Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,566 --> 00:00:04,743
[film projector whirring over
rousing orchestral music]
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:10,314 --> 00:00:14,536
[thunder cracking over
rumbling ambiance]
5
00:00:24,241 --> 00:00:28,202
[dramatic, quiet tense
electronic music]
6
00:00:44,957 --> 00:00:47,743
[yearning guitar]
7
00:00:49,223 --> 00:00:53,053
[expressive, vaguely
ominous orchestral music]
8
00:01:02,975 --> 00:01:05,674
[pills rattling]
9
00:01:09,199 --> 00:01:13,290
[expressive electronic music]
10
00:01:17,120 --> 00:01:19,688
[book rustling]
11
00:01:23,213 --> 00:01:27,043
[expressive electronic music]
12
00:01:32,048 --> 00:01:36,226
[piercing high-pitched tone
over ominous electronic music]
13
00:01:52,155 --> 00:01:56,333
[rhythmic and
pleasant rock music]
14
00:02:02,687 --> 00:02:06,909
♪ Don't you forget
the consequences
15
00:02:09,216 --> 00:02:13,002
♪ Put your faith in our hands
16
00:02:15,004 --> 00:02:19,182
♪ How strong we are
with our convictions
17
00:02:21,837 --> 00:02:25,188
♪ Don't complete the plan
18
00:02:31,325 --> 00:02:33,457
- What'd you put in
it this time, Jeff?
19
00:02:33,501 --> 00:02:36,678
- Uh, let's see, I
got uh, a little kale,
20
00:02:36,721 --> 00:02:40,029
uh, oranges, green
apple, ginger.
21
00:02:40,072 --> 00:02:43,946
Gotta have my ginger,
mm, and chia seeds.
22
00:02:43,989 --> 00:02:45,426
- Like the Chia Pet?
23
00:02:45,469 --> 00:02:48,124
- Yes, just like the Chia Pet.
24
00:02:50,126 --> 00:02:53,303
♪ Have I had enough
25
00:02:53,347 --> 00:02:54,739
[knocking on door]
26
00:02:54,783 --> 00:02:56,219
- [Kyle] Hello, Drew, I
need you to move your car.
27
00:02:56,263 --> 00:02:58,308
♪ Have I had enough
28
00:02:58,352 --> 00:02:59,353
[pounding on door]
29
00:02:59,396 --> 00:03:02,094
Get up, I gotta be on campus!
30
00:03:02,138 --> 00:03:04,227
- [Drew] [groans]
What time is it?
31
00:03:04,271 --> 00:03:05,489
- [Kyle] 8:15.
32
00:03:06,795 --> 00:03:08,013
- [Drew] Shit!
33
00:03:10,842 --> 00:03:13,671
- Huh, what happened, I
thought you had class.
34
00:03:13,715 --> 00:03:16,805
- Yeah, started 15 minutes ago.
35
00:03:16,848 --> 00:03:21,070
♪ All you need is
only what you know
36
00:03:22,637 --> 00:03:27,337
♪ Don't take chances,
take your medicine
37
00:03:27,381 --> 00:03:31,341
[rhythmic rock music
with expressive strings]
38
00:03:36,955 --> 00:03:40,220
- See, lobbyists and special
interest corporations,
39
00:03:40,263 --> 00:03:44,354
they are saturating the
political landscape,
40
00:03:44,398 --> 00:03:48,271
but, uh, if we impose
these reforms on unions,
41
00:03:48,315 --> 00:03:52,536
we'll essentially make
them effectively powerless.
42
00:03:54,321 --> 00:03:56,236
[door thudding]
43
00:03:56,279 --> 00:03:59,369
Oh, let's see,
8:46, right on time.
44
00:04:01,458 --> 00:04:03,678
[scoffs] OK, so where was I?
45
00:04:03,721 --> 00:04:07,290
Oh, yeah, do we impose
rules and regulations
46
00:04:09,292 --> 00:04:10,380
on those who contribute
47
00:04:10,424 --> 00:04:12,687
to politicians and
political parties,
48
00:04:12,730 --> 00:04:14,993
or do we hold those politicians
49
00:04:15,037 --> 00:04:17,518
and political parties
to a higher standard?
50
00:04:17,561 --> 00:04:21,652
Transparency, people, that
is the word for today,
51
00:04:21,696 --> 00:04:25,526
and that word will get you
blacklisted on the Hill.
52
00:04:25,569 --> 00:04:28,311
OK, everyone, that's it.
[students chuckling]
53
00:04:28,355 --> 00:04:32,446
I will see you on
Monday, good class.
54
00:04:32,489 --> 00:04:35,840
Good questions, I like the
fact that you all stayed awake.
55
00:04:35,884 --> 00:04:39,191
I'll have your papers ready
to hand back on Monday.
56
00:04:39,235 --> 00:04:41,063
Mr. Dawson, a word, please.
57
00:04:41,106 --> 00:04:44,240
[students chattering]
58
00:04:44,284 --> 00:04:45,981
Be safe, everyone,
59
00:04:46,024 --> 00:04:47,896
have fun, not too much.
60
00:04:53,075 --> 00:04:54,642
- Sorry about that.
61
00:04:54,685 --> 00:04:57,209
- Well, I, I wish it was your
less-than-stellar attendance
62
00:04:57,253 --> 00:05:01,301
that had me pull you over,
but I'm afraid it isn't.
63
00:05:01,344 --> 00:05:02,606
Let's see here.
64
00:05:04,129 --> 00:05:05,479
Ah, remember this?
65
00:05:08,351 --> 00:05:09,787
I rarely give F's,
66
00:05:11,223 --> 00:05:14,052
but I'm afraid an act of
plagiarism has been committed.
67
00:05:14,096 --> 00:05:15,489
- Plagiarism?
68
00:05:15,532 --> 00:05:18,883
- Yeah, plagiarism, may I?
[paper rustling]
69
00:05:18,927 --> 00:05:20,232
OK, page three.
70
00:05:21,669 --> 00:05:24,367
This entire paragraph
here is lifted directly
71
00:05:24,411 --> 00:05:26,543
from politicsfordummies.com.
72
00:05:27,979 --> 00:05:30,460
Really, politicsfordummies?
73
00:05:30,504 --> 00:05:32,462
And on page four,
[paper rustling]
74
00:05:32,506 --> 00:05:35,770
all of this about
Hoffa and his rise
75
00:05:35,813 --> 00:05:40,165
into leading the Teamsters,
all this comes from Wikipedia.
76
00:05:40,209 --> 00:05:41,776
I could go on and on here.
77
00:05:41,819 --> 00:05:45,780
Non-cited sources, not
even one original thought
78
00:05:45,823 --> 00:05:47,564
that I could think
of in this piece.
79
00:05:47,608 --> 00:05:49,044
- I swear I didn't plagiarize,
80
00:05:49,087 --> 00:05:51,002
I thought what I was doing was--
81
00:05:51,046 --> 00:05:52,830
- Was what, you, you,
you're telling me
82
00:05:52,874 --> 00:05:55,398
that you didn't cite
other people's work,
83
00:05:55,442 --> 00:05:57,487
and you use it as your own?
84
00:05:59,010 --> 00:06:02,187
- I don't know, I, I thought
I cited them correctly.
85
00:06:02,231 --> 00:06:05,669
- Right, OK, well,
I'm sorry, Mr. Dawson,
86
00:06:05,713 --> 00:06:08,411
but I'm, I'm gonna have to
report you to your dean.
87
00:06:08,455 --> 00:06:09,934
- Sir, please,
don't, I promise you,
88
00:06:09,978 --> 00:06:11,501
I didn't do this on purpose, uh.
89
00:06:11,545 --> 00:06:15,418
I [groans], with, uh,
school and other classes,
90
00:06:15,462 --> 00:06:18,073
and football now,
and law school stuff,
91
00:06:18,116 --> 00:06:22,860
and some personal
matters [sighs],
92
00:06:22,904 --> 00:06:24,949
I've just been a
little overwhelmed.
93
00:06:24,993 --> 00:06:28,126
- Well, why didn't you think
you could come to me before?
94
00:06:28,170 --> 00:06:30,738
- I don't know, I figured
you get excuses all the time.
95
00:06:30,781 --> 00:06:33,088
- Yeah, you're right, I do.
96
00:06:35,090 --> 00:06:39,790
[sighs heavily]
I'll tell you what.
97
00:06:39,834 --> 00:06:42,402
This is what we're gonna do.
98
00:06:42,445 --> 00:06:45,492
You're gonna hand in
a new paper on Monday.
99
00:06:45,535 --> 00:06:48,930
One non-cited source, I'm gonna
report you for plagiarism,
100
00:06:48,973 --> 00:06:52,542
and if you come to my class
even one minute late again,
101
00:06:52,586 --> 00:06:54,805
I fail you, do you understand?
102
00:06:54,849 --> 00:06:57,417
- Yes, sir, I understand.
103
00:06:57,460 --> 00:07:00,420
- OK, good, I will see
you Monday on time.
104
00:07:00,463 --> 00:07:01,246
- [Drew] Thank you, sir.
105
00:07:01,290 --> 00:07:02,465
♪ Go, show me
106
00:07:02,509 --> 00:07:04,032
♪ Well, I'm back
107
00:07:04,075 --> 00:07:07,862
[coach and players counting
over rhythmic hip hop music]
108
00:07:09,603 --> 00:07:11,735
- [Coach] Spread 'em!
109
00:07:11,779 --> 00:07:13,128
To the middle!
110
00:07:13,171 --> 00:07:14,825
Ready, spread, one!
111
00:07:14,869 --> 00:07:18,481
[coach and players counting
over rhythmic hip hop music]
112
00:07:18,525 --> 00:07:19,917
[players clapping]
113
00:07:19,961 --> 00:07:23,268
♪ Godzilla can hear
me around the corner
114
00:07:23,312 --> 00:07:26,489
♪ I'm an animal,
vicious, you know I wanna
115
00:07:26,533 --> 00:07:29,361
♪ So I don't need
to act, sip a Corona
116
00:07:29,405 --> 00:07:32,843
♪ Unleash elite trigger,
I fought in the middle
117
00:07:32,887 --> 00:07:34,018
- [Quarterback]
Pistol, double slot,
118
00:07:34,062 --> 00:07:35,629
power right, on one, on one!
119
00:07:35,672 --> 00:07:37,369
- [Coach] Go, go, go!
120
00:07:38,501 --> 00:07:40,808
- [Jeff] An act of plagiarism
has been committed.
121
00:07:40,851 --> 00:07:41,722
- [Guard] Raven, raven--
122
00:07:41,765 --> 00:07:42,897
- [Player] Man press, man press.
123
00:07:42,940 --> 00:07:44,376
- I got man, I got man!
124
00:07:44,420 --> 00:07:47,989
- Dawson, Radar, fix Dawson!
[player shouting]
125
00:07:48,032 --> 00:07:48,772
- [Coach] Dawson!
126
00:07:48,816 --> 00:07:50,121
- [Radar] Come on, man--
127
00:07:50,165 --> 00:07:51,819
- Come on, get your
head outta your ass!
128
00:07:51,862 --> 00:07:53,168
Get up there!
[Radar chattering]
129
00:07:53,211 --> 00:07:54,474
- We don't got time
for this [whistles]!
130
00:07:54,517 --> 00:07:57,085
Dawson, here.
- Come on, let's go!
131
00:07:57,128 --> 00:07:59,653
- Jake, fill in Dawson!
132
00:07:59,696 --> 00:08:01,002
Is there somethin' that you'd
rather be doin' right now?
133
00:08:01,045 --> 00:08:02,482
- No, sir.
134
00:08:02,525 --> 00:08:03,570
- Then you wanna tell me
why this is the fourth time
135
00:08:03,613 --> 00:08:04,962
you lost coverage today?
136
00:08:05,006 --> 00:08:06,529
I mean, you pull
this shit tomorrow,
137
00:08:06,573 --> 00:08:08,357
and I will beg Mizzou
to put your ass
138
00:08:08,400 --> 00:08:11,055
on the bus back with
them to Columbia!
139
00:08:11,099 --> 00:08:12,448
Somethin' goin' on
outside of football?
140
00:08:12,492 --> 00:08:13,318
- [Drew] No, sir.
141
00:08:13,362 --> 00:08:14,319
- Then where's your head at?
142
00:08:14,363 --> 00:08:15,016
- It's here, sir.
143
00:08:15,059 --> 00:08:16,321
- Prove it!
144
00:08:16,365 --> 00:08:17,845
You're one of our
leaders, Dawson.
145
00:08:17,888 --> 00:08:19,716
Freshman can do this
shit, but not you.
146
00:08:19,760 --> 00:08:22,023
Come on, get your
ass back out there.
147
00:08:22,066 --> 00:08:24,678
Jake, out, second, Dawson!
148
00:08:24,721 --> 00:08:27,637
Let's go, stay sharp!
[Stan clapping]
149
00:08:27,681 --> 00:08:28,725
Jesus!
150
00:08:31,119 --> 00:08:32,599
- [Radar] Yo, D, yo,
151
00:08:32,642 --> 00:08:34,731
what the fuck happened
to you today, kid?
152
00:08:34,775 --> 00:08:36,124
- I missed a few plays.
153
00:08:36,167 --> 00:08:37,778
- A few plays, are
you kidding me, man?
154
00:08:37,821 --> 00:08:40,215
Tomorrow's a big day, yo, you
can't be messin' up like that!
155
00:08:40,258 --> 00:08:42,217
- Tomorrow's game
day, today's practice.
156
00:08:42,260 --> 00:08:43,653
- Come, oh, really, OK.
157
00:08:43,697 --> 00:08:44,872
Practice how you play.
158
00:08:44,915 --> 00:08:47,309
- Ha ha, you been
talkin' to Coach, huh?
159
00:08:47,352 --> 00:08:48,702
What you gotta say now?
- Aw, man whatever, man.
160
00:08:48,745 --> 00:08:49,920
- Yo, come on,
just get your head
161
00:08:49,964 --> 00:08:50,834
in the game, baby, come on!
162
00:08:50,878 --> 00:08:52,444
- I'll be good for tomorrow.
163
00:08:52,488 --> 00:08:53,707
- All right, whatchu doin'
right now, whatchu doin'?
164
00:08:53,750 --> 00:08:55,186
You wanna kick it before dinner?
165
00:08:55,230 --> 00:08:56,666
- I wish, I can't.
166
00:08:56,710 --> 00:08:58,538
I gotta go to the student
center, write this paper.
167
00:08:58,581 --> 00:08:59,713
- You gonna do that now?
168
00:08:59,756 --> 00:09:01,845
- I have to, teacher's
on me about it.
169
00:09:01,889 --> 00:09:05,066
- A'ight, yo, you think we
can get a few more addies?
170
00:09:05,109 --> 00:09:06,415
[distant whistle screeching]
171
00:09:06,458 --> 00:09:07,634
- I'm kinda runnin' low.
172
00:09:07,677 --> 00:09:09,592
- Come on, man,
just a couple more.
173
00:09:09,636 --> 00:09:11,812
You saw the game
I had last week.
174
00:09:11,855 --> 00:09:13,335
- Uh, one time.
175
00:09:13,378 --> 00:09:16,033
- Really, you gonna do it or no?
176
00:09:16,077 --> 00:09:17,426
- Yeah, I'm gonna do it.
177
00:09:17,469 --> 00:09:19,210
- All right, thank you, man.
178
00:09:19,254 --> 00:09:20,603
[dramatic piano over
ominous orchestral music]
179
00:09:20,647 --> 00:09:22,126
- We gotta win tomorrow.
180
00:09:22,170 --> 00:09:23,606
[pills rattling]
181
00:09:23,650 --> 00:09:24,868
How many--
182
00:09:24,912 --> 00:09:26,478
- [Radar] Two, just
two, yeah, two's good.
183
00:09:26,522 --> 00:09:28,350
All right, thanks a lot, bro.
184
00:09:28,393 --> 00:09:30,134
I appreciate this,
man, I really do.
185
00:09:30,178 --> 00:09:31,614
- Well, good.
186
00:09:31,658 --> 00:09:33,007
- You good, though,
man, you good?
187
00:09:33,050 --> 00:09:34,356
You wanna talk or anything?
- Nah, I just gotta
188
00:09:34,399 --> 00:09:35,705
get on this paper.
- A'ight, kid, yo, holler at me
189
00:09:35,749 --> 00:09:36,793
if you want a break, a'ight?
190
00:09:36,837 --> 00:09:38,055
- Ah, see ya at dinner.
191
00:09:38,099 --> 00:09:40,057
- I'll bust that
ass at Call of Duty!
192
00:09:40,101 --> 00:09:42,669
[ominous piano]
193
00:09:46,629 --> 00:09:48,892
[Drew sighs]
194
00:09:50,285 --> 00:09:52,287
- OK, so they go back to
his place after dinner,
195
00:09:52,330 --> 00:09:53,984
and before you know it, they're
making out on the couch.
196
00:09:54,028 --> 00:09:55,856
After a while, he gets
up to go to the bathroom,
197
00:09:55,899 --> 00:09:57,422
and she realizes, you know,
198
00:09:57,466 --> 00:10:00,469
if their make out sesh is gonna
continue onto the bedroom,
199
00:10:00,512 --> 00:10:02,645
then she needs to take her
extensions out, you know?
200
00:10:02,689 --> 00:10:05,692
So she unsnaps them
and she hides them
201
00:10:05,735 --> 00:10:07,868
under the couch cushions.
202
00:10:07,911 --> 00:10:09,652
So, you know, the next
morning, she gets up.
203
00:10:09,696 --> 00:10:11,654
She goes to class
and she's like,
204
00:10:11,698 --> 00:10:13,656
"Oh my God, I forgot
my extensions!"
205
00:10:13,700 --> 00:10:16,703
And she tries to find, like,
any excuse to come over
206
00:10:16,746 --> 00:10:18,487
after class that
day, but he's busy,
207
00:10:18,530 --> 00:10:20,489
so it's not a go, so she figures
208
00:10:20,532 --> 00:10:23,231
no way anyone's ever
gonna find them, right?
209
00:10:23,274 --> 00:10:25,059
Well, he invites her
over to drink with him
210
00:10:25,102 --> 00:10:26,930
and his roomies
last night [laughs],
211
00:10:26,974 --> 00:10:29,280
and what does his friend,
Joe, wearing on his head
212
00:10:29,324 --> 00:10:31,369
when she walks in, oh, yes,
213
00:10:31,413 --> 00:10:33,110
the extensions.
- Oh my God!
214
00:10:33,154 --> 00:10:34,721
- They all end up
getting drunk together,
215
00:10:34,764 --> 00:10:37,637
and they just, like, burn
them in the backyard.
216
00:10:37,680 --> 00:10:39,377
So bad, it's like--
[Ashley groans]
217
00:10:39,421 --> 00:10:40,640
- Oh my God, is that Drew?
218
00:10:40,683 --> 00:10:41,684
- Um, yeah, OK.
219
00:10:42,990 --> 00:10:44,600
You should go talk to him.
220
00:10:44,644 --> 00:10:45,383
- OK.
221
00:10:45,427 --> 00:10:46,907
- You really should.
222
00:10:46,950 --> 00:10:49,257
You need to make it better!
223
00:10:49,300 --> 00:10:50,127
- Is this--
224
00:10:50,171 --> 00:10:51,085
- You look so good.
225
00:10:51,128 --> 00:10:52,739
- [sighs] I'm nervous.
226
00:10:52,782 --> 00:10:54,741
- Don't be nervous, you've
been dating him for a year!
227
00:10:54,784 --> 00:10:57,047
You're fine, good luck!
- I know.
228
00:10:57,091 --> 00:10:58,222
- I'll see you
back at the house.
229
00:10:58,266 --> 00:10:59,310
- [Kristen] OK.
230
00:11:06,970 --> 00:11:08,102
- Hey.
231
00:11:10,495 --> 00:11:14,674
Kristen and I were coming
from class and I saw you.
232
00:11:16,763 --> 00:11:19,679
Thanks for blocking
me on Facebook.
233
00:11:25,119 --> 00:11:27,121
I really miss you, Drew.
234
00:11:31,038 --> 00:11:35,259
- If I do what you did, and
hooked up with my ex-girlfriend,
235
00:11:36,521 --> 00:11:38,219
you wouldn't even
be talking to me.
236
00:11:38,262 --> 00:11:39,568
- Drew, please.
237
00:11:40,917 --> 00:11:43,137
I messed up, I know.
238
00:11:43,180 --> 00:11:44,747
Look, I'm not blaming
it on alcohol,
239
00:11:44,791 --> 00:11:47,010
but with all the older girls
in town for Homecoming,
240
00:11:47,054 --> 00:11:49,752
every time I turned around,
there was a shot waiting for me,
241
00:11:49,796 --> 00:11:50,797
and as soon as I sobered up,
242
00:11:50,840 --> 00:11:53,321
I got out of his
car hating myself.
243
00:11:53,364 --> 00:11:55,758
- Ashley, I don't wanna, I
don't wanna hear it anymore.
244
00:11:55,802 --> 00:11:56,846
All right?
245
00:11:58,326 --> 00:12:00,197
- [sighs] Doesn't the last
year mean anything to you?
246
00:12:00,241 --> 00:12:01,242
- Does it to you?
247
00:12:01,285 --> 00:12:03,592
- Babe, I love you so much!
248
00:12:05,725 --> 00:12:08,902
You are my world, I
would do anything,
249
00:12:10,338 --> 00:12:14,690
anything to take back
what I did, but I can't.
250
00:12:14,734 --> 00:12:15,778
- Can we not do this now?
251
00:12:15,822 --> 00:12:16,910
I really, I really
252
00:12:16,953 --> 00:12:17,867
gotta write this paper.
- Drew, please!
253
00:12:17,911 --> 00:12:19,608
- [Drew] Ashley, I'm.
254
00:12:25,135 --> 00:12:29,009
- [coughs] Speaking of papers,
255
00:12:30,837 --> 00:12:33,448
have you told your mom about us?
256
00:12:34,666 --> 00:12:36,103
I can't really risk
her getting mad at me
257
00:12:36,146 --> 00:12:37,669
and then jeopardize the paper
258
00:12:37,713 --> 00:12:39,933
I'm writing on her
for class, you know.
259
00:12:39,976 --> 00:12:43,327
- Yeah, don't worry,
I didn't tell her.
260
00:12:47,201 --> 00:12:49,333
I gotta get back to this.
261
00:12:52,772 --> 00:12:55,775
[expressive guitar]
262
00:13:01,781 --> 00:13:03,260
- Is everything OK?
263
00:13:05,480 --> 00:13:09,876
I feel like there's
something else bothering you.
264
00:13:09,919 --> 00:13:12,574
If it's me, look,
I get it, I'll go.
265
00:13:12,617 --> 00:13:15,620
[expressive guitar]
266
00:13:17,057 --> 00:13:18,406
- It's nothing.
267
00:13:19,276 --> 00:13:21,844
- Drew, you can talk to me.
268
00:13:21,888 --> 00:13:22,714
It's OK.
269
00:13:27,763 --> 00:13:29,852
- You can't tell anyone.
270
00:13:29,896 --> 00:13:31,462
- [Ashley] OK.
- I mean it!
271
00:13:31,506 --> 00:13:32,855
- I don't want you
runnin' your mouth
272
00:13:32,899 --> 00:13:34,335
at the newspaper or
your sorority, OK?
273
00:13:34,378 --> 00:13:36,511
- I promise you, I won't!
274
00:13:37,729 --> 00:13:41,472
- My teacher thinks I
plagiarized this paper.
275
00:13:41,516 --> 00:13:42,996
- Are you serious?
276
00:13:43,039 --> 00:13:44,780
- [Drew] Yeah.
277
00:13:44,824 --> 00:13:46,042
- [Ashley] Did you?
278
00:13:46,086 --> 00:13:48,784
- No, of course not,
I just forgot about it
279
00:13:48,828 --> 00:13:50,177
until a few days
before it was due,
280
00:13:50,220 --> 00:13:54,311
and I rushed it, so I
forgot a couple of sources.
281
00:13:56,139 --> 00:13:58,141
- So are you in trouble?
282
00:13:58,185 --> 00:14:00,622
- He's giving me to
Monday to rewrite it,
283
00:14:00,665 --> 00:14:02,058
but he said if I'm
late one more time,
284
00:14:02,102 --> 00:14:03,930
he'll report the
plagiarism and then I'm,
285
00:14:03,973 --> 00:14:05,845
I'm done with football.
286
00:14:08,499 --> 00:14:09,761
- Do you want some help?
287
00:14:09,805 --> 00:14:11,154
- [Drew] How?
288
00:14:11,198 --> 00:14:12,895
- I could rewrite it for you.
289
00:14:12,939 --> 00:14:15,898
- No, he already
thinks I cheated.
290
00:14:15,942 --> 00:14:17,030
Besides, what do you
know about the history
291
00:14:17,073 --> 00:14:19,641
of campaign finance reform?
292
00:14:19,684 --> 00:14:22,383
- By Monday, I'll know plenty!
293
00:14:22,426 --> 00:14:24,385
Just give me your
notes and your book
294
00:14:24,428 --> 00:14:28,650
and anything you've written,
and I'll go from there.
295
00:14:29,956 --> 00:14:31,044
You know how many
paper's I've written
296
00:14:31,087 --> 00:14:33,394
for the girls in the house.
297
00:14:34,786 --> 00:14:36,963
- I'm just gonna do
some more research,
298
00:14:37,006 --> 00:14:41,358
be more careful, and
get it done, but thanks.
299
00:14:41,402 --> 00:14:42,185
- OK.
300
00:14:43,839 --> 00:14:45,667
I mean, if you think
you can do that,
301
00:14:45,710 --> 00:14:48,017
plus your game and practice,
302
00:14:48,061 --> 00:14:52,021
and everything else you've
gotta do, then by all means!
303
00:14:56,025 --> 00:14:58,245
- Hey, if I agree to this,
304
00:15:00,943 --> 00:15:04,077
by no means does it
mean we're back together
305
00:15:04,120 --> 00:15:05,905
or that I forgive you.
306
00:15:09,996 --> 00:15:12,868
All right, here,
this is my book.
307
00:15:12,912 --> 00:15:16,089
It's the first couple
of chapters, and
308
00:15:18,047 --> 00:15:22,008
I have some notes in here
and I'll email you the rest.
309
00:15:22,051 --> 00:15:23,966
- Um, just one more thing.
310
00:15:24,010 --> 00:15:28,188
If I have any chance in
hell at finishing this paper
311
00:15:28,231 --> 00:15:31,234
as well as my sociology
paper and the newspaper
312
00:15:31,278 --> 00:15:35,804
and social chair stuff, I'm
gonna need a little bit of help.
313
00:15:35,847 --> 00:15:37,023
- How many?
314
00:15:37,066 --> 00:15:38,067
- Eight, 10.
315
00:15:40,113 --> 00:15:41,636
- 10?
[pills rattling]
316
00:15:41,679 --> 00:15:44,030
- Well, I mean, do
you want it done?
317
00:15:44,073 --> 00:15:45,988
I should be asking
for the whole bottle!
318
00:15:46,032 --> 00:15:47,990
[pills rattling
over ominous piano]
319
00:15:48,034 --> 00:15:49,687
[distant thwack]
320
00:15:49,731 --> 00:15:54,040
[pills rattling over
muffled student chatter]
321
00:15:54,083 --> 00:15:54,997
- Oh, shit!
322
00:15:56,912 --> 00:15:58,914
- Pss, gimme those, too!
323
00:16:00,437 --> 00:16:04,180
- Look, Monday, 7:50
a.m. at A&S building,
324
00:16:04,224 --> 00:16:05,442
not a minute late.
325
00:16:05,486 --> 00:16:06,966
- OK, I got this.
326
00:16:09,533 --> 00:16:11,013
Good luck tomorrow.
327
00:16:13,059 --> 00:16:17,019
[rhythmic hard rock music]
328
00:16:17,063 --> 00:16:21,023
[group shouting and chattering]
329
00:16:22,720 --> 00:16:26,072
- Awesome win,
fellas, awesome win!
330
00:16:26,115 --> 00:16:27,247
- [Onlooker] Thanks.
331
00:16:27,290 --> 00:16:29,336
- AJ, can I get a
round of Fireballs?
332
00:16:29,379 --> 00:16:31,816
- Yo, y'all are crazy, man.
333
00:16:31,860 --> 00:16:33,470
Hey, bring it in,
though, man, I love it!
334
00:16:33,514 --> 00:16:35,995
[group chattering]
335
00:16:36,038 --> 00:16:38,649
On the real, though,
hey, we did it, baby!
336
00:16:38,693 --> 00:16:40,869
We did it, we fucked them up!
337
00:16:40,912 --> 00:16:41,783
That's all that matters to me,
338
00:16:41,826 --> 00:16:43,611
we own this state, not Mizzou!
339
00:16:43,654 --> 00:16:45,656
Hey, right here!
340
00:16:45,700 --> 00:16:47,180
To us, to everyone.
341
00:16:48,659 --> 00:16:49,399
MAMU!
342
00:16:49,443 --> 00:16:50,792
- [Group] MAMU!
343
00:16:54,274 --> 00:16:55,884
[glasses clanking over
rhythmic hard rock music]
344
00:16:55,927 --> 00:16:57,451
- We were front row when
you scored that touchdown.
345
00:16:57,494 --> 00:17:00,236
- Oh, fumble recovery,
you like that?
346
00:17:00,280 --> 00:17:01,498
- I did.
347
00:17:01,542 --> 00:17:02,325
- Come drinking.
348
00:17:02,369 --> 00:17:03,979
- [Woman At Bar] Yeah.
349
00:17:04,023 --> 00:17:05,589
- Looks like it's time to
get this party started!
350
00:17:05,633 --> 00:17:09,071
After hours tonight,
our place, have some fun
351
00:17:09,115 --> 00:17:10,899
AJ, they're drinkin'
on me tonight.
352
00:17:10,942 --> 00:17:13,423
It's Fireball Saturday!
353
00:17:13,467 --> 00:17:15,164
- You wanna drink?
354
00:17:15,208 --> 00:17:17,558
- Yeah, gimme a beer, I'm
gonna make a call real quick.
355
00:17:17,601 --> 00:17:18,689
- [Kyle] All right.
356
00:17:18,733 --> 00:17:19,777
[throbbing bass]
357
00:17:19,821 --> 00:17:21,170
♪ What's up, ya'll,
358
00:17:21,214 --> 00:17:25,087
♪ It's your boy LD, a.k.a.
the Original Pancake
359
00:17:25,131 --> 00:17:26,828
♪ I'm goin' the fuck out tonight
360
00:17:26,871 --> 00:17:28,525
♪ Off work, gotta get trashed
361
00:17:28,569 --> 00:17:30,397
♪ Me and my crew all
up, out to get ass
362
00:17:30,440 --> 00:17:32,529
♪ Sam comin' through
with a bottle of the Cap
363
00:17:32,573 --> 00:17:34,531
[melody jingling from phone
over throbbing hip hop music]
364
00:17:34,575 --> 00:17:37,056
♪ Cleaned up my room, we
just 'bout to peep that
365
00:17:37,099 --> 00:17:38,100
- Hey.
366
00:17:39,362 --> 00:17:41,234
Oh, not much, I heard
you guys won, congrats.
367
00:17:41,277 --> 00:17:44,367
- Thanks, so, how's
that paper goin'?
368
00:17:44,411 --> 00:17:46,587
- Ah, workin' on it right now
as well as my sociology paper
369
00:17:46,630 --> 00:17:48,458
and my article for Tuesday.
370
00:17:48,502 --> 00:17:50,112
Fun, fun, fun!
371
00:17:50,156 --> 00:17:51,722
Did you know that Hoffa's
middle name was Riddle?
372
00:17:51,766 --> 00:17:52,984
Ironic, right, you know,
373
00:17:53,028 --> 00:17:54,856
because his death
was a riddle, get it?
374
00:17:54,899 --> 00:17:56,379
- Yeah, I get it.
375
00:17:56,423 --> 00:17:59,121
Hey, listen, uh, you didn't
have to do this, you know?
376
00:17:59,165 --> 00:18:00,209
- No, honestly,
it's no big deal,
377
00:18:00,253 --> 00:18:02,081
nothing I can't
handle, you know?
378
00:18:02,124 --> 00:18:03,299
Besides your little
gift of pharmaceuticals
379
00:18:03,343 --> 00:18:05,910
is helping me out tons
with all my other stuff.
380
00:18:05,954 --> 00:18:07,347
- Cool, well, if you
need anything else,
381
00:18:07,390 --> 00:18:10,132
just let me know and
I'll see ya on Monday.
382
00:18:10,176 --> 00:18:11,133
- Got it.
383
00:18:11,177 --> 00:18:15,485
♪ Is a pregame, it's a pregame
384
00:18:15,529 --> 00:18:17,705
[knocking on door]
385
00:18:17,748 --> 00:18:19,010
- Hey.
386
00:18:19,054 --> 00:18:22,101
- Aw, hey, yeah, close the door.
387
00:18:22,144 --> 00:18:24,451
[Ashley sniffling
over door rattling]
388
00:18:24,494 --> 00:18:26,409
- Oh my God, you think
I could have one?
389
00:18:26,453 --> 00:18:27,889
- [Ashley] Yeah, yeah, yeah.
390
00:18:27,932 --> 00:18:29,238
- How are you?
391
00:18:29,282 --> 00:18:31,153
- There you go, I'm good,
I'm good [sniffles].
392
00:18:31,197 --> 00:18:32,720
Just, just got a
lot to do, you know?
393
00:18:32,763 --> 00:18:36,027
- [coughs] Yeah, so, um,
are you coming out tonight?
394
00:18:36,071 --> 00:18:38,421
- I can't, you know, I don't
wanna fuck this up with Drew.
395
00:18:38,465 --> 00:18:40,031
- What?
396
00:18:40,075 --> 00:18:41,163
- I feel like I'm this close
to getting him back, you know?
397
00:18:41,207 --> 00:18:43,383
- [sighs] Yeah, I
guess you have to.
398
00:18:43,426 --> 00:18:45,167
All right, well, I'm
gonna go over to Harpo's.
399
00:18:45,211 --> 00:18:46,168
Jarrett's there
with everybody else,
400
00:18:46,212 --> 00:18:47,126
so we're just gonna hang out,
401
00:18:47,169 --> 00:18:48,344
but he's having after-hours, OK?
402
00:18:48,388 --> 00:18:50,346
So just text me if
you finish your stuff.
403
00:18:50,390 --> 00:18:51,434
- OK, I will.
404
00:18:51,478 --> 00:18:53,001
- [Kristen] All right, see ya.
405
00:18:53,044 --> 00:18:54,263
- Hey, tell Drew I said hi, OK?
406
00:18:54,307 --> 00:18:55,351
- Oh, I will, trust me.
407
00:18:55,395 --> 00:18:56,831
I'm gonna be talking
you so much up
408
00:18:56,874 --> 00:18:58,572
that by literally
the time I'm done,
409
00:18:58,615 --> 00:19:00,356
he's gonna be coming
over to propose.
410
00:19:00,400 --> 00:19:02,184
- [Ashley] Oh, Lord!
[Kristen chuckles]
411
00:19:02,228 --> 00:19:03,229
- [Kristen] I'll see ya.
412
00:19:03,272 --> 00:19:04,708
- Have fun, be safe.
413
00:19:04,752 --> 00:19:05,796
- Actually, do you think I
could just have one more.
414
00:19:05,840 --> 00:19:06,667
- [Ashley] Yeah,
yeah, yeah, here.
415
00:19:06,710 --> 00:19:07,798
I have it for ya right here.
416
00:19:07,842 --> 00:19:08,625
- OK.
417
00:19:09,800 --> 00:19:13,108
[quietly tense guitar]
418
00:19:17,286 --> 00:19:21,247
[pulsing and tense
electronic music]
419
00:19:25,990 --> 00:19:29,255
[footsteps clacking]
420
00:19:29,298 --> 00:19:31,822
- I have three minutes.
421
00:19:31,866 --> 00:19:34,999
- Well, I'm here, so,
finished at four this morning.
422
00:19:35,043 --> 00:19:37,045
- All right, thank
you, I gotta run.
423
00:19:37,088 --> 00:19:38,960
- [Ashley] Wait, w-w-wait,
I think that one's mine.
424
00:19:39,003 --> 00:19:41,571
- Ashley, I have two minutes.
-I must've left it at the house.
425
00:19:41,615 --> 00:19:43,312
- Are you fuckin' kidding me?
- I'll run back home and
426
00:19:43,356 --> 00:19:44,574
get it.
- He won't take it!
427
00:19:44,618 --> 00:19:46,185
- Drew, I had like four
papers I was writing!
428
00:19:46,228 --> 00:19:47,360
- It can't be a minute late!
429
00:19:47,403 --> 00:19:49,492
- Just, well, go
talk to him at least!
430
00:19:49,536 --> 00:19:53,757
[tense guitar over
pulsing electronic music]
431
00:19:56,282 --> 00:19:57,805
- OK, before we
start this class,
432
00:19:57,848 --> 00:20:00,634
I need to get a couple of
things off my chest, all right?
433
00:20:00,677 --> 00:20:02,505
These are serious things,
they have nothing to do
434
00:20:02,549 --> 00:20:05,726
with the class, but
they're important to me.
435
00:20:05,769 --> 00:20:07,206
- Can I speak to
you for a minute.
436
00:20:07,249 --> 00:20:08,337
- Sure.
437
00:20:09,251 --> 00:20:11,384
Uh, I'm just gonna
be a sec, you guys,
438
00:20:11,427 --> 00:20:13,516
but this is important.
439
00:20:13,560 --> 00:20:16,998
It has to do with all
you Cards fans out there.
440
00:20:17,041 --> 00:20:21,220
[tense guitar over
pulsing electronic music]
441
00:20:22,264 --> 00:20:23,047
Drew.
442
00:20:24,223 --> 00:20:25,267
- I know you're not
gonna believe me,
443
00:20:25,311 --> 00:20:28,139
but I swear I had
this paper on me
444
00:20:29,271 --> 00:20:30,664
when I left my
house this morning,
445
00:20:30,707 --> 00:20:33,362
and I didn't realize until
I got here that I don't.
446
00:20:33,406 --> 00:20:36,496
I can go home and get it and
be back in, like, 10 minutes.
447
00:20:36,539 --> 00:20:38,498
- What did I tell you last week?
448
00:20:38,541 --> 00:20:40,978
- [Drew] To have
it in by eight a.m.
449
00:20:41,022 --> 00:20:42,241
- And if you didn't?
450
00:20:42,284 --> 00:20:43,459
- And then if I
didn't, you'd fail me.
451
00:20:43,503 --> 00:20:45,200
- Well, there you go.
452
00:20:45,244 --> 00:20:48,247
I-I-I'm sorry, I gave
you a second chance,
453
00:20:48,290 --> 00:20:51,467
which is more than most of
my colleagues woulda done.
454
00:20:51,511 --> 00:20:53,208
- I know, sir, but
I had [sighs]--
455
00:20:53,252 --> 00:20:55,123
- Drew, I-I'm sorry.
- Please!
456
00:20:55,166 --> 00:20:56,777
- I have a class to teach.
- Sir, sir!
457
00:20:56,820 --> 00:20:57,821
- I have a class to teach.
458
00:20:57,865 --> 00:20:59,258
- Can't you just
give me [sighs],
459
00:20:59,301 --> 00:21:02,043
I can go home and get the paper.
460
00:21:06,177 --> 00:21:07,657
- Are you listening?
461
00:21:07,701 --> 00:21:09,746
I need you to step aside.
462
00:21:09,790 --> 00:21:10,660
- Please, sir!
463
00:21:10,704 --> 00:21:11,618
- I need you to step aside.
464
00:21:11,661 --> 00:21:15,274
[tense electronic music]
465
00:21:15,317 --> 00:21:16,449
Step aside.
466
00:21:18,059 --> 00:21:20,017
- I, I have the paper!
467
00:21:20,061 --> 00:21:22,281
- I'm sure you do.
468
00:21:22,324 --> 00:21:25,284
I need you to hear
me right now, OK?
469
00:21:26,415 --> 00:21:27,721
This is on you.
470
00:21:30,376 --> 00:21:33,335
- Sir!
[door rattling]
471
00:21:33,379 --> 00:21:34,728
[Drew sighs]
472
00:21:34,771 --> 00:21:38,993
[tense and ominous
electronic music]
473
00:21:49,917 --> 00:21:53,137
[students chattering]
474
00:21:54,530 --> 00:21:57,925
I'm terrible at speeches,
so bear with me.
475
00:21:59,796 --> 00:22:01,058
If you haven't heard already,
476
00:22:01,102 --> 00:22:04,497
I'm suspended for the
rest of the season.
477
00:22:04,540 --> 00:22:06,934
The dean of my school
accused me of plagiarism,
478
00:22:06,977 --> 00:22:08,414
and so now I'm out.
479
00:22:12,156 --> 00:22:15,421
I made some stupid
decisions and was,
480
00:22:15,464 --> 00:22:17,988
was careless, and now, my
actions aren't just affecting
481
00:22:18,032 --> 00:22:22,384
me, but I hurt the entire
team, and I'm sorry.
482
00:22:22,428 --> 00:22:25,953
I can't play or practice, but
I'll be supportin' you guys
483
00:22:25,996 --> 00:22:28,390
from the sidelines, and
I promise I'm gonna do
484
00:22:28,434 --> 00:22:30,349
everything in my ability
to be back on the field
485
00:22:30,392 --> 00:22:34,309
for the bowl game, it's
my number one priority.
486
00:22:35,484 --> 00:22:36,877
Most of you know my
dad never got a chance
487
00:22:36,920 --> 00:22:38,748
to play in a bowl
game while he was here
488
00:22:38,792 --> 00:22:41,403
and how much that means to me.
489
00:22:42,709 --> 00:22:44,624
I don't wanna bring you guys
down off the Mizzou win,
490
00:22:44,667 --> 00:22:47,540
so just keep that
momentum goin'.
491
00:22:47,583 --> 00:22:49,933
I just wish I coulda been
out there with you guys.
492
00:22:49,977 --> 00:22:50,978
Sorry, MAMU.
493
00:22:53,720 --> 00:22:54,590
- MAMU!
494
00:22:54,634 --> 00:22:56,897
- [All] MAMU, MAMU!
495
00:22:56,940 --> 00:23:00,509
[group clapping]
496
00:23:00,553 --> 00:23:02,119
- Locker room, c'mon!
497
00:23:03,643 --> 00:23:07,864
[birds chirping over
expressive rock music]
498
00:23:21,225 --> 00:23:24,403
[distant traffic humming]
499
00:23:24,446 --> 00:23:28,624
[patrons chattering over
pleasant easy listening music]
500
00:23:34,674 --> 00:23:37,416
- Well, this is the first
time I'm hearing of this.
501
00:23:37,459 --> 00:23:39,548
- And that concerns me.
502
00:23:39,592 --> 00:23:41,289
You have to have a
newspaper tell you
503
00:23:41,332 --> 00:23:43,900
what's going on in
your son's life?
504
00:23:43,944 --> 00:23:45,206
- [Waiter] Your coffee, ma'am.
505
00:23:45,249 --> 00:23:46,207
- [Kate] Thank you.
506
00:23:46,250 --> 00:23:46,947
- [Waiter] Your Merlot, sir.
507
00:23:48,427 --> 00:23:49,471
Can I interest you guys in
any of our specials today?
508
00:23:49,515 --> 00:23:50,994
- Eh, give us a minute, please.
509
00:23:51,038 --> 00:23:51,995
- [Waiter] Yes, sir.
510
00:23:52,039 --> 00:23:54,433
[pleasant easy listening music]
511
00:23:54,476 --> 00:23:56,913
- You understand
the ramifications
512
00:23:56,957 --> 00:23:59,176
when it comes to
race time, right?
513
00:23:59,220 --> 00:24:04,007
You realize this will be a
huge target on your back.
514
00:24:04,051 --> 00:24:06,227
You're like a second
daughter to me,
515
00:24:06,270 --> 00:24:07,837
but I don't want
to, and I will not,
516
00:24:07,881 --> 00:24:09,404
waste any more of my money
517
00:24:09,448 --> 00:24:11,754
if you don't stand a
chance in the primaries.
518
00:24:11,798 --> 00:24:14,496
- Believe me, Elliot, I'm
gonna take care of this.
519
00:24:14,540 --> 00:24:17,804
- Anything and everything
is ammunition, Kate.
520
00:24:17,847 --> 00:24:21,677
You need to, to explain
this to him clearly!
521
00:24:23,810 --> 00:24:28,075
Unfortunately, we're a
nation of headline readers,
522
00:24:28,118 --> 00:24:31,513
and the public will believe
anything they're told.
523
00:24:31,557 --> 00:24:34,385
- Well, if it gets
dirty, we'll fight back.
524
00:24:34,429 --> 00:24:37,171
- Do you know how much
more that will cost?
525
00:24:37,214 --> 00:24:40,566
Preventing things like
this is the answer.
526
00:24:41,784 --> 00:24:44,961
Look, your father
was a great attorney
527
00:24:46,136 --> 00:24:47,616
and one of the hardest workers
528
00:24:47,660 --> 00:24:50,576
I have ever had the privilege
of doing business with,
529
00:24:50,619 --> 00:24:54,841
but you and I both know what
he had in ambition and acumen,
530
00:24:56,407 --> 00:25:00,542
he lacked in responsibility
as a father and a husband.
531
00:25:00,586 --> 00:25:03,458
His career completely
consumed him.
532
00:25:04,590 --> 00:25:08,507
You cannot be like that
with Drew, not now.
533
00:25:08,550 --> 00:25:12,728
- Trust me, nothing like
this will ever occur again,
534
00:25:15,426 --> 00:25:18,560
but I need to know
you're still with me.
535
00:25:20,344 --> 00:25:23,522
- [sighs] You have my word,
536
00:25:23,565 --> 00:25:25,567
but if this happens again--
537
00:25:27,221 --> 00:25:29,223
- It won't, it will not.
538
00:25:31,573 --> 00:25:34,228
[birds chirping]
539
00:25:39,146 --> 00:25:41,627
Plagiarism, are you kidding me?
540
00:25:42,976 --> 00:25:44,543
- [Drew] Mom, I promise,
I didn't mean to--
541
00:25:44,586 --> 00:25:48,590
- Do you have any idea what
this little act almost cost me?
542
00:25:48,634 --> 00:25:53,595
My entire campaign could've
been derailed because of this!
543
00:25:53,639 --> 00:25:56,032
I'm in the national
public eye now.
544
00:25:56,076 --> 00:25:58,600
Your screw-ups are my screw-ups,
545
00:25:58,644 --> 00:26:00,602
what the hell were
you thinking about?
546
00:26:00,646 --> 00:26:02,517
- I'm sorry, Mom, I just,
547
00:26:02,561 --> 00:26:03,953
this semester, it's
been killing me.
548
00:26:03,997 --> 00:26:06,129
I, I was falling
a little behind,
549
00:26:06,173 --> 00:26:08,697
and I, I, I guess I
got a little sloppy.
550
00:26:08,741 --> 00:26:10,046
- Plagiarism?
551
00:26:10,090 --> 00:26:12,222
- Mom, I didn't
commit plagiarism.
552
00:26:12,266 --> 00:26:13,441
- It's a little bit more
553
00:26:13,484 --> 00:26:15,922
than getting a little
sloppy, Andrew!
554
00:26:15,965 --> 00:26:16,792
Jeez!
555
00:26:19,099 --> 00:26:20,622
Are you taking your medication?
556
00:26:20,666 --> 00:26:21,710
- [Drew] Of course.
557
00:26:21,754 --> 00:26:22,972
- Well, if you're
falling behind,
558
00:26:23,016 --> 00:26:24,713
then maybe you ought to
talk to Dr. Stephens.
559
00:26:24,757 --> 00:26:26,585
I suggest maybe, maybe
560
00:26:28,674 --> 00:26:30,676
upping your dosage.
561
00:26:30,719 --> 00:26:34,462
Honey, you're severely
hurting your own career here!
562
00:26:34,505 --> 00:26:36,638
Do you understand, I
mean, I have a lotta pull
563
00:26:36,682 --> 00:26:39,293
at certain law schools, but
it's not gonna do much good
564
00:26:39,336 --> 00:26:41,512
if you can't meet me halfway.
565
00:26:41,556 --> 00:26:42,644
- I'm gonna retake the class,
566
00:26:42,688 --> 00:26:44,037
and they'll average
both the grades,
567
00:26:44,080 --> 00:26:46,430
and besides, I
already have a 3.4.
568
00:26:46,474 --> 00:26:47,606
- Above average.
569
00:26:49,129 --> 00:26:53,655
That's what you wanna
settle for, above average?
570
00:26:53,699 --> 00:26:57,877
[scoffs] Mediocrity, Andrew,
is for middle management.
571
00:27:00,140 --> 00:27:03,752
Does this family look like
middle management to you?
572
00:27:03,796 --> 00:27:05,145
[paper thwacking on counter]
573
00:27:05,188 --> 00:27:06,668
[sighs] I want you filling
out these applications
574
00:27:06,712 --> 00:27:09,758
before you go, and I registered
you for those LSAT classes.
575
00:27:09,802 --> 00:27:11,325
They start in January.
576
00:27:11,368 --> 00:27:12,674
- [Drew] Mom!
577
00:27:12,718 --> 00:27:15,895
- What, you wouldn't
do it, so I had to!
578
00:27:15,938 --> 00:27:18,375
Andrew, maybe it's a good thing
579
00:27:18,419 --> 00:27:21,770
you got suspended from football!
580
00:27:21,814 --> 00:27:25,905
So you can start focusing
on what really matters.
581
00:27:25,948 --> 00:27:30,213
Let's be honest, you don't
have a future in football,
582
00:27:31,345 --> 00:27:34,261
you have a guaranteed
career in a firm
583
00:27:35,741 --> 00:27:38,091
that your grandfather was
a founding partner of!
584
00:27:38,134 --> 00:27:41,921
I mean, most people, they would
just kill for that chance!
585
00:27:41,964 --> 00:27:45,838
[dramatic piano over vaguely
ominous electronic music]
586
00:27:45,881 --> 00:27:47,666
- I'm trying.
587
00:27:47,709 --> 00:27:48,797
- Try harder.
588
00:27:50,625 --> 00:27:51,887
I want you studying immediately,
589
00:27:51,931 --> 00:27:54,063
and that is all you're
doing this weekend.
590
00:27:54,107 --> 00:27:57,153
[footsteps clacking]
591
00:27:57,197 --> 00:27:59,678
[Drew sighs]
592
00:28:00,722 --> 00:28:04,117
- I don't know, it has
a numbing feeling to it.
593
00:28:04,160 --> 00:28:05,727
Like getting punched
in the stomach
594
00:28:05,771 --> 00:28:09,949
and you're gasping for
air, but you can't breathe.
595
00:28:10,993 --> 00:28:12,560
It's suffocating.
596
00:28:14,214 --> 00:28:16,825
One time against
Temple last season,
597
00:28:16,869 --> 00:28:21,438
it was third quarter, they
had the ball on their own 42.
598
00:28:21,482 --> 00:28:24,659
It was 2nd and seven,
they run the play-action.
599
00:28:24,703 --> 00:28:26,443
QB ends up dumpin'
it to their fullback.
600
00:28:26,487 --> 00:28:29,359
He's comin' around,
everybody else is tied up.
601
00:28:29,403 --> 00:28:32,711
I see him, I start
haulin' towards him.
602
00:28:32,754 --> 00:28:35,626
It was 15 yards out, 10, five,
603
00:28:35,670 --> 00:28:37,933
their tight end
comes out of nowhere.
604
00:28:37,977 --> 00:28:40,762
Hits me, everything goes white.
605
00:28:40,806 --> 00:28:42,764
Next thing I remember is sittin'
606
00:28:42,808 --> 00:28:45,375
on the sidelines
and it's blurry,
607
00:28:45,419 --> 00:28:48,988
but slowly starting to
come back into focus.
608
00:28:50,380 --> 00:28:53,209
- Sorry, this is the concussion
you're talking about?
609
00:28:53,253 --> 00:28:55,081
- Yeah, but it's
that feeling after,
610
00:28:55,124 --> 00:28:58,780
of being confused,
of not having a clue
611
00:28:58,824 --> 00:29:01,827
about what's goin' on
or how you got there
612
00:29:01,870 --> 00:29:03,698
or where you're going.
613
00:29:05,004 --> 00:29:08,398
That's what this feels like,
but in a much bigger sense.
614
00:29:08,442 --> 00:29:12,054
- Well, we all do things
in life that we regret,
615
00:29:12,098 --> 00:29:15,841
the question is how do you
rebound from this, you know?
616
00:29:15,884 --> 00:29:18,757
I mean, we helped you
when your father died.
617
00:29:18,800 --> 00:29:21,934
Now, we're gonna help you again
now that this has happened.
618
00:29:21,977 --> 00:29:24,632
- Yeah, but it's
embarrassing, Dr. Stephens.
619
00:29:24,675 --> 00:29:27,896
I mean, I have to walk around
campus and everybody knows
620
00:29:27,940 --> 00:29:30,943
that I let down
the whole school.
621
00:29:30,986 --> 00:29:34,424
- Right, well, that's why
we're gonna nip it in the bud.
622
00:29:34,468 --> 00:29:36,339
How's your prescription going?
623
00:29:36,383 --> 00:29:38,820
- [Drew] It's good,
I take it like usual.
624
00:29:38,864 --> 00:29:39,952
- [Patrick] Mm.
625
00:29:41,649 --> 00:29:43,694
- I talked with my
mom and she thinks,
626
00:29:43,738 --> 00:29:45,174
and I do, too, that maybe a--
627
00:29:45,218 --> 00:29:47,742
- Yeah, right, maybe,
uh, dosage increase.
628
00:29:47,786 --> 00:29:48,787
- Yeah.
629
00:29:48,830 --> 00:29:49,918
- She, um,
630
00:29:51,833 --> 00:29:53,661
well, you know, you
both may be right,
631
00:29:53,704 --> 00:29:56,490
because the body can get
used to a certain dosage
632
00:29:56,533 --> 00:29:59,406
after time, and that's
probably the case here.
633
00:29:59,449 --> 00:30:02,017
- Whatever helps me to
get back on the team.
634
00:30:02,061 --> 00:30:03,671
- I agree.
635
00:30:03,714 --> 00:30:05,804
So, we're gonna increase
you 15 milligrams a day
636
00:30:05,847 --> 00:30:08,850
for 60 days, see
how you're feeling.
637
00:30:08,894 --> 00:30:12,767
Then you call me, and we'll
go from there, all right?
638
00:30:12,811 --> 00:30:14,160
You know, you're
at the age, Drew,
639
00:30:14,203 --> 00:30:17,990
where life has handing
you new responsibilities.
640
00:30:18,033 --> 00:30:19,556
I'm just here to help.
641
00:30:19,600 --> 00:30:21,167
[bird cawing]
642
00:30:21,210 --> 00:30:22,995
- [Sportscaster] Greetings
from Foreman Field.
643
00:30:23,038 --> 00:30:25,649
It's a beautiful day here
in Norfolk, Virginia,
644
00:30:25,693 --> 00:30:27,564
as the Old Dominion
Monarchs get set
645
00:30:27,608 --> 00:30:29,828
to host the number
17, Missouri A&M--
646
00:30:29,871 --> 00:30:31,612
- [Kate] Oh, what
did Dr. Stephens say?
647
00:30:31,655 --> 00:30:33,919
- Upped the dosage,
agreed it would help.
648
00:30:33,962 --> 00:30:37,183
- [Kate] Uh-huh, see, I told
you he'd know what to do.
649
00:30:37,226 --> 00:30:38,488
- [Sportscaster]
With the leadership
650
00:30:38,532 --> 00:30:39,881
of second-year coach
Stan Thompson--
651
00:30:39,925 --> 00:30:41,013
- [Kate] What are you doing?
652
00:30:41,056 --> 00:30:42,101
- Watching the game.
653
00:30:42,144 --> 00:30:44,843
- No, you're not,
you're studying.
654
00:30:45,713 --> 00:30:46,975
- Mom, I, I'll do it afterwards.
655
00:30:47,019 --> 00:30:48,890
- Excuse me?
656
00:30:48,934 --> 00:30:52,154
- Can I at least have
it on while I study?
657
00:30:52,198 --> 00:30:55,114
- You know what, you
did this, not me!
658
00:30:55,157 --> 00:30:58,378
[footsteps crunching]
659
00:31:05,602 --> 00:31:07,169
- What, oh, come on!
660
00:31:10,085 --> 00:31:10,869
Damn!
661
00:31:12,000 --> 00:31:13,872
- [Kate] What's wrong?
662
00:31:13,915 --> 00:31:16,222
- Uh, just studying.
663
00:31:16,265 --> 00:31:17,919
- [Kate] What are you studying?
664
00:31:17,963 --> 00:31:20,530
- European political systems.
665
00:31:20,574 --> 00:31:22,054
- How's that going?
666
00:31:22,097 --> 00:31:24,578
- Uh, it's going all right,
I'm just a little confused
667
00:31:24,621 --> 00:31:26,885
between the Bundestag
and the Bundesrat.
668
00:31:26,928 --> 00:31:29,670
- Mm, Germany's legislature.
669
00:31:29,713 --> 00:31:32,281
The Bundestag and the Bundesrat.
670
00:31:33,979 --> 00:31:36,938
[grunts] Did you finished
filling out these school apps?
671
00:31:36,982 --> 00:31:39,158
- Yep, I was up til
three in the morning.
672
00:31:39,201 --> 00:31:41,073
- Well, good for you.
673
00:31:41,116 --> 00:31:43,989
You cannot escape the
responsibility of tomorrow
674
00:31:44,032 --> 00:31:46,948
by evading it
today, Mr. Lincoln.
675
00:31:47,993 --> 00:31:49,951
- [Drew] Sounded a lot
like Grandpa used to.
676
00:31:49,995 --> 00:31:52,127
- Hmm, well you know what,
677
00:31:52,171 --> 00:31:54,738
because of your
ADD, we need to, uh,
678
00:31:54,782 --> 00:31:59,047
apply for extra testing
time for your LSATs.
679
00:31:59,091 --> 00:32:00,657
- Mom, I'm not disabled.
- Honey, if you have
680
00:32:00,701 --> 00:32:04,835
an advantage, you
might as well use it.
681
00:32:04,879 --> 00:32:08,056
I also wanted to talk to
you about Thanksgiving.
682
00:32:08,100 --> 00:32:09,449
I know we usually
do something here,
683
00:32:09,492 --> 00:32:11,059
but this year,
Elliot's gonna fly me
684
00:32:11,103 --> 00:32:13,018
to his golf retreat
in Hilton Head
685
00:32:13,061 --> 00:32:17,152
to rub elbows with some
of his powerful friends.
686
00:32:17,196 --> 00:32:17,979
- OK.
687
00:32:18,023 --> 00:32:19,546
- I'm sorry about that,
688
00:32:19,589 --> 00:32:22,897
but I'm sure Ashley's family
would love to have you.
689
00:32:22,941 --> 00:32:26,814
You know, I read her article
about me, I was very impressed.
690
00:32:26,857 --> 00:32:28,468
Did you know that she's
not only gonna publish it
691
00:32:28,511 --> 00:32:31,558
in the school newspaper,
but she's gonna reach out
692
00:32:31,601 --> 00:32:33,777
to other Missouri
outlets as well?
693
00:32:33,821 --> 00:32:37,781
I'm really looking forward to
seeing her at the fundraiser.
694
00:32:37,825 --> 00:32:42,003
It starts at seven, so make
sure you're there on time.
695
00:32:43,178 --> 00:32:44,136
Hello?
696
00:32:44,179 --> 00:32:46,965
[dramatic guitar]
697
00:32:47,966 --> 00:32:49,402
Honey?
698
00:32:49,445 --> 00:32:51,012
- We broke up, Mom.
699
00:32:51,056 --> 00:32:52,057
- What?
700
00:32:53,014 --> 00:32:54,102
Why, when?
701
00:32:55,582 --> 00:32:58,063
- [Drew] A few weeks
ago, I don't know.
702
00:32:58,106 --> 00:33:01,153
- Well, why didn't
I know about this?
703
00:33:01,196 --> 00:33:04,765
- I just, I don't know, I
don't know, just, I don't know.
704
00:33:04,808 --> 00:33:07,159
- [Kate] Well, why
did you break up?
705
00:33:07,202 --> 00:33:11,424
- Look, ask her about it, I
just don't want her there.
706
00:33:12,903 --> 00:33:15,863
- Honey, I mean [sighs],
707
00:33:15,906 --> 00:33:18,126
I'm really sorry
this happened, I am,
708
00:33:18,170 --> 00:33:19,998
but what do you expect me to do?
709
00:33:20,041 --> 00:33:22,739
I can't just now dis-invite her.
710
00:33:22,783 --> 00:33:26,047
No, her entire grade
depends on this project,
711
00:33:26,091 --> 00:33:29,181
and we agreed to this
before the semester began.
712
00:33:29,224 --> 00:33:30,573
Besides, I hate to say it,
713
00:33:30,617 --> 00:33:32,880
but it's free publicity
for my campaign.
714
00:33:32,923 --> 00:33:36,710
Do you have any idea how
much publicity costs?
715
00:33:36,753 --> 00:33:39,060
- Does she really
have to be there?
716
00:33:39,104 --> 00:33:40,496
I mean, can't you just give her
717
00:33:40,540 --> 00:33:42,542
a Cliff Notes version
of the evening?
718
00:33:42,585 --> 00:33:46,372
- Are you, oh my God [sighs].
719
00:33:49,201 --> 00:33:53,292
It's a little selfish,
but sure, just come alone.
720
00:33:57,426 --> 00:34:00,038
- Thank you.
[Kate sighs heavily]
721
00:34:00,081 --> 00:34:04,172
[footsteps crunching
over expressive guitar]
722
00:34:05,347 --> 00:34:09,177
[pleasant electro rock music]
723
00:34:09,221 --> 00:34:12,093
[Drew sighs]
724
00:34:12,137 --> 00:34:16,054
[pleasant electro rock music]
725
00:34:16,097 --> 00:34:18,882
- I hope you all
enjoyed your weekend.
726
00:34:18,926 --> 00:34:21,581
Did anybody else have a heart
attack watching that game?
727
00:34:21,624 --> 00:34:25,063
[students clapping]
728
00:34:25,106 --> 00:34:26,847
Well, a win is a win.
729
00:34:26,890 --> 00:34:30,111
Just a reminder that your
test is this Wednesday,
730
00:34:30,155 --> 00:34:31,373
and before I forget,
731
00:34:31,417 --> 00:34:34,202
I have an extra credit
opportunity for you.
732
00:34:34,246 --> 00:34:37,075
Tonight at Ellis Auditorium,
New York Times journalist
733
00:34:37,118 --> 00:34:40,034
Marla Scott is
speaking at eight p.m.
734
00:34:40,078 --> 00:34:42,776
I'm offering extra credit
to anyone who attends
735
00:34:42,819 --> 00:34:45,126
and writes a one-page summary.
736
00:34:45,170 --> 00:34:47,302
Now, continuing on
with today's lecture.
737
00:34:47,346 --> 00:34:49,913
France and Germany's
governments.
738
00:34:49,957 --> 00:34:53,134
[students chattering]
739
00:34:58,313 --> 00:35:00,141
- [Student] I know,
I'm so excited.
740
00:35:00,185 --> 00:35:03,362
[students chattering]
741
00:35:03,405 --> 00:35:04,972
- [Classmate] I have
no idea what happens--
742
00:35:05,015 --> 00:35:06,539
- [clears throat] Ladies,
if you could just calm down
743
00:35:06,582 --> 00:35:08,018
a little bit, thank you.
744
00:35:08,062 --> 00:35:09,890
We're gonna go ahead and
start the executive meeting.
745
00:35:09,933 --> 00:35:13,633
OK, first up, we have
our social chair, Ashley.
746
00:35:13,676 --> 00:35:15,809
How's the winter
formal coming along?
747
00:35:15,852 --> 00:35:19,769
- Formal is coming along
nicely. Uh, it's gonna be at
748
00:35:19,813 --> 00:35:21,597
the Jefferson City
Country Club again.
749
00:35:21,641 --> 00:35:24,209
Just booked the DJ,
the shuttles will leave
750
00:35:24,252 --> 00:35:27,473
out of our parking lot at
six, dinner starts at seven,
751
00:35:27,516 --> 00:35:30,040
and there will be
a cash bar as well.
752
00:35:30,084 --> 00:35:31,303
[fingers snapping]
753
00:35:31,346 --> 00:35:34,654
- That's great, but I
have some amazing news.
754
00:35:34,697 --> 00:35:39,180
I got an email from Jennifer
Finch, class of '78,
755
00:35:39,224 --> 00:35:41,400
billionaire daughter
of Henry Finch,
756
00:35:41,443 --> 00:35:44,490
and she let me know that
she would be in town
757
00:35:44,533 --> 00:35:46,448
the weekend of the formal.
758
00:35:46,492 --> 00:35:49,059
Yes, so I've invited
her and her husband
759
00:35:49,103 --> 00:35:51,975
as our Guests of Honor,
and I let her know
760
00:35:52,019 --> 00:35:56,241
that this formal will
be the best one ever.
761
00:35:56,284 --> 00:35:57,242
Uh,
[fingers snapping]
762
00:35:57,285 --> 00:35:58,765
so, whatever we did last year,
763
00:35:58,808 --> 00:36:00,201
we have to bring
to the next level.
764
00:36:00,245 --> 00:36:01,811
[fingers snapping]
765
00:36:01,855 --> 00:36:05,163
- OK, uh, well, what
we have now is great,
766
00:36:05,206 --> 00:36:07,469
and almost all of
the semester funds
767
00:36:07,513 --> 00:36:09,079
have been spent already,
768
00:36:09,123 --> 00:36:11,778
so depending on how much more
extravagant you want this,
769
00:36:11,821 --> 00:36:13,562
we don't really have the money.
770
00:36:13,606 --> 00:36:16,435
- Hmm, well, I was
thinking, if we would allow,
771
00:36:16,478 --> 00:36:19,351
some more funding for
the set-up of the formal.
772
00:36:19,394 --> 00:36:23,224
I mean, does anybody have
any objections to that?
773
00:36:23,268 --> 00:36:24,094
Great.
774
00:36:25,879 --> 00:36:29,230
- OK, so, what else do you want?
775
00:36:29,274 --> 00:36:30,971
- Oh, I don't know.
776
00:36:31,014 --> 00:36:33,321
Perhaps, um, ice sculptures,
777
00:36:33,365 --> 00:36:36,237
or we could get a sled
and put Santa on it
778
00:36:36,281 --> 00:36:38,239
and have everyone take
pictures with him,
779
00:36:38,283 --> 00:36:39,980
or, um, oh, oh!
[fingers snapping]
780
00:36:40,023 --> 00:36:42,069
[clears throat] How 'bout
a reindeer, you know?
781
00:36:42,112 --> 00:36:43,201
[fingers snapping]
782
00:36:43,244 --> 00:36:44,724
- Uh, a reindeer?
783
00:36:45,855 --> 00:36:48,249
I mean, you're,
you're joking, right?
784
00:36:48,293 --> 00:36:49,119
- I'm not.
785
00:36:50,425 --> 00:36:54,168
Yeah, no, um, the more
we wow Jennifer Finch,
786
00:36:54,212 --> 00:36:55,213
the more money she's gonna give
787
00:36:55,256 --> 00:36:57,954
to the house and your sisters.
788
00:36:57,998 --> 00:37:01,175
[pleasant guitar]
789
00:37:01,219 --> 00:37:02,785
OK, Ashley?
790
00:37:02,829 --> 00:37:03,960
- OK, Lauren.
791
00:37:05,266 --> 00:37:06,485
[Ashley sighs]
792
00:37:06,528 --> 00:37:09,009
- [Kristen] Well, good
luck with that reindeer.
793
00:37:09,052 --> 00:37:09,923
- Right.
794
00:37:09,966 --> 00:37:12,230
- [Kristen] Is she serious?
795
00:37:12,273 --> 00:37:13,535
- I think so.
796
00:37:13,579 --> 00:37:16,408
- [sighs] I know you're
stressed, I'm sorry.
797
00:37:16,451 --> 00:37:18,627
- Probably not gonna
get any sleep this week,
798
00:37:18,671 --> 00:37:20,281
but, you know, it's fine.
799
00:37:20,325 --> 00:37:23,328
- Hey, hey, I'm
going to help you!
800
00:37:23,371 --> 00:37:24,981
- You know what
would really help me?
801
00:37:25,025 --> 00:37:26,287
- [Kristen] What?
802
00:37:26,331 --> 00:37:28,376
- Can you get me some
Adderall from Jarrett?
803
00:37:28,420 --> 00:37:32,728
- Aw, you're having withdraws
from Drew and Drew's Adderall!
804
00:37:32,772 --> 00:37:34,252
- Stop!
805
00:37:34,295 --> 00:37:36,906
- It's a joke,
actually, I can't.
806
00:37:36,950 --> 00:37:38,995
He's all out til
after Thanksgiving.
807
00:37:39,039 --> 00:37:40,432
- [Ashley] Are you serious?
808
00:37:40,475 --> 00:37:42,782
- Yeah, he sells out, like,
as soon as he gets it.
809
00:37:42,825 --> 00:37:44,044
- [Ashley] God!
810
00:37:44,087 --> 00:37:45,698
- Why don't you
just fake symptoms,
811
00:37:45,741 --> 00:37:47,526
go get your own prescription.
812
00:37:47,569 --> 00:37:49,528
How do you think he gets his?
813
00:37:49,571 --> 00:37:53,793
[pleasant piano over vaguely
uneasy electronic music]
814
00:37:56,230 --> 00:37:58,188
- Thank you for hosting
me this evening.
815
00:37:58,232 --> 00:38:01,148
It's great to be back in
my home state of Missouri.
816
00:38:01,191 --> 00:38:03,716
I'm a Mizzou grad, so
don't hate me too much,
817
00:38:03,759 --> 00:38:06,719
but at least we can all
agree on our absolute disdain
818
00:38:06,762 --> 00:38:10,026
for the Kansas Jayhawks.
[scattered laughter]
819
00:38:10,070 --> 00:38:11,941
Although I don't have
a degree in journalism
820
00:38:11,985 --> 00:38:14,292
and didn't set out to be a
journalist or a reporter,
821
00:38:14,335 --> 00:38:18,426
my law degree took me down
several twisting career paths
822
00:38:18,470 --> 00:38:21,342
that ultimately brought me to
where most of you wanna be,
823
00:38:21,386 --> 00:38:23,866
Congressional Reporter
for the New York Times.
824
00:38:23,910 --> 00:38:25,607
- David, life is
full of surprises,
825
00:38:25,651 --> 00:38:27,479
including seeing you here,
but you're not getting
826
00:38:27,522 --> 00:38:29,350
any extra credit, OK,
I'll see you in class.
827
00:38:29,394 --> 00:38:30,351
- Thanks, Professor Mueller.
828
00:38:30,395 --> 00:38:31,526
- You got it.
829
00:38:32,919 --> 00:38:34,399
[Jeff sighs]
830
00:38:34,442 --> 00:38:37,663
[students chattering]
831
00:38:37,706 --> 00:38:42,624
Drew, hey, I am so sorry about
your football suspension.
832
00:38:42,668 --> 00:38:45,235
That was never my intention.
833
00:38:45,279 --> 00:38:47,325
- I didn't plagiarize
that paper.
834
00:38:47,368 --> 00:38:49,805
- Well, put yourself in
my position, all right?
835
00:38:49,849 --> 00:38:51,851
I-I treat all of my
students equally.
836
00:38:51,894 --> 00:38:53,635
It wouldn't have been
fair to any of them
837
00:38:53,679 --> 00:38:57,247
if I let you hand in
that paper a third time!
838
00:38:57,291 --> 00:38:58,379
- I get that.
839
00:38:58,423 --> 00:39:00,338
- I'm not here to
ruin kids' lives.
840
00:39:00,381 --> 00:39:01,817
You need to be responsible,
841
00:39:01,861 --> 00:39:04,472
you need to be accountable
for your actions.
842
00:39:04,516 --> 00:39:06,518
- I am taking responsibility
for my actions.
843
00:39:06,561 --> 00:39:08,128
That's why I'm here.
844
00:39:08,171 --> 00:39:10,130
I need to come to things like
this for extra credit now,
845
00:39:10,173 --> 00:39:11,392
so I can get back on the team.
846
00:39:11,436 --> 00:39:13,786
- Good, good to
hear, keep it up.
847
00:39:13,829 --> 00:39:15,614
- Well, listen,
sorry, I've gotta run.
848
00:39:15,657 --> 00:39:19,661
I've got a study for a European
political systems test.
849
00:39:19,705 --> 00:39:21,054
- Professor Grove?
850
00:39:21,097 --> 00:39:21,837
- [Drew] Yeah.
851
00:39:21,881 --> 00:39:23,448
- That's a tough class.
852
00:39:23,491 --> 00:39:24,840
- [Drew] Yep.
853
00:39:24,884 --> 00:39:26,712
- [Jeff] When's the test?
854
00:39:26,755 --> 00:39:28,061
- Wednesday.
855
00:39:28,104 --> 00:39:30,498
- [Jeff] Hmm, are
those your notes?
856
00:39:30,542 --> 00:39:31,412
- [Drew] Mm-hmm.
857
00:39:31,456 --> 00:39:33,588
- OK, step into my office.
858
00:39:35,938 --> 00:39:38,376
Come on, let's see what we got.
859
00:39:39,768 --> 00:39:43,424
Come on, I don't bite.
[pleasant piano]
860
00:39:43,468 --> 00:39:44,860
Take a load off.
861
00:39:45,731 --> 00:39:46,558
May I?
862
00:39:50,344 --> 00:39:53,303
OK, so consider
the U.S. Congress
863
00:39:53,347 --> 00:39:54,609
with the House and Senate
864
00:39:54,653 --> 00:39:58,265
when you're comparing
Germany's legislature
865
00:39:58,308 --> 00:40:01,181
of the Bundestag
and the Bundesrat,
866
00:40:01,224 --> 00:40:05,185
but the Bundestag is more
powerful because it's the one
867
00:40:05,228 --> 00:40:08,493
that comes up with the
ideas for the bills and laws
868
00:40:08,536 --> 00:40:11,583
and just needs an overall
OK from the Bundesrat,
869
00:40:11,626 --> 00:40:15,108
and if there's a disagreement,
a conciliation committee
870
00:40:15,151 --> 00:40:18,807
is set up to iron out
their differences.
871
00:40:18,851 --> 00:40:21,506
- That actually sounds a bit
more efficient than Congress.
872
00:40:21,549 --> 00:40:24,552
- [laughs] You got
five or six hours
873
00:40:24,596 --> 00:40:27,599
for me to air out my grievances?
874
00:40:27,642 --> 00:40:29,557
- Think I have a
lot still to do,
875
00:40:29,601 --> 00:40:34,257
but, uh, it's definitely a
start, so, thank you, sir.
876
00:40:34,301 --> 00:40:36,912
- Uh, OK, you gotta can the
sir right now, all right?
877
00:40:36,956 --> 00:40:38,523
My name is Jeff.
878
00:40:38,566 --> 00:40:40,568
- [Drew] All right,
uh, thanks again, uh--
879
00:40:40,612 --> 00:40:41,613
- [Jeff] Jeff.
880
00:40:41,656 --> 00:40:42,483
- Jeff.
881
00:40:42,527 --> 00:40:44,529
- My, my pleasure.
882
00:40:44,572 --> 00:40:46,748
Listen, while I got you, uh,
883
00:40:48,750 --> 00:40:52,972
do not be afraid to ask
your teachers for help, OK?
884
00:40:54,930 --> 00:40:56,715
It's why we're here.
885
00:40:56,758 --> 00:41:00,458
We like to do it, that's
why we took this job.
886
00:41:00,501 --> 00:41:03,504
It's why we're
around, all right?
887
00:41:03,548 --> 00:41:04,592
- All right, will do.
888
00:41:04,636 --> 00:41:05,637
- [Jeff] OK.
889
00:41:05,680 --> 00:41:07,465
- Thanks, Jeff.
890
00:41:07,508 --> 00:41:10,337
[hopeful piano]
891
00:41:12,905 --> 00:41:15,864
[traffic humming]
892
00:41:15,908 --> 00:41:17,605
- Seriously, just
look at up close.
893
00:41:17,649 --> 00:41:20,478
- Dude, I'm not lookin'
at any man closely, bro.
894
00:41:20,521 --> 00:41:22,567
- See, Aaron Rodgers
is the love child
895
00:41:22,610 --> 00:41:24,743
between Jake Gyllenhaal
and Jon Hamm.
896
00:41:24,786 --> 00:41:26,396
♪ I see you lookin'
at me cynical
897
00:41:26,440 --> 00:41:28,573
- You are so fuckin' real with
this love child shit, dude!
898
00:41:28,616 --> 00:41:30,270
- Drew?
899
00:41:30,313 --> 00:41:31,663
- Yeah, maybe.
900
00:41:31,706 --> 00:41:33,229
- Thank you.
901
00:41:33,273 --> 00:41:34,535
- He said maybe.
902
00:41:34,579 --> 00:41:36,450
- I'll take it.
- Dude, ever since that girl
903
00:41:36,494 --> 00:41:38,321
last year on spring break
thought you were Jake
904
00:41:38,365 --> 00:41:40,236
Gyllenhaal, you been on this
shit!
905
00:41:40,280 --> 00:41:41,542
That's some Brokeback-type
shit right there.
906
00:41:41,586 --> 00:41:42,804
That's what that is.
907
00:41:42,848 --> 00:41:44,850
- I don't think I can quit you!
908
00:41:44,893 --> 00:41:47,026
- [Drew] All right,
enjoy practice, guys.
909
00:41:47,069 --> 00:41:49,245
- You should come
say, "What up!"
910
00:41:49,289 --> 00:41:51,073
- Eh, I don't wanna
piss Coach off.
911
00:41:51,117 --> 00:41:52,335
- Whatta you mean?
912
00:41:52,379 --> 00:41:53,423
With you bein' up in
class and everything,
913
00:41:53,467 --> 00:41:54,163
it'd be good for
the younger guys.
914
00:41:54,207 --> 00:41:55,556
What you talkin' about?
915
00:41:55,600 --> 00:41:56,949
- Yeah, we just won, might
as well take advantage
916
00:41:56,992 --> 00:41:59,691
of him being in a good mood.
917
00:41:59,734 --> 00:42:01,649
- All right.
- Yeah.
918
00:42:01,693 --> 00:42:03,042
- Come on.
919
00:42:03,085 --> 00:42:04,696
- So with, uh,
Jezelowski's hammy,
920
00:42:04,739 --> 00:42:06,698
I'm not really sure exactly
what we're gonna do.
921
00:42:06,741 --> 00:42:08,003
- Yeah, we'll see with the--
922
00:42:08,047 --> 00:42:09,265
- [Drew] Hey, Coach.
923
00:42:09,309 --> 00:42:10,745
- Hey, hey, Dawson,
how's it goin'?
924
00:42:10,789 --> 00:42:12,530
- I was just droppin'
Radar and Kyle off,
925
00:42:12,573 --> 00:42:14,967
thought I'd stop by, but, uh,
926
00:42:15,010 --> 00:42:16,185
if you don't want me here.
927
00:42:16,229 --> 00:42:17,665
- Eh, man, stop it.
928
00:42:17,709 --> 00:42:19,362
It's great to see you.
929
00:42:19,406 --> 00:42:21,321
- Uh, congratulations
on the win.
930
00:42:21,364 --> 00:42:24,324
- Congrats, hey, look, Drew,
you might be suspended,
931
00:42:24,367 --> 00:42:26,805
but you are still an
important part of this team.
932
00:42:26,848 --> 00:42:30,025
It's just as much your
win as it is mine, OK?
933
00:42:30,069 --> 00:42:33,855
But hey, we missed your
leadership out there.
934
00:42:33,899 --> 00:42:37,816
We weren't mentally prepared
after the Mizzou win.
935
00:42:37,859 --> 00:42:39,208
How are classes coming?
936
00:42:39,252 --> 00:42:40,645
- Studying like crazy.
937
00:42:40,688 --> 00:42:42,168
I'll be back for the bowl game.
938
00:42:42,211 --> 00:42:43,909
- That's what I wanna hear.
939
00:42:43,952 --> 00:42:45,519
- Oh, you mind if I
say hi to the team?
940
00:42:45,563 --> 00:42:47,042
- No, no, go for it!
941
00:42:47,086 --> 00:42:48,609
- [Drew] Thanks.
942
00:42:48,653 --> 00:42:50,655
- Hey, Drew, if you're not
doin' anything on Thanksgiving,
943
00:42:50,698 --> 00:42:53,701
um, you wanna roll down
with us to Hattiesburg?
944
00:42:53,745 --> 00:42:55,529
I ran it by the AD just in case.
945
00:42:55,573 --> 00:42:56,791
- Yeah, yeah, of course!
946
00:42:56,835 --> 00:42:57,966
- Great, bus leaves from here
947
00:42:58,010 --> 00:42:59,794
eight a.m. Thanksgiving morning.
948
00:42:59,838 --> 00:43:03,493
Uh, we're gonna do a team
Thanksgiving at the hotel,
949
00:43:03,537 --> 00:43:04,712
and I let the guys go on Friday
950
00:43:04,756 --> 00:43:06,061
so they can be home
for the weekend.
951
00:43:06,105 --> 00:43:07,323
- That's great, I'll be there.
952
00:43:07,367 --> 00:43:10,022
- [Stan] Great, keep
up the hard work, Drew.
953
00:43:10,065 --> 00:43:12,415
[players shouting]
954
00:43:12,459 --> 00:43:16,594
[quietly tense electronic music]
955
00:43:20,946 --> 00:43:23,470
- Hello, Ashley, I'm Dr. Adams.
956
00:43:23,513 --> 00:43:25,603
What brings you in today?
957
00:43:27,082 --> 00:43:28,431
Ashley, Ashley?
958
00:43:29,650 --> 00:43:30,782
- What?
959
00:43:30,825 --> 00:43:31,652
- [Dr. Adams] What
brings you in today?
960
00:43:31,696 --> 00:43:33,741
- Oh, I think I had ADD.
961
00:43:33,785 --> 00:43:36,962
- Oh, tell me about
your symptoms.
962
00:43:37,005 --> 00:43:39,791
- Uh, it's hard for
me to concentrate.
963
00:43:39,834 --> 00:43:43,577
I get distracted easily [sighs].
964
00:43:43,621 --> 00:43:47,799
You know, I've, I've, I'm
forgetting stuff all the time.
965
00:43:47,842 --> 00:43:50,236
I'm, I'm all over the place.
966
00:43:50,279 --> 00:43:52,760
- How long has
this been going on?
967
00:43:52,804 --> 00:43:54,240
- Years.
968
00:43:54,283 --> 00:43:56,851
- What made you decide to
come in and see me today?
969
00:43:56,895 --> 00:43:58,766
- [Ashley] I, I didn't
think I had a disorder
970
00:43:58,810 --> 00:44:00,681
until I started
researching it online.
971
00:44:00,725 --> 00:44:03,336
- Oh, well, let's not get
too ahead of ourselves.
972
00:44:03,379 --> 00:44:04,816
Why don't you tell me a
little bit about yourself,
973
00:44:04,859 --> 00:44:07,470
about your jobs, classes.
974
00:44:07,514 --> 00:44:10,169
- I take 18 hours of classes,
975
00:44:10,212 --> 00:44:12,693
I write for the
school newspaper.
976
00:44:12,737 --> 00:44:17,176
Uh, sorority stuff,
[sighs] internships.
977
00:44:17,219 --> 00:44:18,830
- How are your stress levels?
978
00:44:18,873 --> 00:44:20,875
[piercing electronic tone]
979
00:44:20,919 --> 00:44:23,922
Ashley, how are
your stress levels?
980
00:44:23,965 --> 00:44:24,923
- Off the charts.
981
00:44:24,966 --> 00:44:25,837
- [Dr. Adams] Hmm.
982
00:44:25,880 --> 00:44:28,448
- And I have trouble sleeping.
983
00:44:29,754 --> 00:44:32,147
You know, I feel like I'm
always playing catch up.
984
00:44:32,191 --> 00:44:34,410
- You know, I have a lot
of people that come in here
985
00:44:34,454 --> 00:44:36,586
and think they have ADD,
986
00:44:36,630 --> 00:44:39,198
but like you, they
just need to practice
987
00:44:39,241 --> 00:44:40,765
a little more time management
988
00:44:40,808 --> 00:44:43,724
and healthier lifestyle choices.
989
00:44:43,768 --> 00:44:46,684
- No, I-I-I know I have ADD.
990
00:44:46,727 --> 00:44:49,991
I did the research, even
my friends think I have it.
991
00:44:50,035 --> 00:44:53,255
- Changing your
lifestyle is the answer,
992
00:44:53,299 --> 00:44:54,648
not medication.
993
00:44:56,041 --> 00:44:59,697
- [scoffs] So you want me
to put that on a resume?
994
00:44:59,740 --> 00:45:01,742
Instead of being social
chair of my sorority,
995
00:45:01,786 --> 00:45:03,526
I chose to relax?
996
00:45:03,570 --> 00:45:05,790
- [Dr. Adams] Ashley.
- Are you gonna get me a job
997
00:45:05,833 --> 00:45:08,357
- at the St. Louis
Post-Dispatch?
998
00:45:08,401 --> 00:45:11,796
[expressive electronic tone]
999
00:45:11,839 --> 00:45:13,754
[gunfire rattling
from video game]
1000
00:45:13,798 --> 00:45:16,148
[controller clacking]
1001
00:45:16,191 --> 00:45:20,413
[gunfire rattling
from video game]
1002
00:45:22,720 --> 00:45:23,808
- Hey, man, you wanna play?
1003
00:45:23,851 --> 00:45:28,856
[gunfire rattling
from video game]
1004
00:45:28,900 --> 00:45:31,641
- [Drew] Uh, I gotta
write this thing.
1005
00:45:31,685 --> 00:45:33,600
It's due tomorrow.
1006
00:45:33,643 --> 00:45:35,776
- Man, you always
have something due.
1007
00:45:35,820 --> 00:45:38,648
I'm tellin' ya, make the
jump to general studies,
1008
00:45:38,692 --> 00:45:40,955
we never have anything due.
1009
00:45:41,826 --> 00:45:43,131
Or to do, really.
1010
00:45:48,658 --> 00:45:52,837
[pills rattling over rattling
gunfire from video game]
1011
00:45:59,452 --> 00:46:03,586
[rattling gunfire from
video game]
1012
00:46:13,422 --> 00:46:15,903
- [Drew] Hey, I'm
gonna get outta here.
1013
00:46:15,947 --> 00:46:17,426
- [Kyle] All right.
1014
00:46:28,873 --> 00:46:30,352
[knocking on door]
1015
00:46:30,396 --> 00:46:31,397
- It's open.
1016
00:46:32,224 --> 00:46:34,879
Hey, Drew, what's goin' on?
1017
00:46:34,922 --> 00:46:36,445
How'd the test go?
1018
00:46:36,489 --> 00:46:38,056
- Uh, good, I think.
1019
00:46:39,274 --> 00:46:41,842
Your notes helped, uh,
but my brain was fried.
1020
00:46:41,886 --> 00:46:44,105
I, I didn't get much sleep, so.
1021
00:46:44,149 --> 00:46:47,805
- Uh-huh, so, what can
I do for you today?
1022
00:46:49,719 --> 00:46:52,461
- Uh, I've got this
paper comin' up,
1023
00:46:52,505 --> 00:46:54,986
and I tried talking
to my teacher,
1024
00:46:55,029 --> 00:46:58,293
and that didn't really
work out so well.
1025
00:46:58,337 --> 00:47:00,818
You mentioned
reaching out for help
1026
00:47:00,861 --> 00:47:03,908
if you ever needed
anything, so, you know,
1027
00:47:03,951 --> 00:47:05,474
your notes were really
great the other day,
1028
00:47:05,518 --> 00:47:06,780
and I thought maybe--
1029
00:47:06,824 --> 00:47:09,087
- This is you asking
me for some help?
1030
00:47:09,130 --> 00:47:10,349
OK, I see.
- Yeah.
1031
00:47:10,392 --> 00:47:11,829
- [Jeff] So what class is it?
1032
00:47:11,872 --> 00:47:13,874
- 19th century European history.
1033
00:47:13,918 --> 00:47:16,877
- Ah, yes, the start
of mass politics,
1034
00:47:18,313 --> 00:47:22,013
big business, railroads,
spying politicians.
1035
00:47:22,056 --> 00:47:25,364
So glad to see that
things haven't changed.
1036
00:47:25,407 --> 00:47:28,236
So tell me, is it
the class itself
1037
00:47:28,280 --> 00:47:31,413
or structuring the
paper, what is it?
1038
00:47:32,980 --> 00:47:36,027
- Phew, a little bit
of both, actually.
1039
00:47:36,070 --> 00:47:37,855
- Gotcha, OK, hang on.
1040
00:47:39,073 --> 00:47:41,771
Let me see something here.
1041
00:47:41,815 --> 00:47:43,904
All right, um,
I'll tell you what.
1042
00:47:43,948 --> 00:47:48,517
I got about an hour, so why
don't we get outta here.
1043
00:47:48,561 --> 00:47:50,519
I'm starving, are you hungry?
1044
00:47:50,563 --> 00:47:52,086
- I haven't eaten today.
1045
00:47:52,130 --> 00:47:53,653
- OK, I'll take that as a yes.
1046
00:47:53,696 --> 00:47:55,916
You like Shakespeare's Pizza?
1047
00:47:55,960 --> 00:47:57,004
- [Drew] Yeah, who doesn't?
1048
00:47:57,048 --> 00:47:58,527
- All right, I'm buying.
[Jeff claps]
1049
00:47:58,571 --> 00:47:59,702
OK, let's go.
1050
00:48:00,529 --> 00:48:01,966
Come on, after you.
1051
00:48:05,708 --> 00:48:09,887
[rhythmic country rock
music with twangy guitar]
1052
00:48:12,759 --> 00:48:16,371
[patrons chattering]
1053
00:48:16,415 --> 00:48:19,897
- [Drew] Oh, present
my thesis and intro.
1054
00:48:21,159 --> 00:48:22,943
Organize the body into
three different sections,
1055
00:48:22,987 --> 00:48:25,250
and tie it all up at the end.
1056
00:48:25,293 --> 00:48:26,947
- Boom, there you go.
1057
00:48:28,340 --> 00:48:31,778
That's exactly how you
write a good paper.
1058
00:48:31,821 --> 00:48:34,389
Hey, don't forget the citations.
1059
00:48:35,477 --> 00:48:36,652
- Yeah.
1060
00:48:36,696 --> 00:48:39,133
- Give, give me your pen, here.
1061
00:48:40,700 --> 00:48:42,876
This is my private email.
1062
00:48:46,662 --> 00:48:51,102
Email me that paper and I'll
make sure it's formatted right.
1063
00:48:51,145 --> 00:48:52,668
- Appreciate it.
1064
00:48:52,712 --> 00:48:55,976
- You got it, can't believe I'm
actually doing this, though.
1065
00:48:56,020 --> 00:48:59,110
- What, eat with
a failed student?
1066
00:48:59,153 --> 00:49:02,156
- Mm-mm, eating with
a Cardinals fan.
1067
00:49:03,070 --> 00:49:05,507
- Ho-ho, must be a Cubs fan.
1068
00:49:07,074 --> 00:49:08,946
What's it been, 105 years?
1069
00:49:08,989 --> 00:49:13,385
- [Jeff] 108, man, get
your facts straight.
1070
00:49:13,428 --> 00:49:15,039
- What do they say
Cubs stands for,
1071
00:49:15,082 --> 00:49:18,129
uh, completely
useless by September?
1072
00:49:18,172 --> 00:49:22,002
- [Jeff] [scoffs] Come on,
you're gonna give me that, now?
1073
00:49:22,046 --> 00:49:24,439
We just won the World Series!
1074
00:49:24,483 --> 00:49:27,703
OK, now, granted, we may not
have as many titles as you.
1075
00:49:27,747 --> 00:49:29,227
- Well, if you wanna borrow
1076
00:49:29,270 --> 00:49:31,533
one of our 11 World
Series trophies--
1077
00:49:31,577 --> 00:49:35,450
- You can keep 'em, and
your St. Louis style pizza.
1078
00:49:35,494 --> 00:49:37,365
- [Drew] Imo's?
- Sucks.
1079
00:49:37,409 --> 00:49:39,019
- [Drew] Come on, it's the best!
1080
00:49:39,063 --> 00:49:41,021
- It's the worst, the worst!
1081
00:49:41,065 --> 00:49:43,458
Provel cheese, oh my God!
1082
00:49:43,502 --> 00:49:45,417
This, this is good pizza,
1083
00:49:45,460 --> 00:49:47,332
and that's comin'
from a Chicagoan.
1084
00:49:47,375 --> 00:49:49,508
- I never saw you
as the pizza type,
1085
00:49:49,551 --> 00:49:51,379
always eatin' that
green stuff in class.
1086
00:49:51,423 --> 00:49:54,730
- Mm, you should try
some of that green stuff.
1087
00:49:54,774 --> 00:49:55,688
It's good for ya.
1088
00:49:55,731 --> 00:49:57,342
You ever had chia seeds?
1089
00:49:57,385 --> 00:49:59,039
- Uh, like the Chia Pet, no.
1090
00:49:59,083 --> 00:50:01,389
- Yeah, like the Chia Pet.
1091
00:50:01,433 --> 00:50:05,393
Long before chia seeds were
sprinkled on plastic figurines
1092
00:50:05,437 --> 00:50:08,309
and sold at Walgreen's as pets,
1093
00:50:08,353 --> 00:50:11,791
the Aztecs, the Mayans,
they ate it as proteins.
1094
00:50:11,834 --> 00:50:14,968
Endurance runners,
they use it, too.
1095
00:50:15,012 --> 00:50:16,361
- [Drew] Are you a runner?
1096
00:50:16,404 --> 00:50:20,104
- Yeah, I've run a few
marathons in my day.
1097
00:50:21,627 --> 00:50:23,716
Not tomorrow [chuckles]!
[Drew laughs]
1098
00:50:23,759 --> 00:50:26,545
- You should after this
whole pie of pizza.
1099
00:50:26,588 --> 00:50:27,937
Nah, that's pretty cool.
1100
00:50:27,981 --> 00:50:30,114
I'll have to eat some
of those seeds then,
1101
00:50:30,157 --> 00:50:32,029
uh, before our game one time.
1102
00:50:32,072 --> 00:50:34,074
- Yeah, you should.
1103
00:50:34,118 --> 00:50:37,077
And speaking of eating,
am I gonna have to inhale
1104
00:50:37,121 --> 00:50:40,689
this whole pizza myself,
you haven't touched a thing!
1105
00:50:40,733 --> 00:50:42,343
- I guess I'm not that hungry.
1106
00:50:42,387 --> 00:50:44,215
- You said you
hadn't eaten today.
1107
00:50:44,258 --> 00:50:47,348
- I, um, probably
my dosage increase.
1108
00:50:48,697 --> 00:50:50,612
- [Jeff] What do you
mean, dosage increase?
1109
00:50:50,656 --> 00:50:51,744
- For my ADD.
1110
00:50:52,875 --> 00:50:54,399
- You have ADD?
1111
00:50:54,442 --> 00:50:55,965
- Since I was 10.
1112
00:50:57,184 --> 00:51:00,448
- So, why are you
increasing your dosage?
1113
00:51:00,492 --> 00:51:03,799
- Uh, my doctor said my
body probably got used to
1114
00:51:03,843 --> 00:51:07,455
the previous dosage so
upped me a little bit.
1115
00:51:07,499 --> 00:51:11,938
Uh, said it could help
with everything goin' on.
1116
00:51:11,981 --> 00:51:14,158
- Well, you should
eat something, OK?
1117
00:51:14,201 --> 00:51:18,292
You need to have
something in your system.
1118
00:51:18,336 --> 00:51:22,122
So, you always wanted
to play football at A&M?
1119
00:51:23,384 --> 00:51:25,952
- Yep, my dad used
to play here, too.
1120
00:51:25,995 --> 00:51:29,434
My parents met here and,
uh, then went up East
1121
00:51:29,477 --> 00:51:31,697
so my mom could
go to law school.
1122
00:51:31,740 --> 00:51:33,699
- She still practice law?
1123
00:51:33,742 --> 00:51:37,094
- She's, uh, circuit attorney
for St. Louis County,
1124
00:51:37,137 --> 00:51:39,835
and planning to run for, uh,
1125
00:51:39,879 --> 00:51:42,142
a seat in the U.S.
House next year.
1126
00:51:42,186 --> 00:51:44,449
- No shit, what's her name?
1127
00:51:44,492 --> 00:51:46,103
- Kate Dawson.
1128
00:51:46,146 --> 00:51:49,018
- [Jeff] So how's
that goin' for you?
1129
00:51:49,062 --> 00:51:51,499
- It's all right,
I'm used to it.
1130
00:51:51,543 --> 00:51:54,763
- What about your
dad, what does he do?
1131
00:51:54,807 --> 00:51:56,591
- Eh, he passed away.
1132
00:51:56,635 --> 00:51:58,158
- [Jeff] Mm, I'm sorry.
1133
00:51:58,202 --> 00:52:01,553
- No, it's all right, it
happened a long time ago.
1134
00:52:01,596 --> 00:52:02,684
Car accident.
1135
00:52:03,598 --> 00:52:04,947
- [Jeff] Sorry.
1136
00:52:06,123 --> 00:52:07,385
So what's your major?
1137
00:52:07,428 --> 00:52:08,690
- Poli sci.
1138
00:52:08,734 --> 00:52:10,605
- What do you
wanna do with that?
1139
00:52:10,649 --> 00:52:12,172
- Oh, law school.
1140
00:52:14,348 --> 00:52:16,307
- Law school, really?
1141
00:52:16,350 --> 00:52:20,920
- Yeah, law is in the
family just like football.
1142
00:52:20,963 --> 00:52:22,400
- Mm, you know, uh,
1143
00:52:23,662 --> 00:52:26,143
I was supposed to
go to law school.
1144
00:52:26,186 --> 00:52:30,364
And, uh, when I told my folks
I wanted to be a teacher,
1145
00:52:32,540 --> 00:52:34,760
they acted like the
sky was falling.
1146
00:52:34,803 --> 00:52:36,153
My, I got two older brothers,
1147
00:52:36,196 --> 00:52:39,678
and they're both doctors,
so you can imagine
1148
00:52:39,721 --> 00:52:43,290
the standards that I
was supposed to follow.
1149
00:52:45,292 --> 00:52:47,990
I mean, hell, my sister's
considered a bigger success
1150
00:52:48,034 --> 00:52:51,646
than I am and she's just
married a rich guy [chuckles].
1151
00:52:51,690 --> 00:52:52,908
See the point,
1152
00:52:55,302 --> 00:52:57,478
no, I'm serious.
[Drew chuckling]
1153
00:52:57,522 --> 00:53:01,656
[laughs] She gets so much
credit for that, it's crazy!
1154
00:53:02,875 --> 00:53:05,486
Here, Drew, you
gotta do you, OK?
1155
00:53:08,359 --> 00:53:10,970
That's the whole
secret, all right?
1156
00:53:11,013 --> 00:53:13,712
You're gonna be
miserable in your life
1157
00:53:13,755 --> 00:53:17,629
if you choose a career
that you don't love, OK?
1158
00:53:19,848 --> 00:53:22,329
- The only thing I
love is football.
1159
00:53:22,373 --> 00:53:24,810
Suspension or not, that's gonna
be over with soon, anyway.
1160
00:53:24,853 --> 00:53:27,726
- [Jeff] It doesn't have to.
1161
00:53:27,769 --> 00:53:29,031
- I'm not goin' pro.
1162
00:53:29,075 --> 00:53:31,251
- No, but you could be a coach
1163
00:53:31,295 --> 00:53:33,601
or a trainer or an analyst.
1164
00:53:35,821 --> 00:53:39,172
Figure out what you
would do as a career
1165
00:53:39,216 --> 00:53:41,348
if you were paid nothing, OK?
1166
00:53:41,392 --> 00:53:44,525
And then figure out a way
to make a living doing it.
1167
00:53:44,569 --> 00:53:47,354
If you're passionate
and give it 110 percent,
1168
00:53:47,398 --> 00:53:50,357
the universe will
have your back.
1169
00:53:51,315 --> 00:53:52,881
That's a promise.
1170
00:53:56,102 --> 00:53:57,234
Come on, eat up.
1171
00:53:58,539 --> 00:54:02,413
♪ Something in you
feels like home
1172
00:54:03,370 --> 00:54:07,026
[pleasant big band music]
1173
00:54:11,813 --> 00:54:13,815
- But, Kate, I am
so proud of you.
1174
00:54:13,859 --> 00:54:16,296
You've done such great
things for this city,
1175
00:54:16,340 --> 00:54:19,038
and you are gonna do
great things in Washington
1176
00:54:19,081 --> 00:54:20,431
representing this district.
1177
00:54:20,474 --> 00:54:23,260
- Aw, thank you so
much, that's sweet.
1178
00:54:23,303 --> 00:54:24,957
- And Drew, I understand
that you're gonna be
1179
00:54:25,000 --> 00:54:26,524
headin' off to law school soon.
1180
00:54:26,567 --> 00:54:28,265
- Um, yes, I am.
1181
00:54:28,308 --> 00:54:30,310
- Great, where ya headed?
1182
00:54:30,354 --> 00:54:32,704
- Illinois, maybe Michigan.
1183
00:54:34,140 --> 00:54:36,708
- Or Stanford or Northwestern.
1184
00:54:36,751 --> 00:54:40,364
- Northwestern, nice, what
do you plan to specialize in?
1185
00:54:40,407 --> 00:54:41,974
- Corporate.
1186
00:54:42,017 --> 00:54:44,106
- Yeah, we feel he's best
suited for corporate.
1187
00:54:44,150 --> 00:54:46,587
- If you have half the drive
of your mom, you'll do great.
1188
00:54:46,631 --> 00:54:48,110
[Kate chuckles]
1189
00:54:48,154 --> 00:54:49,503
Kate, I know you need to mingle,
1190
00:54:49,547 --> 00:54:51,375
it's been great seeing you.
1191
00:54:51,418 --> 00:54:53,333
You guys have a
great Thanksgiving.
1192
00:54:53,377 --> 00:54:55,161
Let me know what I can
do for your campaign,
1193
00:54:55,204 --> 00:54:56,815
be happy to help.
1194
00:54:56,858 --> 00:54:59,165
- Absolutely, thanks so much.
- All right, great seeing ya.
1195
00:54:59,208 --> 00:55:01,428
- Drew, nice to see you,
good luck in law school.
1196
00:55:01,472 --> 00:55:04,388
[crowd chattering over
pleasant big band music]
1197
00:55:04,431 --> 00:55:08,348
- Try to be a little bit more
assertive when you speak.
1198
00:55:08,392 --> 00:55:12,700
[crowd chattering over
pleasant big band music]
1199
00:55:12,744 --> 00:55:15,224
- What the hell
is she doing here?
1200
00:55:15,268 --> 00:55:17,139
I told you we broke up!
1201
00:55:18,489 --> 00:55:20,055
- I'll be right over.
1202
00:55:20,099 --> 00:55:23,624
Hi, you look beautiful!
- Good, thank you!
1203
00:55:23,668 --> 00:55:24,930
- Sorry if I'm late,
1204
00:55:24,973 --> 00:55:26,279
I had to stop by my
parents' house first.
1205
00:55:26,323 --> 00:55:27,933
- Oh, that's fine,
now come this way.
1206
00:55:27,976 --> 00:55:30,544
There's someone I'd
like you to meet.
1207
00:55:30,588 --> 00:55:33,025
Elliot, Elliot, Ashley Ross,
1208
00:55:34,505 --> 00:55:37,072
this is Mr. and Mrs. Handle.
1209
00:55:37,116 --> 00:55:40,075
Mr. and Mrs. Handle are the
hosts for this evening's gala,
1210
00:55:40,119 --> 00:55:43,992
as well as very generous
contributors to my campaign.
1211
00:55:44,036 --> 00:55:46,604
- Elliot Handle,
and my wife Elona,
1212
00:55:46,647 --> 00:55:47,909
pleasure to meet you, welcome!
1213
00:55:47,953 --> 00:55:51,391
- Ashley Ross, you have
a beautiful estate.
1214
00:55:51,435 --> 00:55:53,001
Thank you for having me.
1215
00:55:53,045 --> 00:55:56,135
- Ashley is writing a piece
for her journalism class
1216
00:55:56,178 --> 00:55:59,443
on making the leap from
local to national politics,
1217
00:55:59,486 --> 00:56:02,881
and she is also a reporter
for the school newspaper,
1218
00:56:02,924 --> 00:56:07,233
and she plans on publishing
the piece after the semester.
1219
00:56:07,276 --> 00:56:09,496
- Wonderful, how do you
two know each other?
1220
00:56:09,540 --> 00:56:12,630
- Ashley and Drew, they go
to school with each other.
1221
00:56:12,673 --> 00:56:14,240
- You've surrounded yourself
1222
00:56:14,283 --> 00:56:17,330
with an amazing
group of women, Drew.
1223
00:56:17,374 --> 00:56:20,202
Don't we all wish we
could be that lucky, hmm?
1224
00:56:20,246 --> 00:56:21,900
[all chuckling]
1225
00:56:21,943 --> 00:56:25,512
So Ashley, what are your
journalistic aspirations?
1226
00:56:25,556 --> 00:56:27,253
- Uh, last summer, I interned
1227
00:56:27,296 --> 00:56:30,125
at the St. Louis Post-Dispatch,
1228
00:56:30,169 --> 00:56:31,910
so I'm hoping after I graduate
1229
00:56:31,953 --> 00:56:34,521
I can, uh, make my home there.
1230
00:56:34,565 --> 00:56:38,525
[crowd chattering over
pleasant big band music]
1231
00:56:39,831 --> 00:56:41,398
- [groans] Can I get another?
1232
00:56:41,441 --> 00:56:42,573
- [Bartender] Sure,
what are ya havin'?
1233
00:56:42,616 --> 00:56:45,445
- Uh, whiskey and ginger.
1234
00:56:45,489 --> 00:56:47,708
Hit a shot.
[glass clanking]
1235
00:56:47,752 --> 00:56:51,973
[crowd chattering over
pleasant big band music]
1236
00:56:57,501 --> 00:57:00,852
- So are you just
ignore me all night?
1237
00:57:00,895 --> 00:57:03,289
- Seriously, just
don't even talk to me.
1238
00:57:03,332 --> 00:57:05,770
- I'm doing this for class.
1239
00:57:05,813 --> 00:57:07,249
What do you want me to do?
1240
00:57:07,293 --> 00:57:09,469
Jeopardize my grade just
because we broke up?
1241
00:57:09,513 --> 00:57:13,473
- Well, you jeopardized other
people's grades before, so--
1242
00:57:13,517 --> 00:57:14,866
- Oh, that's rich!
1243
00:57:16,084 --> 00:57:17,956
Maybe if you had taken
some responsibility
1244
00:57:17,999 --> 00:57:21,176
in the first place, you wouldn't
have been in that position!
1245
00:57:21,220 --> 00:57:24,049
Sorry for being selfless.
1246
00:57:24,092 --> 00:57:27,444
- Selfless, like when
you had your tongue
1247
00:57:27,487 --> 00:57:30,708
down your ex-boyfriend's
fuckin' throat?
1248
00:57:30,751 --> 00:57:32,710
I'm surprised he's
not here as your date.
1249
00:57:32,753 --> 00:57:34,494
- Would you grow up!
1250
00:57:34,538 --> 00:57:37,454
You miss us, I know you do.
1251
00:57:37,497 --> 00:57:38,846
There's got to be some reason
1252
00:57:38,890 --> 00:57:40,457
that you didn't tell your
mom that we broke up.
1253
00:57:40,500 --> 00:57:43,634
- Actually, I did tell her,
but she didn't give a shit.
1254
00:57:43,677 --> 00:57:45,853
As usual, she chose
her career first.
1255
00:57:45,897 --> 00:57:47,246
You know, you guys are actually
1256
00:57:47,289 --> 00:57:50,858
cut from the same
cloth, aren't you?
1257
00:57:50,902 --> 00:57:51,816
- Fuck you!
1258
00:57:54,427 --> 00:57:55,210
- Wow.
1259
00:57:57,822 --> 00:58:01,652
You know, for such a
talented, creative writer,
1260
00:58:03,305 --> 00:58:06,700
I would've expected
a little more
1261
00:58:06,744 --> 00:58:07,527
eloquence.
1262
00:58:08,789 --> 00:58:13,315
[crowd chattering over
pleasant big band music]
1263
00:58:13,359 --> 00:58:15,492
[glass rattling]
1264
00:58:15,535 --> 00:58:18,451
You're not even worth my time.
1265
00:58:18,495 --> 00:58:22,673
[crowd chattering over
pleasant big band music]
1266
00:58:28,374 --> 00:58:31,551
[door rattling]
1267
00:58:31,595 --> 00:58:34,423
[door slams shut]
1268
00:58:37,209 --> 00:58:39,167
[door rattling]
1269
00:58:39,211 --> 00:58:41,518
- Andrew, honey, I
need you back inside.
1270
00:58:41,561 --> 00:58:42,562
[door slams]
1271
00:58:42,606 --> 00:58:44,564
- I need to get outta here.
1272
00:58:44,608 --> 00:58:48,089
- What, no, you're
not leaving here!
1273
00:58:48,133 --> 00:58:50,701
You're not gonna embarrass me
in front of all these people!
1274
00:58:50,744 --> 00:58:53,704
- Oh, but it's OK for
you to embarrass me?
1275
00:58:53,747 --> 00:58:56,576
- And, don't, [sighs]
would you just please act
1276
00:58:56,620 --> 00:58:58,665
like an adult for
once in your life?
1277
00:58:58,709 --> 00:58:59,579
[Drew scoffs]
1278
00:58:59,623 --> 00:59:01,015
- Hey, we're ready for you.
1279
00:59:01,059 --> 00:59:02,060
- All right.
1280
00:59:03,627 --> 00:59:04,366
Please--
1281
00:59:04,410 --> 00:59:05,977
- [Drew] Go, go!
1282
00:59:06,020 --> 00:59:07,674
- Please get back inside!
- I'm leaving!
1283
00:59:07,718 --> 00:59:09,067
- I'm going back to Jeff City,
1284
00:59:09,110 --> 00:59:10,677
I'm flying down with
the team tomorrow.
1285
00:59:10,721 --> 00:59:12,549
- You cannot drive, you've
been drinking too much.
1286
00:59:12,592 --> 00:59:13,680
- I don't care.
1287
00:59:13,724 --> 00:59:14,986
- Andrew!
1288
00:59:15,029 --> 00:59:18,816
[tense guitar over
ominous electronic music]
1289
00:59:30,044 --> 00:59:34,266
[phone clacking over tense
guitar and electronic music]
1290
00:59:37,486 --> 00:59:40,359
[car horn honking]
1291
00:59:41,665 --> 00:59:44,755
[tires screeching]
1292
00:59:45,669 --> 00:59:49,629
[engine rumbles to a stop]
1293
00:59:49,673 --> 00:59:53,633
[tense guitar over
ominous electronic music]
1294
01:00:17,788 --> 01:00:19,267
- 'scuse me!
1295
01:00:19,311 --> 01:00:20,704
Asshole.
1296
01:00:20,747 --> 01:00:21,879
- Fuck you.
1297
01:00:21,922 --> 01:00:22,793
- [Uncle Jack] What?
1298
01:00:22,836 --> 01:00:23,837
- [Nephew] Uncle Jack, come on!
1299
01:00:23,881 --> 01:00:24,925
- [Uncle Jack]
You got a problem?
1300
01:00:24,969 --> 01:00:26,448
- [Nephew] We got
places to be, man,
1301
01:00:26,492 --> 01:00:27,624
let's not mess with this.
1302
01:00:27,667 --> 01:00:29,277
- Nice parkin' job, by the way.
1303
01:00:29,321 --> 01:00:31,366
- Thanks, I'd park it
on your mother's face.
1304
01:00:31,410 --> 01:00:32,672
- We got places to be.
1305
01:00:32,716 --> 01:00:34,413
- Drinking, gonna
get in the car.
1306
01:00:34,456 --> 01:00:35,719
- [Drew] Back off!
1307
01:00:35,762 --> 01:00:37,895
- No, I don't think so!
- Come on, man, come on!
1308
01:00:37,938 --> 01:00:41,681
- [Drew] Listen to your
buddy or you get fucked up.
1309
01:00:41,725 --> 01:00:44,815
- Prove it, why don't
you come get some?
1310
01:00:44,858 --> 01:00:47,426
[tense and menacing
electronic music]
1311
01:00:47,469 --> 01:00:49,733
Punk-ass, stupid college kid!
1312
01:00:49,776 --> 01:00:52,083
[punch thudding over
tense electronic swell]
1313
01:00:52,126 --> 01:00:55,347
[footsteps crunching]
1314
01:00:58,176 --> 01:00:59,090
- [Stan] There's the guard.
1315
01:00:59,133 --> 01:01:00,439
- [Player] Beautiful day, Coach.
1316
01:01:00,482 --> 01:01:01,875
- OK, you, too, man,
all right, Willis.
1317
01:01:01,919 --> 01:01:03,398
All right, all right,
lookin' good, lookin' good.
1318
01:01:03,442 --> 01:01:05,139
Hey, where's your roommate?
1319
01:01:06,227 --> 01:01:07,446
- I don't know, Coach,
1320
01:01:07,489 --> 01:01:08,708
he didn't sleep at
our place last night,
1321
01:01:08,752 --> 01:01:10,623
and his phone goes
straight to voicemail.
1322
01:01:10,667 --> 01:01:11,798
I know he was in St. Louis
1323
01:01:11,842 --> 01:01:13,670
for somethin' with
his mom last night,
1324
01:01:13,713 --> 01:01:16,760
probably just stayed out
there and didn't tell anybody.
1325
01:01:16,803 --> 01:01:18,805
[expressive, quietly
uneasy electronic music]
1326
01:01:18,849 --> 01:01:23,070
[muffled chatter over
uneasy electronic music]
1327
01:01:26,770 --> 01:01:30,948
[muffled chatter over expressive
piano and electronic music]
1328
01:01:38,912 --> 01:01:40,740
[door rattling]
1329
01:01:40,784 --> 01:01:45,005
[muffled shouting over
expressive electronic music]
1330
01:01:58,758 --> 01:02:01,718
[drawer rattling]
1331
01:02:02,849 --> 01:02:05,591
- [Officer] Happy Thanksgiving.
1332
01:02:06,853 --> 01:02:09,116
[drawer rattling]
1333
01:02:09,160 --> 01:02:13,381
[expressive piano over
uneasy electronic music]
1334
01:02:19,039 --> 01:02:20,519
[door rattling]
1335
01:02:20,562 --> 01:02:24,741
[expressive piano over
uneasy electronic music]
1336
01:02:36,056 --> 01:02:40,278
[purposeful but pleasant rock
music with expressive strings]
1337
01:03:38,902 --> 01:03:43,080
[expressive piano and guitar
over pleasant electronic music]
1338
01:04:07,539 --> 01:04:08,279
- [Radar] Yo-yo!
1339
01:04:08,322 --> 01:04:09,976
- Hey, there he is!
1340
01:04:10,020 --> 01:04:12,761
Coach can finally call
off his search party!
1341
01:04:12,805 --> 01:04:14,720
- [Radar] Division Champs, son!
1342
01:04:14,763 --> 01:04:17,941
Oh, shit, what the
fuck happened to you?
1343
01:04:17,984 --> 01:04:19,333
- Bro, I don't even know.
1344
01:04:19,377 --> 01:04:22,771
I went to my mom's
fundraiser, Ashley showed up,
1345
01:04:22,815 --> 01:04:23,947
I had a little too much to drink
1346
01:04:23,990 --> 01:04:26,079
and ended up in a drunk tank.
1347
01:04:26,123 --> 01:04:27,733
- [Radar] Get the fuck
outta here, you serious?
1348
01:04:27,776 --> 01:04:29,866
- [Kyle] Nice shiner!
- Yeah, thanks.
1349
01:04:29,909 --> 01:04:31,171
- Yeah, you better hope
Coach doesn't find out.
1350
01:04:31,215 --> 01:04:32,172
You should probably call him.
1351
01:04:32,216 --> 01:04:34,131
- Yeah, about that, um.
1352
01:04:35,219 --> 01:04:36,307
- [Kyle] You're a mess!
1353
01:04:36,350 --> 01:04:37,961
- [Radar] Goddamn!
- Yeah.
1354
01:04:38,004 --> 01:04:39,919
- Well, at least you guys
look good from the couch.
1355
01:04:39,963 --> 01:04:42,052
- Shit, talk about
lookin' good, dude.
1356
01:04:42,095 --> 01:04:43,880
Those Hattiesburg
honies, brother,
1357
01:04:43,923 --> 01:04:46,447
talkin' 'bout Southern
Hospitality, what!
1358
01:04:46,491 --> 01:04:49,276
Ba-bah, yeah, you missed
out, brother, you missed out.
1359
01:04:49,320 --> 01:04:51,148
- I got a mud puppy
barkin' outta my butt
1360
01:04:51,191 --> 01:04:52,453
I gotta take for a walk.
1361
01:04:52,497 --> 01:04:55,630
Why don't you tell
him the news, Radar?
1362
01:04:57,023 --> 01:04:58,416
- What's up?
1363
01:04:58,459 --> 01:05:01,593
- Oh [scoffs], over
Thanksgiving, I told the boys
1364
01:05:01,636 --> 01:05:03,464
after this season,
I'm goin' pro.
1365
01:05:03,508 --> 01:05:05,510
- Are you serious, shoo!
1366
01:05:06,511 --> 01:05:07,729
- [Radar] Yeah, man.
1367
01:05:07,773 --> 01:05:09,601
- Congratulations,
Radar, that's awesome!
1368
01:05:09,644 --> 01:05:11,124
- [Radar] Thank you,
man, yeah, I figure
1369
01:05:11,168 --> 01:05:12,473
I might as well strike while
the iron's hot, you know?
1370
01:05:12,517 --> 01:05:14,649
- Yeah, so what's Coach say?
1371
01:05:14,693 --> 01:05:15,955
- Oh, he's cool, man.
1372
01:05:15,999 --> 01:05:17,478
I talked to him a
couple weeks ago.
1373
01:05:17,522 --> 01:05:19,176
He reached out to some scouts
for the Rams and Chiefs,
1374
01:05:19,219 --> 01:05:21,874
and said I can probably go
second, third round pick.
1375
01:05:21,918 --> 01:05:24,790
- Get out, sha, that's great!
[Radar laughs]
1376
01:05:24,833 --> 01:05:26,009
- [Radar] Yeah, I
appreciate that, brother.
1377
01:05:26,052 --> 01:05:27,140
- Yep.
1378
01:05:27,184 --> 01:05:28,663
- Hey, before I
leave, do you think
1379
01:05:28,707 --> 01:05:31,014
I can get a few more
of those addies?
1380
01:05:31,057 --> 01:05:32,580
- Yeah, but I mean--
1381
01:05:32,624 --> 01:05:34,060
- Well, did you see the
game I had last night?
1382
01:05:34,104 --> 01:05:35,322
- Yeah, but goin' pro,
1383
01:05:35,366 --> 01:05:36,584
don't you think
it's a little risky?
1384
01:05:36,628 --> 01:05:37,759
- [Radar] I was all
over that field,
1385
01:05:37,803 --> 01:05:39,805
I ain't riskin' nothin'!
1386
01:05:42,155 --> 01:05:43,940
- It's, uh, dosage increase.
[pills rattling]
1387
01:05:43,983 --> 01:05:46,290
So just be careful.
- [claps] Dang.
1388
01:05:46,333 --> 01:05:48,988
- Increased dosage,
increased focus, right?
1389
01:05:49,032 --> 01:05:50,337
That's what I'm talkin'
'bout, thanks a lot, man.
1390
01:05:50,381 --> 01:05:51,904
Appreciate it.
1391
01:05:51,948 --> 01:05:53,950
So what's up wit' chu, kid?
1392
01:05:53,993 --> 01:05:55,342
Comin' back, what's
up, talk to me!
1393
01:05:55,386 --> 01:05:56,865
- Yeah, man, the only
way I'm not gonna be back
1394
01:05:56,909 --> 01:05:58,998
on the field is if I freakin'
miss one of these finals.
1395
01:05:59,042 --> 01:06:01,479
- Ah, gotchu, baby!
[fists thumping together]
1396
01:06:01,522 --> 01:06:02,959
Tellin ya, since
I'm goin' pro now,
1397
01:06:03,002 --> 01:06:04,569
we need one last hurrah, man.
1398
01:06:04,612 --> 01:06:05,918
That's the bowl game, brother.
1399
01:06:05,962 --> 01:06:08,616
We need you out there,
I need you out there.
1400
01:06:08,660 --> 01:06:09,530
- I'll be there.
1401
01:06:09,574 --> 01:06:11,445
- [Radar] Arright.
1402
01:06:11,489 --> 01:06:14,013
Get psyched for it, baby,
that's what I'm talkin' 'bout!
1403
01:06:14,057 --> 01:06:16,015
[door rattling]
1404
01:06:16,059 --> 01:06:18,104
- Great work on the paper.
1405
01:06:18,148 --> 01:06:19,323
Like I said in the notes,
1406
01:06:19,366 --> 01:06:21,020
the other TA's and
myself agree, dude.
1407
01:06:21,064 --> 01:06:23,240
It's one of the
best in the class.
1408
01:06:23,283 --> 01:06:25,024
It's really
well-written, I mean,
1409
01:06:25,068 --> 01:06:27,157
you were one of the few who
mentioned how the Bon Marche
1410
01:06:27,200 --> 01:06:29,246
was not only the first and
biggest department store,
1411
01:06:29,289 --> 01:06:31,465
but how they were
also the pioneers
1412
01:06:31,509 --> 01:06:34,251
of the modern day corporate
structure of a business.
1413
01:06:34,294 --> 01:06:35,948
- And the final will
cover everything
1414
01:06:35,992 --> 01:06:37,167
from the whole semester?
1415
01:06:37,210 --> 01:06:38,646
- Yeah, it'll be cumulative.
1416
01:06:38,690 --> 01:06:40,344
You'll pick two
out of six topics,
1417
01:06:40,387 --> 01:06:42,607
you'll write about 'em in class.
1418
01:06:42,650 --> 01:06:45,088
You do what you did on
that paper, you'll be fine.
1419
01:06:45,131 --> 01:06:48,004
- Overall, good job on the test.
1420
01:06:49,222 --> 01:06:51,659
The TA's are passing
them back now.
1421
01:06:51,703 --> 01:06:53,748
Take a second to look them over.
1422
01:06:53,792 --> 01:06:55,315
If you have any questions,
1423
01:06:55,359 --> 01:06:59,450
feel free to ask either myself,
or the Teaching Assistants.
1424
01:07:00,625 --> 01:07:03,149
Momentarily, we'll begin
prep for your final.
1425
01:07:03,193 --> 01:07:07,153
[pleasant and hopeful piano
over rhythmic percussion]
1426
01:07:22,125 --> 01:07:22,908
- [Drew] Hey.
1427
01:07:22,951 --> 01:07:24,736
- [Sara] Hey yourself.
1428
01:07:24,779 --> 01:07:25,780
- Where's Brad?
1429
01:07:25,824 --> 01:07:27,086
- [Sara] Uh, he just texted me.
1430
01:07:27,130 --> 01:07:29,219
He said that he'll be
here in 30 minutes.
1431
01:07:29,262 --> 01:07:30,394
- But how does that
tie into, like,
1432
01:07:30,437 --> 01:07:31,395
the Industrial Revolution?
1433
01:07:31,438 --> 01:07:32,874
She didn't even describe that.
1434
01:07:32,918 --> 01:07:35,138
- She did, it's,
I wrote it down.
1435
01:07:35,181 --> 01:07:36,835
- Yeah, but this doesn't
make sense what you wrote,
1436
01:07:36,878 --> 01:07:39,881
because if it's the great
age of railroad building--
1437
01:07:39,925 --> 01:07:41,100
- Yeah, but you gotta
read the whole thing.
1438
01:07:41,144 --> 01:07:42,971
- What does it have
to do with mining?
1439
01:07:43,015 --> 01:07:44,190
I mean, obviously, it
has to do with mining,
1440
01:07:44,234 --> 01:07:46,105
but, like, I don't understand--
1441
01:07:46,149 --> 01:07:48,238
- Kristen, just, can you read?
1442
01:07:48,281 --> 01:07:49,935
It's just, it's right there.
1443
01:07:49,978 --> 01:07:51,545
- Are you serious?
1444
01:07:51,589 --> 01:07:54,592
Are you OK?
[Ashley sighs]
1445
01:07:54,635 --> 01:07:55,854
What's the matter?
1446
01:07:55,897 --> 01:07:58,030
- [Ashley] Just I
don't feel that great.
1447
01:07:58,074 --> 01:08:00,076
I'm gonna, I'm gonna go
get a drink of water, OK?
1448
01:08:00,119 --> 01:08:01,860
- OK.
- I'll be back.
1449
01:08:06,517 --> 01:08:08,519
[metal rattling]
1450
01:08:08,562 --> 01:08:11,217
[Ashley sighing]
1451
01:08:17,267 --> 01:08:20,400
- So we come back to our
place, and the dude is drunk!
1452
01:08:20,444 --> 01:08:23,142
And he's passed out
naked on the couch.
1453
01:08:23,186 --> 01:08:26,928
I'm tellin' you, no
joke, completely naked.
1454
01:08:26,972 --> 01:08:30,149
Has a piece of pizza
coverin' his junk.
1455
01:08:30,193 --> 01:08:33,109
We [laughs], we
still have the stains
1456
01:08:33,152 --> 01:08:35,241
on our couch, I can prove it!
1457
01:08:35,285 --> 01:08:37,287
- That's ridiculous!
1458
01:08:37,330 --> 01:08:40,638
I see football players
in a whole new light now.
1459
01:08:40,681 --> 01:08:42,292
- Yeah [laughs].
1460
01:08:42,335 --> 01:08:44,337
- Do you wanna go downstairs
and grab some coffee?
1461
01:08:44,381 --> 01:08:45,817
My treat.
1462
01:08:45,860 --> 01:08:46,644
- Sure.
1463
01:08:53,346 --> 01:08:57,307
[rhythmic quietly
tense electronic music]
1464
01:09:06,838 --> 01:09:08,622
- I need to see these stains.
1465
01:09:08,666 --> 01:09:10,494
[Drew chuckles]
1466
01:09:10,537 --> 01:09:14,759
[dramatic instrumental rock
music with expressive piano]
1467
01:09:38,174 --> 01:09:40,176
- [Ashley] Sara Kaufman.
1468
01:09:42,134 --> 01:09:44,354
[dramatic orchestral music]
1469
01:09:44,397 --> 01:09:45,181
[phone beeps]
1470
01:09:45,224 --> 01:09:46,007
Gotcha.
1471
01:09:47,705 --> 01:09:51,274
[dramatic orchestral music]
1472
01:09:57,889 --> 01:10:02,110
[rhythmic and quietly
tense electronic music]
1473
01:10:11,598 --> 01:10:14,253
[pills rattling]
1474
01:10:16,037 --> 01:10:20,216
[rhythmic and quietly
tense electronic music]
1475
01:10:23,436 --> 01:10:25,873
[ominous electronic accent]
1476
01:10:25,917 --> 01:10:28,572
[birds chirping]
1477
01:10:35,187 --> 01:10:37,276
[backpack rustling]
1478
01:10:37,320 --> 01:10:38,886
[zipper rattling]
1479
01:10:38,930 --> 01:10:43,151
[dramatic and ominous
electronic music]
1480
01:11:06,523 --> 01:11:09,003
[Drew sighs]
1481
01:11:09,047 --> 01:11:11,832
[traffic humming]
1482
01:11:13,312 --> 01:11:14,792
- [Drew] Excuse me.
1483
01:11:14,835 --> 01:11:16,359
- Yes, may I help you?
1484
01:11:16,402 --> 01:11:18,230
- Yeah, hi, I lost my
prescription to Adderall,
1485
01:11:18,274 --> 01:11:20,014
and I need to get a refill.
1486
01:11:20,058 --> 01:11:21,494
- [Clerk] Do you have a
prescription with you?
1487
01:11:21,538 --> 01:11:24,149
- No, I just lost it, and
I need to get another one.
1488
01:11:24,192 --> 01:11:26,369
- Uh, without a written
prescription from your doctor,
1489
01:11:26,412 --> 01:11:27,631
there's nothing I can give you.
1490
01:11:27,674 --> 01:11:29,415
- And you're not
gonna look me up?
1491
01:11:29,459 --> 01:11:31,330
- [Clerk] It, it's
academic with a written--
1492
01:11:31,374 --> 01:11:33,158
- I, I need, oh.
1493
01:11:33,201 --> 01:11:34,202
[hand thwacking on counter]
1494
01:11:34,246 --> 01:11:35,029
Thank you.
1495
01:11:36,379 --> 01:11:39,382
[Patrick whistling]
1496
01:11:40,383 --> 01:11:41,427
[knocking on door]
1497
01:11:41,471 --> 01:11:42,298
- Busy.
1498
01:11:45,126 --> 01:11:46,302
What did I just say?
1499
01:11:46,345 --> 01:11:48,216
- You have a phone call.
1500
01:11:48,260 --> 01:11:49,043
- Who is it?
1501
01:11:49,087 --> 01:11:50,262
- Drew Dawson.
1502
01:11:50,306 --> 01:11:51,524
- Aw, Jesus, what the
hell does he want?
1503
01:11:51,568 --> 01:11:54,048
- [Secretary] I don't
know, it sounds urgent.
1504
01:11:54,092 --> 01:11:57,878
- Christ, all right [grunts].
1505
01:12:02,013 --> 01:12:03,493
Hey, Drew, how's it goin'?
1506
01:12:03,536 --> 01:12:06,452
- Uh, not so good, I just
lost my bottle of Adderall,
1507
01:12:06,496 --> 01:12:07,758
and I need to get a new one.
1508
01:12:07,801 --> 01:12:09,542
I'm at the pharmacy right now,
1509
01:12:09,586 --> 01:12:11,152
and they won't fill it for me.
1510
01:12:11,196 --> 01:12:13,372
- Unfortunately, Drew, I
can't write ya a new script.
1511
01:12:13,416 --> 01:12:15,026
You just filled your
last prescription.
1512
01:12:15,069 --> 01:12:16,332
- It's finals week coming up,
1513
01:12:16,375 --> 01:12:17,768
what the hell am
I supposed to do?
1514
01:12:17,811 --> 01:12:20,597
- Let's just, let's think
about this clearly, OK?
1515
01:12:20,640 --> 01:12:22,729
- I am thinking clearly.
1516
01:12:22,773 --> 01:12:25,210
I've got finals coming up
and I need to ace them all
1517
01:12:25,253 --> 01:12:28,431
without the medicine that helps
me accomplish those things.
1518
01:12:28,474 --> 01:12:30,476
So, how am I supposed to
do that, Dr. Stephens?
1519
01:12:30,520 --> 01:12:31,608
How am I supposed
to ace the exams
1520
01:12:31,651 --> 01:12:33,566
and get back on
the football team
1521
01:12:33,610 --> 01:12:36,526
without a prescription that
I've had for the last 10 years?
1522
01:12:36,569 --> 01:12:38,441
- Look, Drew, I'm sorry.
1523
01:12:38,484 --> 01:12:40,268
My hands are tied.
1524
01:12:40,312 --> 01:12:41,835
You're just gonna have to
study as hard as ya can,
1525
01:12:41,879 --> 01:12:44,795
you're gonna have to go through
everything really thoroughly
1526
01:12:44,838 --> 01:12:46,927
and prepare the best you can.
1527
01:12:46,971 --> 01:12:49,495
Drew, listen to me, you may have
1528
01:12:49,539 --> 01:12:52,150
some withdraw symptoms
from the Adderall.
1529
01:12:52,193 --> 01:12:53,630
Uh, you probably will, in fact.
1530
01:12:53,673 --> 01:12:55,414
If they get to be too much,
you call me, all right,
1531
01:12:55,458 --> 01:12:59,505
and we'll, and we'll go
from there, OK, Drew?
1532
01:12:59,549 --> 01:13:03,030
Drew [sighs], oh, Jesus!
1533
01:13:04,554 --> 01:13:06,077
[rhythmic hip hop music]
1534
01:13:06,120 --> 01:13:08,993
- This is that sour diesel
shit right here, but for real.
1535
01:13:09,036 --> 01:13:11,474
My uncle works for the
RIAA, and he literally
1536
01:13:11,517 --> 01:13:13,998
has to go through every
word of every song
1537
01:13:14,041 --> 01:13:17,393
on every album, rate
it and submit it.
1538
01:13:17,436 --> 01:13:19,003
- That sounds
boring as hell, man.
1539
01:13:19,046 --> 01:13:20,439
- No, he really digs it.
1540
01:13:20,483 --> 01:13:23,094
He's a hippie and
shit, all spiritual.
1541
01:13:23,137 --> 01:13:25,923
[traffic humming]
1542
01:13:33,452 --> 01:13:35,846
[knocking on door]
1543
01:13:35,889 --> 01:13:37,848
[door rattling]
1544
01:13:37,891 --> 01:13:39,502
Drew, what up, dawg?
1545
01:13:39,545 --> 01:13:40,328
- Hey.
1546
01:13:40,372 --> 01:13:41,417
- Come on in.
1547
01:13:41,460 --> 01:13:45,029
[speaking foreign language]
1548
01:13:47,510 --> 01:13:49,425
You getting pumped
for Louisiana Tech?
1549
01:13:49,468 --> 01:13:51,557
- Yeah, yeah, definitely.
1550
01:13:51,601 --> 01:13:52,515
- [Jarrett] All right!
1551
01:13:52,558 --> 01:13:53,907
- [Chris] What's up, dude?
1552
01:13:53,951 --> 01:13:56,344
- [Jarrett] So, what
can I do you for?
1553
01:13:56,388 --> 01:13:58,477
- Um, I'm in a little
bit of a bind, actually.
1554
01:13:58,521 --> 01:14:01,132
I, my Adderall's
nowhere to be found,
1555
01:14:01,175 --> 01:14:03,090
and my doctor won't
give me a refill.
1556
01:14:03,134 --> 01:14:05,397
Ashley said before that
you might have some.
1557
01:14:05,441 --> 01:14:07,007
- Yeah, she was supposed to
come by earlier this week
1558
01:14:07,051 --> 01:14:08,574
when I got my refill,
1559
01:14:08,618 --> 01:14:11,925
but she's buggin' out about
gettin' some of it I think.
1560
01:14:11,969 --> 01:14:13,318
- Really?
1561
01:14:13,361 --> 01:14:14,928
- Problem is, I'm all out.
1562
01:14:14,972 --> 01:14:16,495
Sold out yesterday.
1563
01:14:16,539 --> 01:14:17,931
- [Drew] Damn, you
gotta be kiddin' me.
1564
01:14:17,975 --> 01:14:18,845
- No.
1565
01:14:18,889 --> 01:14:19,846
- [Drew] You know anybody else?
1566
01:14:19,890 --> 01:14:21,195
- Not off the top of my head.
1567
01:14:21,239 --> 01:14:22,762
Everybody always comes
through me to get it.
1568
01:14:22,806 --> 01:14:24,416
- [Drew] Yeah, me, too.
1569
01:14:24,460 --> 01:14:26,592
- If it means anything,
in my psych class today,
1570
01:14:26,636 --> 01:14:27,941
we watched this
video about the dude
1571
01:14:27,985 --> 01:14:30,814
who discovered ADD, and
he said on his deathbed
1572
01:14:30,857 --> 01:14:32,772
it was a fictitious disease.
1573
01:14:32,816 --> 01:14:34,992
What was, what was his name?
1574
01:14:35,035 --> 01:14:36,515
- [Chris] Heisenberg.
1575
01:14:36,559 --> 01:14:38,430
- Oh, no, that's Breaking Bad.
1576
01:14:38,474 --> 01:14:42,434
Ei, Eisenberg, Eisenberg,
Leon Eisenberg.
1577
01:14:42,478 --> 01:14:45,611
- That's great, how
does that help me?
1578
01:14:45,655 --> 01:14:46,873
- I don't know, just sayin'.
1579
01:14:46,917 --> 01:14:50,529
Maybe you could try
your finals without it.
1580
01:14:50,573 --> 01:14:51,661
- Yeah, I'll think about that.
1581
01:14:51,704 --> 01:14:53,532
Uh, if you get
anything or whatever,
1582
01:14:53,576 --> 01:14:55,621
just let me know,
all right, thanks.
1583
01:14:55,665 --> 01:14:56,579
- For sure.
1584
01:14:58,232 --> 01:14:59,712
You don't gotta go!
1585
01:15:00,626 --> 01:15:03,281
Dude, we're gonna order pizza!
1586
01:15:03,324 --> 01:15:06,110
[traffic humming]
1587
01:15:07,024 --> 01:15:09,156
- [Kristen] Crazy!
1588
01:15:09,200 --> 01:15:11,681
- [Chloe] Ooh, no,
take another one!
1589
01:15:11,724 --> 01:15:13,987
- Seriously, guys.
1590
01:15:14,031 --> 01:15:15,598
- [Kristen] [giggles]
That's so funny!
1591
01:15:15,641 --> 01:15:16,555
- Come on!
1592
01:15:16,599 --> 01:15:17,556
- [Chloe] Gotta send that one--
1593
01:15:17,600 --> 01:15:19,297
- [Kristen] I love it!
1594
01:15:20,559 --> 01:15:22,387
- [Chloe] OK, I think you
have to take it apart.
1595
01:15:22,430 --> 01:15:23,693
- [Kristen] Yeah.
1596
01:15:23,736 --> 01:15:26,478
- OK, let's just,
let's just take,
1597
01:15:26,522 --> 01:15:27,827
just take these down there,
1598
01:15:27,871 --> 01:15:29,786
and then, we'll just
fuck with the tree later.
1599
01:15:29,829 --> 01:15:31,309
- [Kristen] Can we
just do it tomorrow?
1600
01:15:31,352 --> 01:15:32,397
- No, we can't do it tomorrow,
1601
01:15:32,440 --> 01:15:33,485
we have to do it tonight!
1602
01:15:33,529 --> 01:15:34,660
- It's like 12!
1603
01:15:34,704 --> 01:15:36,270
- I have a test!
1604
01:15:36,314 --> 01:15:38,621
- [Ashley] Please, just
please help me do this,
1605
01:15:38,664 --> 01:15:39,839
and then you can go.
1606
01:15:39,883 --> 01:15:42,973
[footsteps thunking]
1607
01:15:48,195 --> 01:15:49,457
[Ashley sighs]
1608
01:15:49,501 --> 01:15:50,546
- [Kristen] Mm, I
guess I should, OK.
1609
01:15:50,589 --> 01:15:52,286
- Where do you want these?
1610
01:15:52,330 --> 01:15:54,593
- [Ashley] You're, just, you're
not even carrying anything.
1611
01:15:54,637 --> 01:15:55,855
- I'm carrying shit!
1612
01:15:55,899 --> 01:15:57,814
- [sighs] That's
like three things!
1613
01:15:57,857 --> 01:15:59,163
They're all in one box,
1614
01:15:59,206 --> 01:16:00,251
why didn't you just
carry the box down?
1615
01:16:00,294 --> 01:16:01,165
- [Kristen] Are you kidding me?
1616
01:16:01,208 --> 01:16:02,427
- It's getting really late.
1617
01:16:02,470 --> 01:16:03,994
- I have, like, two
finals tomorrow.
1618
01:16:04,037 --> 01:16:05,604
- [Ashley] OK,
you know, just go.
1619
01:16:05,648 --> 01:16:07,867
I can do it by myself better
than with you guys here,
1620
01:16:07,911 --> 01:16:09,565
because you're just
slowing the process down,
1621
01:16:09,608 --> 01:16:11,044
so just go, go, go.
1622
01:16:13,351 --> 01:16:14,134
- Fine.
1623
01:16:16,659 --> 01:16:18,922
[Ashley sighing]
1624
01:16:18,965 --> 01:16:20,271
- [Ashley] I have to
always do everything
1625
01:16:20,314 --> 01:16:21,925
by my fucking self!
1626
01:16:21,968 --> 01:16:26,103
Can we do it tomorrow [sighing]?
1627
01:16:32,675 --> 01:16:36,635
[pills rattling over quietly
ominous electronic music]
1628
01:16:45,296 --> 01:16:47,994
[Ashley sighing]
1629
01:16:52,259 --> 01:16:56,307
[Drew sighing over muffled
sportscaster dialog]
1630
01:16:56,350 --> 01:16:57,351
- [Sportscaster] He's
hit in the backfield
1631
01:16:57,395 --> 01:16:59,658
by not one, but two defenders.
1632
01:16:59,702 --> 01:17:02,661
He jukes past a third
and gets a 15 yard gain.
1633
01:17:02,705 --> 01:17:04,924
All season long,
Manlieu has found ways
1634
01:17:04,968 --> 01:17:09,015
to keep the clock running and
dominate time of possession.
1635
01:17:09,059 --> 01:17:11,801
First down, McNulty snaps it,
1636
01:17:11,844 --> 01:17:15,282
throws it to Kyle Pherrell
for about a five yard gain.
1637
01:17:15,326 --> 01:17:17,676
Good play calling
there on first down.
1638
01:17:17,720 --> 01:17:19,809
If I was Missouri
A&M, I'm not satisfied
1639
01:17:19,852 --> 01:17:22,725
if we don't get at least
three points before the half,
1640
01:17:22,768 --> 01:17:26,642
as Tech will be receiving the
kickoff in the second half.
1641
01:17:26,685 --> 01:17:29,819
Manlieu lines up,
hands it off to Lewis.
1642
01:17:31,734 --> 01:17:33,736
[Drew coughing]
1643
01:17:33,779 --> 01:17:36,347
[Drew groans]
1644
01:17:36,390 --> 01:17:41,265
[dramatic instrumental
rock music]
1645
01:17:41,308 --> 01:17:43,702
[Drew groans]
1646
01:17:43,746 --> 01:17:44,703
[Drew sighs]
1647
01:17:44,747 --> 01:17:48,141
[toilet flushing]
1648
01:17:48,185 --> 01:17:50,840
[Drew groans]
1649
01:17:50,883 --> 01:17:54,844
[Drew sighing over dramatic
instrumental rock music]
1650
01:18:04,418 --> 01:18:08,640
[dramatic, increasingly tense
instrumental rock music]
1651
01:19:04,783 --> 01:19:08,961
[piercing high tone over
dramatic electronic music]
1652
01:19:38,034 --> 01:19:40,601
[paper rustling]
1653
01:19:40,645 --> 01:19:43,517
[insects chirping]
1654
01:19:45,215 --> 01:19:47,783
- Mm, I will always hate papers.
1655
01:19:48,871 --> 01:19:52,265
- I will never
understand why they put
1656
01:19:52,309 --> 01:19:53,876
the formal the
weekend before finals.
1657
01:19:53,919 --> 01:19:55,878
- I know, it's so stupid.
1658
01:19:55,921 --> 01:19:56,966
[door creaking]
1659
01:19:57,009 --> 01:19:59,795
Hey, where the
hell have you been?
1660
01:20:01,013 --> 01:20:02,798
- [sighs] I had a ass
kicker of a morning.
1661
01:20:02,841 --> 01:20:05,931
Studied until six, napped
for an hour at the library,
1662
01:20:05,975 --> 01:20:07,933
and took two finals.
1663
01:20:07,977 --> 01:20:10,631
- You didn't even
show up to formal.
1664
01:20:10,675 --> 01:20:11,850
- I didn't have a date.
1665
01:20:11,894 --> 01:20:14,331
- Oh my God, gimme
a break, Ashley!
1666
01:20:14,374 --> 01:20:15,941
You set that whole
thing up, you texted me
1667
01:20:15,985 --> 01:20:19,075
that you would be there, and
you just blew us all off.
1668
01:20:19,118 --> 01:20:20,903
- Oh, God, Kristen, relax.
1669
01:20:20,946 --> 01:20:24,297
- You haven't even slept in
your bed for the last week!
1670
01:20:24,341 --> 01:20:25,864
- [Ashley] I don't even
know what sleep is.
1671
01:20:25,908 --> 01:20:28,867
- Yeah, yeah, well it shows,
1672
01:20:28,911 --> 01:20:30,695
'cause you look like shit.
1673
01:20:30,738 --> 01:20:31,827
- Thanks!
1674
01:20:31,870 --> 01:20:33,089
- [Kristen] Why are
you doing this--
1675
01:20:33,132 --> 01:20:34,264
- What is your problem,
why are you on my ass?
1676
01:20:34,307 --> 01:20:35,308
- [Kristen] I'm
worried about you!
1677
01:20:35,352 --> 01:20:36,788
- Why, I'm fine!
1678
01:20:36,832 --> 01:20:38,355
- [Kristen] I'm
trying to be a friend.
1679
01:20:38,398 --> 01:20:41,967
- I'm fucking busy, Kristen,
I've got shit I have to do!
1680
01:20:42,011 --> 01:20:44,665
- So do I, and I don't go MIA!
1681
01:20:45,928 --> 01:20:49,975
- I gotta go blow off
some steam at the gym.
1682
01:20:50,019 --> 01:20:52,717
[Kristen scoffs]
1683
01:20:53,936 --> 01:20:55,894
- [Kristen] Ashley,
what is wrong with you?
1684
01:20:55,938 --> 01:20:58,157
- God, nothing is wrong,
please, just leave me alone.
1685
01:20:58,201 --> 01:20:59,550
- [Kristen] You think
you're acting normal?
1686
01:20:59,593 --> 01:21:01,117
- No, uh, yes, I do.
1687
01:21:01,160 --> 01:21:03,815
- Going to the gym, why are
you going to the gym right now?
1688
01:21:03,859 --> 01:21:05,034
- I can't do this
with you right now.
1689
01:21:05,077 --> 01:21:06,339
- You need to sleep!
1690
01:21:06,383 --> 01:21:08,037
- I don't need to sleep,
I took a nap already.
1691
01:21:08,080 --> 01:21:09,255
I just told you that.
1692
01:21:09,299 --> 01:21:10,648
- Why are you being
such a bitch to me?
1693
01:21:10,691 --> 01:21:11,867
- I'm being a bitch?
1694
01:21:11,910 --> 01:21:13,999
- I'm trying to, to talk to you!
1695
01:21:14,043 --> 01:21:16,306
I care about you, and you
just keep blowing me off!
1696
01:21:16,349 --> 01:21:18,874
- I just, I, I don't,
look, I have one Mom.
1697
01:21:18,917 --> 01:21:20,440
I don't need another one, OK?
1698
01:21:20,484 --> 01:21:21,572
- I'm not trying to be your mom,
1699
01:21:21,615 --> 01:21:22,878
I'm trying to be your best--
1700
01:21:22,921 --> 01:21:24,401
What are you doing?
[Ashley shouting]
1701
01:21:24,444 --> 01:21:27,360
- Start doing what I'm asking
for, and give me space!
1702
01:21:27,404 --> 01:21:29,058
- [Kristen] You're acting
insane, this is not normal!
1703
01:21:29,101 --> 01:21:30,146
- I'm not acting insane--
1704
01:21:30,189 --> 01:21:31,451
- [Kristen] Yes, you are!
1705
01:21:31,495 --> 01:21:32,713
- I'm acting like
a normal person
1706
01:21:32,757 --> 01:21:35,760
who needs space to
get my shit done, OK?
1707
01:21:37,022 --> 01:21:38,023
Get out, go!
1708
01:21:39,982 --> 01:21:41,200
- [Kristen] That's
how you really feel?
1709
01:21:41,244 --> 01:21:43,028
- That's how I really feel.
1710
01:21:43,072 --> 01:21:44,073
- [Kristen] Well,
good luck with that.
1711
01:21:44,116 --> 01:21:45,117
- Thank you.
1712
01:21:46,945 --> 01:21:48,251
[door slamming]
1713
01:21:48,294 --> 01:21:52,385
[quietly tense electronic music]
1714
01:21:58,478 --> 01:22:01,046
[pills rattling]
1715
01:22:04,093 --> 01:22:07,574
[dramatic, quietly
tense electronic music]
1716
01:22:07,618 --> 01:22:11,100
[shoes squeaking on floor]
1717
01:22:12,928 --> 01:22:17,106
[dramatic, quietly
tense electronic music]
1718
01:22:31,120 --> 01:22:32,860
- So remember all the
things we talked about
1719
01:22:32,904 --> 01:22:34,514
after your earlier speeches,
1720
01:22:34,558 --> 01:22:38,388
just enlighten us,
inspire us, engage us,
1721
01:22:38,431 --> 01:22:42,087
and all that anyone can ask
is that you do your best, OK?
1722
01:22:42,131 --> 01:22:46,352
We should have just enough time
to get all of the groups in.
1723
01:22:47,963 --> 01:22:51,357
I'm gonna start from left
to right, across the room,
1724
01:22:51,401 --> 01:22:54,230
so Brad, Drew, Sara,
you'll be first,
1725
01:22:54,273 --> 01:22:57,494
and then the next
three and so on, OK?
1726
01:22:58,799 --> 01:23:00,018
All right.
1727
01:23:00,062 --> 01:23:04,109
[dramatic, quietly
tense electronic music]
1728
01:23:12,030 --> 01:23:14,728
[Ashley sighs]
1729
01:23:17,601 --> 01:23:20,299
[pills rattling]
1730
01:23:23,085 --> 01:23:27,045
[dramatic, quietly
tense electronic music]
1731
01:23:32,355 --> 01:23:35,010
[door slams shut]
1732
01:23:35,053 --> 01:23:37,186
[dramatic electronic music]
1733
01:23:37,229 --> 01:23:39,492
- So our speech today
is on the implications
1734
01:23:39,536 --> 01:23:43,018
of the Free Flow of Information
Act trying to be passed.
1735
01:23:43,061 --> 01:23:45,107
At the turn of the 20th
century, when Ida Tarbell
1736
01:23:45,150 --> 01:23:47,674
was investigating
John D. Rockefeller,
1737
01:23:47,718 --> 01:23:49,981
and Joseph Pulitzer was
establishing newspapers
1738
01:23:50,025 --> 01:23:51,461
across the country,
1739
01:23:51,504 --> 01:23:53,811
the age of yellow journalism
had officially arrived.
1740
01:23:53,854 --> 01:23:58,033
[treadmill whirring over
dramatic electronic music]
1741
01:24:01,253 --> 01:24:03,038
- So what does it mean
to be a journalist?
1742
01:24:03,081 --> 01:24:05,214
Is it salary, is it
the amount of viewers
1743
01:24:05,257 --> 01:24:08,782
or subscribers you have
to any specific source?
1744
01:24:08,826 --> 01:24:10,523
By allowing the
American government
1745
01:24:10,567 --> 01:24:14,136
to dictate for themselves
who is a journalist,
1746
01:24:14,179 --> 01:24:16,007
doesn't that violate
the first amendment?
1747
01:24:16,051 --> 01:24:20,229
[treadmill whirring over
dramatic electronic music]
1748
01:24:30,848 --> 01:24:33,111
- As they were saying, uh,
1749
01:24:33,155 --> 01:24:37,376
the Free Flow of Information
Act in the 20th century
1750
01:24:38,203 --> 01:24:39,726
media--
1751
01:24:39,770 --> 01:24:44,079
[treadmill whirring loudly
over dramatic electronic music]
1752
01:24:44,122 --> 01:24:44,905
It's,
1753
01:24:46,733 --> 01:24:47,952
uh, new media.
1754
01:24:49,475 --> 01:24:52,783
[treadmill whirring loudly
over dramatic electronic music]
1755
01:24:52,826 --> 01:24:55,568
- Drew, do you
wanna take a second?
1756
01:24:55,612 --> 01:24:57,135
- No.
1757
01:24:57,179 --> 01:25:01,183
[treadmill whirring loudly
over dramatic electronic music]
1758
01:25:01,226 --> 01:25:03,881
[Drew sighing]
1759
01:25:03,924 --> 01:25:06,144
[treadmill whirring loudly]
1760
01:25:06,188 --> 01:25:07,841
[Drew sighs]
1761
01:25:07,885 --> 01:25:11,149
[treadmill whirring loudly]
1762
01:25:11,193 --> 01:25:14,892
I, I can't, I can't do
this, guys, I'm sorry.
1763
01:25:16,198 --> 01:25:19,940
[expressive guitar over
dramatic electronic music]
1764
01:25:25,468 --> 01:25:29,689
[treadmill whirring loudly
over dramatic electronic music]
1765
01:25:45,923 --> 01:25:47,272
[console thwacking]
1766
01:25:47,316 --> 01:25:50,928
[dramatic electronic music
with buzzing accents]
1767
01:26:02,983 --> 01:26:06,117
[football thwacking]
1768
01:26:18,216 --> 01:26:21,088
[doorbell ringing]
1769
01:26:22,568 --> 01:26:25,789
- Evening, I'm looking
for Andrew Dawson.
1770
01:26:25,832 --> 01:26:28,357
- I'm Drew, how can I help you?
- You currently have
1771
01:26:28,400 --> 01:26:30,750
a prescription for
Adderall, correct?
1772
01:26:30,794 --> 01:26:32,709
- Yes, I do, why?
1773
01:26:32,752 --> 01:26:34,014
- [Officer] A bottle of Adderall
1774
01:26:34,058 --> 01:26:36,103
with your name on
it was found today.
1775
01:26:36,147 --> 01:26:37,757
- I lost that bottle
almost a week ago.
1776
01:26:37,801 --> 01:26:39,063
Where'd you guys find it?
1777
01:26:39,106 --> 01:26:40,673
- In the possession
of another person.
1778
01:26:40,717 --> 01:26:42,980
Now, in this state, that's a
minimum Class A misdemeanor,
1779
01:26:43,023 --> 01:26:44,373
potentially a felony.
1780
01:26:44,416 --> 01:26:46,375
- Wait, wha, another person?
1781
01:26:46,418 --> 01:26:48,028
So are you suggesting
that I sold them?
1782
01:26:48,072 --> 01:26:49,334
- I'm not suggesting anything,
1783
01:26:49,378 --> 01:26:53,469
just trying to get to
the bottom of this.
1784
01:26:53,512 --> 01:26:55,340
Do you know an Ashley Ross?
1785
01:26:55,384 --> 01:26:59,301
[piercing high-pitched tone]
1786
01:27:01,781 --> 01:27:05,132
- [Drew] Sorry for
dragging you out like this.
1787
01:27:05,176 --> 01:27:07,047
- [Jeff] Adderall, huh?
1788
01:27:07,918 --> 01:27:08,701
- Well,
1789
01:27:11,835 --> 01:27:13,228
it's everywhere.
1790
01:27:14,794 --> 01:27:18,494
- Well, at least Ashley's
gonna be all right.
1791
01:27:20,278 --> 01:27:22,454
- She almost fuckin' died.
1792
01:27:23,803 --> 01:27:26,371
I don't know what I woulda done,
1793
01:27:26,415 --> 01:27:30,897
being responsible for two
people's death in my lifetime.
1794
01:27:30,941 --> 01:27:34,336
- What do you mean,
two people's deaths?
1795
01:27:37,469 --> 01:27:38,688
- I was 10 and
1796
01:27:41,473 --> 01:27:43,432
I was in recess at school,
1797
01:27:44,911 --> 01:27:48,263
so, uh, we just finished,
uh, and I was wired.
1798
01:27:48,306 --> 01:27:51,266
Amped, runnin' around,
excited, I couldn't sit still.
1799
01:27:51,309 --> 01:27:54,269
My teacher, she
had a short fuse,
1800
01:27:54,312 --> 01:27:58,098
and she, uh, gave me a
detention after school,
1801
01:27:59,361 --> 01:28:03,539
so, uh, when my dad was
on his way to pick me up,
1802
01:28:03,582 --> 01:28:06,759
he got T-boned by another car
1803
01:28:06,803 --> 01:28:09,719
in the intersection
at a red light.
1804
01:28:11,242 --> 01:28:14,332
I remember sittin' in that
room, just watchin' the clock.
1805
01:28:14,376 --> 01:28:15,942
3:30, 4:30, five,
1806
01:28:19,424 --> 01:28:22,253
finally my mom came
to pick me up and,
1807
01:28:22,297 --> 01:28:26,475
when she was done yellin' my
ear off, she got the call.
1808
01:28:27,519 --> 01:28:30,087
I'll never forget her scream.
1809
01:28:33,395 --> 01:28:37,616
- Drew, you know you're not
to blame for that, right?
1810
01:28:42,404 --> 01:28:44,971
- No detention, no
car crash, right?
1811
01:28:45,015 --> 01:28:47,800
[muffled chatter]
1812
01:28:50,020 --> 01:28:53,328
- [Jeff] So, what
are you gonna do now?
1813
01:28:55,547 --> 01:28:59,421
- I don't know what to do,
that's why I called you.
1814
01:28:59,464 --> 01:29:01,248
- Well [sighs], I think you need
1815
01:29:01,292 --> 01:29:03,990
to go see your mom, you know?
1816
01:29:04,034 --> 01:29:05,862
Talk about all of this.
1817
01:29:05,905 --> 01:29:06,993
- Talk to my mom?
1818
01:29:07,037 --> 01:29:08,255
- [Jeff] Yeah.
1819
01:29:11,433 --> 01:29:15,437
- [sighs] You don't
know her wrath.
1820
01:29:15,480 --> 01:29:19,528
- You asked me for my
advice, that's my advice.
1821
01:29:19,571 --> 01:29:22,182
You go tell her what's
goin' on and face the music.
1822
01:29:22,226 --> 01:29:24,228
You'll get through this.
1823
01:29:24,271 --> 01:29:27,623
[piercing high-pitched tone]
1824
01:29:27,666 --> 01:29:28,406
[Kate scoffs]
1825
01:29:28,450 --> 01:29:30,887
[papers rustling]
1826
01:29:30,930 --> 01:29:31,714
[mug clanking on counter]
1827
01:29:31,757 --> 01:29:32,889
- I got this.
1828
01:29:34,194 --> 01:29:36,458
[doorbell ringing]
1829
01:29:36,501 --> 01:29:40,897
[Kate sighs over tense
electronic music]
1830
01:29:40,940 --> 01:29:42,420
[door rattling]
1831
01:29:42,464 --> 01:29:43,856
Patrick, what are
you doing here?
1832
01:29:43,900 --> 01:29:46,381
- May I come in, it's urgent.
1833
01:29:46,424 --> 01:29:49,645
[birds chirping over
tense electronic music]
1834
01:29:49,688 --> 01:29:51,864
[door rattling]
1835
01:29:51,908 --> 01:29:54,171
- So, what's going on?
1836
01:29:54,214 --> 01:29:55,738
- I got a call from
Drew last week.
1837
01:29:55,781 --> 01:29:57,479
He said he lost his
prescription, and he needed a
1838
01:29:57,522 --> 01:30:02,048
refill. However, if I didn't
want red flags to pop up,
1839
01:30:02,092 --> 01:30:04,137
I couldn't do it.
1840
01:30:04,181 --> 01:30:05,878
- Wait, you neglected
to tell me this?
1841
01:30:05,922 --> 01:30:08,403
Do you mean he's taking his
finals without his meds?
1842
01:30:08,446 --> 01:30:09,316
Get him a refill!
1843
01:30:09,360 --> 01:30:10,796
- Hold on, on top of that,
1844
01:30:10,840 --> 01:30:13,712
I just got a call from the
Missouri A&M police department.
1845
01:30:13,756 --> 01:30:17,499
A girl, Ashley Ross, collapsed
in the gym yesterday.
1846
01:30:17,542 --> 01:30:19,196
She had his pills.
1847
01:30:20,153 --> 01:30:21,764
I believe that's his girlfriend.
1848
01:30:21,807 --> 01:30:24,506
- His ex-girlfriend,
please tell me she's OK.
1849
01:30:24,549 --> 01:30:26,986
- She's alive, she's
in the hospital.
1850
01:30:27,030 --> 01:30:27,944
- Oh, shit!
1851
01:30:29,728 --> 01:30:32,339
This could be the
end of my campaign!
1852
01:30:32,383 --> 01:30:34,472
- If I get taken to
court, I risk my license.
1853
01:30:34,516 --> 01:30:37,170
You know my history,
and you're right.
1854
01:30:37,214 --> 01:30:39,869
The fallout for you, it
could end your career.
1855
01:30:39,912 --> 01:30:43,525
- Goddammit, I'm
already up to here
1856
01:30:43,568 --> 01:30:46,179
trying to clean up
his mess and now this!
1857
01:30:46,223 --> 01:30:49,008
[engine rumbling]
1858
01:30:51,489 --> 01:30:55,667
[tense and ominous
electronic music]
1859
01:30:59,758 --> 01:31:02,979
- This better not
ruin my career, Kate.
1860
01:31:03,022 --> 01:31:05,503
I told you that he
did not have ADD
1861
01:31:05,547 --> 01:31:06,591
when you first came to see me.
1862
01:31:06,635 --> 01:31:09,464
That this was just
a temporary fix.
1863
01:31:09,507 --> 01:31:12,423
And this last time, calling
in a dosage increase
1864
01:31:12,467 --> 01:31:14,033
for his prescription,
when does it end?
1865
01:31:14,077 --> 01:31:17,341
- [Kate] Oh, really, you're
gonna get on your high horse?
1866
01:31:17,384 --> 01:31:19,474
I believe plenty of
times was your response
1867
01:31:19,517 --> 01:31:22,302
when I originally asked you if
you've ever done this before.
1868
01:31:22,346 --> 01:31:24,479
- [Patrick] But
for how long, Kate?
1869
01:31:24,522 --> 01:31:25,741
First it was his grades,
1870
01:31:25,784 --> 01:31:27,525
then it was what high
school he was going to.
1871
01:31:27,569 --> 01:31:29,135
Then his SAT scores.
1872
01:31:30,397 --> 01:31:33,488
You're more addicted to
his success than he is!
1873
01:31:33,531 --> 01:31:35,272
[floorboards creaking]
1874
01:31:35,315 --> 01:31:36,621
- Oh my God!
1875
01:31:36,665 --> 01:31:39,232
[tense and ominous
electronic music]
1876
01:31:39,276 --> 01:31:41,278
What are you doing here?
1877
01:31:42,497 --> 01:31:44,847
Honey, Dr. Stephens got
a call from the police
1878
01:31:44,890 --> 01:31:47,502
asking why Ashley had
your prescription bottle.
1879
01:31:47,545 --> 01:31:50,635
Would you like to
explain yourself?
1880
01:31:52,724 --> 01:31:56,989
- I, I want you to repeat
exactly what you said
1881
01:31:57,033 --> 01:31:59,557
right before I walked in here.
1882
01:31:59,601 --> 01:32:02,342
- Uh, [chuckles] I said
a lotta things, Drew.
1883
01:32:02,386 --> 01:32:03,953
I don't know, I don't know
what you want me to say.
1884
01:32:03,996 --> 01:32:06,303
- You said I never had ADD.
1885
01:32:11,656 --> 01:32:14,485
- No, Andrew, honey,
honey, no, honey, don't--
1886
01:32:14,529 --> 01:32:17,009
- Don't fucking touch me!
1887
01:32:17,053 --> 01:32:19,577
[Kate sighs]
1888
01:32:22,101 --> 01:32:23,320
[paper thwacking]
1889
01:32:23,363 --> 01:32:27,063
I never had ADD, huh?
[papers rustling]
1890
01:32:27,106 --> 01:32:29,587
Dad dies and your response
1891
01:32:29,631 --> 01:32:33,591
is to put me on fucking pills!
[papers slamming on counter]
1892
01:32:37,203 --> 01:32:38,683
Ashley almost died.
1893
01:32:40,946 --> 01:32:41,730
Mom,
1894
01:32:42,948 --> 01:32:46,169
Ashley, the same girl
you paraded around
1895
01:32:47,431 --> 01:32:50,042
that fundraiser like the
daughter you never had,
1896
01:32:50,086 --> 01:32:52,871
is in the hospital,
hooked up to a machine
1897
01:32:52,915 --> 01:32:56,353
all because you
wanted me on pills!
1898
01:32:56,396 --> 01:32:57,180
Why,
1899
01:32:58,660 --> 01:33:01,793
why would you do
that to your own son?
1900
01:33:04,883 --> 01:33:08,626
- Honey, you were
acting out in school.
1901
01:33:08,670 --> 01:33:12,064
Your teachers told me
you were shutting down.
1902
01:33:12,108 --> 01:33:12,978
I couldn't--
1903
01:33:13,022 --> 01:33:15,415
- I was grieving Dad's death.
1904
01:33:16,939 --> 01:33:20,769
[screeching high-pitched tone]
1905
01:33:20,812 --> 01:33:23,641
Maybe I was acting up in
school for some attention
1906
01:33:23,685 --> 01:33:26,601
because I never
got any from you!
1907
01:33:27,732 --> 01:33:30,605
So, so, so then you take
me from psychiatrist
1908
01:33:30,648 --> 01:33:33,651
to psychiatrist
until you find one
1909
01:33:35,610 --> 01:33:37,960
who will diagnose me with ADD?
1910
01:33:39,614 --> 01:33:44,444
- Sweetheart, sweetheart, you
were falling behind in school.
1911
01:33:44,488 --> 01:33:46,751
Your teachers said your
work wasn't up to par,
1912
01:33:46,795 --> 01:33:49,362
what, honey, what
was I supposed to do?
1913
01:33:49,406 --> 01:33:51,364
- [Drew] Be a fucking mom!
1914
01:33:51,408 --> 01:33:52,409
- Oh, really?
1915
01:33:52,452 --> 01:33:53,540
- [Drew] Yes!
1916
01:33:54,716 --> 01:33:56,761
- Well, you know
what, you have no idea
1917
01:33:56,805 --> 01:34:00,852
what is was like for me
when your father died!
1918
01:34:00,896 --> 01:34:04,290
I couldn't quit my job, I
had a roof over our heads
1919
01:34:04,334 --> 01:34:07,076
to pay for and two
mouths to feed!
1920
01:34:08,512 --> 01:34:11,820
I worked my ass off
to get where I am,
1921
01:34:11,863 --> 01:34:15,432
and look how far we've
come, Andrew, look!
1922
01:34:15,475 --> 01:34:19,175
You going to law school,
your grandfather's firm,
1923
01:34:19,218 --> 01:34:22,787
and me, I'm running for a
seat in the U.S. Congress!
1924
01:34:22,831 --> 01:34:27,009
- So we are all clear, I will
not be going to law school,
1925
01:34:27,052 --> 01:34:30,621
nor will I be working
at Grandpa's firm,
1926
01:34:30,665 --> 01:34:34,059
nor anything because
I'll most likely
1927
01:34:34,103 --> 01:34:36,496
be expelled next semester,
so that doesn't bode well
1928
01:34:36,540 --> 01:34:38,498
for law school
applications, now does it?
1929
01:34:38,542 --> 01:34:41,806
- Why, why are you
throwing all of this away?
1930
01:34:41,850 --> 01:34:44,243
- Do you really need
an answer for that?
1931
01:34:44,287 --> 01:34:46,942
- Anyone with an
ounce of intelligence
1932
01:34:46,985 --> 01:34:51,163
would realize the opportunities
that I've given you!
1933
01:34:51,207 --> 01:34:53,688
- Keep telling yourself that.
1934
01:34:53,731 --> 01:34:55,341
[Drew sighs]
1935
01:34:55,385 --> 01:34:57,953
- You are such a disappointment.
1936
01:35:01,870 --> 01:35:02,740
[Drew sighs]
1937
01:35:02,784 --> 01:35:05,656
- Drew, come on, come on.
1938
01:35:05,700 --> 01:35:06,657
We're just, we're
tryin' to help you,
1939
01:35:06,701 --> 01:35:07,614
we're all tryin' to help you.
1940
01:35:07,658 --> 01:35:09,616
- Help me, help me?
1941
01:35:09,660 --> 01:35:12,707
You don't give a shit about me!
1942
01:35:12,750 --> 01:35:13,838
You're just
1943
01:35:15,927 --> 01:35:16,798
a drug dealer
1944
01:35:18,887 --> 01:35:20,758
with a fuckin' license.
1945
01:35:23,979 --> 01:35:25,589
[door slams shut]
1946
01:35:25,632 --> 01:35:29,724
[piercing high-pitched tone
over ominous electronic music]
1947
01:35:32,814 --> 01:35:37,035
[swell of tense and
ominous electronic music]
1948
01:35:38,167 --> 01:35:42,345
[dramatic and expressive
electronic music]
1949
01:35:55,837 --> 01:35:59,449
[pleasant flowing guitar]
1950
01:36:06,369 --> 01:36:10,590
♪ Are you lonesome,
how've you been
1951
01:36:13,376 --> 01:36:17,597
♪ Lay your head beside
me, take your rest
1952
01:36:20,383 --> 01:36:24,604
♪ Have I left you
short of breath
1953
01:36:27,303 --> 01:36:29,609
♪ That I let you
1954
01:36:29,653 --> 01:36:31,437
- [Ashley] Hi, you've
reached Ashley Ross.
1955
01:36:31,481 --> 01:36:32,830
I can't get to the
phone right now,
1956
01:36:32,874 --> 01:36:34,484
but if you leave me a message,
1957
01:36:34,527 --> 01:36:36,747
I'll give you a call
back as soon as I can.
1958
01:36:36,791 --> 01:36:38,314
Thanks so much.
1959
01:36:38,357 --> 01:36:42,013
[pleasant, flowing guitar over
dramatic electronic music]
1960
01:36:49,020 --> 01:36:52,067
♪ Well, let's go
1961
01:36:52,110 --> 01:36:55,897
♪ Beside the ocean
1962
01:36:55,940 --> 01:36:59,248
♪ Bring you home
1963
01:36:59,291 --> 01:37:02,947
♪ Another version of me
1964
01:37:02,991 --> 01:37:06,472
[pleasant, flowing guitar]
1965
01:37:16,134 --> 01:37:20,356
[pleasant vocals over
hopeful acoustic rock music]
1966
01:37:27,276 --> 01:37:29,931
[Ashley sobbing]
1967
01:37:32,934 --> 01:37:36,676
[pleasant, flowing guitar]
1968
01:37:46,164 --> 01:37:48,340
[Ashley sobs over
beeping monitors]
1969
01:37:48,384 --> 01:37:51,691
- I'm so sorry [sobs].
1970
01:37:54,781 --> 01:37:57,393
- Hey, I'm just
happy you're alive.
1971
01:37:57,436 --> 01:38:00,396
[Ashley sobbing]
1972
01:38:00,439 --> 01:38:02,572
How did you get the pills?
1973
01:38:04,530 --> 01:38:07,142
[Ashley sighs]
1974
01:38:07,185 --> 01:38:10,101
[Ashley snivels]
1975
01:38:11,059 --> 01:38:13,496
- I saw you with some
girl at the library,
1976
01:38:13,539 --> 01:38:17,021
and I got jealous [sighs].
1977
01:38:18,501 --> 01:38:21,112
When I went over to the table,
1978
01:38:21,939 --> 01:38:23,854
I saw the bottle and I,
1979
01:38:27,989 --> 01:38:29,686
I just took it.
1980
01:38:29,729 --> 01:38:33,081
- Sara, we had a group
exercise for class,
1981
01:38:34,909 --> 01:38:36,954
which I ended up walking
out of 'cause I didn't know
1982
01:38:36,998 --> 01:38:39,304
what the hell I was doing.
1983
01:38:39,348 --> 01:38:41,350
- [Ashley] Oh my God, Drew!
1984
01:38:41,393 --> 01:38:44,527
- [Drew] [sighs] I
should've never given you
1985
01:38:44,570 --> 01:38:45,963
any pills in the first place.
1986
01:38:46,007 --> 01:38:47,008
- Stop it.
1987
01:38:49,053 --> 01:38:52,883
I did this to myself [sighs].
1988
01:38:55,451 --> 01:38:57,932
I made my own bed and now,
1989
01:38:57,975 --> 01:39:00,586
[monitors beeping]
1990
01:39:00,630 --> 01:39:04,677
[scoffs] now I have to
sleep in it [snivels].
1991
01:39:04,721 --> 01:39:07,289
[Ashley scoffs]
1992
01:39:10,553 --> 01:39:12,947
[Ashley sighs]
1993
01:39:12,990 --> 01:39:15,906
[monitors beeping]
1994
01:39:17,734 --> 01:39:19,997
[Drew sighs]
1995
01:39:21,520 --> 01:39:25,829
- [Drew] Well, you'll never
guess what I found out.
1996
01:39:25,872 --> 01:39:26,656
- What?
1997
01:39:29,137 --> 01:39:32,183
- I drove home to
St. Louis today,
1998
01:39:35,186 --> 01:39:37,101
and when I pulled
up to the driveway,
1999
01:39:37,145 --> 01:39:41,323
my doctor's car was there,
which is kinda weird
2000
01:39:41,366 --> 01:39:45,153
'cause I didn't know my
mom even spoke with him.
2001
01:39:45,196 --> 01:39:46,763
[Ashley snivels]
2002
01:39:46,806 --> 01:39:50,027
So I went into the house, and
I overheard them talking and
2003
01:39:50,071 --> 01:39:53,204
[monitors beeping]
2004
01:39:54,075 --> 01:39:56,642
he said that I never had ADD,
2005
01:39:59,080 --> 01:40:00,429
and that it was my mom
2006
01:40:00,472 --> 01:40:03,780
who put me on pills
in the first place.
2007
01:40:05,564 --> 01:40:06,957
She claims that
2008
01:40:09,090 --> 01:40:13,572
she did it so that I wouldn't
fall behind in classes
2009
01:40:13,616 --> 01:40:16,619
while I was grieving
my dad's death.
2010
01:40:18,403 --> 01:40:21,189
- [sighs] C'mere.
2011
01:40:26,846 --> 01:40:31,025
[both sighing over
beeping monitors]
2012
01:40:36,639 --> 01:40:37,466
It's OK.
2013
01:40:41,252 --> 01:40:42,601
- My whole life, I was told
2014
01:40:42,645 --> 01:40:45,300
that something
was wrong with me.
2015
01:40:47,519 --> 01:40:48,912
- [Woman On PA]
Paging Dr. Stavis--
2016
01:40:48,955 --> 01:40:52,046
- I don't even know
who I am anymore.
2017
01:40:54,091 --> 01:40:55,919
[Ashley snivels]
2018
01:40:55,962 --> 01:40:56,746
- Amazing,
2019
01:40:58,704 --> 01:41:02,839
that's what you are.
[dramatic electronic music]
2020
01:41:06,364 --> 01:41:08,192
[Drew snivels]
2021
01:41:08,236 --> 01:41:10,064
[Drew groans]
2022
01:41:10,107 --> 01:41:12,109
- You get some rest, uh,
2023
01:41:12,153 --> 01:41:15,156
I'm not goin' back
to St. Louis now.
2024
01:41:16,244 --> 01:41:18,942
I can stop by
tomorrow if you want,
2025
01:41:21,379 --> 01:41:24,600
so you don't get
too bored in here.
2026
01:41:24,643 --> 01:41:28,517
I could come back and
bring some Scattergories.
2027
01:41:30,084 --> 01:41:32,173
- I thought you said you'd
never play with me again
2028
01:41:32,216 --> 01:41:34,610
after my farting fairies answer.
2029
01:41:34,653 --> 01:41:37,743
[Drew laughs]
2030
01:41:37,787 --> 01:41:41,312
It so counts, it's
a double letter.
2031
01:41:41,356 --> 01:41:44,228
- That was disgusting.
[Ashley scoffs]
2032
01:41:44,272 --> 01:41:47,536
Only if you promise
not to do that again.
2033
01:41:48,580 --> 01:41:50,016
- [Ashley] Maybe.
2034
01:41:50,060 --> 01:41:53,107
- [scoffs] Farting fairies.
2035
01:41:53,150 --> 01:41:56,066
[hopeful guitar]
2036
01:41:57,372 --> 01:42:01,463
[rhythmic and hopeful rock
music with pleasant vocals]
2037
01:42:05,554 --> 01:42:09,775
[crowd whistling over
hopeful rock music]
2038
01:42:13,779 --> 01:42:15,303
How many times did
he have to say,
2039
01:42:15,346 --> 01:42:17,174
"And don't forget your
times and experiences here
2040
01:42:17,218 --> 01:42:18,654
"at Missouri A&M?"
2041
01:42:18,697 --> 01:42:20,395
- Aw, no, no, no, see, it's
important he does that.
2042
01:42:20,438 --> 01:42:22,745
It's part of the whole
conspiracy thing, see,
2043
01:42:22,788 --> 01:42:26,575
because when, uh, when
you get that phone call
2044
01:42:27,793 --> 01:42:31,188
every week from the
A&M Alumni Association
2045
01:42:31,232 --> 01:42:34,191
asking you for donations
now that you're a graduate,
2046
01:42:34,235 --> 01:42:36,976
you'll have that whole
thing rollin' in your head.
2047
01:42:37,020 --> 01:42:39,892
- Yeah, along with
six years of memories.
2048
01:42:39,936 --> 01:42:42,982
- Six years, but you did
it on your own, you know?
2049
01:42:43,026 --> 01:42:45,811
Bachelor's in athletic
training has a nice ring to it.
2050
01:42:45,855 --> 01:42:48,292
- Well, it definitely beats
the idea of law school.
2051
01:42:48,336 --> 01:42:50,468
[both laughing]
2052
01:42:50,512 --> 01:42:53,079
- You in law school [laughs]?
2053
01:42:53,123 --> 01:42:57,345
Aw, you know Einstein, he
said that we all have genius,
2054
01:42:57,388 --> 01:42:59,912
but if you judge a fish
by how it climbs a tree,
2055
01:42:59,956 --> 01:43:03,568
it'll spend its whole
life thinkin' it's stupid.
2056
01:43:03,612 --> 01:43:05,222
- Smart guy.
2057
01:43:05,266 --> 01:43:06,876
- Yeah, I always
preferred that quote
2058
01:43:06,919 --> 01:43:10,880
to that whole E equals MC
squared mass equivalence thing
2059
01:43:10,923 --> 01:43:13,230
that everybody talks about.
2060
01:43:15,406 --> 01:43:16,190
OK.
2061
01:43:17,713 --> 01:43:19,236
You ready?
2062
01:43:19,280 --> 01:43:21,369
- You really think
this is a good idea?
2063
01:43:21,412 --> 01:43:25,242
- I think we're civilized
enough to do this.
2064
01:43:26,330 --> 01:43:27,375
Uh-oh, look out!
2065
01:43:27,418 --> 01:43:29,377
[zipper buzzing]
2066
01:43:29,420 --> 01:43:33,119
Oh, my goodness, he came
prepared, look at you!
2067
01:43:33,163 --> 01:43:35,470
- The game starts in 10
minutes, I had to come ready.
2068
01:43:35,513 --> 01:43:38,473
- You know, the entire city
of Chicago and my family
2069
01:43:38,516 --> 01:43:39,735
would disown me if they knew
2070
01:43:39,778 --> 01:43:41,258
I was watchin'
the game with you.
2071
01:43:41,302 --> 01:43:42,825
- Well, it was your idea.
2072
01:43:42,868 --> 01:43:44,479
- Yeah, I'm havin' a little
bit of buyer's remorse.
2073
01:43:44,522 --> 01:43:46,524
- Look, after we win,
2074
01:43:46,568 --> 01:43:48,700
I promise you I won't
give you too much crap.
2075
01:43:48,744 --> 01:43:50,963
- After you lose, you're
gonna pay the bill.
2076
01:43:51,007 --> 01:43:52,574
[laughs] Harpo's?
2077
01:43:52,617 --> 01:43:53,357
- Let's do it.
2078
01:43:53,401 --> 01:43:54,532
- Let's do it!
2079
01:43:54,576 --> 01:43:58,493
[hopeful and
pleasant rock music]
2080
01:44:01,757 --> 01:44:03,280
[door rattling]
2081
01:44:03,324 --> 01:44:05,195
- And so remember, we have
to go through H.R.344,
2082
01:44:05,239 --> 01:44:08,720
H.R.457, and H.R.882 all
before five o'clock deadline.
2083
01:44:08,764 --> 01:44:10,418
The executive director
of the St. Louis Zoo
2084
01:44:10,461 --> 01:44:13,377
will be here at 10 to
discuss tourism funding,
2085
01:44:13,421 --> 01:44:15,292
and at noon, you're
meeting with the mayor
2086
01:44:15,336 --> 01:44:17,033
for lunch at Tony's.
2087
01:44:17,076 --> 01:44:18,252
[door rattling]
2088
01:44:18,295 --> 01:44:20,210
- What time is our
flight to D.C. tomorrow?
2089
01:44:20,254 --> 01:44:23,300
- [Aide] Uh, we have to be
at the airport at eight a.m.
2090
01:44:23,344 --> 01:44:25,346
- Just give me a minute.
2091
01:44:26,869 --> 01:44:29,350
[Kate sighs]
2092
01:44:31,265 --> 01:44:34,311
[Kate sighing heavily]
2093
01:44:40,143 --> 01:44:42,493
[phone rings]
2094
01:44:44,887 --> 01:44:47,368
[panting] Yes?
2095
01:44:49,457 --> 01:44:52,024
Jesus Christ, Ken,
schedule it for next week!
2096
01:44:52,068 --> 01:44:55,289
I don't have another minute
to fit it in this week!
2097
01:44:55,332 --> 01:44:56,072
[phone slams down]
2098
01:44:56,115 --> 01:44:59,205
[Kate sighing]
2099
01:44:59,249 --> 01:44:59,989
[pounding on door]
2100
01:45:00,032 --> 01:45:00,729
What?
2101
01:45:03,427 --> 01:45:07,388
- House Veterans Affairs
wants to schedule a sit-down.
2102
01:45:10,652 --> 01:45:12,741
[door rattling]
2103
01:45:12,784 --> 01:45:17,006
[Kate panting over
rattling pills]
2104
01:45:30,062 --> 01:45:32,543
[Kate sighs]
2105
01:45:34,110 --> 01:45:36,808
[dramatic piano]
2106
01:45:41,073 --> 01:45:44,816
♪ Let me in and let me touch you
2107
01:45:44,860 --> 01:45:49,081
♪ I can be what
you're addicted to
2108
01:45:50,648 --> 01:45:53,347
♪ Oh, whoa, oh
2109
01:45:55,697 --> 01:45:59,788
♪ Let me and let me break you
2110
01:45:59,831 --> 01:46:04,009
♪ I'll be your heroine,
I'll bring you down
2111
01:46:06,272 --> 01:46:09,624
♪ I'll be a bad
trip comin' around
2112
01:46:09,667 --> 01:46:13,454
♪ Drink me in, take me inside
2113
01:46:13,497 --> 01:46:16,848
♪ Let me control you
when I blow your mind
2114
01:46:16,892 --> 01:46:21,375
♪ I got what you
need, gimme a try
2115
01:46:21,418 --> 01:46:24,465
♪ Let me be your ride tonight
2116
01:46:24,508 --> 01:46:27,511
♪ I'll be your high
2117
01:46:29,992 --> 01:46:31,907
♪ Whoa
2118
01:46:32,734 --> 01:46:36,390
♪ Let me in and let me hold you
2119
01:46:36,433 --> 01:46:40,611
♪ I can love you like
you've never known
2120
01:46:43,179 --> 01:46:47,488
[expressive vocal
over moody piano]
2121
01:46:47,531 --> 01:46:51,492
♪ Let me in, I'll
drive you crazy
2122
01:46:51,535 --> 01:46:55,496
♪ I can be the
raindrops in your veins
2123
01:46:58,499 --> 01:47:01,371
♪ I'll hit you like cocaine
2124
01:47:01,415 --> 01:47:04,896
♪ Drink me in, take me inside
2125
01:47:04,940 --> 01:47:08,422
♪ Let me control you
when I blow your mind
2126
01:47:08,465 --> 01:47:13,165
♪ I got what you
need, gimme a try
2127
01:47:13,209 --> 01:47:16,038
♪ Let me your ride tonight
2128
01:47:16,081 --> 01:47:19,084
♪ I'll be your high
2129
01:47:23,524 --> 01:47:26,527
♪ I'll be your high
2130
01:47:29,355 --> 01:47:33,534
[expressive vocal over
dramatic, moody piano]
2131
01:47:34,535 --> 01:47:37,320
♪ Once I'm inside
2132
01:47:38,626 --> 01:47:42,543
♪ It's impossible to fight
2133
01:47:42,586 --> 01:47:46,503
♪ There's nowhere you can hide
2134
01:47:48,679 --> 01:47:51,682
♪ So don't even try
2135
01:47:53,771 --> 01:47:55,469
♪ 'Cause when I leave
2136
01:47:55,512 --> 01:47:58,646
♪ You'll be begging
to drink me in
2137
01:47:58,689 --> 01:48:00,517
♪ Take me inside
2138
01:48:00,561 --> 01:48:03,781
♪ Let me control you
when I blow your mind
2139
01:48:03,825 --> 01:48:08,569
♪ I got what you
need, gimme a try
2140
01:48:08,612 --> 01:48:11,528
♪ Let me be your ride tonight
2141
01:48:11,572 --> 01:48:14,531
♪ I'll be your high
2142
01:48:18,753 --> 01:48:21,756
♪ I'll be your high
2143
01:48:24,715 --> 01:48:28,937
[dramatic piano over
expressive strings]
2144
01:48:30,852 --> 01:48:34,682
♪ Let me in and let me touch you
2145
01:48:34,725 --> 01:48:38,686
♪ I can be what
you're addicted to
2146
01:48:40,035 --> 01:48:44,256
[expressive vocal
over moody piano]
150391
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.