All language subtitles for How.I.Met.Your.Mother.S01E19.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NOGRP.en
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,082 --> 00:00:16,384
Her favorite CD in the
Otis Redding box set?
2
00:00:16,450 --> 00:00:17,351
Disc three.
3
00:00:17,418 --> 00:00:19,520
My favorite?
Any guesses?
4
00:00:19,587 --> 00:00:20,821
Anyone?
Come on.
5
00:00:20,888 --> 00:00:22,423
Disc three!
6
00:00:22,490 --> 00:00:24,292
God, Victoria's so amazing!
7
00:00:24,358 --> 00:00:25,926
I could talk about her
for hours.
8
00:00:25,993 --> 00:00:27,661
What do you mean "could"?
9
00:00:27,728 --> 00:00:30,198
I'm sorry, it's
just... God, I...
10
00:00:30,264 --> 00:00:32,066
I'm crazy about
this girl.
11
00:00:32,133 --> 00:00:33,267
It feels like maybe...
12
00:00:33,334 --> 00:00:35,136
I don't want to say it.
13
00:00:35,203 --> 00:00:37,138
Trust that impulse, Ted.
14
00:00:37,205 --> 00:00:38,906
ROBIN:
Hey.
15
00:00:38,972 --> 00:00:41,142
Something kind of cool
just happened.
16
00:00:41,209 --> 00:00:43,311
My story on Pickles,
the Singing Dog,
17
00:00:43,377 --> 00:00:46,114
just got nominated for
a Local Area Media Award.
18
00:00:46,180 --> 00:00:48,916
A... LAME-A?
19
00:00:48,982 --> 00:00:51,018
We prefer
Local Area Media Award.
20
00:00:51,085 --> 00:00:52,586
Um...
21
00:00:52,653 --> 00:00:54,188
there's going to be
this big banquet.
22
00:00:54,255 --> 00:00:55,556
I know these things
aren't much fun,
23
00:00:55,623 --> 00:00:57,791
but it would really mean a lot
to me if you guys came.
24
00:00:59,927 --> 00:01:00,894
And there's an open bar.
25
00:01:00,961 --> 00:01:02,863
Oh!
Yes!
Word up!
26
00:01:02,930 --> 00:01:04,064
Yeah, put me down
for two.
27
00:01:04,132 --> 00:01:05,666
Really?
It's three months away.
28
00:01:05,733 --> 00:01:07,101
I know, but...
29
00:01:07,168 --> 00:01:09,503
guys, I'm sorry,
I'm going to say it.
30
00:01:09,570 --> 00:01:11,872
I have a feeling Victoria's
going to be around
31
00:01:11,939 --> 00:01:13,307
for a long time.
32
00:01:14,208 --> 00:01:16,110
I'm going to miss
Victoria.
33
00:01:16,177 --> 00:01:18,346
I should just skip this thing
entirely.
34
00:01:18,412 --> 00:01:21,482
Robin's still pissed at me
after... you know.
35
00:01:21,549 --> 00:01:23,751
You lied and said you were
broken up with Victoria
36
00:01:23,817 --> 00:01:26,120
before you actually were
so you could try to nail Robin
37
00:01:26,187 --> 00:01:28,722
and you wound up losing
both girls in one night?
38
00:01:28,789 --> 00:01:31,359
Yes, that's what I meant
by "you know."
39
00:01:32,393 --> 00:01:34,195
I haven't seen her
in three weeks.
40
00:01:34,262 --> 00:01:35,429
She won't return my calls.
41
00:01:35,496 --> 00:01:36,897
Look, I shouldn't go.
42
00:01:36,964 --> 00:01:38,399
You should
definitely go.
43
00:01:38,466 --> 00:01:40,334
Look, it's a chance to show
her you're still friends
44
00:01:40,401 --> 00:01:41,469
and that you support her.
45
00:01:41,535 --> 00:01:43,271
Or it's a chance
to mess with her head
46
00:01:43,337 --> 00:01:44,705
by showing up
with someone hotter.
47
00:01:44,772 --> 00:01:48,209
Even better, triple threat...
hotter and bigger boobs.
48
00:01:48,276 --> 00:01:50,611
That's only two.
Count again.
49
00:01:50,678 --> 00:01:52,580
Barney, I'm not bringing a date.
50
00:01:52,646 --> 00:01:54,782
Even if I wanted to,
the thing's in two hours.
51
00:01:54,848 --> 00:01:56,083
So get an escort.
52
00:01:56,150 --> 00:01:57,985
By "escort,"
you mean prostitute?
53
00:01:58,051 --> 00:01:59,187
Why not?
54
00:01:59,253 --> 00:02:01,589
Because... gross?
55
00:02:01,655 --> 00:02:02,990
Oh, gross.
56
00:02:03,056 --> 00:02:04,692
What, you have some
puritanical hang-up
57
00:02:04,758 --> 00:02:05,826
about prostitution?
58
00:02:05,893 --> 00:02:09,230
Dude, it's the world's
oldest profession.
59
00:02:09,297 --> 00:02:10,664
You really think
that's true?
60
00:02:10,731 --> 00:02:11,765
Oh, yeah.
61
00:02:11,832 --> 00:02:14,368
I bet even Cro-Magnons
used to give cave hookers,
62
00:02:14,435 --> 00:02:16,504
like, an extra fish
for putting out.
63
00:02:16,570 --> 00:02:19,039
Aha, so then
the oldest profession
would be fishermen.
64
00:02:19,106 --> 00:02:21,842
Kaboom!
You've been lawyered.
65
00:02:23,544 --> 00:02:26,013
Come on, Ted, let's get you
a hooker. It'll be fun.
66
00:02:26,079 --> 00:02:29,250
Okay, to bring to the banquet
and hang out with ironically
67
00:02:29,317 --> 00:02:30,718
or to actually have sex with?
68
00:02:30,784 --> 00:02:32,920
Yes.
69
00:02:32,986 --> 00:02:35,756
No! It's illegal.
70
00:02:35,823 --> 00:02:37,325
And did I mention gross?
71
00:02:37,391 --> 00:02:39,693
That's adorable.
Ted, you're such a hayseed.
72
00:02:40,861 --> 00:02:42,162
The companionship business
73
00:02:42,230 --> 00:02:44,798
is the growth industry
of the 21st century.
74
00:02:44,865 --> 00:02:47,235
You do realize that
one out of every eight
75
00:02:47,301 --> 00:02:49,503
adult women in America
is a prostitute.
76
00:02:49,570 --> 00:02:50,804
You just made that up.
Withdrawn.
77
00:02:50,871 --> 00:02:53,441
Lawyered.
78
00:02:53,507 --> 00:02:56,344
The point is,
how long has it been?
79
00:02:58,846 --> 00:03:00,248
57 days.
80
00:03:00,314 --> 00:03:02,082
Is that your water?
May I?
81
00:03:02,149 --> 00:03:03,651
Yeah, go ahead.
Much obliged.
82
00:03:04,985 --> 00:03:06,720
57 days?!
83
00:03:08,055 --> 00:03:09,323
Ted, you are in a slump.
84
00:03:09,390 --> 00:03:10,858
No, it's not a slump.
85
00:03:10,924 --> 00:03:13,261
It's an intentional hiatus
from girls.
86
00:03:13,327 --> 00:03:14,595
A slump is when you strike out
87
00:03:14,662 --> 00:03:16,364
every time you step up
to the plate.
88
00:03:16,430 --> 00:03:18,266
But I'm off the roster, baby.
89
00:03:18,332 --> 00:03:20,634
I'm in the locker room
sitting in the whirlpool.
90
00:03:20,701 --> 00:03:22,836
And I'll tell you something,
it feels pretty good.
91
00:03:22,903 --> 00:03:25,072
Yeah, you know what else
is in that locker room?
92
00:03:25,138 --> 00:03:28,642
A naked dudes hanging brain.
93
00:03:28,709 --> 00:03:29,643
Ted, you need
94
00:03:29,710 --> 00:03:31,144
a lady.
95
00:03:31,211 --> 00:03:33,347
And I've got the next
best thing... Mary.
96
00:03:33,414 --> 00:03:34,915
She lives in
my building.
97
00:03:34,982 --> 00:03:37,285
She's smart, she's hot,
she's totally cool.
98
00:03:37,351 --> 00:03:38,652
Oh, she sounds great.
99
00:03:38,719 --> 00:03:39,787
And who knows?
100
00:03:39,853 --> 00:03:41,389
Maybe we'll wind up getting
married someday.
101
00:03:41,455 --> 00:03:44,191
You know, if we can get
a blessing from her pimp.
102
00:03:44,258 --> 00:03:46,694
You want to judge
a fellow human being
103
00:03:46,760 --> 00:03:49,430
based solely on one
external characteristic?
104
00:03:49,497 --> 00:03:50,764
That's racism.
105
00:03:52,032 --> 00:03:53,767
And I do not drink
with racists.
106
00:03:53,834 --> 00:03:55,403
Good day.
107
00:03:59,139 --> 00:04:01,141
You're just waiting for me
to speak, so you can...
108
00:04:01,208 --> 00:04:02,976
I said good day!
109
00:04:05,212 --> 00:04:07,247
So should I wear my hair
up or down?
110
00:04:09,049 --> 00:04:10,984
Lily.
111
00:04:11,051 --> 00:04:12,119
What?
112
00:04:12,185 --> 00:04:12,986
You okay?
113
00:04:13,053 --> 00:04:15,456
Oh, yeah, sorry.
114
00:04:15,523 --> 00:04:17,625
I'm just exhausted
from work.
115
00:04:17,691 --> 00:04:19,927
The stupid school board
took away nap time
116
00:04:19,993 --> 00:04:21,462
in all kindergarten classes
117
00:04:21,529 --> 00:04:24,798
and now the kids are just going
crazy by the end of the day.
118
00:04:24,865 --> 00:04:27,401
It's much harder to deal with
because,
119
00:04:27,468 --> 00:04:29,437
well, I don't get my nap.
120
00:04:29,503 --> 00:04:31,705
Wait, you were taking naps
when the kids were?
121
00:04:31,772 --> 00:04:33,240
Is that safe?
122
00:04:33,307 --> 00:04:35,976
Well, they're only five.
What are they gonna do to me?
123
00:04:38,746 --> 00:04:40,581
Ted's still coming
to this thing, right?
124
00:04:40,648 --> 00:04:41,449
Yep.
125
00:04:41,515 --> 00:04:43,317
Do you think, um...
126
00:04:43,384 --> 00:04:44,418
hypothetically...
127
00:04:44,485 --> 00:04:46,253
it would be weird
if I bring a date?
128
00:04:46,320 --> 00:04:49,557
Look at you, Scherbotsky,
129
00:04:49,623 --> 00:04:51,592
blatantly trying
to make Ted jealous.
130
00:04:51,659 --> 00:04:54,362
No, it's just this guy
at the station.
131
00:04:54,428 --> 00:04:55,629
I never get involved with
co-workers,
132
00:04:55,696 --> 00:04:57,531
but he asked me and I said yes.
133
00:04:57,598 --> 00:04:58,966
Is it going to be weird?
134
00:04:59,032 --> 00:05:01,969
No, it's not going
to be weird at all.
135
00:05:02,035 --> 00:05:03,504
Robin's bringing a date.
136
00:05:03,571 --> 00:05:05,639
Oy. That's going
to be really weird.
137
00:05:05,706 --> 00:05:06,940
I know.
138
00:05:09,410 --> 00:05:10,611
Robin's bringing
a date.
139
00:05:10,678 --> 00:05:11,979
Oh.
140
00:05:12,045 --> 00:05:13,280
Okay. That's not weird.
141
00:05:13,347 --> 00:05:15,816
She's bringing a date.
I'm glad she's moving on.
142
00:05:15,883 --> 00:05:17,518
Dude, it's going
to be weird.
143
00:05:17,585 --> 00:05:18,952
No, it's fine.
144
00:05:19,019 --> 00:05:21,121
Look, in spite of whatever
happened between us,
145
00:05:21,188 --> 00:05:22,423
Robin and I are still friends.
146
00:05:22,490 --> 00:05:23,591
I don't think it'll be weird.
147
00:05:23,657 --> 00:05:25,626
Yeah, it won't be weird.
Thank you.
148
00:05:25,693 --> 00:05:27,294
Because you're going
to bring your own date.
149
00:05:27,361 --> 00:05:29,129
Hello, Barney.
150
00:05:29,196 --> 00:05:30,398
Hi, Mary.
151
00:05:30,464 --> 00:05:33,501
Have you met Ted?
152
00:05:40,941 --> 00:05:42,109
Nice to meet you, Ted.
153
00:05:42,175 --> 00:05:43,310
Hi, Mary.
154
00:05:43,377 --> 00:05:44,578
Wow.
155
00:05:44,645 --> 00:05:46,313
It's, uh, nice to meet you, too.
156
00:05:46,380 --> 00:05:47,615
So we're going
to an award show?
157
00:05:47,681 --> 00:05:49,683
Uh, yeah, will you just
excuse us for one minute?
158
00:05:49,750 --> 00:05:50,551
Barney.
159
00:05:50,618 --> 00:05:51,719
See you in two shakes, Mare.
160
00:05:51,785 --> 00:05:52,953
You two make yourselves
comfortable.
161
00:05:55,222 --> 00:05:56,657
What the hell?
162
00:05:56,724 --> 00:05:59,527
Dude, your narrow-minded views
on professional fornicators
163
00:05:59,593 --> 00:06:01,161
were harshing my mellow.
164
00:06:01,228 --> 00:06:02,996
So I got you a date
for the evening.
165
00:06:03,063 --> 00:06:04,865
You got me a hooker.
166
00:06:04,932 --> 00:06:06,900
A really hot hook...
167
00:06:06,967 --> 00:06:08,168
A hooker!
168
00:06:08,235 --> 00:06:10,337
Think about it,
this is perfect.
169
00:06:10,404 --> 00:06:12,906
A... it will make Robin
insanely jealous...
170
00:06:12,973 --> 00:06:16,343
B... you get to have
sex with her...
171
00:06:16,410 --> 00:06:18,145
and C... maybe by
getting to know Mary,
172
00:06:18,211 --> 00:06:20,313
you'll come to see that
courtesans are people, too.
173
00:06:20,380 --> 00:06:24,818
And D... "B" all night long.
174
00:06:24,885 --> 00:06:27,555
I'm not taking a prostitute
to Robin's banquet.
175
00:06:27,621 --> 00:06:29,957
The only people who will know
are you, me and Marshall.
176
00:06:30,023 --> 00:06:32,092
No one will suspect a thing.
They'll just see you
177
00:06:32,159 --> 00:06:34,795
with this unbelievably
smoking hot girl and...
178
00:06:34,862 --> 00:06:37,465
Okay, that's a little
bit suspicious.
179
00:06:38,499 --> 00:06:39,800
Look, I'm just trying
180
00:06:39,867 --> 00:06:41,835
to expand your horizons
a little bit tonight.
181
00:06:41,902 --> 00:06:44,438
But if you're not interested,
fine, I'm out 500 bucks.
182
00:06:44,505 --> 00:06:46,540
Whatever.
500 bucks?
183
00:06:46,607 --> 00:06:48,542
Ted, you're my cabron.
184
00:06:48,609 --> 00:06:49,810
You think I'm gonna stick you
185
00:06:49,877 --> 00:06:52,312
with some toothless tranny
from the Port Authority?
186
00:06:52,379 --> 00:06:55,348
Look at how hot she is.
187
00:06:55,415 --> 00:06:56,950
Robin would be
so jealous.
188
00:06:57,017 --> 00:06:59,820
I'm not trying to make
Robin jealous, Barney.
189
00:06:59,887 --> 00:07:02,289
Look, I... tell Mary,
thanks, but no thanks.
190
00:07:02,355 --> 00:07:04,758
I have a soul.
191
00:07:04,825 --> 00:07:07,595
TED:
And then your Uncle Marhsall
and I had one of our famous
192
00:07:07,661 --> 00:07:09,563
telepathic conversations.
193
00:07:09,630 --> 00:07:11,364
MARSHALL:
Check out Robin's date.
194
00:07:11,431 --> 00:07:12,500
TED:
I know.
195
00:07:12,566 --> 00:07:13,967
Is that who I think it is?
196
00:07:14,034 --> 00:07:15,102
Yep.
197
00:07:15,168 --> 00:07:17,170
It's Sandy Rivers.
198
00:07:17,237 --> 00:07:20,040
TED:
Sandy Rivers was the face of
Metro News One,
199
00:07:20,107 --> 00:07:23,143
the most low-budget cable news
network ever.
200
00:07:23,210 --> 00:07:25,245
Sandy time.
Sandy time!
201
00:07:25,312 --> 00:07:27,380
He was best known
for his morning segment
202
00:07:27,447 --> 00:07:29,082
"In Today's Paper,"
203
00:07:29,149 --> 00:07:32,219
during which he literally
flipped through today's papers,
204
00:07:32,285 --> 00:07:33,821
reading them aloud to viewers.
205
00:07:33,887 --> 00:07:37,591
Here we have, on the front page,
a story about a...
206
00:07:37,658 --> 00:07:39,627
I guess, a guy
in a superhero costume
207
00:07:39,693 --> 00:07:42,395
climbing
the Empire State Building.
208
00:07:42,462 --> 00:07:43,731
Looks interesting.
209
00:07:45,332 --> 00:07:47,935
These idiotic filler pieces
were a guilty pleasure of ours.
210
00:07:48,001 --> 00:07:50,838
Which Sandy
do we want today?
211
00:07:50,904 --> 00:07:53,173
French Sandy,
porn star Sandy...?
212
00:07:53,240 --> 00:07:54,975
Yosemite Sandy,
definitely.
213
00:07:55,042 --> 00:07:56,209
Excellent choice.
214
00:08:02,049 --> 00:08:05,953
(laughing)
215
00:08:06,019 --> 00:08:08,889
I love this guy.
216
00:08:08,956 --> 00:08:11,692
I hate this guy.
217
00:08:13,794 --> 00:08:15,195
Hey.
218
00:08:15,262 --> 00:08:16,930
Hi. I'm Lily.
Hi.
219
00:08:16,997 --> 00:08:18,566
Hi. Mary.
It's nice to meet you.
220
00:08:18,632 --> 00:08:20,167
Mary is a friend
of Barney's.
221
00:08:20,233 --> 00:08:22,302
Barney invited her.
Just met Mary ourselves.
222
00:08:22,369 --> 00:08:23,503
Don't know too much
about Mary.
223
00:08:23,571 --> 00:08:24,872
Look, a beer.
224
00:08:26,907 --> 00:08:28,141
Hey.
225
00:08:28,208 --> 00:08:29,543
Hi.
226
00:08:29,610 --> 00:08:31,579
You look nice.
Oh, um,
Ted, this is Sandy.
227
00:08:31,645 --> 00:08:33,246
Hi. Sandy Rivers.
228
00:08:33,313 --> 00:08:34,481
Use my full name.
229
00:08:34,548 --> 00:08:36,149
People get a kick
out of it.
230
00:08:36,216 --> 00:08:37,517
Hi, Sandy.
231
00:08:37,585 --> 00:08:39,352
Rivers.
232
00:08:39,419 --> 00:08:41,321
So are you two, uh...
233
00:08:41,388 --> 00:08:42,723
Starting a bunch
of office rumors?
234
00:08:42,790 --> 00:08:46,159
Looks that way.
Looks that way.
235
00:08:46,226 --> 00:08:48,562
Oh, how rude of me.
236
00:08:48,629 --> 00:08:52,700
Uh, Robin, Sandy... Rivers...
237
00:08:52,766 --> 00:08:55,368
this is Mary, my date.
238
00:08:55,435 --> 00:08:56,804
Hi.
239
00:09:04,845 --> 00:09:07,615
ANNOUNCER:
Ladies and gentlemen,
welcome to the 45th annual
240
00:09:07,681 --> 00:09:08,949
Local Area Media Awards.
241
00:09:09,016 --> 00:09:10,951
Please say hello to our host
for the evening,
242
00:09:11,018 --> 00:09:13,320
king of the Saturday Afternoon
Kung Fu Movie,
243
00:09:13,386 --> 00:09:15,388
Vampire Lou!
244
00:09:15,455 --> 00:09:17,825
(applause)
245
00:09:19,259 --> 00:09:23,096
Tonight we celebrate
the very best in broadcasting
246
00:09:23,163 --> 00:09:27,000
and the triumph
of the human spirit.
247
00:09:27,067 --> 00:09:27,935
Man,
248
00:09:28,001 --> 00:09:31,138
Vampire Lou just looks great.
249
00:09:31,204 --> 00:09:33,674
I can't believe I'm on a date
with a hooker.
250
00:09:33,741 --> 00:09:35,809
Yeah, I can't believe you let
her and Lily
251
00:09:35,876 --> 00:09:37,745
go to the ladies' room together,
man.
252
00:09:37,811 --> 00:09:39,379
Secrets come out in there.
253
00:09:39,446 --> 00:09:40,814
Oh, please.
How's it's going to come out?
254
00:09:40,881 --> 00:09:43,483
"Uh, pass me a towel.
P.S., I have sex for money."
255
00:09:43,550 --> 00:09:44,918
Who has sex for money?
256
00:09:44,985 --> 00:09:46,119
Nobody.
257
00:09:46,186 --> 00:09:47,254
What did you guys
talk about in there?
258
00:09:47,320 --> 00:09:48,321
Anything interesting?
259
00:09:48,388 --> 00:09:50,223
No, not really.
260
00:09:50,290 --> 00:09:53,326
We just chitchatted and
I borrowed her lipstick.
261
00:09:55,495 --> 00:09:57,831
Why is Vampire Lou the host
262
00:09:57,898 --> 00:10:00,567
of a Saturday Afternoon
Kung Fu Movie?
263
00:10:00,634 --> 00:10:02,602
You know, it just
makes no sense.
264
00:10:02,670 --> 00:10:04,371
God, that pisses me off.
265
00:10:04,437 --> 00:10:05,939
Lily, you okay?
266
00:10:06,006 --> 00:10:07,775
Oh, yeah, I'm just tired.
267
00:10:07,841 --> 00:10:09,877
And when I get tired,
I get cranky.
268
00:10:09,943 --> 00:10:11,745
Really?
I couldn't imagine you cranky.
269
00:10:11,812 --> 00:10:14,815
"Really? I couldn't
imagine you cranky."
270
00:10:15,816 --> 00:10:17,384
MARY:
Wow.
271
00:10:17,450 --> 00:10:18,686
Why are you so tired?
272
00:10:18,752 --> 00:10:20,721
Well, I teach kindergarten
273
00:10:20,788 --> 00:10:22,656
and the school board
took away my nap time,
274
00:10:22,723 --> 00:10:24,658
the kids' nap time.
275
00:10:24,725 --> 00:10:26,827
Lily, quit your job.
Work at a private school.
276
00:10:26,894 --> 00:10:28,461
You won't have to deal with
the school board,
277
00:10:28,528 --> 00:10:30,197
and you'll make a ton
more money.
278
00:10:30,263 --> 00:10:31,231
Well, guess what, Barney?
279
00:10:31,298 --> 00:10:33,100
I don't base
all my life decisions
280
00:10:33,166 --> 00:10:34,768
on how much money
I'm going to make,
281
00:10:34,835 --> 00:10:36,970
unlike you and,
sadly, my fiancé.
282
00:10:37,037 --> 00:10:39,106
Well, it's just an
internship, for the record.
283
00:10:39,172 --> 00:10:42,810
Yeah, because if I did
sacrifice all my values
just for an easy buck,
284
00:10:42,876 --> 00:10:44,511
what would that make me?
285
00:10:44,577 --> 00:10:46,079
A prostitute.
286
00:10:47,047 --> 00:10:49,149
Exactly.
Thank you, Mary.
287
00:10:49,216 --> 00:10:51,184
So, Mary, what do you do
for a living?
288
00:10:51,251 --> 00:10:52,886
She's a paralegal.
289
00:10:54,587 --> 00:10:57,324
Yes, I'm a paralegal.
290
00:10:57,390 --> 00:10:59,760
So, Mary the paralegal.
291
00:10:59,827 --> 00:11:02,195
What does a paralegal
do exactly?
292
00:11:02,262 --> 00:11:05,565
I just assist with
day-to-day clerical work
293
00:11:05,632 --> 00:11:07,534
in a law firm downtown.
294
00:11:07,600 --> 00:11:08,936
Oh, what firm?
295
00:11:09,002 --> 00:11:11,504
Douglas, O'Halloran and Stamp.
296
00:11:11,571 --> 00:11:13,006
That's a real law firm.
297
00:11:13,073 --> 00:11:14,141
I know.
298
00:11:14,207 --> 00:11:16,109
Nice.
299
00:11:16,176 --> 00:11:18,345
You're pretty good
on your feet.
300
00:11:18,411 --> 00:11:20,280
Are you flirting
with me?
301
00:11:20,347 --> 00:11:21,648
Is that allowed?
302
00:11:21,715 --> 00:11:24,251
Yes, it's encouraged.
303
00:11:24,317 --> 00:11:26,887
You know, I wouldn't normally
say this on a first date,
304
00:11:26,954 --> 00:11:29,689
but... well, considering...
305
00:11:29,757 --> 00:11:31,224
I'm just going
to say it.
306
00:11:31,291 --> 00:11:33,293
You are so hot!
307
00:11:33,360 --> 00:11:34,862
Well, thank you.
308
00:11:34,928 --> 00:11:36,463
You're welcome.
309
00:11:36,529 --> 00:11:38,198
Mary, Ted is a great guy.
310
00:11:38,265 --> 00:11:39,399
You hold on to him.
311
00:11:39,466 --> 00:11:42,202
Don't let him out
of your sight for a minute.
312
00:11:43,636 --> 00:11:45,572
So, Sandy, what do you do?
313
00:11:45,638 --> 00:11:47,040
Oh, wait, I know
what you do.
314
00:11:47,107 --> 00:11:49,509
You're the guy who reads
the paper in the morning.
315
00:11:49,576 --> 00:11:51,378
You got me.
316
00:11:51,444 --> 00:11:52,579
What do you do, Ted?
317
00:11:52,645 --> 00:11:55,048
Oh, same thing as you...
I read the paper every morning.
318
00:11:55,115 --> 00:11:57,184
But then after that,
I finish my coffee
319
00:11:57,250 --> 00:11:59,252
and I go to my real job
as an architect
320
00:11:59,319 --> 00:12:01,188
where I make an actual
contribution to the world.
321
00:12:01,254 --> 00:12:02,722
(chuckles):
I'm just kidding.
322
00:12:02,790 --> 00:12:04,057
Love your show.
You're terrific.
323
00:12:04,124 --> 00:12:05,392
Thanks.
324
00:12:05,458 --> 00:12:07,961
I never tire of hearing that.
325
00:12:10,630 --> 00:12:12,599
Hey, you know that
scene in Empire
326
00:12:12,665 --> 00:12:15,335
where they lower the helmet
onto Darth Vader's head?
327
00:12:15,402 --> 00:12:19,472
Do you think that's how
Sandy puts his hair
on in the morning?
328
00:12:19,539 --> 00:12:22,075
You just insulted someone
I hate
329
00:12:22,142 --> 00:12:24,444
by referencing
something I love.
330
00:12:24,511 --> 00:12:26,914
Damn, you just got
even hotter.
331
00:12:29,516 --> 00:12:33,053
And so, as the night wore on,
I started to realize,
332
00:12:33,120 --> 00:12:36,323
this girl, despite what
she did for a living,
333
00:12:36,389 --> 00:12:38,959
was kind of great.
334
00:12:41,761 --> 00:12:43,030
Hey.
335
00:12:43,096 --> 00:12:43,931
Hey.
336
00:12:43,997 --> 00:12:45,665
Mary seems nice.
337
00:12:45,732 --> 00:12:47,400
Have you kissed her yet,
or are you waiting
338
00:12:47,467 --> 00:12:49,970
until you're in a serious
relationship with someone else?
339
00:12:50,037 --> 00:12:51,438
(sighs)
340
00:12:51,504 --> 00:12:53,406
I, uh... I wanted to apologize
for everything that happened.
341
00:12:53,473 --> 00:12:55,242
And just like that,
it's all okay.
342
00:12:55,308 --> 00:12:56,443
Roll credits.
343
00:12:56,509 --> 00:12:58,078
So you're going to be
mad at me forever?
344
00:12:58,145 --> 00:12:59,279
What, we're not even
friends now?
345
00:12:59,346 --> 00:13:01,481
We're still friends.
Are we?
346
00:13:01,548 --> 00:13:03,450
You don't return my calls,
we never hang out
347
00:13:03,516 --> 00:13:05,018
and now you're trying
to make my jealous
348
00:13:05,085 --> 00:13:06,920
by waving Edward R. Moron
in my face?
349
00:13:06,987 --> 00:13:10,858
Oh, and Paralegally Blonde
isn't here in her low-cut
dress to make me jealous?
350
00:13:10,924 --> 00:13:13,560
Oh, so now she's a whore?
351
00:13:13,626 --> 00:13:15,328
What?
352
00:13:15,395 --> 00:13:16,096
You know something?
353
00:13:16,163 --> 00:13:17,730
Mary the paralegal
is awesome.
354
00:13:17,797 --> 00:13:19,032
And you know what else?
355
00:13:19,099 --> 00:13:20,934
I didn't come here tonight
to make you jealous,
356
00:13:21,001 --> 00:13:22,903
I came here to support you
as a friend.
357
00:13:22,970 --> 00:13:25,272
And frankly, I'm sick of trying.
358
00:13:28,608 --> 00:13:30,043
I like that guy.
359
00:13:34,414 --> 00:13:36,083
Hey.
Hey.
360
00:13:36,149 --> 00:13:37,717
What were you guys talking
about over there?
361
00:13:37,784 --> 00:13:40,287
Oh, I was, uh, just
telling my friend
362
00:13:40,353 --> 00:13:41,654
that I think you're awesome.
363
00:13:41,721 --> 00:13:44,324
Well, thanks.
364
00:13:44,391 --> 00:13:46,659
You know, this is one
of the nicer hotels
365
00:13:46,726 --> 00:13:48,095
I've ever been in.
366
00:13:48,161 --> 00:13:49,396
Oh, yeah, my friend
did the remodel.
367
00:13:49,462 --> 00:13:51,664
You should see the rooms.
The views are amazing.
368
00:13:51,731 --> 00:13:54,434
Yeah? Maybe it's too bad
we don't have a room.
369
00:13:54,501 --> 00:13:56,336
Room 1506.
My treat.
370
00:13:56,403 --> 00:13:57,971
You kids go nuts.
371
00:13:58,038 --> 00:13:59,572
Actually, don't use
the mini-bar.
372
00:14:11,484 --> 00:14:12,920
Do it.
373
00:14:12,986 --> 00:14:14,087
Come on, Ted, do it.
374
00:14:14,154 --> 00:14:15,588
This is one of those things
you have to do
375
00:14:15,655 --> 00:14:16,623
before you turn 30.
376
00:14:16,689 --> 00:14:17,657
Sleep with a prostitute?
377
00:14:17,724 --> 00:14:19,192
No, lose your virginity.
378
00:14:19,259 --> 00:14:20,427
What up.
379
00:14:20,493 --> 00:14:23,330
Statistic... men who have had
at least one relationship
380
00:14:23,396 --> 00:14:24,764
with a prostitute
381
00:14:24,831 --> 00:14:26,199
are 75% more likely
382
00:14:26,266 --> 00:14:27,767
to have success
in future relationships.
383
00:14:27,834 --> 00:14:29,036
You just made that up.
384
00:14:29,102 --> 00:14:30,904
Withdrawn.
Lawyered.
385
00:14:30,971 --> 00:14:32,272
Okay, three things.
386
00:14:32,339 --> 00:14:33,941
First of all, Robin's
category's almost up.
387
00:14:34,007 --> 00:14:35,675
And second of all,
you cannot do this.
388
00:14:35,742 --> 00:14:36,876
It's wrong on every level.
389
00:14:36,944 --> 00:14:38,478
And third,
390
00:14:38,545 --> 00:14:40,547
I've been placing small items
in Sandy's hair all night.
391
00:14:40,613 --> 00:14:41,848
He still hasn't noticed.
392
00:14:41,915 --> 00:14:43,050
I know I can't do this.
393
00:14:43,116 --> 00:14:44,117
I'm not doing this.
394
00:14:44,184 --> 00:14:45,385
It's just... it's a shame.
395
00:14:45,452 --> 00:14:46,486
She's really cool.
396
00:14:46,553 --> 00:14:48,255
Yeah, well... there we go.
397
00:14:48,321 --> 00:14:50,590
VAMPIRE LOU:
Scooter "Bam-Bam" Branson
for A Bicycle...
398
00:14:50,657 --> 00:14:52,525
Joyride or Deathtrap?
399
00:14:52,592 --> 00:14:53,826
Mike Murphy
400
00:14:53,893 --> 00:14:56,429
for 13, Pregnant and Addicted.
401
00:14:56,496 --> 00:14:57,830
And Robin Scherbotsky
402
00:14:57,897 --> 00:15:01,368
for Pickles, the Singing Dog.
403
00:15:01,434 --> 00:15:02,535
And the winner is...
404
00:15:02,602 --> 00:15:04,804
Robin Scherbotsky.
405
00:15:04,871 --> 00:15:06,539
(applause)
406
00:15:09,977 --> 00:15:11,611
Thanks.
407
00:15:14,581 --> 00:15:15,949
Oh, wow.
408
00:15:16,016 --> 00:15:17,350
This is really a surprise.
409
00:15:17,417 --> 00:15:20,520
Um, you know it's nice
to be able to share this award
410
00:15:20,587 --> 00:15:21,721
with my friends.
411
00:15:21,788 --> 00:15:22,922
They're all here tonight.
412
00:15:22,990 --> 00:15:26,193
Marshall, Lily,
Sandy Rivers...
413
00:15:27,727 --> 00:15:29,662
Barney...
414
00:15:29,729 --> 00:15:31,864
And that's it.
415
00:15:31,931 --> 00:15:33,400
Those are all my friends.
416
00:15:33,466 --> 00:15:35,535
Thank you.
417
00:15:42,009 --> 00:15:42,909
Congratulations.
418
00:15:42,976 --> 00:15:45,778
Oh, thanks.
419
00:15:45,845 --> 00:15:47,880
Um, Sandy, do you
want to get a cab?
420
00:15:47,947 --> 00:15:49,282
Sure. Let's go.
421
00:15:49,349 --> 00:15:51,418
Yeah, this party's dead.
422
00:15:51,484 --> 00:15:53,053
Mary, you want
to go upstairs?
423
00:15:54,121 --> 00:15:57,024
We, uh, got a room.
424
00:15:58,391 --> 00:16:01,061
MARSHALL (voice echoing):
Dude, what are you doing?
425
00:16:01,128 --> 00:16:02,429
TED:
What's it look like?
426
00:16:02,495 --> 00:16:03,863
MARSHALL:
It looks bad,
is what it looks like.
427
00:16:03,930 --> 00:16:05,398
You cannot do this.
428
00:16:05,465 --> 00:16:08,301
Marshall, she is a really cool
girl when you get to know her.
429
00:16:08,368 --> 00:16:10,937
Besides, I'm trying
to make Robin jealous.
430
00:16:11,004 --> 00:16:13,640
MARSHALL:
Oh, that's real mature.
431
00:16:13,706 --> 00:16:16,043
LILY:
Marshall, what is up with you
and Ted?
432
00:16:16,109 --> 00:16:18,311
MARSHALL:
Nothing, baby.
Don't worry about it.
433
00:16:18,378 --> 00:16:20,713
Fine. Do what you want.
434
00:16:20,780 --> 00:16:22,649
Hey.
435
00:16:22,715 --> 00:16:23,983
Should we go?
436
00:16:24,051 --> 00:16:25,252
Yeah.
437
00:16:25,318 --> 00:16:27,987
Thanks.
438
00:16:28,055 --> 00:16:29,689
Well...
439
00:16:29,756 --> 00:16:30,890
Good night.
440
00:16:30,957 --> 00:16:32,492
Good night.
441
00:16:48,075 --> 00:16:49,642
So, did you
and Barney ever...?
442
00:16:49,709 --> 00:16:51,478
There's not enough
money in the world.
443
00:16:51,544 --> 00:16:53,446
Oh, thank God.
444
00:16:53,513 --> 00:16:54,547
Whew.
445
00:16:54,614 --> 00:16:56,083
(chuckles)
446
00:16:57,650 --> 00:16:58,885
Wow, so they're...?
447
00:16:58,951 --> 00:16:59,986
Uh-huh.
448
00:17:00,053 --> 00:17:03,123
Robin, where's
Sandy Rivers?
449
00:17:03,190 --> 00:17:04,691
I put him in a cab.
450
00:17:04,757 --> 00:17:06,259
So you and he aren't...?
451
00:17:06,326 --> 00:17:08,161
I don't date people
I work with.
452
00:17:08,228 --> 00:17:10,530
I was just trying
to make Ted jealous.
453
00:17:10,597 --> 00:17:11,664
Is he...?
454
00:17:11,731 --> 00:17:13,300
He's off trying
to make you jealous.
455
00:17:14,167 --> 00:17:16,536
Oh, well, good for them.
456
00:17:16,603 --> 00:17:20,407
And, you know, if Ted likes her,
she's probably pretty cool.
457
00:17:20,473 --> 00:17:22,875
MARSHALL:
Lily, I know you're asleep,
458
00:17:22,942 --> 00:17:24,411
but I have to tell someone
this,
459
00:17:24,477 --> 00:17:25,778
and we tell
each other everything.
460
00:17:25,845 --> 00:17:28,348
So, here it goes.
461
00:17:28,415 --> 00:17:29,982
Mary's not a paralegal.
462
00:17:30,049 --> 00:17:31,818
She's a prostitute.
463
00:17:31,884 --> 00:17:33,886
Mary's a prostitute?
464
00:17:33,953 --> 00:17:34,987
What?!
465
00:17:35,054 --> 00:17:36,523
Barney paid for her.
466
00:17:38,024 --> 00:17:39,159
Is that true?
467
00:17:39,226 --> 00:17:40,960
We were having
a conversation
468
00:17:41,027 --> 00:17:42,295
about prostitution,
469
00:17:42,362 --> 00:17:43,796
and then Barney
calls her up
470
00:17:43,863 --> 00:17:45,332
and then she shows up
at the bar
471
00:17:45,398 --> 00:17:47,134
and now she and Ted
are upstairs.
472
00:17:47,200 --> 00:17:49,469
Okay, seriously, what is going
on with Ted lately?
473
00:17:49,536 --> 00:17:51,938
Is he having
a nervous breakdown?
474
00:17:52,004 --> 00:17:56,376
You know, Barney, for anyone
else, this would be a new low,
475
00:17:56,443 --> 00:17:58,545
but sadly, for you,
it's just a new middle.
476
00:17:59,979 --> 00:18:04,317
Oh, my God, I used
her lipstick! Ah!
477
00:18:04,384 --> 00:18:05,785
That's her napkin.
478
00:18:05,852 --> 00:18:08,388
(yelps):
No!
479
00:18:08,455 --> 00:18:10,557
Okay, well, I guess now
is as good a time as any.
480
00:18:10,623 --> 00:18:12,192
In keeping with
tonight's
481
00:18:12,259 --> 00:18:14,194
award show motif,
I'd like to announce
482
00:18:14,261 --> 00:18:17,530
this evening's big twist ending!
483
00:18:18,631 --> 00:18:20,066
Ah.
484
00:18:20,133 --> 00:18:22,469
Vampire Lou, would you
do the honors?
485
00:18:23,570 --> 00:18:27,106
"Mary's not
really a prostitute."
486
00:18:27,174 --> 00:18:28,341
What?
487
00:18:28,408 --> 00:18:30,343
That's all, Vampire Lou.
Nicely done.
488
00:18:30,410 --> 00:18:31,711
So she's not...?
No.
489
00:18:31,778 --> 00:18:33,780
Mary's just a paralegal
who lives in my building.
490
00:18:33,846 --> 00:18:36,249
Oh... ha-ha!
And here's the best part...
491
00:18:36,316 --> 00:18:38,318
she has no idea that Ted thinks
she's a hooker.
492
00:18:38,385 --> 00:18:41,454
(cackling)
493
00:18:41,521 --> 00:18:42,489
Oh, come on.
494
00:18:42,555 --> 00:18:45,158
If you don't laugh,
it just seems mean.
495
00:18:45,225 --> 00:18:48,395
(chuckles weakly)
496
00:18:55,435 --> 00:18:58,004
I feel kind
of like Richard Gere.
497
00:18:58,070 --> 00:19:00,373
Not shy about your
looks, are you?
498
00:19:00,440 --> 00:19:01,874
No.
499
00:19:01,941 --> 00:19:07,113
You know, Mary, I've never
done this before.
500
00:19:07,180 --> 00:19:08,348
Done what?
501
00:19:08,415 --> 00:19:13,620
You know, been...
on a "date."
502
00:19:13,686 --> 00:19:15,355
Yeah, right.
503
00:19:15,422 --> 00:19:16,923
Wait, you're
kidding, right?
504
00:19:16,989 --> 00:19:18,225
No.
505
00:19:18,291 --> 00:19:20,327
Why, is that so odd?
506
00:19:20,393 --> 00:19:22,895
Well, Ted, I mean,
I've been going on dates
507
00:19:22,962 --> 00:19:25,498
since I was 15.
508
00:19:25,565 --> 00:19:29,168
God, you were
just a kid.
509
00:19:29,236 --> 00:19:31,170
Well, look, let's just
have a few drinks.
510
00:19:31,238 --> 00:19:32,772
We'll relax and...
511
00:19:32,839 --> 00:19:34,040
Yeah, that sounds great.
512
00:19:34,106 --> 00:19:37,844
I had clients riding me
all day long.
513
00:19:37,910 --> 00:19:39,479
Must be tough.
514
00:19:39,546 --> 00:19:41,848
Yeah. I mean, this one guy
just wouldn't leave me alone.
515
00:19:41,914 --> 00:19:44,517
I mean, talk about anal.
516
00:19:49,256 --> 00:19:53,493
Well, here we are.
517
00:19:53,560 --> 00:19:55,194
Uh...
518
00:19:55,262 --> 00:19:59,098
Okay, look, Mary,
I like you a lot.
519
00:19:59,165 --> 00:20:00,533
I'm sort of amazed
520
00:20:00,600 --> 00:20:02,168
at how much
I like you,
521
00:20:02,235 --> 00:20:03,370
but I can't do this.
522
00:20:03,436 --> 00:20:04,671
You're a hooker.
523
00:20:06,239 --> 00:20:07,440
What?
524
00:20:07,507 --> 00:20:08,741
Look, maybe I'm
old-fashioned,
525
00:20:08,808 --> 00:20:10,643
but I'm sorry,
that's a deal-breaker for me.
526
00:20:10,710 --> 00:20:12,612
I'm not going to have sex
with a prostitute.
527
00:20:12,679 --> 00:20:15,782
No... Ted, I'm a paralegal.
528
00:20:15,848 --> 00:20:17,250
Come on, Mary, there's
no one else around.
529
00:20:17,317 --> 00:20:19,552
You're a hooker.
530
00:20:19,619 --> 00:20:21,754
No, Ted...
531
00:20:21,821 --> 00:20:23,356
I'm a paralegal.
532
00:20:23,423 --> 00:20:26,993
No, you're a hooker.
533
00:20:27,059 --> 00:20:30,597
No, I'm a paralegal.
534
00:20:34,301 --> 00:20:36,436
You're a paralegal.
535
00:20:39,071 --> 00:20:40,407
(laughing)
536
00:20:40,473 --> 00:20:41,974
That was not funny.
537
00:20:42,041 --> 00:20:43,543
Not funny, dude.
538
00:20:43,610 --> 00:20:45,812
I know,
it was hilarious.
539
00:20:45,878 --> 00:20:47,547
Why would you do that?
540
00:20:47,614 --> 00:20:49,316
I did it to prove a point.
541
00:20:49,382 --> 00:20:50,750
What point?
542
00:20:52,319 --> 00:20:53,520
Stay with me.
543
00:20:53,586 --> 00:20:54,954
It's going
to come to me.
544
00:20:55,021 --> 00:20:56,589
No.
545
00:20:56,656 --> 00:20:58,791
Ah, okay, here's the point.
546
00:20:58,858 --> 00:21:00,760
You thought that Mary
was a sure thing, right?
547
00:21:00,827 --> 00:21:01,928
So what happened?
548
00:21:01,994 --> 00:21:04,431
She took you up to a hotel room
on the first date.
549
00:21:04,497 --> 00:21:06,466
All you have to do
is be that confident
550
00:21:06,533 --> 00:21:08,701
with every girl you meet
and your slump is over.
551
00:21:08,768 --> 00:21:11,671
So the message is, I should
treat every woman like a whore?
552
00:21:11,738 --> 00:21:13,940
Come on, dude,
you should be
thanking me.
553
00:21:14,006 --> 00:21:15,775
She slapped me and stormed off.
554
00:21:15,842 --> 00:21:16,976
Can you blame her?
555
00:21:17,043 --> 00:21:18,678
You called her a hooker.
556
00:21:18,745 --> 00:21:19,779
(Marshall chuckles)
557
00:21:19,846 --> 00:21:22,181
I'm sorry, dude,
it was funny.
558
00:21:22,248 --> 00:21:23,516
Yeah. Well, it's getting late.
559
00:21:23,583 --> 00:21:25,318
I should get back
to my room.
560
00:21:25,385 --> 00:21:26,819
Your room?
561
00:21:26,886 --> 00:21:28,154
Yeah, that really
expensive hotel room
562
00:21:28,220 --> 00:21:29,789
you put on
your credit card...
563
00:21:29,856 --> 00:21:30,923
never checked out.
564
00:21:30,990 --> 00:21:32,925
By the way, you know
what's super fun?
565
00:21:32,992 --> 00:21:36,463
Pouring Dom Perignon down
a bathtub drain.
566
00:21:36,529 --> 00:21:38,931
Well, it's almost 3:00.
Got a massage. Toodles.
567
00:21:41,634 --> 00:21:45,538
Come on, if you don't laugh,
it just seems mean.
39005