Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,710 --> 00:00:03,837
[theme music playing]
2
00:00:22,981 --> 00:00:24,858
DELICIOUS IN DUNGEON
3
00:01:31,049 --> 00:01:33,718
[melancholy music playing]
4
00:01:33,802 --> 00:01:35,971
[enraged breathing]
5
00:01:40,892 --> 00:01:43,103
Wow, how shameful.
6
00:01:43,186 --> 00:01:46,565
There's nothing more despicable
in this world than black magic.
7
00:01:47,149 --> 00:01:50,110
Was this person worth going to
such lengths to revive?
8
00:01:50,193 --> 00:01:53,071
[Kabru] It's no wonder
Shuro's this angry about it.
9
00:01:53,155 --> 00:01:56,199
The dangers of bringing someone
back to life using such a method
10
00:01:56,283 --> 00:01:58,368
far outweigh the benefits.
11
00:01:58,451 --> 00:02:01,079
For her sake, it would've been better
if he had just let her--
12
00:02:01,163 --> 00:02:02,122
[Shuro] Enough!
13
00:02:03,290 --> 00:02:05,208
I get what you're trying to say,
14
00:02:06,001 --> 00:02:07,544
but please don't continue.
15
00:02:08,712 --> 00:02:09,754
[sighs]
16
00:02:10,505 --> 00:02:11,590
Forgive me.
17
00:02:12,591 --> 00:02:15,552
Shuro, deep down,
I'm sure you already know.
18
00:02:16,219 --> 00:02:18,263
If it was you in that situation instead,
19
00:02:18,346 --> 00:02:20,432
you probably would have done
the same thing.
20
00:02:20,515 --> 00:02:21,683
[Shuro] I know that!
21
00:02:21,766 --> 00:02:22,809
It's just…
22
00:02:22,893 --> 00:02:24,895
-The way he acts really annoys me!
-[gasps]
23
00:02:25,520 --> 00:02:26,938
[Laios] We've been eating monsters!
24
00:02:27,022 --> 00:02:29,482
I think the Red Dragon was my favorite.
25
00:02:29,566 --> 00:02:31,401
Look, look! It has a monster in it!
26
00:02:31,484 --> 00:02:33,111
We used black magic,
27
00:02:33,195 --> 00:02:34,821
but you'll keep quiet about it,
right, Shuro?
28
00:02:34,905 --> 00:02:36,198
[angry grunt]
29
00:02:36,281 --> 00:02:40,202
Anyway, I have no idea what's going
through your head at any point.
30
00:02:41,161 --> 00:02:42,746
And I doubt I ever will.
31
00:02:43,538 --> 00:02:44,748
I can't help you.
32
00:02:45,290 --> 00:02:47,167
-[Chilchuck] Laios! Senshi!
-Huh?
33
00:02:47,250 --> 00:02:48,418
This is bad!
34
00:02:48,501 --> 00:02:51,630
A herd of monsters
is attacking the cooking crew and…
35
00:02:51,713 --> 00:02:52,923
[soft groan]
36
00:02:53,006 --> 00:02:54,424
[Chilchuck] What did you do?
37
00:02:54,966 --> 00:02:57,636
I told him everything
that's happened up to now.
38
00:02:58,637 --> 00:02:59,638
You what?
39
00:02:59,721 --> 00:03:01,806
[Laios] I honestly thought
he would understand.
40
00:03:01,890 --> 00:03:03,808
He's clearly the worst person to tell!
41
00:03:03,892 --> 00:03:04,726
[Kabru] I know, right?
42
00:03:04,809 --> 00:03:06,311
This is all my fault.
43
00:03:06,394 --> 00:03:09,189
Should I have followed Laios
instead of Senshi?
44
00:03:09,272 --> 00:03:11,149
Don't be hard on yourself.
45
00:03:11,232 --> 00:03:13,276
He's been through a lot too, remember?
46
00:03:13,860 --> 00:03:14,694
[sighs]
47
00:03:15,403 --> 00:03:17,739
[Laios] I have a lot of respect for him.
48
00:03:17,822 --> 00:03:21,534
I've lost count of how many times
he's saved me during our adventures.
49
00:03:22,243 --> 00:03:25,622
He told me about his homeland back
when I only knew about this island
50
00:03:25,705 --> 00:03:27,832
and the town I was from.
51
00:03:27,916 --> 00:03:31,544
Ever since I've known him,
he's always been so wise and cool-headed.
52
00:03:32,837 --> 00:03:35,340
But I managed to make him
pretty upset today.
53
00:03:35,423 --> 00:03:38,468
So I'm guessing what I did
must've been terrible.
54
00:03:38,551 --> 00:03:40,553
[Laios] I'd hate for our friendship
to end like this
55
00:03:40,637 --> 00:03:41,972
after all we've been through.
56
00:03:42,055 --> 00:03:44,224
-[laughing in distance]
-Hm?
57
00:03:44,307 --> 00:03:45,475
[cackling]
58
00:03:45,558 --> 00:03:46,851
-[yelps]
-[grunts]
59
00:03:46,935 --> 00:03:49,354
[all laughing]
60
00:03:49,437 --> 00:03:50,814
Harpies.
61
00:03:51,314 --> 00:03:52,607
[effort grunt]
62
00:03:52,691 --> 00:03:54,609
-[Harpies laughing]
-[groans]
63
00:03:54,693 --> 00:03:56,152
What a waste of time.
64
00:03:56,236 --> 00:03:57,153
Asebi!
65
00:03:57,237 --> 00:03:58,530
Follow the rest of us!
66
00:03:59,990 --> 00:04:01,866
Uh… Hmm.
67
00:04:01,950 --> 00:04:03,326
He told him everything.
68
00:04:03,410 --> 00:04:05,662
So now, Shuro knows how we revived Falin.
69
00:04:05,745 --> 00:04:07,998
What? That's why they're like that?
70
00:04:08,081 --> 00:04:10,083
-Shuro's extremely pissed off.
-[worried grunt]
71
00:04:10,166 --> 00:04:11,209
What should we do?
72
00:04:11,293 --> 00:04:13,003
If this gets to the surface,
we're screwed.
73
00:04:13,086 --> 00:04:16,006
-I know, Chilchuck, but even then--
-[both gasp]
74
00:04:16,589 --> 00:04:17,507
[indistinct grunt]
75
00:04:17,590 --> 00:04:20,510
[Chilchuck] Looks like the ninjas
are handling things just fine.
76
00:04:20,593 --> 00:04:23,096
So tell me, how many others know about it?
77
00:04:23,179 --> 00:04:24,347
Four at the moment.
78
00:04:24,431 --> 00:04:26,599
It's Shuro and two of his attendants,
79
00:04:27,225 --> 00:04:29,352
and also that curly-haired guy.
80
00:04:29,853 --> 00:04:31,146
[soft chuckle]
81
00:04:31,229 --> 00:04:32,314
Hmph.
82
00:04:32,397 --> 00:04:35,775
Isn't he from that party
that got wiped out by Treasure Bugs?
83
00:04:35,859 --> 00:04:38,069
-[both gasp]
-[Marcille] What are they doing here?
84
00:04:38,153 --> 00:04:39,070
[Chilchuck] Who knows?
85
00:04:39,154 --> 00:04:41,323
If anything, they're probably looking
for the people
86
00:04:41,406 --> 00:04:42,907
who stole their loot and food.
87
00:04:42,991 --> 00:04:45,243
We have to tell them what really happened!
88
00:04:45,327 --> 00:04:47,078
How their treasure
was actually Treasure Bugs
89
00:04:47,162 --> 00:04:49,164
and their food got all soggy,
it wasn't good anymore!
90
00:04:49,247 --> 00:04:50,623
Idiot!
91
00:04:50,707 --> 00:04:53,251
Knowing about the black magic
is the bigger issue.
92
00:04:53,335 --> 00:04:55,962
[Chilchuck] Shuro's upset,
but that'll be fine.
93
00:04:56,671 --> 00:04:59,883
His anger comes more from us
putting Falin in danger.
94
00:05:00,467 --> 00:05:02,427
But I don't know
how the others might feel.
95
00:05:03,136 --> 00:05:05,638
By the way, back when you used
that black magic,
96
00:05:05,722 --> 00:05:07,265
was there evidence left?
97
00:05:07,349 --> 00:05:08,183
Hmm…
98
00:05:08,266 --> 00:05:11,519
the magic circle should already be gone
because of the Cleaners,
99
00:05:11,603 --> 00:05:14,564
but if my staff and Falin's body
were carefully inspected,
100
00:05:14,647 --> 00:05:16,274
we might be in some trouble.
101
00:05:16,358 --> 00:05:18,401
We've gotta burn your staff now, Marcille!
102
00:05:18,485 --> 00:05:19,402
Wait, listen to me!
103
00:05:19,486 --> 00:05:21,446
If we even get to the point
where we're inspected,
104
00:05:21,529 --> 00:05:23,490
-then it's already too late!
-[body thuds]
105
00:05:23,573 --> 00:05:24,407
Hmm?
106
00:05:25,075 --> 00:05:26,076
[Marcille gasps]
107
00:05:26,159 --> 00:05:27,494
[Mickbell yells]
108
00:05:27,577 --> 00:05:28,536
There! Look!
109
00:05:28,620 --> 00:05:30,538
[Harpies laughing]
110
00:05:30,622 --> 00:05:32,749
Wait. The hell is that thing?
111
00:05:32,832 --> 00:05:34,042
Well, it's…
112
00:05:34,125 --> 00:05:35,543
[Marcille] Not a Harpy?
113
00:05:35,627 --> 00:05:36,544
[soft gasp]
114
00:05:36,628 --> 00:05:38,922
[whooshes]
115
00:05:44,385 --> 00:05:47,555
[wind whistling]
116
00:05:47,639 --> 00:05:50,058
[gasping]
117
00:05:52,435 --> 00:05:54,062
[wings flap]
118
00:05:54,145 --> 00:05:56,064
-What? No.
-[gasps]
119
00:05:56,648 --> 00:05:58,566
This can't be happening.
120
00:05:59,275 --> 00:06:00,568
Falin…
121
00:06:03,071 --> 00:06:03,947
Is that…
122
00:06:04,030 --> 00:06:05,448
[whooshes]
123
00:06:05,532 --> 00:06:06,950
No way.
124
00:06:08,493 --> 00:06:09,953
What even is that?
125
00:06:11,746 --> 00:06:13,206
[intense music playing]
126
00:06:13,289 --> 00:06:15,041
-[Harpies laughing]
-[ethereal music]
127
00:06:15,125 --> 00:06:17,585
[Laios] It's the coolest thing
I've ever seen!
128
00:06:17,669 --> 00:06:19,212
[Harpies laughing]
129
00:06:19,295 --> 00:06:21,881
But don't you think you've got
a little too greedy?
130
00:06:21,965 --> 00:06:24,259
You have wings, feathers, and scales now.
131
00:06:24,342 --> 00:06:25,718
[Marcille] Falin!
132
00:06:25,802 --> 00:06:27,303
Do you recognize who I am?
133
00:06:27,387 --> 00:06:28,346
Marcille, stop it!
134
00:06:28,429 --> 00:06:29,639
Falin!
135
00:06:32,267 --> 00:06:34,435
-Holm! Rin! Ready yourselves!
-[Marcille] Please, talk to me!
136
00:06:34,519 --> 00:06:35,353
[both groan]
137
00:06:35,436 --> 00:06:37,689
-Laios, Shuro! What do we do?
-[Marcille] Falin!
138
00:06:37,772 --> 00:06:38,815
-Give us orders!
-[gasps]
139
00:06:38,898 --> 00:06:41,192
[Shuro] Inutade, don't hurt her!
140
00:06:41,276 --> 00:06:42,694
Restrain her instead!
141
00:06:42,777 --> 00:06:44,195
Eh. Huh?
142
00:06:44,279 --> 00:06:46,948
You have to run, My Lord. [groans]
143
00:06:48,658 --> 00:06:49,492
[groans]
144
00:06:49,576 --> 00:06:50,869
[squelches]
145
00:06:51,703 --> 00:06:54,539
[ethereal music]
146
00:06:54,622 --> 00:06:55,832
[growls]
147
00:06:55,915 --> 00:06:57,500
[Daya shouts]
148
00:06:59,419 --> 00:07:00,962
[growls]
149
00:07:02,213 --> 00:07:03,047
[grunts]
150
00:07:03,131 --> 00:07:04,799
[yells]
151
00:07:04,883 --> 00:07:05,800
[screams]
152
00:07:06,759 --> 00:07:08,595
Let's see. What was it that he said?
153
00:07:08,678 --> 00:07:10,054
Capture her, but don't hurt her.
154
00:07:10,138 --> 00:07:12,223
How am I supposed to do that?
155
00:07:12,891 --> 00:07:14,934
[Tade screams]
156
00:07:15,018 --> 00:07:15,894
[snarls]
157
00:07:16,811 --> 00:07:18,688
[suspenseful music playing]
158
00:07:19,856 --> 00:07:20,690
[grunts]
159
00:07:26,029 --> 00:07:27,572
Can you do it, Holm?
160
00:07:27,655 --> 00:07:28,948
[groans] Yeah.
161
00:07:30,033 --> 00:07:31,284
[Holm] All right.
162
00:07:31,367 --> 00:07:32,285
Come on out.
163
00:07:32,785 --> 00:07:34,954
[effort grunting]
164
00:07:35,038 --> 00:07:37,707
[grunts, gasps]
165
00:07:37,790 --> 00:07:39,834
[breathes deeply, pained grunt]
166
00:07:40,418 --> 00:07:42,086
[Daya choking]
167
00:07:42,170 --> 00:07:44,088
[gasping]
168
00:07:44,172 --> 00:07:45,590
[choking]
169
00:07:45,673 --> 00:07:47,133
-[bones snap]
-[dying gasp]
170
00:07:48,676 --> 00:07:50,094
[burbles]
171
00:07:50,178 --> 00:07:51,596
Huh?
172
00:07:53,348 --> 00:07:55,183
[Falin screams]
173
00:07:55,266 --> 00:07:57,977
-Falin!
-That's… an Undine.
174
00:07:58,061 --> 00:07:59,812
Are you the one who's controlling it?
175
00:07:59,896 --> 00:08:01,356
Please tell it to fall back!
176
00:08:01,439 --> 00:08:03,441
She's just a little confused, I promise.
177
00:08:03,525 --> 00:08:04,442
[angry grunt]
178
00:08:04,526 --> 00:08:06,152
Give it a rest already.
179
00:08:06,694 --> 00:08:09,113
Don't you care how many people
you're sacrificing
180
00:08:09,197 --> 00:08:11,699
just to protect this one individual?
181
00:08:11,783 --> 00:08:12,784
[Falin screams]
182
00:08:12,867 --> 00:08:14,702
That's not even her anymore.
183
00:08:14,786 --> 00:08:16,162
[Kabru] It's just a monster!
184
00:08:16,246 --> 00:08:17,580
[gasps]
185
00:08:20,166 --> 00:08:23,086
Ludeloes Arnbite.
186
00:08:23,169 --> 00:08:24,837
[burbling]
187
00:08:28,049 --> 00:08:29,509
-[loud blast]
-[hisses]
188
00:08:30,593 --> 00:08:32,428
No, Marillier…
189
00:08:32,512 --> 00:08:34,264
So it cast magic too?
190
00:08:34,347 --> 00:08:38,643
[growling]
191
00:08:39,352 --> 00:08:42,021
[Kuro continues growling]
192
00:08:42,105 --> 00:08:44,524
[snarling]
193
00:08:45,149 --> 00:08:46,276
[grunts]
194
00:08:48,611 --> 00:08:49,988
Ah! Kuro!
195
00:08:50,071 --> 00:08:51,656
That's enough! We gotta hide now!
196
00:08:51,739 --> 00:08:54,576
[ethereal music]
197
00:08:54,659 --> 00:08:55,660
Falin…
198
00:08:55,743 --> 00:08:58,413
[ethereal music]
199
00:09:01,624 --> 00:09:02,625
Move aside!
200
00:09:03,293 --> 00:09:05,378
Andarses Orbis!
201
00:09:05,461 --> 00:09:07,714
[crackling]
202
00:09:09,424 --> 00:09:10,508
Huh?
203
00:09:13,136 --> 00:09:15,805
[screaming]
204
00:09:17,640 --> 00:09:18,683
[loud thud]
205
00:09:19,267 --> 00:09:20,435
[whimpers]
206
00:09:21,102 --> 00:09:22,854
[Laios] All monsters are dangerous.
207
00:09:23,855 --> 00:09:24,939
Damn it, Kensuke!
208
00:09:25,023 --> 00:09:26,899
You're just a monster after all…
209
00:09:30,153 --> 00:09:31,738
[Laios] I'm sorry, Falin.
210
00:09:32,363 --> 00:09:35,408
If I could've taken your place,
then I definitely would have.
211
00:09:35,491 --> 00:09:37,910
[ethereal music]
212
00:09:40,496 --> 00:09:43,374
[ethereal music intensifies]
213
00:09:44,083 --> 00:09:46,419
[weakly] Help me, brother.
214
00:09:46,502 --> 00:09:47,670
[gasps]
215
00:09:49,881 --> 00:09:51,841
[Laios whimpers]
216
00:09:56,137 --> 00:09:57,555
[grunts]
217
00:09:57,639 --> 00:09:58,723
-[horrified gasp]
-Falin!
218
00:09:58,806 --> 00:10:00,683
[Kabru] Lungs, kidney!
219
00:10:02,018 --> 00:10:02,977
Heart!
220
00:10:03,519 --> 00:10:04,562
[retches]
221
00:10:05,438 --> 00:10:07,815
[ominous music playing]
222
00:10:09,233 --> 00:10:10,276
[strained grunt]
223
00:10:10,360 --> 00:10:11,486
[pained grunt]
224
00:10:14,197 --> 00:10:15,406
[Kabru] I'm dead.
225
00:10:15,990 --> 00:10:18,534
[Falin screaming]
226
00:10:18,618 --> 00:10:19,661
Can you stand?
227
00:10:20,244 --> 00:10:21,663
[Laios] Sorry I hesitated.
228
00:10:21,746 --> 00:10:23,539
But you're absolutely right.
229
00:10:23,623 --> 00:10:25,249
My sister's soul is more than likely
230
00:10:25,333 --> 00:10:28,294
being controlled
by the lord of the dungeon.
231
00:10:29,879 --> 00:10:33,549
However, if we kill her,
then he's sure to show up here.
232
00:10:33,633 --> 00:10:35,677
We need to hurry and leave this place.
233
00:10:36,260 --> 00:10:37,428
-But--
-[grunts]
234
00:10:37,512 --> 00:10:38,680
[pained groan]
235
00:10:39,847 --> 00:10:41,307
[gasps]
236
00:10:41,391 --> 00:10:43,059
[pained groan]
237
00:10:43,142 --> 00:10:45,770
[breathing heavily]
238
00:10:47,230 --> 00:10:48,314
Falin!
239
00:10:48,398 --> 00:10:50,316
[Falin grunting]
240
00:10:50,400 --> 00:10:51,317
Whoa, hey!
241
00:10:51,401 --> 00:10:54,987
[angry screaming]
242
00:10:55,071 --> 00:10:56,030
[Rin grunts]
243
00:10:56,114 --> 00:10:57,365
You fiend!
244
00:10:57,448 --> 00:11:01,077
Ludeloes Ejectulm Hemtum.
245
00:11:01,828 --> 00:11:03,121
That spell is…
246
00:11:03,204 --> 00:11:05,123
[Marcille] Everyone, come to me now!
247
00:11:05,206 --> 00:11:08,376
[loud screaming]
248
00:11:09,919 --> 00:11:12,046
[screaming continues]
249
00:11:12,130 --> 00:11:13,214
Essiet!
250
00:11:13,756 --> 00:11:15,383
[all gasping]
251
00:11:15,466 --> 00:11:16,467
[dying gasp]
252
00:11:16,551 --> 00:11:19,470
[screaming intensifies]
253
00:11:19,554 --> 00:11:20,763
[screaming stops]
254
00:11:23,558 --> 00:11:26,477
[loud clattering]
255
00:11:26,561 --> 00:11:28,229
[pants, exhales]
256
00:11:28,312 --> 00:11:30,022
-[all gasp]
-[whooshes]
257
00:11:30,106 --> 00:11:32,275
[loud rumbling]
258
00:11:35,736 --> 00:11:36,904
[whooshes]
259
00:11:36,988 --> 00:11:39,031
[all whimper]
260
00:11:41,075 --> 00:11:43,077
[Laios] Uh… she might return here.
261
00:11:43,161 --> 00:11:45,496
Let's take the wounded
back to the barrier.
262
00:11:45,580 --> 00:11:47,206
And as for the dead…
263
00:11:47,290 --> 00:11:49,292
Uh… I'm not sure.
264
00:11:49,876 --> 00:11:51,502
I can use revival magic.
265
00:11:52,003 --> 00:11:53,671
I can't get everyone, though.
266
00:11:54,714 --> 00:11:56,340
[Laios] Do you want us to gather them?
267
00:11:56,424 --> 00:11:58,843
[Holm] No. Please keep them
where they are.
268
00:11:58,926 --> 00:12:01,679
We can't waste even a single drop
of their blood.
269
00:12:04,056 --> 00:12:04,932
[Kabru groans]
270
00:12:05,016 --> 00:12:06,309
The monster!
271
00:12:06,392 --> 00:12:07,560
Everything's fine.
272
00:12:07,643 --> 00:12:08,978
It retreated.
273
00:12:09,061 --> 00:12:10,354
So next is…
274
00:12:10,438 --> 00:12:11,439
-Hold on.
-Huh?
275
00:12:11,522 --> 00:12:13,524
I think you should go and resurrect her.
276
00:12:15,651 --> 00:12:17,445
Why revive me next?
277
00:12:18,029 --> 00:12:20,781
I got the impression
you're a pretty powerful spellcaster.
278
00:12:20,865 --> 00:12:23,868
So I assumed you could cast healing
and revival spells.
279
00:12:24,368 --> 00:12:27,497
Maybe you could help Holm with the rest
since he can't get them all.
280
00:12:27,580 --> 00:12:31,209
And this was the least we could do
to thank you for everything.
281
00:12:31,292 --> 00:12:32,710
[Maizuru] Now I'm in your debt.
282
00:12:32,793 --> 00:12:35,338
You're likely looking
for a different spell.
283
00:12:35,421 --> 00:12:36,547
But fine.
284
00:12:36,631 --> 00:12:38,216
Let's finish this quickly.
285
00:12:38,299 --> 00:12:41,302
Hey, uh, if it's a simple revival spell,
then I--
286
00:12:41,385 --> 00:12:42,220
-[Shuro] No.
-Huh?
287
00:12:42,303 --> 00:12:44,430
You will not lay a finger on them.
288
00:12:45,056 --> 00:12:48,267
Nor will I allow you to cast any more
of that black magic.
289
00:12:49,185 --> 00:12:50,770
[Marcille] I… I wouldn't use that.
290
00:12:50,853 --> 00:12:52,063
[Shuro] Then explain Falin!
291
00:12:52,146 --> 00:12:54,398
What else could cause her
to look like that?
292
00:12:54,482 --> 00:12:57,902
It's because of the Dragon meat,
paired up with your black magic!
293
00:12:57,985 --> 00:12:59,946
No way! Impossible!
294
00:13:00,029 --> 00:13:02,114
That's not how the spell I used works.
295
00:13:02,698 --> 00:13:05,868
But, well, if it was black magic,
296
00:13:05,952 --> 00:13:07,828
then there must have been
some kind of spell
297
00:13:07,912 --> 00:13:09,872
placed on the Red Dragon's soul.
298
00:13:09,956 --> 00:13:12,708
And once Falin and the Dragon's souls
mixed together,
299
00:13:12,792 --> 00:13:15,503
she became the creature
that just attacked us.
300
00:13:16,212 --> 00:13:17,213
Shuro?
301
00:13:17,296 --> 00:13:19,882
I'm taking Marcille
to the elves of the west.
302
00:13:19,966 --> 00:13:22,843
[Shuro] I cannot bring myself
to kill that thing.
303
00:13:22,927 --> 00:13:25,346
But I also cannot let it run wild.
304
00:13:25,429 --> 00:13:28,516
So I want to at least be able
to free her soul from the dungeon.
305
00:13:29,183 --> 00:13:31,143
So she can rest in peace.
306
00:13:31,227 --> 00:13:32,436
No, please.
307
00:13:32,520 --> 00:13:35,147
[Shuro] The elves should know of a way
to accomplish that.
308
00:13:35,231 --> 00:13:37,275
-[troubled sigh]
-I want you to confess everything
309
00:13:37,358 --> 00:13:38,776
to the elves of the west.
310
00:13:38,859 --> 00:13:40,444
Please stop this, Shuro.
311
00:13:40,528 --> 00:13:42,280
There has to be some other way
that we can--
312
00:13:42,363 --> 00:13:43,531
No, there isn't!
313
00:13:43,614 --> 00:13:45,783
Are you even hearing yourself right now?
314
00:13:45,866 --> 00:13:47,326
"Another way", you say?
315
00:13:47,410 --> 00:13:48,995
Like what exactly?
316
00:13:49,078 --> 00:13:50,830
More of that black magic?
317
00:13:50,913 --> 00:13:53,457
What other monsters
would you try to use with it?
318
00:13:54,375 --> 00:13:55,501
[Shuro] Well, tell me!
319
00:13:55,585 --> 00:13:57,753
If that's not it, then what?
320
00:13:57,837 --> 00:13:59,505
You have a plan, right?
321
00:13:59,589 --> 00:14:00,881
Let's hear it!
322
00:14:03,968 --> 00:14:05,886
-[soft grunt, inhales]
-[Shuro gasps]
323
00:14:06,554 --> 00:14:08,681
Our plan is to defeat the mad mage!
324
00:14:09,265 --> 00:14:10,975
[Laios] The Red Dragon
was clearly following
325
00:14:11,058 --> 00:14:13,060
some kind of order it was given.
326
00:14:13,144 --> 00:14:15,062
And the only person
who has the power to command
327
00:14:15,146 --> 00:14:17,106
that kind of creature is the mad mage.
328
00:14:17,732 --> 00:14:21,527
Therefore, we'll defeat him
and then rewrite that order!
329
00:14:21,611 --> 00:14:24,071
I honestly don't know how to do
that kind of thing,
330
00:14:24,155 --> 00:14:26,490
-but Marcille should be able to!
-Huh?
331
00:14:26,574 --> 00:14:28,701
-[Laios] So I won't hand her over!
-[Kabru gasps]
332
00:14:28,784 --> 00:14:30,953
[Shuro] Stop fooling around, Laios!
333
00:14:31,037 --> 00:14:35,333
You started this with black magic
and you plan to use more to solve it?
334
00:14:35,416 --> 00:14:37,752
For once in your life,
can you try to take things--
335
00:14:39,587 --> 00:14:41,088
[shocked gasp]
336
00:14:41,172 --> 00:14:43,341
[groans]
337
00:14:44,926 --> 00:14:46,093
-Uh, sorr--
-[Shuro grunts]
338
00:14:47,345 --> 00:14:48,346
[Shuro groans]
339
00:14:50,514 --> 00:14:51,599
[angry groan]
340
00:14:51,682 --> 00:14:52,725
-[grunts]
-[pained grunt]
341
00:14:52,808 --> 00:14:54,185
[Shuro groans]
342
00:14:54,268 --> 00:14:57,438
[Laios] It's true that I'm not
particularly skilled in anything,
343
00:14:57,521 --> 00:15:00,191
and that you're stronger
than most dungeon delvers.
344
00:15:00,942 --> 00:15:03,819
But I say this with absolute certainty.
345
00:15:03,903 --> 00:15:04,737
[deep inhale]
346
00:15:04,820 --> 00:15:06,864
We've been eating three meals a day
and getting sleep,
347
00:15:06,948 --> 00:15:09,033
which means we're able
to take this more seriously
348
00:15:09,116 --> 00:15:10,701
than anyone else can!
349
00:15:11,327 --> 00:15:12,411
Listen!
350
00:15:12,495 --> 00:15:15,873
We're going to take care of all this
by defeating the mad mage.
351
00:15:15,957 --> 00:15:17,708
Once we do, we'll save Falin!
352
00:15:17,792 --> 00:15:20,378
Shuro, you head back to the surface.
353
00:15:20,461 --> 00:15:23,381
Go eat some food, take a bath,
and get some rest!
354
00:15:23,464 --> 00:15:25,591
-[Shuro whispering]
-Hm?
355
00:15:25,675 --> 00:15:27,009
[whispering continues]
356
00:15:27,093 --> 00:15:28,594
[Laios] Huh? What's that?
357
00:15:29,512 --> 00:15:32,598
Shut your mouth!
358
00:15:32,682 --> 00:15:34,100
[Laios groans]
359
00:15:34,183 --> 00:15:37,103
[Shuro] Don't go believing that
you have this all figured out!
360
00:15:37,186 --> 00:15:40,856
If that's what you think,
then I have a few thoughts of my own!
361
00:15:40,940 --> 00:15:41,899
What thought--
362
00:15:41,983 --> 00:15:42,900
[Shuro grunts]
363
00:15:42,984 --> 00:15:44,276
Laios!
364
00:15:44,360 --> 00:15:45,903
You know what? [sharp inhale]
365
00:15:45,987 --> 00:15:47,488
For the longest time,
366
00:15:48,072 --> 00:15:50,950
I haven't been able to stand
being anywhere near you.
367
00:15:51,033 --> 00:15:54,161
And it's because you're incredibly
careless, thickheaded,
368
00:15:54,245 --> 00:15:55,538
and awkward!
369
00:15:55,621 --> 00:15:57,540
[Laios] Tell me more
about other countries!
370
00:15:57,623 --> 00:15:59,792
Oh, you're gonna eat? I'll come too!
371
00:15:59,875 --> 00:16:01,919
Hey, we're friends now, aren't we?
372
00:16:02,003 --> 00:16:05,256
[Shuro] And you never had ill intent,
which made it more frustrating!
373
00:16:05,339 --> 00:16:08,843
I should just kill you right here,
and hand Marcille over to--
374
00:16:08,926 --> 00:16:10,594
Why not say something sooner?
375
00:16:10,678 --> 00:16:12,513
What's the point in telling me now?
376
00:16:12,596 --> 00:16:16,642
If it was so hard to be around me,
you should've told me back then so I knew!
377
00:16:16,726 --> 00:16:20,146
I tried to let you know in ways
that most people would have picked up on!
378
00:16:20,813 --> 00:16:23,524
Maybe you should get better
at reading the room, Laios!
379
00:16:23,607 --> 00:16:24,525
How, Shuro?
380
00:16:24,608 --> 00:16:28,029
I'd finally made my very first friend
on the island,
381
00:16:28,112 --> 00:16:30,906
did you expect me
not to be excited about it?
382
00:16:30,990 --> 00:16:32,867
[Shuro] Don't look at me like that!
383
00:16:32,950 --> 00:16:34,618
I hate it so much!
384
00:16:34,702 --> 00:16:36,704
That sincere look in your eyes
385
00:16:36,787 --> 00:16:39,248
while you shove your burdens
onto everyone else!
386
00:16:39,331 --> 00:16:41,333
[Laios] How was I supposed to know that?
387
00:16:41,417 --> 00:16:42,752
You don't ever talk.
388
00:16:42,835 --> 00:16:44,253
Heck, you don't even eat!
389
00:16:44,336 --> 00:16:47,548
What's the point in you even
having a mouth at all, Shuro?
390
00:16:47,631 --> 00:16:49,300
[Shuro] Shut up, you fool!
391
00:16:49,383 --> 00:16:52,511
[Laios] You haven't even put in
half the effort Marcille does each day!
392
00:16:52,595 --> 00:16:54,722
I really don't think
now's the time for this.
393
00:16:54,805 --> 00:16:57,141
-[Maizuru] What a childish squabble.
-Huh?
394
00:16:57,224 --> 00:16:59,810
I thought I had taught him
better than this.
395
00:17:00,436 --> 00:17:02,438
If you include me, there are seven dead.
396
00:17:02,521 --> 00:17:05,483
One heavily injured,
and then, three missing.
397
00:17:06,108 --> 00:17:10,112
The gnome and I could each revive half,
but there isn't enough blood left.
398
00:17:10,196 --> 00:17:13,199
Senshi, can you gather all
the scattered ingredients?
399
00:17:13,282 --> 00:17:14,325
[Senshi] Will do.
400
00:17:14,909 --> 00:17:17,495
If needed, I can cast a simple revival--
401
00:17:17,578 --> 00:17:19,455
No, that will not be necessary.
402
00:17:19,538 --> 00:17:20,956
[sad sigh]
403
00:17:22,166 --> 00:17:25,795
But you can help by healing the wounded
and finding those who are missing.
404
00:17:25,878 --> 00:17:28,714
Cast anything strange
and I will cut you down.
405
00:17:28,798 --> 00:17:30,466
[delighted gasp]
406
00:17:30,549 --> 00:17:32,968
[uplifting music playing]
407
00:17:50,694 --> 00:17:52,863
-[thwacking]
-[groaning]
408
00:17:52,947 --> 00:17:53,823
[grunts]
409
00:17:53,906 --> 00:17:55,825
-[groans]
-[Laios] You see, Shuro?
410
00:17:55,908 --> 00:17:57,034
Guess who's stronger
411
00:17:57,118 --> 00:17:59,245
'cause they've been eating
proper daily meals?
412
00:17:59,328 --> 00:18:00,579
It's me!
413
00:18:00,663 --> 00:18:02,456
Cu… Curses.
414
00:18:04,166 --> 00:18:06,085
[Shuro breathes lightly]
415
00:18:13,759 --> 00:18:14,802
[Laios sighs]
416
00:18:16,637 --> 00:18:17,721
Tasty.
417
00:18:18,681 --> 00:18:21,475
[Maizuru] My Lord,
everyone has been revived.
418
00:18:21,559 --> 00:18:24,228
Shall we make preparations to depart soon?
419
00:18:25,354 --> 00:18:27,940
-[Shuro] No, prepare a returning spell.
-[gasps]
420
00:18:28,023 --> 00:18:29,191
We're going back.
421
00:18:29,275 --> 00:18:31,026
Are you sure, My Lord?
422
00:18:31,527 --> 00:18:33,696
We still haven't located Asebi.
423
00:18:33,779 --> 00:18:36,407
[Shuro] She'll find her way back
if she wants to.
424
00:18:36,490 --> 00:18:39,910
We're deeply sorry, My Lord,
we weren't strong enough.
425
00:18:39,994 --> 00:18:41,120
No.
426
00:18:41,203 --> 00:18:43,497
I know you all did your very best.
427
00:18:44,206 --> 00:18:45,499
Thank you.
428
00:18:45,583 --> 00:18:47,668
[Shuro] I'm grateful you joined me.
429
00:18:49,336 --> 00:18:50,754
[all gasp, cry]
430
00:18:52,590 --> 00:18:54,133
I'm returning to my country.
431
00:18:54,967 --> 00:18:56,969
I won't be coming back to this island.
432
00:18:58,095 --> 00:19:01,515
[Shuro] Once on the surface,
I'll report to the Island Lord.
433
00:19:02,266 --> 00:19:03,517
[Laios] I see.
434
00:19:04,518 --> 00:19:06,854
[Shuro] I'd planned to return with Falin.
435
00:19:07,521 --> 00:19:09,607
[Laios] Did she accept your proposal?
436
00:19:09,690 --> 00:19:10,774
[Shuro] I don't know.
437
00:19:11,984 --> 00:19:14,320
She asked for some time to think about it.
438
00:19:15,070 --> 00:19:16,530
So I've been waiting.
439
00:19:17,531 --> 00:19:19,283
[romantic music playing]
440
00:19:24,955 --> 00:19:27,958
[Shuro] I've never met a woman
as fascinating as her.
441
00:19:29,418 --> 00:19:33,047
I love her voice, the way she thinks…
442
00:19:34,173 --> 00:19:35,966
Her beautiful smile.
443
00:19:38,969 --> 00:19:43,390
The unfortunate thing is,
I never told her exactly how I felt.
444
00:19:44,350 --> 00:19:46,393
I wish I would have told her sooner.
445
00:19:47,478 --> 00:19:50,022
What? He proposed out of nowhere?
446
00:19:50,105 --> 00:19:51,357
How bizarre.
447
00:19:51,440 --> 00:19:53,651
That's kinda just the world he lives in.
448
00:19:53,734 --> 00:19:54,902
Don't you worry.
449
00:19:54,985 --> 00:19:56,820
I'll make sure to tell her for you.
450
00:19:58,197 --> 00:19:59,406
[sighs]
451
00:20:00,616 --> 00:20:02,826
[Shuro] It's this side of you, Laios…
452
00:20:04,620 --> 00:20:06,080
that I envy.
453
00:20:09,041 --> 00:20:12,544
[Laios] Hey, uh, you were
a huge help in all this.
454
00:20:12,628 --> 00:20:14,129
No, not really.
455
00:20:14,213 --> 00:20:16,048
My last attack was meaningless.
456
00:20:16,131 --> 00:20:18,884
[Laios] No! I was able to learn
several things because of it.
457
00:20:18,968 --> 00:20:20,219
You were?
458
00:20:20,302 --> 00:20:23,222
[Laios] Each of the places you stabbed
would've been fatal for a human.
459
00:20:23,305 --> 00:20:25,516
That wasn't the case for my sister.
460
00:20:25,599 --> 00:20:28,686
Which means either those areas
don't have vital organs,
461
00:20:28,769 --> 00:20:30,437
or there are multiple of them.
462
00:20:31,021 --> 00:20:34,149
There are lots of monsters
like Basilisks, Cerberus, and Scyllas
463
00:20:34,233 --> 00:20:35,818
that have multiple brains.
464
00:20:35,901 --> 00:20:38,195
It's common for Chimera types.
465
00:20:38,279 --> 00:20:41,073
-You cut her throat…
-[Kabru] He looks so excited right now.
466
00:20:41,156 --> 00:20:43,826
Guess he really does like monsters.
467
00:20:43,909 --> 00:20:45,703
Is this knowledge his weapon?
468
00:20:45,786 --> 00:20:48,372
He says he'll defeat the mad mage.
469
00:20:48,455 --> 00:20:50,582
There are definitely people
who come into the dungeon
470
00:20:50,666 --> 00:20:52,084
who are more skilled than him,
471
00:20:52,167 --> 00:20:55,087
but they don't have the same motivation
and knowledge he does.
472
00:20:55,170 --> 00:20:59,091
-I think she hesitated…
-I honestly believe he can accomplish it.
473
00:20:59,717 --> 00:21:00,843
Although…
474
00:21:01,468 --> 00:21:03,971
what's gonna happen after he does?
475
00:21:04,054 --> 00:21:06,265
Whoever manages to defeat the mad mage
476
00:21:06,348 --> 00:21:08,851
is said to obtain the entire country.
477
00:21:09,935 --> 00:21:11,603
But what if that means
478
00:21:11,687 --> 00:21:14,565
that person becomes
the next lord of the dungeon?
479
00:21:15,316 --> 00:21:18,193
What will this man do
when he's in possession of this country
480
00:21:18,277 --> 00:21:21,113
built by black magic
and all of these monsters?
481
00:21:21,655 --> 00:21:24,241
Will he seal away this dungeon
without a word?
482
00:21:25,409 --> 00:21:26,702
Hey, are you hungry?
483
00:21:26,785 --> 00:21:27,786
Huh?
484
00:21:42,301 --> 00:21:46,638
HARPY EGG OMELET
485
00:21:47,639 --> 00:21:49,141
What even is this?
486
00:21:49,224 --> 00:21:51,727
[Laios] It's tamagoyaki made
from some Harpy eggs.
487
00:21:51,810 --> 00:21:53,354
[haughty laughter]
488
00:21:53,437 --> 00:21:56,106
Senshi found a few a little while ago.
489
00:21:56,190 --> 00:21:58,525
You said you were interested
in monster cuisine, right?
490
00:21:58,609 --> 00:22:00,110
You should try one.
491
00:22:00,986 --> 00:22:02,654
[villagers clamoring]
492
00:22:02,738 --> 00:22:04,490
[villagers screaming]
493
00:22:04,573 --> 00:22:06,116
[young Kabru] Oh, Mother!
494
00:22:06,700 --> 00:22:08,619
[Kabru] I do not wanna eat that!
495
00:22:09,203 --> 00:22:11,038
What do I do to get myself out of this?
496
00:22:11,121 --> 00:22:13,082
Maybe I could just kill him.
497
00:22:13,165 --> 00:22:14,625
Kill…
498
00:22:14,708 --> 00:22:15,667
[Kabru] No, I can't!
499
00:22:15,751 --> 00:22:16,752
Thanks, Laios!
500
00:22:16,835 --> 00:22:18,003
[Daya] Of course.
501
00:22:18,087 --> 00:22:21,465
[Holm] He'll do literally anything
just to get on someone's good side.
502
00:22:21,548 --> 00:22:23,509
[Laios] This guy's amazing.
503
00:22:26,887 --> 00:22:31,016
[soft string music playing]
504
00:22:35,521 --> 00:22:39,149
Preparations for the returning spell
are now complete.
505
00:22:39,233 --> 00:22:41,026
Is anyone still injured?
506
00:22:41,110 --> 00:22:44,530
Once we're on the surface,
revival spells won't work.
507
00:22:44,613 --> 00:22:46,448
If I'm being honest,
508
00:22:46,532 --> 00:22:50,410
I'm fairly confident you'll perish
even before reaching the mad mage.
509
00:22:51,036 --> 00:22:53,247
But if you do manage to survive,
510
00:22:53,330 --> 00:22:56,792
and you cannot return to the surface
because of the black magic…
511
00:22:57,876 --> 00:22:59,128
ring this bell.
512
00:22:59,837 --> 00:23:02,214
It will resonate with its twin
from anywhere.
513
00:23:02,756 --> 00:23:07,052
When it does, I'll send one of my people
to help you flee to the east.
514
00:23:08,220 --> 00:23:09,346
Don't die.
515
00:23:10,681 --> 00:23:11,723
Thank you.
516
00:23:13,642 --> 00:23:14,685
[Kabru] Laios.
517
00:23:14,768 --> 00:23:16,353
I'm glad that we met.
518
00:23:16,436 --> 00:23:18,564
I got so much out of talking to you.
519
00:23:18,647 --> 00:23:19,815
Same for me.
520
00:23:20,315 --> 00:23:21,441
-Um…
-Hm?
521
00:23:21,525 --> 00:23:22,776
It's time to leave.
522
00:23:22,860 --> 00:23:25,487
[Kabru] You do actually
remember my name, don't you?
523
00:23:25,571 --> 00:23:27,656
[Laios] Hm? Of course, I do.
524
00:23:27,739 --> 00:23:29,199
[Kabru] I'm glad.
525
00:23:30,409 --> 00:23:32,286
I hope you still remember it next time.
526
00:23:33,745 --> 00:23:35,289
Well then, see ya.
527
00:23:36,415 --> 00:23:37,457
[Laios] Next time?
528
00:23:38,667 --> 00:23:40,210
[Chilchuck] Let's go, Laios!
529
00:23:40,294 --> 00:23:42,504
There's no turning back anymore.
530
00:23:43,338 --> 00:23:45,132
[sighs] I knew it!
531
00:23:45,215 --> 00:23:48,302
I had a feeling it was gonna
turn out like this and I was right.
532
00:23:48,385 --> 00:23:49,386
Damn it!
533
00:23:49,469 --> 00:23:51,180
[Senshi] Hey, now, let's settle down.
534
00:23:51,930 --> 00:23:53,348
-Sorry, guys.
-Huh?
535
00:23:53,849 --> 00:23:54,975
[Laios sighs]
536
00:23:56,643 --> 00:23:58,312
[Laios] Things will work out somehow.
537
00:24:01,023 --> 00:24:03,025
[closing theme music playing]
538
00:24:03,025 --> 00:24:08,025
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
539
00:24:03,025 --> 00:24:13,025
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
35481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.