All language subtitles for How.I.Met.Your.Mother.S01E15.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NOGRP.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,871 --> 00:00:07,041 TED: Kids, something you might not know about your Uncle Marshall 2 00:00:07,108 --> 00:00:09,077 is that he's always been good at games. 3 00:00:09,143 --> 00:00:10,444 I mean, unbeatable. 4 00:00:10,511 --> 00:00:12,180 Gin! 5 00:00:13,581 --> 00:00:15,983 Yahtzee! 6 00:00:16,050 --> 00:00:17,017 Poker! 7 00:00:17,085 --> 00:00:18,986 You don't have to shout out "poker" 8 00:00:19,053 --> 00:00:20,821 when you win. 9 00:00:20,888 --> 00:00:22,723 I know. It's just fun to say. 10 00:00:22,790 --> 00:00:25,226 TED: We all finally agreed Marshall should be running 11 00:00:25,293 --> 00:00:27,328 our game nights instead of playing in them. 12 00:00:27,395 --> 00:00:30,331 Which he took to mean, "invent your own game." 13 00:00:30,398 --> 00:00:33,501 It's called "Marsh-gammon." 14 00:00:33,567 --> 00:00:34,468 It combines all 15 00:00:34,535 --> 00:00:36,270 the best features of all the best games... 16 00:00:36,337 --> 00:00:38,672 Candy Land, I Never, Pictionary. 17 00:00:38,739 --> 00:00:39,773 Backgammon, obviously. 18 00:00:39,840 --> 00:00:41,675 No. Backgammon sucks. 19 00:00:41,742 --> 00:00:42,776 I took the only good part 20 00:00:42,843 --> 00:00:44,378 of backgammon, the "gammon," 21 00:00:44,445 --> 00:00:47,381 and I left the rest of it in the trash where it belongs. 22 00:00:48,349 --> 00:00:50,551 I'm so excited Victoria's coming. 23 00:00:50,618 --> 00:00:52,453 I'm going to go get another round. 24 00:00:52,520 --> 00:00:53,887 TED: Okay, I want to lay down 25 00:00:53,954 --> 00:00:55,089 some ground rules for tonight. 26 00:00:55,156 --> 00:00:58,025 Barney, I actually like Victoria... a lot, 27 00:00:58,092 --> 00:00:59,960 so don't say anything embarrass... 28 00:01:00,027 --> 00:01:01,929 Don't say anything. 29 00:01:01,995 --> 00:01:03,564 And guys, 30 00:01:03,631 --> 00:01:05,266 I haven't exactly told Victoria 31 00:01:05,333 --> 00:01:07,235 that I used to have a kind of thing for Robin, 32 00:01:07,301 --> 00:01:08,836 so we you could just avoid the... 33 00:01:08,902 --> 00:01:10,404 Well, well, well. 34 00:01:10,471 --> 00:01:12,206 How rich. 35 00:01:12,273 --> 00:01:13,641 You make me promise 36 00:01:13,707 --> 00:01:15,743 to be on my best behavior around your girlfriend, 37 00:01:15,809 --> 00:01:17,978 yet, you have been lying to her since day one. 38 00:01:18,045 --> 00:01:19,847 Excuse me. 39 00:01:19,913 --> 00:01:21,749 Hi. Leg Warehouse? 40 00:01:21,815 --> 00:01:23,717 Yeah, my friend Ted needs something to stand on. 41 00:01:25,119 --> 00:01:26,787 So, nothing for him to stand on? 42 00:01:26,854 --> 00:01:28,088 Okay, and thanks so much. 43 00:01:29,257 --> 00:01:31,492 Ted, doesn't Victoria deserve to know 44 00:01:31,559 --> 00:01:33,394 that you once had the hots for Robin? 45 00:01:33,461 --> 00:01:37,531 I have half a mind to tell the story of the re-return. 46 00:01:37,598 --> 00:01:41,135 (whispers): No. I-I swore you to secrecy on that. 47 00:01:41,202 --> 00:01:42,936 Ooh, I am smelling dirt. 48 00:01:43,003 --> 00:01:45,306 What is the story of the re-return? 49 00:01:45,373 --> 00:01:46,974 Nothing. It's nothing. 50 00:01:47,040 --> 00:01:48,442 And speaking of digging up dirt, 51 00:01:48,509 --> 00:01:50,444 can I count on you two to behave around Victoria? 52 00:01:50,511 --> 00:01:51,745 Us? 53 00:01:51,812 --> 00:01:52,980 What would we do? 54 00:01:53,046 --> 00:01:54,682 Look, um, you guys have always been like the parents 55 00:01:54,748 --> 00:01:56,850 that I still have and, in fact, moved here 56 00:01:56,917 --> 00:01:58,419 to get away from. 57 00:01:58,486 --> 00:02:01,955 However, could we skip the traditional interrogation 58 00:02:02,022 --> 00:02:03,591 of the new girlfriend tonight? 59 00:02:03,657 --> 00:02:05,659 BOTH: Fine. 60 00:02:05,726 --> 00:02:06,460 Thank you. 61 00:02:06,527 --> 00:02:08,596 I should go help Robin. Okay. 62 00:02:10,631 --> 00:02:11,732 Hey. 63 00:02:11,799 --> 00:02:13,201 Hey. 64 00:02:13,267 --> 00:02:14,535 So, are you going to be okay 65 00:02:14,602 --> 00:02:16,237 hanging out with Victoria tonight? 66 00:02:16,304 --> 00:02:18,606 Oh, sure. She's great. 67 00:02:18,672 --> 00:02:19,840 Oh, what? 68 00:02:19,907 --> 00:02:21,642 Because of the whole thing where I said I liked Ted? 69 00:02:21,709 --> 00:02:23,311 No. Victoria's great. 70 00:02:23,377 --> 00:02:27,248 She's fun, she's free-spirited, she's great. 71 00:02:27,315 --> 00:02:29,250 I said, "She's great" too many times, didn't I? 72 00:02:29,317 --> 00:02:30,784 You must really hate the bitch. 73 00:02:30,851 --> 00:02:32,520 (laughs) 74 00:02:32,586 --> 00:02:34,388 But if you roll an even number 75 00:02:34,455 --> 00:02:36,557 while adjacent to the Peppermint Forest, 76 00:02:36,624 --> 00:02:39,159 then you "Marshall out," and all your chips go 77 00:02:39,227 --> 00:02:41,161 into the pot, and remember, 78 00:02:41,229 --> 00:02:43,464 if you ever ask the question "What?," then... 79 00:02:43,531 --> 00:02:45,065 (buzzer sounds) 80 00:02:45,132 --> 00:02:46,500 You got to drink. 81 00:02:46,567 --> 00:02:47,301 Got it? 82 00:02:47,368 --> 00:02:50,003 (all talking at once) 83 00:02:50,070 --> 00:02:52,172 Okay, okay, no, no, we'll just start, you guys'll pick it up. 84 00:02:52,240 --> 00:02:53,307 Newbie goes first. 85 00:02:53,374 --> 00:02:54,642 Roll. Okay. 86 00:02:56,143 --> 00:02:57,278 Three! 87 00:02:57,345 --> 00:02:58,479 You got Autobiography. 88 00:02:58,546 --> 00:03:00,047 Now, that's where you have 89 00:03:00,113 --> 00:03:01,215 to answer 90 00:03:01,282 --> 00:03:03,251 a personal question about your dating life 91 00:03:03,317 --> 00:03:04,818 truthfully in order to move on. 92 00:03:04,885 --> 00:03:06,420 Marshall, come on. 93 00:03:06,487 --> 00:03:08,356 Hey, she's the one who rolled a three. 94 00:03:09,156 --> 00:03:11,259 Victoria, 95 00:03:11,325 --> 00:03:12,493 "Have you 96 00:03:12,560 --> 00:03:14,828 ever cheated while in a relationship?" 97 00:03:14,895 --> 00:03:17,030 Wow, good question. 98 00:03:17,097 --> 00:03:18,198 Look, you don't have to answer that. 99 00:03:18,266 --> 00:03:19,767 It's okay. 100 00:03:19,833 --> 00:03:24,204 Um, well, I was in a really crappy relationship in college, 101 00:03:24,272 --> 00:03:27,074 and I wound up kissing this guy at a party 102 00:03:27,140 --> 00:03:28,676 one night, and I 103 00:03:28,742 --> 00:03:32,280 felt terrible about it, so, I came clean, and we broke up. 104 00:03:33,547 --> 00:03:37,150 Victoria, that was an honest and mature answer. 105 00:03:37,217 --> 00:03:39,520 You may advance to The Gumdrop Mountains. 106 00:03:39,587 --> 00:03:41,489 Ooh. 107 00:03:41,555 --> 00:03:44,792 So Victoria, did you ever rereturn to this guy? 108 00:03:44,858 --> 00:03:45,459 What? 109 00:03:45,526 --> 00:03:46,660 (buzzer sounds) 110 00:03:46,727 --> 00:03:47,595 You said what, you got to drink! 111 00:03:48,962 --> 00:03:50,030 LILY: Oh, Barney, 112 00:03:50,097 --> 00:03:51,499 by the way, I went to a party 113 00:03:51,565 --> 00:03:53,367 in that new building on 82nd, 114 00:03:53,434 --> 00:03:54,868 and the host said she knew you. 115 00:03:54,935 --> 00:03:56,103 What is her name? 116 00:03:56,169 --> 00:03:57,305 Sharon? Shannon? 117 00:03:57,371 --> 00:03:58,572 Shannon?! 118 00:03:59,407 --> 00:04:01,208 Shannon, Shannon... 119 00:04:01,275 --> 00:04:04,011 No, don't remember any Shannon. 120 00:04:04,077 --> 00:04:06,447 Really? Well, 'cause she gave me a videotape to give... 121 00:04:06,514 --> 00:04:08,982 Where's the tape? 122 00:04:10,083 --> 00:04:10,884 Fine. 123 00:04:12,386 --> 00:04:14,922 Cool, okay. You know, whenever. 124 00:04:14,988 --> 00:04:17,024 Okay, Robin, your roll. 125 00:04:17,090 --> 00:04:19,059 (whoops) 126 00:04:19,126 --> 00:04:20,628 Five! 127 00:04:20,694 --> 00:04:22,162 Another Autobiography... 128 00:04:22,229 --> 00:04:23,364 (whoops) 129 00:04:23,431 --> 00:04:25,999 for the player to your left, which... 130 00:04:26,066 --> 00:04:27,601 Victoria! 131 00:04:27,668 --> 00:04:29,269 Of course. 132 00:04:29,337 --> 00:04:33,140 Victoria, "How many boyfriends did you have 133 00:04:33,206 --> 00:04:35,543 before you started dating Ted?" 134 00:04:35,609 --> 00:04:36,944 Wait, the card actually says "Ted?" 135 00:04:37,010 --> 00:04:38,078 VICTORIA: Okay, 136 00:04:38,145 --> 00:04:41,081 uh, well, boyfriends... I guess I've only had... two. 137 00:04:41,148 --> 00:04:42,015 Prude alert. 138 00:04:43,317 --> 00:04:46,354 Well... that's serious boyfriends. 139 00:04:46,420 --> 00:04:48,322 I've dated other guys in between. 140 00:04:48,389 --> 00:04:49,490 Oh, slut alert! 141 00:04:49,557 --> 00:04:50,924 (laughing) 142 00:04:53,394 --> 00:04:54,428 Oh, great, there it is. 143 00:04:54,495 --> 00:04:55,763 Thanks, Lily. 144 00:04:55,829 --> 00:04:57,798 You're a peach. 145 00:04:59,500 --> 00:05:01,502 (Barney yelling and slamming tape on counter) 146 00:05:04,672 --> 00:05:06,740 Oh, wow, look at that. 147 00:05:06,807 --> 00:05:08,542 Robin landed on the Chocolate Swamp. 148 00:05:08,609 --> 00:05:10,478 That's five chips for me. 149 00:05:10,544 --> 00:05:11,712 MARSHALL: Thank you! 150 00:05:11,779 --> 00:05:14,014 Finally somebody understands Marsh-gammon. 151 00:05:14,081 --> 00:05:16,550 Barney, what was on that tape? 152 00:05:16,617 --> 00:05:18,386 Too bad you'll never find out. 153 00:05:18,452 --> 00:05:19,687 Oh, damn it! 154 00:05:19,753 --> 00:05:21,422 If only I'd given you a fake tape 155 00:05:21,489 --> 00:05:22,956 and hidden the real tape 156 00:05:23,023 --> 00:05:24,458 in my purse. Oh, wait. 157 00:05:24,525 --> 00:05:26,293 That's exactly what I did. 158 00:05:26,360 --> 00:05:28,061 - What?! - (buzzer sounds) 159 00:05:28,128 --> 00:05:29,463 - Drink! - Aah! 160 00:05:29,530 --> 00:05:31,932 Yeah, you were acting so weird about it, I gave you Ted's 161 00:05:31,999 --> 00:05:33,567 graduation tape instead. 162 00:05:33,634 --> 00:05:34,835 So, should we pop it in? 163 00:05:34,902 --> 00:05:36,370 Give it to me, give it, give me... 164 00:05:36,437 --> 00:05:37,938 Play the tape, play it, play it! Ted! 165 00:05:38,005 --> 00:05:39,440 Fine, fine. 166 00:05:39,507 --> 00:05:41,942 You cannot play it. 167 00:05:43,444 --> 00:05:44,845 (crying) 168 00:05:44,912 --> 00:05:46,747 Shannon! 169 00:05:46,814 --> 00:05:48,516 I love you! 170 00:05:48,582 --> 00:05:50,518 I love you so much. 171 00:05:52,586 --> 00:05:55,389 What about us changing the world together? 172 00:05:55,456 --> 00:05:57,891 Don't tell me you've forgotten. 173 00:05:57,958 --> 00:06:00,227 I know I haven't. 174 00:06:00,293 --> 00:06:02,329 (piano plays mellow tune) 175 00:06:02,396 --> 00:06:08,702 * Will I ever see another rainbow? * 176 00:06:08,769 --> 00:06:11,872 * Will an eagle ever soar * 177 00:06:11,939 --> 00:06:15,342 * Through this tempest of woe? * 178 00:06:15,409 --> 00:06:17,010 * Baby, please * 179 00:06:17,077 --> 00:06:20,714 * Don't go * 180 00:06:22,450 --> 00:06:25,185 * There's a thief in the palace, she's stolen all my love * 181 00:06:25,252 --> 00:06:27,555 * There's a thief in the palace and she's... * 182 00:06:36,830 --> 00:06:38,365 Did you try his cell phone? 183 00:06:38,432 --> 00:06:39,967 Yeah, I left two messages. 184 00:06:40,033 --> 00:06:42,169 I checked the cigar club, the Lusty Leopard. 185 00:06:42,235 --> 00:06:44,104 He's off the grid. 186 00:06:44,171 --> 00:06:47,207 Hey, guys, what up? 187 00:06:47,274 --> 00:06:48,542 Barney, where have you been? 188 00:06:48,609 --> 00:06:50,143 Yeah, we're-we're really sorry about that. 189 00:06:50,210 --> 00:06:51,745 Yeah, so sorry. 190 00:06:52,980 --> 00:06:54,748 But seriously, what was up with the tape? 191 00:06:54,815 --> 00:06:56,249 No, no, stay. Come on, Barney. 192 00:06:56,316 --> 00:06:57,518 Come on. Stay! 193 00:06:57,585 --> 00:06:58,819 I'm sorry. I don't want to talk about it. 194 00:06:58,886 --> 00:07:00,721 It was the most embarrassing, and humiliating thing 195 00:07:00,788 --> 00:07:02,289 that ever happened to me. 196 00:07:02,355 --> 00:07:04,692 Well, we all have embarrassing stories. 197 00:07:04,758 --> 00:07:06,293 Sometimes it's good to-to talk about it. 198 00:07:06,359 --> 00:07:07,595 Oh, really? 199 00:07:07,661 --> 00:07:08,896 Then why don't you tell us 200 00:07:08,962 --> 00:07:11,031 your most humiliating moment, Marshall? 201 00:07:11,098 --> 00:07:12,600 Show me how good it is. 202 00:07:14,835 --> 00:07:16,737 All right. 203 00:07:16,804 --> 00:07:19,740 I was stopping by Lily's kindergarten class to say hi, 204 00:07:19,807 --> 00:07:21,742 but they were all at recess. 205 00:07:21,809 --> 00:07:25,646 I really had to pee, so I went into the class's restroom. 206 00:07:25,713 --> 00:07:28,348 It was a-a smaller target than I'm used to, 207 00:07:28,415 --> 00:07:31,519 so I figured I should sit down. 208 00:07:33,120 --> 00:07:36,557 What I didn't realize was, it was a shared bathroom. 209 00:07:36,624 --> 00:07:39,092 (screaming) 210 00:07:41,629 --> 00:07:43,564 I wish I'd pulled up my pants. 211 00:07:43,631 --> 00:07:45,999 (children giggling) 212 00:07:48,335 --> 00:07:49,336 (laughing) 213 00:07:49,402 --> 00:07:51,238 The kids still call him Funny Butt. 214 00:07:53,641 --> 00:07:56,109 Okay. I'll tell you my story. 215 00:07:57,277 --> 00:07:58,612 Believe it or not, 216 00:07:58,679 --> 00:08:02,049 I was not always as awesome as I am today. 217 00:08:02,115 --> 00:08:04,585 It was 1998. 218 00:08:04,652 --> 00:08:06,153 I was just out of college, and I was working 219 00:08:06,219 --> 00:08:08,355 at a coffeehouse with my girlfriend. 220 00:08:08,421 --> 00:08:10,758 My girlfriend... Shannon. 221 00:08:10,824 --> 00:08:13,627 * Yeah, you were meant for me * 222 00:08:13,694 --> 00:08:17,364 * And I was meant for you * 223 00:08:17,430 --> 00:08:19,867 * Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh. * 224 00:08:19,933 --> 00:08:21,835 Thank you. 225 00:08:25,338 --> 00:08:27,307 All right. 226 00:08:27,374 --> 00:08:29,176 I love your singing, Barney. 227 00:08:29,242 --> 00:08:30,578 And I love you, Shannon. 228 00:08:30,644 --> 00:08:32,145 (both laughing) 229 00:08:32,212 --> 00:08:35,048 Joining the Peace Corps with you is gonna be legendary. 230 00:08:35,115 --> 00:08:40,087 I know. Only five short weeks till we're down in Nicaragua. 231 00:08:40,153 --> 00:08:41,488 Hey, nonfat latte to go. 232 00:08:41,555 --> 00:08:44,625 Mellow order, bro, mellow order. 233 00:08:46,359 --> 00:08:47,761 Dude, that your g-friend? 234 00:08:47,828 --> 00:08:49,630 All right, high five! 235 00:08:49,697 --> 00:08:53,100 Sorry, I only give high twos. 236 00:08:53,166 --> 00:08:55,569 Whatevs. As long as you're nailing that. 237 00:08:55,636 --> 00:08:57,504 Listen to you. 238 00:08:57,571 --> 00:08:58,939 That? 239 00:08:59,006 --> 00:09:01,174 You know, women aren't objects. 240 00:09:01,241 --> 00:09:02,075 They're human beings. 241 00:09:02,142 --> 00:09:03,210 And FYI, 242 00:09:03,276 --> 00:09:04,578 Shannon and I have decided 243 00:09:04,645 --> 00:09:05,946 to wait till we're married. 244 00:09:06,013 --> 00:09:07,781 You can read about it in my zine. 245 00:09:07,848 --> 00:09:09,650 Hey, haircut, right here. 246 00:09:09,717 --> 00:09:11,384 Open up your knowledge basket, 247 00:09:11,451 --> 00:09:12,653 'cause here it comes. 248 00:09:12,720 --> 00:09:14,021 Forget that touchy-feely crap. 249 00:09:14,087 --> 00:09:16,189 You get money, you get laid. End of discussion. 250 00:09:16,256 --> 00:09:17,758 I feel sorry for you, man. 251 00:09:17,825 --> 00:09:20,227 Peace out, hombre. 252 00:09:20,293 --> 00:09:21,528 (laughing) 253 00:09:21,595 --> 00:09:23,764 Suits. 254 00:09:25,332 --> 00:09:27,400 BARNEY: Five weeks later, we were all set 255 00:09:27,467 --> 00:09:29,369 to leave for the Peace Corps. 256 00:09:29,436 --> 00:09:31,504 Only problem was... 257 00:09:31,571 --> 00:09:33,741 she never showed up. 258 00:09:39,446 --> 00:09:40,781 She never showed? 259 00:09:41,715 --> 00:09:42,750 So, what happened next? 260 00:09:42,816 --> 00:09:44,918 (sighs): You know what? 261 00:09:44,985 --> 00:09:46,987 This was a mistake. Wait. Uh... 262 00:09:47,054 --> 00:09:50,123 What if somebody else told their most humiliating story? 263 00:09:50,190 --> 00:09:51,659 Oh, I know just how to decide who. 264 00:09:51,725 --> 00:09:54,061 You brought the game to the bar? 265 00:09:54,127 --> 00:09:56,496 Well, we're not quitting just 'cause Ted's so far ahead. 266 00:09:56,563 --> 00:09:57,765 I was winning? 267 00:09:59,166 --> 00:10:00,100 (gasps) 268 00:10:02,870 --> 00:10:04,504 Fine. I'll go next. 269 00:10:04,571 --> 00:10:06,439 I was doing a report on live TV 270 00:10:06,506 --> 00:10:08,475 about a hansom cab driver. 271 00:10:08,541 --> 00:10:11,211 Not the slipping-in-horse-poop story! 272 00:10:11,278 --> 00:10:12,145 Yeah, we all know that one. 273 00:10:12,212 --> 00:10:14,014 VICTORIA: Okay, how about this? 274 00:10:14,081 --> 00:10:16,850 I will tell you my most humiliating story. 275 00:10:16,917 --> 00:10:19,586 Yeah, Victoria, way to step up! 276 00:10:19,653 --> 00:10:21,421 Okay, it involves a game of truth or dare, 277 00:10:21,488 --> 00:10:24,357 a squeeze-bottle of marshmallow ice cream topping, 278 00:10:24,424 --> 00:10:25,926 and the hot tub 279 00:10:25,993 --> 00:10:28,896 at my grandparents' retirement community. 280 00:10:28,962 --> 00:10:31,231 TED: Kids, I tell you a lot of inappropriate stories, 281 00:10:31,298 --> 00:10:33,400 but there's no way in hell I'm telling you this one. 282 00:10:33,466 --> 00:10:35,969 Don't worry, though, it wasn't that great. 283 00:10:36,036 --> 00:10:39,406 That is the greatest story ever! 284 00:10:39,472 --> 00:10:41,541 Oh my God! 285 00:10:41,608 --> 00:10:43,510 Wow, wow! 286 00:10:43,576 --> 00:10:47,247 Victoria, I deem your offering... worthy. 287 00:10:48,548 --> 00:10:52,319 My saga... continues. 288 00:10:52,385 --> 00:10:55,555 I went back to the coffeehouse to find Shannon. 289 00:10:55,622 --> 00:10:56,924 Barney. 290 00:10:56,990 --> 00:10:58,558 Sugar Bear, where were you? 291 00:10:58,625 --> 00:11:00,761 Oh, I'm sorry. 292 00:11:00,828 --> 00:11:02,595 My dad won't let me go. 293 00:11:02,662 --> 00:11:05,332 But the Nicaraguans need us! 294 00:11:05,398 --> 00:11:08,268 It's just, he's still supporting me, and... 295 00:11:08,335 --> 00:11:10,804 Look, he's coming by soon to talk about it, but 296 00:11:10,871 --> 00:11:13,506 I think you should go on without me. 297 00:11:13,573 --> 00:11:15,542 Shannon, there is no... Barney, 298 00:11:15,608 --> 00:11:17,344 it's your dream. 299 00:11:17,410 --> 00:11:19,246 It's only two years. 300 00:11:19,312 --> 00:11:21,882 I know we can make it. 301 00:11:24,451 --> 00:11:27,587 BARNEY: As I walked away, I realized Shannon was an adult. 302 00:11:27,654 --> 00:11:30,791 Her father couldn't control her life. 303 00:11:30,858 --> 00:11:33,326 I had to go back and confront him. 304 00:11:35,963 --> 00:11:38,065 She was in the middle 305 00:11:38,131 --> 00:11:40,200 of a heated argument with her dad. 306 00:11:48,275 --> 00:11:48,942 ALL: What?! 307 00:11:49,009 --> 00:11:50,978 (buzzer sounds) 308 00:11:51,044 --> 00:11:52,880 Now we all got to drink. 309 00:12:00,453 --> 00:12:01,354 Oh, my God. 310 00:12:01,421 --> 00:12:02,355 What happened next? 311 00:12:02,422 --> 00:12:05,392 I don't know, guys. 312 00:12:05,458 --> 00:12:06,927 Okay, okay. 313 00:12:06,994 --> 00:12:08,595 Marshall's mom sent us cookies... 314 00:12:08,661 --> 00:12:09,897 Lily, no! 315 00:12:09,963 --> 00:12:12,800 For the team, Marshall, for the team. 316 00:12:12,866 --> 00:12:15,202 Hey, Mrs. Eriksen, it's Lily. 317 00:12:15,268 --> 00:12:18,505 Thank you so much for the delicious cookies. 318 00:12:18,571 --> 00:12:20,240 Mayonnaise. 319 00:12:20,307 --> 00:12:21,441 Really? 320 00:12:21,508 --> 00:12:23,443 Never would have guessed. 321 00:12:23,510 --> 00:12:26,579 Well, I will definitely give Marshall a kiss for you. 322 00:12:26,646 --> 00:12:27,747 Okay. Take care. 323 00:12:27,815 --> 00:12:30,250 Oh, crap. 324 00:12:30,317 --> 00:12:31,618 My mom sent cookies? 325 00:12:31,684 --> 00:12:33,420 Yeah. 326 00:12:33,486 --> 00:12:37,024 I wish we had a dog, so they wouldn't go to waste. 327 00:12:37,090 --> 00:12:39,827 So we've got the whole place to ourselves. 328 00:12:39,893 --> 00:12:41,594 I'm thinking 329 00:12:41,661 --> 00:12:43,763 floor sex. Sounds reasonable. 330 00:12:45,799 --> 00:12:48,869 LILY: Ooh, floor's cold. 331 00:12:48,936 --> 00:12:52,239 Grab that afghan your mom made. 332 00:12:52,305 --> 00:12:54,707 The whole time? 333 00:12:54,774 --> 00:12:58,778 The... whole... time. 334 00:13:00,247 --> 00:13:02,049 Barney, that was really embarrassing for both of us. 335 00:13:02,115 --> 00:13:03,583 We just earned a huge chunk of story. 336 00:13:03,650 --> 00:13:05,418 Right. 337 00:13:05,485 --> 00:13:06,386 So where was I? 338 00:13:06,453 --> 00:13:07,620 Oh, yeah. 339 00:13:07,687 --> 00:13:09,990 Shannon was sucking face with her dad. 340 00:13:17,865 --> 00:13:19,399 How can... 341 00:13:19,466 --> 00:13:20,868 With your dad? 342 00:13:20,934 --> 00:13:22,102 I mean, I know 343 00:13:22,169 --> 00:13:25,738 judge not lest ye be judged, but gross! 344 00:13:25,805 --> 00:13:27,540 Barney, that's not my dad. 345 00:13:27,607 --> 00:13:30,043 His name's Greg. I've been seeing him for a few weeks. 346 00:13:30,110 --> 00:13:33,914 I was hoping you'd just leave, and we could avoid all this. 347 00:13:33,981 --> 00:13:36,016 We're breaking up? 348 00:13:36,083 --> 00:13:37,951 But what about the Peace Corps? 349 00:13:38,018 --> 00:13:41,054 Yeah, all this granola business, it was just a phase. 350 00:13:41,989 --> 00:13:43,556 Greg's older. 351 00:13:43,623 --> 00:13:45,025 He's successful. 352 00:13:45,092 --> 00:13:47,861 He buys me all this cool stuff. 353 00:13:47,928 --> 00:13:49,863 But I love you. 354 00:13:49,930 --> 00:13:52,532 But he has a boat. 355 00:13:54,234 --> 00:13:56,603 You should go to the Peace Corps 356 00:13:56,669 --> 00:13:58,305 and forget about me. 357 00:14:01,975 --> 00:14:03,476 BARNEY: I didn't go. 358 00:14:03,543 --> 00:14:07,247 That night, I recorded my video and mailed it to Shannon. 359 00:14:07,314 --> 00:14:09,549 I didn't see her until a week later. 360 00:14:10,750 --> 00:14:13,120 There's sugar in the basket. 361 00:14:14,254 --> 00:14:15,788 Shannon! 362 00:14:15,855 --> 00:14:17,690 Shannon, you came back! 363 00:14:17,757 --> 00:14:19,492 I'm just picking up my last paycheck. 364 00:14:19,559 --> 00:14:20,793 Oh. 365 00:14:20,860 --> 00:14:24,031 Did you... did you get my tape? 366 00:14:24,097 --> 00:14:26,666 Oh, she got the tape. 367 00:14:26,733 --> 00:14:29,469 You? 368 00:14:29,536 --> 00:14:30,770 It was you? 369 00:14:30,837 --> 00:14:33,941 * Will I ever see another rainbow * 370 00:14:34,007 --> 00:14:35,108 (laughs) 371 00:14:36,143 --> 00:14:38,145 (laughing) 372 00:14:41,481 --> 00:14:44,351 (sobbing) 373 00:15:00,500 --> 00:15:04,337 (ominous march music playing) 374 00:15:53,686 --> 00:15:56,056 Oh, you poor thing. 375 00:15:56,123 --> 00:15:57,957 The story's not over. 376 00:15:58,025 --> 00:15:59,759 I did see Shannon one more time. 377 00:15:59,826 --> 00:16:00,693 When? 378 00:16:00,760 --> 00:16:01,661 (buzzer) 379 00:16:01,728 --> 00:16:03,130 Sorry. 380 00:16:04,131 --> 00:16:06,066 You've got to tell us. 381 00:16:06,133 --> 00:16:08,501 I don't know, I think I might need 382 00:16:08,568 --> 00:16:11,404 one last story to get me through it. 383 00:16:12,905 --> 00:16:14,607 Fine. 384 00:16:14,674 --> 00:16:15,675 Um... oh! 385 00:16:15,742 --> 00:16:16,976 The green testicle story. 386 00:16:17,044 --> 00:16:18,878 So I was playing ultimate frisbee in college 387 00:16:18,945 --> 00:16:21,748 and there was this barefoot dude with weirdly sharp toenails... 388 00:16:21,814 --> 00:16:22,949 Oh, come on, Ted! 389 00:16:23,016 --> 00:16:24,617 You know what story I want to hear. 390 00:16:24,684 --> 00:16:26,019 Everyone else here 391 00:16:26,086 --> 00:16:27,987 has manned up tonight and told the truth. 392 00:16:28,055 --> 00:16:29,356 Why can't you? 393 00:16:29,422 --> 00:16:32,359 You're right. 394 00:16:32,425 --> 00:16:35,628 Victoria, I'm sorry I haven't told you this yet, 395 00:16:35,695 --> 00:16:39,599 but a while back, I was kind of into Robin. 396 00:16:39,666 --> 00:16:42,235 In fact, on our first date, 397 00:16:42,302 --> 00:16:45,738 I might have said, "I love you." 398 00:16:47,340 --> 00:16:49,642 Understandably, she freaked out and I left. 399 00:16:49,709 --> 00:16:50,710 But unfortunately... 400 00:16:51,811 --> 00:16:53,213 ...the night did not end there. 401 00:16:54,981 --> 00:16:58,285 TED: We all ended up at the bar with our cab driver Ranjit. 402 00:16:58,351 --> 00:17:00,253 To one hell of a night! 403 00:17:00,320 --> 00:17:03,090 (chuckling) 404 00:17:03,156 --> 00:17:05,492 And I drank... 405 00:17:05,558 --> 00:17:07,660 a lot. 406 00:17:09,229 --> 00:17:11,531 So you guys think I should have kissed her? 407 00:17:12,865 --> 00:17:14,033 Well, I'll tell you what, 408 00:17:14,101 --> 00:17:17,637 I'm gonna go kiss her right... now. 409 00:17:17,704 --> 00:17:19,106 Yes! Do it! 410 00:17:19,172 --> 00:17:20,573 To the cab. 411 00:17:20,640 --> 00:17:23,243 (chuckles) 412 00:17:34,787 --> 00:17:39,192 (vomiting) 413 00:17:39,259 --> 00:17:40,260 ROBIN: Hello? 414 00:17:40,327 --> 00:17:43,596 Is someone out there? 415 00:17:47,033 --> 00:17:49,336 (groans) 416 00:17:51,204 --> 00:17:53,306 You ralphed and ran? 417 00:17:54,407 --> 00:17:57,110 I thought you were vomit-free since '93. 418 00:17:57,177 --> 00:17:59,179 So that was a lie? 419 00:18:00,247 --> 00:18:02,282 You re-returned for me. 420 00:18:02,982 --> 00:18:04,651 That's really sweet. 421 00:18:04,717 --> 00:18:07,387 Though you kind of ruined my customized Scherbotsky doormat. 422 00:18:07,454 --> 00:18:08,688 (whispers): Sorry. 423 00:18:08,755 --> 00:18:11,424 It's okay. 424 00:18:11,491 --> 00:18:12,692 Victoria, I know this must be... 425 00:18:12,759 --> 00:18:13,626 Yeah. 426 00:18:13,693 --> 00:18:17,530 It kind of is. 427 00:18:18,398 --> 00:18:20,267 Wow, Ted, you were right. 428 00:18:20,333 --> 00:18:21,634 You shouldn't have told that story. 429 00:18:23,403 --> 00:18:26,373 But you did earn yourself the right to the end of mine. 430 00:18:26,439 --> 00:18:29,142 We fast-forward eight years into the future. 431 00:18:29,209 --> 00:18:32,111 Wait, eight years... that's, that's this year. 432 00:18:32,179 --> 00:18:36,183 Marshall, not only is it this year, it's tonight. 433 00:18:45,858 --> 00:18:48,561 Hi. 434 00:18:48,628 --> 00:18:49,462 Barney? 435 00:18:49,529 --> 00:18:50,830 Hi, Shannon. 436 00:18:50,897 --> 00:18:52,799 What are you doing here? 437 00:18:52,865 --> 00:18:54,367 Just listen. 438 00:18:54,434 --> 00:18:56,269 When you left me for that guy Greg, 439 00:18:56,336 --> 00:18:58,838 it changed me. 440 00:18:58,905 --> 00:19:00,340 Now I'm this. 441 00:19:02,041 --> 00:19:03,343 I-I know this is crazy. 442 00:19:03,410 --> 00:19:05,478 It's just, you were once such a big part of my life. 443 00:19:05,545 --> 00:19:08,114 And it just seemed insane that you didn't know who I am now. 444 00:19:08,181 --> 00:19:10,817 So here I am. 445 00:19:10,883 --> 00:19:13,820 BARNEY: And then she told me about her life. 446 00:19:13,886 --> 00:19:17,324 She and Greg dated for a while and then split up. 447 00:19:17,390 --> 00:19:19,259 BARNEY: But here's the real kicker: 448 00:19:19,326 --> 00:19:21,461 Shannon's a mom. 449 00:19:21,528 --> 00:19:23,263 She has a little kid named Max. 450 00:19:24,030 --> 00:19:26,098 That's crazy. 451 00:19:26,165 --> 00:19:27,667 That could have been my kid. 452 00:19:28,901 --> 00:19:31,304 But instead, what do I have? 453 00:19:31,371 --> 00:19:33,005 My whole life's some money in the bank, 454 00:19:33,072 --> 00:19:37,377 some suits in my closet and a string of one-night stands. 455 00:19:38,911 --> 00:19:39,946 Hey. 456 00:19:40,012 --> 00:19:41,348 Come on. I mean, just because 457 00:19:41,414 --> 00:19:44,050 her life went one way and yours went another, 458 00:19:44,116 --> 00:19:46,519 it doesn't make your life any worse. 459 00:19:48,388 --> 00:19:50,189 My life rocks! 460 00:19:51,424 --> 00:19:53,326 Money, suits and sex. 461 00:19:53,393 --> 00:19:54,727 These are tears of joy! 462 00:19:55,562 --> 00:19:57,096 BARNEY: I could be cooped up 463 00:19:57,163 --> 00:20:00,433 in some tiny apartment changing some brat's poopy diapers. 464 00:20:00,500 --> 00:20:04,271 But instead, I'm out in the world being awesome 24-7, 365! 465 00:20:04,337 --> 00:20:06,939 You let me dodge a bullet, Big Guy. 466 00:20:08,441 --> 00:20:10,710 Plus, here's the mini-cherry on top of the regular cherry 467 00:20:10,777 --> 00:20:13,380 on top of the sundae of awesomeness that is my life. 468 00:20:13,446 --> 00:20:16,215 After Shannon and I talked, I nailed her. 469 00:20:17,016 --> 00:20:18,785 Nope. Yeah. 470 00:20:18,851 --> 00:20:20,152 Nope. Yeah. 471 00:20:20,219 --> 00:20:21,754 Sorry. Don't buy it. You're making it up. 472 00:20:21,821 --> 00:20:22,822 You're just trying 473 00:20:22,889 --> 00:20:24,457 to cover the fact that you actually had 474 00:20:24,524 --> 00:20:25,492 a profound moment of doubt 475 00:20:25,558 --> 00:20:26,626 about yourself and... 476 00:20:26,693 --> 00:20:28,194 (Shannon moans) Oh, my God. 477 00:20:28,261 --> 00:20:29,362 Oh, Barney! 478 00:20:29,429 --> 00:20:31,731 Video's pretty good on this phone, huh? 479 00:20:31,798 --> 00:20:33,199 Is your phone on? 480 00:20:33,266 --> 00:20:34,801 BARNEY: Oh, no. It just takes a while 481 00:20:34,867 --> 00:20:36,102 to power down. 482 00:20:36,168 --> 00:20:37,337 Ew, gross. 483 00:20:37,404 --> 00:20:38,305 Just stop it. 484 00:20:38,371 --> 00:20:39,506 (chuckles) 485 00:20:40,139 --> 00:20:42,008 Ladies, gentlemen... 486 00:20:42,074 --> 00:20:43,476 Ted. 487 00:20:44,444 --> 00:20:45,745 This has been 488 00:20:45,812 --> 00:20:46,713 a wonderful evening. 489 00:20:46,779 --> 00:20:48,014 I got great dirt on all you guys. 490 00:20:48,080 --> 00:20:49,782 I got Ted to tell the re-return. 491 00:20:50,617 --> 00:20:52,385 I finally nailed Shannon! 492 00:20:52,452 --> 00:20:54,354 Told her I'd call her tomorrow. Yeah, right. 493 00:20:55,755 --> 00:20:58,958 And I rediscovered just how awesomely awesome my life is. 494 00:20:59,025 --> 00:21:00,360 Peace out, hombres! 495 00:21:04,163 --> 00:21:06,699 I think Barney just won game night. 496 00:21:07,700 --> 00:21:09,902 TED: We spend so much effort 497 00:21:09,969 --> 00:21:11,471 trying to keep parts of our lives hidden, 498 00:21:11,538 --> 00:21:13,873 even from our closest friends. 499 00:21:13,940 --> 00:21:17,610 But those rare times when we do open up, 500 00:21:17,677 --> 00:21:19,846 it's amazing how minor those secrets all end up seeming. 501 00:21:19,912 --> 00:21:21,581 * Right? Right? * 502 00:21:21,648 --> 00:21:23,383 * You've got to want * 503 00:21:23,450 --> 00:21:24,551 * To rearrange * 504 00:21:24,617 --> 00:21:26,486 * And keep it off the record * 505 00:21:26,553 --> 00:21:27,520 * Off the record * 506 00:21:27,587 --> 00:21:29,789 * You've got to know... * 507 00:21:29,856 --> 00:21:32,325 Of course, not every secret was told that night. 508 00:21:32,392 --> 00:21:36,396 But that's getting ahead of the story. 34325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.