Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,404 --> 00:00:12,536
♪ Bam, Buff and Bibi
Redbird and Wing ♪
2
00:00:12,537 --> 00:00:16,112
♪ Burning bat-rubber
Is their favorite thing ♪
3
00:00:16,113 --> 00:00:19,449
♪ If turbocharged action's
What you really crave ♪
4
00:00:19,450 --> 00:00:22,619
♪ They're fired up and ready
Down in the Batcave ♪
5
00:00:22,620 --> 00:00:26,355
♪ They're the Batwheels
Four-wheeled fighters Of crime ♪
6
00:00:26,356 --> 00:00:29,893
♪ Batwheels
Watch them turn on a dime ♪
7
00:00:29,894 --> 00:00:33,196
♪ Batwheels
They look great in black ♪
8
00:00:33,197 --> 00:00:35,832
♪ Batwheels
Hop in the back ♪
9
00:00:37,100 --> 00:00:38,420
[Batwing reading]
10
00:00:39,355 --> 00:00:43,706
[Redbird] All right,
just a little more tape.
11
00:00:43,707 --> 00:00:46,643
{\an8}[Bibi] Some ribbon here.
Tie a ribbon.
12
00:00:46,644 --> 00:00:48,812
All finished
with my gift wrapping.
13
00:00:48,813 --> 00:00:50,614
- [Redbird] Me, too.
- [Buff] Me, three.
14
00:00:50,615 --> 00:00:51,816
♪ Batwheels ♪
15
00:00:54,250 --> 00:00:55,300
♪ Batwheels ♪
16
00:00:55,301 --> 00:00:59,054
Now we just need a tree
to put the gifts under.
17
00:00:59,055 --> 00:01:00,524
Yeah.
18
00:01:00,525 --> 00:01:02,926
When is Batman gonna put up
the holiday decorations, Moe?
19
00:01:02,927 --> 00:01:06,429
Well, I'm not sure
Batman knows it's the holidays.
20
00:01:06,430 --> 00:01:07,731
He's been really busy lately,
21
00:01:07,732 --> 00:01:09,766
working on
some top secret mission.
22
00:01:09,767 --> 00:01:11,635
It's our very first holidays.
23
00:01:11,636 --> 00:01:13,002
We have to celebrate.
24
00:01:13,003 --> 00:01:16,304
- I want to do everything.
- And get presents.
25
00:01:16,305 --> 00:01:18,374
And make gingerbread Batcaves.
26
00:01:18,375 --> 00:01:19,876
And get presents.
27
00:01:19,877 --> 00:01:22,779
And put up
lots of awesome Bat-decorations.
28
00:01:22,780 --> 00:01:24,348
And get presents!
29
00:01:25,648 --> 00:01:27,685
What? [stammers]
I like presents.
30
00:01:33,756 --> 00:01:35,559
Is that custom suit ready yet?
31
00:01:35,560 --> 00:01:37,427
You got it, boss.
32
00:01:37,428 --> 00:01:40,563
Good. I'm taking it out
on a special assignment.
33
00:01:40,564 --> 00:01:41,899
I won't be reachable.
34
00:01:43,551 --> 00:01:45,602
Gifts?
35
00:01:45,603 --> 00:01:47,003
Well, it's the holidays, boss.
36
00:01:47,004 --> 00:01:50,306
Hey, isn't it about time
to decorate the cave?
37
00:01:50,307 --> 00:01:53,009
You know,
jingle bats and all that stuff?
38
00:01:53,010 --> 00:01:55,479
Right, the holidays. Fine.
39
00:01:55,480 --> 00:01:56,913
While I'm gone, go ahead
40
00:01:56,914 --> 00:01:58,414
and put up a wreath
or something.
41
00:01:58,415 --> 00:01:59,449
Whoo-hoo!
42
00:01:59,450 --> 00:02:01,351
I... I mean, uh, yes, sir.
43
00:02:02,618 --> 00:02:03,820
You heard the man.
44
00:02:03,821 --> 00:02:05,756
- [all cheering]
- Let's go. Sweet!
45
00:02:06,589 --> 00:02:08,391
I've got the Bat-decorations.
46
00:02:08,392 --> 00:02:09,894
I've got the Bat-tree.
47
00:02:11,660 --> 00:02:13,162
Ta-da!
48
00:02:13,163 --> 00:02:14,998
[all] ♪ Deck the cave
With batarangs ♪
49
00:02:14,999 --> 00:02:17,434
♪ Fa-la-la-la
La-la-la-la ♪
50
00:02:17,435 --> 00:02:20,203
♪ Come and join
Our Batwheels gang ♪
51
00:02:20,204 --> 00:02:22,606
♪ Fa-la-la-la
La-la-la-la ♪
52
00:02:22,607 --> 00:02:25,341
♪ Hang we now
The twinkling Batlight ♪
53
00:02:25,342 --> 00:02:27,944
♪ Fa-la-la
La-la-la La-la-la ♪
54
00:02:27,945 --> 00:02:30,514
♪ Make the Batcave
Merry and bright ♪
55
00:02:30,515 --> 00:02:33,217
♪ Fa-la-la-la-la
La-la-la-la ♪
56
00:02:33,916 --> 00:02:35,251
Big finish.
57
00:02:35,252 --> 00:02:39,155
♪ Fa-la-la-la-la
La-la, la, la ♪
58
00:02:39,156 --> 00:02:40,206
[all laughing]
59
00:02:41,891 --> 00:02:43,461
Hey! Back from my patrol.
60
00:02:44,261 --> 00:02:45,361
Thanks to me,
61
00:02:45,362 --> 00:02:47,364
it's nice and safe
out there... [screams]
62
00:02:48,798 --> 00:02:50,734
But it's not safe in here!
63
00:02:50,735 --> 00:02:52,803
Get... Get these things off me.
64
00:02:53,876 --> 00:02:58,141
Why'd you put up
these silly lights anyway?
65
00:02:58,142 --> 00:03:00,744
It's the holidays,
Wing. Remember?
66
00:03:00,745 --> 00:03:02,779
Our very first holidays!
67
00:03:02,780 --> 00:03:04,709
We get to do
all kinds of fun things,
68
00:03:04,710 --> 00:03:06,483
like put pretty lights
on a tree.
69
00:03:06,484 --> 00:03:09,285
All this stuff
just distracts us from our mission,
70
00:03:09,286 --> 00:03:10,787
fighting crime!
71
00:03:10,788 --> 00:03:12,021
What crime?
72
00:03:12,022 --> 00:03:14,524
It's all quiet
out there tonight.
73
00:03:14,525 --> 00:03:16,359
[scoffs] I'll have you know,
74
00:03:16,360 --> 00:03:19,262
I found big,
big trouble on my patrol.
75
00:03:19,263 --> 00:03:22,031
Are you referring
to the tipped-over trash can?
76
00:03:22,032 --> 00:03:23,967
It was one of those big cans.
77
00:03:23,968 --> 00:03:25,334
[Bibi] Thanks
for patrolling, Wing,
78
00:03:25,335 --> 00:03:27,303
but you should try
chilling and enjoying
79
00:03:27,304 --> 00:03:29,038
some holiday fun with us.
80
00:03:29,039 --> 00:03:30,306
Yeah.
81
00:03:30,307 --> 00:03:32,676
Moe says the holidays
in Gotham are the best.
82
00:03:32,677 --> 00:03:34,444
There's lots
of pretty decorations...
83
00:03:34,445 --> 00:03:37,346
And a giant
Christmas tree in Gotham Plaza.
84
00:03:37,347 --> 00:03:40,149
And a big holiday
parade with Ike Cicle
85
00:03:40,150 --> 00:03:42,351
the famous Gotham City snowman.
86
00:03:42,352 --> 00:03:44,120
[Batcomputer]
Everyone likes Ike.
87
00:03:44,121 --> 00:03:46,790
We should load up
the city map instead, hmm?
88
00:03:46,791 --> 00:03:48,157
And scan for crime?
89
00:03:48,158 --> 00:03:50,527
Sure. Just as soon
as we finish hanging
90
00:03:50,528 --> 00:03:51,861
the Bat ornaments
on the Bat-tree.
91
00:03:51,862 --> 00:03:53,497
[device beeping]
92
00:03:53,498 --> 00:03:54,731
[Batcomputer] Alert.
93
00:03:54,732 --> 00:03:56,165
There's a Bat-Signal
over Gotham.
94
00:03:56,166 --> 00:03:58,367
Only one teeny-tiny problem.
95
00:03:58,368 --> 00:03:59,703
There's no Batman!
96
00:03:59,704 --> 00:04:00,837
He's not here!
97
00:04:00,838 --> 00:04:03,440
See, we've got work to do.
98
00:04:03,441 --> 00:04:06,510
[Batcomputer] Mr. Freeze
is trying to destroy the giant Christmas tree
99
00:04:06,511 --> 00:04:07,477
in Gotham Plaza.
100
00:04:07,478 --> 00:04:08,773
That's cold.
101
00:04:08,774 --> 00:04:09,813
Come on, Batwheels.
102
00:04:09,814 --> 00:04:11,549
Let's go save that tree.
103
00:04:14,817 --> 00:04:16,820
Nothing makes me
more unhappy
104
00:04:16,821 --> 00:04:18,522
than the holidays.
105
00:04:18,523 --> 00:04:23,093
And if I'm going to be unhappy,
then everyone else is, too!
106
00:04:24,160 --> 00:04:26,262
Merry Christmas, everyone!
107
00:04:26,263 --> 00:04:26,996
Look out!
108
00:04:26,997 --> 00:04:28,565
[Mr. Freeze laughing]
109
00:04:28,566 --> 00:04:30,900
Timber!
110
00:04:30,901 --> 00:04:33,302
Bye-bye, Christmas.
111
00:04:33,303 --> 00:04:35,371
- [Mr. Freeze laughing]
- We've got to catch Mr. Freeze.
112
00:04:35,372 --> 00:04:37,407
We've got to catch
that Christmas tree.
113
00:04:40,543 --> 00:04:41,912
[both straining]
114
00:04:46,549 --> 00:04:47,884
[Buff struggles]
115
00:04:47,885 --> 00:04:48,952
Got it.
116
00:04:48,953 --> 00:04:50,520
[Batmobile strains] I got it.
117
00:04:50,521 --> 00:04:51,589
[struggling]
118
00:04:52,555 --> 00:04:55,391
But it's really heavy.
119
00:04:55,392 --> 00:04:56,760
[Bibi] Can't hold it.
120
00:04:56,761 --> 00:04:58,823
Now, it's going to fall on us.
121
00:04:58,824 --> 00:05:00,897
[Buff struggling]
Now, I know what to do.
122
00:05:00,898 --> 00:05:01,865
Wing!
123
00:05:01,866 --> 00:05:03,100
Help!
124
00:05:04,934 --> 00:05:06,570
Freeze, Freeze!
125
00:05:06,571 --> 00:05:09,172
[all shouting] Help!
126
00:05:09,173 --> 00:05:12,141
What? But Mr. Freeze
is gonna get away!
127
00:05:12,142 --> 00:05:13,192
[scoffs]
128
00:05:16,412 --> 00:05:17,462
[all struggling]
129
00:05:19,782 --> 00:05:20,951
[grunting]
130
00:05:24,121 --> 00:05:25,255
Thanks, Wing.
131
00:05:26,488 --> 00:05:29,058
We almost got
squashed by Christmas.
132
00:05:29,059 --> 00:05:31,060
But thank goodness,
the tree is okay.
133
00:05:31,061 --> 00:05:32,261
- Whoo-hoo!
- We did it!
134
00:05:32,262 --> 00:05:33,430
- The tree is safe.
- All right.
135
00:05:33,431 --> 00:05:35,064
Who cares about the tree?
136
00:05:35,065 --> 00:05:37,434
You're taking your eyes
off the snowball.
137
00:05:37,435 --> 00:05:38,602
Mr. Freeze got away!
138
00:05:38,603 --> 00:05:39,603
We ran him off.
139
00:05:39,604 --> 00:05:41,004
We saved the day.
140
00:05:41,005 --> 00:05:43,707
Saving the day means
catching the bad guy,
141
00:05:43,708 --> 00:05:45,341
not catching a tree.
142
00:05:45,342 --> 00:05:46,576
Ugh!
143
00:05:46,577 --> 00:05:48,478
But it's so beautiful.
144
00:05:48,479 --> 00:05:52,682
[all] ♪ Oh, Christmas tree
Oh, Christmas tree ♪
145
00:05:52,683 --> 00:05:56,881
♪ How lovely
Are thy bat-branches ♪
146
00:05:56,882 --> 00:05:58,622
More Bat-carols!
147
00:05:58,623 --> 00:06:00,323
Ugh! That does it!
148
00:06:00,324 --> 00:06:02,391
I've had enough
of your holiday fluff!
149
00:06:02,392 --> 00:06:04,728
I can't work with teammates
who don't stay focused.
150
00:06:04,729 --> 00:06:07,564
Until you start acting
more like crime fighters,
151
00:06:07,565 --> 00:06:09,433
I'm working on my own.
152
00:06:09,434 --> 00:06:10,700
I'm going solo!
153
00:06:10,701 --> 00:06:12,068
What?
154
00:06:12,069 --> 00:06:14,337
Wing, the holidays
are about being together.
155
00:06:14,338 --> 00:06:15,872
[Bibi] Yeah.
156
00:06:15,873 --> 00:06:17,974
And you're such
an important part of the Batwheels, Wing.
157
00:06:17,975 --> 00:06:19,109
Not anymore.
158
00:06:22,945 --> 00:06:24,481
I don't understand.
159
00:06:24,482 --> 00:06:27,584
Why can't we
celebrate the holidays and fight crime?
160
00:06:27,585 --> 00:06:29,018
Wing will be fine.
161
00:06:29,019 --> 00:06:30,915
She just needs some time
and space to calm down.
162
00:06:30,916 --> 00:06:32,522
[Bibi] Okay, then,
163
00:06:32,523 --> 00:06:34,290
more singing!
164
00:06:34,291 --> 00:06:35,725
[all] ♪ Jingle Bells ♪
165
00:06:35,726 --> 00:06:37,994
♪ Batman smells
Robin laid an egg ♪
166
00:06:37,995 --> 00:06:39,924
♪ The Batmobile
Lost a wheel ♪
167
00:06:39,925 --> 00:06:41,531
♪ And Joker got away ♪
168
00:06:41,532 --> 00:06:42,566
♪ Hey! ♪
169
00:06:42,567 --> 00:06:43,567
- [Batwing] Halt!
- [tires screeching]
170
00:06:43,568 --> 00:06:44,868
Stop right there.
171
00:06:44,869 --> 00:06:46,970
You're about to enter
the Batwing cave.
172
00:06:46,971 --> 00:06:49,105
[chuckling] All right,
the Batwing cave.
173
00:06:49,106 --> 00:06:51,741
Wait. What's the Batwing cave?
174
00:06:51,742 --> 00:06:55,178
It's my part of the Batcave
that no one else can go into.
175
00:06:55,179 --> 00:06:58,516
So, nobody go across this line.
176
00:06:59,577 --> 00:07:00,945
Come on, Wing.
177
00:07:00,946 --> 00:07:02,786
Don't you think
this is taking things
178
00:07:02,787 --> 00:07:04,053
a little too far?
179
00:07:04,054 --> 00:07:05,388
Not at all.
180
00:07:05,389 --> 00:07:07,090
I should have
thought of this sooner.
181
00:07:07,091 --> 00:07:08,825
I can go
on scouting missions anytime I want.
182
00:07:08,826 --> 00:07:10,393
I don't have to waste time
183
00:07:10,394 --> 00:07:12,829
putting up holiday decorations
or singing Bat-carols.
184
00:07:12,830 --> 00:07:14,130
Oh, and best of all,
185
00:07:14,131 --> 00:07:15,064
I don't have to sing
any Bat-carols!
186
00:07:15,065 --> 00:07:16,332
If you just joined in
187
00:07:16,333 --> 00:07:17,634
some of the fun stuff
we're doing,
188
00:07:17,635 --> 00:07:19,769
you'd see how awesome
the holidays are.
189
00:07:19,770 --> 00:07:22,271
[chuckling] Yeah.
We're gonna play holiday Hide-and-Seek.
190
00:07:22,272 --> 00:07:23,339
Wanna play with us?
191
00:07:23,340 --> 00:07:25,041
There's no time for playing.
192
00:07:25,042 --> 00:07:27,376
We need to be ready
to fight crime.
193
00:07:27,377 --> 00:07:28,678
Okay, well,
194
00:07:28,679 --> 00:07:31,014
we'll play on the other side
of the Batcave then,
195
00:07:31,015 --> 00:07:32,348
so we don't bother you.
196
00:07:32,349 --> 00:07:34,751
And if you want
to join in, feel free.
197
00:07:34,752 --> 00:07:35,819
All right.
198
00:07:35,820 --> 00:07:37,454
Holiday Hide-and-Seek!
199
00:07:37,455 --> 00:07:38,354
I'm it!
200
00:07:38,355 --> 00:07:40,157
Okay, everyone, jingle.
201
00:07:41,391 --> 00:07:44,828
I think someone's over here.
202
00:07:44,829 --> 00:07:47,263
Oh, that does look kind of fun.
203
00:07:47,264 --> 00:07:49,165
I mean, I'm having fun, too.
204
00:07:49,166 --> 00:07:50,834
I'm loading up batarangs.
205
00:07:50,835 --> 00:07:52,997
That's so fun.
206
00:07:52,998 --> 00:07:56,606
One batarang, two batarangs.
207
00:07:56,607 --> 00:07:59,003
[laughs] Come on,
you should play with us, Wing.
208
00:07:59,004 --> 00:08:00,477
No, thanks.
209
00:08:00,478 --> 00:08:02,006
I've got important
crime-fighting stuff to do.
210
00:08:02,007 --> 00:08:04,148
Oh. Oops, forgot.
211
00:08:04,149 --> 00:08:05,815
[Bibi] Found you.
212
00:08:05,816 --> 00:08:07,183
Yeah, but you can't catch me.
213
00:08:07,184 --> 00:08:09,953
[laughing] Whoo-hoo! Let's go.
214
00:08:09,954 --> 00:08:11,521
[laughing] Too slow.
215
00:08:11,522 --> 00:08:12,572
[Bibi laughing]
216
00:08:13,489 --> 00:08:16,359
Okay, so they're having fun,
217
00:08:16,360 --> 00:08:18,395
but going solo
is still the best...
218
00:08:19,562 --> 00:08:20,612
I think.
219
00:08:26,236 --> 00:08:27,403
The tree's too tall.
220
00:08:27,404 --> 00:08:29,539
I can't put the Batstar on.
221
00:08:29,540 --> 00:08:30,674
Hey, Wing.
222
00:08:30,675 --> 00:08:32,642
So you can fly,
and we were wondering
223
00:08:32,643 --> 00:08:34,878
if you could put the star
on top of the tree for us.
224
00:08:34,879 --> 00:08:37,180
I'm not a part of the team now,
225
00:08:37,181 --> 00:08:39,550
and you're in the Batwing cave.
226
00:08:41,084 --> 00:08:42,318
Sorry.
227
00:08:42,319 --> 00:08:43,920
I really think
you should join us again.
228
00:08:43,921 --> 00:08:46,756
Yeah, me, too.
We need your help.
229
00:08:46,757 --> 00:08:48,992
And also, I miss you.
230
00:08:48,993 --> 00:08:50,760
Sorry, guys.
231
00:08:50,761 --> 00:08:52,529
I'm working solo.
232
00:08:52,530 --> 00:08:54,097
- [device beeping]
- [Batcomputer] We have another Bat-Signal.
233
00:08:54,098 --> 00:08:56,199
Mr. Freeze is now
trying to capture
234
00:08:56,200 --> 00:08:58,735
beloved Gotham
snowman mascot Ike Cicle.
235
00:08:58,736 --> 00:09:00,437
Holy holiday hubcaps!
236
00:09:00,438 --> 00:09:03,106
Ike is the star
of the big holiday parade.
237
00:09:03,107 --> 00:09:04,340
He's a legend!
238
00:09:04,341 --> 00:09:06,070
We need to save that snowman.
239
00:09:06,071 --> 00:09:07,410
And the holidays.
240
00:09:07,411 --> 00:09:10,046
You'll have to do it
without Batman.
241
00:09:10,047 --> 00:09:11,981
He's still
on his top secret mission.
242
00:09:11,982 --> 00:09:13,382
We can handle it.
243
00:09:13,383 --> 00:09:15,118
All right, Batwheels,
let's head out.
244
00:09:15,119 --> 00:09:16,080
Whoa, whoa.
245
00:09:16,081 --> 00:09:18,122
[Bibi] Wing, wait for us.
246
00:09:25,695 --> 00:09:26,797
[Ike Cicle humming]
247
00:09:29,717 --> 00:09:31,635
[groans]
248
00:09:31,636 --> 00:09:32,736
Oh, no!
249
00:09:32,737 --> 00:09:33,817
[Mr. Freeze laughing]
250
00:09:35,866 --> 00:09:38,542
Now you're a real icicle.
251
00:09:38,543 --> 00:09:41,512
I do not like Ike. [laughing]
252
00:09:43,245 --> 00:09:46,183
He got Ike!
But I'll get Mr. Freeze.
253
00:09:46,982 --> 00:09:49,085
Nobody messes with Ike.
254
00:09:49,086 --> 00:09:50,455
Hang on, Mr. Cicle.
255
00:09:50,456 --> 00:09:52,088
I got you.
256
00:09:52,089 --> 00:09:53,223
[powering up]
257
00:09:57,979 --> 00:10:00,063
[beeping]
258
00:10:00,064 --> 00:10:01,198
[grunts]
259
00:10:02,598 --> 00:10:03,648
[beeping]
260
00:10:03,867 --> 00:10:04,917
[grunts]
261
00:10:08,171 --> 00:10:09,306
[both shriek]
262
00:10:10,072 --> 00:10:11,152
[Batmobile screams]
263
00:10:13,303 --> 00:10:15,712
Hey, you've got
your hook on my hook.
264
00:10:15,713 --> 00:10:18,215
No, you've got
your hook on my hook.
265
00:10:20,383 --> 00:10:21,551
Hang on, Bam.
266
00:10:21,552 --> 00:10:23,453
Don't worry, we'll get you.
267
00:10:23,454 --> 00:10:25,823
And now we're all stuck.
268
00:10:28,225 --> 00:10:29,427
[all shouting]
269
00:10:36,333 --> 00:10:37,535
[Batwing screams]
270
00:10:38,068 --> 00:10:39,118
[shouting]
271
00:10:43,239 --> 00:10:45,108
Ugh! Pee-ew!
272
00:10:45,109 --> 00:10:47,010
[retches] Well, this stinks.
273
00:10:47,011 --> 00:10:48,479
[Mr. Freeze laughing]
274
00:10:49,646 --> 00:10:52,582
Sorry for the chilly reception.
275
00:10:52,583 --> 00:10:53,416
Going up!
276
00:10:53,417 --> 00:10:54,685
[laughing maniacally]
277
00:10:57,019 --> 00:10:58,222
[Batwing screaming]
278
00:10:59,256 --> 00:11:00,590
Oh, no!
279
00:11:00,591 --> 00:11:01,525
[shrieks]
280
00:11:01,526 --> 00:11:02,576
[thuds]
281
00:11:04,512 --> 00:11:06,262
[squawks]
282
00:11:06,263 --> 00:11:08,565
Ew, pigeons!
283
00:11:08,566 --> 00:11:09,616
[cooing]
284
00:11:09,617 --> 00:11:11,435
Hey! Stop it!
285
00:11:11,436 --> 00:11:13,737
I am a sophisticated machine.
286
00:11:13,738 --> 00:11:15,706
[grunts] I'm out.
287
00:11:17,559 --> 00:11:19,576
[groans]
288
00:11:19,577 --> 00:11:22,846
Mr. Freeze is gone,
so is Ike Cicle.
289
00:11:22,847 --> 00:11:24,281
Where are the Batwheels?
290
00:11:24,847 --> 00:11:26,082
No problem.
291
00:11:26,083 --> 00:11:27,817
I'll just head back
to my awesome Batwing cave,
292
00:11:27,818 --> 00:11:30,053
and come up
with a flawless plan.
293
00:11:30,054 --> 00:11:31,721
[all] Wing!
294
00:11:31,722 --> 00:11:33,022
- [Bibi] Help!
- [Buff] Wing, we need help, please!
295
00:11:33,023 --> 00:11:35,959
[all] We're trapped down here.
296
00:11:35,960 --> 00:11:37,894
[Redbird] She can't hear us.
297
00:11:37,895 --> 00:11:40,864
[Bibi] Did anyone
bring any anti-freeze?
298
00:11:40,865 --> 00:11:42,733
Or maybe some hot cocoa?
299
00:11:55,411 --> 00:11:57,381
Huh. The others aren't here.
300
00:11:59,015 --> 00:12:01,718
So what? I got this.
301
00:12:01,719 --> 00:12:05,021
[sighs] So, Mr. Freeze
was heading this way,
302
00:12:05,022 --> 00:12:07,056
or was it this way?
303
00:12:07,057 --> 00:12:08,658
Wait, is this map upside down?
304
00:12:08,659 --> 00:12:11,761
Ugh, I was never great at maps.
That's Buff's thing.
305
00:12:11,762 --> 00:12:13,196
[gasps] Oh, wait,
306
00:12:13,197 --> 00:12:16,332
Mr. Freeze's Snowcrawler
must have left tracks behind!
307
00:12:16,333 --> 00:12:18,367
Oh, but I'm not great
at tracking things.
308
00:12:18,368 --> 00:12:19,970
That's Redbird's specialty.
309
00:12:20,904 --> 00:12:22,138
Wow.
310
00:12:22,139 --> 00:12:24,941
The cave is really quiet
when the others aren't here.
311
00:12:24,942 --> 00:12:26,544
[echoing]
312
00:12:27,610 --> 00:12:30,274
A little too quiet.
313
00:12:30,275 --> 00:12:34,150
Batwing, did you rescue beloved
snowman mascot Ike Cicle?
314
00:12:34,151 --> 00:12:35,619
No, not yet.
315
00:12:35,620 --> 00:12:37,186
But neither did the Batwheels!
316
00:12:37,187 --> 00:12:39,355
I mean, they're probably
doing some silly thing instead,
317
00:12:39,356 --> 00:12:41,190
like singing around a tree.
318
00:12:41,191 --> 00:12:44,027
[scoffs] What's so special
about all this holiday stuff, anyway...
319
00:12:44,028 --> 00:12:45,289
[Moe gasping]
320
00:12:45,290 --> 00:12:47,964
What's special about
the holidays?
321
00:12:47,965 --> 00:12:49,833
Uh-oh, now you've done it.
322
00:12:49,834 --> 00:12:50,567
Done what?
323
00:12:50,568 --> 00:12:53,169
Now I gotta sing...
324
00:12:53,170 --> 00:12:54,538
[clears throat]
325
00:12:54,539 --> 00:12:56,740
♪ Some think the holiday ♪
326
00:12:56,741 --> 00:13:00,143
♪ Means only fighting crowds ♪
327
00:13:00,144 --> 00:13:02,411
♪ Shopping at the mall ♪
328
00:13:02,412 --> 00:13:05,815
♪ Or grey snow getting plowed ♪
329
00:13:05,816 --> 00:13:08,652
♪ But listen to this song ♪
330
00:13:08,653 --> 00:13:10,987
♪ If you dare to sing along ♪
331
00:13:10,988 --> 00:13:16,393
♪ Soon you'll know
That's all wrong ♪
332
00:13:17,393 --> 00:13:19,029
[upbeat music playing]
333
00:13:23,398 --> 00:13:25,802
♪ It's the time of year ♪
334
00:13:25,803 --> 00:13:27,737
♪ For peace and cheer ♪
335
00:13:27,738 --> 00:13:31,107
♪ And every kid
Wants the latest gear ♪
336
00:13:31,108 --> 00:13:34,511
♪ But the best present
In the world ♪
337
00:13:34,512 --> 00:13:36,581
♪ Is a friend ♪
338
00:13:39,515 --> 00:13:41,184
♪ Candy canes ♪
339
00:13:41,185 --> 00:13:43,086
♪ A choo choo train ♪
340
00:13:43,087 --> 00:13:45,021
♪ They're tons of fun ♪
341
00:13:45,022 --> 00:13:46,556
♪ But none can claim ♪
342
00:13:46,557 --> 00:13:49,726
♪ To be the best present
In the world ♪
343
00:13:49,727 --> 00:13:51,829
♪ 'Cause, that's a friend ♪
344
00:13:55,230 --> 00:13:58,167
♪ The best present
In the world ♪
345
00:13:58,168 --> 00:14:00,538
♪ Is a friend ♪
346
00:14:07,375 --> 00:14:10,914
The other Batwheels are really
loving their first holidays.
347
00:14:10,915 --> 00:14:12,415
Like, a lot.
348
00:14:12,416 --> 00:14:14,752
But you know what they love
even more, Wing?
349
00:14:15,152 --> 00:14:16,319
You.
350
00:14:16,320 --> 00:14:17,654
Really
351
00:14:17,655 --> 00:14:19,255
They're always there
when you need 'em.
352
00:14:19,256 --> 00:14:20,490
You know that.
353
00:14:20,491 --> 00:14:22,126
[sighs] You're right.
354
00:14:22,791 --> 00:14:24,060
And...
355
00:14:24,061 --> 00:14:25,829
I guess I need them now.
356
00:14:25,830 --> 00:14:28,565
So you're not goin'
solo anymore?
357
00:14:28,566 --> 00:14:30,867
That was so ten minutes ago.
358
00:14:30,868 --> 00:14:33,236
BC, can you track down
the other Batwheels?
359
00:14:33,237 --> 00:14:34,370
[Batcomputer] Scanning...
360
00:14:34,371 --> 00:14:36,072
Located.
361
00:14:36,073 --> 00:14:38,542
[Batwing] Um, BC,
I said I'd like to see the Batwheels,
362
00:14:38,543 --> 00:14:39,876
not a trash pile.
363
00:14:39,877 --> 00:14:43,146
[gasps] That trash pile
is the Batwheels!
364
00:14:43,147 --> 00:14:45,849
- [Batwing gasps]
- Mr. Freeze must have frozen them.
365
00:14:45,850 --> 00:14:48,552
Not for long.
I'm getting them out of there!
366
00:14:48,553 --> 00:14:51,220
[Moe] Oh! Oh!
I have just the thing!
367
00:14:51,221 --> 00:14:52,956
It's the Bat-heat ray!
368
00:14:52,957 --> 00:14:56,593
You can use it to thaw out
the frozen Batwheels!
369
00:14:56,594 --> 00:14:58,896
Perfect! Thanks, Moe.
370
00:15:14,577 --> 00:15:17,146
[all] Wing! You're back!
All right!
371
00:15:17,147 --> 00:15:18,381
Hang on everyone!
372
00:15:18,382 --> 00:15:20,985
The heat is on!
373
00:15:22,385 --> 00:15:24,888
[shivering] Holy hubcaps.
374
00:15:24,889 --> 00:15:26,355
That was so cold!
375
00:15:26,356 --> 00:15:28,124
And stinky!
376
00:15:28,125 --> 00:15:29,993
P-U!
377
00:15:29,994 --> 00:15:31,194
Thanks, Batwing!
378
00:15:31,195 --> 00:15:32,228
Yeah, thanks.
379
00:15:32,229 --> 00:15:33,262
[Mr. Freeze clears throat]
380
00:15:33,263 --> 00:15:34,798
Attention, Gotham!
381
00:15:34,799 --> 00:15:37,200
This is Mr. Freeze,
382
00:15:37,201 --> 00:15:39,335
as if you couldn't guess.
383
00:15:39,336 --> 00:15:43,707
I'm going to wish you
a merry un-Christmas,
384
00:15:43,708 --> 00:15:48,311
with my brand-new
Mega Blizzard Blaster!
385
00:15:48,312 --> 00:15:49,814
[laughs maniacally]
386
00:15:51,481 --> 00:15:54,651
I'll freeze the entire city
387
00:15:54,652 --> 00:15:57,754
so the holidays can never come!
388
00:15:57,755 --> 00:15:59,624
[laughs maniacally]
389
00:16:01,757 --> 00:16:03,226
We've gotta stop him!
390
00:16:03,227 --> 00:16:04,562
Come on, let's go!
391
00:16:05,062 --> 00:16:06,329
All of us?
392
00:16:06,330 --> 00:16:07,565
All of us.
393
00:16:08,565 --> 00:16:10,668
[all] Go, Batwheels!
394
00:16:15,972 --> 00:16:20,944
[Mr. Freeze]
♪ Icy night, snowy night ♪
395
00:16:20,945 --> 00:16:26,616
♪ All is not calm
All is fright ♪
396
00:16:26,617 --> 00:16:30,419
Oh, look,
the Bat-thingies again.
397
00:16:30,420 --> 00:16:31,621
- Chill out!
- [machine whirring]
398
00:16:31,622 --> 00:16:33,089
[tires screeching]
399
00:16:33,090 --> 00:16:35,726
[Batmobile] Whoa!
Hang on, everybody!
400
00:16:36,659 --> 00:16:38,162
[all shouting]
401
00:16:38,827 --> 00:16:40,096
[Buff] Too much ice!
402
00:16:40,097 --> 00:16:41,666
Whoa!
403
00:16:45,067 --> 00:16:46,903
We need a plan!
404
00:16:46,904 --> 00:16:49,473
Okay, Wing. We'll distract Mr. Freeze
while you fly ahead and free Ike Cicle.
405
00:16:49,474 --> 00:16:50,874
Roger that, team leader!
406
00:16:50,875 --> 00:16:54,011
Thanks, Wing!
Everyone, engage Batskates!
407
00:16:59,549 --> 00:17:01,518
[Mr. Freeze] Ooh, skates.
408
00:17:01,519 --> 00:17:02,887
Very clever.
409
00:17:15,665 --> 00:17:17,134
[machine beeping]
410
00:17:34,650 --> 00:17:36,186
[engine revving]
411
00:17:42,892 --> 00:17:46,329
Hang on, Ike!
I'm melting your ice!
412
00:17:46,330 --> 00:17:49,032
[Mr. Freeze] And there's
no one to stop me!
413
00:17:49,033 --> 00:17:51,267
- [cackles]
- [Ike Cicle] You sure about that?
414
00:17:51,268 --> 00:17:52,469
Ike Cicle?
415
00:17:52,470 --> 00:17:54,137
Oh, please.
416
00:17:54,138 --> 00:17:55,304
Don't make me laugh!
417
00:17:55,305 --> 00:17:56,272
[laughs]
418
00:17:56,273 --> 00:17:58,407
I'm not Ike Cicle...
419
00:17:58,408 --> 00:18:00,076
I'm Batman.
420
00:18:00,077 --> 00:18:01,127
[gasps]
421
00:18:02,511 --> 00:18:03,814
What?
422
00:18:05,047 --> 00:18:08,384
Now I really don't like Ike!
423
00:18:08,385 --> 00:18:11,220
The snowman was Batman?
424
00:18:11,221 --> 00:18:12,617
[exclaims] What?
425
00:18:12,618 --> 00:18:13,857
Sweet!
426
00:18:13,858 --> 00:18:16,660
How were you
the insipid snowman?
427
00:18:16,661 --> 00:18:18,662
It's impossible!
428
00:18:18,663 --> 00:18:22,532
I knew you'd been planning
something big to ruin the holidays, Freeze,
429
00:18:22,533 --> 00:18:24,668
but I didn't know what.
430
00:18:24,669 --> 00:18:26,235
So I went undercover
431
00:18:26,236 --> 00:18:29,634
as beloved town snowman,
Ike Cicle,
432
00:18:29,635 --> 00:18:31,240
hoping you'd capture me
433
00:18:31,241 --> 00:18:33,843
so I could stop
your plan from the inside.
434
00:18:33,844 --> 00:18:36,480
I had to capture Ike Cicle.
435
00:18:36,481 --> 00:18:39,116
The name alone infuriates me!
436
00:18:40,183 --> 00:18:41,585
My only regret
437
00:18:41,586 --> 00:18:43,787
is that I had to floss dance.
438
00:18:43,788 --> 00:18:46,089
Auto Control. Excellent.
439
00:18:46,090 --> 00:18:48,993
Always a friend there
to give me a ride when I need one.
440
00:18:52,027 --> 00:18:53,731
Happy holidays, Freeze.
441
00:18:55,393 --> 00:18:56,600
[Mr. Freeze] No, no, no!
442
00:18:56,601 --> 00:18:58,502
Un-happy holidays!
443
00:18:58,503 --> 00:19:00,336
Un-happy!
444
00:19:00,337 --> 00:19:02,039
Time to thaw this city out.
445
00:19:07,377 --> 00:19:08,778
[Buff] Did you hear that?
446
00:19:08,779 --> 00:19:10,246
Batman said we were friends!
447
00:19:10,247 --> 00:19:14,150
Yeah! And the holidays
are back!
448
00:19:14,151 --> 00:19:15,318
Just in time!
449
00:19:15,319 --> 00:19:16,886
It's almost Christmas!
450
00:19:16,887 --> 00:19:19,022
Wanna head back to the Batcave
and open our presents?
451
00:19:19,023 --> 00:19:20,457
- Do I?
- You know it!
452
00:19:20,458 --> 00:19:22,892
Last one to the Batcave
is a rotten egg-nog!
453
00:19:22,893 --> 00:19:24,453
[engine accelerating]
454
00:19:28,698 --> 00:19:30,934
Oh, awesome new rims!
455
00:19:30,935 --> 00:19:32,235
Just what I wanted!
456
00:19:32,236 --> 00:19:33,136
Thanks, everyone!
457
00:19:33,137 --> 00:19:35,138
[Bibi gasps] New handlebars!
458
00:19:35,139 --> 00:19:36,840
Yes! I love them!
459
00:19:36,841 --> 00:19:38,875
I make going fast look good.
460
00:19:38,876 --> 00:19:41,846
Oh! Snow tires! Yes!
461
00:19:42,745 --> 00:19:44,481
Ooh! Is this for me?
462
00:19:44,482 --> 00:19:45,682
Guess what it is!
463
00:19:45,683 --> 00:19:47,283
[Moe] Spoiler alert!
464
00:19:47,284 --> 00:19:48,384
[gasps]
465
00:19:48,385 --> 00:19:50,787
It's a holiday spoiler!
466
00:19:50,788 --> 00:19:52,717
Oh... A sweater.
467
00:19:52,718 --> 00:19:53,823
How nice.
468
00:19:53,824 --> 00:19:55,124
[gasps]
469
00:19:55,125 --> 00:19:56,926
It's a bat-cape!
470
00:19:56,927 --> 00:19:59,496
Oh, happy day!
471
00:19:59,497 --> 00:20:00,897
[Batmobile] Wing,
472
00:20:00,898 --> 00:20:02,699
we know you don't care
about the holidays,
473
00:20:02,700 --> 00:20:05,402
but we got you
a special gift too.
474
00:20:06,603 --> 00:20:07,653
Thanks.
475
00:20:07,654 --> 00:20:09,372
Whoa!
476
00:20:09,373 --> 00:20:10,840
They're fabulous!
477
00:20:10,841 --> 00:20:12,976
[Bibi] They're enhanced
flight goggles,
478
00:20:12,977 --> 00:20:16,780
so you can see all the cool stuff on
the ground when you're flying way up high.
479
00:20:16,781 --> 00:20:18,347
And, look, Wing,
480
00:20:18,348 --> 00:20:20,850
we're sorry we got distracted
by all the holiday stuff.
481
00:20:20,851 --> 00:20:22,519
We'll try to focus more
on our jobs.
482
00:20:22,520 --> 00:20:23,748
[all] Yeah.
483
00:20:23,749 --> 00:20:25,154
No. You don't need
to apologize.
484
00:20:25,155 --> 00:20:27,190
I should never have gone solo.
485
00:20:27,191 --> 00:20:29,893
I guess I really do need you.
486
00:20:29,894 --> 00:20:31,961
And not just to help
catch bad guys.
487
00:20:31,962 --> 00:20:33,963
I need you because
488
00:20:33,964 --> 00:20:35,760
you're my friends.
489
00:20:35,761 --> 00:20:36,800
I missed you.
490
00:20:36,801 --> 00:20:38,535
Aw, Wing.
491
00:20:38,536 --> 00:20:39,936
We missed you, too!
492
00:20:39,937 --> 00:20:41,338
[Buff] Holiday group hug!
493
00:20:42,400 --> 00:20:44,307
[all laughing]
494
00:20:44,308 --> 00:20:46,476
Did I mention
I'm glad you're my friends?
495
00:20:46,477 --> 00:20:50,614
Oh, I can't wait for tomorrow
morning, to see what gifts Santa brings us!
496
00:20:50,615 --> 00:20:52,916
- Yeah.
- Me either!
497
00:20:52,917 --> 00:20:55,219
I just love this holiday time
of year!
498
00:20:55,952 --> 00:20:57,454
Batcarol time!
499
00:20:57,455 --> 00:21:00,356
[all singing] Deck the cave
With batarangs.
500
00:21:00,357 --> 00:21:03,827
Wait, stop! I forgot
Batwing doesn't like Batcarols.
501
00:21:03,828 --> 00:21:06,896
[Batwing] ♪ Come and join
Our Batwheels gang ♪
502
00:21:06,897 --> 00:21:09,466
♪ Fa-la-la-la-la ♪
503
00:21:09,467 --> 00:21:10,534
[giggles]
504
00:21:10,535 --> 00:21:11,968
I like 'em when I sing 'em!
505
00:21:11,969 --> 00:21:13,470
[all laughing]
506
00:21:13,471 --> 00:21:15,772
[all] ♪ Fa-la-la-la-la
La-la-la-la ♪
507
00:21:15,773 --> 00:21:18,475
♪ Hang we now
The twinkling batlights ♪
508
00:21:18,476 --> 00:21:21,044
♪ Fa-la-la-la-la
La-la-la-la ♪
509
00:21:21,045 --> 00:21:23,913
♪ Make the Batcave
Merry and bright ♪
510
00:21:23,914 --> 00:21:27,351
♪ Fa-la-la-la-la
La-la-la-la ♪
511
00:21:27,401 --> 00:21:31,951
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34362
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.