All language subtitles for Love.Is.Now.1080p.WEB-DL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,680 --> 00:01:02,079 (LAUGHS) What are you doing? 2 00:01:02,079 --> 00:01:04,679 MAN: I can't seem to get you in focus. 3 00:01:04,679 --> 00:01:06,158 Why, what's happening? 4 00:01:06,158 --> 00:01:08,991 -MAN: Maybe I'm too close. -Don't worry about it, then. 5 00:01:13,396 --> 00:01:15,196 Come on, move back a little. 6 00:01:15,196 --> 00:01:16,676 I really wanna get this. 7 00:01:16,676 --> 00:01:18,155 WOMAN: Just take it, then. 8 00:01:18,155 --> 00:01:20,275 -It's still blurry. -So? 9 00:01:20,275 --> 00:01:22,874 Do you want a clear picture or... 10 00:01:22,874 --> 00:01:25,068 ..do you wanna capture the moment? 11 00:01:26,153 --> 00:01:28,832 SONG: # Well, it's no accident 12 00:01:28,832 --> 00:01:33,700 # That you and I should meet this way alone 13 00:01:40,669 --> 00:01:43,668 # And there's no common sense 14 00:01:43,668 --> 00:01:48,104 # That fate should bring so sweet an arrow on... # 15 00:01:55,625 --> 00:01:57,105 WOMAN : It's 5:30 in the morning 16 00:01:57,105 --> 00:01:59,424 and I have to write about this guy I just met. 17 00:01:59,424 --> 00:02:02,224 Even though I've only known him a few days, 18 00:02:02,224 --> 00:02:05,263 I can't remember what life was like before him. 19 00:02:05,263 --> 00:02:07,462 He's one of those people 20 00:02:07,462 --> 00:02:09,293 who doesn't realise how amazing he is. 21 00:02:10,301 --> 00:02:13,141 I don't know why, but some people make you wanna be 22 00:02:13,141 --> 00:02:14,619 the best version of yourself. 23 00:02:16,620 --> 00:02:19,452 I have a feeling this guy is gonna be big for me. 24 00:02:21,139 --> 00:02:26,530 SONG : # Love is now 25 00:02:28,537 --> 00:02:30,492 # Love is now. # 26 00:02:36,055 --> 00:02:39,524 (MAN PANTS) 27 00:03:12,605 --> 00:03:14,084 (MAN CALLS) Hey! 28 00:03:21,723 --> 00:03:23,762 (MAN CALLS) Hey! Hey! 29 00:03:23,762 --> 00:03:26,041 Wait! 30 00:03:26,041 --> 00:03:28,081 Hey! 31 00:03:28,081 --> 00:03:30,560 Hey, stop! Hey! 32 00:03:30,560 --> 00:03:34,039 Hey, anyone...anyone seen Audrey? 33 00:03:34,039 --> 00:03:37,279 Uh... I don't think so. 34 00:03:37,279 --> 00:03:39,398 MAN: Nuh. 35 00:03:39,398 --> 00:03:42,037 She didn't come home last night? 36 00:03:42,037 --> 00:03:43,957 -Um... -No, don't think so. 37 00:03:43,957 --> 00:03:46,106 You getting on? 38 00:03:47,116 --> 00:03:49,795 -Uh... -Gotta move, mate. Come on! 39 00:03:49,795 --> 00:03:51,755 Hey, when did you see her last? 40 00:03:51,755 --> 00:03:53,634 At the party. 41 00:03:53,634 --> 00:03:56,154 She didn't come back here? You didn't see her after? 42 00:03:56,154 --> 00:03:58,153 No, I don't think so. 43 00:03:58,153 --> 00:04:01,072 (STARTS ENGINE) 44 00:04:01,072 --> 00:04:02,630 Sorry! 45 00:04:17,988 --> 00:04:19,466 (SIGHS) Shit. 46 00:04:41,902 --> 00:04:44,893 (FUNKY MUSIC) 47 00:04:47,380 --> 00:04:49,734 SONG: # I can't understand 48 00:04:53,778 --> 00:04:55,538 # Why you keep me hanging on... # 49 00:04:55,538 --> 00:04:57,777 WOMAN ON PHONE: So how is it? You all moved in? 50 00:04:57,777 --> 00:05:00,057 -Yeah, it's great. -I'm so proud of you, love. 51 00:05:00,057 --> 00:05:02,336 -Where's the lease? -Over there. I'll get it. 52 00:05:02,336 --> 00:05:05,335 Make sure you tell me when your pictures are in that magazine. 53 00:05:05,335 --> 00:05:07,615 Uh, yeah, I will. 54 00:05:07,615 --> 00:05:09,414 They have a really long editorial process, 55 00:05:09,414 --> 00:05:11,174 so I think it might take a while. 56 00:05:11,174 --> 00:05:12,653 You know, like, months. 57 00:05:12,653 --> 00:05:15,893 OK, well, you let me know and I'll buy a copy for everyone. 58 00:05:15,893 --> 00:05:17,492 -(LAUGHS) -Uh-huh. 59 00:05:17,492 --> 00:05:19,812 -How's Virginia? -Um, she looks great. 60 00:05:19,812 --> 00:05:21,291 I mean, she's great. 61 00:05:21,291 --> 00:05:23,291 She's not still smoking, is she? 62 00:05:23,291 --> 00:05:25,290 Uh...no. 63 00:05:25,290 --> 00:05:27,450 Oh, good for her! (LAUGHS) 64 00:05:27,450 --> 00:05:29,529 Did I tell you that she got arrested last... 65 00:05:29,529 --> 00:05:32,688 -Uh, Evelyn, hello! -Oh, is that Virginia? 66 00:05:32,688 --> 00:05:35,367 OK, Mum, that's enough, OK? I've really gotta go now. 67 00:05:35,367 --> 00:05:38,359 Yeah, OK. Alright, yep. Yep, love you too. 'Bye. 68 00:05:41,406 --> 00:05:43,005 -Sorry. -(CHUCKLES) 69 00:05:43,005 --> 00:05:45,405 You don't have a job as a photographer yet, do you? 70 00:05:45,405 --> 00:05:47,520 Mmm, no. Not yet. 71 00:05:50,723 --> 00:05:53,683 This is a legal document. You know that, don't you? 72 00:05:53,683 --> 00:05:55,242 Yeah. 73 00:05:55,242 --> 00:05:56,882 I'll take care of it, don't worry. 74 00:05:56,882 --> 00:05:59,315 -You just signed it. -Yeah. 75 00:06:08,399 --> 00:06:09,918 (PHONE RINGING TONE) 76 00:06:09,918 --> 00:06:11,878 Oh, hello, my name's Dean Lassam. 77 00:06:11,878 --> 00:06:14,197 I'm just calling about the job you advertised in the paper. 78 00:06:14,197 --> 00:06:16,597 Hi, I'm just calling about the job you advertised. 79 00:06:16,597 --> 00:06:18,436 No, the photographer's assistant. 80 00:06:18,436 --> 00:06:20,188 -(LINE DEAD TONE) -Hello? 81 00:06:23,355 --> 00:06:25,154 (PHONE RINGING TONE) 82 00:06:25,154 --> 00:06:28,154 Hi, this is Dean Lassam. Maybe I could come in for a meeting? 83 00:06:28,154 --> 00:06:30,353 Oh, no, but I have a portfolio. 84 00:06:30,353 --> 00:06:33,632 Yeah, my portfolio. Photos. For your magazine. 85 00:06:33,632 --> 00:06:35,752 Uh, about three or four years. 86 00:06:35,752 --> 00:06:38,584 -(LINE DEAD TONE) -Yeah, thanks. 87 00:06:42,030 --> 00:06:43,781 WOMAN: I don't like that, which... 88 00:06:44,989 --> 00:06:46,669 -Let's do that. -MAN: Yep. 89 00:06:46,669 --> 00:06:48,708 Sure you don't wanna size up to medium? 90 00:06:48,708 --> 00:06:50,548 -WOMAN: Nuh. -MAN: OK. 91 00:06:50,548 --> 00:06:52,307 (WOMAN LAUGHS) Confident! 92 00:06:52,307 --> 00:06:55,386 MAN: Well, I can get that ready for you by tomorrow. 93 00:06:55,386 --> 00:06:57,186 Oh, you're a good man. Thank you. 94 00:06:57,186 --> 00:06:59,574 -I'll see you in the morning. -OK, ciao. 95 00:07:21,340 --> 00:07:24,775 (CHUCKLES) Her name's Audrey. 96 00:07:27,218 --> 00:07:30,175 She's in that big Carriageworks show next week. 97 00:07:39,615 --> 00:07:42,333 Excuse me, ma'am, do you mind if I just take a quick photo? 98 00:07:43,454 --> 00:07:45,333 Excuse me, sir, do you mind if I... 99 00:07:45,333 --> 00:07:47,173 Do you mind if I just take a quick... 100 00:07:47,173 --> 00:07:50,812 -MAN: Take one of yourself, pal! -OK. Selfie, yeah. 101 00:07:50,812 --> 00:07:52,847 Uh... Never mind. 102 00:08:07,527 --> 00:08:09,287 -Oh, hey. You're home. -Hey. 103 00:08:09,287 --> 00:08:11,566 -You bought groceries? -Just a couple of things. 104 00:08:11,566 --> 00:08:13,522 Pour yourself a glass of wine. 105 00:08:15,525 --> 00:08:17,245 Oh, a guy called for you today. 106 00:08:17,245 --> 00:08:18,764 -Oh, yeah? -Yeah. 107 00:08:18,764 --> 00:08:20,724 He wants you to go into his studio. 108 00:08:20,724 --> 00:08:22,603 Oh, cool. Who was it? 109 00:08:22,603 --> 00:08:25,123 It was one of the photographers that you called. 110 00:08:25,123 --> 00:08:28,202 Yeah, I know, but I called, like, a thousand people. 111 00:08:28,202 --> 00:08:29,682 (LAUGHS) I know. 112 00:08:29,682 --> 00:08:31,921 It's kinda great one of them actually called you back, huh? 113 00:08:31,921 --> 00:08:33,401 Yeah, it is. But who is it? 114 00:08:33,401 --> 00:08:34,920 Oh, I can't remember. 115 00:08:34,920 --> 00:08:38,679 -Well, did you write it down? -I wrote it down somewhere. 116 00:08:38,679 --> 00:08:41,147 Where? 117 00:08:46,077 --> 00:08:48,113 (CLEARS THROAT) 118 00:08:49,996 --> 00:08:52,464 Virginia, come on! 119 00:08:56,994 --> 00:08:58,634 No way. 120 00:08:58,634 --> 00:09:00,624 Shut up! No way. 121 00:09:04,872 --> 00:09:06,392 -Zbiggy? -Yes. 122 00:09:06,392 --> 00:09:09,111 -Zbiggy Kaleski called? -Uh-huh. 123 00:09:09,111 --> 00:09:11,591 He wants you to go in tomorrow afternoon. 124 00:09:11,591 --> 00:09:14,468 -(LAUGHS) -No way! 125 00:09:22,228 --> 00:09:24,024 Hello? 126 00:09:25,467 --> 00:09:27,666 (MAN SPEAKS RUSSIAN) 127 00:09:27,666 --> 00:09:29,906 Hello? 128 00:09:29,906 --> 00:09:31,975 (MAN SPEAKS RUSSIAN) 129 00:09:47,101 --> 00:09:48,821 Yes? 130 00:09:48,821 --> 00:09:51,175 I'm Dean Lassam. We had a meeting today. 131 00:09:52,580 --> 00:09:55,173 Wonderful. Anya! (SPEAKS RUSSIAN) 132 00:10:20,013 --> 00:10:21,612 Mmm. 133 00:10:21,612 --> 00:10:23,250 Hmm. 134 00:10:27,930 --> 00:10:31,530 (SPEAKS RUSSIAN) 135 00:10:31,530 --> 00:10:33,409 Heavy-handed in printing. 136 00:10:33,409 --> 00:10:35,528 (BOTH SPEAK RUSSIAN) 137 00:10:35,528 --> 00:10:38,128 You see? 138 00:10:38,128 --> 00:10:41,047 You consider yourself a portrait photographer, yes? 139 00:10:41,047 --> 00:10:44,766 Well, yeah, I guess. I know these are mostly landscapes. 140 00:10:44,766 --> 00:10:47,245 And these are mostly shit. 141 00:10:47,245 --> 00:10:50,282 (SPEAKS POLISH) 142 00:10:52,124 --> 00:10:54,883 There is a word, uh... 143 00:10:54,883 --> 00:10:56,403 (SPEAKS RUSSIAN) 144 00:10:56,403 --> 00:10:58,242 French have a good word for it, uh... 145 00:10:58,242 --> 00:11:01,362 'Frisson'. Frisson. You got it? 146 00:11:01,362 --> 00:11:03,431 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) It's not easy. 147 00:11:05,161 --> 00:11:07,920 Um, thank you. 148 00:11:07,920 --> 00:11:11,639 So you're saying that it was just sitting there? 149 00:11:11,639 --> 00:11:13,438 Kinda, yeah. 150 00:11:13,438 --> 00:11:15,398 -Just on a bench? -Correct. 151 00:11:15,398 --> 00:11:17,917 VIRGINIA: And then suddenly it was in your hand. 152 00:11:17,917 --> 00:11:19,757 I can never remember the name of the shop. 153 00:11:19,757 --> 00:11:24,556 Um, Mrs Gladys Feng Shui... Feng Shua... 154 00:11:24,556 --> 00:11:28,035 And you're planning to go to a VIP event 155 00:11:28,035 --> 00:11:31,114 as Zbiggy Kaleski? 156 00:11:31,114 --> 00:11:33,553 It's a bad idea. 157 00:11:33,553 --> 00:11:36,792 (LAUGHS) I don't think you should go. 158 00:11:36,792 --> 00:11:40,340 Not dressed like that. 159 00:11:42,431 --> 00:11:43,909 Stand up. 160 00:11:45,590 --> 00:11:47,103 Turn around. 161 00:11:49,109 --> 00:11:51,497 All the way. 162 00:11:54,468 --> 00:11:55,947 Wait here. 163 00:11:55,947 --> 00:11:57,858 Oh, God. 164 00:12:02,786 --> 00:12:04,457 (CLEARS THROAT) 165 00:12:09,064 --> 00:12:12,373 Trust me, it's a lucky suit. (LAUGHS) 166 00:12:27,619 --> 00:12:29,099 WOMAN: Hope you enjoy your evening. 167 00:12:29,099 --> 00:12:30,578 MAN: Thank you. 168 00:12:30,578 --> 00:12:32,489 -Ooh! -Ooh, sorry. 169 00:12:34,217 --> 00:12:35,697 Oh. 170 00:12:35,697 --> 00:12:38,296 Mr Kaleski? 171 00:12:38,296 --> 00:12:40,173 Welcome! Right this way. 172 00:12:43,495 --> 00:12:47,174 Here you go. We're delighted that you could make it tonight. 173 00:12:47,174 --> 00:12:48,652 Enjoy the exhibition. 174 00:12:49,853 --> 00:12:51,605 Oh, thanks. 175 00:12:59,811 --> 00:13:01,926 -Hi! -Hello! 176 00:13:30,242 --> 00:13:32,602 You have been standing here about 1 0 minutes, 177 00:13:32,602 --> 00:13:34,681 so you either really love it or... 178 00:13:34,681 --> 00:13:36,512 -Oh, sorry. Do you wanna... -No, no. 179 00:13:40,520 --> 00:13:43,272 What do you think? Of the photo. 180 00:13:44,599 --> 00:13:46,873 Yeah, I don't know. 181 00:13:47,918 --> 00:13:49,589 What do you think? 182 00:13:51,197 --> 00:13:53,790 I don't know. 183 00:13:55,516 --> 00:13:58,835 Usually photos of flowers are beautiful, you know? 184 00:13:58,835 --> 00:14:03,474 But this one makes it look...strong, I guess. 185 00:14:03,474 --> 00:14:06,590 I mean, it's still fragile. 186 00:14:07,753 --> 00:14:09,310 Look at the stem. 187 00:14:12,111 --> 00:14:14,830 It looks to me like it could snap at any moment. 188 00:14:17,230 --> 00:14:18,948 But it's a survivor. 189 00:14:24,908 --> 00:14:27,183 It's just a picture of a flower. 190 00:14:29,867 --> 00:14:33,026 Yes. Yes, it is, I guess. 191 00:14:33,026 --> 00:14:35,385 Kaleski. I'm so sorry. 192 00:14:35,385 --> 00:14:38,505 Yes, no, I do realise. 193 00:14:38,505 --> 00:14:41,496 Um, what do you think about this one? 194 00:14:49,982 --> 00:14:53,301 Uh, yeah. It's nice light. 195 00:14:53,301 --> 00:14:55,340 I'm Audrey. 196 00:14:55,340 --> 00:14:58,297 Hi. 197 00:14:59,819 --> 00:15:01,536 Do you have a name? 198 00:15:02,578 --> 00:15:05,577 Oh, um...yes. 199 00:15:05,577 --> 00:15:07,057 I do, apparently. 200 00:15:07,057 --> 00:15:09,216 I'm Zbiggy Kaleski. 201 00:15:09,216 --> 00:15:11,176 Zbiggy? 202 00:15:11,176 --> 00:15:13,175 Yeah. 203 00:15:13,175 --> 00:15:14,815 Excuse me. 204 00:15:14,815 --> 00:15:18,494 There seems to be some confusion with your name tag, Mr... 205 00:15:18,494 --> 00:15:21,007 Uh, Lassam. Dean Lassam. 206 00:15:23,453 --> 00:15:25,972 Did you have an invite to this function? 207 00:15:25,972 --> 00:15:27,883 DEAN: Uh... 208 00:15:29,371 --> 00:15:31,282 ZBIGGY: This is embarrassing. 209 00:15:33,010 --> 00:15:34,970 He's already here, so he can stay, right? 210 00:15:34,970 --> 00:15:36,689 No, I'm sorry - tonight we've been asked 211 00:15:36,689 --> 00:15:38,929 to strictly keep it to the guest list only. 212 00:15:38,929 --> 00:15:40,968 -Oh, he's a friend of mine. -I'm sorry. 213 00:15:40,968 --> 00:15:43,647 No, it's OK. I'm really sorry. 214 00:15:43,647 --> 00:15:46,002 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) That's what I mean. 215 00:15:51,725 --> 00:15:53,965 (PEOPLE GASP) 216 00:15:53,965 --> 00:15:55,524 I'm sorry, um... 217 00:15:55,524 --> 00:15:57,204 It's... Uh-uh, it's OK. 218 00:15:57,204 --> 00:15:59,876 It's OK. Just go. 219 00:16:13,240 --> 00:16:16,399 (MAN MUTTERS) Yeah, if you like that sort of thing. 220 00:16:16,399 --> 00:16:18,275 It's all about... I don't know. 221 00:16:39,553 --> 00:16:42,712 -Here you go. -Sorry. I didn't order that. 222 00:16:42,712 --> 00:16:45,271 Are you sure, Zbiggy? 223 00:17:01,947 --> 00:17:05,026 -Hey! -(CHUCKLES) Hey. 224 00:17:05,026 --> 00:17:06,744 What are the odds? 225 00:17:08,385 --> 00:17:09,977 Um, thanks for the, uh... 226 00:17:11,184 --> 00:17:12,984 I don't know what that is. 227 00:17:12,984 --> 00:17:15,143 It's called 'Into The Breach, Dear Friends'. 228 00:17:15,143 --> 00:17:17,263 They have another one called 'The Bosom Caresser', 229 00:17:17,263 --> 00:17:19,378 which I was very tempted to order you. 230 00:17:21,302 --> 00:17:22,941 Well, thanks. 231 00:17:22,941 --> 00:17:24,861 Least I could do. 232 00:17:24,861 --> 00:17:26,660 What for? 233 00:17:26,660 --> 00:17:28,780 For what you said back there about my photo. 234 00:17:28,780 --> 00:17:31,532 That actually sounded quite sincere. 235 00:17:32,739 --> 00:17:34,818 It was. 236 00:17:34,818 --> 00:17:37,048 Tell me about yourself. 237 00:17:38,097 --> 00:17:40,657 What do you do, mystery man? 238 00:17:40,657 --> 00:17:42,896 Apart from impersonating 239 00:17:42,896 --> 00:17:46,524 powerful members of the arts community? (LAUGHS) 240 00:17:48,814 --> 00:17:51,094 Start by telling me about this camera. 241 00:17:51,094 --> 00:17:53,133 (LAUGHS) OK. 242 00:17:53,133 --> 00:17:56,727 Um...it was my dad's. 243 00:17:58,812 --> 00:18:00,290 May I? 244 00:18:03,970 --> 00:18:05,608 Go ahead. 245 00:18:17,807 --> 00:18:18,796 (CLICK!) 246 00:18:22,326 --> 00:18:24,281 I like it. 247 00:18:25,685 --> 00:18:27,595 It's old school. 248 00:18:31,163 --> 00:18:32,642 (CHUCKLES) 249 00:18:35,562 --> 00:18:37,762 You look like somebody I used to know, 250 00:18:37,762 --> 00:18:39,361 and you know how you always expect 251 00:18:39,361 --> 00:18:41,874 people who look the same to kind of be the same? 252 00:18:45,600 --> 00:18:47,319 Am I the same? 253 00:18:47,319 --> 00:18:49,758 Well, I don't know yet. 254 00:18:49,758 --> 00:18:51,669 (DEAN CHUCKLES) 255 00:18:55,637 --> 00:18:57,396 My head was, like... (IMITATES EXPLOSION) 256 00:18:57,396 --> 00:19:00,436 -(AUDREY LAUGHS) -"Drink some more!" 257 00:19:00,436 --> 00:19:03,115 (BOTH SPEAK INAUDIBLY) 258 00:19:03,115 --> 00:19:05,154 -(LAUGHS) No! -Twice! 259 00:19:05,154 --> 00:19:07,034 -Oh, 'bye! -PEOPLE: 'Bye! 260 00:19:07,034 --> 00:19:08,993 (SPEAKS FOREIGN LANGUAGE) 261 00:19:08,993 --> 00:19:11,473 Stop it! (LAUGHS) 262 00:19:11,473 --> 00:19:13,667 -I'd stay. -You like this bar? 263 00:19:15,672 --> 00:19:18,791 -Oh, look out. -Oh, that's the look. 264 00:19:18,791 --> 00:19:20,746 We are the last people here. 265 00:19:26,149 --> 00:19:28,748 So...I better go. 266 00:19:28,748 --> 00:19:30,228 I've got work in the morning. 267 00:19:30,228 --> 00:19:32,661 -Yeah, me too. -(BOTH CHUCKLE) 268 00:19:35,426 --> 00:19:37,496 -Are you hungry? -Starving. 269 00:19:38,985 --> 00:19:41,180 (BOTH LAUGH) 270 00:19:55,421 --> 00:19:57,221 DEAN: What are we doing here? 271 00:19:57,221 --> 00:19:59,939 AUDREY: Trust me, this is gonna be good. 272 00:20:01,699 --> 00:20:04,657 You are in for a treat. 273 00:20:11,217 --> 00:20:13,286 Here they are! 274 00:20:14,496 --> 00:20:16,134 One for you. 275 00:20:17,335 --> 00:20:19,095 One for me. 276 00:20:19,095 --> 00:20:21,694 And... 277 00:20:21,694 --> 00:20:23,174 ..one for me. 278 00:20:23,174 --> 00:20:25,493 (BOTH LAUGH) 279 00:20:25,493 --> 00:20:27,533 -AUDREY: Good, huh? -Mmm. 280 00:20:27,533 --> 00:20:29,652 What kind of oranges are they? 281 00:20:29,652 --> 00:20:32,012 They're mandarins. 282 00:20:32,012 --> 00:20:34,291 (BOTH LAUGH) 283 00:20:34,291 --> 00:20:35,771 Honey Murcotts, actually. 284 00:20:35,771 --> 00:20:38,210 Thought a country boy would know subtropical varietals. 285 00:20:38,210 --> 00:20:41,889 Nuh. How do you know your subtropical varietals? 286 00:20:41,889 --> 00:20:44,008 The harvest trail. 287 00:20:44,008 --> 00:20:46,888 It's a little-known fact I rode my bike from here to Queensland. 288 00:20:46,888 --> 00:20:50,287 No way! What, like, all the way on a bike? 289 00:20:50,287 --> 00:20:53,766 Almost, yeah. Not all at once, but... 290 00:20:53,766 --> 00:20:56,445 I wound my way up the coast 291 00:20:56,445 --> 00:20:58,083 working on farms, picking fruit. 292 00:20:59,404 --> 00:21:02,523 Cool! Why'd you do that? 293 00:21:02,523 --> 00:21:05,043 Needed a change of scenery. 294 00:21:05,043 --> 00:21:09,274 And... I had a mission to climb Mount Warning. 295 00:21:10,921 --> 00:21:12,761 Did you know it's the first place in Australia 296 00:21:12,761 --> 00:21:14,240 to see the sunrise? 297 00:21:14,240 --> 00:21:16,160 Really? 298 00:21:16,160 --> 00:21:17,640 Yeah. 299 00:21:17,640 --> 00:21:20,999 And as photographers, we're so obsessed with light, right? 300 00:21:20,999 --> 00:21:23,318 Finding the best light, the most interesting light. 301 00:21:23,318 --> 00:21:26,197 But I thought, "l wanna catch it 302 00:21:26,197 --> 00:21:28,392 "before it touches anything else." 303 00:21:30,916 --> 00:21:32,395 What was it like? 304 00:21:33,635 --> 00:21:35,115 I never made it. 305 00:21:35,115 --> 00:21:36,786 (LAUGHS) Why not? 306 00:21:40,354 --> 00:21:42,313 We were having a harvest party. 307 00:21:42,313 --> 00:21:44,952 A few drinks, setting off these cheapo fireworks. 308 00:21:44,952 --> 00:21:46,432 Those bottle rockets 309 00:21:46,432 --> 00:21:49,031 and those crazy little suckers on the fence. 310 00:21:49,031 --> 00:21:51,990 And... I don't know. 311 00:21:51,990 --> 00:21:54,990 The beers had gone to my head. A 1 2-hour day. 312 00:21:54,990 --> 00:21:56,469 I needed to go home early. 313 00:21:56,469 --> 00:21:58,709 I was riding my bike down a dirt road, and... 314 00:21:58,709 --> 00:22:01,428 That's it. That's the last thing I remember. 315 00:22:01,428 --> 00:22:04,947 Woke up in hospital with a broken leg. 316 00:22:04,947 --> 00:22:06,938 I had to come home. 317 00:22:09,186 --> 00:22:11,653 I always think I'd like to go back to finish it. 318 00:22:12,865 --> 00:22:14,545 You should. 319 00:22:14,545 --> 00:22:16,341 You should finish it some time. 320 00:22:17,344 --> 00:22:20,823 Mmm. 'Cause I hate not finishing things. 321 00:22:20,823 --> 00:22:22,902 It feels bad for you spiritually. 322 00:22:22,902 --> 00:22:25,422 Like, you have to finish things. 323 00:22:25,422 --> 00:22:27,059 Mmm. 324 00:22:32,180 --> 00:22:33,779 What? 325 00:22:33,779 --> 00:22:36,179 We could do it. 326 00:22:36,179 --> 00:22:38,018 The harvest trail? 327 00:22:38,018 --> 00:22:39,498 Yep. 328 00:22:39,498 --> 00:22:41,931 (LAUGHS) Yeah, sure. Why not? 329 00:22:44,657 --> 00:22:47,256 -You're serious, aren't ya? -Why wouldn't I be? 330 00:22:47,256 --> 00:22:50,215 I hardly even know you. 331 00:22:50,215 --> 00:22:52,175 What do you wanna know? Ask me anything. 332 00:22:52,175 --> 00:22:53,654 Shit. 333 00:22:53,654 --> 00:22:55,134 GUARD: Hey! Hey, get outta there! 334 00:22:55,134 --> 00:22:57,442 (AUDREY SQUEALS AND LAUGHS) 335 00:23:07,291 --> 00:23:10,043 -AUDREY: This is me. -Oh. 336 00:23:12,929 --> 00:23:14,409 Can't believe it's morning already. 337 00:23:14,409 --> 00:23:17,798 I know, right? What time do you reckon it is? 338 00:23:18,928 --> 00:23:24,166 Uh...7:00? 7:05? 339 00:23:24,166 --> 00:23:26,475 (CHUCKLES) You reckon? 340 00:23:27,605 --> 00:23:29,645 I've really gotta go to work. 341 00:23:29,645 --> 00:23:31,684 Do you wanna borrow my bike? 342 00:23:31,684 --> 00:23:34,675 -Could I? That'd be awesome. -Yeah. 343 00:23:50,679 --> 00:23:52,158 OK. 344 00:23:53,998 --> 00:23:55,478 See ya. 345 00:23:55,478 --> 00:23:58,674 SONG: # You're so menacing 346 00:24:00,077 --> 00:24:02,954 # I've seen you around 347 00:24:04,156 --> 00:24:07,192 # Slayin' as you go 348 00:24:08,674 --> 00:24:10,153 # Down 349 00:24:12,354 --> 00:24:15,743 # Cuttin' your own cheese 350 00:24:16,752 --> 00:24:19,983 # Swingin' in the breeze 351 00:24:21,511 --> 00:24:23,990 # Now I'm on my knees... # 352 00:24:23,990 --> 00:24:25,870 DEAN : Ready? 353 00:24:25,870 --> 00:24:27,949 No peeking. 354 00:24:27,949 --> 00:24:29,507 And... 355 00:24:33,908 --> 00:24:36,262 -You said you liked plants. -Yeah. 356 00:24:37,827 --> 00:24:40,545 -(LAUGHS) -What? What? 357 00:24:43,145 --> 00:24:44,945 Hey! 358 00:24:44,945 --> 00:24:46,980 DEAN : What are you gonna do with that? 359 00:24:49,624 --> 00:24:52,296 (AUDREY SQUEALS AND LAUGHS) 360 00:24:57,502 --> 00:24:59,617 -Watch out! -(SHRIEKS) 361 00:25:04,860 --> 00:25:06,656 Read me something. 362 00:25:07,939 --> 00:25:10,691 Come on. Anything. 363 00:25:13,018 --> 00:25:15,177 -(BEEP!) -Hi, this is Audrey. 364 00:25:15,177 --> 00:25:18,452 Please leave a message and hope for the best. 365 00:25:23,055 --> 00:25:24,655 Still hasn't answered? 366 00:25:24,655 --> 00:25:26,374 Nuh. 367 00:25:26,374 --> 00:25:28,285 It's been two days. 368 00:25:29,613 --> 00:25:31,093 Think I should go over there? 369 00:25:31,093 --> 00:25:33,686 What do you think? 370 00:25:35,292 --> 00:25:38,331 Maybe it's because it's all moving too fast, you know? 371 00:25:38,331 --> 00:25:41,290 Like, it's... Maybe she needs a break. 372 00:25:41,290 --> 00:25:44,087 I don't know, I... 373 00:25:46,009 --> 00:25:47,521 I think I love this girl. 374 00:25:49,248 --> 00:25:51,477 And I kinda knew that the first night I met her. 375 00:25:52,607 --> 00:25:54,087 And I know it's quick, 376 00:25:54,087 --> 00:25:56,805 and I don't wanna be that weird, stalky guy, but... 377 00:25:58,406 --> 00:26:00,285 Am I overthinking this? 378 00:26:00,285 --> 00:26:02,560 I'm overthinking this, aren't I? 379 00:26:03,924 --> 00:26:06,124 The simple fact is I love this girl. 380 00:26:06,124 --> 00:26:09,354 -Audrey! -So what am I waiting for? 381 00:26:15,161 --> 00:26:17,038 (AUDREY WHISPERS) I want you. 382 00:26:19,280 --> 00:26:21,077 DEAN : You sure? 383 00:26:41,274 --> 00:26:43,708 I can't believe you didn't like my plant. 384 00:26:47,673 --> 00:26:49,872 Well, it's not a plant. 385 00:26:49,872 --> 00:26:52,831 It's an ecosystem. 386 00:26:52,831 --> 00:26:55,345 It didn't look that big in the shop. 387 00:26:57,990 --> 00:26:59,866 What? 388 00:27:01,389 --> 00:27:02,981 I can take it back. 389 00:27:08,187 --> 00:27:10,303 We need to do this trip together. 390 00:27:11,746 --> 00:27:13,506 What trip? 391 00:27:13,506 --> 00:27:15,145 The harvest trail. 392 00:27:15,145 --> 00:27:18,057 -(GROANS) -I want us to do it. Together. 393 00:27:23,103 --> 00:27:24,743 Didn't you feel it? 394 00:27:24,743 --> 00:27:27,062 Feel what? 395 00:27:27,062 --> 00:27:29,098 When we met. 396 00:27:30,901 --> 00:27:33,261 The world shifted, just a little bit. 397 00:27:33,261 --> 00:27:36,696 But everything changed the tiniest little bit. 398 00:27:39,459 --> 00:27:42,258 I don't feel that as much as I used to, 399 00:27:42,258 --> 00:27:43,976 which scares me. 400 00:27:48,497 --> 00:27:50,336 Do you remember the impact experiences had on you 401 00:27:50,336 --> 00:27:51,816 when you were younger 402 00:27:51,816 --> 00:27:56,255 and that gradual shift where every new experience 403 00:27:56,255 --> 00:27:59,254 takes up a smaller percentage of your consciousness 404 00:27:59,254 --> 00:28:02,613 the way that each minute is a smaller percentage of your life? 405 00:28:02,613 --> 00:28:07,172 I think that's why time passes quicker the older you get 406 00:28:07,172 --> 00:28:09,321 and things don't affect you as much. 407 00:28:10,971 --> 00:28:13,609 It's like a standard of reference. 408 00:28:14,690 --> 00:28:16,520 Yeah, that's so true. 409 00:28:19,728 --> 00:28:22,606 So think about it, Dean. 410 00:28:23,607 --> 00:28:26,075 (BOTH CHUCKLE) 411 00:28:27,486 --> 00:28:30,006 -Now is the time. -Uh-huh. 412 00:28:30,006 --> 00:28:33,365 You were right. I need to finish this trip. 413 00:28:33,365 --> 00:28:36,324 And you... 414 00:28:36,324 --> 00:28:38,404 You're gonna be a different person when you get back. 415 00:28:38,404 --> 00:28:40,843 You're gonna be a much better photographer. 416 00:28:40,843 --> 00:28:44,722 So you need to come with me, whether you realise it or not. 417 00:28:44,722 --> 00:28:47,321 That was a good speech, kid. 418 00:28:47,321 --> 00:28:49,521 -It was, wasn't it! -OK. 419 00:28:49,521 --> 00:28:53,080 So, hypothetically speaking, 420 00:28:53,080 --> 00:28:54,719 if we do this together... 421 00:28:54,719 --> 00:28:56,199 Mmm? 422 00:28:56,199 --> 00:28:58,278 -When would we leave? -Tomorrow. 423 00:28:58,278 --> 00:29:00,838 (LAUGHS) Tomorrow! -Yeah! 424 00:29:00,838 --> 00:29:02,877 -Tomorrow. -Why not? 425 00:29:02,877 --> 00:29:05,116 Come on! Say yes. 426 00:29:05,116 --> 00:29:07,636 Just say yes before the world wakes up 427 00:29:07,636 --> 00:29:09,835 and then reason and logic take over your thoughts. 428 00:29:09,835 --> 00:29:12,235 What, so we just pack up and we just go? 429 00:29:12,235 --> 00:29:13,714 -We just go? -Yeah. 430 00:29:13,714 --> 00:29:15,714 Yeah. OK, where do we go first? 431 00:29:15,714 --> 00:29:17,793 -That way. -Oh, "That way"! 432 00:29:17,793 --> 00:29:20,432 -Just "That way"? (LAUGHS) -Yeah. 433 00:29:20,432 --> 00:29:22,232 Easy. Say yes. 434 00:29:22,232 --> 00:29:24,671 (WHISPERS) Say yes. 435 00:29:24,671 --> 00:29:26,751 Yes... 436 00:29:26,751 --> 00:29:28,468 Say it. 437 00:29:29,470 --> 00:29:30,949 Say it. 438 00:29:44,346 --> 00:29:46,939 SONG: # You're so sweet I wanna die 439 00:29:47,945 --> 00:29:50,254 # You're like a miracle girl 440 00:29:51,264 --> 00:29:53,983 # I can't remember my own name 441 00:29:55,023 --> 00:29:56,820 # What the hell is my name? 442 00:29:58,183 --> 00:30:00,491 # It's just like the first time 443 00:30:01,622 --> 00:30:03,896 # Just like the first time 444 00:30:04,981 --> 00:30:07,300 # Just like the first time 445 00:30:07,300 --> 00:30:09,097 # Yeah 446 00:30:10,619 --> 00:30:12,371 # I'm in love 447 00:30:17,337 --> 00:30:18,929 # I'm in love... # 448 00:30:46,170 --> 00:30:47,807 (AUDREY WHISPERS) Come on, take it. 449 00:30:49,729 --> 00:30:51,639 (DEAN WHISPERS) Just a sec. 450 00:30:54,008 --> 00:30:55,918 (WHISPERS) Hurry up! 451 00:30:57,287 --> 00:30:59,286 Wait a minute. 452 00:30:59,286 --> 00:31:02,046 Let me just check the light level. 453 00:31:02,046 --> 00:31:03,845 How light does it feel? 454 00:31:03,845 --> 00:31:05,756 Just do that. 455 00:31:13,083 --> 00:31:15,682 (GROANS) 456 00:31:15,682 --> 00:31:17,593 (CLICK!) 457 00:31:26,639 --> 00:31:29,278 (RETCHES) 458 00:31:32,318 --> 00:31:34,357 I'll see if I can get us a lift, OK? 459 00:31:34,357 --> 00:31:37,473 (CAR APPROACHES) 460 00:31:43,595 --> 00:31:47,269 -Hey, let's go. -Yep. 461 00:31:50,353 --> 00:31:53,389 Hey! Uh, can you take us to the next town? 462 00:32:10,148 --> 00:32:11,907 (GRUNTS) 463 00:32:11,907 --> 00:32:14,387 -MAN: How ya goin'? -Hi! 464 00:32:14,387 --> 00:32:16,786 -You want a hand with that? -Yes, please. 465 00:32:16,786 --> 00:32:19,865 AUDREY: Oh! I remember that smell. 466 00:32:19,865 --> 00:32:22,824 MAN: Straight over there towards the lights, dear. 467 00:32:22,824 --> 00:32:24,384 -DEAN: Thanks. -AUDREY: Ta. 468 00:32:24,384 --> 00:32:26,424 MAN: There you go. 469 00:32:26,424 --> 00:32:28,823 That's it. Just leave 'em there. That'd be good. 470 00:32:28,823 --> 00:32:30,302 Yeah, this used to be our place 471 00:32:30,302 --> 00:32:32,382 before we built the one up on the hill there. 472 00:32:32,382 --> 00:32:35,781 Now it's the workers here. You know, the pickers. 473 00:32:35,781 --> 00:32:38,140 AUDREY: Don't think he remembers me. (LAUGHS) 474 00:32:38,140 --> 00:32:40,340 Not too many here at the moment, 475 00:32:40,340 --> 00:32:43,019 but later in the year, there'll be 20 or more. 476 00:32:43,019 --> 00:32:44,619 Come from all over the place, you know? 477 00:32:44,619 --> 00:32:46,578 They all get on well, like... 478 00:32:46,578 --> 00:32:50,617 James here, he'll get you set up and give you the run-down. 479 00:32:50,617 --> 00:32:53,336 And I'll see you in the morning. We start at 6:00. 480 00:32:53,336 --> 00:32:55,136 -AUDREY: Thank you. -Alright. 481 00:32:55,136 --> 00:32:57,055 -JAMES: Hey. -Hiya. 482 00:32:57,055 --> 00:33:00,135 Marcus, jump on the barbie. I've gotta give a tour. 483 00:33:00,135 --> 00:33:02,974 -Looking good, Stocky. -(GRUNTS) 484 00:33:02,974 --> 00:33:05,123 It's all pretty straightforward. 485 00:33:06,133 --> 00:33:08,972 Uh, the living room is in here. 486 00:33:08,972 --> 00:33:10,452 -Hey! -Hiya. 487 00:33:10,452 --> 00:33:11,932 We've only got the one bathroom, 488 00:33:11,932 --> 00:33:13,891 so there's a two-minute limit on the loo 489 00:33:13,891 --> 00:33:15,371 and first in gets the hot water. 490 00:33:15,371 --> 00:33:16,850 Now, there's not many rooms left, 491 00:33:16,850 --> 00:33:19,250 but this one down the end of the hall is free, 492 00:33:19,250 --> 00:33:20,769 so put your bags in there. 493 00:33:20,769 --> 00:33:24,488 And if you need anything, I'm just across the hall. 494 00:33:24,488 --> 00:33:25,968 AUDREY: Thank you. 495 00:33:25,968 --> 00:33:27,525 JAMES: Make yourselves at home, huh? 496 00:33:34,606 --> 00:33:36,436 Ooh! 497 00:33:40,044 --> 00:33:41,884 (SIGHS) 498 00:33:41,884 --> 00:33:43,403 (GRUNTS) 499 00:33:43,403 --> 00:33:45,633 Could sleep for days. 500 00:34:10,796 --> 00:34:12,309 GIRL: Whoops! 501 00:34:23,193 --> 00:34:25,183 (ENGINE STARTS) 502 00:34:28,111 --> 00:34:29,624 Shit. 503 00:35:07,621 --> 00:35:09,293 (KNOCKAT WINDOW) 504 00:35:12,180 --> 00:35:13,739 -Yes? -Are you coming? 505 00:35:13,739 --> 00:35:15,219 Are we gonna go shoot the sunrise 506 00:35:15,219 --> 00:35:16,699 or are you gonna sit there 507 00:35:16,699 --> 00:35:18,178 writing about me in your journal? 508 00:35:18,178 --> 00:35:21,417 What makes you think I'm writing about you? 509 00:35:21,417 --> 00:35:23,177 Oh, you're totally writing about me. 510 00:35:23,177 --> 00:35:24,177 I... Hey! 511 00:35:24,177 --> 00:35:26,456 AUDREY: Who's got a big head all of a sudden? 512 00:35:26,456 --> 00:35:28,856 C'mon. You can finish it out there. 513 00:35:28,856 --> 00:35:30,335 Give me a sec. 514 00:35:30,335 --> 00:35:33,007 -You do have a big head! -Watch out! 515 00:35:36,454 --> 00:35:39,653 Oh, sorry. I didn't mean to disturb you. 516 00:35:39,653 --> 00:35:43,772 No. No, that's fine. I think I slept in. 517 00:35:43,772 --> 00:35:47,011 Yes. Uh, it's nearly 3:00. 518 00:35:47,011 --> 00:35:49,530 Oh. 519 00:35:49,530 --> 00:35:52,441 -Want some water? -Yeah. 520 00:35:53,609 --> 00:35:55,201 Thanks. 521 00:35:58,768 --> 00:36:01,967 Um, maybe you better come up to the house, eh? 522 00:36:01,967 --> 00:36:03,726 Have a bite to eat. 523 00:36:03,726 --> 00:36:05,842 You don't wanna go to work on an empty stomach. 524 00:36:20,002 --> 00:36:22,072 -Have a seat. -Oh, thanks. 525 00:36:48,435 --> 00:36:50,274 How long have you been here? 526 00:36:50,274 --> 00:36:51,874 All my life. 527 00:36:51,874 --> 00:36:54,473 My family's had this place for four generations. 528 00:36:54,473 --> 00:36:56,472 -Wow. -Yeah. 529 00:36:56,472 --> 00:36:59,432 -You got any kids? -Yep. Two boys. 530 00:36:59,432 --> 00:37:02,351 Either of them planning on taking over? 531 00:37:02,351 --> 00:37:04,790 No. No, they... 532 00:37:04,790 --> 00:37:06,630 You know, they've grown up. 533 00:37:06,630 --> 00:37:09,069 They go to school and... 534 00:37:09,069 --> 00:37:11,668 ..they sort out a life of their own. 535 00:37:11,668 --> 00:37:15,108 When I was their age, I thought of heading off, 536 00:37:15,108 --> 00:37:16,586 but times were different then. 537 00:37:23,305 --> 00:37:25,705 What happened to all your pictures and things? 538 00:37:25,705 --> 00:37:29,104 Oh, my wife left last June and she took them all with her. 539 00:37:29,104 --> 00:37:31,743 Oh, sorry. I didn't mean to... 540 00:37:31,743 --> 00:37:34,942 No, it's alright. We had 29 good years and one bad one. 541 00:37:34,942 --> 00:37:36,694 So...I'm not complaining. 542 00:37:42,260 --> 00:37:43,932 There you go. 543 00:37:45,779 --> 00:37:48,739 Yeah, I've never been one for pictures, you know? 544 00:37:48,739 --> 00:37:51,498 I think the important stuff sticks up here anyway. 545 00:37:51,498 --> 00:37:54,017 I'm not saying the camera is not 546 00:37:54,017 --> 00:37:56,857 a good way to capture what you feel. 547 00:37:56,857 --> 00:38:00,087 But...that's another thing altogether. 548 00:38:15,772 --> 00:38:18,651 AUDREY: I didn't even feel it. This bloody branch! 549 00:38:18,651 --> 00:38:20,450 JAMES: Gotta be careful. 550 00:38:20,450 --> 00:38:22,441 (MUSIC PUMPS OUTSIDE) 551 00:38:23,769 --> 00:38:25,725 Hey! You're up. 552 00:38:28,248 --> 00:38:30,968 -You feeling better? -Mm-hm. 553 00:38:30,968 --> 00:38:32,719 I was worried about you. 554 00:38:35,846 --> 00:38:38,485 When you're done, come outside. 555 00:38:42,285 --> 00:38:45,364 (PEOPLE WHOOP AND CHEER) 556 00:38:45,364 --> 00:38:47,752 (SONG PLAYS) # I've got no axe to grind 557 00:38:48,923 --> 00:38:51,311 # Just limits here on the table 558 00:38:52,362 --> 00:38:54,511 # Won't you hold my hand? 559 00:38:55,521 --> 00:38:58,640 # I like it when you hold my hand 560 00:38:58,640 --> 00:39:01,438 # It feels like the first time 561 00:39:02,439 --> 00:39:04,589 # Just like the first time 562 00:39:05,718 --> 00:39:07,868 # It feels like the first time 563 00:39:08,958 --> 00:39:09,946 # Yeah 564 00:39:11,437 --> 00:39:13,233 # I'm in love 565 00:39:18,435 --> 00:39:19,914 # I'm in love 566 00:39:25,193 --> 00:39:26,785 # I'm in love 567 00:39:32,032 --> 00:39:33,510 # I'm in love... # 568 00:39:37,110 --> 00:39:39,180 Aha! 569 00:39:54,586 --> 00:39:56,496 You don't see that in the city. 570 00:40:01,664 --> 00:40:04,735 This thing, you and me... 571 00:40:06,542 --> 00:40:08,021 What is it? 572 00:40:14,700 --> 00:40:16,497 Do we have to define it? 573 00:40:18,779 --> 00:40:22,293 No. It's just... 574 00:40:23,778 --> 00:40:25,257 ..are you happy? 575 00:40:26,257 --> 00:40:27,895 With me. 576 00:40:30,056 --> 00:40:33,095 Because sometimes it just seems you're doing your own thing 577 00:40:33,095 --> 00:40:35,855 and, you know, I'm welcome to come along, but... 578 00:40:35,855 --> 00:40:37,374 If this is about James, 579 00:40:37,374 --> 00:40:39,374 you don't have anything to worry about. 580 00:40:39,374 --> 00:40:42,453 He's just a big flirt. He's not my type. 581 00:40:42,453 --> 00:40:45,524 He's the kinda guy that's... 582 00:40:48,131 --> 00:40:49,971 The kinda guy that's what? 583 00:40:49,971 --> 00:40:51,891 Huh? 584 00:40:51,891 --> 00:40:53,730 You didn't finish your sentence. 585 00:40:53,730 --> 00:40:55,561 Oh. 586 00:40:57,649 --> 00:40:59,162 Doesn't matter. 587 00:41:06,607 --> 00:41:08,366 Where's your hand? 588 00:41:08,366 --> 00:41:10,326 Here. 589 00:41:10,326 --> 00:41:11,804 Oh. Sorry. 590 00:41:13,205 --> 00:41:14,924 -Did I just touch your... -Yeah. 591 00:41:14,924 --> 00:41:17,836 (BOTH LAUGH) 592 00:41:20,883 --> 00:41:22,713 (TRACTOR RUMBLES) 593 00:41:37,558 --> 00:41:39,038 AUDREY: How does he do that? 594 00:41:39,038 --> 00:41:40,518 He's been going like that since morning. 595 00:41:40,518 --> 00:41:44,305 I don't know. He reminds me of my dad, kind of. 596 00:41:45,716 --> 00:41:47,356 Are you two close? 597 00:41:47,356 --> 00:41:49,275 Yeah. We were. 598 00:41:49,275 --> 00:41:51,072 He died. 599 00:41:55,554 --> 00:41:57,193 Well, that sucks. 600 00:41:57,193 --> 00:41:59,149 Yeah. 601 00:42:03,072 --> 00:42:04,550 Tell me about him. 602 00:42:07,231 --> 00:42:08,709 I don't know. 603 00:42:10,190 --> 00:42:13,029 He never really talked about himself that much. 604 00:42:13,029 --> 00:42:15,389 We spent a lot of time together, though, 605 00:42:15,389 --> 00:42:17,185 so I guess we were close. 606 00:42:18,548 --> 00:42:22,938 And he worked seven days a week, 365 days a year. 607 00:42:24,626 --> 00:42:27,458 Right up until, like, three days before he found out. 608 00:42:29,705 --> 00:42:32,343 None of us even knew that there was anything wrong. 609 00:42:34,623 --> 00:42:37,740 We set this hospice up in the house. 610 00:42:39,502 --> 00:42:42,221 There were monitors and tubes everywhere 611 00:42:42,221 --> 00:42:43,700 those last few days. 612 00:42:46,460 --> 00:42:48,416 He just didn't wanna die in a hospital. 613 00:43:57,202 --> 00:43:58,839 Did he say anything? 614 00:44:01,201 --> 00:44:03,589 Well, what did he say? 615 00:44:07,119 --> 00:44:08,950 Dean, what did he say? 616 00:44:25,954 --> 00:44:27,433 Hey. 617 00:44:28,633 --> 00:44:30,305 You were right. 618 00:44:32,313 --> 00:44:33,984 This book is amazing. 619 00:44:36,231 --> 00:44:38,231 Listen to this. 620 00:44:38,231 --> 00:44:40,990 "I've come to see our central nervous system 621 00:44:40,990 --> 00:44:43,070 "as a kind of vintage switchboard, 622 00:44:43,070 --> 00:44:46,469 "all thick phone wires and old-fashioned plugs. 623 00:44:46,469 --> 00:44:50,508 "The circuitry isn't properly equipped. 624 00:44:50,508 --> 00:44:53,467 "After a surplus of emotional information, 625 00:44:53,467 --> 00:44:54,947 "the system overloads. 626 00:44:54,947 --> 00:44:57,226 "The circuit breaks. 627 00:44:57,226 --> 00:45:00,501 "The board runs dark. 628 00:45:03,024 --> 00:45:04,901 "That's what shock is." 629 00:45:30,417 --> 00:45:33,328 Some time, you need to tell me what he said to you. 630 00:45:46,693 --> 00:45:48,683 AUDREY: You like them oranges? 631 00:45:49,692 --> 00:45:51,732 -(DEAN LAUGHS) Whoa! -Here they are. 632 00:45:51,732 --> 00:45:54,091 (AUDREY LAUGHS AND SHRIEKS) 633 00:45:54,091 --> 00:45:55,931 Got sticky bark too. 634 00:45:55,931 --> 00:45:58,850 Actually needs a bit of water. Can you grab that can? 635 00:45:58,850 --> 00:46:00,689 -(JAMES GRUNTS) -(AUDREY LAUGHS) 636 00:46:00,689 --> 00:46:03,362 DEAN: Yeah. 637 00:46:20,844 --> 00:46:22,913 There you are! We're leaving. 638 00:46:38,679 --> 00:46:40,397 It's getting worse. 639 00:46:44,318 --> 00:46:45,989 What did you see this time? 640 00:46:50,076 --> 00:46:53,395 If you need to go home and see a doctor 641 00:46:53,395 --> 00:46:55,355 or talk to someone, that's OK. 642 00:46:55,355 --> 00:46:58,034 -I'll come with you. -What about Mount Warning? 643 00:46:58,034 --> 00:47:00,474 -We can't stop now. -lt doesn't matter. 644 00:47:00,474 --> 00:47:03,590 Yes, it does. It does. 645 00:47:06,272 --> 00:47:09,468 I'll be fine, honestly. 646 00:47:17,869 --> 00:47:20,428 You know I haven't taken one photo since I got here? 647 00:47:20,428 --> 00:47:23,624 -Really? -Yeah. 648 00:47:24,947 --> 00:47:26,505 Neither have you. 649 00:47:35,024 --> 00:47:38,016 (PEPPY BLUES MUSIC) 650 00:48:01,338 --> 00:48:04,857 SONG: # In my wallet is a photo of you 651 00:48:04,857 --> 00:48:08,536 # The day we split I ripped it in two 652 00:48:08,536 --> 00:48:12,130 # Stuck it back together with glue 653 00:48:16,414 --> 00:48:19,853 # Tear my posters down from the wall 654 00:48:19,853 --> 00:48:23,447 # Don't wanna worship no dead heroes 655 00:48:24,451 --> 00:48:30,161 # Everything I owned, I stole 656 00:48:31,170 --> 00:48:35,049 # I got lost somewhere 657 00:48:35,049 --> 00:48:39,008 # Between here and there 658 00:48:39,008 --> 00:48:41,887 # I'm not sure 659 00:48:41,887 --> 00:48:45,845 # What the town was called 660 00:48:59,962 --> 00:49:03,761 # In my pocket is a bottle of blue 661 00:49:03,761 --> 00:49:07,200 # I drink it when I'm feeling miserable... # 662 00:49:07,200 --> 00:49:09,160 (SONG FADES) 663 00:49:09,160 --> 00:49:12,754 Dean? 1 4-mil spanner. Ta. 664 00:49:17,797 --> 00:49:19,594 Ta. 665 00:49:21,996 --> 00:49:24,196 You always smoke in the morning? 666 00:49:24,196 --> 00:49:25,675 I always smoke. 667 00:49:25,675 --> 00:49:27,835 Dean, you grab the drip tray? 668 00:49:27,835 --> 00:49:30,634 So, um, where you heading after we wrap up here? 669 00:49:30,634 --> 00:49:32,234 You going home, or... 670 00:49:32,234 --> 00:49:34,193 No, I'm gonna head north, I reckon. 671 00:49:34,193 --> 00:49:35,793 -For a couple of months. -Dean! 672 00:49:35,793 --> 00:49:37,752 Grab the drip tray. 673 00:49:37,752 --> 00:49:39,352 -OK. Where is it? -By the work bench. 674 00:49:39,352 --> 00:49:42,502 (MUTTERS) Fuck's sake. Jesus Christ. 675 00:50:04,825 --> 00:50:06,505 AUDREY: Did he say why? 676 00:50:06,505 --> 00:50:09,496 DEAN: No. I didn't ask. He seems OK. 677 00:50:12,103 --> 00:50:13,943 Mmm, it's beautiful. 678 00:50:13,943 --> 00:50:16,062 Mm-hm. There's a box full of them. 679 00:50:16,062 --> 00:50:18,261 You been to Ben's house? 680 00:50:18,261 --> 00:50:20,301 No, not this trip. 681 00:50:20,301 --> 00:50:23,460 You know there's not, like, a single photo in his whole house? 682 00:50:23,460 --> 00:50:26,139 Like, not one. Apparently his wife left him last year. 683 00:50:26,139 --> 00:50:28,459 -She took the lot. -Oh, wow. 684 00:50:28,459 --> 00:50:30,898 They seemed so...perfect. 685 00:50:30,898 --> 00:50:33,737 Not in some overly happy way, but... 686 00:50:33,737 --> 00:50:36,171 -Perfect, you know what I mean? -Mmm. 687 00:50:37,736 --> 00:50:39,328 Hang on a second. 688 00:50:50,133 --> 00:50:52,013 Oh, wow! 689 00:50:52,013 --> 00:50:53,492 Since we're always taking photos, 690 00:50:53,492 --> 00:50:55,403 maybe it's time to give one back. 691 00:51:08,208 --> 00:51:10,358 Audrey took this two years ago. 692 00:51:12,727 --> 00:51:15,116 It just seemed like you should be the one to have it. 693 00:51:22,565 --> 00:51:24,043 Mmm. 694 00:51:25,684 --> 00:51:27,196 (SIGHS) 695 00:51:28,843 --> 00:51:30,922 Early start tomorrow. 696 00:51:30,922 --> 00:51:32,719 Think I'll go to bed. 697 00:51:39,000 --> 00:51:40,638 (CLEARS THROAT) 698 00:51:47,798 --> 00:51:49,277 (CLICK!) 699 00:51:53,276 --> 00:51:55,710 (ELECTRICITY BUZZES) 700 00:52:02,554 --> 00:52:04,434 AUDREY: Thank you. 701 00:52:04,434 --> 00:52:07,313 -So you're...you're going. -Yeah. I'm out. 702 00:52:07,313 --> 00:52:10,832 I didn't realise it was gonna be so quick. 703 00:52:10,832 --> 00:52:14,111 -It's time! -OK. 704 00:52:14,111 --> 00:52:15,624 OK. 705 00:52:19,510 --> 00:52:22,421 Hey, sorry about that. Yeah, someone just leaving. 706 00:52:23,948 --> 00:52:26,388 Yeah, well, winter's been pretty good. 707 00:52:26,388 --> 00:52:28,387 Can't complain, really. 708 00:52:28,387 --> 00:52:32,026 No, that's right. 709 00:52:32,026 --> 00:52:34,746 Oi. What's your problem? 710 00:52:34,746 --> 00:52:37,665 What do you reckon? 711 00:52:37,665 --> 00:52:40,258 I'm gonna call you back. Yeah. 712 00:52:44,183 --> 00:52:46,821 You've gotta keep your hands to yourself. 713 00:52:53,541 --> 00:52:57,300 It's time for you to go, Dean, OK? 714 00:52:57,300 --> 00:52:58,939 AUDREY: Dean, come on. 715 00:52:58,939 --> 00:53:00,850 JAMES: It's time to go. 716 00:53:17,294 --> 00:53:20,286 (SUBTLE MUSIC) 717 00:53:28,491 --> 00:53:29,970 Dean, wait. 718 00:53:35,370 --> 00:53:37,121 Hey! 719 00:53:43,328 --> 00:53:44,806 Please? 720 00:54:01,083 --> 00:54:03,516 I'm sorry I upset you. 721 00:54:08,281 --> 00:54:09,760 OK. 722 00:54:13,120 --> 00:54:14,719 I don't like guys like that. 723 00:54:14,719 --> 00:54:16,199 Like what? 724 00:54:16,199 --> 00:54:18,558 They just swoop in and take whatever they want. 725 00:54:18,558 --> 00:54:21,277 I've known a few of them, trust me. 726 00:54:23,277 --> 00:54:25,551 I was dating someone when we met. 727 00:54:29,195 --> 00:54:31,195 You sure this is the right way? 728 00:54:31,195 --> 00:54:35,154 It feels like we've been riding for way longer than 20 k's. 729 00:54:35,154 --> 00:54:40,102 Well, yeah, I think so, but every road kinda looks like... 730 00:54:41,632 --> 00:54:43,145 Like what? 731 00:54:44,511 --> 00:54:46,591 You just did it again! 732 00:54:46,591 --> 00:54:48,430 What? 733 00:54:48,430 --> 00:54:50,590 You keep stopping mid-sentence. 734 00:54:50,590 --> 00:54:52,978 Sorry. 735 00:54:55,069 --> 00:54:57,787 You didn't recognise anything we passed? 736 00:55:03,067 --> 00:55:04,738 Hey! 737 00:55:08,025 --> 00:55:09,617 Hey! 738 00:55:11,704 --> 00:55:15,743 Hey, mate, sorry. I'm... I'm looking for the 1 7. 739 00:55:15,743 --> 00:55:18,620 The 1 7's back up the road about 1 0 k's, mate. 740 00:55:21,262 --> 00:55:23,013 Yeah, thanks. 741 00:55:35,018 --> 00:55:36,498 (GRUNTS) 742 00:55:36,498 --> 00:55:37,977 It's all in the adventure, right? 743 00:55:37,977 --> 00:55:39,888 Yep, yep. The adventure. 744 00:55:51,774 --> 00:55:54,173 The sun looks like it's gonna set over there. 745 00:55:54,173 --> 00:55:57,332 So we must have taken a wrong turn back on the 1 7. 746 00:55:57,332 --> 00:55:59,562 AUDREY: I need your help. 747 00:56:01,131 --> 00:56:04,250 Are you sure you don't recognise that road? At all? 748 00:56:04,250 --> 00:56:06,690 What about that mountain over there? 749 00:56:06,690 --> 00:56:09,078 (LAUGHS) Dean, I was here two years ago. 750 00:56:12,728 --> 00:56:14,448 -(DEAN SIGHS) -Oh, shit. 751 00:56:14,448 --> 00:56:17,327 (GROANS) No matter how many times I do this, 752 00:56:17,327 --> 00:56:19,087 I can't get it right! 753 00:56:19,087 --> 00:56:20,886 You just put the thing in the thing. 754 00:56:20,886 --> 00:56:23,085 WHAT thing? 755 00:56:23,085 --> 00:56:24,565 You know, the bendy thing. 756 00:56:24,565 --> 00:56:26,765 I'm sorry, "the bendy thing"? Do you wanna speak English? 757 00:56:26,765 --> 00:56:28,959 (LAUGHS) 758 00:56:30,324 --> 00:56:32,003 (DEAN GRUNTS) 759 00:56:32,003 --> 00:56:35,119 (AUDREY LAUGHS AND SQUEALS) 760 00:56:42,080 --> 00:56:44,280 DEAN: Read me something. 761 00:56:44,280 --> 00:56:46,479 Come on. 762 00:56:46,479 --> 00:56:48,947 -Anything. -OK. 763 00:56:50,238 --> 00:56:52,558 A poem, and that'll be it. 764 00:56:52,558 --> 00:56:54,077 OK. 765 00:56:54,077 --> 00:56:56,397 "My heart is a river in flood. 766 00:56:56,397 --> 00:57:00,916 "A viridescent valley borne in storm surge sent to sea 767 00:57:00,916 --> 00:57:03,795 "To see an endless horizon 768 00:57:03,795 --> 00:57:06,183 "where you swim in the deepest part of me." 769 00:57:46,943 --> 00:57:50,422 I don't know. No, I don't... I don't think so. 770 00:57:50,422 --> 00:57:54,176 Well, OK, if you want. It's up to you. 771 00:57:56,461 --> 00:57:59,180 Right. 772 00:57:59,180 --> 00:58:00,780 I'll see you if I see you. 773 00:58:00,780 --> 00:58:02,258 'Bye. 774 00:58:04,539 --> 00:58:06,927 -Ready? -Yeah. 775 00:58:10,337 --> 00:58:13,456 So essentially, all citrus is the same. 776 00:58:13,456 --> 00:58:15,656 It's important that you know how to pick the fruit, 777 00:58:15,656 --> 00:58:17,175 because you can damage the tree. 778 00:58:17,175 --> 00:58:18,655 We don't wanna do that. 779 00:58:18,655 --> 00:58:20,135 So we've gotta be careful with it. 780 00:58:20,135 --> 00:58:22,294 We want these to last more than one season, alright? 781 00:58:22,294 --> 00:58:24,933 The way you do that is you get 782 00:58:24,933 --> 00:58:27,573 your thumb and forefinger out up in there. 783 00:58:27,573 --> 00:58:30,803 You give it a good hold and you twist it. 784 00:58:32,172 --> 00:58:35,051 Alright, OK. Let's get going. 785 00:58:35,051 --> 00:58:37,530 So you guys are gonna come with me in the ute. 786 00:58:37,530 --> 00:58:40,449 We're going up to the orchard. You lot, you stay here. 787 00:58:40,449 --> 00:58:42,049 Go over to the barn, make some lemonade. 788 00:58:42,049 --> 00:58:44,039 Alright, let's go. 789 00:58:47,368 --> 00:58:48,846 Great. 790 00:59:21,718 --> 00:59:24,998 So, um, you just up here on your own, or... 791 00:59:24,998 --> 00:59:28,877 Uh, no. I'm with someone. 792 00:59:28,877 --> 00:59:30,594 Ah. 793 00:59:45,352 --> 00:59:46,832 I'm Dean. 794 00:59:46,832 --> 00:59:48,708 Becca. 795 00:59:57,909 --> 00:59:59,708 Um, there's a couple of us 796 00:59:59,708 --> 01:00:02,428 who are going up to the lighthouse after work, 797 01:00:02,428 --> 01:00:05,863 and, um...if you wanted to come... 798 01:00:06,867 --> 01:00:09,026 Oh! 799 01:00:09,026 --> 01:00:12,745 Um, I think... 800 01:00:12,745 --> 01:00:15,064 We're actually doing something in town tonight 801 01:00:15,064 --> 01:00:17,264 at the pub in town. 802 01:00:17,264 --> 01:00:19,063 Yeah, that's cool. 803 01:00:19,063 --> 01:00:21,703 Well, if you decide not to go or whatever, 804 01:00:21,703 --> 01:00:23,582 come hang. 805 01:00:23,582 --> 01:00:25,542 Yeah. 806 01:00:25,542 --> 01:00:27,020 Sure. 807 01:00:42,497 --> 01:00:44,453 Why did you wanna come here? 808 01:00:46,256 --> 01:00:48,087 I thought there'd be a lot more people. 809 01:00:52,335 --> 01:00:55,974 Man and woman, my five o'clock. Daughter or mistress? 810 01:00:55,974 --> 01:00:58,853 (AUDREY LAUGHS) Daughter! 811 01:00:58,853 --> 01:01:00,683 You reckon? 812 01:01:02,772 --> 01:01:04,682 -Shit. -What? 813 01:01:07,411 --> 01:01:09,850 Dean, promise me you'll try not to get upset. 814 01:01:09,850 --> 01:01:12,689 OK. What? 815 01:01:12,689 --> 01:01:14,329 I don't... 816 01:01:14,329 --> 01:01:16,319 (SIGHS) I don't know what I was thinking. 817 01:01:20,887 --> 01:01:23,167 -What the hell is he doing here? -Dean, I'm sorry. 818 01:01:23,167 --> 01:01:24,645 I just thought... 819 01:01:25,806 --> 01:01:28,045 I was confused. 820 01:01:28,045 --> 01:01:29,525 I'm gonna go and talk to him. 821 01:01:29,525 --> 01:01:31,724 Just give me two minutes and I'll talk to him. 822 01:01:31,724 --> 01:01:33,521 I'll tell him, alright? 823 01:01:48,560 --> 01:01:51,759 Mum doesn't talk to Dad, Dad doesn't talk to Gabe, 824 01:01:51,759 --> 01:01:54,078 Gabe, he doesn't really talk to anyone. 825 01:01:54,078 --> 01:01:56,911 And Ally and I don't get along. 826 01:01:58,197 --> 01:02:00,267 Yeah, why do you hate your sister? 827 01:02:01,276 --> 01:02:03,312 She slept with my boyfriend. 828 01:02:06,115 --> 01:02:08,754 It is monumentally hard to come back from that. 829 01:02:40,306 --> 01:02:42,615 Did you love him? 830 01:02:44,225 --> 01:02:45,704 No. 831 01:02:58,341 --> 01:02:59,941 Can you be trusted? 832 01:02:59,941 --> 01:03:02,454 Yeah, most of the time. 833 01:03:07,099 --> 01:03:09,374 (PEOPLE LAUGH) 834 01:03:13,457 --> 01:03:15,897 Oh, hey! You came. 835 01:03:15,897 --> 01:03:18,171 Yeah. 836 01:03:29,413 --> 01:03:30,892 AUDREY: Can I trust you? 837 01:03:33,652 --> 01:03:35,412 Yeah. 838 01:03:35,412 --> 01:03:37,720 Why? 839 01:03:40,370 --> 01:03:42,930 I really need to trust someone right now. 840 01:03:45,569 --> 01:03:49,488 Sorry. That was stupid, I shouldn't... 841 01:03:49,488 --> 01:03:51,126 BECCA: It's OK. 842 01:03:55,846 --> 01:03:57,916 What's her name? 843 01:04:00,845 --> 01:04:02,365 Audrey. 844 01:04:02,365 --> 01:04:04,753 How long have you been together? 845 01:04:05,764 --> 01:04:08,402 About three or four months. 846 01:04:10,802 --> 01:04:12,679 I'm not even sure we are together. 847 01:04:14,082 --> 01:04:15,561 It's complicated. 848 01:04:15,561 --> 01:04:17,040 I know what you mean. 849 01:05:05,148 --> 01:05:07,218 (THUNDER BOOMS) 850 01:05:11,187 --> 01:05:12,866 What are you doing here? 851 01:05:12,866 --> 01:05:15,174 AUDREY: Dean... 852 01:05:16,865 --> 01:05:19,224 I told him that I made a mistake. 853 01:05:19,224 --> 01:05:21,613 Why would you even meet up with him in the first place? 854 01:05:28,022 --> 01:05:29,853 -I'm sorry. -Don't. 855 01:05:31,981 --> 01:05:33,619 Dean? 856 01:05:48,057 --> 01:05:50,416 DEAN: "I've come to see our central nervous system 857 01:05:50,416 --> 01:05:52,611 "as a kind of vintage switchboard. 858 01:05:54,215 --> 01:05:57,334 "All thick phone wires and old-fashioned plugs. 859 01:05:57,334 --> 01:06:00,374 "The circuitry isn 't properly equipped. 860 01:06:00,374 --> 01:06:04,333 "After a surplus of emotional information, 861 01:06:04,333 --> 01:06:06,004 "the system overloads. 862 01:06:07,172 --> 01:06:08,923 "The circuit breaks. 863 01:06:12,330 --> 01:06:14,207 "The board runs dark. 864 01:06:18,489 --> 01:06:20,168 "That's what shock is. " 865 01:06:20,168 --> 01:06:23,637 (PANTS) 866 01:06:27,167 --> 01:06:29,043 (THUNDER CRACKS) 867 01:06:49,281 --> 01:06:52,636 -Please forgive me. -Oh, stop saying words! 868 01:07:05,236 --> 01:07:07,067 I need to tell you something. 869 01:07:08,556 --> 01:07:11,353 And maybe this is really unfair of me to put this on you, but... 870 01:07:13,554 --> 01:07:15,909 You are the only thing that centres me. 871 01:07:18,753 --> 01:07:21,550 I just have to look at you and I know... 872 01:07:24,711 --> 01:07:27,066 I just know that at least this is real. 873 01:07:28,670 --> 01:07:31,270 At least what we have is real. 874 01:07:31,270 --> 01:07:33,180 And then... No. 875 01:07:34,709 --> 01:07:37,308 And then when I just let myself bathe in that, 876 01:07:37,308 --> 01:07:39,507 Iet it wash over me for just a second, 877 01:07:39,507 --> 01:07:41,147 you have this thing you do - 878 01:07:41,147 --> 01:07:43,740 you have this thing where you just slip off. 879 01:07:46,026 --> 01:07:48,545 And that's not fair. You can't just do that to people. 880 01:07:48,545 --> 01:07:51,264 Well, you hold back too. We all do. 881 01:07:51,264 --> 01:07:52,784 Yeah, maybe in your fucked-up family, 882 01:07:52,784 --> 01:07:55,172 but where I come from, we tell each other everything. 883 01:07:56,183 --> 01:07:59,060 -You haven't told me everything. -What haven't I told ya? 884 01:08:03,581 --> 01:08:05,060 Oh, that. 885 01:08:13,619 --> 01:08:15,298 Oh, yeah. 886 01:08:15,298 --> 01:08:18,977 You wanna know what my father said to me on his deathbed? 887 01:08:18,977 --> 01:08:20,457 Don't. Not now. 888 01:08:20,457 --> 01:08:22,616 DEAN: No, he told me three words. 889 01:08:22,616 --> 01:08:25,005 -Dean, please. -I'll tell ya. 890 01:08:26,495 --> 01:08:31,614 "So...many...regrets." 891 01:08:46,730 --> 01:08:48,447 (TEARFULLY) "So many regrets." 892 01:08:51,808 --> 01:08:53,448 And from that moment on, right then, 893 01:08:53,448 --> 01:08:56,047 I knew I had to do something and not talk about things. 894 01:08:56,047 --> 01:08:58,967 I had to move to the city. I had to find my inspiration. 895 01:08:58,967 --> 01:09:00,566 And I thought I found it in you. 896 01:09:00,566 --> 01:09:02,204 I love you. 897 01:09:09,044 --> 01:09:10,954 I don't believe you. 898 01:09:14,363 --> 01:09:16,159 (CHUCKLES) 899 01:09:24,640 --> 01:09:27,631 (GENTLE GUITAR MUSIC) 900 01:09:40,396 --> 01:09:43,915 SONG: # Many times I've tried to tell you 901 01:09:43,915 --> 01:09:47,234 # Many times I've cried alone 902 01:09:47,234 --> 01:09:50,633 # Always I'm surprised how well 903 01:09:50,633 --> 01:09:54,386 # You cut my feelings to the bone 904 01:09:55,392 --> 01:09:58,831 # Don't wanna leave you really 905 01:09:58,831 --> 01:10:01,990 # I've invested too much time 906 01:10:01,990 --> 01:10:06,069 # To give you up that easy 907 01:10:06,069 --> 01:10:10,108 # To the doubts that complicate your mind 908 01:10:10,108 --> 01:10:11,987 # We belong to the light 909 01:10:11,987 --> 01:10:15,184 # We belong to the thunder 910 01:10:16,826 --> 01:10:19,705 # We belong to the sound of the words 911 01:10:19,705 --> 01:10:22,742 # We 've both fallen under 912 01:10:24,104 --> 01:10:27,263 # Whatever we deny or embrace 913 01:10:27,263 --> 01:10:30,103 # For worse or for better 914 01:10:30,103 --> 01:10:32,980 # We belong 915 01:10:34,142 --> 01:10:37,656 # We belong together... # 916 01:10:42,139 --> 01:10:44,289 (PEOPLE GASP AND CHEER) 917 01:10:53,017 --> 01:10:56,008 (PEOPLE CLAP) 918 01:11:01,094 --> 01:11:05,293 -I think I'm gonna go. -No, come on. Please stay. 919 01:11:05,293 --> 01:11:08,012 -How long? -An hour. 920 01:11:10,492 --> 01:11:14,251 Please? Yeah? Thank you! Thank you. 921 01:11:14,251 --> 01:11:17,010 MAN: You look like you need a drink, brother. 922 01:11:17,010 --> 01:11:20,369 Yeah, man, birds of a feather look after each other. 923 01:11:20,369 --> 01:11:22,329 -Thanks, brother. -Yeah, no worries. 924 01:11:22,329 --> 01:11:24,288 DEAN: What is going on over here? 925 01:11:24,288 --> 01:11:27,807 Oh, this chick turned up with all these ping-pong balls. 926 01:11:27,807 --> 01:11:29,367 -It's some beer game. -Yeah. 927 01:11:29,367 --> 01:11:30,846 SONG: # One, two, three, four 928 01:11:43,243 --> 01:11:46,243 # Well, I'm on a mission 929 01:11:46,243 --> 01:11:48,282 # Yes, I need your love... # 930 01:11:48,282 --> 01:11:50,841 (BOTH CHEER) 931 01:11:50,841 --> 01:11:52,601 -Hey! -Hi! 932 01:11:52,601 --> 01:11:54,240 -Are you having fun? -Yeah. 933 01:11:54,240 --> 01:11:57,120 -Let's go dance. Come on. -No, I don't dance. 934 01:11:57,120 --> 01:11:59,079 -Come on! -No! 935 01:11:59,079 --> 01:12:01,638 I don't dance! 936 01:12:01,638 --> 01:12:03,958 # Come and hold me close now 937 01:12:03,958 --> 01:12:05,436 # I wanna know 938 01:12:06,637 --> 01:12:08,116 # That you won't 939 01:12:09,516 --> 01:12:11,347 # You won't let go 940 01:12:12,516 --> 01:12:14,506 # You won't let go 941 01:12:15,555 --> 01:12:17,033 # Alright 942 01:12:22,993 --> 01:12:25,632 # When I saw your eyes wide 943 01:12:25,632 --> 01:12:28,066 # Looking straight at me 944 01:12:29,151 --> 01:12:30,831 # I could hear your soul 945 01:12:30,831 --> 01:12:34,186 # I knew that you were the only one for me 946 01:12:35,190 --> 01:12:37,464 # No, I can't believe it 947 01:12:38,549 --> 01:12:41,428 # That you're here with me... # 948 01:12:41,428 --> 01:12:43,497 Stop! What are you doing? We can't... 949 01:12:47,946 --> 01:12:50,141 Where did that come from? 950 01:12:51,745 --> 01:12:54,020 You don't really have a girlfriend, do you? 951 01:13:10,460 --> 01:13:11,973 Audrey. 952 01:13:14,859 --> 01:13:17,778 # No, I can't believe it 953 01:13:17,778 --> 01:13:21,018 # That you're here with me... ? 954 01:13:21,018 --> 01:13:23,008 (MUSIC BECOMES DISTORTED) 955 01:14:13,124 --> 01:14:16,115 (SPARSE PIANO MUSIC) 956 01:15:24,825 --> 01:15:26,304 (MUTTERS) Shit. 957 01:15:49,459 --> 01:15:51,418 Excuse me. 958 01:15:51,418 --> 01:15:53,136 I think I've lost someone. 959 01:15:55,617 --> 01:15:57,696 -COP: What was her name? -What? 960 01:15:57,696 --> 01:16:00,176 The name of your friend. 961 01:16:00,176 --> 01:16:03,565 Um, Audrey. Audrey Hay. 962 01:16:05,894 --> 01:16:07,414 How long have you two been together? 963 01:16:07,414 --> 01:16:08,414 Hmm? 964 01:16:08,414 --> 01:16:11,133 How long have you been in a relationship for? 965 01:16:11,133 --> 01:16:12,852 Um, I don't know. 966 01:16:12,852 --> 01:16:15,132 We've been travelling around for, like, three months. 967 01:16:15,132 --> 01:16:16,644 Maybe four. 968 01:16:17,971 --> 01:16:20,086 Was there any reason for her to leave? 969 01:16:22,250 --> 01:16:24,001 What are you doing? We can't... 970 01:16:26,569 --> 01:16:28,320 She wouldn't just leave. 971 01:16:29,688 --> 01:16:31,201 COP: OK. 972 01:16:32,207 --> 01:16:33,927 Do you have any ID? 973 01:16:33,927 --> 01:16:36,686 Um, yeah, yeah. This is, um... 974 01:16:36,686 --> 01:16:38,566 This is her journal. 975 01:16:38,566 --> 01:16:42,685 I think she pasted an old driver's licence in here. 976 01:16:42,685 --> 01:16:44,644 No, no - I mean you. 977 01:16:44,644 --> 01:16:46,475 Yeah. 978 01:16:53,002 --> 01:16:55,161 You OK? 979 01:16:55,161 --> 01:16:57,801 Yeah, yeah. I'm fine. 980 01:16:57,801 --> 01:16:59,800 Alright, Dean. We'll help you find her. 981 01:16:59,800 --> 01:17:01,280 Why don't you just take a seat 982 01:17:01,280 --> 01:17:02,758 and we'll punch it into the computer. 983 01:17:29,152 --> 01:17:31,222 Hey. 984 01:17:37,310 --> 01:17:40,028 -Same kid? -Yeah. 985 01:17:48,947 --> 01:17:51,147 Hey, um, where's the hospital from here? 986 01:17:51,147 --> 01:17:52,986 -Mr Lassam, were you aware... -I think she's there. 987 01:17:52,986 --> 01:17:55,294 -I'm gonna go to the hospital. -Dean? 988 01:18:08,702 --> 01:18:12,461 -Hey, uh, excuse me. -Yes, can I help you? 989 01:18:12,461 --> 01:18:15,020 Yes, I'm after a girl by the name of Audrey Hay. 990 01:18:15,020 --> 01:18:19,059 Audrey Hay? I don't... Just let me check. 991 01:18:19,059 --> 01:18:20,659 Thanks. 992 01:18:20,659 --> 01:18:23,775 -(ALARM BEEPS) -Just wait there, would you? 993 01:18:39,934 --> 01:18:41,893 (SIGHS) There you are. 994 01:18:41,893 --> 01:18:43,493 You OK? 995 01:18:43,493 --> 01:18:44,972 What happened to you? 996 01:18:44,972 --> 01:18:47,132 You've got my journal. 997 01:18:47,132 --> 01:18:49,131 Yeah. 998 01:18:49,131 --> 01:18:51,645 Um, I found it under the bed. 999 01:18:54,490 --> 01:18:55,968 Can I have it? 1000 01:19:02,648 --> 01:19:05,287 Where'd you go last night? 1001 01:19:05,287 --> 01:19:06,925 You disappeared. 1002 01:19:18,324 --> 01:19:19,881 Audrey! 1003 01:19:21,523 --> 01:19:23,080 You scared me. 1004 01:19:40,238 --> 01:19:42,956 Here. Read this. 1005 01:19:44,677 --> 01:19:46,156 Are you sure? 1006 01:19:46,156 --> 01:19:48,396 Can I help you? 1007 01:19:48,396 --> 01:19:50,715 Oh, sorry, yeah. I'm after Audrey. 1008 01:19:50,715 --> 01:19:54,104 I don't think I should. 1009 01:19:56,114 --> 01:19:57,865 It's time for you to read it. 1010 01:19:59,313 --> 01:20:01,348 Why now? 1011 01:20:02,552 --> 01:20:05,111 -WOMAN: You must be Dean. -Yeah. 1012 01:20:05,111 --> 01:20:06,791 I'm Ally. 1013 01:20:06,791 --> 01:20:09,310 Um...I've just been trying to call Audrey 1014 01:20:09,310 --> 01:20:11,380 for the last couple of days, but... 1015 01:20:23,067 --> 01:20:25,580 I don't know if I wanna know everything. 1016 01:20:33,864 --> 01:20:36,103 I can't. 1017 01:20:36,103 --> 01:20:37,741 You need to. 1018 01:20:43,221 --> 01:20:45,052 Do you remember the night we met? 1019 01:20:48,740 --> 01:20:50,579 Yeah, of course. 1020 01:20:50,579 --> 01:20:53,139 And then after that? 1021 01:20:54,178 --> 01:20:55,657 ALLY: I'm so sorry. 1022 01:20:57,737 --> 01:20:59,534 She was in a car accident. 1023 01:21:02,736 --> 01:21:05,056 We were just... 1024 01:21:05,056 --> 01:21:07,569 We were just going through some of her things. 1025 01:21:09,574 --> 01:21:11,724 There are lots of pictures of you. 1026 01:21:14,773 --> 01:21:16,252 Yeah. 1027 01:21:17,412 --> 01:21:19,209 But where is she? 1028 01:21:21,171 --> 01:21:22,650 I don't know how to say it. 1029 01:21:23,651 --> 01:21:26,210 I can't...even say it. 1030 01:21:26,210 --> 01:21:28,165 I'm sorry. I'm so sorry. 1031 01:21:33,128 --> 01:21:35,561 (ELECTRICITY BUZZES) 1032 01:21:41,046 --> 01:21:42,846 What are you... 1033 01:21:42,846 --> 01:21:47,484 I did find an Audrey Hay in the records, 1034 01:21:47,484 --> 01:21:50,476 but she...she was here two years ago. 1035 01:21:57,162 --> 01:21:58,958 Come with me. Come on. 1036 01:22:01,401 --> 01:22:04,240 -Now, are you OK? -Yeah, I'm fine. 1037 01:22:04,240 --> 01:22:07,356 You stay there. I'll get a doctor. 1038 01:22:17,157 --> 01:22:18,714 Why? 1039 01:22:21,275 --> 01:22:24,267 Why did you do that? I was in love with you. 1040 01:22:28,354 --> 01:22:30,150 It was an accident. 1041 01:22:43,310 --> 01:22:45,265 (BREATHES RAGGEDLY) 1042 01:22:48,708 --> 01:22:50,187 # I 1043 01:22:51,547 --> 01:22:55,858 # Dreamed of your heavenly charms 1044 01:22:57,386 --> 01:23:01,665 # Holding you close in my arms 1045 01:23:01,665 --> 01:23:07,420 # Being mine for light 1046 01:23:11,862 --> 01:23:13,818 # And I 1047 01:23:14,901 --> 01:23:19,018 # Waited for far too long 1048 01:23:20,620 --> 01:23:25,099 # To let you fall right through my arms 1049 01:23:25,099 --> 01:23:31,775 # Being mine for light 1050 01:23:34,776 --> 01:23:36,896 # When the moment 1051 01:23:36,896 --> 01:23:40,615 # Comes 1052 01:23:40,615 --> 01:23:42,534 # When the moment 1053 01:23:42,534 --> 01:23:46,413 # Comes 1054 01:23:46,413 --> 01:23:48,253 # When the moment 1055 01:23:48,253 --> 01:23:52,371 # Comes 1056 01:23:52,371 --> 01:23:56,602 # I'll be ready to go 1057 01:23:58,250 --> 01:24:02,686 # Just so you know that I'm going 1058 01:24:04,288 --> 01:24:10,806 # There's no-one else I could die for. ? 1059 01:24:58,914 --> 01:25:01,905 (GENTLE GUITAR MUSIC) 1060 01:25:13,430 --> 01:25:15,710 AUDREY: Tomorrow I leave for my big trip. 1061 01:25:15,710 --> 01:25:18,269 In the morning, I'll be heading up the coast, 1062 01:25:18,269 --> 01:25:20,259 working my way up to Mount Warning. 1063 01:25:21,708 --> 01:25:23,707 I can't believe I'm heading off alone, 1064 01:25:23,707 --> 01:25:25,187 but up until now, 1065 01:25:25,187 --> 01:25:27,346 I've always lived my life on someone else's terms, 1066 01:25:27,346 --> 01:25:29,257 and I need a new perspective. 1067 01:25:33,545 --> 01:25:35,144 During the day, we pick oranges, 1068 01:25:35,144 --> 01:25:37,544 and at night we sleep in the workers quarters. 1069 01:25:37,544 --> 01:25:39,932 I'm in the first room on the right. 1070 01:25:41,183 --> 01:25:43,542 It's got vomit-coloured walls and curtains that look like 1071 01:25:43,542 --> 01:25:46,056 they were made from my nan's dresses. 1072 01:25:48,141 --> 01:25:49,621 (CHUCKLES) 1073 01:25:49,621 --> 01:25:52,380 I wrote my name on the underside of the window sill. 1074 01:25:52,380 --> 01:25:54,219 I wonder if they'll paint over it 1075 01:25:54,219 --> 01:25:56,335 before I get the chance to come back. 1076 01:26:02,977 --> 01:26:05,696 (PEOPLE CHATTER AND LAUGH) 1077 01:26:05,696 --> 01:26:08,496 James has been flirting with me since I arrived, 1078 01:26:08,496 --> 01:26:10,690 but I'm not sure I wanna go there. 1079 01:26:11,775 --> 01:26:15,005 But I guess this trip is all about new experiences. 1080 01:26:20,732 --> 01:26:23,332 The couple who run the farm are so nice. 1081 01:26:23,332 --> 01:26:25,771 They treat all of us like we're part of their family. 1082 01:26:25,771 --> 01:26:28,450 I'd really like to come back and visit some day. 1083 01:26:28,450 --> 01:26:30,759 Audrey took this two years ago and... 1084 01:26:32,489 --> 01:26:34,878 It just seems like you should be the one to have it. 1085 01:26:38,728 --> 01:26:41,767 Harvest is over and today I'm off. 1086 01:26:41,767 --> 01:26:43,766 I'm gonna miss all the friends I've made. 1087 01:26:43,766 --> 01:26:48,236 But I might catch up with a few of them later. We'll see. 1088 01:26:52,564 --> 01:26:55,403 I'm still having a hard time working out what my thing is 1089 01:26:55,403 --> 01:26:57,563 photographically speaking. 1090 01:26:57,563 --> 01:27:00,562 I guess I need to keep taking creative risks. 1091 01:27:00,562 --> 01:27:03,121 I just need to stop worrying about... 1092 01:27:04,321 --> 01:27:06,320 You keep doing that. 1093 01:27:06,320 --> 01:27:08,231 What? 1094 01:27:09,600 --> 01:27:11,749 Stopping mid-sentence. 1095 01:27:14,558 --> 01:27:16,558 I caught up with James last night. 1096 01:27:16,558 --> 01:27:18,717 It was really weird to see him again 1097 01:27:18,717 --> 01:27:20,837 after spending so much time alone on the road. 1098 01:27:20,837 --> 01:27:25,195 And as soon as I saw him, I knew he wasn't my guy. 1099 01:27:25,195 --> 01:27:27,275 I feel so guilty for letting him think 1100 01:27:27,275 --> 01:27:28,754 I wanted something more. 1101 01:27:30,314 --> 01:27:33,669 I hate that we can so easily hurt people without meaning to. 1102 01:27:36,712 --> 01:27:38,792 This trip has been so good for me, 1103 01:27:38,792 --> 01:27:40,671 even though I didn't make it to Mount Warning. 1104 01:27:40,671 --> 01:27:44,750 I realise now how important it is to stop and live life 1105 01:27:44,750 --> 01:27:47,070 rather than just taking photos of something 1106 01:27:47,070 --> 01:27:48,549 you've never really experienced. 1107 01:27:48,549 --> 01:27:50,585 (ALARM CLOCK RINGS) 1108 01:27:51,708 --> 01:27:53,187 (SHUTS OFF ALARM) 1109 01:28:29,858 --> 01:28:32,018 (GENTLE MUSIC) 1110 01:28:32,018 --> 01:28:33,497 It's 5:30 in the morning 1111 01:28:33,497 --> 01:28:35,937 and I have to write about this guy I just met. 1112 01:28:35,937 --> 01:28:39,216 Even though I've only known him a few days, 1113 01:28:39,216 --> 01:28:41,604 I can't remember what life was like before him. 1114 01:28:44,655 --> 01:28:46,134 He's one of those people 1115 01:28:46,134 --> 01:28:48,204 who doesn't realise how amazing he is. 1116 01:28:49,293 --> 01:28:52,053 I don't know why, but some people make you wanna be 1117 01:28:52,053 --> 01:28:53,812 the best version of yourself. 1118 01:28:53,812 --> 01:28:57,931 I have a feeling this guy is gonna be big for me. 1119 01:28:57,931 --> 01:29:01,210 SONG : # I feel you in the light 1120 01:29:01,210 --> 01:29:03,678 # So warm 1121 01:29:11,168 --> 01:29:14,767 # Like the shade of gold 1122 01:29:14,767 --> 01:29:17,121 # At dawn 1123 01:29:24,524 --> 01:29:27,754 # I won't let you down 1124 01:29:31,002 --> 01:29:33,721 # I won't let you down... # 1125 01:29:36,561 --> 01:29:38,471 Dude, these are really good. 1126 01:29:39,480 --> 01:29:43,313 # I won't let you down... # 1127 01:29:46,678 --> 01:29:48,270 It's worth a try. 1128 01:29:53,596 --> 01:29:55,393 VIRGINIA: OK, you can turn it on. 1129 01:29:59,995 --> 01:30:01,674 It's great. 1130 01:30:01,674 --> 01:30:04,394 It's smaller than I thought it was gonna be. 1131 01:30:04,394 --> 01:30:07,153 AUDREY: It seems like such a simple thing, 1132 01:30:07,153 --> 01:30:09,432 but I recently had this epiphany 1133 01:30:09,432 --> 01:30:11,872 that in order to have value, 1134 01:30:11,872 --> 01:30:14,988 we have to find a way to become a part of someone else's story. 1135 01:30:15,991 --> 01:30:17,750 That's the only thing that matters - 1136 01:30:17,750 --> 01:30:22,539 people who make you understand more, feel more, be more. 1137 01:30:24,308 --> 01:30:27,667 SONG : # Though I have to let 1138 01:30:27,667 --> 01:30:29,507 # You go... # 1139 01:30:29,507 --> 01:30:32,106 AUDREY: 'Cause often what makes something amazing 1140 01:30:32,106 --> 01:30:34,026 is all the things you can't see, 1141 01:30:34,026 --> 01:30:37,025 the life that pulses beneath the surface. 1142 01:30:37,025 --> 01:30:40,624 SONG : # I can feel you with 1143 01:30:40,624 --> 01:30:43,183 # Me now 1144 01:30:50,302 --> 01:30:54,780 # Sweeter than the memory 1145 01:30:54,780 --> 01:30:56,657 # We shared 1146 01:31:03,898 --> 01:31:06,855 # I won't let you down 1147 01:31:08,097 --> 01:31:09,896 # Oh, no 1148 01:31:09,896 --> 01:31:12,888 # I won't let you down 1149 01:31:14,775 --> 01:31:16,254 # Oh, no 1150 01:31:18,574 --> 01:31:21,013 # I won't let... # 1151 01:31:21,013 --> 01:31:23,013 -Hey. -Hey. 1152 01:31:23,013 --> 01:31:25,048 Thanks for coming. 1153 01:31:27,052 --> 01:31:29,251 This was Audrey's. 1154 01:31:29,251 --> 01:31:31,891 She wrote about you, and... 1155 01:31:31,891 --> 01:31:33,403 .. I think you should have it. 1156 01:31:47,606 --> 01:31:49,086 AUDREY: Is it ever too soon 1157 01:31:49,086 --> 01:31:50,566 to say you're in love with someone? 1158 01:31:50,566 --> 01:31:52,165 Like, how long do you have to wait? 1159 01:31:52,165 --> 01:31:54,565 12 hours? 24? A week? 1160 01:31:54,565 --> 01:31:57,564 I'm just gonna say it. I love Dean. 1161 01:31:57,564 --> 01:31:59,083 Because I feel it now. 1162 01:31:59,083 --> 01:32:00,883 And that's what love is, isn't it? 1163 01:32:00,883 --> 01:32:03,282 It's right now, if you're ready for it. 1164 01:32:03,282 --> 01:32:06,122 'Cause every so often there is a perfect moment 1165 01:32:06,122 --> 01:32:08,561 when the world is like a poem. 1166 01:32:08,561 --> 01:32:11,880 You can see how everything is connected to everything else 1167 01:32:11,880 --> 01:32:14,759 and if you're lucky, if you're really lucky, 1168 01:32:14,759 --> 01:32:17,671 you might just be able to capture it. 1169 01:32:21,358 --> 01:32:24,349 (GENTLE MUSIC) 1170 01:32:40,512 --> 01:32:45,904 SONG : # Golden light, you're shining down 1171 01:32:50,190 --> 01:32:55,627 # Follow me everywhere I go 1172 01:33:00,147 --> 01:33:05,379 # Golden light, don't leave me now 1173 01:33:09,985 --> 01:33:15,057 # Don't go where I can't follow 1174 01:33:18,303 --> 01:33:20,941 # Golden light 1175 01:33:29,460 --> 01:33:31,768 # Golden light 1176 01:33:40,497 --> 01:33:42,851 # Golden light 1177 01:33:51,774 --> 01:33:53,968 # Golden light 1178 01:34:48,959 --> 01:34:53,906 # Golden light, don't leave me now 1179 01:34:58,596 --> 01:35:03,874 # Follow me everywhere I go 1180 01:35:08,354 --> 01:35:13,665 # Golden light, keep shining down 1181 01:35:18,191 --> 01:35:23,344 # Don't go where I can't follow 1182 01:35:26,509 --> 01:35:29,147 # Golden light 1183 01:35:37,746 --> 01:35:40,134 # Golden light 1184 01:35:48,783 --> 01:35:51,376 # Golden light 1185 01:36:00,020 --> 01:36:02,089 # Golden light. # 80988

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.