Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,680 --> 00:01:02,079
(LAUGHS) What are you doing?
2
00:01:02,079 --> 00:01:04,679
MAN: I can't seem
to get you in focus.
3
00:01:04,679 --> 00:01:06,158
Why, what's happening?
4
00:01:06,158 --> 00:01:08,991
-MAN: Maybe I'm too close.
-Don't worry about it, then.
5
00:01:13,396 --> 00:01:15,196
Come on, move back a little.
6
00:01:15,196 --> 00:01:16,676
I really wanna get this.
7
00:01:16,676 --> 00:01:18,155
WOMAN: Just take it, then.
8
00:01:18,155 --> 00:01:20,275
-It's still blurry.
-So?
9
00:01:20,275 --> 00:01:22,874
Do you want
a clear picture or...
10
00:01:22,874 --> 00:01:25,068
..do you wanna
capture the moment?
11
00:01:26,153 --> 00:01:28,832
SONG: # Well, it's no accident
12
00:01:28,832 --> 00:01:33,700
# That you and I should
meet this way alone
13
00:01:40,669 --> 00:01:43,668
# And there's no common sense
14
00:01:43,668 --> 00:01:48,104
# That fate should bring
so sweet an arrow on... #
15
00:01:55,625 --> 00:01:57,105
WOMAN : It's 5:30 in the morning
16
00:01:57,105 --> 00:01:59,424
and I have to write about
this guy I just met.
17
00:01:59,424 --> 00:02:02,224
Even though I've only
known him a few days,
18
00:02:02,224 --> 00:02:05,263
I can't remember
what life was like before him.
19
00:02:05,263 --> 00:02:07,462
He's one of those people
20
00:02:07,462 --> 00:02:09,293
who doesn't realise
how amazing he is.
21
00:02:10,301 --> 00:02:13,141
I don't know why,
but some people make you wanna be
22
00:02:13,141 --> 00:02:14,619
the best version of yourself.
23
00:02:16,620 --> 00:02:19,452
I have a feeling this guy
is gonna be big for me.
24
00:02:21,139 --> 00:02:26,530
SONG : # Love is now
25
00:02:28,537 --> 00:02:30,492
# Love is now. #
26
00:02:36,055 --> 00:02:39,524
(MAN PANTS)
27
00:03:12,605 --> 00:03:14,084
(MAN CALLS) Hey!
28
00:03:21,723 --> 00:03:23,762
(MAN CALLS) Hey! Hey!
29
00:03:23,762 --> 00:03:26,041
Wait!
30
00:03:26,041 --> 00:03:28,081
Hey!
31
00:03:28,081 --> 00:03:30,560
Hey, stop! Hey!
32
00:03:30,560 --> 00:03:34,039
Hey, anyone...anyone
seen Audrey?
33
00:03:34,039 --> 00:03:37,279
Uh... I don't think so.
34
00:03:37,279 --> 00:03:39,398
MAN: Nuh.
35
00:03:39,398 --> 00:03:42,037
She didn't come home last night?
36
00:03:42,037 --> 00:03:43,957
-Um...
-No, don't think so.
37
00:03:43,957 --> 00:03:46,106
You getting on?
38
00:03:47,116 --> 00:03:49,795
-Uh...
-Gotta move, mate. Come on!
39
00:03:49,795 --> 00:03:51,755
Hey, when did you see her last?
40
00:03:51,755 --> 00:03:53,634
At the party.
41
00:03:53,634 --> 00:03:56,154
She didn't come back here?
You didn't see her after?
42
00:03:56,154 --> 00:03:58,153
No, I don't think so.
43
00:03:58,153 --> 00:04:01,072
(STARTS ENGINE)
44
00:04:01,072 --> 00:04:02,630
Sorry!
45
00:04:17,988 --> 00:04:19,466
(SIGHS) Shit.
46
00:04:41,902 --> 00:04:44,893
(FUNKY MUSIC)
47
00:04:47,380 --> 00:04:49,734
SONG: # I can't understand
48
00:04:53,778 --> 00:04:55,538
# Why you keep me
hanging on... #
49
00:04:55,538 --> 00:04:57,777
WOMAN ON PHONE: So how is it?
You all moved in?
50
00:04:57,777 --> 00:05:00,057
-Yeah, it's great.
-I'm so proud of you, love.
51
00:05:00,057 --> 00:05:02,336
-Where's the lease?
-Over there. I'll get it.
52
00:05:02,336 --> 00:05:05,335
Make sure you tell me when
your pictures are in that magazine.
53
00:05:05,335 --> 00:05:07,615
Uh, yeah, I will.
54
00:05:07,615 --> 00:05:09,414
They have a really
long editorial process,
55
00:05:09,414 --> 00:05:11,174
so I think
it might take a while.
56
00:05:11,174 --> 00:05:12,653
You know, like, months.
57
00:05:12,653 --> 00:05:15,893
OK, well, you let me know
and I'll buy a copy for everyone.
58
00:05:15,893 --> 00:05:17,492
-(LAUGHS)
-Uh-huh.
59
00:05:17,492 --> 00:05:19,812
-How's Virginia?
-Um, she looks great.
60
00:05:19,812 --> 00:05:21,291
I mean, she's great.
61
00:05:21,291 --> 00:05:23,291
She's not still smoking,
is she?
62
00:05:23,291 --> 00:05:25,290
Uh...no.
63
00:05:25,290 --> 00:05:27,450
Oh, good for her! (LAUGHS)
64
00:05:27,450 --> 00:05:29,529
Did I tell you that
she got arrested last...
65
00:05:29,529 --> 00:05:32,688
-Uh, Evelyn, hello!
-Oh, is that Virginia?
66
00:05:32,688 --> 00:05:35,367
OK, Mum, that's enough, OK?
I've really gotta go now.
67
00:05:35,367 --> 00:05:38,359
Yeah, OK. Alright, yep.
Yep, love you too. 'Bye.
68
00:05:41,406 --> 00:05:43,005
-Sorry.
-(CHUCKLES)
69
00:05:43,005 --> 00:05:45,405
You don't have a job
as a photographer yet, do you?
70
00:05:45,405 --> 00:05:47,520
Mmm, no. Not yet.
71
00:05:50,723 --> 00:05:53,683
This is a legal document.
You know that, don't you?
72
00:05:53,683 --> 00:05:55,242
Yeah.
73
00:05:55,242 --> 00:05:56,882
I'll take care of it,
don't worry.
74
00:05:56,882 --> 00:05:59,315
-You just signed it.
-Yeah.
75
00:06:08,399 --> 00:06:09,918
(PHONE RINGING TONE)
76
00:06:09,918 --> 00:06:11,878
Oh, hello, my name's
Dean Lassam.
77
00:06:11,878 --> 00:06:14,197
I'm just calling about the job
you advertised in the paper.
78
00:06:14,197 --> 00:06:16,597
Hi, I'm just calling about
the job you advertised.
79
00:06:16,597 --> 00:06:18,436
No, the photographer's
assistant.
80
00:06:18,436 --> 00:06:20,188
-(LINE DEAD TONE)
-Hello?
81
00:06:23,355 --> 00:06:25,154
(PHONE RINGING TONE)
82
00:06:25,154 --> 00:06:28,154
Hi, this is Dean Lassam.
Maybe I could come in for a meeting?
83
00:06:28,154 --> 00:06:30,353
Oh, no, but I have a portfolio.
84
00:06:30,353 --> 00:06:33,632
Yeah, my portfolio.
Photos. For your magazine.
85
00:06:33,632 --> 00:06:35,752
Uh, about three or four years.
86
00:06:35,752 --> 00:06:38,584
-(LINE DEAD TONE)
-Yeah, thanks.
87
00:06:42,030 --> 00:06:43,781
WOMAN: I don't like that,
which...
88
00:06:44,989 --> 00:06:46,669
-Let's do that.
-MAN: Yep.
89
00:06:46,669 --> 00:06:48,708
Sure you don't wanna
size up to medium?
90
00:06:48,708 --> 00:06:50,548
-WOMAN: Nuh.
-MAN: OK.
91
00:06:50,548 --> 00:06:52,307
(WOMAN LAUGHS) Confident!
92
00:06:52,307 --> 00:06:55,386
MAN: Well, I can get that
ready for you by tomorrow.
93
00:06:55,386 --> 00:06:57,186
Oh, you're a good man.
Thank you.
94
00:06:57,186 --> 00:06:59,574
-I'll see you in the morning.
-OK, ciao.
95
00:07:21,340 --> 00:07:24,775
(CHUCKLES) Her name's Audrey.
96
00:07:27,218 --> 00:07:30,175
She's in that big Carriageworks show
next week.
97
00:07:39,615 --> 00:07:42,333
Excuse me, ma'am, do you mind
if I just take a quick photo?
98
00:07:43,454 --> 00:07:45,333
Excuse me, sir,
do you mind if I...
99
00:07:45,333 --> 00:07:47,173
Do you mind if I just
take a quick...
100
00:07:47,173 --> 00:07:50,812
-MAN: Take one of yourself, pal!
-OK. Selfie, yeah.
101
00:07:50,812 --> 00:07:52,847
Uh... Never mind.
102
00:08:07,527 --> 00:08:09,287
-Oh, hey. You're home.
-Hey.
103
00:08:09,287 --> 00:08:11,566
-You bought groceries?
-Just a couple of things.
104
00:08:11,566 --> 00:08:13,522
Pour yourself a glass of wine.
105
00:08:15,525 --> 00:08:17,245
Oh, a guy called for you today.
106
00:08:17,245 --> 00:08:18,764
-Oh, yeah?
-Yeah.
107
00:08:18,764 --> 00:08:20,724
He wants you to go
into his studio.
108
00:08:20,724 --> 00:08:22,603
Oh, cool. Who was it?
109
00:08:22,603 --> 00:08:25,123
It was one of the photographers
that you called.
110
00:08:25,123 --> 00:08:28,202
Yeah, I know, but I called,
like, a thousand people.
111
00:08:28,202 --> 00:08:29,682
(LAUGHS) I know.
112
00:08:29,682 --> 00:08:31,921
It's kinda great one of them
actually called you back, huh?
113
00:08:31,921 --> 00:08:33,401
Yeah, it is. But who is it?
114
00:08:33,401 --> 00:08:34,920
Oh, I can't remember.
115
00:08:34,920 --> 00:08:38,679
-Well, did you write it down?
-I wrote it down somewhere.
116
00:08:38,679 --> 00:08:41,147
Where?
117
00:08:46,077 --> 00:08:48,113
(CLEARS THROAT)
118
00:08:49,996 --> 00:08:52,464
Virginia, come on!
119
00:08:56,994 --> 00:08:58,634
No way.
120
00:08:58,634 --> 00:09:00,624
Shut up! No way.
121
00:09:04,872 --> 00:09:06,392
-Zbiggy?
-Yes.
122
00:09:06,392 --> 00:09:09,111
-Zbiggy Kaleski called?
-Uh-huh.
123
00:09:09,111 --> 00:09:11,591
He wants you to go in
tomorrow afternoon.
124
00:09:11,591 --> 00:09:14,468
-(LAUGHS)
-No way!
125
00:09:22,228 --> 00:09:24,024
Hello?
126
00:09:25,467 --> 00:09:27,666
(MAN SPEAKS RUSSIAN)
127
00:09:27,666 --> 00:09:29,906
Hello?
128
00:09:29,906 --> 00:09:31,975
(MAN SPEAKS RUSSIAN)
129
00:09:47,101 --> 00:09:48,821
Yes?
130
00:09:48,821 --> 00:09:51,175
I'm Dean Lassam.
We had a meeting today.
131
00:09:52,580 --> 00:09:55,173
Wonderful. Anya!
(SPEAKS RUSSIAN)
132
00:10:20,013 --> 00:10:21,612
Mmm.
133
00:10:21,612 --> 00:10:23,250
Hmm.
134
00:10:27,930 --> 00:10:31,530
(SPEAKS RUSSIAN)
135
00:10:31,530 --> 00:10:33,409
Heavy-handed in printing.
136
00:10:33,409 --> 00:10:35,528
(BOTH SPEAK RUSSIAN)
137
00:10:35,528 --> 00:10:38,128
You see?
138
00:10:38,128 --> 00:10:41,047
You consider yourself
a portrait photographer, yes?
139
00:10:41,047 --> 00:10:44,766
Well, yeah, I guess. I know
these are mostly landscapes.
140
00:10:44,766 --> 00:10:47,245
And these are mostly shit.
141
00:10:47,245 --> 00:10:50,282
(SPEAKS POLISH)
142
00:10:52,124 --> 00:10:54,883
There is a word, uh...
143
00:10:54,883 --> 00:10:56,403
(SPEAKS RUSSIAN)
144
00:10:56,403 --> 00:10:58,242
French have a good word
for it, uh...
145
00:10:58,242 --> 00:11:01,362
'Frisson'. Frisson. You got it?
146
00:11:01,362 --> 00:11:03,431
(SPEAKS FOREIGN LANGUAGE)
It's not easy.
147
00:11:05,161 --> 00:11:07,920
Um, thank you.
148
00:11:07,920 --> 00:11:11,639
So you're saying that
it was just sitting there?
149
00:11:11,639 --> 00:11:13,438
Kinda, yeah.
150
00:11:13,438 --> 00:11:15,398
-Just on a bench?
-Correct.
151
00:11:15,398 --> 00:11:17,917
VIRGINIA: And then suddenly
it was in your hand.
152
00:11:17,917 --> 00:11:19,757
I can never remember
the name of the shop.
153
00:11:19,757 --> 00:11:24,556
Um, Mrs Gladys Feng Shui...
Feng Shua...
154
00:11:24,556 --> 00:11:28,035
And you're planning
to go to a VIP event
155
00:11:28,035 --> 00:11:31,114
as Zbiggy Kaleski?
156
00:11:31,114 --> 00:11:33,553
It's a bad idea.
157
00:11:33,553 --> 00:11:36,792
(LAUGHS) I don't think
you should go.
158
00:11:36,792 --> 00:11:40,340
Not dressed like that.
159
00:11:42,431 --> 00:11:43,909
Stand up.
160
00:11:45,590 --> 00:11:47,103
Turn around.
161
00:11:49,109 --> 00:11:51,497
All the way.
162
00:11:54,468 --> 00:11:55,947
Wait here.
163
00:11:55,947 --> 00:11:57,858
Oh, God.
164
00:12:02,786 --> 00:12:04,457
(CLEARS THROAT)
165
00:12:09,064 --> 00:12:12,373
Trust me, it's a lucky suit.
(LAUGHS)
166
00:12:27,619 --> 00:12:29,099
WOMAN: Hope you enjoy
your evening.
167
00:12:29,099 --> 00:12:30,578
MAN: Thank you.
168
00:12:30,578 --> 00:12:32,489
-Ooh!
-Ooh, sorry.
169
00:12:34,217 --> 00:12:35,697
Oh.
170
00:12:35,697 --> 00:12:38,296
Mr Kaleski?
171
00:12:38,296 --> 00:12:40,173
Welcome! Right this way.
172
00:12:43,495 --> 00:12:47,174
Here you go. We're delighted
that you could make it tonight.
173
00:12:47,174 --> 00:12:48,652
Enjoy the exhibition.
174
00:12:49,853 --> 00:12:51,605
Oh, thanks.
175
00:12:59,811 --> 00:13:01,926
-Hi!
-Hello!
176
00:13:30,242 --> 00:13:32,602
You have been standing here
about 1 0 minutes,
177
00:13:32,602 --> 00:13:34,681
so you either really
love it or...
178
00:13:34,681 --> 00:13:36,512
-Oh, sorry. Do you wanna...
-No, no.
179
00:13:40,520 --> 00:13:43,272
What do you think? Of the photo.
180
00:13:44,599 --> 00:13:46,873
Yeah, I don't know.
181
00:13:47,918 --> 00:13:49,589
What do you think?
182
00:13:51,197 --> 00:13:53,790
I don't know.
183
00:13:55,516 --> 00:13:58,835
Usually photos of flowers
are beautiful, you know?
184
00:13:58,835 --> 00:14:03,474
But this one makes it
look...strong, I guess.
185
00:14:03,474 --> 00:14:06,590
I mean, it's still fragile.
186
00:14:07,753 --> 00:14:09,310
Look at the stem.
187
00:14:12,111 --> 00:14:14,830
It looks to me like it could
snap at any moment.
188
00:14:17,230 --> 00:14:18,948
But it's a survivor.
189
00:14:24,908 --> 00:14:27,183
It's just a picture of a flower.
190
00:14:29,867 --> 00:14:33,026
Yes. Yes, it is, I guess.
191
00:14:33,026 --> 00:14:35,385
Kaleski. I'm so sorry.
192
00:14:35,385 --> 00:14:38,505
Yes, no, I do realise.
193
00:14:38,505 --> 00:14:41,496
Um, what do you think
about this one?
194
00:14:49,982 --> 00:14:53,301
Uh, yeah. It's nice light.
195
00:14:53,301 --> 00:14:55,340
I'm Audrey.
196
00:14:55,340 --> 00:14:58,297
Hi.
197
00:14:59,819 --> 00:15:01,536
Do you have a name?
198
00:15:02,578 --> 00:15:05,577
Oh, um...yes.
199
00:15:05,577 --> 00:15:07,057
I do, apparently.
200
00:15:07,057 --> 00:15:09,216
I'm Zbiggy Kaleski.
201
00:15:09,216 --> 00:15:11,176
Zbiggy?
202
00:15:11,176 --> 00:15:13,175
Yeah.
203
00:15:13,175 --> 00:15:14,815
Excuse me.
204
00:15:14,815 --> 00:15:18,494
There seems to be some confusion
with your name tag, Mr...
205
00:15:18,494 --> 00:15:21,007
Uh, Lassam. Dean Lassam.
206
00:15:23,453 --> 00:15:25,972
Did you have an invite
to this function?
207
00:15:25,972 --> 00:15:27,883
DEAN: Uh...
208
00:15:29,371 --> 00:15:31,282
ZBIGGY: This is embarrassing.
209
00:15:33,010 --> 00:15:34,970
He's already here,
so he can stay, right?
210
00:15:34,970 --> 00:15:36,689
No, I'm sorry -
tonight we've been asked
211
00:15:36,689 --> 00:15:38,929
to strictly keep it
to the guest list only.
212
00:15:38,929 --> 00:15:40,968
-Oh, he's a friend of mine.
-I'm sorry.
213
00:15:40,968 --> 00:15:43,647
No, it's OK. I'm really sorry.
214
00:15:43,647 --> 00:15:46,002
(SPEAKS FOREIGN LANGUAGE)
That's what I mean.
215
00:15:51,725 --> 00:15:53,965
(PEOPLE GASP)
216
00:15:53,965 --> 00:15:55,524
I'm sorry, um...
217
00:15:55,524 --> 00:15:57,204
It's... Uh-uh, it's OK.
218
00:15:57,204 --> 00:15:59,876
It's OK. Just go.
219
00:16:13,240 --> 00:16:16,399
(MAN MUTTERS)
Yeah, if you like that sort of thing.
220
00:16:16,399 --> 00:16:18,275
It's all about... I don't know.
221
00:16:39,553 --> 00:16:42,712
-Here you go.
-Sorry. I didn't order that.
222
00:16:42,712 --> 00:16:45,271
Are you sure, Zbiggy?
223
00:17:01,947 --> 00:17:05,026
-Hey!
-(CHUCKLES) Hey.
224
00:17:05,026 --> 00:17:06,744
What are the odds?
225
00:17:08,385 --> 00:17:09,977
Um, thanks for the, uh...
226
00:17:11,184 --> 00:17:12,984
I don't know what that is.
227
00:17:12,984 --> 00:17:15,143
It's called 'Into The Breach,
Dear Friends'.
228
00:17:15,143 --> 00:17:17,263
They have another one
called 'The Bosom Caresser',
229
00:17:17,263 --> 00:17:19,378
which I was very tempted
to order you.
230
00:17:21,302 --> 00:17:22,941
Well, thanks.
231
00:17:22,941 --> 00:17:24,861
Least I could do.
232
00:17:24,861 --> 00:17:26,660
What for?
233
00:17:26,660 --> 00:17:28,780
For what you said back there
about my photo.
234
00:17:28,780 --> 00:17:31,532
That actually sounded
quite sincere.
235
00:17:32,739 --> 00:17:34,818
It was.
236
00:17:34,818 --> 00:17:37,048
Tell me about yourself.
237
00:17:38,097 --> 00:17:40,657
What do you do, mystery man?
238
00:17:40,657 --> 00:17:42,896
Apart from impersonating
239
00:17:42,896 --> 00:17:46,524
powerful members of
the arts community? (LAUGHS)
240
00:17:48,814 --> 00:17:51,094
Start by telling me
about this camera.
241
00:17:51,094 --> 00:17:53,133
(LAUGHS) OK.
242
00:17:53,133 --> 00:17:56,727
Um...it was my dad's.
243
00:17:58,812 --> 00:18:00,290
May I?
244
00:18:03,970 --> 00:18:05,608
Go ahead.
245
00:18:17,807 --> 00:18:18,796
(CLICK!)
246
00:18:22,326 --> 00:18:24,281
I like it.
247
00:18:25,685 --> 00:18:27,595
It's old school.
248
00:18:31,163 --> 00:18:32,642
(CHUCKLES)
249
00:18:35,562 --> 00:18:37,762
You look like somebody
I used to know,
250
00:18:37,762 --> 00:18:39,361
and you know how
you always expect
251
00:18:39,361 --> 00:18:41,874
people who look the same
to kind of be the same?
252
00:18:45,600 --> 00:18:47,319
Am I the same?
253
00:18:47,319 --> 00:18:49,758
Well, I don't know yet.
254
00:18:49,758 --> 00:18:51,669
(DEAN CHUCKLES)
255
00:18:55,637 --> 00:18:57,396
My head was, like...
(IMITATES EXPLOSION)
256
00:18:57,396 --> 00:19:00,436
-(AUDREY LAUGHS)
-"Drink some more!"
257
00:19:00,436 --> 00:19:03,115
(BOTH SPEAK INAUDIBLY)
258
00:19:03,115 --> 00:19:05,154
-(LAUGHS) No!
-Twice!
259
00:19:05,154 --> 00:19:07,034
-Oh, 'bye!
-PEOPLE: 'Bye!
260
00:19:07,034 --> 00:19:08,993
(SPEAKS FOREIGN LANGUAGE)
261
00:19:08,993 --> 00:19:11,473
Stop it! (LAUGHS)
262
00:19:11,473 --> 00:19:13,667
-I'd stay.
-You like this bar?
263
00:19:15,672 --> 00:19:18,791
-Oh, look out.
-Oh, that's the look.
264
00:19:18,791 --> 00:19:20,746
We are the last people here.
265
00:19:26,149 --> 00:19:28,748
So...I better go.
266
00:19:28,748 --> 00:19:30,228
I've got work in the morning.
267
00:19:30,228 --> 00:19:32,661
-Yeah, me too.
-(BOTH CHUCKLE)
268
00:19:35,426 --> 00:19:37,496
-Are you hungry?
-Starving.
269
00:19:38,985 --> 00:19:41,180
(BOTH LAUGH)
270
00:19:55,421 --> 00:19:57,221
DEAN: What are we doing here?
271
00:19:57,221 --> 00:19:59,939
AUDREY: Trust me,
this is gonna be good.
272
00:20:01,699 --> 00:20:04,657
You are in for a treat.
273
00:20:11,217 --> 00:20:13,286
Here they are!
274
00:20:14,496 --> 00:20:16,134
One for you.
275
00:20:17,335 --> 00:20:19,095
One for me.
276
00:20:19,095 --> 00:20:21,694
And...
277
00:20:21,694 --> 00:20:23,174
..one for me.
278
00:20:23,174 --> 00:20:25,493
(BOTH LAUGH)
279
00:20:25,493 --> 00:20:27,533
-AUDREY: Good, huh?
-Mmm.
280
00:20:27,533 --> 00:20:29,652
What kind of oranges are they?
281
00:20:29,652 --> 00:20:32,012
They're mandarins.
282
00:20:32,012 --> 00:20:34,291
(BOTH LAUGH)
283
00:20:34,291 --> 00:20:35,771
Honey Murcotts, actually.
284
00:20:35,771 --> 00:20:38,210
Thought a country boy would
know subtropical varietals.
285
00:20:38,210 --> 00:20:41,889
Nuh. How do you know
your subtropical varietals?
286
00:20:41,889 --> 00:20:44,008
The harvest trail.
287
00:20:44,008 --> 00:20:46,888
It's a little-known fact I rode my bike
from here to Queensland.
288
00:20:46,888 --> 00:20:50,287
No way! What, like,
all the way on a bike?
289
00:20:50,287 --> 00:20:53,766
Almost, yeah.
Not all at once, but...
290
00:20:53,766 --> 00:20:56,445
I wound my way up the coast
291
00:20:56,445 --> 00:20:58,083
working on farms, picking fruit.
292
00:20:59,404 --> 00:21:02,523
Cool! Why'd you do that?
293
00:21:02,523 --> 00:21:05,043
Needed a change of scenery.
294
00:21:05,043 --> 00:21:09,274
And... I had a mission
to climb Mount Warning.
295
00:21:10,921 --> 00:21:12,761
Did you know it's
the first place in Australia
296
00:21:12,761 --> 00:21:14,240
to see the sunrise?
297
00:21:14,240 --> 00:21:16,160
Really?
298
00:21:16,160 --> 00:21:17,640
Yeah.
299
00:21:17,640 --> 00:21:20,999
And as photographers,
we're so obsessed with light, right?
300
00:21:20,999 --> 00:21:23,318
Finding the best light,
the most interesting light.
301
00:21:23,318 --> 00:21:26,197
But I thought, "l wanna catch it
302
00:21:26,197 --> 00:21:28,392
"before it touches
anything else."
303
00:21:30,916 --> 00:21:32,395
What was it like?
304
00:21:33,635 --> 00:21:35,115
I never made it.
305
00:21:35,115 --> 00:21:36,786
(LAUGHS) Why not?
306
00:21:40,354 --> 00:21:42,313
We were having a harvest party.
307
00:21:42,313 --> 00:21:44,952
A few drinks, setting off
these cheapo fireworks.
308
00:21:44,952 --> 00:21:46,432
Those bottle rockets
309
00:21:46,432 --> 00:21:49,031
and those crazy little suckers
on the fence.
310
00:21:49,031 --> 00:21:51,990
And... I don't know.
311
00:21:51,990 --> 00:21:54,990
The beers had gone to my head.
A 1 2-hour day.
312
00:21:54,990 --> 00:21:56,469
I needed to go home early.
313
00:21:56,469 --> 00:21:58,709
I was riding my bike
down a dirt road, and...
314
00:21:58,709 --> 00:22:01,428
That's it.
That's the last thing I remember.
315
00:22:01,428 --> 00:22:04,947
Woke up in hospital
with a broken leg.
316
00:22:04,947 --> 00:22:06,938
I had to come home.
317
00:22:09,186 --> 00:22:11,653
I always think I'd like to
go back to finish it.
318
00:22:12,865 --> 00:22:14,545
You should.
319
00:22:14,545 --> 00:22:16,341
You should finish it some time.
320
00:22:17,344 --> 00:22:20,823
Mmm. 'Cause I hate
not finishing things.
321
00:22:20,823 --> 00:22:22,902
It feels bad for you
spiritually.
322
00:22:22,902 --> 00:22:25,422
Like, you have to finish things.
323
00:22:25,422 --> 00:22:27,059
Mmm.
324
00:22:32,180 --> 00:22:33,779
What?
325
00:22:33,779 --> 00:22:36,179
We could do it.
326
00:22:36,179 --> 00:22:38,018
The harvest trail?
327
00:22:38,018 --> 00:22:39,498
Yep.
328
00:22:39,498 --> 00:22:41,931
(LAUGHS) Yeah, sure. Why not?
329
00:22:44,657 --> 00:22:47,256
-You're serious, aren't ya?
-Why wouldn't I be?
330
00:22:47,256 --> 00:22:50,215
I hardly even know you.
331
00:22:50,215 --> 00:22:52,175
What do you wanna know?
Ask me anything.
332
00:22:52,175 --> 00:22:53,654
Shit.
333
00:22:53,654 --> 00:22:55,134
GUARD: Hey!
Hey, get outta there!
334
00:22:55,134 --> 00:22:57,442
(AUDREY SQUEALS AND LAUGHS)
335
00:23:07,291 --> 00:23:10,043
-AUDREY: This is me.
-Oh.
336
00:23:12,929 --> 00:23:14,409
Can't believe
it's morning already.
337
00:23:14,409 --> 00:23:17,798
I know, right?
What time do you reckon it is?
338
00:23:18,928 --> 00:23:24,166
Uh...7:00? 7:05?
339
00:23:24,166 --> 00:23:26,475
(CHUCKLES) You reckon?
340
00:23:27,605 --> 00:23:29,645
I've really gotta go to work.
341
00:23:29,645 --> 00:23:31,684
Do you wanna borrow my bike?
342
00:23:31,684 --> 00:23:34,675
-Could I? That'd be awesome.
-Yeah.
343
00:23:50,679 --> 00:23:52,158
OK.
344
00:23:53,998 --> 00:23:55,478
See ya.
345
00:23:55,478 --> 00:23:58,674
SONG: # You're so menacing
346
00:24:00,077 --> 00:24:02,954
# I've seen you around
347
00:24:04,156 --> 00:24:07,192
# Slayin' as you go
348
00:24:08,674 --> 00:24:10,153
# Down
349
00:24:12,354 --> 00:24:15,743
# Cuttin' your own cheese
350
00:24:16,752 --> 00:24:19,983
# Swingin' in the breeze
351
00:24:21,511 --> 00:24:23,990
# Now I'm on my knees... #
352
00:24:23,990 --> 00:24:25,870
DEAN : Ready?
353
00:24:25,870 --> 00:24:27,949
No peeking.
354
00:24:27,949 --> 00:24:29,507
And...
355
00:24:33,908 --> 00:24:36,262
-You said you liked plants.
-Yeah.
356
00:24:37,827 --> 00:24:40,545
-(LAUGHS)
-What? What?
357
00:24:43,145 --> 00:24:44,945
Hey!
358
00:24:44,945 --> 00:24:46,980
DEAN : What are you
gonna do with that?
359
00:24:49,624 --> 00:24:52,296
(AUDREY SQUEALS AND LAUGHS)
360
00:24:57,502 --> 00:24:59,617
-Watch out!
-(SHRIEKS)
361
00:25:04,860 --> 00:25:06,656
Read me something.
362
00:25:07,939 --> 00:25:10,691
Come on. Anything.
363
00:25:13,018 --> 00:25:15,177
-(BEEP!)
-Hi, this is Audrey.
364
00:25:15,177 --> 00:25:18,452
Please leave a message
and hope for the best.
365
00:25:23,055 --> 00:25:24,655
Still hasn't answered?
366
00:25:24,655 --> 00:25:26,374
Nuh.
367
00:25:26,374 --> 00:25:28,285
It's been two days.
368
00:25:29,613 --> 00:25:31,093
Think I should go over there?
369
00:25:31,093 --> 00:25:33,686
What do you think?
370
00:25:35,292 --> 00:25:38,331
Maybe it's because it's all
moving too fast, you know?
371
00:25:38,331 --> 00:25:41,290
Like, it's...
Maybe she needs a break.
372
00:25:41,290 --> 00:25:44,087
I don't know, I...
373
00:25:46,009 --> 00:25:47,521
I think I love this girl.
374
00:25:49,248 --> 00:25:51,477
And I kinda knew that
the first night I met her.
375
00:25:52,607 --> 00:25:54,087
And I know it's quick,
376
00:25:54,087 --> 00:25:56,805
and I don't wanna be
that weird, stalky guy, but...
377
00:25:58,406 --> 00:26:00,285
Am I overthinking this?
378
00:26:00,285 --> 00:26:02,560
I'm overthinking this, aren't I?
379
00:26:03,924 --> 00:26:06,124
The simple fact is
I love this girl.
380
00:26:06,124 --> 00:26:09,354
-Audrey!
-So what am I waiting for?
381
00:26:15,161 --> 00:26:17,038
(AUDREY WHISPERS) I want you.
382
00:26:19,280 --> 00:26:21,077
DEAN : You sure?
383
00:26:41,274 --> 00:26:43,708
I can't believe
you didn't like my plant.
384
00:26:47,673 --> 00:26:49,872
Well, it's not a plant.
385
00:26:49,872 --> 00:26:52,831
It's an ecosystem.
386
00:26:52,831 --> 00:26:55,345
It didn't look that big
in the shop.
387
00:26:57,990 --> 00:26:59,866
What?
388
00:27:01,389 --> 00:27:02,981
I can take it back.
389
00:27:08,187 --> 00:27:10,303
We need to do
this trip together.
390
00:27:11,746 --> 00:27:13,506
What trip?
391
00:27:13,506 --> 00:27:15,145
The harvest trail.
392
00:27:15,145 --> 00:27:18,057
-(GROANS)
-I want us to do it. Together.
393
00:27:23,103 --> 00:27:24,743
Didn't you feel it?
394
00:27:24,743 --> 00:27:27,062
Feel what?
395
00:27:27,062 --> 00:27:29,098
When we met.
396
00:27:30,901 --> 00:27:33,261
The world shifted,
just a little bit.
397
00:27:33,261 --> 00:27:36,696
But everything changed
the tiniest little bit.
398
00:27:39,459 --> 00:27:42,258
I don't feel that
as much as I used to,
399
00:27:42,258 --> 00:27:43,976
which scares me.
400
00:27:48,497 --> 00:27:50,336
Do you remember the impact
experiences had on you
401
00:27:50,336 --> 00:27:51,816
when you were younger
402
00:27:51,816 --> 00:27:56,255
and that gradual shift
where every new experience
403
00:27:56,255 --> 00:27:59,254
takes up a smaller percentage
of your consciousness
404
00:27:59,254 --> 00:28:02,613
the way that each minute is
a smaller percentage of your life?
405
00:28:02,613 --> 00:28:07,172
I think that's why time passes quicker
the older you get
406
00:28:07,172 --> 00:28:09,321
and things don't
affect you as much.
407
00:28:10,971 --> 00:28:13,609
It's like a standard
of reference.
408
00:28:14,690 --> 00:28:16,520
Yeah, that's so true.
409
00:28:19,728 --> 00:28:22,606
So think about it, Dean.
410
00:28:23,607 --> 00:28:26,075
(BOTH CHUCKLE)
411
00:28:27,486 --> 00:28:30,006
-Now is the time.
-Uh-huh.
412
00:28:30,006 --> 00:28:33,365
You were right.
I need to finish this trip.
413
00:28:33,365 --> 00:28:36,324
And you...
414
00:28:36,324 --> 00:28:38,404
You're gonna be a different person
when you get back.
415
00:28:38,404 --> 00:28:40,843
You're gonna be
a much better photographer.
416
00:28:40,843 --> 00:28:44,722
So you need to come with me,
whether you realise it or not.
417
00:28:44,722 --> 00:28:47,321
That was a good speech, kid.
418
00:28:47,321 --> 00:28:49,521
-It was, wasn't it!
-OK.
419
00:28:49,521 --> 00:28:53,080
So, hypothetically speaking,
420
00:28:53,080 --> 00:28:54,719
if we do this together...
421
00:28:54,719 --> 00:28:56,199
Mmm?
422
00:28:56,199 --> 00:28:58,278
-When would we leave?
-Tomorrow.
423
00:28:58,278 --> 00:29:00,838
(LAUGHS) Tomorrow!
-Yeah!
424
00:29:00,838 --> 00:29:02,877
-Tomorrow.
-Why not?
425
00:29:02,877 --> 00:29:05,116
Come on! Say yes.
426
00:29:05,116 --> 00:29:07,636
Just say yes before
the world wakes up
427
00:29:07,636 --> 00:29:09,835
and then reason and logic
take over your thoughts.
428
00:29:09,835 --> 00:29:12,235
What, so we just pack up
and we just go?
429
00:29:12,235 --> 00:29:13,714
-We just go?
-Yeah.
430
00:29:13,714 --> 00:29:15,714
Yeah. OK, where do we go first?
431
00:29:15,714 --> 00:29:17,793
-That way.
-Oh, "That way"!
432
00:29:17,793 --> 00:29:20,432
-Just "That way"? (LAUGHS)
-Yeah.
433
00:29:20,432 --> 00:29:22,232
Easy. Say yes.
434
00:29:22,232 --> 00:29:24,671
(WHISPERS) Say yes.
435
00:29:24,671 --> 00:29:26,751
Yes...
436
00:29:26,751 --> 00:29:28,468
Say it.
437
00:29:29,470 --> 00:29:30,949
Say it.
438
00:29:44,346 --> 00:29:46,939
SONG: # You're so sweet
I wanna die
439
00:29:47,945 --> 00:29:50,254
# You're like a miracle girl
440
00:29:51,264 --> 00:29:53,983
# I can't remember my own name
441
00:29:55,023 --> 00:29:56,820
# What the hell is my name?
442
00:29:58,183 --> 00:30:00,491
# It's just like the first time
443
00:30:01,622 --> 00:30:03,896
# Just like the first time
444
00:30:04,981 --> 00:30:07,300
# Just like the first time
445
00:30:07,300 --> 00:30:09,097
# Yeah
446
00:30:10,619 --> 00:30:12,371
# I'm in love
447
00:30:17,337 --> 00:30:18,929
# I'm in love... #
448
00:30:46,170 --> 00:30:47,807
(AUDREY WHISPERS)
Come on, take it.
449
00:30:49,729 --> 00:30:51,639
(DEAN WHISPERS) Just a sec.
450
00:30:54,008 --> 00:30:55,918
(WHISPERS) Hurry up!
451
00:30:57,287 --> 00:30:59,286
Wait a minute.
452
00:30:59,286 --> 00:31:02,046
Let me just check
the light level.
453
00:31:02,046 --> 00:31:03,845
How light does it feel?
454
00:31:03,845 --> 00:31:05,756
Just do that.
455
00:31:13,083 --> 00:31:15,682
(GROANS)
456
00:31:15,682 --> 00:31:17,593
(CLICK!)
457
00:31:26,639 --> 00:31:29,278
(RETCHES)
458
00:31:32,318 --> 00:31:34,357
I'll see if I can
get us a lift, OK?
459
00:31:34,357 --> 00:31:37,473
(CAR APPROACHES)
460
00:31:43,595 --> 00:31:47,269
-Hey, let's go.
-Yep.
461
00:31:50,353 --> 00:31:53,389
Hey! Uh, can you take us
to the next town?
462
00:32:10,148 --> 00:32:11,907
(GRUNTS)
463
00:32:11,907 --> 00:32:14,387
-MAN: How ya goin'?
-Hi!
464
00:32:14,387 --> 00:32:16,786
-You want a hand with that?
-Yes, please.
465
00:32:16,786 --> 00:32:19,865
AUDREY: Oh!
I remember that smell.
466
00:32:19,865 --> 00:32:22,824
MAN: Straight over there
towards the lights, dear.
467
00:32:22,824 --> 00:32:24,384
-DEAN: Thanks.
-AUDREY: Ta.
468
00:32:24,384 --> 00:32:26,424
MAN: There you go.
469
00:32:26,424 --> 00:32:28,823
That's it. Just leave 'em there.
That'd be good.
470
00:32:28,823 --> 00:32:30,302
Yeah, this used to be our place
471
00:32:30,302 --> 00:32:32,382
before we built the one
up on the hill there.
472
00:32:32,382 --> 00:32:35,781
Now it's the workers here.
You know, the pickers.
473
00:32:35,781 --> 00:32:38,140
AUDREY: Don't think
he remembers me. (LAUGHS)
474
00:32:38,140 --> 00:32:40,340
Not too many here at the moment,
475
00:32:40,340 --> 00:32:43,019
but later in the year,
there'll be 20 or more.
476
00:32:43,019 --> 00:32:44,619
Come from all over the place,
you know?
477
00:32:44,619 --> 00:32:46,578
They all get on well, like...
478
00:32:46,578 --> 00:32:50,617
James here, he'll get you set up
and give you the run-down.
479
00:32:50,617 --> 00:32:53,336
And I'll see you in the morning.
We start at 6:00.
480
00:32:53,336 --> 00:32:55,136
-AUDREY: Thank you.
-Alright.
481
00:32:55,136 --> 00:32:57,055
-JAMES: Hey.
-Hiya.
482
00:32:57,055 --> 00:33:00,135
Marcus, jump on the barbie.
I've gotta give a tour.
483
00:33:00,135 --> 00:33:02,974
-Looking good, Stocky.
-(GRUNTS)
484
00:33:02,974 --> 00:33:05,123
It's all pretty straightforward.
485
00:33:06,133 --> 00:33:08,972
Uh, the living room is in here.
486
00:33:08,972 --> 00:33:10,452
-Hey!
-Hiya.
487
00:33:10,452 --> 00:33:11,932
We've only got the one bathroom,
488
00:33:11,932 --> 00:33:13,891
so there's a two-minute limit
on the loo
489
00:33:13,891 --> 00:33:15,371
and first in gets the hot water.
490
00:33:15,371 --> 00:33:16,850
Now, there's not
many rooms left,
491
00:33:16,850 --> 00:33:19,250
but this one down
the end of the hall is free,
492
00:33:19,250 --> 00:33:20,769
so put your bags in there.
493
00:33:20,769 --> 00:33:24,488
And if you need anything,
I'm just across the hall.
494
00:33:24,488 --> 00:33:25,968
AUDREY: Thank you.
495
00:33:25,968 --> 00:33:27,525
JAMES: Make yourselves
at home, huh?
496
00:33:34,606 --> 00:33:36,436
Ooh!
497
00:33:40,044 --> 00:33:41,884
(SIGHS)
498
00:33:41,884 --> 00:33:43,403
(GRUNTS)
499
00:33:43,403 --> 00:33:45,633
Could sleep for days.
500
00:34:10,796 --> 00:34:12,309
GIRL: Whoops!
501
00:34:23,193 --> 00:34:25,183
(ENGINE STARTS)
502
00:34:28,111 --> 00:34:29,624
Shit.
503
00:35:07,621 --> 00:35:09,293
(KNOCKAT WINDOW)
504
00:35:12,180 --> 00:35:13,739
-Yes?
-Are you coming?
505
00:35:13,739 --> 00:35:15,219
Are we gonna go
shoot the sunrise
506
00:35:15,219 --> 00:35:16,699
or are you gonna sit there
507
00:35:16,699 --> 00:35:18,178
writing about me
in your journal?
508
00:35:18,178 --> 00:35:21,417
What makes you think
I'm writing about you?
509
00:35:21,417 --> 00:35:23,177
Oh, you're totally
writing about me.
510
00:35:23,177 --> 00:35:24,177
I... Hey!
511
00:35:24,177 --> 00:35:26,456
AUDREY: Who's got a big head
all of a sudden?
512
00:35:26,456 --> 00:35:28,856
C'mon. You can finish it
out there.
513
00:35:28,856 --> 00:35:30,335
Give me a sec.
514
00:35:30,335 --> 00:35:33,007
-You do have a big head!
-Watch out!
515
00:35:36,454 --> 00:35:39,653
Oh, sorry.
I didn't mean to disturb you.
516
00:35:39,653 --> 00:35:43,772
No. No, that's fine.
I think I slept in.
517
00:35:43,772 --> 00:35:47,011
Yes. Uh, it's nearly 3:00.
518
00:35:47,011 --> 00:35:49,530
Oh.
519
00:35:49,530 --> 00:35:52,441
-Want some water?
-Yeah.
520
00:35:53,609 --> 00:35:55,201
Thanks.
521
00:35:58,768 --> 00:36:01,967
Um, maybe you better
come up to the house, eh?
522
00:36:01,967 --> 00:36:03,726
Have a bite to eat.
523
00:36:03,726 --> 00:36:05,842
You don't wanna go to work
on an empty stomach.
524
00:36:20,002 --> 00:36:22,072
-Have a seat.
-Oh, thanks.
525
00:36:48,435 --> 00:36:50,274
How long have you been here?
526
00:36:50,274 --> 00:36:51,874
All my life.
527
00:36:51,874 --> 00:36:54,473
My family's had this place
for four generations.
528
00:36:54,473 --> 00:36:56,472
-Wow.
-Yeah.
529
00:36:56,472 --> 00:36:59,432
-You got any kids?
-Yep. Two boys.
530
00:36:59,432 --> 00:37:02,351
Either of them planning
on taking over?
531
00:37:02,351 --> 00:37:04,790
No. No, they...
532
00:37:04,790 --> 00:37:06,630
You know, they've grown up.
533
00:37:06,630 --> 00:37:09,069
They go to school and...
534
00:37:09,069 --> 00:37:11,668
..they sort out
a life of their own.
535
00:37:11,668 --> 00:37:15,108
When I was their age,
I thought of heading off,
536
00:37:15,108 --> 00:37:16,586
but times were different then.
537
00:37:23,305 --> 00:37:25,705
What happened
to all your pictures and things?
538
00:37:25,705 --> 00:37:29,104
Oh, my wife left last June
and she took them all with her.
539
00:37:29,104 --> 00:37:31,743
Oh, sorry. I didn't mean to...
540
00:37:31,743 --> 00:37:34,942
No, it's alright. We had
29 good years and one bad one.
541
00:37:34,942 --> 00:37:36,694
So...I'm not complaining.
542
00:37:42,260 --> 00:37:43,932
There you go.
543
00:37:45,779 --> 00:37:48,739
Yeah, I've never been
one for pictures, you know?
544
00:37:48,739 --> 00:37:51,498
I think the important stuff
sticks up here anyway.
545
00:37:51,498 --> 00:37:54,017
I'm not saying the camera is not
546
00:37:54,017 --> 00:37:56,857
a good way to capture
what you feel.
547
00:37:56,857 --> 00:38:00,087
But...that's another thing
altogether.
548
00:38:15,772 --> 00:38:18,651
AUDREY: I didn't even feel it.
This bloody branch!
549
00:38:18,651 --> 00:38:20,450
JAMES: Gotta be careful.
550
00:38:20,450 --> 00:38:22,441
(MUSIC PUMPS OUTSIDE)
551
00:38:23,769 --> 00:38:25,725
Hey! You're up.
552
00:38:28,248 --> 00:38:30,968
-You feeling better?
-Mm-hm.
553
00:38:30,968 --> 00:38:32,719
I was worried about you.
554
00:38:35,846 --> 00:38:38,485
When you're done, come outside.
555
00:38:42,285 --> 00:38:45,364
(PEOPLE WHOOP AND CHEER)
556
00:38:45,364 --> 00:38:47,752
(SONG PLAYS)
# I've got no axe to grind
557
00:38:48,923 --> 00:38:51,311
# Just limits here on the table
558
00:38:52,362 --> 00:38:54,511
# Won't you hold my hand?
559
00:38:55,521 --> 00:38:58,640
# I like it when you
hold my hand
560
00:38:58,640 --> 00:39:01,438
# It feels like the first time
561
00:39:02,439 --> 00:39:04,589
# Just like the first time
562
00:39:05,718 --> 00:39:07,868
# It feels like the first time
563
00:39:08,958 --> 00:39:09,946
# Yeah
564
00:39:11,437 --> 00:39:13,233
# I'm in love
565
00:39:18,435 --> 00:39:19,914
# I'm in love
566
00:39:25,193 --> 00:39:26,785
# I'm in love
567
00:39:32,032 --> 00:39:33,510
# I'm in love... #
568
00:39:37,110 --> 00:39:39,180
Aha!
569
00:39:54,586 --> 00:39:56,496
You don't see that in the city.
570
00:40:01,664 --> 00:40:04,735
This thing, you and me...
571
00:40:06,542 --> 00:40:08,021
What is it?
572
00:40:14,700 --> 00:40:16,497
Do we have to define it?
573
00:40:18,779 --> 00:40:22,293
No. It's just...
574
00:40:23,778 --> 00:40:25,257
..are you happy?
575
00:40:26,257 --> 00:40:27,895
With me.
576
00:40:30,056 --> 00:40:33,095
Because sometimes it just seems
you're doing your own thing
577
00:40:33,095 --> 00:40:35,855
and, you know, I'm welcome
to come along, but...
578
00:40:35,855 --> 00:40:37,374
If this is about James,
579
00:40:37,374 --> 00:40:39,374
you don't have anything
to worry about.
580
00:40:39,374 --> 00:40:42,453
He's just a big flirt.
He's not my type.
581
00:40:42,453 --> 00:40:45,524
He's the kinda guy that's...
582
00:40:48,131 --> 00:40:49,971
The kinda guy that's what?
583
00:40:49,971 --> 00:40:51,891
Huh?
584
00:40:51,891 --> 00:40:53,730
You didn't finish your sentence.
585
00:40:53,730 --> 00:40:55,561
Oh.
586
00:40:57,649 --> 00:40:59,162
Doesn't matter.
587
00:41:06,607 --> 00:41:08,366
Where's your hand?
588
00:41:08,366 --> 00:41:10,326
Here.
589
00:41:10,326 --> 00:41:11,804
Oh. Sorry.
590
00:41:13,205 --> 00:41:14,924
-Did I just touch your...
-Yeah.
591
00:41:14,924 --> 00:41:17,836
(BOTH LAUGH)
592
00:41:20,883 --> 00:41:22,713
(TRACTOR RUMBLES)
593
00:41:37,558 --> 00:41:39,038
AUDREY: How does he do that?
594
00:41:39,038 --> 00:41:40,518
He's been going like that
since morning.
595
00:41:40,518 --> 00:41:44,305
I don't know. He reminds me
of my dad, kind of.
596
00:41:45,716 --> 00:41:47,356
Are you two close?
597
00:41:47,356 --> 00:41:49,275
Yeah. We were.
598
00:41:49,275 --> 00:41:51,072
He died.
599
00:41:55,554 --> 00:41:57,193
Well, that sucks.
600
00:41:57,193 --> 00:41:59,149
Yeah.
601
00:42:03,072 --> 00:42:04,550
Tell me about him.
602
00:42:07,231 --> 00:42:08,709
I don't know.
603
00:42:10,190 --> 00:42:13,029
He never really talked
about himself that much.
604
00:42:13,029 --> 00:42:15,389
We spent a lot of time
together, though,
605
00:42:15,389 --> 00:42:17,185
so I guess we were close.
606
00:42:18,548 --> 00:42:22,938
And he worked seven days a week,
365 days a year.
607
00:42:24,626 --> 00:42:27,458
Right up until, like,
three days before he found out.
608
00:42:29,705 --> 00:42:32,343
None of us even knew
that there was anything wrong.
609
00:42:34,623 --> 00:42:37,740
We set this hospice up
in the house.
610
00:42:39,502 --> 00:42:42,221
There were monitors
and tubes everywhere
611
00:42:42,221 --> 00:42:43,700
those last few days.
612
00:42:46,460 --> 00:42:48,416
He just didn't wanna die
in a hospital.
613
00:43:57,202 --> 00:43:58,839
Did he say anything?
614
00:44:01,201 --> 00:44:03,589
Well, what did he say?
615
00:44:07,119 --> 00:44:08,950
Dean, what did he say?
616
00:44:25,954 --> 00:44:27,433
Hey.
617
00:44:28,633 --> 00:44:30,305
You were right.
618
00:44:32,313 --> 00:44:33,984
This book is amazing.
619
00:44:36,231 --> 00:44:38,231
Listen to this.
620
00:44:38,231 --> 00:44:40,990
"I've come to see
our central nervous system
621
00:44:40,990 --> 00:44:43,070
"as a kind of
vintage switchboard,
622
00:44:43,070 --> 00:44:46,469
"all thick phone wires
and old-fashioned plugs.
623
00:44:46,469 --> 00:44:50,508
"The circuitry isn't
properly equipped.
624
00:44:50,508 --> 00:44:53,467
"After a surplus of
emotional information,
625
00:44:53,467 --> 00:44:54,947
"the system overloads.
626
00:44:54,947 --> 00:44:57,226
"The circuit breaks.
627
00:44:57,226 --> 00:45:00,501
"The board runs dark.
628
00:45:03,024 --> 00:45:04,901
"That's what shock is."
629
00:45:30,417 --> 00:45:33,328
Some time, you need to tell me
what he said to you.
630
00:45:46,693 --> 00:45:48,683
AUDREY: You like them oranges?
631
00:45:49,692 --> 00:45:51,732
-(DEAN LAUGHS) Whoa!
-Here they are.
632
00:45:51,732 --> 00:45:54,091
(AUDREY LAUGHS AND SHRIEKS)
633
00:45:54,091 --> 00:45:55,931
Got sticky bark too.
634
00:45:55,931 --> 00:45:58,850
Actually needs a bit of water.
Can you grab that can?
635
00:45:58,850 --> 00:46:00,689
-(JAMES GRUNTS)
-(AUDREY LAUGHS)
636
00:46:00,689 --> 00:46:03,362
DEAN: Yeah.
637
00:46:20,844 --> 00:46:22,913
There you are! We're leaving.
638
00:46:38,679 --> 00:46:40,397
It's getting worse.
639
00:46:44,318 --> 00:46:45,989
What did you see this time?
640
00:46:50,076 --> 00:46:53,395
If you need to go home
and see a doctor
641
00:46:53,395 --> 00:46:55,355
or talk to someone, that's OK.
642
00:46:55,355 --> 00:46:58,034
-I'll come with you.
-What about Mount Warning?
643
00:46:58,034 --> 00:47:00,474
-We can't stop now.
-lt doesn't matter.
644
00:47:00,474 --> 00:47:03,590
Yes, it does. It does.
645
00:47:06,272 --> 00:47:09,468
I'll be fine, honestly.
646
00:47:17,869 --> 00:47:20,428
You know I haven't taken one photo
since I got here?
647
00:47:20,428 --> 00:47:23,624
-Really?
-Yeah.
648
00:47:24,947 --> 00:47:26,505
Neither have you.
649
00:47:35,024 --> 00:47:38,016
(PEPPY BLUES MUSIC)
650
00:48:01,338 --> 00:48:04,857
SONG: # In my wallet
is a photo of you
651
00:48:04,857 --> 00:48:08,536
# The day we split
I ripped it in two
652
00:48:08,536 --> 00:48:12,130
# Stuck it back together
with glue
653
00:48:16,414 --> 00:48:19,853
# Tear my posters
down from the wall
654
00:48:19,853 --> 00:48:23,447
# Don't wanna worship
no dead heroes
655
00:48:24,451 --> 00:48:30,161
# Everything I owned, I stole
656
00:48:31,170 --> 00:48:35,049
# I got lost somewhere
657
00:48:35,049 --> 00:48:39,008
# Between here and there
658
00:48:39,008 --> 00:48:41,887
# I'm not sure
659
00:48:41,887 --> 00:48:45,845
# What the town was called
660
00:48:59,962 --> 00:49:03,761
# In my pocket is
a bottle of blue
661
00:49:03,761 --> 00:49:07,200
# I drink it when
I'm feeling miserable... #
662
00:49:07,200 --> 00:49:09,160
(SONG FADES)
663
00:49:09,160 --> 00:49:12,754
Dean? 1 4-mil spanner. Ta.
664
00:49:17,797 --> 00:49:19,594
Ta.
665
00:49:21,996 --> 00:49:24,196
You always smoke in the morning?
666
00:49:24,196 --> 00:49:25,675
I always smoke.
667
00:49:25,675 --> 00:49:27,835
Dean, you grab the drip tray?
668
00:49:27,835 --> 00:49:30,634
So, um, where you heading
after we wrap up here?
669
00:49:30,634 --> 00:49:32,234
You going home, or...
670
00:49:32,234 --> 00:49:34,193
No, I'm gonna head north,
I reckon.
671
00:49:34,193 --> 00:49:35,793
-For a couple of months.
-Dean!
672
00:49:35,793 --> 00:49:37,752
Grab the drip tray.
673
00:49:37,752 --> 00:49:39,352
-OK. Where is it?
-By the work bench.
674
00:49:39,352 --> 00:49:42,502
(MUTTERS) Fuck's sake.
Jesus Christ.
675
00:50:04,825 --> 00:50:06,505
AUDREY: Did he say why?
676
00:50:06,505 --> 00:50:09,496
DEAN: No. I didn't ask.
He seems OK.
677
00:50:12,103 --> 00:50:13,943
Mmm, it's beautiful.
678
00:50:13,943 --> 00:50:16,062
Mm-hm. There's
a box full of them.
679
00:50:16,062 --> 00:50:18,261
You been to Ben's house?
680
00:50:18,261 --> 00:50:20,301
No, not this trip.
681
00:50:20,301 --> 00:50:23,460
You know there's not, like,
a single photo in his whole house?
682
00:50:23,460 --> 00:50:26,139
Like, not one. Apparently
his wife left him last year.
683
00:50:26,139 --> 00:50:28,459
-She took the lot.
-Oh, wow.
684
00:50:28,459 --> 00:50:30,898
They seemed so...perfect.
685
00:50:30,898 --> 00:50:33,737
Not in some
overly happy way, but...
686
00:50:33,737 --> 00:50:36,171
-Perfect, you know what I mean?
-Mmm.
687
00:50:37,736 --> 00:50:39,328
Hang on a second.
688
00:50:50,133 --> 00:50:52,013
Oh, wow!
689
00:50:52,013 --> 00:50:53,492
Since we're always
taking photos,
690
00:50:53,492 --> 00:50:55,403
maybe it's time
to give one back.
691
00:51:08,208 --> 00:51:10,358
Audrey took this two years ago.
692
00:51:12,727 --> 00:51:15,116
It just seemed like
you should be the one to have it.
693
00:51:22,565 --> 00:51:24,043
Mmm.
694
00:51:25,684 --> 00:51:27,196
(SIGHS)
695
00:51:28,843 --> 00:51:30,922
Early start tomorrow.
696
00:51:30,922 --> 00:51:32,719
Think I'll go to bed.
697
00:51:39,000 --> 00:51:40,638
(CLEARS THROAT)
698
00:51:47,798 --> 00:51:49,277
(CLICK!)
699
00:51:53,276 --> 00:51:55,710
(ELECTRICITY BUZZES)
700
00:52:02,554 --> 00:52:04,434
AUDREY: Thank you.
701
00:52:04,434 --> 00:52:07,313
-So you're...you're going.
-Yeah. I'm out.
702
00:52:07,313 --> 00:52:10,832
I didn't realise it was
gonna be so quick.
703
00:52:10,832 --> 00:52:14,111
-It's time!
-OK.
704
00:52:14,111 --> 00:52:15,624
OK.
705
00:52:19,510 --> 00:52:22,421
Hey, sorry about that.
Yeah, someone just leaving.
706
00:52:23,948 --> 00:52:26,388
Yeah, well, winter's
been pretty good.
707
00:52:26,388 --> 00:52:28,387
Can't complain, really.
708
00:52:28,387 --> 00:52:32,026
No, that's right.
709
00:52:32,026 --> 00:52:34,746
Oi. What's your problem?
710
00:52:34,746 --> 00:52:37,665
What do you reckon?
711
00:52:37,665 --> 00:52:40,258
I'm gonna call you back. Yeah.
712
00:52:44,183 --> 00:52:46,821
You've gotta keep your hands
to yourself.
713
00:52:53,541 --> 00:52:57,300
It's time for you to go,
Dean, OK?
714
00:52:57,300 --> 00:52:58,939
AUDREY: Dean, come on.
715
00:52:58,939 --> 00:53:00,850
JAMES: It's time to go.
716
00:53:17,294 --> 00:53:20,286
(SUBTLE MUSIC)
717
00:53:28,491 --> 00:53:29,970
Dean, wait.
718
00:53:35,370 --> 00:53:37,121
Hey!
719
00:53:43,328 --> 00:53:44,806
Please?
720
00:54:01,083 --> 00:54:03,516
I'm sorry I upset you.
721
00:54:08,281 --> 00:54:09,760
OK.
722
00:54:13,120 --> 00:54:14,719
I don't like guys like that.
723
00:54:14,719 --> 00:54:16,199
Like what?
724
00:54:16,199 --> 00:54:18,558
They just swoop in
and take whatever they want.
725
00:54:18,558 --> 00:54:21,277
I've known a few of them,
trust me.
726
00:54:23,277 --> 00:54:25,551
I was dating someone
when we met.
727
00:54:29,195 --> 00:54:31,195
You sure this is the right way?
728
00:54:31,195 --> 00:54:35,154
It feels like we've been riding
for way longer than 20 k's.
729
00:54:35,154 --> 00:54:40,102
Well, yeah, I think so,
but every road kinda looks like...
730
00:54:41,632 --> 00:54:43,145
Like what?
731
00:54:44,511 --> 00:54:46,591
You just did it again!
732
00:54:46,591 --> 00:54:48,430
What?
733
00:54:48,430 --> 00:54:50,590
You keep stopping mid-sentence.
734
00:54:50,590 --> 00:54:52,978
Sorry.
735
00:54:55,069 --> 00:54:57,787
You didn't recognise
anything we passed?
736
00:55:03,067 --> 00:55:04,738
Hey!
737
00:55:08,025 --> 00:55:09,617
Hey!
738
00:55:11,704 --> 00:55:15,743
Hey, mate, sorry.
I'm... I'm looking for the 1 7.
739
00:55:15,743 --> 00:55:18,620
The 1 7's back up the road
about 1 0 k's, mate.
740
00:55:21,262 --> 00:55:23,013
Yeah, thanks.
741
00:55:35,018 --> 00:55:36,498
(GRUNTS)
742
00:55:36,498 --> 00:55:37,977
It's all in the adventure, right?
743
00:55:37,977 --> 00:55:39,888
Yep, yep. The adventure.
744
00:55:51,774 --> 00:55:54,173
The sun looks like
it's gonna set over there.
745
00:55:54,173 --> 00:55:57,332
So we must have taken
a wrong turn back on the 1 7.
746
00:55:57,332 --> 00:55:59,562
AUDREY: I need your help.
747
00:56:01,131 --> 00:56:04,250
Are you sure you don't
recognise that road? At all?
748
00:56:04,250 --> 00:56:06,690
What about that mountain
over there?
749
00:56:06,690 --> 00:56:09,078
(LAUGHS) Dean, I was here
two years ago.
750
00:56:12,728 --> 00:56:14,448
-(DEAN SIGHS)
-Oh, shit.
751
00:56:14,448 --> 00:56:17,327
(GROANS) No matter
how many times I do this,
752
00:56:17,327 --> 00:56:19,087
I can't get it right!
753
00:56:19,087 --> 00:56:20,886
You just put the thing
in the thing.
754
00:56:20,886 --> 00:56:23,085
WHAT thing?
755
00:56:23,085 --> 00:56:24,565
You know, the bendy thing.
756
00:56:24,565 --> 00:56:26,765
I'm sorry, "the bendy thing"?
Do you wanna speak English?
757
00:56:26,765 --> 00:56:28,959
(LAUGHS)
758
00:56:30,324 --> 00:56:32,003
(DEAN GRUNTS)
759
00:56:32,003 --> 00:56:35,119
(AUDREY LAUGHS AND SQUEALS)
760
00:56:42,080 --> 00:56:44,280
DEAN: Read me something.
761
00:56:44,280 --> 00:56:46,479
Come on.
762
00:56:46,479 --> 00:56:48,947
-Anything.
-OK.
763
00:56:50,238 --> 00:56:52,558
A poem, and that'll be it.
764
00:56:52,558 --> 00:56:54,077
OK.
765
00:56:54,077 --> 00:56:56,397
"My heart is a river in flood.
766
00:56:56,397 --> 00:57:00,916
"A viridescent valley borne
in storm surge sent to sea
767
00:57:00,916 --> 00:57:03,795
"To see an endless horizon
768
00:57:03,795 --> 00:57:06,183
"where you swim in
the deepest part of me."
769
00:57:46,943 --> 00:57:50,422
I don't know. No, I don't...
I don't think so.
770
00:57:50,422 --> 00:57:54,176
Well, OK, if you want.
It's up to you.
771
00:57:56,461 --> 00:57:59,180
Right.
772
00:57:59,180 --> 00:58:00,780
I'll see you if I see you.
773
00:58:00,780 --> 00:58:02,258
'Bye.
774
00:58:04,539 --> 00:58:06,927
-Ready?
-Yeah.
775
00:58:10,337 --> 00:58:13,456
So essentially,
all citrus is the same.
776
00:58:13,456 --> 00:58:15,656
It's important that you know
how to pick the fruit,
777
00:58:15,656 --> 00:58:17,175
because you can damage the tree.
778
00:58:17,175 --> 00:58:18,655
We don't wanna do that.
779
00:58:18,655 --> 00:58:20,135
So we've gotta be
careful with it.
780
00:58:20,135 --> 00:58:22,294
We want these to last
more than one season, alright?
781
00:58:22,294 --> 00:58:24,933
The way you do that is you get
782
00:58:24,933 --> 00:58:27,573
your thumb and forefinger
out up in there.
783
00:58:27,573 --> 00:58:30,803
You give it a good hold
and you twist it.
784
00:58:32,172 --> 00:58:35,051
Alright, OK. Let's get going.
785
00:58:35,051 --> 00:58:37,530
So you guys are gonna
come with me in the ute.
786
00:58:37,530 --> 00:58:40,449
We're going up to the orchard.
You lot, you stay here.
787
00:58:40,449 --> 00:58:42,049
Go over to the barn,
make some lemonade.
788
00:58:42,049 --> 00:58:44,039
Alright, let's go.
789
00:58:47,368 --> 00:58:48,846
Great.
790
00:59:21,718 --> 00:59:24,998
So, um, you just up here
on your own, or...
791
00:59:24,998 --> 00:59:28,877
Uh, no. I'm with someone.
792
00:59:28,877 --> 00:59:30,594
Ah.
793
00:59:45,352 --> 00:59:46,832
I'm Dean.
794
00:59:46,832 --> 00:59:48,708
Becca.
795
00:59:57,909 --> 00:59:59,708
Um, there's a couple of us
796
00:59:59,708 --> 01:00:02,428
who are going up to
the lighthouse after work,
797
01:00:02,428 --> 01:00:05,863
and, um...if you
wanted to come...
798
01:00:06,867 --> 01:00:09,026
Oh!
799
01:00:09,026 --> 01:00:12,745
Um, I think...
800
01:00:12,745 --> 01:00:15,064
We're actually doing something
in town tonight
801
01:00:15,064 --> 01:00:17,264
at the pub in town.
802
01:00:17,264 --> 01:00:19,063
Yeah, that's cool.
803
01:00:19,063 --> 01:00:21,703
Well, if you decide
not to go or whatever,
804
01:00:21,703 --> 01:00:23,582
come hang.
805
01:00:23,582 --> 01:00:25,542
Yeah.
806
01:00:25,542 --> 01:00:27,020
Sure.
807
01:00:42,497 --> 01:00:44,453
Why did you wanna come here?
808
01:00:46,256 --> 01:00:48,087
I thought there'd be
a lot more people.
809
01:00:52,335 --> 01:00:55,974
Man and woman, my five o'clock.
Daughter or mistress?
810
01:00:55,974 --> 01:00:58,853
(AUDREY LAUGHS) Daughter!
811
01:00:58,853 --> 01:01:00,683
You reckon?
812
01:01:02,772 --> 01:01:04,682
-Shit.
-What?
813
01:01:07,411 --> 01:01:09,850
Dean, promise me
you'll try not to get upset.
814
01:01:09,850 --> 01:01:12,689
OK. What?
815
01:01:12,689 --> 01:01:14,329
I don't...
816
01:01:14,329 --> 01:01:16,319
(SIGHS) I don't know
what I was thinking.
817
01:01:20,887 --> 01:01:23,167
-What the hell is he doing here?
-Dean, I'm sorry.
818
01:01:23,167 --> 01:01:24,645
I just thought...
819
01:01:25,806 --> 01:01:28,045
I was confused.
820
01:01:28,045 --> 01:01:29,525
I'm gonna go and talk to him.
821
01:01:29,525 --> 01:01:31,724
Just give me two minutes
and I'll talk to him.
822
01:01:31,724 --> 01:01:33,521
I'll tell him, alright?
823
01:01:48,560 --> 01:01:51,759
Mum doesn't talk to Dad,
Dad doesn't talk to Gabe,
824
01:01:51,759 --> 01:01:54,078
Gabe, he doesn't really
talk to anyone.
825
01:01:54,078 --> 01:01:56,911
And Ally and I don't get along.
826
01:01:58,197 --> 01:02:00,267
Yeah, why do you
hate your sister?
827
01:02:01,276 --> 01:02:03,312
She slept with my boyfriend.
828
01:02:06,115 --> 01:02:08,754
It is monumentally hard
to come back from that.
829
01:02:40,306 --> 01:02:42,615
Did you love him?
830
01:02:44,225 --> 01:02:45,704
No.
831
01:02:58,341 --> 01:02:59,941
Can you be trusted?
832
01:02:59,941 --> 01:03:02,454
Yeah, most of the time.
833
01:03:07,099 --> 01:03:09,374
(PEOPLE LAUGH)
834
01:03:13,457 --> 01:03:15,897
Oh, hey! You came.
835
01:03:15,897 --> 01:03:18,171
Yeah.
836
01:03:29,413 --> 01:03:30,892
AUDREY: Can I trust you?
837
01:03:33,652 --> 01:03:35,412
Yeah.
838
01:03:35,412 --> 01:03:37,720
Why?
839
01:03:40,370 --> 01:03:42,930
I really need to
trust someone right now.
840
01:03:45,569 --> 01:03:49,488
Sorry. That was stupid,
I shouldn't...
841
01:03:49,488 --> 01:03:51,126
BECCA: It's OK.
842
01:03:55,846 --> 01:03:57,916
What's her name?
843
01:04:00,845 --> 01:04:02,365
Audrey.
844
01:04:02,365 --> 01:04:04,753
How long have you been together?
845
01:04:05,764 --> 01:04:08,402
About three or four months.
846
01:04:10,802 --> 01:04:12,679
I'm not even sure
we are together.
847
01:04:14,082 --> 01:04:15,561
It's complicated.
848
01:04:15,561 --> 01:04:17,040
I know what you mean.
849
01:05:05,148 --> 01:05:07,218
(THUNDER BOOMS)
850
01:05:11,187 --> 01:05:12,866
What are you doing here?
851
01:05:12,866 --> 01:05:15,174
AUDREY: Dean...
852
01:05:16,865 --> 01:05:19,224
I told him that
I made a mistake.
853
01:05:19,224 --> 01:05:21,613
Why would you even meet up
with him in the first place?
854
01:05:28,022 --> 01:05:29,853
-I'm sorry.
-Don't.
855
01:05:31,981 --> 01:05:33,619
Dean?
856
01:05:48,057 --> 01:05:50,416
DEAN: "I've come to see
our central nervous system
857
01:05:50,416 --> 01:05:52,611
"as a kind of
vintage switchboard.
858
01:05:54,215 --> 01:05:57,334
"All thick phone wires
and old-fashioned plugs.
859
01:05:57,334 --> 01:06:00,374
"The circuitry isn 't
properly equipped.
860
01:06:00,374 --> 01:06:04,333
"After a surplus of
emotional information,
861
01:06:04,333 --> 01:06:06,004
"the system overloads.
862
01:06:07,172 --> 01:06:08,923
"The circuit breaks.
863
01:06:12,330 --> 01:06:14,207
"The board runs dark.
864
01:06:18,489 --> 01:06:20,168
"That's what shock is. "
865
01:06:20,168 --> 01:06:23,637
(PANTS)
866
01:06:27,167 --> 01:06:29,043
(THUNDER CRACKS)
867
01:06:49,281 --> 01:06:52,636
-Please forgive me.
-Oh, stop saying words!
868
01:07:05,236 --> 01:07:07,067
I need to tell you something.
869
01:07:08,556 --> 01:07:11,353
And maybe this is really unfair of me
to put this on you, but...
870
01:07:13,554 --> 01:07:15,909
You are the only thing
that centres me.
871
01:07:18,753 --> 01:07:21,550
I just have to look at you
and I know...
872
01:07:24,711 --> 01:07:27,066
I just know that
at least this is real.
873
01:07:28,670 --> 01:07:31,270
At least what we have is real.
874
01:07:31,270 --> 01:07:33,180
And then... No.
875
01:07:34,709 --> 01:07:37,308
And then when I just
let myself bathe in that,
876
01:07:37,308 --> 01:07:39,507
Iet it wash over me
for just a second,
877
01:07:39,507 --> 01:07:41,147
you have this thing you do -
878
01:07:41,147 --> 01:07:43,740
you have this thing
where you just slip off.
879
01:07:46,026 --> 01:07:48,545
And that's not fair.
You can't just do that to people.
880
01:07:48,545 --> 01:07:51,264
Well, you hold back too.
We all do.
881
01:07:51,264 --> 01:07:52,784
Yeah, maybe in
your fucked-up family,
882
01:07:52,784 --> 01:07:55,172
but where I come from,
we tell each other everything.
883
01:07:56,183 --> 01:07:59,060
-You haven't told me everything.
-What haven't I told ya?
884
01:08:03,581 --> 01:08:05,060
Oh, that.
885
01:08:13,619 --> 01:08:15,298
Oh, yeah.
886
01:08:15,298 --> 01:08:18,977
You wanna know what my father
said to me on his deathbed?
887
01:08:18,977 --> 01:08:20,457
Don't. Not now.
888
01:08:20,457 --> 01:08:22,616
DEAN: No, he told me
three words.
889
01:08:22,616 --> 01:08:25,005
-Dean, please.
-I'll tell ya.
890
01:08:26,495 --> 01:08:31,614
"So...many...regrets."
891
01:08:46,730 --> 01:08:48,447
(TEARFULLY) "So many regrets."
892
01:08:51,808 --> 01:08:53,448
And from that moment on,
right then,
893
01:08:53,448 --> 01:08:56,047
I knew I had to do something
and not talk about things.
894
01:08:56,047 --> 01:08:58,967
I had to move to the city.
I had to find my inspiration.
895
01:08:58,967 --> 01:09:00,566
And I thought I found it in you.
896
01:09:00,566 --> 01:09:02,204
I love you.
897
01:09:09,044 --> 01:09:10,954
I don't believe you.
898
01:09:14,363 --> 01:09:16,159
(CHUCKLES)
899
01:09:24,640 --> 01:09:27,631
(GENTLE GUITAR MUSIC)
900
01:09:40,396 --> 01:09:43,915
SONG: # Many times
I've tried to tell you
901
01:09:43,915 --> 01:09:47,234
# Many times I've cried alone
902
01:09:47,234 --> 01:09:50,633
# Always I'm surprised how well
903
01:09:50,633 --> 01:09:54,386
# You cut my feelings
to the bone
904
01:09:55,392 --> 01:09:58,831
# Don't wanna leave you really
905
01:09:58,831 --> 01:10:01,990
# I've invested too much time
906
01:10:01,990 --> 01:10:06,069
# To give you up that easy
907
01:10:06,069 --> 01:10:10,108
# To the doubts that
complicate your mind
908
01:10:10,108 --> 01:10:11,987
# We belong to the light
909
01:10:11,987 --> 01:10:15,184
# We belong to the thunder
910
01:10:16,826 --> 01:10:19,705
# We belong to
the sound of the words
911
01:10:19,705 --> 01:10:22,742
# We 've both fallen under
912
01:10:24,104 --> 01:10:27,263
# Whatever we deny or embrace
913
01:10:27,263 --> 01:10:30,103
# For worse or for better
914
01:10:30,103 --> 01:10:32,980
# We belong
915
01:10:34,142 --> 01:10:37,656
# We belong together... #
916
01:10:42,139 --> 01:10:44,289
(PEOPLE GASP AND CHEER)
917
01:10:53,017 --> 01:10:56,008
(PEOPLE CLAP)
918
01:11:01,094 --> 01:11:05,293
-I think I'm gonna go.
-No, come on. Please stay.
919
01:11:05,293 --> 01:11:08,012
-How long?
-An hour.
920
01:11:10,492 --> 01:11:14,251
Please? Yeah? Thank you!
Thank you.
921
01:11:14,251 --> 01:11:17,010
MAN: You look like
you need a drink, brother.
922
01:11:17,010 --> 01:11:20,369
Yeah, man, birds of a feather
look after each other.
923
01:11:20,369 --> 01:11:22,329
-Thanks, brother.
-Yeah, no worries.
924
01:11:22,329 --> 01:11:24,288
DEAN: What is going on
over here?
925
01:11:24,288 --> 01:11:27,807
Oh, this chick turned up with
all these ping-pong balls.
926
01:11:27,807 --> 01:11:29,367
-It's some beer game.
-Yeah.
927
01:11:29,367 --> 01:11:30,846
SONG: # One, two, three, four
928
01:11:43,243 --> 01:11:46,243
# Well, I'm on a mission
929
01:11:46,243 --> 01:11:48,282
# Yes, I need your love... #
930
01:11:48,282 --> 01:11:50,841
(BOTH CHEER)
931
01:11:50,841 --> 01:11:52,601
-Hey!
-Hi!
932
01:11:52,601 --> 01:11:54,240
-Are you having fun?
-Yeah.
933
01:11:54,240 --> 01:11:57,120
-Let's go dance. Come on.
-No, I don't dance.
934
01:11:57,120 --> 01:11:59,079
-Come on!
-No!
935
01:11:59,079 --> 01:12:01,638
I don't dance!
936
01:12:01,638 --> 01:12:03,958
# Come and hold me close now
937
01:12:03,958 --> 01:12:05,436
# I wanna know
938
01:12:06,637 --> 01:12:08,116
# That you won't
939
01:12:09,516 --> 01:12:11,347
# You won't let go
940
01:12:12,516 --> 01:12:14,506
# You won't let go
941
01:12:15,555 --> 01:12:17,033
# Alright
942
01:12:22,993 --> 01:12:25,632
# When I saw your eyes wide
943
01:12:25,632 --> 01:12:28,066
# Looking straight at me
944
01:12:29,151 --> 01:12:30,831
# I could hear your soul
945
01:12:30,831 --> 01:12:34,186
# I knew that you were
the only one for me
946
01:12:35,190 --> 01:12:37,464
# No, I can't believe it
947
01:12:38,549 --> 01:12:41,428
# That you're here with me... #
948
01:12:41,428 --> 01:12:43,497
Stop! What are you doing?
We can't...
949
01:12:47,946 --> 01:12:50,141
Where did that come from?
950
01:12:51,745 --> 01:12:54,020
You don't really have
a girlfriend, do you?
951
01:13:10,460 --> 01:13:11,973
Audrey.
952
01:13:14,859 --> 01:13:17,778
# No, I can't believe it
953
01:13:17,778 --> 01:13:21,018
# That you're here with me... ?
954
01:13:21,018 --> 01:13:23,008
(MUSIC BECOMES DISTORTED)
955
01:14:13,124 --> 01:14:16,115
(SPARSE PIANO MUSIC)
956
01:15:24,825 --> 01:15:26,304
(MUTTERS) Shit.
957
01:15:49,459 --> 01:15:51,418
Excuse me.
958
01:15:51,418 --> 01:15:53,136
I think I've lost someone.
959
01:15:55,617 --> 01:15:57,696
-COP: What was her name?
-What?
960
01:15:57,696 --> 01:16:00,176
The name of your friend.
961
01:16:00,176 --> 01:16:03,565
Um, Audrey. Audrey Hay.
962
01:16:05,894 --> 01:16:07,414
How long have you two
been together?
963
01:16:07,414 --> 01:16:08,414
Hmm?
964
01:16:08,414 --> 01:16:11,133
How long have you been
in a relationship for?
965
01:16:11,133 --> 01:16:12,852
Um, I don't know.
966
01:16:12,852 --> 01:16:15,132
We've been travelling around
for, like, three months.
967
01:16:15,132 --> 01:16:16,644
Maybe four.
968
01:16:17,971 --> 01:16:20,086
Was there any reason
for her to leave?
969
01:16:22,250 --> 01:16:24,001
What are you doing? We can't...
970
01:16:26,569 --> 01:16:28,320
She wouldn't just leave.
971
01:16:29,688 --> 01:16:31,201
COP: OK.
972
01:16:32,207 --> 01:16:33,927
Do you have any ID?
973
01:16:33,927 --> 01:16:36,686
Um, yeah, yeah. This is, um...
974
01:16:36,686 --> 01:16:38,566
This is her journal.
975
01:16:38,566 --> 01:16:42,685
I think she pasted
an old driver's licence in here.
976
01:16:42,685 --> 01:16:44,644
No, no - I mean you.
977
01:16:44,644 --> 01:16:46,475
Yeah.
978
01:16:53,002 --> 01:16:55,161
You OK?
979
01:16:55,161 --> 01:16:57,801
Yeah, yeah. I'm fine.
980
01:16:57,801 --> 01:16:59,800
Alright, Dean.
We'll help you find her.
981
01:16:59,800 --> 01:17:01,280
Why don't you just take a seat
982
01:17:01,280 --> 01:17:02,758
and we'll punch it
into the computer.
983
01:17:29,152 --> 01:17:31,222
Hey.
984
01:17:37,310 --> 01:17:40,028
-Same kid?
-Yeah.
985
01:17:48,947 --> 01:17:51,147
Hey, um, where's the hospital
from here?
986
01:17:51,147 --> 01:17:52,986
-Mr Lassam, were you aware...
-I think she's there.
987
01:17:52,986 --> 01:17:55,294
-I'm gonna go to the hospital.
-Dean?
988
01:18:08,702 --> 01:18:12,461
-Hey, uh, excuse me.
-Yes, can I help you?
989
01:18:12,461 --> 01:18:15,020
Yes, I'm after a girl
by the name of Audrey Hay.
990
01:18:15,020 --> 01:18:19,059
Audrey Hay? I don't...
Just let me check.
991
01:18:19,059 --> 01:18:20,659
Thanks.
992
01:18:20,659 --> 01:18:23,775
-(ALARM BEEPS)
-Just wait there, would you?
993
01:18:39,934 --> 01:18:41,893
(SIGHS) There you are.
994
01:18:41,893 --> 01:18:43,493
You OK?
995
01:18:43,493 --> 01:18:44,972
What happened to you?
996
01:18:44,972 --> 01:18:47,132
You've got my journal.
997
01:18:47,132 --> 01:18:49,131
Yeah.
998
01:18:49,131 --> 01:18:51,645
Um, I found it under the bed.
999
01:18:54,490 --> 01:18:55,968
Can I have it?
1000
01:19:02,648 --> 01:19:05,287
Where'd you go last night?
1001
01:19:05,287 --> 01:19:06,925
You disappeared.
1002
01:19:18,324 --> 01:19:19,881
Audrey!
1003
01:19:21,523 --> 01:19:23,080
You scared me.
1004
01:19:40,238 --> 01:19:42,956
Here. Read this.
1005
01:19:44,677 --> 01:19:46,156
Are you sure?
1006
01:19:46,156 --> 01:19:48,396
Can I help you?
1007
01:19:48,396 --> 01:19:50,715
Oh, sorry, yeah.
I'm after Audrey.
1008
01:19:50,715 --> 01:19:54,104
I don't think I should.
1009
01:19:56,114 --> 01:19:57,865
It's time for you to read it.
1010
01:19:59,313 --> 01:20:01,348
Why now?
1011
01:20:02,552 --> 01:20:05,111
-WOMAN: You must be Dean.
-Yeah.
1012
01:20:05,111 --> 01:20:06,791
I'm Ally.
1013
01:20:06,791 --> 01:20:09,310
Um...I've just been
trying to call Audrey
1014
01:20:09,310 --> 01:20:11,380
for the last couple of days, but...
1015
01:20:23,067 --> 01:20:25,580
I don't know
if I wanna know everything.
1016
01:20:33,864 --> 01:20:36,103
I can't.
1017
01:20:36,103 --> 01:20:37,741
You need to.
1018
01:20:43,221 --> 01:20:45,052
Do you remember
the night we met?
1019
01:20:48,740 --> 01:20:50,579
Yeah, of course.
1020
01:20:50,579 --> 01:20:53,139
And then after that?
1021
01:20:54,178 --> 01:20:55,657
ALLY: I'm so sorry.
1022
01:20:57,737 --> 01:20:59,534
She was in a car accident.
1023
01:21:02,736 --> 01:21:05,056
We were just...
1024
01:21:05,056 --> 01:21:07,569
We were just going through
some of her things.
1025
01:21:09,574 --> 01:21:11,724
There are
lots of pictures of you.
1026
01:21:14,773 --> 01:21:16,252
Yeah.
1027
01:21:17,412 --> 01:21:19,209
But where is she?
1028
01:21:21,171 --> 01:21:22,650
I don't know how to say it.
1029
01:21:23,651 --> 01:21:26,210
I can't...even say it.
1030
01:21:26,210 --> 01:21:28,165
I'm sorry. I'm so sorry.
1031
01:21:33,128 --> 01:21:35,561
(ELECTRICITY BUZZES)
1032
01:21:41,046 --> 01:21:42,846
What are you...
1033
01:21:42,846 --> 01:21:47,484
I did find an Audrey Hay
in the records,
1034
01:21:47,484 --> 01:21:50,476
but she...she was here
two years ago.
1035
01:21:57,162 --> 01:21:58,958
Come with me. Come on.
1036
01:22:01,401 --> 01:22:04,240
-Now, are you OK?
-Yeah, I'm fine.
1037
01:22:04,240 --> 01:22:07,356
You stay there.
I'll get a doctor.
1038
01:22:17,157 --> 01:22:18,714
Why?
1039
01:22:21,275 --> 01:22:24,267
Why did you do that?
I was in love with you.
1040
01:22:28,354 --> 01:22:30,150
It was an accident.
1041
01:22:43,310 --> 01:22:45,265
(BREATHES RAGGEDLY)
1042
01:22:48,708 --> 01:22:50,187
# I
1043
01:22:51,547 --> 01:22:55,858
# Dreamed of
your heavenly charms
1044
01:22:57,386 --> 01:23:01,665
# Holding you close in my arms
1045
01:23:01,665 --> 01:23:07,420
# Being mine for light
1046
01:23:11,862 --> 01:23:13,818
# And I
1047
01:23:14,901 --> 01:23:19,018
# Waited for far too long
1048
01:23:20,620 --> 01:23:25,099
# To let you fall
right through my arms
1049
01:23:25,099 --> 01:23:31,775
# Being mine for light
1050
01:23:34,776 --> 01:23:36,896
# When the moment
1051
01:23:36,896 --> 01:23:40,615
# Comes
1052
01:23:40,615 --> 01:23:42,534
# When the moment
1053
01:23:42,534 --> 01:23:46,413
# Comes
1054
01:23:46,413 --> 01:23:48,253
# When the moment
1055
01:23:48,253 --> 01:23:52,371
# Comes
1056
01:23:52,371 --> 01:23:56,602
# I'll be ready to go
1057
01:23:58,250 --> 01:24:02,686
# Just so you know
that I'm going
1058
01:24:04,288 --> 01:24:10,806
# There's no-one else
I could die for. ?
1059
01:24:58,914 --> 01:25:01,905
(GENTLE GUITAR MUSIC)
1060
01:25:13,430 --> 01:25:15,710
AUDREY: Tomorrow I leave
for my big trip.
1061
01:25:15,710 --> 01:25:18,269
In the morning, I'll be
heading up the coast,
1062
01:25:18,269 --> 01:25:20,259
working my way up
to Mount Warning.
1063
01:25:21,708 --> 01:25:23,707
I can't believe
I'm heading off alone,
1064
01:25:23,707 --> 01:25:25,187
but up until now,
1065
01:25:25,187 --> 01:25:27,346
I've always lived my life
on someone else's terms,
1066
01:25:27,346 --> 01:25:29,257
and I need a new perspective.
1067
01:25:33,545 --> 01:25:35,144
During the day,
we pick oranges,
1068
01:25:35,144 --> 01:25:37,544
and at night we sleep
in the workers quarters.
1069
01:25:37,544 --> 01:25:39,932
I'm in the first room
on the right.
1070
01:25:41,183 --> 01:25:43,542
It's got vomit-coloured walls
and curtains that look like
1071
01:25:43,542 --> 01:25:46,056
they were made from
my nan's dresses.
1072
01:25:48,141 --> 01:25:49,621
(CHUCKLES)
1073
01:25:49,621 --> 01:25:52,380
I wrote my name on
the underside of the window sill.
1074
01:25:52,380 --> 01:25:54,219
I wonder if they'll
paint over it
1075
01:25:54,219 --> 01:25:56,335
before I get the chance
to come back.
1076
01:26:02,977 --> 01:26:05,696
(PEOPLE CHATTER AND LAUGH)
1077
01:26:05,696 --> 01:26:08,496
James has been flirting with me
since I arrived,
1078
01:26:08,496 --> 01:26:10,690
but I'm not sure
I wanna go there.
1079
01:26:11,775 --> 01:26:15,005
But I guess this trip is
all about new experiences.
1080
01:26:20,732 --> 01:26:23,332
The couple who run the farm
are so nice.
1081
01:26:23,332 --> 01:26:25,771
They treat all of us like
we're part of their family.
1082
01:26:25,771 --> 01:26:28,450
I'd really like to come back
and visit some day.
1083
01:26:28,450 --> 01:26:30,759
Audrey took this
two years ago and...
1084
01:26:32,489 --> 01:26:34,878
It just seems like
you should be the one to have it.
1085
01:26:38,728 --> 01:26:41,767
Harvest is over
and today I'm off.
1086
01:26:41,767 --> 01:26:43,766
I'm gonna miss all the friends
I've made.
1087
01:26:43,766 --> 01:26:48,236
But I might catch up with
a few of them later. We'll see.
1088
01:26:52,564 --> 01:26:55,403
I'm still having a hard time
working out what my thing is
1089
01:26:55,403 --> 01:26:57,563
photographically speaking.
1090
01:26:57,563 --> 01:27:00,562
I guess I need to keep
taking creative risks.
1091
01:27:00,562 --> 01:27:03,121
I just need to stop
worrying about...
1092
01:27:04,321 --> 01:27:06,320
You keep doing that.
1093
01:27:06,320 --> 01:27:08,231
What?
1094
01:27:09,600 --> 01:27:11,749
Stopping mid-sentence.
1095
01:27:14,558 --> 01:27:16,558
I caught up with
James last night.
1096
01:27:16,558 --> 01:27:18,717
It was really weird
to see him again
1097
01:27:18,717 --> 01:27:20,837
after spending so much time
alone on the road.
1098
01:27:20,837 --> 01:27:25,195
And as soon as I saw him,
I knew he wasn't my guy.
1099
01:27:25,195 --> 01:27:27,275
I feel so guilty
for letting him think
1100
01:27:27,275 --> 01:27:28,754
I wanted something more.
1101
01:27:30,314 --> 01:27:33,669
I hate that we can so easily
hurt people without meaning to.
1102
01:27:36,712 --> 01:27:38,792
This trip has been
so good for me,
1103
01:27:38,792 --> 01:27:40,671
even though I didn't make it
to Mount Warning.
1104
01:27:40,671 --> 01:27:44,750
I realise now how important it is
to stop and live life
1105
01:27:44,750 --> 01:27:47,070
rather than just taking photos
of something
1106
01:27:47,070 --> 01:27:48,549
you've never really experienced.
1107
01:27:48,549 --> 01:27:50,585
(ALARM CLOCK RINGS)
1108
01:27:51,708 --> 01:27:53,187
(SHUTS OFF ALARM)
1109
01:28:29,858 --> 01:28:32,018
(GENTLE MUSIC)
1110
01:28:32,018 --> 01:28:33,497
It's 5:30 in the morning
1111
01:28:33,497 --> 01:28:35,937
and I have to write about
this guy I just met.
1112
01:28:35,937 --> 01:28:39,216
Even though I've only known him
a few days,
1113
01:28:39,216 --> 01:28:41,604
I can't remember what
life was like before him.
1114
01:28:44,655 --> 01:28:46,134
He's one of those people
1115
01:28:46,134 --> 01:28:48,204
who doesn't realise
how amazing he is.
1116
01:28:49,293 --> 01:28:52,053
I don't know why,
but some people make you wanna be
1117
01:28:52,053 --> 01:28:53,812
the best version of yourself.
1118
01:28:53,812 --> 01:28:57,931
I have a feeling this guy
is gonna be big for me.
1119
01:28:57,931 --> 01:29:01,210
SONG : # I feel you in the light
1120
01:29:01,210 --> 01:29:03,678
# So warm
1121
01:29:11,168 --> 01:29:14,767
# Like the shade of gold
1122
01:29:14,767 --> 01:29:17,121
# At dawn
1123
01:29:24,524 --> 01:29:27,754
# I won't let you down
1124
01:29:31,002 --> 01:29:33,721
# I won't let you down... #
1125
01:29:36,561 --> 01:29:38,471
Dude, these are really good.
1126
01:29:39,480 --> 01:29:43,313
# I won't let you down... #
1127
01:29:46,678 --> 01:29:48,270
It's worth a try.
1128
01:29:53,596 --> 01:29:55,393
VIRGINIA:
OK, you can turn it on.
1129
01:29:59,995 --> 01:30:01,674
It's great.
1130
01:30:01,674 --> 01:30:04,394
It's smaller than I thought
it was gonna be.
1131
01:30:04,394 --> 01:30:07,153
AUDREY: It seems like
such a simple thing,
1132
01:30:07,153 --> 01:30:09,432
but I recently had
this epiphany
1133
01:30:09,432 --> 01:30:11,872
that in order to have value,
1134
01:30:11,872 --> 01:30:14,988
we have to find a way to become
a part of someone else's story.
1135
01:30:15,991 --> 01:30:17,750
That's the only thing
that matters -
1136
01:30:17,750 --> 01:30:22,539
people who make you
understand more, feel more, be more.
1137
01:30:24,308 --> 01:30:27,667
SONG : # Though I have to let
1138
01:30:27,667 --> 01:30:29,507
# You go... #
1139
01:30:29,507 --> 01:30:32,106
AUDREY: 'Cause often
what makes something amazing
1140
01:30:32,106 --> 01:30:34,026
is all the things
you can't see,
1141
01:30:34,026 --> 01:30:37,025
the life that pulses
beneath the surface.
1142
01:30:37,025 --> 01:30:40,624
SONG : # I can feel you with
1143
01:30:40,624 --> 01:30:43,183
# Me now
1144
01:30:50,302 --> 01:30:54,780
# Sweeter than the memory
1145
01:30:54,780 --> 01:30:56,657
# We shared
1146
01:31:03,898 --> 01:31:06,855
# I won't let you down
1147
01:31:08,097 --> 01:31:09,896
# Oh, no
1148
01:31:09,896 --> 01:31:12,888
# I won't let you down
1149
01:31:14,775 --> 01:31:16,254
# Oh, no
1150
01:31:18,574 --> 01:31:21,013
# I won't let... #
1151
01:31:21,013 --> 01:31:23,013
-Hey.
-Hey.
1152
01:31:23,013 --> 01:31:25,048
Thanks for coming.
1153
01:31:27,052 --> 01:31:29,251
This was Audrey's.
1154
01:31:29,251 --> 01:31:31,891
She wrote about you, and...
1155
01:31:31,891 --> 01:31:33,403
.. I think you should have it.
1156
01:31:47,606 --> 01:31:49,086
AUDREY: Is it ever too soon
1157
01:31:49,086 --> 01:31:50,566
to say you're in love
with someone?
1158
01:31:50,566 --> 01:31:52,165
Like, how long do
you have to wait?
1159
01:31:52,165 --> 01:31:54,565
12 hours? 24? A week?
1160
01:31:54,565 --> 01:31:57,564
I'm just gonna say it.
I love Dean.
1161
01:31:57,564 --> 01:31:59,083
Because I feel it now.
1162
01:31:59,083 --> 01:32:00,883
And that's what love is,
isn't it?
1163
01:32:00,883 --> 01:32:03,282
It's right now,
if you're ready for it.
1164
01:32:03,282 --> 01:32:06,122
'Cause every so often
there is a perfect moment
1165
01:32:06,122 --> 01:32:08,561
when the world is like a poem.
1166
01:32:08,561 --> 01:32:11,880
You can see how everything is
connected to everything else
1167
01:32:11,880 --> 01:32:14,759
and if you're lucky,
if you're really lucky,
1168
01:32:14,759 --> 01:32:17,671
you might just be able
to capture it.
1169
01:32:21,358 --> 01:32:24,349
(GENTLE MUSIC)
1170
01:32:40,512 --> 01:32:45,904
SONG : # Golden light,
you're shining down
1171
01:32:50,190 --> 01:32:55,627
# Follow me everywhere I go
1172
01:33:00,147 --> 01:33:05,379
# Golden light,
don't leave me now
1173
01:33:09,985 --> 01:33:15,057
# Don't go where I can't follow
1174
01:33:18,303 --> 01:33:20,941
# Golden light
1175
01:33:29,460 --> 01:33:31,768
# Golden light
1176
01:33:40,497 --> 01:33:42,851
# Golden light
1177
01:33:51,774 --> 01:33:53,968
# Golden light
1178
01:34:48,959 --> 01:34:53,906
# Golden light,
don't leave me now
1179
01:34:58,596 --> 01:35:03,874
# Follow me everywhere I go
1180
01:35:08,354 --> 01:35:13,665
# Golden light,
keep shining down
1181
01:35:18,191 --> 01:35:23,344
# Don't go where I can't follow
1182
01:35:26,509 --> 01:35:29,147
# Golden light
1183
01:35:37,746 --> 01:35:40,134
# Golden light
1184
01:35:48,783 --> 01:35:51,376
# Golden light
1185
01:36:00,020 --> 01:36:02,089
# Golden light. #
80988
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.