03:44,059 I'll look into that. 56 00:03:44,519 --> 00:03:46,029 You can't find that watch! 57 00:03:48,529 --> 00:03:49,600 What? 58 00:03:49,860 --> 00:03:51,299 He lost it a long time ago. 59 00:03:52,070 --> 00:03:54,029 He lost the watch ages ago. 60 00:03:54,429 --> 00:03:56,600 Sun Jae looked for it everywhere to find that too. 61 00:03:57,540 --> 00:03:58,709 But he couldn't find it in the end. 62 00:03:59,940 --> 00:04:03,279 He doesn't have it? 63 00:04:04,410 --> 00:04:05,649 Are you sure? 64 00:04:06,450 --> 00:04:07,480 Yes. 65 00:04:08,679 --> 00:04:10,420 What's with the watch? Why do you want it so badly? 66 00:04:19,760 --> 00:04:22,028 According to a statement of an inmate who was incarcerated... 67 00:04:22,029 --> 00:04:23,998 with the suspect, Kim, 68 00:04:23,999 --> 00:04:25,368 - Sol. - Kim held a grudge... 69 00:04:25,369 --> 00:04:28,229 for a long time against Ryu Sun Jae... 70 00:04:28,230 --> 00:04:30,738 who witnessed his crime and helped the police... 71 00:04:30,739 --> 00:04:33,040 arrest him in May of 2009. 72 00:04:33,410 --> 00:04:34,909 - After investigating the suspect, - What's this all about? 73 00:04:35,010 --> 00:04:36,278 - right after Kim... - I thought the culprit... 74 00:04:36,279 --> 00:04:37,539 - was caught before that. - was released from prison, 75 00:04:38,010 --> 00:04:39,208 - he purchased a black sedan... - How could Sun Jae help them... 76 00:04:39,209 --> 00:04:40,409 - and committed the act... - catch Kim Young Soo in 2009? 77 00:04:40,779 --> 00:04:42,279 - according to the police. - Mom. 78 00:04:42,479 --> 00:04:45,989 - Was I abducted in 2009? - On top of that, Kim already... 79 00:04:45,990 --> 00:04:47,588 - knew that Ryu was... - Yes. It happened not long after... 80 00:04:47,589 --> 00:04:48,990 - at the hotel. - you started college. 81 00:04:49,190 --> 00:04:52,060 Because I came back to the present, there was no report about him. 82 00:04:52,930 --> 00:04:57,130 Then does it mean Kim Young Soo came to me again in 2009? 83 00:04:57,500 --> 00:05:00,299 If Sun Jae witnessed the crime and saved me in 2009... 84 00:05:00,300 --> 00:05:01,569 The police treated it... 85 00:05:01,570 --> 00:05:03,870 as a premeditated crime with a clear intention to kill. 86 00:05:04,039 --> 00:05:05,940 A premeditated crime with a clear intention to kill? 87 00:05:06,740 --> 00:05:07,870 That can't be... 88 00:05:08,609 --> 00:05:10,140 I was afraid that Kim Young Soo... 89 00:05:10,580 --> 00:05:12,680 would go to you after his release. 90 00:05:13,479 --> 00:05:15,580 I was going to tell you to ask for protection. 91 00:05:16,519 --> 00:05:18,820 But I didn't think that he would go to Sun Jae. 92 00:05:19,019 --> 00:05:21,858 What about the thing I asked for? 93 00:05:21,859 --> 00:05:23,019 Yes, sure. 94 00:05:28,159 --> 00:05:29,260 Excuse me. 95 00:05:32,130 --> 00:05:33,169 Yes. 96 00:05:38,769 --> 00:05:40,169 (Investigation Report on Kim Young Soo) 97 00:05:43,909 --> 00:05:45,409 (Statement, Name: Ryu Sun Jae) 98 00:05:49,219 --> 00:05:52,019 (Name: Ryu Sun Jae) 99 00:05:54,750 --> 00:05:56,990 (On my way back from meeting my college friends...) 100 00:05:57,959 --> 00:05:59,389 (May 10, 2009) 101 00:05:59,390 --> 00:06:01,060 It was the night of May 10, 2009. 102 00:06:01,729 --> 00:06:05,229 On my way back home, I saw a backpack. 103 00:06:09,169 --> 00:06:11,440 I spotted a book with Sol's name. 104 00:06:12,339 --> 00:06:14,969 That's when I heard Sol's scream. 105 00:06:17,640 --> 00:06:19,250 I called the police right away, 106 00:06:19,580 --> 00:06:21,149 and I ran toward where the scream came from. 107 00:06:22,950 --> 00:06:24,050 (I called Sol while looking around...) 108 00:06:29,760 --> 00:06:31,959 I called Sol while looking around. 109 00:06:33,789 --> 00:06:35,130 I heard a faint sound of her phone... 110 00:06:35,630 --> 00:06:37,300 ringing in the building that was under construction. 111 00:06:38,729 --> 00:06:39,898 I followed the sound of the ringing phone... 112 00:06:39,899 --> 00:06:40,899 and ran into the building. 113 00:06:44,800 --> 00:06:45,839 Sol! 114 00:06:46,269 --> 00:06:48,940 That's when I saw Sol running out of the building. 115 00:06:49,310 --> 00:06:51,279 - I checked on Sol when she fainted. - Sol. 116 00:06:51,409 --> 00:06:52,979 I saw a man run away then. 117 00:06:53,609 --> 00:06:54,849 - Darn it. - You... 118 00:06:58,849 --> 00:07:01,019 I chased him, and we engaged in a scuffle. 119 00:07:01,859 --> 00:07:05,529 The man was holding something. And that's when he dropped it. 120 00:07:25,180 --> 00:07:26,979 (The man came at me once again and pushed me into...) 121 00:07:32,990 --> 00:07:34,019 Die! Darn it. 122 00:07:34,849 --> 00:07:36,288 The man attacked me when I was on the floor. 123 00:07:36,289 --> 00:07:38,630 - Die! - He started to choke me. 124 00:07:39,089 --> 00:07:40,159 Die! 125 00:07:41,789 --> 00:07:43,899 I extended my arm, grabbed whatever I could, 126 00:07:44,000 --> 00:07:45,599 and hit his face with it. 127 00:07:52,769 --> 00:07:54,370 I guess you feel better now. 128 00:07:54,909 --> 00:07:57,140 You got scared when you saw me after the incident. 129 00:07:57,240 --> 00:07:59,809 By the way, did you really stop contacting him after that incident? 130 00:07:59,810 --> 00:08:01,179 Why are you asking me about his watch? 131 00:08:01,180 --> 00:08:02,919 Sun Jae was attacked because of you! 132 00:08:08,919 --> 00:08:10,019 Sun Jae... 133 00:08:11,260 --> 00:08:13,029 died because of me? 134 00:08:35,209 --> 00:08:36,279 (Investigation Report on Kim Young Soo) 135 00:08:50,160 --> 00:08:52,070 It should have been me. 136 00:08:52,770 --> 00:08:55,200 I should have been the one who got killed. 137 00:09:12,749 --> 00:09:13,790 This... 138 00:09:20,290 --> 00:09:21,330 (Detective Kim) 139 00:09:23,300 --> 00:09:24,300 Hello. 140 00:09:24,729 --> 00:09:25,770 Detective Kim. 141 00:09:26,129 --> 00:09:27,700 I have a question for you. 142 00:09:28,070 --> 00:09:31,639 I saw a picture of items belonging to the victim. 143 00:09:31,869 --> 00:09:34,339 Are the police keeping these items at the station? 144 00:09:35,709 --> 00:09:36,780 No. 145 00:09:36,839 --> 00:09:38,280 We return them after the investigation is over. 146 00:09:39,009 --> 00:09:40,049 Why do you ask? 147 00:09:40,050 --> 00:09:41,249 Nothing. 148 00:09:49,420 --> 00:09:50,420 Did I... 149 00:09:51,459 --> 00:09:52,589 get it back? 150 00:10:32,999 --> 00:10:34,570 Sol. What is it? 151 00:10:34,770 --> 00:10:35,770 What are you looking for? 152 00:10:35,839 --> 00:10:38,539 Mom, are you storing any of my old stuff separately? 153 00:10:38,540 --> 00:10:40,138 What is it? What are you looking for? 154 00:10:40,139 --> 00:10:41,770 I... 155 00:10:46,479 --> 00:10:47,509 Grandma. 156 00:10:52,719 --> 00:10:55,988 I've been keeping it safe. 157 00:10:55,989 --> 00:10:58,259 Mom, did you take Sol's stuff again? 158 00:10:58,619 --> 00:11:00,160 All right. Give it back now. 159 00:11:02,930 --> 00:11:04,930 - Here. - Hold on, Grandma. 160 00:11:11,599 --> 00:11:12,770 I found it. 161 00:11:17,209 --> 00:11:19,749 (Hanguk University Hospital) 162 00:11:28,119 --> 00:11:30,060 How are you feeling? Are you all right? 163 00:11:30,119 --> 00:11:31,459 Sun Jae. 164 00:11:33,889 --> 00:11:37,030 But when I see you, it reminds me of that incident. 165 00:11:38,869 --> 00:11:39,900 It scares me. 166 00:11:40,369 --> 00:11:42,099 So I can't see you anymore. 167 00:11:49,239 --> 00:11:50,580 I'm sorry, Sun Jae. 168 00:11:54,479 --> 00:11:56,520 This all happened because of me. 169 00:11:57,249 --> 00:11:58,680 I'll make sure to fix it this time. 170 00:12:25,509 --> 00:12:27,379 (Imjae Development Center) 171 00:12:27,910 --> 00:12:29,020 Where am I? 172 00:12:29,150 --> 00:12:30,450 - Am I back? - Someone's up there. 173 00:12:30,780 --> 00:12:32,190 - Is she crazy? - What's going on? 174 00:12:32,489 --> 00:12:34,820 - Is she mad? - She must be crazy. 175 00:12:34,849 --> 00:12:35,889 That's dangerous. 176 00:12:35,989 --> 00:12:37,259 - Which school does she go? - Which department is she in? 177 00:12:37,889 --> 00:12:39,060 Hey, be careful! 178 00:12:39,389 --> 00:12:40,389 What? 179 00:12:40,560 --> 00:12:41,690 Why am I up here? 180 00:12:43,430 --> 00:12:44,958 (Yeonseo University would like to welcome Year 2009's freshmen.) 181 00:12:44,959 --> 00:12:46,830 Year 2009? 182 00:12:48,469 --> 00:12:49,540 Yeonseo University? 183 00:12:50,940 --> 00:12:52,969 Sol. Oh, no. 184 00:13:03,420 --> 00:13:06,119 Am I going to die the moment I come back? 185 00:13:06,820 --> 00:13:07,950 I can't die like this. 186 00:13:08,489 --> 00:13:10,759 I must save Sun Jae at least before I die. 187 00:13:16,359 --> 00:13:17,359 Nice catch. 188 00:13:34,580 --> 00:13:35,680 Thank you! 189 00:13:36,979 --> 00:13:37,979 Ryu Sun Jae? 190 00:13:41,219 --> 00:13:42,358 Hey, where are you going? 191 00:13:42,359 --> 00:13:43,459 Thank you! 192 00:13:44,719 --> 00:13:46,430 If you run away alone, it will be more embarrassing. 193 00:13:46,560 --> 00:13:47,888 Hey, wait up. 194 00:13:47,889 --> 00:13:49,859 (Orientation for 2009 Freshmen) 195 00:13:51,330 --> 00:13:53,530 Why did I fall into his arms of everyone's? 196 00:13:54,670 --> 00:13:55,770 Hey. 197 00:13:56,469 --> 00:13:58,800 You didn't even thank Ryu Sun Jae before you ran away. 198 00:13:59,040 --> 00:14:01,270 He saved you from crashing onto the ground. 199 00:14:01,369 --> 00:14:03,410 Right. Why do I do that to him all the time? 200 00:14:05,650 --> 00:14:07,479 By the way, what's Sun Jae doing here? 201 00:14:07,580 --> 00:14:09,049 He's majoring in physical education... 202 00:14:09,050 --> 00:14:10,349 just like Geum. 203 00:14:10,550 --> 00:14:12,050 I thought you knew. 204 00:14:12,150 --> 00:14:13,150 What? 205 00:14:13,151 --> 00:14:15,189 He signed with the agency before our high school graduation, 206 00:14:15,190 --> 00:14:16,459 so he didn't go to college before. 207 00:14:19,259 --> 00:14:22,129 When you are auditioning, don't take him with you. 208 00:14:22,190 --> 00:14:23,900 My focus had been completely off all this time. 209 00:14:23,930 --> 00:14:25,499 I ended up wasting my precious time. 210 00:14:28,070 --> 00:14:29,199 This is a great coincidence. 211 00:14:29,200 --> 00:14:30,599 - Why don't you... - No. 212 00:14:31,040 --> 00:14:32,339 I can't face him... 213 00:14:34,170 --> 00:14:35,209 because I feel so sorry. 214 00:14:35,839 --> 00:14:38,440 Wait. Is this about dumping him before? 215 00:14:38,780 --> 00:14:39,849 No way. 216 00:14:39,910 --> 00:14:41,708 Last year, you suddenly stopped coming to the study room... 217 00:14:41,709 --> 00:14:43,848 and avoided him so visibly. Are you still on that? 218 00:14:43,849 --> 00:14:45,749 Yes. I should be. 219 00:14:45,989 --> 00:14:48,119 Nothing good will come to him if he gets mixed up with me. 220 00:14:48,320 --> 00:14:49,488 Don't get too big-headed. 221 00:14:49,489 --> 00:14:50,718 There are so many beautiful girls. 222 00:14:50,719 --> 00:14:52,889 Why would he want to get mixed up with you who already rejected him? 223 00:14:53,160 --> 00:14:54,759 I wouldn't want anything else. 224 00:14:58,400 --> 00:14:59,829 I'll see you later. I have somewhere to be. 225 00:14:59,830 --> 00:15:01,070 Now? Wait. 226 00:15:02,129 --> 00:15:03,200 Here. 227 00:15:03,570 --> 00:15:04,839 Make sure to bring it tomorrow. 228 00:15:08,469 --> 00:15:09,509 But... 229 00:15:09,609 --> 00:15:11,180 we have our major class coming up next. 230 00:15:11,680 --> 00:15:12,878 Is she ditching the class? 231 00:15:12,879 --> 00:15:15,410 Darn it. She's been diligent lately. Why is she acting like this again? 232 00:15:22,660 --> 00:15:24,420 (March 17, 2009) 233 00:15:25,989 --> 00:15:27,530 (Date of Incident: May 10, 2009) 234 00:15:27,959 --> 00:15:30,330 I need to catch Kim Young Soo before he comes for me. 235 00:15:31,129 --> 00:15:32,999 Then nothing will happen to Sun Jae. 236 00:15:35,469 --> 00:15:39,040 So on September 1, 2008, 237 00:15:39,270 --> 00:15:41,338 you were abducted by a taxi driver in front of your house. 238 00:15:41,339 --> 00:15:42,879 - Correct? - Yes. 239 00:15:43,009 --> 00:15:44,608 But why didn't you report this then? 240 00:15:44,609 --> 00:15:47,209 It's been several months since then. I don't understand... 241 00:15:47,709 --> 00:15:48,878 why it took you this long. 242 00:15:48,879 --> 00:15:52,050 Back then, because of the shock, I had lost my memory. 243 00:15:52,180 --> 00:15:53,589 But my memory came back. 244 00:15:54,450 --> 00:15:55,550 All of a sudden? 245 00:15:56,790 --> 00:15:58,020 Is that even possible? 246 00:16:00,489 --> 00:16:01,759 The culprit who abducted me... 247 00:16:02,290 --> 00:16:03,458 is the culprit... 248 00:16:03,459 --> 00:16:04,799 - of the Juyang Reservoir Incident. - What? 249 00:16:04,800 --> 00:16:07,299 I know who the culprit is. I remembered it. 250 00:16:07,300 --> 00:16:08,900 I know his face, name, and job. 251 00:16:13,570 --> 00:16:14,709 These are... 252 00:16:14,969 --> 00:16:16,040 his car keys. 253 00:16:18,639 --> 00:16:20,609 (Self Defense) 254 00:16:24,580 --> 00:16:26,449 I shared all the information about the culprit with the police. 255 00:16:26,450 --> 00:16:27,520 They'll catch him soon, right? 256 00:16:28,290 --> 00:16:29,459 Yes, they will. 257 00:16:33,489 --> 00:16:35,359 But just in case, 258 00:16:36,629 --> 00:16:37,959 I should protect myself. 259 00:16:53,950 --> 00:16:55,979 Hey, let go of his hand! 260 00:16:58,849 --> 00:16:59,989 Kim Tae Seong? 261 00:17:00,150 --> 00:17:01,249 My ex-girlfriend? 262 00:17:03,719 --> 00:17:04,958 You! 263 00:17:04,959 --> 00:17:06,059 What are you doing here? 264 00:17:06,060 --> 00:17:07,329 Gosh. You pathetic fool. 265 00:17:07,330 --> 00:17:09,329 - Haven't you grown up? - What are you doing? 266 00:17:09,330 --> 00:17:12,358 I told you many times to get your act straight. 267 00:17:12,359 --> 00:17:13,569 You're 20 now. 268 00:17:13,570 --> 00:17:16,069 How could you extort money from a kid? Unbelievable. 269 00:17:16,070 --> 00:17:17,639 Thank you for helping me find my money. 270 00:17:21,009 --> 00:17:22,740 "Thank you?" 271 00:17:25,480 --> 00:17:26,480 Give that to me. 272 00:17:30,949 --> 00:17:32,720 I'm sorry for the misunderstanding. 273 00:17:39,159 --> 00:17:41,388 I wonder how you think of me. 274 00:17:41,389 --> 00:17:43,059 You always treat me like I don't know any better. 275 00:17:43,060 --> 00:17:44,858 I'm just worried about your life. 276 00:17:44,859 --> 00:17:46,699 You were going to throw away your life, you know? 277 00:17:47,669 --> 00:17:49,300 Did you graduate? 278 00:17:50,470 --> 00:17:53,109 That's a funny way of asking to see my graduation picture. 279 00:17:57,109 --> 00:17:59,879 My goodness! You really graduated. 280 00:18:00,679 --> 00:18:01,879 Oh, my. 281 00:18:02,310 --> 00:18:04,749 My dear. Good job. 282 00:18:04,750 --> 00:18:06,320 I'm so proud of you, Kim Tae Seong. 283 00:18:06,550 --> 00:18:07,919 You turned over a new leaf. 284 00:18:07,949 --> 00:18:09,020 What's this? 285 00:18:09,760 --> 00:18:11,119 I see. I know what this is. 286 00:18:12,290 --> 00:18:13,389 What? 287 00:18:13,889 --> 00:18:15,260 You haven't seen me for a while. Do you find me attractive? 288 00:18:16,060 --> 00:18:17,859 - What? - You're doing this on purpose. 289 00:18:18,159 --> 00:18:19,868 So you can make our reencountering moment... 290 00:18:19,869 --> 00:18:21,030 memorable. 291 00:18:21,929 --> 00:18:23,769 Do you want me to turn this into a teaching moment? 292 00:18:23,770 --> 00:18:24,770 Wait. 293 00:18:28,909 --> 00:18:30,239 Why do I get the feeling that... 294 00:18:30,240 --> 00:18:32,339 Sol with the mature ego has come back? 295 00:18:33,550 --> 00:18:35,379 Now that I know that, something seems a bit off. 296 00:18:37,080 --> 00:18:38,418 He's so sharp. 297 00:18:38,419 --> 00:18:39,619 Did he figure it out? 298 00:18:42,020 --> 00:18:43,219 What? What do you mean? 299 00:18:43,220 --> 00:18:44,520 Why are you staring at me like that? 300 00:18:45,290 --> 00:18:47,060 My ex-girlfriend has gotten prettier. 301 00:18:47,330 --> 00:18:50,059 Gosh. You haven't changed one bit. 302 00:18:50,060 --> 00:18:52,129 I bet you say that to every woman you see. 303 00:18:54,199 --> 00:18:56,169 So what have you been up to after the graduation? 304 00:18:57,099 --> 00:18:58,239 Gosh. 305 00:18:58,240 --> 00:18:59,408 Judging by your outfit, 306 00:18:59,409 --> 00:19:00,939 I bet you're drinking every night with your friends. 307 00:19:02,270 --> 00:19:03,639 What about my outfit? 308 00:19:04,010 --> 00:19:06,310 This outfit had the highest sales this season. 309 00:19:07,210 --> 00:19:08,480 Sales? 310 00:19:09,520 --> 00:19:10,820 - Do you run a business? - All right. 311 00:19:11,419 --> 00:19:13,550 Look up Today's Member Kim Tae Seong's clothing website. 312 00:19:13,720 --> 00:19:14,790 (Today's Member Kim Tae Seong's clothing website) 313 00:19:19,830 --> 00:19:21,429 He looks so hip. 314 00:19:21,760 --> 00:19:22,830 Today's Member... 315 00:19:24,500 --> 00:19:25,560 I need to get going now. 316 00:19:31,470 --> 00:19:33,270 If you wanted a memorable reunion, you've succeeded. 317 00:19:33,839 --> 00:19:34,869 See you around. 318 00:19:39,409 --> 00:19:42,179 I'm glad that he's living a good life. 319 00:20:04,000 --> 00:20:06,210 Why did she run away as if she saw a ghost? 320 00:20:08,339 --> 00:20:09,480 What are you mumbling about? 321 00:20:10,409 --> 00:20:12,710 What? Did Im Sol run away when she saw you? 322 00:20:13,750 --> 00:20:15,980 Yes. When we ran into each other before, 323 00:20:16,379 --> 00:20:18,050 she just ignored and avoided me. 324 00:20:18,449 --> 00:20:20,089 But this time, she ran away so quickly. 325 00:20:23,060 --> 00:20:24,189 All right. 326 00:20:24,389 --> 00:20:25,889 Could you tell me how that's supposed to be different? 327 00:20:26,030 --> 00:20:27,159 It was definitely different. 328 00:20:27,760 --> 00:20:30,159 I sensed it in that split second she ran away. 329 00:20:30,859 --> 00:20:32,260 I could tell there was... 330 00:20:32,830 --> 00:20:34,869 some kind of emotion, observing her from behind. 331 00:20:35,470 --> 00:20:37,500 I think her face was slightly red too. 332 00:20:39,199 --> 00:20:40,339 What do you think? 333 00:20:41,369 --> 00:20:43,740 All right. Let me go over this once and for all. 334 00:20:44,510 --> 00:20:45,909 She ignored and avoided you... 335 00:20:46,449 --> 00:20:48,510 because she hated you. 336 00:20:48,580 --> 00:20:49,819 But she quickly ran away from you... 337 00:20:49,820 --> 00:20:51,980 Is it because seeing me stirred up her emotion or something? 338 00:20:52,379 --> 00:20:54,589 It meant she was sick and tired of seeing you. 339 00:20:57,359 --> 00:20:58,460 Darn it. 340 00:20:58,889 --> 00:21:00,659 Move. Don't get on my nerves. 341 00:21:01,659 --> 00:21:03,500 I would have done the same if I were her. 342 00:21:04,030 --> 00:21:06,799 The guy she dumped still couldn't move on with his life. 343 00:21:06,800 --> 00:21:08,570 Seeing how he's attending the same university as her, 344 00:21:08,869 --> 00:21:10,770 she must be appalled. 345 00:21:11,199 --> 00:21:13,339 Don't you even have pride? 346 00:21:13,639 --> 00:21:15,470 No, there's no such thing as pride with me. 347 00:21:25,619 --> 00:21:26,649 What's this? 348 00:21:28,849 --> 00:21:31,020 Hey, now that I taught you a few chords, you wrote a song. 349 00:21:31,990 --> 00:21:33,128 Darn it. Give it to me. 350 00:21:33,129 --> 00:21:34,589 What's up with the lyrics? 351 00:21:35,589 --> 00:21:36,760 "Sonaki?" 352 00:21:38,960 --> 00:21:40,500 Did you write this while thinking about Im Sol? 353 00:21:41,699 --> 00:21:42,770 No. 354 00:21:43,540 --> 00:21:45,339 I just wrote it while watching the rain. 355 00:21:45,540 --> 00:21:46,710 Oh, stop it. 356 00:21:46,839 --> 00:21:48,369 That happened ages ago. 357 00:21:48,810 --> 00:21:49,909 Gosh. 358 00:21:50,040 --> 00:21:51,879 Why are you so annoying especially today? 359 00:21:57,449 --> 00:21:59,489 I don't think you can move on from Im Sol because... 360 00:21:59,490 --> 00:22:01,020 you keep seeing her at school. 361 00:22:01,949 --> 00:22:03,820 "Out of sight, out of mind," you know? 362 00:22:05,619 --> 00:22:08,629 Take a semester off and join our band. 363 00:22:09,159 --> 00:22:11,260 Be our vocalist instead of Dong Seob. 364 00:22:12,500 --> 00:22:13,869 That's a sudden change of subject. 365 00:22:14,470 --> 00:22:15,470 I'll get going. 366 00:22:16,339 --> 00:22:18,169 Hey. Get yourself sorted. 367 00:22:18,470 --> 00:22:21,010 Stop writing pathetic songs like this, you idiot. 368 00:22:31,750 --> 00:22:33,790 It's spring here. 369 00:22:44,899 --> 00:22:46,730 By the time spring is over, 370 00:22:47,399 --> 00:22:48,929 I won't be here, will I? 371 00:22:50,040 --> 00:22:52,839 This is the last chance. 372 00:23:14,129 --> 00:23:17,230 (Nuri-dong, a good place to live) 373 00:23:38,379 --> 00:23:39,649 (The first day of classes!) 374 00:23:41,790 --> 00:23:43,260 (The first day of classes!) 375 00:23:58,669 --> 00:23:59,869 Until May 10, 376 00:24:00,540 --> 00:24:02,540 I can't let Sun Jae and Kim Young Soo meet each other. 377 00:24:05,109 --> 00:24:06,908 Knock before you enter! 378 00:24:06,909 --> 00:24:07,949 Knock knock. 379 00:24:10,849 --> 00:24:11,849 Sol. 380 00:24:12,220 --> 00:24:14,349 Sol, can I get your autograph? 381 00:24:14,689 --> 00:24:17,060 My autograph? What are you talking about? 382 00:24:17,220 --> 00:24:20,158 The photo of you hanging over the statue after getting drunk. 383 00:24:20,159 --> 00:24:21,888 It was posted on the school board. 384 00:24:21,889 --> 00:24:23,229 It has created a big buzz. 385 00:24:23,230 --> 00:24:24,859 Hey. You're a star now. 386 00:24:26,399 --> 00:24:28,030 You do have more star potential than I do. 387 00:24:28,770 --> 00:24:31,599 - I give you that. - What? On the school board? 388 00:24:33,040 --> 00:24:34,069 My goodness. 389 00:24:34,070 --> 00:24:36,409 Gosh. Well done. 390 00:24:36,540 --> 00:24:38,239 How are you going to survive four years of college now? 391 00:24:38,240 --> 00:24:39,679 Mind your own business. 392 00:24:42,679 --> 00:24:44,020 Did you return to school? 393 00:24:44,050 --> 00:24:45,678 - Yes. Why? - It's about Sun Jae. 394 00:24:45,679 --> 00:24:47,688 I heard he's majoring in PE. Have you run into him before? 395 00:24:47,689 --> 00:24:50,460 Hey. I started my college years in 2004. 396 00:24:50,589 --> 00:24:52,960 Why would I run into a new student like him? 397 00:24:53,189 --> 00:24:54,229 Right? 398 00:24:54,230 --> 00:24:55,358 Even if you do see him, 399 00:24:55,359 --> 00:24:57,999 don't harass him or try to discipline him. 400 00:24:58,000 --> 00:25:00,570 You're the one who shouldn't act like you know me at school. 401 00:25:02,570 --> 00:25:04,139 Sol. Look at me. 402 00:25:07,369 --> 00:25:08,669 - How do I look? - Lame. 403 00:25:09,740 --> 00:25:12,409 Gosh. That means I look nice. 404 00:25:13,250 --> 00:25:14,310 Okay. 405 00:25:17,119 --> 00:25:20,520 Gosh. How did he win Hyun Ju's heart when he's that pathetic? 406 00:25:31,060 --> 00:25:33,000 I don't like the extendable batons. 407 00:25:39,369 --> 00:25:41,609 How do I use this? 408 00:25:42,070 --> 00:25:43,109 Hey. What about this... 409 00:25:45,879 --> 00:25:46,980 It's burning! 410 00:25:48,379 --> 00:25:51,619 - What's wrong with you? - Nice. I like it. 411 00:25:56,290 --> 00:25:57,359 Sun Jae. 412 00:25:58,060 --> 00:26:01,129 Do you remember what I told you before? 413 00:26:01,530 --> 00:26:03,658 - About what? - About getting a rehab... 414 00:26:03,659 --> 00:26:05,330 in the States. 415 00:26:06,000 --> 00:26:08,070 Did you think about it? 416 00:26:10,439 --> 00:26:13,369 Isn't it a false hope, though? 417 00:26:15,609 --> 00:26:16,909 Hey. Look at this. 418 00:26:17,409 --> 00:26:18,609 Take a seat. 419 00:26:19,010 --> 00:26:21,250 Coach An gave it to me. 420 00:26:21,649 --> 00:26:22,679 Take a look. 421 00:26:25,849 --> 00:26:27,320 ("Archer Kim Ga Yeon Chose Jonkins In the US for Stem Cell Treatment") 422 00:26:28,419 --> 00:26:31,790 They are specialized in treating athletes. 423 00:26:31,990 --> 00:26:33,658 A really famous tennis player had retired... 424 00:26:33,659 --> 00:26:36,500 when he was young due to a shoulder injury like yours. 425 00:26:36,760 --> 00:26:38,259 But after getting a rehab there, 426 00:26:38,260 --> 00:26:40,069 he was able to return the next season... 427 00:26:40,070 --> 00:26:41,599 and even won the competition. 428 00:26:42,070 --> 00:26:45,040 They do gene therapy as well as stem cell treatment. 429 00:26:45,740 --> 00:26:48,070 I think there's a chance to recover. 430 00:26:48,839 --> 00:26:51,339 How about taking a semester off and going there right away? 431 00:26:52,879 --> 00:26:55,409 I'll take some time and think about it. 432 00:26:56,480 --> 00:26:57,879 Right. Okay. 433 00:27:02,820 --> 00:27:04,419 Okay. In that case, 434 00:27:06,220 --> 00:27:07,490 think about it. 435 00:27:10,000 --> 00:27:11,030 Take it easy, Son. 436 00:27:12,129 --> 00:27:13,129 Okay. 437 00:27:35,750 --> 00:27:37,119 (Tests in Exercise Science) 438 00:27:41,359 --> 00:27:43,399 (Sonaki) 439 00:27:47,629 --> 00:27:48,770 (Sonaki) 440 00:27:50,639 --> 00:27:52,270 Do you know what I despised the most? 441 00:27:52,939 --> 00:27:53,939 The rain. 442 00:27:54,609 --> 00:27:57,109 But it rained when I saw you for the first time. 443 00:27:58,839 --> 00:27:59,949 I liked it that day. 444 00:28:02,349 --> 00:28:03,349 Sol. 445 00:28:06,320 --> 00:28:07,349 I like you... 446 00:28:10,020 --> 00:28:11,089 a lot. 447 00:28:11,919 --> 00:28:14,060 I can't reciprocate your feelings. 448 00:28:14,490 --> 00:28:16,560 Hearing this from you makes me feel uncomfortable and pressured. 449 00:28:18,800 --> 00:28:20,000 So... 450 00:28:21,099 --> 00:28:22,399 don't have any feelings for me. 451 00:28:25,599 --> 00:28:26,709 (I didn't want you to be the rain) 452 00:28:26,710 --> 00:28:27,769 (That soaks me wet only momentarily) 453 00:28:27,770 --> 00:28:30,879 (You are a gift from the sky) 454 00:28:43,050 --> 00:28:44,189 I grabbed whatever. 455 00:28:45,320 --> 00:28:47,859 Buy new ones or come home and get them yourself. 456 00:28:47,889 --> 00:28:50,928 How can I go back home when the case hasn't been solved? 457 00:28:50,929 --> 00:28:52,399 You always put your work first. 458 00:28:53,429 --> 00:28:54,429 I'll get going. 459 00:28:56,970 --> 00:28:58,139 Hey, Tae Seong. 460 00:28:58,899 --> 00:29:01,039 I told you to bring my underpants. But what are these? 461 00:29:01,040 --> 00:29:02,270 Those are your underpants. 462 00:29:03,510 --> 00:29:04,839 (Yeonseo University) 463 00:29:05,040 --> 00:29:06,040 What? 464 00:29:06,041 --> 00:29:08,348 (Gold Videos and DVDs) 465 00:29:08,349 --> 00:29:09,379 Sol! 466 00:29:12,020 --> 00:29:13,050 Hey! 467 00:29:13,290 --> 00:29:15,489 You can't be still asleep. 468 00:29:15,490 --> 00:29:16,659 Wake up at once. 469 00:29:17,290 --> 00:29:18,820 You haven't packed, have you? 470 00:29:19,189 --> 00:29:20,189 Gosh. 471 00:29:21,129 --> 00:29:22,790 Wake up and wash up already. 472 00:29:23,460 --> 00:29:25,199 What time is it? 473 00:29:33,270 --> 00:29:35,509 The reported crime has been transferred to Detective Division. 474 00:29:35,510 --> 00:29:36,879 The investigation will continue. 475 00:29:36,939 --> 00:29:38,480 They are investigating it quickly. 476 00:29:39,710 --> 00:29:40,750 It's a relief. 477 00:29:43,050 --> 00:29:44,779 We'll be late. 478 00:29:44,780 --> 00:29:46,520 Do you want to be branded as a troublemaking freshman? 479 00:29:46,849 --> 00:29:48,820 What are you talking about when it's still early in the morning? 480 00:29:49,449 --> 00:29:50,459 "What am I talking about?" 481 00:29:50,460 --> 00:29:53,329 We're going on a field trip to welcome new students. 482 00:29:53,330 --> 00:29:54,889 Did you forget about it? 483 00:29:54,960 --> 00:29:55,990 A field trip? 484 00:29:56,699 --> 00:29:57,960 Hurry and wash up. 485 00:30:00,199 --> 00:30:01,830 Where did you leave the thing I gave you? 486 00:30:11,179 --> 00:30:13,449 - Gosh. What are these? - What are those? 487 00:30:14,280 --> 00:30:16,849 Everyone, take your designated seats. 488 00:30:18,419 --> 00:30:19,479 (Righteous Mass Comm, Spearhead PE) 489 00:30:19,480 --> 00:30:22,489 Back drumming. 490 00:30:22,490 --> 00:30:23,959 Hurry up. 491 00:30:23,960 --> 00:30:25,520 Rock-paper-scissors. 492 00:30:28,530 --> 00:30:29,559 Goodness. 493 00:30:29,560 --> 00:30:30,928 Rock-paper-scissors. 494 00:30:30,929 --> 00:30:32,699 Why does it have to be the same train? 495 00:30:34,030 --> 00:30:35,898 - Do it again. - One more time. 496 00:30:35,899 --> 00:30:37,399 If you don't participate, you lose. Rock-paper-scissors. 497 00:30:40,339 --> 00:30:41,540 Hold on. 498 00:30:41,839 --> 00:30:42,869 Yeonseo University. 499 00:30:43,280 --> 00:30:45,179 Students of Yeonseo University. Attention, please. 500 00:30:45,740 --> 00:30:46,909 Do you know about this story? 501 00:30:47,280 --> 00:30:49,648 There is a myth that has come down in Yeonseo University... 502 00:30:49,649 --> 00:30:51,479 - for ages. - "A myth?" 503 00:30:51,480 --> 00:30:53,790 It says the couple who make out on the first field trip... 504 00:30:53,949 --> 00:30:55,888 for the new students gets married. 505 00:30:55,889 --> 00:30:57,719 - Come on. - Stop joking around. 506 00:30:57,720 --> 00:30:58,959 I'm serious. 507 00:30:58,960 --> 00:31:00,559 The couple that got married this time... 508 00:31:00,560 --> 00:31:02,460 got together after making out on the first field trip. 509 00:31:02,490 --> 00:31:05,830 Also, there are alumni in the School of Management, 510 00:31:05,929 --> 00:31:07,499 who made out on the field trip, got together, 511 00:31:07,500 --> 00:31:08,830 and got married. 512 00:31:09,270 --> 00:31:11,770 But they got divorced after a year and got married to another alumnus. 513 00:31:11,899 --> 00:31:13,809 It turned out, one of them got drunk... 514 00:31:13,810 --> 00:31:16,709 and kissed the other one too on their first field trip. 515 00:31:16,710 --> 00:31:17,878 - What? - Gosh. 516 00:31:17,879 --> 00:31:19,240 I'm not finished. 517 00:31:19,839 --> 00:31:22,050 On the field trip of this major a long time ago, 518 00:31:22,510 --> 00:31:24,520 two male students kissed as a penalty of a drinking game. 519 00:31:24,780 --> 00:31:26,148 Guess what happened? 520 00:31:26,149 --> 00:31:27,189 What happened? 521 00:31:27,689 --> 00:31:29,820 They went overseas to get married after ten years. 522 00:31:30,460 --> 00:31:31,460 Gosh. 523 00:31:31,461 --> 00:31:34,490 No matter what, you'll get married once you make out on this trip. 524 00:31:34,560 --> 00:31:37,159 So, don't make out with anybody because you are drunk. 525 00:31:37,260 --> 00:31:39,830 Control your lips, okay? 526 00:31:41,699 --> 00:31:43,098 We should be careful too. 527 00:31:43,099 --> 00:31:44,770 You don't need to worry about it. 528 00:31:47,710 --> 00:31:49,740 Sun Jae, do you believe that myth is true? 529 00:31:50,740 --> 00:31:52,510 I don't trust such nonsense. 530 00:31:54,149 --> 00:31:56,820 It will be a field of blooming love. 531 00:31:59,379 --> 00:32:00,389 Hey, Sol. 532 00:32:01,149 --> 00:32:02,189 Actually. 533 00:32:02,320 --> 00:32:04,689 Well. How is Geum... 534 00:32:04,820 --> 00:32:06,290 with his girlfriend these days? 535 00:32:07,359 --> 00:32:09,760 I checked his girlfriend's homepage, 536 00:32:09,929 --> 00:32:11,960 and all her photos with him were taken down. 537 00:32:12,699 --> 00:32:13,898 Did they break up? 538 00:32:13,899 --> 00:32:16,030 - Why Im Geum of all people? - What? 539 00:32:16,129 --> 00:32:18,199 There are so many good guys in the world. 540 00:32:18,500 --> 00:32:20,109 Don't say I didn't warn you now. 541 00:32:20,839 --> 00:32:22,040 What are you talking about? 542 00:32:22,810 --> 00:32:23,878 My goodness. 543 00:32:23,879 --> 00:32:26,510 I have no interest in Geum at all. 544 00:32:27,409 --> 00:32:28,750 What are you looking at? 545 00:32:35,050 --> 00:32:36,050 It's spicy. 546 00:32:36,689 --> 00:32:38,889 What are you doing? I swallowed the mouthwash. 547 00:32:40,359 --> 00:32:42,359 Hey. I'm warning you. 548 00:32:42,790 --> 00:32:45,329 - Don't develop feelings for me. - I'm sorry. 549 00:32:45,330 --> 00:32:46,629 Hush. 550 00:33:03,109 --> 00:33:05,520 I just need to hide until we reach the cabin. 551 00:33:07,119 --> 00:33:08,588 - We'll unpack first... - What? 552 00:33:08,589 --> 00:33:10,560 And meet back here. 553 00:33:10,990 --> 00:33:13,489 PE students, we'll gather here after unpacking. 554 00:33:13,490 --> 00:33:14,928 Are we staying in the same cabin? 555 00:33:14,929 --> 00:33:16,030 (New students of 2009 welcome party and field trip) 556 00:33:17,159 --> 00:33:18,199 There's Geum. 557 00:33:18,230 --> 00:33:19,899 He must have come on a different train. 558 00:33:21,770 --> 00:33:23,030 What? What's wrong with his clothes? 559 00:33:23,770 --> 00:33:25,339 - Is he a bum or what? - I know. 560 00:33:25,399 --> 00:33:27,240 You should stop drinking. 561 00:33:27,270 --> 00:33:28,510 I'll drink later, then. 562 00:33:31,480 --> 00:33:32,480 She came. 563 00:33:34,179 --> 00:33:35,179 Why didn't I... 564 00:33:35,379 --> 00:33:36,679 see her on the train, though? 565 00:33:37,649 --> 00:33:38,649 You. 566 00:33:38,879 --> 00:33:40,889 Do you know about Yeonseo University's myth? 567 00:33:41,349 --> 00:33:43,759 - Yes. I know. - Don't you dare... 568 00:33:43,760 --> 00:33:46,289 to try anything for my sister based on the myth. 569 00:33:46,290 --> 00:33:47,888 Watch where your lips go. 570 00:33:47,889 --> 00:33:49,329 You're already removed permanently 571 00:33:49,330 --> 00:33:51,158 from my list of brother-in-law candidates. 572 00:33:51,159 --> 00:33:52,459 If you care about your sister so much, 573 00:33:52,460 --> 00:33:53,830 you should be nice to her at ordinary times. 574 00:33:53,899 --> 00:33:56,399 Why are you talking back to me? 575 00:33:56,699 --> 00:33:59,039 Hey, Hyun Ju. This place is huge. 576 00:33:59,040 --> 00:34:00,839 I'm glad we chose here based on your recommendation. 577 00:34:02,210 --> 00:34:04,509 What? Did you choose this place? 578 00:34:04,510 --> 00:34:05,710 - Yes. - Gosh. 579 00:34:05,980 --> 00:34:07,049 You're driving me crazy. 580 00:34:07,050 --> 00:34:08,510 You hide your lips too. 581 00:34:08,550 --> 00:34:10,419 - Hello, Geum. - Hi, Geum. 582 00:34:10,480 --> 00:34:11,879 - You rolled in your lips. - Yes. 583 00:34:12,149 --> 00:34:14,490 Is she running away because she doesn't want to run into me? 584 00:34:21,230 --> 00:34:22,330 Hey! 585 00:34:22,790 --> 00:34:24,760 I swallowed the mouthwash again. 586 00:34:25,159 --> 00:34:26,699 Gosh. My stomach is upset. 587 00:34:26,969 --> 00:34:28,270 I'm sorry. 588 00:34:28,369 --> 00:34:30,968 Why do you keep holding the mouthwash in your mouth? 589 00:34:30,969 --> 00:34:33,199 By the way, Ms. Underclassman. 590 00:34:33,400 --> 00:34:35,110 Don't tell me you were going to run away. 591 00:34:36,270 --> 00:34:37,810 That's not okay. 592 00:34:37,840 --> 00:34:39,080 Darn it. 593 00:34:40,009 --> 00:34:41,210 (Violent Crimes Unit 1) 594 00:34:45,250 --> 00:34:46,250 Captain. 595 00:34:47,020 --> 00:34:49,718 The victim of an attempted kidnap said her perp is the murderer... 596 00:34:49,719 --> 00:34:52,290 of Juyang Reservoir homicide case, so her case got transferred here. 597 00:34:52,420 --> 00:34:53,590 "An attempted kidnap?" 598 00:34:53,659 --> 00:34:55,059 The victim said she met you... 599 00:34:55,060 --> 00:34:57,759 - on the day of the kidnap. - What? 600 00:34:57,860 --> 00:35:00,699 She had a temporary memory loss back then due to the trauma. 601 00:35:03,199 --> 00:35:04,299 "Im Sol?" 602 00:35:05,869 --> 00:35:07,170 Hey. Are you all right? 603 00:35:07,540 --> 00:35:09,209 Where am I? 604 00:35:09,210 --> 00:35:11,139 In that case, was that day... 605 00:35:12,980 --> 00:35:15,449 She did act strangely on that day for some reason. 606 00:35:15,849 --> 00:35:18,480 I've looked into this guy, Kim Young Soo. 607 00:35:18,679 --> 00:35:20,179 It matches perfectly with what's written in her statement. 608 00:35:20,619 --> 00:35:22,819 I put that key... 609 00:35:23,020 --> 00:35:25,489 into the taxi that he drives, and it matched perfectly. 610 00:35:26,460 --> 00:35:27,630 I got goosebumps. 611 00:35:29,389 --> 00:35:31,560 Can he really be the perp of the Juyang Reservoir's murder? 612 00:35:32,730 --> 00:35:34,028 Where is Kim Young Soo right now? 613 00:35:34,029 --> 00:35:36,429 Since the attempted kidnap, he is in the wind. 614 00:35:36,529 --> 00:35:37,769 He left the taxi company. 615 00:35:37,770 --> 00:35:38,869 He canceled his phone too. 616 00:35:41,069 --> 00:35:42,069 Here. 617 00:35:42,869 --> 00:35:45,210 This is where the victim said the crime scene is. 618 00:35:45,279 --> 00:35:46,508 She said it'd be hard to find... 619 00:35:46,509 --> 00:35:48,049 because its address isn't registered, so she drew a map. 620 00:35:49,279 --> 00:35:50,949 If we find evidence here, 621 00:35:51,020 --> 00:35:53,590 she's spoon-feeding us so that we can catch him. 622 00:35:57,159 --> 00:35:59,319 Hello, everyone! 623 00:35:59,960 --> 00:36:01,029 United Yeonseo! 624 00:36:01,460 --> 00:36:02,759 Righteous Mass Comm! 625 00:36:03,230 --> 00:36:05,699 In the world's best Mass Comm major, 626 00:36:06,599 --> 00:36:09,468 I'm the bob-hair fairy of Yeonseo University. 627 00:36:09,469 --> 00:36:10,738 - I'm Kang... - Kang! 628 00:36:10,739 --> 00:36:11,868 - Soo... - Soo! 629 00:36:11,869 --> 00:36:13,439 - Ji! - Ji! 630 00:36:13,440 --> 00:36:15,840 I'm not in the mood to enjoy the trip. 631 00:36:19,580 --> 00:36:21,880 Hello, everyone! 632 00:36:22,610 --> 00:36:23,920 United Yeonseo! 633 00:36:24,279 --> 00:36:25,449 Righteous Mass Comm! 634 00:36:26,219 --> 00:36:29,049 I'm the talented girl from our major. 635 00:36:29,190 --> 00:36:30,488 - I'm Kim... - Kim! 636 00:36:30,489 --> 00:36:31,718 - Hwa... - Hwa! 637 00:36:31,719 --> 00:36:32,888 - Sol! - Sol! 638 00:36:32,889 --> 00:36:34,389 Nice to meet you. 639 00:36:40,670 --> 00:36:42,029 Let's get out of here. 640 00:36:42,299 --> 00:36:43,330 Where is it? 641 00:36:49,840 --> 00:36:51,408 Okay. Now, let's go inside... 642 00:36:51,409 --> 00:36:53,649 and play games while drinking. 643 00:36:53,650 --> 00:36:54,710 Come in. 644 00:36:55,009 --> 00:36:56,408 What's wrong with her? 645 00:36:56,409 --> 00:36:57,549 Has she passed out from drinking already? 646 00:36:57,719 --> 00:36:59,118 - Come in and set up the place. - Righteous Mass Comm! 647 00:36:59,119 --> 00:37:00,618 - Okay. - Righteous Mass Comm! 648 00:37:00,619 --> 00:37:03,189 New students, we'll mix up the drinks. 649 00:37:03,190 --> 00:37:06,189 The random game that Jin Sang likes. 650 00:37:06,190 --> 00:37:07,589 - Which game is it? - Which game is it? 651 00:37:07,590 --> 00:37:08,859 - Start the game! - Start the game! 652 00:37:08,860 --> 00:37:11,000 I need to get out of here quietly without getting noticed. 653 00:37:11,360 --> 00:37:12,830 I'll do 2 and 3? 654 00:37:14,599 --> 00:37:16,830 The ice cream 31. 655 00:37:17,099 --> 00:37:18,339 I'll do 25, 26. 656 00:37:18,340 --> 00:37:20,170 - I'll do 27, 28. - I'll do 29. 657 00:37:20,299 --> 00:37:21,340 I'll do 30! 658 00:37:24,310 --> 00:37:25,579 - Chug. - Chug. 659 00:37:25,580 --> 00:37:26,979 The alcohol is going in. 660 00:37:26,980 --> 00:37:29,579 - Chug. - Chug. 661 00:37:29,580 --> 00:37:31,920 Until when do I have to dance? 662 00:37:33,349 --> 00:37:35,750 Drink up. 663 00:37:38,389 --> 00:37:39,559 It's 0, 0, 7... 664 00:37:39,560 --> 00:37:40,590 - Bang! - No! 665 00:37:41,960 --> 00:37:43,529 It's 0, 0, 7... 666 00:37:43,699 --> 00:37:44,798 - Bang! - No! 667 00:37:44,799 --> 00:37:46,029 It's 0, 0, 7, bang! 668 00:37:51,270 --> 00:37:54,039 - Chug. - Chug. 669 00:37:54,040 --> 00:37:55,368 Alcohol is going in. 670 00:37:55,369 --> 00:37:57,339 - Chug. - Chug. 671 00:37:57,340 --> 00:38:00,380 The black knight! 672 00:38:03,750 --> 00:38:06,119 Here comes the rabbit from the moon. 673 00:38:06,179 --> 00:38:08,419 - Boom, boom. - Boom, boom 674 00:38:08,420 --> 00:38:12,919 - Bunny, Bunny. - Bunny, Bunny. 675 00:38:12,920 --> 00:38:14,130 - Carrot, carrot. - Carrot, carrot. 676 00:38:16,730 --> 00:38:18,059 Alcohol is going in. 677 00:38:18,060 --> 00:38:20,868 - Chug. - Chug. 678 00:38:20,869 --> 00:38:23,399 Until when do I have to dance? 679 00:38:23,400 --> 00:38:26,099 Look at my shoulders. They are dislocated. 680 00:38:30,139 --> 00:38:31,239 Just a little more. 681 00:38:31,409 --> 00:38:32,580 I'm almost there. 682 00:38:33,009 --> 00:38:34,250 I got you. 683 00:38:36,380 --> 00:38:38,020 I thought you blacked out. 684 00:38:38,219 --> 00:38:40,719 Did you pretend you were asleep because you didn't want to drink? 685 00:38:42,619 --> 00:38:43,920 No. 686 00:38:45,659 --> 00:38:48,190 Of course not. That can't be possible. 687 00:38:50,330 --> 00:38:52,199 You're right. That can't be possible. 688 00:38:52,560 --> 00:38:53,699 Darn it. 689 00:38:54,029 --> 00:38:55,399 Okay. 690 00:38:55,400 --> 00:38:56,729 Let's change the vibe. 691 00:38:56,730 --> 00:38:58,198 From now on, whoever loses... 692 00:38:58,199 --> 00:39:00,409 has to drink and do a penalty mission. 693 00:39:00,909 --> 00:39:03,040 Okay. The first penalty mission is... 694 00:39:03,139 --> 00:39:05,109 to go to the PE students' lodging next door... 695 00:39:05,110 --> 00:39:07,980 - Drum roll. - Drum roll. 696 00:39:11,179 --> 00:39:13,150 And dance! 697 00:39:15,049 --> 00:39:16,590 I just cannot lose this. 698 00:39:16,650 --> 00:39:18,159 The game starts now. 699 00:39:20,159 --> 00:39:21,230 Four strawberries. 700 00:39:22,429 --> 00:39:23,929 Strawberry, strawberry. 701 00:39:25,799 --> 00:39:26,860 Two grapes. 702 00:39:28,670 --> 00:39:29,730 Grape, grape. 703 00:39:31,340 --> 00:39:32,440 Four lemons. 704 00:39:33,369 --> 00:39:34,909 Lemon, lemon. 705 00:39:36,509 --> 00:39:38,008 - Eight grapefruits. - Grapefruit, grapefruit, 706 00:39:38,009 --> 00:39:40,040 grapefruit, grapefruit. 707 00:39:41,650 --> 00:39:42,710 Five strawberries. 708 00:39:43,380 --> 00:39:45,049 Strawberry, strawberry. 709 00:39:46,819 --> 00:39:47,949 Three grapefruits. 710 00:39:48,920 --> 00:39:50,119 Grapefruit, grapefruit. 711 00:39:51,759 --> 00:39:53,718 - Eight strawberries. - Strawberry, strawberry, 712 00:39:53,719 --> 00:39:55,060 strawberry, strawberry. 713 00:39:56,759 --> 00:39:58,359 - Seven grapefruits. - Grapefruit, grapefruit, 714 00:39:58,360 --> 00:39:59,900 grapefruit, grapefruit. 715 00:40:01,599 --> 00:40:02,670 One strawberry! 716 00:40:04,199 --> 00:40:05,239 Strawberry, straw... 717 00:40:08,270 --> 00:40:09,508 Yes! 718 00:40:09,509 --> 00:40:10,939 Alcohol is going in. 719 00:40:10,940 --> 00:40:13,679 - Chug. - Chug. 720 00:40:13,739 --> 00:40:16,250 Until when do I have to dance? 721 00:40:19,420 --> 00:40:21,189 Okay. Hello, everyone! 722 00:40:21,190 --> 00:40:23,649 The new student from our major... 723 00:40:23,650 --> 00:40:25,388 will put on a show for you. 724 00:40:25,389 --> 00:40:26,520 Give her a big hand! 725 00:40:31,630 --> 00:40:32,659 Gosh. She's running away. 726 00:40:35,869 --> 00:40:37,500 Sun Jae isn't here. Let's get it over with it quickly. 727 00:41:18,040 --> 00:41:23,310 - Do it 1 more time! - Do it 1 more time! 728 00:41:24,779 --> 00:41:26,020 Gosh. Hey. 729 00:41:26,049 --> 00:41:27,888 You can't stop in the middle of it. 730 00:41:27,889 --> 00:41:29,388 You have to finish your penalty mission. 731 00:41:29,389 --> 00:41:30,790 I told you I was leaving! 732 00:41:31,560 --> 00:41:34,659 How dare you tell me what to do when you're 1 or 2 years older? 733 00:41:34,860 --> 00:41:36,189 If you were born a few years later, 734 00:41:36,190 --> 00:41:38,198 you would have socially buried after getting posted... 735 00:41:38,199 --> 00:41:40,060 on school boards and social media. 736 00:41:40,099 --> 00:41:41,698 Also, penalty drink? 737 00:41:41,699 --> 00:41:43,198 Did anyone do anything to get penalized? 738 00:41:43,199 --> 00:41:45,368 Are you going to take responsibility if someone dies after drinking this? 739 00:41:45,369 --> 00:41:47,710 You young prick doesn't even know how dangerous alcohol is! 740 00:41:47,810 --> 00:41:48,810 Got it? 741 00:41:57,779 --> 00:41:59,218 I'm leaving. 742 00:41:59,219 --> 00:42:01,719 Don't let them drink too much and let them sleep early. Understood? 743 00:42:01,949 --> 00:42:04,119 - Answer me! - Okay. 744 00:42:06,960 --> 00:42:09,330 - Hey. Let's play foot volleyball. - Okay. 745 00:42:09,529 --> 00:42:11,399 Hey. I love playing foot volleyball. 746 00:42:11,400 --> 00:42:12,699 - Let go of me. - You can't beat me. 747 00:42:12,730 --> 00:42:14,500 - Hey. - Be careful. 748 00:42:17,270 --> 00:42:19,399 - I'm confident I'll win. - Hey, listen. 749 00:42:19,400 --> 00:42:21,040 - Come here. - Stop it. 750 00:42:25,009 --> 00:42:26,080 (Watch out for boars while tracking at dawn or night.) 751 00:42:29,049 --> 00:42:30,679 Should we share a cab? 752 00:42:30,980 --> 00:42:32,049 Mom will be... 753 00:42:32,650 --> 00:42:34,520 Guys, I'm sorry. 754 00:42:35,250 --> 00:42:37,049 I have to leave early because I have a TOEIC class. 755 00:42:37,389 --> 00:42:38,618 Nice work today. 756 00:42:38,619 --> 00:42:39,690 Eclipse, peace! 757 00:42:40,730 --> 00:42:42,159 That prick! 758 00:42:42,690 --> 00:42:45,000 We might lose a gig because of him. 759 00:42:45,230 --> 00:42:46,299 And he studies for TOEIC? 760 00:42:46,759 --> 00:42:49,400 The boss said he'd fire us if we can't fill up the venue this month. 761 00:42:49,569 --> 00:42:50,599 What should we do? 762 00:42:52,099 --> 00:42:54,040 Should we make a promotional video? 763 00:42:55,210 --> 00:42:56,239 Darn it. 764 00:42:56,270 --> 00:42:57,810 Hey. Should we enter this? 765 00:42:57,909 --> 00:42:58,979 (Come on out if you can die for singing.) 766 00:42:58,980 --> 00:43:00,039 (Superstar K, The audition to discover stars) 767 00:43:00,040 --> 00:43:01,110 "Superstar K?" 768 00:43:07,590 --> 00:43:09,549 Where is the trail? 769 00:43:10,349 --> 00:43:12,219 Let me see the map. 770 00:43:15,060 --> 00:43:16,189 Right. 771 00:43:16,190 --> 00:43:17,799 This is not a smartphone. 772 00:44:04,540 --> 00:44:05,580 Sun Jae! 773 00:44:06,040 --> 00:44:07,279 What do I do? Sun Jae! 774 00:44:07,509 --> 00:44:09,179 Sun Jae, come to your senses! 775 00:44:12,020 --> 00:44:15,219 Excuse me! Is there anybody out there? 776 00:44:19,090 --> 00:44:20,929 Oh, no. I have no reception. 777 00:44:25,029 --> 00:44:26,429 (Out of service area) 778 00:44:39,139 --> 00:44:40,139 - Oh, my goodness! - Oh, gosh! 779 00:44:43,710 --> 00:44:45,279 Please just go. 780 00:44:54,830 --> 00:44:55,830 Hold me tight. 781 00:44:58,230 --> 00:44:59,230 Okay. 782 00:45:03,569 --> 00:45:04,569 I'm going to untie it. 783 00:45:05,540 --> 00:45:06,540 All right. 784 00:45:39,000 --> 00:45:40,299 Why would they set something like this? 785 00:45:42,210 --> 00:45:43,469 Isn't it illegal? 786 00:45:52,980 --> 00:45:53,980 Here. 787 00:45:55,619 --> 00:45:57,049 If you're going to carry it around to defend yourself, 788 00:45:57,449 --> 00:45:58,920 you should put batteries in it. 789 00:46:01,630 --> 00:46:04,229 Didn't you pass out from the electric shock? 790 00:46:04,230 --> 00:46:05,429 I just fell. 791 00:46:05,860 --> 00:46:07,799 You hit the vital spot with that. 792 00:46:09,330 --> 00:46:10,330 Sorry. 793 00:46:11,599 --> 00:46:12,639 So? 794 00:46:13,099 --> 00:46:15,409 Why did you enter the wild boar habitat at night? 795 00:46:17,880 --> 00:46:19,710 Well, 796 00:46:21,480 --> 00:46:24,650 I was going home as I couldn't get used to the field trip. 797 00:46:25,650 --> 00:46:27,119 You were running away from me. 798 00:46:27,949 --> 00:46:28,949 I saw it. 799 00:46:29,349 --> 00:46:30,650 You've been avoiding me all day. 800 00:46:31,989 --> 00:46:33,420 Do you really have to do this to run away? 801 00:46:41,199 --> 00:46:43,130 There's no walking trail here. Follow me. 802 00:46:46,400 --> 00:46:47,400 Hey. 803 00:46:47,969 --> 00:46:49,270 Do you hate me that much? 804 00:46:49,369 --> 00:46:51,479 Are you doing this because you don't even want to see me? 805 00:46:51,480 --> 00:46:53,380 How can I hate you? 806 00:46:53,540 --> 00:46:56,779 It's because you might die because of me. 807 00:47:00,420 --> 00:47:01,420 It's late. 808 00:47:02,750 --> 00:47:03,790 Let's go. 809 00:47:10,590 --> 00:47:12,059 The person you have reached is unavailable. 810 00:47:12,060 --> 00:47:13,799 - Please leave a message... - It's weird. 811 00:47:14,060 --> 00:47:15,298 - after the tone. - Is Chae Won's phone... 812 00:47:15,299 --> 00:47:16,599 broken? 813 00:47:17,230 --> 00:47:18,399 (Wild Boar Area: Be cautious when hiking at dawn or at night) 814 00:47:18,400 --> 00:47:19,440 Gosh. 815 00:47:20,569 --> 00:47:23,040 What? What's going on? 816 00:47:23,069 --> 00:47:25,940 Why are you coming out of the dark forest? 817 00:47:30,049 --> 00:47:31,179 Hey. 818 00:47:35,449 --> 00:47:36,489 Hey, Ryu. 819 00:47:36,920 --> 00:47:38,689 You didn't put your lips on my sister's... 820 00:47:38,690 --> 00:47:40,420 in the forest did you? 821 00:47:41,590 --> 00:47:42,860 Never mind. 822 00:47:43,159 --> 00:47:45,500 Looking at your long face, it seems you failed miserably. 823 00:47:45,560 --> 00:47:47,400 Gosh, you look capable, but... 824 00:47:49,630 --> 00:47:50,770 It's not something like that. 825 00:47:51,299 --> 00:47:52,299 Hey. 826 00:47:52,300 --> 00:47:55,270 I see why Sol doesn't like you. 827 00:47:55,869 --> 00:47:58,009 - Do you need my advice? - No. 828 00:47:58,239 --> 00:48:01,209 Hey. A woman's heart... 829 00:48:01,210 --> 00:48:03,678 isn't simple like a straight road. 830 00:48:03,679 --> 00:48:07,818 It's like a complex off-road course. If you step on the pedal... 831 00:48:07,819 --> 00:48:09,318 and go straight, 832 00:48:09,319 --> 00:48:10,348 do you know what happens? 833 00:48:10,349 --> 00:48:12,988 You'll just crash. 834 00:48:12,989 --> 00:48:14,428 When you hit on her, step on the pedal. 835 00:48:14,429 --> 00:48:15,689 When you have to step back, you should slow down. 836 00:48:15,690 --> 00:48:19,759 Slow down, speed up. 837 00:48:19,830 --> 00:48:21,669 You should control your speed. 838 00:48:21,670 --> 00:48:23,729 Women go crazy... 839 00:48:23,730 --> 00:48:25,569 because I'm good at it. 840 00:48:28,239 --> 00:48:29,610 This is ridiculous. 841 00:48:29,810 --> 00:48:31,609 Hey. Especially, 842 00:48:31,610 --> 00:48:33,979 I don't cling to them and am cool about it. 843 00:48:33,980 --> 00:48:36,008 That's my style. 844 00:48:36,009 --> 00:48:37,379 When you're dumped or break up with someone, 845 00:48:37,380 --> 00:48:39,380 you should turn away without hesitation. 846 00:48:39,420 --> 00:48:41,619 "What's gotten into him?" 847 00:48:41,750 --> 00:48:44,460 It makes her curious. Got it? 848 00:48:44,489 --> 00:48:45,489 Yes. 849 00:48:46,119 --> 00:48:48,730 Hey, Ryu. Let me borrow your phone. 850 00:48:50,560 --> 00:48:51,929 Will you let me go if I do that? 851 00:48:52,060 --> 00:48:53,130 Give me your phone first. 852 00:48:56,069 --> 00:48:57,069 Thanks. 853 00:49:01,000 --> 00:49:03,809 - Hello? - Chae Won! 854 00:49:03,810 --> 00:49:07,540 My princess, I haven't heard your voice for so long. 855 00:49:07,750 --> 00:49:09,408 I couldn't reach you for the past few days. 856 00:49:09,409 --> 00:49:12,618 I thought your phone was broken. 857 00:49:12,619 --> 00:49:16,049 But it was my phone that was broken. 858 00:49:17,349 --> 00:49:19,989 Geum, my phone isn't broken. 859 00:49:20,219 --> 00:49:21,830 I avoided your calls. 860 00:49:22,159 --> 00:49:25,060 What? You avoided my calls? Why? 861 00:49:25,259 --> 00:49:27,529 I like someone else now. 862 00:49:28,000 --> 00:49:29,698 - I'm sorry. - Someone else? 863 00:49:29,699 --> 00:49:31,239 Who? What are you talking about? 864 00:49:31,469 --> 00:49:34,098 Wait. Don't hang up. 865 00:49:34,099 --> 00:49:36,769 Are you saying you want to break up with me? 866 00:49:36,770 --> 00:49:39,839 Tell me again. Chae Won! 867 00:49:39,840 --> 00:49:41,810 Princess Chae Won! 868 00:49:41,909 --> 00:49:44,779 (2009 Yeonseo University Mass Comm Department Field Trip) 869 00:49:45,380 --> 00:49:48,349 Are you going to start dating Jin Sang today? 870 00:49:50,449 --> 00:49:52,519 He had mouthwash in his mouth all day. 871 00:49:52,520 --> 00:49:55,129 He's determined to tell his feelings to you and kiss you. 872 00:49:55,130 --> 00:49:56,389 What? 873 00:49:56,489 --> 00:49:59,730 I don't like public confession. 874 00:50:09,210 --> 00:50:11,239 Hey. Do you hate me that much? 875 00:50:11,310 --> 00:50:13,440 Are you doing this because you don't even want to see me? 876 00:50:14,580 --> 00:50:17,080 Sol. Why are you drinking alone miserably? 877 00:50:17,349 --> 00:50:18,520 Come here. Drink with us. 878 00:50:20,580 --> 00:50:21,719 No, I'm fine. 879 00:50:22,590 --> 00:50:23,619 Did something happen? 880 00:50:25,259 --> 00:50:26,420 We finished the snack. 881 00:50:26,489 --> 00:50:28,230 Let me bring more. 882 00:50:34,670 --> 00:50:36,769 Chae Won. 883 00:50:36,770 --> 00:50:39,238 Princess Chae Won. 884 00:50:39,239 --> 00:50:42,670 You can't end it like this. 885 00:50:42,710 --> 00:50:45,539 Don't abandon me. 886 00:50:45,540 --> 00:50:46,679 He's so clingy. 887 00:50:51,549 --> 00:50:52,819 Give me your phone now. 888 00:50:54,319 --> 00:50:57,790 Hey, Ryu. I'm in pain. 889 00:50:58,860 --> 00:51:00,190 You smell like alcohol. 890 00:51:01,929 --> 00:51:05,029 Why do you think she doesn't like me anymore? 891 00:51:05,630 --> 00:51:09,630 How can I change a woman's heart? 892 00:51:14,139 --> 00:51:15,139 I wonder. 893 00:51:16,440 --> 00:51:18,279 My heart hurts so much. 894 00:51:18,480 --> 00:51:21,409 It's like I was hit by a bullet. 895 00:51:29,219 --> 00:51:30,690 I can't stay still like this. 896 00:51:31,489 --> 00:51:33,659 I'm going to see Chae Won now. 897 00:51:34,119 --> 00:51:35,489 Right now! 898 00:51:36,929 --> 00:51:38,799 What? Now? 899 00:51:42,299 --> 00:51:44,099 Chae Won! 900 00:51:44,770 --> 00:51:45,840 What? 901 00:51:46,840 --> 00:51:48,639 Where are you going, Geum? 902 00:51:51,409 --> 00:51:53,380 Wild boars might appear in that area! 903 00:51:58,420 --> 00:51:59,880 Where did he go? 904 00:52:07,759 --> 00:52:09,259 Eun Ji! 905 00:52:09,690 --> 00:52:11,599 I'm Jin Sang! 906 00:52:12,199 --> 00:52:15,699 My heart is about to explode because of you! 907 00:52:15,929 --> 00:52:17,229 - Will you go out... - My gosh. 908 00:52:17,230 --> 00:52:18,699 - with me? - Go out. 909 00:52:18,799 --> 00:52:20,539 - My goodness. - You should go out. 910 00:52:20,540 --> 00:52:22,908 - It's embarrassing. - Please go out with me! 911 00:52:22,909 --> 00:52:24,738 - Where are you? - Oh, my. 912 00:52:24,739 --> 00:52:27,479 - Don't make me wait for too long! - How do I look? 913 00:52:27,480 --> 00:52:28,480 You look so pretty. 914 00:52:28,481 --> 00:52:30,309 Come out, Eun Ji! 915 00:52:30,310 --> 00:52:31,319 (2009 Yeonseo University Mass Comm Department Field Trip) 916 00:52:31,480 --> 00:52:32,480 Eun... 917 00:52:34,020 --> 00:52:36,920 Gosh, why isn't she coming out? Something else is about to come out. 918 00:52:37,849 --> 00:52:38,860 My stomach hurts. 919 00:52:40,060 --> 00:52:41,830 Is it because I swallowed the mouthwash a lot? 920 00:52:44,230 --> 00:52:45,599 Eun Ji... This won't do. 921 00:53:01,509 --> 00:53:03,549 Hey. 922 00:53:04,349 --> 00:53:06,420 You're a Physical Education major. We attend the same school. 923 00:53:07,119 --> 00:53:09,619 Can you please help me just once? Please hold the door for me. 924 00:53:10,049 --> 00:53:12,360 What a mess. 925 00:53:15,389 --> 00:53:17,790 Thank you so much. 926 00:53:17,960 --> 00:53:19,259 Please hold the door for me. 927 00:53:20,130 --> 00:53:21,130 - Okay. - Thank you. 928 00:53:29,139 --> 00:53:30,940 So he's the guy. 929 00:53:37,580 --> 00:53:38,949 (Yeonseo University) 930 00:53:41,819 --> 00:53:43,150 Hey, where are you going? 931 00:53:43,819 --> 00:53:44,819 Hey. 932 00:53:47,190 --> 00:53:48,929 I'm here. 933 00:53:52,699 --> 00:53:54,830 - What the heck? - Oh, gosh. 934 00:54:00,599 --> 00:54:02,540 Gosh, it's quiet now. 935 00:54:09,349 --> 00:54:10,349 Sol? 936 00:54:12,619 --> 00:54:16,049 Why is the ground coming up? 937 00:54:26,029 --> 00:54:27,060 Is she drunk? 938 00:54:35,040 --> 00:54:36,540 I would have done the same if I were her. 939 00:54:36,810 --> 00:54:38,040 The guy she dumped... 940 00:54:38,380 --> 00:54:39,738 still couldn't move on with his life. 941 00:54:39,739 --> 00:54:41,579 Seeing how he's attending the same university as her, 942 00:54:41,580 --> 00:54:43,349 she must be appalled. 943 00:54:51,119 --> 00:54:52,219 It's pretty. 944 00:54:55,529 --> 00:54:56,730 Should we just meet up now? 945 00:54:57,259 --> 00:54:58,629 - What? - Just tell me... 946 00:54:58,630 --> 00:54:59,698 that you want to see me. 947 00:54:59,699 --> 00:55:01,699 I'll quit everything and go to you. 948 00:55:03,469 --> 00:55:04,699 Get back to work now. 949 00:55:05,500 --> 00:55:06,540 At that time, 950 00:55:08,170 --> 00:55:09,969 I should've told him that I wanted to see him. 951 00:55:12,279 --> 00:55:14,440 Would nothing have happened then? 952 00:55:18,580 --> 00:55:21,219 Geum! 953 00:55:22,150 --> 00:55:25,319 I'm sure he was going this way. Where is he? 954 00:55:28,190 --> 00:55:29,860 Chae Won. 955 00:55:29,889 --> 00:55:30,960 Geum! 956 00:55:32,230 --> 00:55:33,259 Geum! 957 00:55:33,400 --> 00:55:35,198 Oh, no. What's this? 958 00:55:35,199 --> 00:55:36,698 Oh, my. Are you okay? 959 00:55:36,699 --> 00:55:37,770 Oh, no. 960 00:55:37,900 --> 00:55:38,940 What do I do? 961 00:55:39,000 --> 00:55:41,138 - Chae Won. - My gosh! 962 00:55:41,139 --> 00:55:44,779 How can your love change? 963 00:55:45,580 --> 00:55:48,380 Do you like that guy that much? 964 00:55:49,049 --> 00:55:50,949 Did you guys break up? 965 00:55:51,980 --> 00:55:53,179 Did she really... 966 00:55:54,119 --> 00:55:55,618 cheat on you? 967 00:55:55,619 --> 00:55:57,618 Don't abandon me, 968 00:55:57,619 --> 00:56:01,388 Chae Won. 969 00:56:01,389 --> 00:56:02,888 Stop calling her. 970 00:56:02,889 --> 00:56:04,689 She dumped you for another guy. 971 00:56:04,690 --> 00:56:06,198 - Why do you keep calling her name? - Chae Won. 972 00:56:06,199 --> 00:56:08,968 I told you to stop calling her. 973 00:56:08,969 --> 00:56:10,428 Do you not have pride? 974 00:56:10,429 --> 00:56:12,040 Princess Chae Won. 975 00:56:12,670 --> 00:56:14,198 You call her Princess even now? 976 00:56:14,199 --> 00:56:16,739 - Princess Chae Won. - Don't call her name! 977 00:56:17,170 --> 00:56:19,408 Don't you dare call her name once again. 978 00:56:19,409 --> 00:56:20,840 Chae Won. 979 00:56:56,250 --> 00:56:57,250 What? 980 00:56:58,819 --> 00:56:59,819 No! 981 00:57:24,409 --> 00:57:25,739 You almost fell. 982 00:57:28,480 --> 00:57:29,750 Why are you here? 983 00:57:32,549 --> 00:57:34,579 You shouldn't have passed out here like this. 984 00:57:34,580 --> 00:57:36,049 Why did you come? 985 00:57:38,360 --> 00:57:39,818 Don't make me worry about you then. 986 00:57:39,819 --> 00:57:41,520 Why did you follow me? 987 00:57:41,690 --> 00:57:43,860 Why do you keep coming? 988 00:57:45,630 --> 00:57:48,699 I was so mean to you. 989 00:57:50,130 --> 00:57:51,770 Why are you worried about me? 990 00:57:52,670 --> 00:57:54,770 Are you a fool? 991 00:57:55,710 --> 00:57:58,580 Are you really a fool? 992 00:58:00,679 --> 00:58:04,279 I said you should think about yourself only. 993 00:58:05,650 --> 00:58:09,019 You should curse me as a bad girl... 994 00:58:09,020 --> 00:58:11,819 and get me out of your mind. 995 00:58:13,159 --> 00:58:17,989 Why did you act like a fool and let something like that happen to you? 996 00:58:20,000 --> 00:58:21,060 "Something like that?" 997 00:58:21,630 --> 00:58:22,630 Please. 998 00:58:24,000 --> 00:58:25,969 Please, Sun Jae. 999 00:58:40,819 --> 00:58:41,949 Okay, fine. 1000 00:58:43,590 --> 00:58:45,290 I'm sorry about everything. So... 1001 00:58:47,159 --> 00:58:48,360 don't cry. Okay? 1002 00:58:49,460 --> 00:58:50,460 Don't. 1003 00:58:51,929 --> 00:58:54,060 Just act like you don't know me. 1004 00:58:55,799 --> 00:58:57,730 Don't even worry about me. 1005 00:58:58,739 --> 00:59:02,369 Whatever I do, whatever happens to me, please... 1006 00:59:04,369 --> 00:59:06,679 Please just leave me alone. 1007 00:59:30,500 --> 00:59:32,500 (Superstar K) 1008 00:59:36,040 --> 00:59:37,110 I'm here. 1009 00:59:37,869 --> 00:59:40,040 You came. Did you have fun during the field trip? 1010 00:59:43,210 --> 00:59:44,250 I don't know. 1011 00:59:49,520 --> 00:59:50,520 Sun Jae. 1012 00:59:50,849 --> 00:59:53,159 Was it "Boseulbi" or "Sonaki?" The song you made. 1013 00:59:53,590 --> 00:59:56,190 Should we go there with the song? 1014 00:59:59,299 --> 01:00:00,360 You said you didn't like it. 1015 01:00:06,369 --> 01:00:08,840 Have you let anyone listen to the song? 1016 01:00:09,540 --> 01:00:11,238 What? Who? 1017 01:00:11,239 --> 01:00:12,980 Whoever it is. Have you let anyone listen to it? 1018 01:00:13,440 --> 01:00:15,650 Hey, I listened to the song just a few days ago. 1019 01:00:16,279 --> 01:00:17,409 Who would I let someone else hear it? 1020 01:00:20,020 --> 01:00:21,049 So you haven't. 1021 01:00:21,380 --> 01:00:23,790 That's why I'm saying this. Let's participate in the show... 1022 01:00:24,190 --> 01:00:26,520 and let everyone in the country hear it. How about that? 1023 01:00:43,670 --> 01:00:45,139 What's this? 1024 01:00:46,739 --> 01:00:47,909 Hey. 1025 01:00:48,279 --> 01:00:49,980 This darn guy. 1026 01:00:50,150 --> 01:00:51,409 - Call 119. - Okay. 1027 01:00:52,580 --> 01:00:53,948 My goodness. 1028 01:00:53,949 --> 01:00:56,989 There's a fire here. Please come. 1029 01:00:57,549 --> 01:00:58,690 There's a deserted house on the right side... 1030 01:00:58,920 --> 01:01:00,488 if you cross the bridge and come up... 1031 01:01:00,489 --> 01:01:03,130 near the bus stop at Juyang Reservoir. 1032 01:01:03,889 --> 01:01:05,900 Please hurry up. 1033 01:01:12,299 --> 01:01:15,909 Yes. I'm calling as I want to know how the investigation is going. 1034 01:01:16,069 --> 01:01:18,509 We are currently trying to locate Kim Young Soo's whereabouts. 1035 01:01:18,880 --> 01:01:21,179 We went to the crime scene you talked about, 1036 01:01:21,340 --> 01:01:22,549 but it was already burnt down. 1037 01:01:23,779 --> 01:01:25,779 What? It was burnt down? 1038 01:01:26,219 --> 01:01:29,049 No. The investigation record didn't mention it. 1039 01:01:29,389 --> 01:01:31,250 The evidence should be found there. 1040 01:01:32,920 --> 01:01:34,190 There's no way. 1041 01:01:34,960 --> 01:01:37,190 Did you not find any evidence? 1042 01:01:37,360 --> 01:01:38,460 Not yet. 1043 01:01:39,130 --> 01:01:42,230 I think he knows he was reported. 1044 01:01:50,940 --> 01:01:53,779 Is he going to find me? 1045 01:01:54,739 --> 01:01:56,750 What if he bumps into Sun Jae? 1046 01:02:08,989 --> 01:02:11,960 (To Let) 1047 01:02:15,630 --> 01:02:16,670 Sun Jae. 1048 01:02:17,529 --> 01:02:18,940 I was waiting for you because I have something to check. 1049 01:02:20,340 --> 01:02:21,839 I should go somewhere quickly. 1050 01:02:21,840 --> 01:02:22,909 How did you... 1051 01:02:24,110 --> 01:02:25,380 know the song and sing it? 1052 01:02:30,679 --> 01:02:31,710 "The song?" 1053 01:02:32,119 --> 01:02:35,119 I've never let anyone hear it except In Hyuk. 1054 01:02:35,719 --> 01:02:36,989 How do you know the song? 1055 01:02:37,849 --> 01:02:41,659 You are a gift 1056 01:02:42,429 --> 01:02:46,330 - From the sky - She's completely drunk. 1057 01:02:47,199 --> 01:02:52,638 When you're all alone in this world, I'll protect you 1058 01:02:52,639 --> 01:02:53,699 Where did you... 1059 01:02:54,770 --> 01:02:55,940 hear the song? 1060 01:02:58,170 --> 01:02:59,980 I'll change it this time. 1061 01:03:01,279 --> 01:03:03,849 Before I go back, I'll make sure to do that. 1062 01:03:05,219 --> 01:03:06,250 Are you going somewhere? 1063 01:03:08,949 --> 01:03:09,989 To the future. 1064 01:03:11,190 --> 01:03:12,389 To my time. 1065 01:03:14,759 --> 01:03:16,489 (Gold Videos and DVDs) 1066 01:03:19,860 --> 01:03:20,960 Where are you going? 1067 01:03:23,670 --> 01:03:25,738 Well, that's... 1068 01:03:25,739 --> 01:03:27,170 Are you going back to your time? 1069 01:03:36,150 --> 01:03:37,150 Who are you? 1070 01:03:39,920 --> 01:03:40,949 Did you really... 1071 01:03:43,690 --> 01:03:44,790 come from the future? 1072 01:04:03,340 --> 01:04:05,169 Let's go now. Get on my back. 1073 01:04:05,170 --> 01:04:07,610 (Epilogue) 1074 01:04:15,619 --> 01:04:16,650 I said get on my back. 1075 01:04:50,349 --> 01:04:53,259 (Lovely Runner) 1076 01:04:53,460 --> 01:04:56,729 What would you do if someone you like says she came from the future? 1077 01:04:56,730 --> 01:04:58,798 What kind of stupid refusal is that? 1078 01:04:58,799 --> 01:05:00,199 It's good to see you. 1079 01:05:00,599 --> 01:05:02,529 Look at what she's doing. I think she likes Sun Jae. 1080 01:05:02,599 --> 01:05:03,928 Sun Jae, would you like to go out with me? 1081 01:05:03,929 --> 01:05:06,469 Did you like it? 1082 01:05:07,940 --> 01:05:10,709 Don't waste your energy, getting jealous of me for no reason. 1083 01:05:10,710 --> 01:05:12,008 Just protect yourself. 1084 01:05:12,009 --> 01:05:13,409 Let me ask you one last question. 1085 01:05:13,679 --> 01:05:16,750 In all your times, have you ever liked me? 1086 01:05:16,980 --> 01:05:18,210 No, I haven't. 1087 01:05:18,580 --> 01:05:20,279 I'll leave so that you don't feel uncomfortable. 1088 01:05:21,080 --> 01:05:22,118 Don't come. 1089 01:05:22,119 --> 01:05:23,690 I said don't come! 75397

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.