All language subtitles for 무빙.Moving.E05.1080p.DSNP - Sniper
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,055 --> 00:00:16,099
[어두운 음악]
2
00:00:16,850 --> 00:00:19,310
[흐느낀다]
3
00:00:19,394 --> 00:00:20,311
엄…
4
00:00:21,730 --> 00:00:23,023
엄마
5
00:00:24,107 --> 00:00:25,358
희수야
6
00:00:26,776 --> 00:00:28,278
[떨리는 숨소리]
7
00:00:32,615 --> 00:00:34,617
- (어린 희수) 엄마
- (희수 모) 오지 마
8
00:00:36,036 --> 00:00:37,996
- 엄마
- (희수 모) 오지 마
9
00:00:41,916 --> 00:00:43,084
(희수 모) 오지 마
10
00:00:45,962 --> 00:00:47,047
엄마
11
00:00:49,966 --> 00:00:51,551
엄마
12
00:00:51,634 --> 00:00:53,720
[학생들이 시끌시끌하다]
13
00:01:15,533 --> 00:01:17,744
[희수의 가쁜 숨소리]
[버저 작동음]
14
00:01:19,370 --> 00:01:20,246
[버저 작동음]
15
00:01:21,831 --> 00:01:22,665
[버저 작동음]
16
00:01:24,292 --> 00:01:25,502
[버저 작동음]
17
00:01:25,585 --> 00:01:28,505
[희수의 거친 숨소리]
(봉석) 16초 81, 거의 만점이야!
18
00:01:28,588 --> 00:01:30,131
(희수) 아유, 만점은 아니야
19
00:01:30,215 --> 00:01:32,550
(봉석) 에이, 그래도 이게 어디야
조금만 더 하면 가능해
20
00:01:34,677 --> 00:01:35,637
[봉석의 힘주는 숨소리]
21
00:01:35,720 --> 00:01:37,305
(희수) 안 그래도 된다니까
22
00:01:37,388 --> 00:01:39,057
(봉석) 미끄러지면 다치잖아
23
00:01:39,140 --> 00:01:40,892
(희수) 나 안 다친다고
24
00:01:40,975 --> 00:01:41,810
(봉석) 그래도
25
00:01:41,893 --> 00:01:44,437
못 믿어? 나 17 대 1이라니까?
26
00:01:45,021 --> 00:01:46,231
(봉석) 그래도
27
00:01:47,899 --> 00:01:48,775
[봉석의 힘주는 소리]
28
00:01:50,026 --> 00:01:52,403
나 싸우고 학교에서 잘린 얘기
안 궁금해?
29
00:02:00,578 --> 00:02:01,496
궁금해
30
00:02:02,205 --> 00:02:03,748
왜 안 물어봐?
31
00:02:04,332 --> 00:02:06,709
너한테 안 좋은 기억일까 봐
32
00:02:07,460 --> 00:02:08,336
[살짝 웃는다]
33
00:02:08,419 --> 00:02:10,380
[잔잔한 음악]
34
00:02:10,463 --> 00:02:11,297
[살짝 웃는다]
35
00:02:27,021 --> 00:02:29,816
(희수) 어릴 때부터
이사를 많이 다녔다
36
00:02:29,899 --> 00:02:31,818
[다가오는 엔진음]
37
00:02:36,281 --> 00:02:40,201
아빠는 항상 무언가에 쫓기듯
이사를 다녔다
38
00:03:01,139 --> 00:03:02,348
[새가 지저귄다]
39
00:03:02,432 --> 00:03:03,725
(희수) 1년
40
00:03:03,808 --> 00:03:05,810
길어야 3년이었다
41
00:03:05,894 --> 00:03:06,728
희수야
42
00:03:07,687 --> 00:03:10,398
(주원) 다쳐! 위험해
거긴 왜 올라갔어?
43
00:03:11,399 --> 00:03:12,275
일로 와, 일로 와
44
00:03:12,358 --> 00:03:14,360
[주원의 힘주는 소리]
45
00:03:14,444 --> 00:03:15,486
어이구
46
00:03:16,696 --> 00:03:17,947
자, 가자
47
00:03:20,283 --> 00:03:22,327
(희수) 어디에도 정착하지 않았다
48
00:03:26,748 --> 00:03:28,458
아빠는 일용직이었다
49
00:03:29,876 --> 00:03:33,421
몸으로 할 수 있는 일은
무엇이든 다 하셨다
50
00:03:36,466 --> 00:03:39,344
항상 쫓기듯 이사를 다녔지만
51
00:03:40,303 --> 00:03:41,721
아빠의 최우선은
52
00:03:42,931 --> 00:03:44,265
[매미 울음]
항상 나였다
53
00:04:03,826 --> 00:04:05,328
(주원) 네, 수고하세요
54
00:04:12,502 --> 00:04:13,544
[한숨]
55
00:04:27,976 --> 00:04:28,935
[한숨]
56
00:04:29,018 --> 00:04:30,353
(희수) 그날 아빠는
57
00:04:31,187 --> 00:04:34,148
내 대학 진학을 위해
정착을 결심했다
58
00:04:34,816 --> 00:04:36,276
[새가 지저귄다]
[광부들이 대화한다]
59
00:04:36,359 --> 00:04:39,737
아빠는 탄광 노동자가 되어
직장을 갖게 되었고
60
00:04:41,030 --> 00:04:43,533
나는 이제 더 이상
전학 다니지 않아도 되는
61
00:04:43,616 --> 00:04:45,201
고등학생이 되었다
62
00:04:47,120 --> 00:04:48,871
(희수) 아빠, 나 늦었어
63
00:04:48,955 --> 00:04:49,789
먼저 갈게!
64
00:04:49,872 --> 00:04:51,749
(희수) 아빠는 작은 집을 샀다
65
00:04:51,833 --> 00:04:53,960
- (주원) 다쳐, 조심해!
- (희수) 어!
66
00:04:54,043 --> 00:04:55,420
(희수) 아빠 혼자 나를 키우며
67
00:04:55,503 --> 00:04:58,756
10년 넘게 하루하루
일용직을 하며 모은 돈이었다
68
00:05:04,220 --> 00:05:06,097
4천 번의 일용직이었다
69
00:05:07,265 --> 00:05:09,434
[학교 종이 울린다]
70
00:05:09,517 --> 00:05:11,728
[학생들이 시끌시끌하다]
71
00:05:13,813 --> 00:05:15,189
[학생들의 웃음]
72
00:05:15,273 --> 00:05:17,233
(학생1) 혜원아, 나 이뻐?
73
00:05:17,817 --> 00:05:20,069
(학생2와 학생3)
- 야, 지랄하지 마라
- 야, 너 존나 못생겼나 보다
74
00:05:20,153 --> 00:05:22,488
(희수) 학기 초에
새로 전학 온 애가 있었다
75
00:05:22,572 --> 00:05:24,324
[학생들의 웃음]
(학생1) 혜원아
76
00:05:24,407 --> 00:05:26,284
(희수) 순하고 내성적인 아이였다
[학생1이 되묻는다]
77
00:05:26,367 --> 00:05:27,827
(학생2) 야, 안 이뻐, 안 이뻐
[학생들의 웃음]
78
00:05:27,910 --> 00:05:30,538
(희수) 아주 잘사는 집의
외동딸이라고 했다
79
00:05:31,372 --> 00:05:33,791
[학생들이 저마다 말한다]
일진들이 가장 먼저 접근했다
80
00:05:34,375 --> 00:05:36,085
(학생4) 존나 무시하네, 이년?
[학생들의 웃음]
81
00:05:36,169 --> 00:05:37,628
(희수) 때문에
82
00:05:37,712 --> 00:05:40,423
그 애는 다른 친구를 사귈
기회조차 없었다
83
00:05:40,506 --> 00:05:41,549
(학생3) 이거 새로 샀어?
84
00:05:42,675 --> 00:05:43,509
(혜원) 응
85
00:05:43,593 --> 00:05:45,386
이거 나 좀 빌려줘
86
00:05:45,470 --> 00:05:47,096
잠깐 쓰고 돌려줄게
87
00:05:47,180 --> 00:05:49,182
- (학생2) 바로 뺏네
- (학생3) 어? 야
[학생들의 웃음]
88
00:05:50,933 --> 00:05:51,809
싫어?
89
00:05:51,893 --> 00:05:53,644
[학생들이 키득거린다]
90
00:05:55,188 --> 00:05:57,482
아니야, 여기
[학생3의 코웃음]
91
00:05:57,565 --> 00:05:58,524
충전기는?
92
00:05:58,608 --> 00:06:00,651
- (학생2) 아, 쩐다, 진짜
- (학생5) 역시
[학생들의 웃음]
93
00:06:00,735 --> 00:06:02,737
[학생들이 저마다 말한다]
94
00:06:02,820 --> 00:06:04,697
잠깐 쓴다고 하지 않았어?
95
00:06:04,781 --> 00:06:07,825
(학생1) 야, 됐다
우리 혜원이는 너 못 믿겠나 보다
96
00:06:08,659 --> 00:06:11,704
- (학생5) 설마, 설마
- (학생2) 아, 미쳤네
97
00:06:11,788 --> 00:06:13,331
(학생3) 으!
98
00:06:13,414 --> 00:06:14,791
존나 마상
99
00:06:14,874 --> 00:06:16,709
[학생들의 웃음]
(학생4) '으' 뭐냐?
100
00:06:16,793 --> 00:06:20,088
아니, 네가 아까
잠깐 쓰고 돌려준다 그래서
101
00:06:20,171 --> 00:06:22,131
- (혜원) 나는 진짜…
- 혜원아, 서운하다
102
00:06:23,007 --> 00:06:25,927
(학생4) 우리 친군데
너무 빡빡하게 구는 거 아니냐?
103
00:06:26,010 --> 00:06:27,553
얘가 뭐, 어디 딴 데 가?
104
00:06:27,637 --> 00:06:29,639
나 아무 데도 안 가는데
105
00:06:30,473 --> 00:06:31,391
[못마땅한 소리]
106
00:06:32,683 --> 00:06:33,935
개씹마상
107
00:06:34,018 --> 00:06:35,436
(학생6) [속삭이며] 쟤 표정 봐
108
00:06:35,520 --> 00:06:36,521
- (학생7) 야
- 빨리
109
00:06:36,604 --> 00:06:39,482
[학생들이 저마다 말한다]
[학생3의 한숨]
110
00:06:42,026 --> 00:06:43,653
- (학생7) 뭐 하냐, 진짜?
- (학생8) 안 주냐?
111
00:06:43,736 --> 00:06:44,695
[학생들의 웃음]
미안해
112
00:06:44,779 --> 00:06:46,697
(학생5) 그래
[학생들의 웃음]
113
00:06:46,781 --> 00:06:48,324
(학생4) 혜원아, 고맙다
114
00:06:48,408 --> 00:06:49,742
(학생1) 고마워
115
00:06:49,826 --> 00:06:51,577
(희수) 괴롭힘당하고 있다는 걸
알면서도
116
00:06:51,661 --> 00:06:53,079
(학생8) 존나 귀엽다
[학생들의 웃음]
117
00:06:53,162 --> 00:06:54,956
[학생들이 떠들썩하다]
118
00:06:55,039 --> 00:06:56,666
(희수) 왜 다들 못 본 척하지?
119
00:06:57,458 --> 00:06:58,751
(학생6) 봐 봐, 표정 봐
120
00:06:58,835 --> 00:07:00,336
(학생8) 아유, 야, 존나 귀여운데?
121
00:07:00,420 --> 00:07:02,088
[학생들의 웃음]
(학생5) 야, 울겠다, 울겠어
122
00:07:02,171 --> 00:07:03,423
[어두운 음악]
(학생4) 고마워, 땡큐
123
00:07:03,506 --> 00:07:05,174
- (학생5) 어떡해
- (학생4) 득템
124
00:07:05,383 --> 00:07:06,884
[학생들의 웃음]
125
00:07:06,968 --> 00:07:09,387
[학생들이 계속 떠든다]
126
00:07:21,649 --> 00:07:23,192
[TV 소리]
127
00:07:23,276 --> 00:07:25,486
[쩝쩝 먹는 소리]
128
00:07:32,702 --> 00:07:33,536
(주원) 왜?
129
00:07:35,371 --> 00:07:37,123
(희수) 아빠, 귀
130
00:07:37,957 --> 00:07:38,791
(주원) 귀?
131
00:07:40,960 --> 00:07:41,836
어?
132
00:07:43,171 --> 00:07:44,130
야, 이거
133
00:07:45,047 --> 00:07:48,759
샤워를 해도
탄가루가 계속 나오네, 아이참
134
00:07:48,843 --> 00:07:50,761
아빠 진짜 씻었어
135
00:07:50,845 --> 00:07:51,721
(희수) 알아
136
00:07:52,472 --> 00:07:53,306
[주원의 웃음]
137
00:07:53,389 --> 00:07:54,974
(주원) 아빠 광부 다 됐다, 야
138
00:07:55,057 --> 00:07:56,017
[웃음]
139
00:07:57,018 --> 00:07:57,894
아유
140
00:08:01,105 --> 00:08:04,108
아빠 폐쇄 공포증은 괜찮아?
141
00:08:05,109 --> 00:08:07,361
정규직 되니까 다 극복됐어
142
00:08:07,445 --> 00:08:08,988
[웃음]
143
00:08:09,071 --> 00:08:10,740
뭐가 그렇게 좋냐?
144
00:08:10,823 --> 00:08:11,782
(주원) 좋지, 안 좋냐?
145
00:08:11,866 --> 00:08:13,326
땅 파면 돈이 나와?
146
00:08:13,409 --> 00:08:15,036
근데 나와, 막 나와
147
00:08:15,119 --> 00:08:16,204
[웃음]
148
00:08:16,287 --> 00:08:19,332
그 돈으로 희수 좋아하는
이 치킨도 사 주고, 응?
149
00:08:19,415 --> 00:08:21,751
이사 안 가도 되고 얼마나 좋아?
150
00:08:22,793 --> 00:08:24,253
아빠
[꿀꺽 마시는 소리]
151
00:08:24,337 --> 00:08:25,963
[주원의 시원한 숨소리]
152
00:08:26,047 --> 00:08:27,256
맥주 한잔할래?
153
00:08:28,216 --> 00:08:30,134
나 아직 학생이거든?
154
00:08:30,218 --> 00:08:31,802
(주원) 뭐, 한 학기밖에
안 남았는데
155
00:08:31,886 --> 00:08:32,720
[주원이 픽 웃는다]
156
00:08:34,764 --> 00:08:36,140
그러니까
[술을 주르르 따르는 소리]
157
00:08:37,350 --> 00:08:39,101
[꿀꺽 마시는 소리]
158
00:08:39,185 --> 00:08:40,269
[주원의 시원한 숨소리]
159
00:08:40,353 --> 00:08:42,230
좀만 버티면 되니까
160
00:08:43,731 --> 00:08:44,690
버텨?
161
00:08:47,151 --> 00:08:48,069
(희수) 응
162
00:08:48,152 --> 00:08:50,363
[의미심장한 음악]
163
00:08:52,114 --> 00:08:54,367
[학생들이 떠드는 소리]
164
00:08:59,789 --> 00:09:00,623
[혜원의 놀란 소리]
165
00:09:00,706 --> 00:09:02,959
[긴장되는 음악]
166
00:09:03,042 --> 00:09:04,126
[탄성]
167
00:09:05,086 --> 00:09:06,045
슈프림이네?
168
00:09:06,128 --> 00:09:07,588
[학생들의 웃음]
(학생3) 와, 개쩐다
169
00:09:07,672 --> 00:09:09,215
이거 대박 비싼 거잖아
170
00:09:09,298 --> 00:09:11,842
[학생들이 웅성거린다]
(학생4) 야, 아니긴 뭘 아니야?
171
00:09:11,926 --> 00:09:13,010
한 3, 40만 원 할 듯?
172
00:09:13,094 --> 00:09:14,971
[학생들의 놀란 숨소리]
- (학생1) 3, 40?
- (학생2) 대박
173
00:09:15,054 --> 00:09:17,682
- (학생2) 나 3,000원인 줄 알았어
- (학생5) 헐
174
00:09:17,765 --> 00:09:20,101
(학생3) 와, 너희 집
존나 잘사나 보다
175
00:09:20,184 --> 00:09:21,185
[학생들의 웃음]
176
00:09:21,269 --> 00:09:22,228
벗어 봐
177
00:09:23,312 --> 00:09:25,022
나도 잠깐 한번 입어 보자
178
00:09:25,106 --> 00:09:27,650
(학생4) 아이씨, 벗으라는데
왜 안 벗어, 저년?
[학생들이 떠드는 소리]
179
00:09:28,985 --> 00:09:30,278
존나 거북이세요, 님?
180
00:09:30,361 --> 00:09:33,823
(학생들) 벗어라! 벗어라!
181
00:09:33,906 --> 00:09:36,742
벗어라! 벗어라!
182
00:09:36,826 --> 00:09:40,037
- (학생4) 더 크게!
- (학생들) 벗어라! 벗어라!
183
00:09:40,121 --> 00:09:41,831
[학생들의 환호]
[학생3의 웃음]
184
00:09:41,914 --> 00:09:43,040
(학생3) 진짜 벗어 주네?
[학생들이 떠든다]
185
00:09:43,124 --> 00:09:44,584
[어두운 음악]
186
00:09:44,667 --> 00:09:46,419
잘 입을게
[학생3이 살짝 웃는다]
187
00:09:48,462 --> 00:09:51,007
(학생3과 학생5)
- 야, 야, 사진 좀 찍어 봐
- 어! 진짜 대박
188
00:09:51,090 --> 00:09:52,383
- (학생5) 와, 어떡해!
- (학생4) 존나 잘 어울려
189
00:09:52,466 --> 00:09:54,677
[학생들이 떠든다]
190
00:09:55,845 --> 00:09:57,763
[학생5가 숫자를 센다]
(희수) 아무도 보지 않는다
191
00:09:57,847 --> 00:09:58,931
[카메라 셔터음]
192
00:09:59,015 --> 00:10:00,474
아무도 못 봤으면
193
00:10:01,350 --> 00:10:02,852
없는 일이 되는 건가?
194
00:10:03,894 --> 00:10:06,230
(교사1) 조치 취해 줄 테니까
나가 봐
195
00:10:08,858 --> 00:10:11,986
(희수) 선생님은 즉각
적절한 조치를 취하겠다고 하셨다
196
00:10:12,695 --> 00:10:15,239
(교사1) 학교 폭력에 대한
신고가 들어왔다
197
00:10:16,741 --> 00:10:19,410
누구든지 물건을 빼앗겼거나
198
00:10:19,493 --> 00:10:21,329
괴롭힘을 당한 친구들이 있으면은
199
00:10:21,412 --> 00:10:22,788
(교사2) 손 들어 주길 바란다
200
00:10:23,623 --> 00:10:25,833
(희수) 괴롭힘당한 사람은
손을 들라고 했다
201
00:10:25,916 --> 00:10:28,002
(교사2) 자, 다들 눈 감아
202
00:10:28,085 --> 00:10:31,380
(교사1) 조용히 손 들면
선생님이 알아서 처리해 줄 테니까
203
00:10:31,464 --> 00:10:33,466
(교사2) 살짝 한번 들어 봐
204
00:10:34,717 --> 00:10:36,177
괜찮아
205
00:10:37,678 --> 00:10:38,721
아무도 없어?
206
00:10:42,183 --> 00:10:43,851
(희수) 손을 들지 못했다
207
00:10:46,812 --> 00:10:49,190
(교사1) 다시
이런 불미스러운 일 생기면
208
00:10:49,273 --> 00:10:52,234
바로 학폭위 소집하고
너희들 징계 처리 할 거야
209
00:10:52,318 --> 00:10:55,613
(희수) 선생님은 일진으로
의심되는 학생을 모두 불러내서
210
00:10:55,696 --> 00:10:57,156
(교사1) 야, 서이라
211
00:10:57,239 --> 00:10:58,658
[교사1이 꾸중한다]
(희수) 경고를 주었다
212
00:11:00,368 --> 00:11:01,535
(학생3) 아, 씨발
213
00:11:01,619 --> 00:11:04,080
(희수) 적절한 조치를
취한다고 하셨었다
214
00:11:06,916 --> 00:11:08,417
그게 전부였다
215
00:11:10,211 --> 00:11:12,296
적절한 조치가 아니었다
[교사들이 웃으며 떠든다]
216
00:11:13,798 --> 00:11:15,508
적당한 조치였다
217
00:11:18,469 --> 00:11:22,264
이 정도면 적당히 했다고
생각할 만한 조치였다
218
00:11:28,896 --> 00:11:29,855
(학생3) 누구냐?
219
00:11:29,939 --> 00:11:32,191
우리가 언제 너희 갈군 적 있어?
220
00:11:33,150 --> 00:11:34,860
[긴장되는 음악]
221
00:11:34,944 --> 00:11:35,778
누구냐고
222
00:11:35,861 --> 00:11:38,614
누가 선생한테 쌉소리 해 댔냐고
223
00:11:38,698 --> 00:11:41,033
누가 찔렀는지 말만 해
224
00:11:41,117 --> 00:11:43,285
그럼 조용히 나갈게
225
00:11:48,124 --> 00:11:49,583
[부스럭 꺼내는 소리]
226
00:11:54,922 --> 00:11:56,215
너희들 내가 만만해?
227
00:11:56,298 --> 00:11:57,591
대답 안 해?
228
00:11:58,551 --> 00:11:59,385
[학생9의 놀란 소리]
229
00:11:59,468 --> 00:12:02,263
(학생10) 아니, 우리 여보
왜 이렇게 또 화가 났어, 어?
230
00:12:03,097 --> 00:12:04,432
애들 울겠다, 울겠어
231
00:12:04,515 --> 00:12:06,350
(학생3) 남편은 가만히 있어
232
00:12:07,309 --> 00:12:09,603
학부가 또 이런 신고 들어오면
233
00:12:09,687 --> 00:12:11,856
학폭위 소집해서 징계하겠대
234
00:12:12,857 --> 00:12:14,442
이미 날 찍었다니까?
235
00:12:16,736 --> 00:12:18,821
내가 뭘 어쨌다고
236
00:12:23,868 --> 00:12:24,869
누구야?
237
00:12:30,916 --> 00:12:34,128
찌른 새끼 나오라고
이 씨발 새끼야!
[찍 찢기는 소리]
238
00:12:34,211 --> 00:12:35,671
(학생11) 야, 그만 좀 해
239
00:12:37,673 --> 00:12:40,134
너무 심한 거 아니야?
뭐 하는 짓이야, 교실에서?
240
00:12:40,217 --> 00:12:41,135
뭐래
241
00:12:41,719 --> 00:12:42,928
(학생3) 정의의 씹선비냐?
242
00:12:43,012 --> 00:12:44,722
(학생11) 너 칼부터 내려놔
243
00:12:44,805 --> 00:12:45,639
(학생3) 이거 놔
244
00:12:46,682 --> 00:12:47,767
[헛웃음]
245
00:12:50,060 --> 00:12:50,895
[긴박한 음악]
아야
246
00:12:50,978 --> 00:12:53,856
(학생10) 개새끼, 이 씨발 새끼가
[학생11의 아파하는 신음]
247
00:12:53,939 --> 00:12:54,857
[학생10의 힘주는 소리]
248
00:12:54,940 --> 00:12:57,276
네가 뭔데 내 여자 친구를…
[학생11이 연신 아파한다]
249
00:12:57,359 --> 00:12:59,153
[학생들이 소란스럽다]
뭔데 손목을 잡아?
250
00:12:59,236 --> 00:13:01,238
이 등신 같은 게 손잡고 앉아 있네
251
00:13:01,322 --> 00:13:03,324
뒈질래, 씨발 새끼야?
252
00:13:03,407 --> 00:13:06,285
(학생10과 학생3)
- 야, 대답해 봐, 이 개새끼야
- 여보야
253
00:13:06,368 --> 00:13:07,870
(학생3) 좀 적당히 좀 해
254
00:13:07,953 --> 00:13:10,456
(학생10) 자기야
적당히라는 게 어디 있어?
[학생들의 웃음]
255
00:13:10,539 --> 00:13:12,291
이런 애들은
애초에 짓밟아 놔야 된다고
256
00:13:12,374 --> 00:13:14,043
일어나, 이 개새끼야, 일어나라고!
257
00:13:14,126 --> 00:13:15,669
[아파하는 신음]
씨발 새끼야
258
00:13:15,753 --> 00:13:18,005
어유, 야
피 존나 새빨개, 이 새끼, 씨
259
00:13:18,088 --> 00:13:19,381
야, 야, 따라와
[학생11의 힘겨운 신음]
260
00:13:19,465 --> 00:13:21,592
이런 씨발, 야, 힘 빼
261
00:13:21,675 --> 00:13:24,720
힘 빼라고, 이 개새끼야, 따라와
262
00:13:24,804 --> 00:13:26,055
나, 아유, 씨
[퍽 부딪는 소리]
263
00:13:26,138 --> 00:13:27,932
아, 나 이 새끼 봐라, 씨바
264
00:13:28,015 --> 00:13:31,435
야, 손모가지 잘라 버린다
손 놔라
[학생11의 울음소리]
265
00:13:31,519 --> 00:13:32,603
놓으라고, 이…
266
00:13:32,686 --> 00:13:33,813
그래, 이 씨발
267
00:13:33,896 --> 00:13:36,524
아, 진작 말 좀 듣지
이 씨발 새끼들
268
00:13:36,607 --> 00:13:38,192
존나 말 안 들어요
269
00:13:38,275 --> 00:13:41,153
야, 뭘 봐? 이 개새끼들아
공부 열심히 해, 이 씨발 년들아
270
00:13:41,237 --> 00:13:42,571
야, 따라와, 빨리
[학생11의 힘겨운 신음]
271
00:13:43,614 --> 00:13:45,783
[신호등 경고음]
[매미 울음]
272
00:13:43,614 --> 00:13:45,783
[신호등 경고음]
[매미 울음]
273
00:13:47,493 --> 00:13:49,703
[차분한 음악]
274
00:14:01,465 --> 00:14:02,299
(학생11) 왜?
275
00:14:04,426 --> 00:14:07,179
왜 선생님한테
폭행당했다고 얘기 안 했어?
276
00:14:10,182 --> 00:14:11,809
(학생11) 우리 반 애들
다 가만있잖아
277
00:14:12,643 --> 00:14:13,978
다들 그걸 원해
278
00:14:17,231 --> 00:14:18,274
내 잘못이야
279
00:14:19,567 --> 00:14:22,820
고3 이제 곧 끝나는데
괜히 나댔어, 내가
280
00:14:23,904 --> 00:14:25,906
가만히 있었어야 됐어
281
00:14:25,990 --> 00:14:28,200
누가 일러 가지고
나한테도 이런 일 생긴 거야
282
00:14:51,181 --> 00:14:52,850
너도 그냥 가만히 있어
283
00:14:53,434 --> 00:14:54,435
곧 지나가
284
00:14:55,769 --> 00:14:57,438
우리 고3이야
285
00:14:57,521 --> 00:14:59,440
어쩔 수 없어, 고3이니까
286
00:15:04,653 --> 00:15:06,864
[신호등 경고음]
287
00:15:13,537 --> 00:15:15,706
[기차가 다가오는 소리]
288
00:15:30,471 --> 00:15:32,598
[학생들이 떠드는 소리]
289
00:15:32,681 --> 00:15:33,515
[훌쩍인다]
290
00:15:33,599 --> 00:15:34,975
[문이 드르륵 열린다]
291
00:15:35,684 --> 00:15:36,977
(학생4) 뭘 꼬나봐, 이 씨발
292
00:15:37,061 --> 00:15:38,520
(학생3) 아, 공부들이나 하라고
이 고3들아!
293
00:15:38,604 --> 00:15:41,065
(학생4) 야, 눈 마주치면
눈깔 후빈다
294
00:15:41,148 --> 00:15:42,274
(학생3) 야, 신혜원
295
00:15:43,651 --> 00:15:45,819
[학생들의 환호와 박수]
[힘겨운 신음]
296
00:15:49,949 --> 00:15:50,824
야
[혜원의 거친 숨소리]
297
00:15:51,700 --> 00:15:55,162
야! 너 사람 말이
말 같지가 않아? 어?
298
00:15:55,245 --> 00:15:56,747
(학생2) 개웃겨
299
00:15:56,830 --> 00:16:00,709
너 우리 클럽에 들어왔으면
회비를 내야 될 거 아니야
300
00:16:00,793 --> 00:16:02,753
- (학생5) 내야죠
- (학생3) 어?
301
00:16:02,836 --> 00:16:04,588
[혜원이 쿨럭거린다]
(학생3) 야, 이년아
302
00:16:04,672 --> 00:16:06,173
(학생들) 여보세요!
303
00:16:06,256 --> 00:16:07,424
(학생5) 들리세요?
304
00:16:07,508 --> 00:16:08,717
(학생2) 자나 봐
[학생1의 웃음]
305
00:16:08,801 --> 00:16:10,260
(학생1과 학생5)
- 존나 웃겨
- 아, 좀 깨워 줘라, 얘, 어?
306
00:16:10,344 --> 00:16:12,513
(학생3) 너 며칠 있으면
방학이니까
307
00:16:12,596 --> 00:16:14,556
그때까지 버틸 생각이었냐?
308
00:16:14,640 --> 00:16:16,350
[혜원이 흐느낀다]
309
00:16:16,433 --> 00:16:18,185
(혜원) 내, 내가 잘못했어
310
00:16:18,268 --> 00:16:19,853
우리가
[혜원이 쿨럭거린다]
311
00:16:19,937 --> 00:16:21,730
지옥까지 쫓아갈 거야
312
00:16:21,814 --> 00:16:23,649
(학생5) 어떡하냐?
[학생5의 웃음]
313
00:16:23,732 --> 00:16:25,526
[학생들이 떠든다]
314
00:16:25,609 --> 00:16:26,986
[혜원의 거친 숨소리]
315
00:16:27,069 --> 00:16:28,696
- (혜원) 잘못했어
- (학생3) 뭐라고?
316
00:16:28,779 --> 00:16:30,572
[학생들이 저마다 비웃는다]
(학생5) 존나 웃겨
317
00:16:30,656 --> 00:16:31,699
[버저 작동음]
318
00:16:31,782 --> 00:16:33,951
[거친 숨소리]
319
00:16:44,795 --> 00:16:46,505
나도 그랬어
320
00:16:48,507 --> 00:16:50,884
그 애가 괴롭힘당할 때 외면했어
321
00:16:52,428 --> 00:16:55,431
(희수) 나도 그 정도면
적당히 할 만큼 했다고 생각했어
322
00:16:56,265 --> 00:16:58,308
아빠를 생각해서 참았다는 건
323
00:16:59,393 --> 00:17:01,353
내게 좋은 핑곗거리였어
324
00:17:03,355 --> 00:17:05,941
나 때문에
반장이 나서다 맞았을 때
325
00:17:09,945 --> 00:17:11,905
난 미안하다는 말도 못 했어
326
00:17:15,909 --> 00:17:18,203
내가 하고 싶은 말을 반장이 했어
327
00:17:19,455 --> 00:17:20,914
난 말하지 못했어
328
00:17:22,207 --> 00:17:23,083
아니
329
00:17:24,334 --> 00:17:25,627
말하면 안 됐어
330
00:17:28,547 --> 00:17:29,882
고3이니까
331
00:17:29,965 --> 00:17:32,217
[학생들이 떠든다]
[긴장되는 음악]
332
00:17:35,220 --> 00:17:36,764
(혜원) [흐느끼며] 잘못했어
333
00:17:36,847 --> 00:17:38,474
(학생1) 어, 계속 뭐라고 하는데?
334
00:17:38,557 --> 00:17:39,683
(혜원) 잘못했어
335
00:17:39,767 --> 00:17:41,769
- (학생1) 잘못했대
- (학생2) 잘못했대?
336
00:17:41,852 --> 00:17:43,771
(학생3) 아유, 옷에
더러운 거 묻었어, 아, 씨
337
00:17:43,854 --> 00:17:45,898
(학생5) 아, 아, 존나 더러워, 아
[학생들의 못마땅한 소리]
338
00:17:45,981 --> 00:17:47,149
[혜원이 흐느낀다]
339
00:17:47,232 --> 00:17:48,609
[학생들의 웃음]
340
00:17:48,692 --> 00:17:50,736
[학생들이 떠든다]
341
00:17:56,075 --> 00:17:57,242
(희수) 고3이 뭐?
342
00:18:00,079 --> 00:18:01,163
[한숨]
343
00:18:04,666 --> 00:18:05,709
야
344
00:18:07,669 --> 00:18:08,504
나와
345
00:18:09,671 --> 00:18:11,006
- (학생6) 뭐야, 저거?
- (학생2) '나와' 뭐야?
346
00:18:11,090 --> 00:18:12,341
- (학생2) 뭐야?
- (학생6) 안 나갈 거다
347
00:18:12,424 --> 00:18:14,510
(학생12) 야, 야, 야
싸움 났다, 싸움 났다
[학생들이 소란스럽다]
348
00:18:14,593 --> 00:18:16,470
(학생13) 야, 같이 가, 같이 가
같이 가, 같이 가, 같이 가
349
00:18:25,521 --> 00:18:27,606
[소란스럽게 싸우는 소리]
350
00:18:28,941 --> 00:18:31,026
[학생들의 아파하는 신음]
351
00:18:31,819 --> 00:18:33,779
(학생3) 아, 씨발 년아!
352
00:18:33,862 --> 00:18:36,031
[학생들이 소란스럽다]
[희수의 아파하는 숨소리]
353
00:18:38,951 --> 00:18:40,452
[씩씩댄다]
354
00:18:44,623 --> 00:18:45,916
[무거운 효과음]
355
00:18:49,419 --> 00:18:52,297
[학생3의 비명]
(학생4) 야, 야, 야
야, 야, 야, 야, 야, 야
356
00:18:52,381 --> 00:18:53,215
[학생4의 아파하는 신음]
357
00:18:53,298 --> 00:18:55,175
[학생3의 비명]
358
00:18:55,259 --> 00:18:56,802
[희수의 거친 숨소리]
(학생5) 야, 이거 안 놔?
359
00:18:56,885 --> 00:18:58,345
(학생7) 이런 씨발 년이
360
00:18:58,428 --> 00:19:00,764
[학생들의 힘주는 소리]
361
00:19:00,848 --> 00:19:02,975
[희수의 힘주는 소리]
[학생들의 아파하는 신음]
362
00:19:03,725 --> 00:19:05,102
[학생4의 아파하는 신음]
363
00:19:08,063 --> 00:19:10,774
[소란스럽게 싸운다]
364
00:19:10,858 --> 00:19:13,443
[거친 숨소리]
(학생4) 뒈졌어, 씨
365
00:19:14,361 --> 00:19:16,780
야, 쌍년아!
366
00:19:16,864 --> 00:19:18,115
(학생5) 야, 가만있어
[학생들의 비명]
367
00:19:18,198 --> 00:19:19,491
[긴박한 음악]
[희수의 거친 숨소리]
368
00:19:22,911 --> 00:19:24,121
(학생3) 아이씨
369
00:19:25,122 --> 00:19:26,623
[칼을 드르륵 꺼낸다]
[거친 숨소리]
370
00:19:26,707 --> 00:19:28,250
이 새끼 얼굴 어떡하냐?
371
00:19:32,880 --> 00:19:34,464
씨발
372
00:19:43,182 --> 00:19:44,516
(학생4) 씨발!
373
00:19:44,600 --> 00:19:47,102
[희수의 힘주는 숨소리]
[학생4의 아파하는 신음]
374
00:19:47,186 --> 00:19:48,979
[학생들이 웅성거린다]
375
00:19:51,982 --> 00:19:53,358
[학생4의 비명]
376
00:19:58,197 --> 00:19:59,156
씨…
377
00:19:59,239 --> 00:20:00,699
[학생3의 힘주는 소리]
[학생들의 비명]
378
00:20:00,782 --> 00:20:01,783
[학생들의 놀란 소리]
379
00:20:01,867 --> 00:20:04,036
[희수의 거친 숨소리]
380
00:20:12,711 --> 00:20:14,963
[학생들이 웅성거린다]
381
00:20:31,355 --> 00:20:33,190
너 뭐야, 너?
382
00:20:33,273 --> 00:20:36,026
[겁먹은 숨소리]
383
00:20:36,109 --> 00:20:37,986
너 뭐냐고!
384
00:20:39,112 --> 00:20:40,656
[의미심장한 효과음]
385
00:20:44,910 --> 00:20:46,370
[희수의 거친 숨소리]
[무거운 음악]
386
00:21:16,984 --> 00:21:17,901
[퍽 소리가 울린다]
387
00:21:36,753 --> 00:21:37,838
[쿵 소리가 울린다]
388
00:22:02,029 --> 00:22:02,863
[퍽]
[힘주는 소리]
389
00:22:12,873 --> 00:22:13,707
[한숨]
390
00:22:15,167 --> 00:22:16,543
저 색깔이 싫어
391
00:22:18,420 --> 00:22:19,629
(봉석) 주황색?
392
00:22:21,089 --> 00:22:21,923
왜?
393
00:22:23,175 --> 00:22:26,595
두 가지 색이름이 다 들어간 색은
주황색뿐이래
394
00:22:30,307 --> 00:22:33,101
빨간색도 아니고
노란색도 아닌 거지
395
00:22:33,769 --> 00:22:36,146
(희수) 이것도 아니고
저것도 아니고
396
00:22:41,401 --> 00:22:42,903
[한숨]
397
00:22:52,454 --> 00:22:53,997
(희수) 학폭위가 열렸다
398
00:22:55,290 --> 00:22:56,750
난 퇴학당했다
399
00:22:58,460 --> 00:22:59,544
(주원) 다시 한번 죄송합니다
400
00:22:59,628 --> 00:23:00,796
(희수) 어느 학교도
401
00:23:00,879 --> 00:23:04,299
학원 폭력 가해자가 된 나를
받아 주지 않았다
[주원이 사과한다]
402
00:23:04,383 --> 00:23:05,884
- (주원) 예, 죄송합니다
- (교사1) 아유, 아유
403
00:23:05,967 --> 00:23:07,135
(주원) 죄송합니다
404
00:23:08,136 --> 00:23:10,097
(교사1) 아버님
이제 들어가셔도 됩니다
[차분한 음악]
405
00:23:10,180 --> 00:23:11,515
(주원) 네, 죄송합니다
406
00:23:11,598 --> 00:23:13,225
(희수) 다행히
단 한 곳의 학교에서
407
00:23:13,308 --> 00:23:15,060
전학을 받아 주겠다고 했다
408
00:23:18,980 --> 00:23:21,274
명목상 전학 처리였지만
409
00:23:21,358 --> 00:23:23,151
사실상 퇴학이었다
410
00:23:26,446 --> 00:23:27,531
[한숨]
411
00:23:30,200 --> 00:23:32,035
그렇게 학폭위를 마무리 지었다
412
00:23:32,119 --> 00:23:33,370
[한숨]
413
00:23:35,038 --> 00:23:37,249
학폭위라도 열릴 수 있었던 것은
414
00:23:38,834 --> 00:23:40,710
아빠 덕분이었다
415
00:23:40,794 --> 00:23:41,878
[학교 종이 울린다]
416
00:23:41,962 --> 00:23:42,879
[학생들이 시끌시끌하다]
417
00:23:42,963 --> 00:23:45,382
아빠는 학부모들을 일일이 찾아가
418
00:23:46,550 --> 00:23:48,552
거액의 합의금을 물어 주며
419
00:23:49,428 --> 00:23:51,138
경찰의 개입을 막았다
420
00:23:51,221 --> 00:23:53,432
[학생들이 웅성거린다]
421
00:23:57,102 --> 00:23:58,186
(학생14) 어떡해
422
00:24:00,522 --> 00:24:03,275
[학생들의 놀란 소리]
423
00:24:03,358 --> 00:24:04,860
(희수) 모두 나를 피했다
424
00:24:07,737 --> 00:24:09,573
누구도 가까이 오지 않았다
425
00:24:11,241 --> 00:24:12,075
(주원) 희수야
426
00:24:13,243 --> 00:24:14,077
가자
427
00:24:19,958 --> 00:24:22,544
(희수) 내 주변에는 아무도 없었다
428
00:24:26,506 --> 00:24:27,591
(학생15) 간다, 간다
429
00:24:40,687 --> 00:24:42,606
(희수) 아빤 집에 가자고 했지만
430
00:24:43,565 --> 00:24:45,066
우리 집은 이제 없다
431
00:24:46,776 --> 00:24:49,988
아빤 집을 팔아서
치료비와 합의금을 물어 줘야 했다
432
00:24:50,947 --> 00:24:53,200
쌍방 폭행이 성립되지 않았다
433
00:24:55,535 --> 00:24:56,995
나 때문이었다
434
00:24:59,122 --> 00:25:02,459
난 다친 곳도 상처도 없었다
435
00:25:04,920 --> 00:25:06,713
내가 아빠를 힘들게 했다
436
00:25:10,050 --> 00:25:11,009
(희수) 아빠
437
00:25:13,053 --> 00:25:14,930
나 이런 거 아빠 알고 있었어?
438
00:25:18,141 --> 00:25:18,975
[주원의 한숨]
439
00:25:20,894 --> 00:25:21,853
(주원) 몰랐어
440
00:25:23,104 --> 00:25:24,314
혹시나 했는데
441
00:25:26,483 --> 00:25:28,235
아빠도 이번에 확실히 알았지
442
00:25:31,947 --> 00:25:32,989
[떨리는 숨소리]
443
00:25:35,951 --> 00:25:37,494
아빠, 나 왜 이래?
444
00:25:44,918 --> 00:25:45,752
[주원의 한숨]
445
00:25:46,628 --> 00:25:48,171
아빠 닮아서 그래
446
00:25:50,632 --> 00:25:52,801
잘못된 거 보고 못 참는 건
447
00:25:55,011 --> 00:25:56,513
네 엄마 닮아서 그렇고
448
00:26:01,393 --> 00:26:03,603
(주원) 엄마도
희수가 아빠 닮은 거
449
00:26:05,272 --> 00:26:06,648
기뻐했을 거야
450
00:26:11,820 --> 00:26:13,780
엄마가 기뻐했을 생각 하니까
451
00:26:17,993 --> 00:26:19,411
아빤 지금 더 기뻐
452
00:26:21,371 --> 00:26:22,330
[떨리는 숨소리]
453
00:26:27,085 --> 00:26:29,337
[쓱쓱 개는 소리]
454
00:26:29,421 --> 00:26:30,255
(봉석) 희수야
455
00:26:32,382 --> 00:26:33,633
[웃음]
456
00:26:33,717 --> 00:26:35,093
밥 먹자
457
00:26:36,886 --> 00:26:38,096
[웃음]
458
00:26:39,264 --> 00:26:40,932
(희수) 벌써 밥시간인가?
459
00:26:42,642 --> 00:26:44,185
뭐 먹지?
460
00:26:44,269 --> 00:26:45,520
(봉석) 어…
461
00:26:45,604 --> 00:26:48,440
씁, 근데 있잖아
462
00:26:48,523 --> 00:26:49,399
주황색
463
00:26:49,482 --> 00:26:51,401
빨간색도 될 수 있고
464
00:26:51,484 --> 00:26:53,570
노란색도 될 수 있어서
주황색 아닌가?
465
00:26:53,653 --> 00:26:55,822
이것도 저것도 아닌 게 아니라
466
00:26:55,905 --> 00:26:58,992
이것도 될 수 있고
저것도 될 수 있는 거잖아
467
00:26:59,075 --> 00:26:59,909
안 그래?
468
00:27:07,876 --> 00:27:09,544
가자, 밥 먹으러
469
00:27:10,545 --> 00:27:11,838
(봉석) 응
470
00:27:11,921 --> 00:27:12,756
어?
471
00:27:28,980 --> 00:27:30,023
[차 문 열리는 소리]
472
00:27:31,650 --> 00:27:33,151
[차 문 닫히는 소리]
473
00:27:37,697 --> 00:27:39,074
(남자1) 국정원에서 나왔습니다
474
00:27:43,953 --> 00:27:45,246
[문이 덜컥거린다]
475
00:27:49,834 --> 00:27:51,044
[피곤한 소리]
476
00:27:52,629 --> 00:27:53,880
아이…
477
00:27:54,714 --> 00:27:56,716
아이, 저 씨발, 저…
478
00:27:58,426 --> 00:28:00,637
아, 쟤 어제부터
왜 저러는 거야, 진짜?
479
00:28:01,596 --> 00:28:03,973
(남자2) 아, 아침부터
존나 씨발, 진짜
[덜컥 여는 소리]
480
00:28:05,850 --> 00:28:07,185
아, 왜!
481
00:28:08,478 --> 00:28:10,313
(주원) 아, 저
카드 단말기가 나와서
482
00:28:10,397 --> 00:28:11,773
결제하러 왔습니다
483
00:28:11,856 --> 00:28:15,151
(남자2) 하, 이 양반이 지금
시간이 몇 시인데 진짜…
484
00:28:15,235 --> 00:28:17,654
아, 진짜 좆같노, 어?
485
00:28:18,405 --> 00:28:20,365
아, 씨바, 누가 돈 떼먹냐?
486
00:28:20,448 --> 00:28:22,200
[어두운 효과음]
이기야
487
00:28:22,283 --> 00:28:23,159
자, 카드
488
00:28:26,579 --> 00:28:28,081
(주원) [사투리 억양으로] 근데
어제부터 궁금했는데
489
00:28:28,164 --> 00:28:29,249
[흥미로운 음악]
490
00:28:29,332 --> 00:28:30,458
그, 어데 말투냐?
491
00:28:31,668 --> 00:28:33,086
(남자2) '냐'?
492
00:28:33,169 --> 00:28:34,546
- (남자2) '냐', '냐'?
- (주원) 마
493
00:28:36,965 --> 00:28:38,174
니 갱상도가?
494
00:28:39,050 --> 00:28:41,177
내 포항하고 구룡포가 고향인데
495
00:28:42,095 --> 00:28:43,388
니 경상도 맞나?
496
00:28:44,180 --> 00:28:45,056
[남자2의 헛기침]
497
00:28:45,849 --> 00:28:47,392
(남자2) [멋쩍게 웃으며]
서울인데요
498
00:28:47,475 --> 00:28:49,477
근데 말투가 와 글치?
499
00:28:49,561 --> 00:28:52,272
와 암말 끝에다
'노, 노' 갖다 처씨불이노?
500
00:28:52,355 --> 00:28:54,607
[남자2의 당황한 숨소리]
그라믄 안 되지
501
00:28:54,691 --> 00:28:55,984
(남자2) 예
502
00:28:56,067 --> 00:28:59,529
니 한 번만 더
희한한 말투로 처씨불이면
503
00:29:00,405 --> 00:29:02,073
아가리 죽 잡아 째 뿐다잉
504
00:29:03,116 --> 00:29:04,451
(남자2) 죄송합니다
[주원의 헛웃음]
505
00:29:05,994 --> 00:29:08,413
(주원) [표준어 억양으로] 아이
경상도 말투는 그렇습니다
506
00:29:08,496 --> 00:29:09,748
잘 모르시는 거 같아서
507
00:29:09,831 --> 00:29:10,790
(남자2) 아, 예
508
00:29:10,874 --> 00:29:12,959
그럼 담뱃값도 카드로 계산…
509
00:29:13,042 --> 00:29:14,169
- (남자2) 아, 예, 그럼요, 네, 네
- 아, 네
510
00:29:14,252 --> 00:29:16,921
그러면 카드 수수료 4,500…
511
00:29:17,005 --> 00:29:18,631
아, 그, 저…
512
00:29:18,715 --> 00:29:20,133
(주원) 계산기 있나?
513
00:29:20,216 --> 00:29:21,384
(남자2) 어, 없는데요
514
00:29:24,721 --> 00:29:25,597
사장님
515
00:29:25,680 --> 00:29:28,141
저 아까부터
진짜 궁금해서 그러는데요
516
00:29:28,224 --> 00:29:30,310
이 팔, 이 팔의
동그란 거 두 개 있잖아요
517
00:29:30,393 --> 00:29:33,021
야, 요게, 요게
완전 씹간지인데 요게
518
00:29:33,104 --> 00:29:34,522
혹시 이거 뭐예요?
519
00:29:35,356 --> 00:29:36,441
담배빵?
520
00:29:37,275 --> 00:29:38,401
총알빵
521
00:29:39,319 --> 00:29:40,236
총알빵…
522
00:29:40,320 --> 00:29:42,197
와, 씨, 완전 씹간지다
523
00:29:42,280 --> 00:29:43,406
[카드 단말기 조작음]
[남자2의 웃음]
524
00:29:43,490 --> 00:29:45,283
(남자2) 총알빵을 어떻게, 씨
525
00:29:47,076 --> 00:29:47,952
[카드 단말기 작동음]
526
00:29:48,036 --> 00:29:49,245
[영수증을 직 뜯는다]
527
00:29:50,413 --> 00:29:51,539
맞나 봐라
528
00:29:51,623 --> 00:29:53,208
(남자2) 예, 가십시오
529
00:29:55,376 --> 00:29:57,962
씨바 새끼
0을 하나 더 붙여 놨네, 저 개새끼
530
00:29:58,546 --> 00:29:59,380
저…
531
00:30:01,674 --> 00:30:03,092
조심히 가십시오, 형님
532
00:30:04,177 --> 00:30:06,304
- (주원) 맞지?
- (남자2) 예, 맞습니다, 형님
533
00:30:12,018 --> 00:30:14,312
좆같노, 씨발 새끼
534
00:30:15,313 --> 00:30:17,315
[사람들이 웅성거린다]
(여자) 있잖아, 어제저녁에 죽었대
535
00:30:17,398 --> 00:30:18,650
[연신 터지는 카메라 셔터음]
[의미심장한 음악]
536
00:30:18,733 --> 00:30:20,985
웬일이야, 어떡해!
537
00:30:37,460 --> 00:30:38,378
(남자1) 뒤로 물러나세요
538
00:30:38,461 --> 00:30:41,339
(남자3) 자, 자, 다들
뒤로 물러서 주세요, 지나갈게요
539
00:30:51,558 --> 00:30:53,768
[휴대전화 조작음]
540
00:31:21,045 --> 00:31:22,130
[의아한 숨소리]
541
00:31:22,213 --> 00:31:23,047
[미현의 한숨]
542
00:31:34,976 --> 00:31:37,228
(남자3) 국정원에서 나왔습니다
543
00:31:38,688 --> 00:31:39,606
(경찰1) 가시죠
544
00:32:02,337 --> 00:32:04,589
[휴대전화 조작음]
545
00:32:07,091 --> 00:32:09,302
[통화 연결음]
546
00:32:14,432 --> 00:32:15,642
(봉석) 무슨 생각 해?
547
00:32:17,060 --> 00:32:19,187
[부스럭거리는 소리]
548
00:32:19,979 --> 00:32:21,439
기억이라는 게 뭘까?
549
00:32:21,522 --> 00:32:22,690
(봉석) 어…
550
00:32:22,774 --> 00:32:25,151
내가 예전에 어디서 읽었는데
551
00:32:25,234 --> 00:32:27,403
기억은 전기 신호에 가깝대
552
00:32:27,487 --> 00:32:29,739
신경 세포 중에 뉴런이라고 있는데
553
00:32:29,822 --> 00:32:32,158
그게 전기를 받으면서
작동을 하거든?
554
00:32:32,241 --> 00:32:34,243
근데 그 특정한 방…
555
00:32:34,994 --> 00:32:36,037
식이…
556
00:32:37,747 --> 00:32:38,665
이런 거 말고?
557
00:32:38,748 --> 00:32:41,584
[부스럭거리며] 넌 그런 거
어디서 주워듣냐?
558
00:32:41,668 --> 00:32:44,545
(봉석) 오래전부터 궁금해서
근데 기억은 왜?
559
00:32:44,629 --> 00:32:46,547
[버튼 조작음]
560
00:32:46,631 --> 00:32:50,093
[전자레인지 작동음]
내가 네 살 때
엄마가 교통사고로 돌아가셨거든?
561
00:32:50,677 --> 00:32:52,720
(희수) 그 옆에 내가 타고 있었고
[의미심장한 음악]
562
00:32:52,804 --> 00:32:55,890
그때의 기억이 아직도 남아 있어
563
00:32:59,060 --> 00:33:00,728
엄마가 날 봤었거든
564
00:33:06,150 --> 00:33:08,695
(희수) 그때 엄마 얼굴이
기억이 나지 않아
565
00:33:11,030 --> 00:33:12,865
엄마 기억은 그게 다인데
566
00:33:19,247 --> 00:33:21,290
[전자레인지 알림음]
567
00:33:22,166 --> 00:33:23,001
그때
568
00:33:25,420 --> 00:33:27,755
엄마가 울었던 거였으면 어떡하지?
569
00:33:37,724 --> 00:33:40,560
(남자4) 내가 여기서
30분을 기다렸다, 30분을
570
00:33:40,643 --> 00:33:42,478
아니, 사람이 양심이 있으면
571
00:33:42,562 --> 00:33:45,148
차에 전화번호는
남겨 놔야 할 것 아니야!
[의미심장한 음악]
572
00:33:45,231 --> 00:33:47,358
[남자들이 대화한다]
이씨, 차도 좆같이 대 놓고, 이씨
573
00:33:47,442 --> 00:33:48,526
- (남자1) 바로 빼 드릴게요
- 야, 야, 야!
574
00:33:48,609 --> 00:33:50,570
(경찰1과 남자4)
- 국정원…
- 야, 너희들이 국정원이면 다야!
575
00:33:50,653 --> 00:33:53,156
(경찰2와 남자4)
- 아이, 그, 진정 좀 하시고…
- 나 해병 87기야! 이씨
576
00:33:53,239 --> 00:33:56,075
[경찰1의 당황한 소리]
(남자4) 누가
연락을 해 줬으니까 망정이지
577
00:33:56,159 --> 00:34:00,163
나 여기 없었으면
너희들 그냥 다 튀었을 거 아니야!
578
00:34:00,246 --> 00:34:01,289
[사람들이 실랑이한다]
579
00:34:01,372 --> 00:34:02,915
[의미심장한 효과음]
580
00:34:02,999 --> 00:34:05,043
가려고, 어딜 그냥 가려고, 이씨
581
00:34:05,126 --> 00:34:06,669
[남자4가 계속 구시렁거린다]
[오토바이 시동음]
582
00:34:17,889 --> 00:34:18,973
[탁 깨지는 소리]
583
00:34:20,767 --> 00:34:23,061
[거친 숨소리]
584
00:34:23,144 --> 00:34:24,896
[희수의 힘주는 소리]
[탁 부딪는 소리]
585
00:34:24,979 --> 00:34:26,939
[희수의 거친 숨소리]
586
00:34:27,023 --> 00:34:29,275
[희수의 놀란 숨소리]
[흥미로운 음악]
587
00:34:35,156 --> 00:34:36,407
63cm?
588
00:34:36,991 --> 00:34:39,118
(봉석) 조금만 더 하면
65cm 만점이다
589
00:34:44,123 --> 00:34:45,124
왜?
590
00:34:45,208 --> 00:34:47,668
아무리 그래도
계속 그러고 있을 거야?
591
00:34:47,752 --> 00:34:50,463
나 오늘 늦게까지 훈련할 거야
난 이게 입시 준비야
592
00:34:51,923 --> 00:34:54,425
나 앞으로 너 끝날 때까지
여기서 공부할 거야
593
00:34:54,509 --> 00:34:55,885
(희수) 너 그러면 늦어
594
00:34:56,469 --> 00:34:57,637
(봉석) 괜찮아, 그래도 할래
595
00:34:57,720 --> 00:34:58,638
왜?
596
00:34:59,388 --> 00:35:00,556
(봉석) 그냥
597
00:35:04,185 --> 00:35:05,353
같이 있어 주는 거냐?
598
00:35:05,937 --> 00:35:06,771
아닌데?
599
00:35:06,854 --> 00:35:08,231
맞네, 같이 있어 주는 거네
600
00:35:08,314 --> 00:35:09,941
- 아닌데?
- (희수) 맞는데, 뭐
601
00:35:11,275 --> 00:35:13,069
내 얘기 듣고
같이 있어 주려고 하는 거
602
00:35:13,152 --> 00:35:14,737
- 아닌데?
- (희수) 고마워
603
00:35:14,821 --> 00:35:16,447
아니, 어?
604
00:35:17,740 --> 00:35:18,574
[살짝 웃는다]
605
00:35:19,659 --> 00:35:20,493
[살짝 웃는다]
606
00:35:23,746 --> 00:35:25,957
[어두운 음악]
607
00:35:27,416 --> 00:35:30,795
(운규) 금품을 노린 단순 강도
살인 사건으로 마무리했습니다
608
00:35:30,878 --> 00:35:34,132
SNS에 올라와 있는 사진들도
30분 만에 전부 다 삭제해서
609
00:35:34,215 --> 00:35:36,134
더 이상의 노출을 막았습니다
610
00:35:36,217 --> 00:35:38,094
국과수를 통해서
시신을 바로 인계했고
611
00:35:38,177 --> 00:35:40,555
신속하게 장례 절차
들어갈 예정입니다
612
00:35:42,682 --> 00:35:43,933
[한숨]
613
00:35:44,016 --> 00:35:45,518
(용준) 진천
614
00:35:47,228 --> 00:35:48,437
봉평
615
00:35:49,397 --> 00:35:50,731
나주까지
616
00:35:54,819 --> 00:35:57,321
청소부를 보내왔네
617
00:35:58,948 --> 00:36:01,659
이미 은퇴한
과거 요원들인데 굳이…
618
00:36:01,742 --> 00:36:03,870
(용준) 예전에
우리 요원들의 극비 임무는
619
00:36:03,953 --> 00:36:06,330
다 미국의 사전 승인을 받았어
620
00:36:07,707 --> 00:36:11,335
우리 요원들이 그들에게는
살아 있는 물증인 셈이지
621
00:36:12,253 --> 00:36:14,672
(운규) 그래서 폐기하려는 거군요
622
00:36:15,715 --> 00:36:18,050
그렇다면 우리 쪽에서도
액션을 취해야 되는 거 아닙니까?
623
00:36:18,134 --> 00:36:19,051
왜?
624
00:36:20,428 --> 00:36:22,054
은퇴한 요원들을 지켜야…
625
00:36:22,138 --> 00:36:24,432
(용준) 은퇴자들이
너무 많이 알아서 골치 아픈 건
626
00:36:24,515 --> 00:36:25,975
우리도 마찬가지야
627
00:36:27,018 --> 00:36:30,146
다만 어디까지 알고 왔는지
628
00:36:31,230 --> 00:36:32,732
그건 확인해야지
629
00:36:32,815 --> 00:36:34,025
(운규) 알아보겠습니다
630
00:36:34,108 --> 00:36:37,904
(용준) 우리도 버리는 사업이 있고
키우는 사업이 있으니까
631
00:36:38,738 --> 00:36:40,364
조 과장 오라 그래
632
00:36:44,744 --> 00:36:47,079
미국 쪽 참사관에게도 연락할까요?
633
00:36:49,665 --> 00:36:51,083
아니야
634
00:36:51,167 --> 00:36:53,336
확실한 증거가 필요해
635
00:36:53,419 --> 00:36:55,880
일단 청소부가 누군지부터 알아봐
636
00:36:58,341 --> 00:37:02,011
"FE 익스프레스"
637
00:37:02,845 --> 00:37:04,138
(조문객1) 응, 그래
638
00:37:05,181 --> 00:37:06,933
그, 우리 상가의 그 미용실 있잖아
639
00:37:07,725 --> 00:37:08,559
그 원장님
640
00:37:08,643 --> 00:37:10,186
[조문객2의 울음소리]
(조문객3) 밖에 나가서…
641
00:37:10,269 --> 00:37:11,270
(조문객1) 그러니까 말이다
642
00:37:11,354 --> 00:37:13,397
(조문객3) 어? 나가자고
643
00:37:14,607 --> 00:37:15,900
(조문객1) 그래, 빨리 와
644
00:37:15,983 --> 00:37:18,736
기다릴 테니까 같이 들어가자
645
00:37:20,071 --> 00:37:21,322
어, 그래
646
00:37:24,325 --> 00:37:27,078
"프랭크"
647
00:37:39,966 --> 00:37:42,385
(상주) 혹시
매운 걸 못 드시나 해서요
648
00:37:42,468 --> 00:37:46,180
아까 방명록 보니까
외국 성함이시길래
649
00:37:47,723 --> 00:37:49,100
어머니하고 어떻게…
650
00:37:52,728 --> 00:37:54,313
한국말 못 하세요?
651
00:37:57,108 --> 00:37:57,942
[영어]
652
00:37:58,025 --> 00:37:59,485
[한국어] 한국말 조금 하시면
653
00:38:00,319 --> 00:38:01,612
교포신 거죠?
654
00:38:04,907 --> 00:38:05,950
아닙니다
655
00:38:06,951 --> 00:38:08,828
그러면 어떻게…
656
00:38:11,706 --> 00:38:13,207
[영어]
657
00:38:13,291 --> 00:38:15,584
(상주) [한국어] 아하, 입양?
658
00:38:15,668 --> 00:38:17,336
아, 그러시구나, 그…
659
00:38:18,963 --> 00:38:19,964
저기 보이시죠?
660
00:38:20,840 --> 00:38:23,592
[상주들이 대화한다]
저희 모두
어머니가 거두신 고아들이었어요
661
00:38:24,468 --> 00:38:25,344
[상주가 살짝 웃는다]
662
00:38:26,220 --> 00:38:27,596
아…
663
00:38:27,680 --> 00:38:30,141
어머니한테
친딸이 한 명 있긴 했는데
664
00:38:30,891 --> 00:38:34,729
그래도 어머니는 저희랑 딸이랑
전혀 차별 안 하셨어요
665
00:38:36,063 --> 00:38:39,150
같은 옷 입히고, 같은 음식 먹이고
666
00:38:40,151 --> 00:38:41,694
같이 학교 보내고
667
00:38:41,777 --> 00:38:43,112
모두 함께였죠
668
00:38:44,739 --> 00:38:47,241
근데 그 딸이 이미 10여 년 전에
669
00:38:48,826 --> 00:38:50,828
고등학생 때 병으로 죽었어요
670
00:38:55,082 --> 00:38:56,375
아…
671
00:38:56,459 --> 00:38:58,252
한국말 잘 못하신다고 했는데
672
00:38:58,336 --> 00:38:59,587
죄송합니다
673
00:39:00,671 --> 00:39:03,174
어, 와 주셔서 감사합니다
674
00:39:03,883 --> 00:39:04,717
예
675
00:39:05,593 --> 00:39:06,927
꼭 식사하고 가세요
676
00:39:10,973 --> 00:39:12,266
(프랭크) [영어]
677
00:39:42,713 --> 00:39:43,631
[한숨]
678
00:39:44,507 --> 00:39:46,717
[조문객들이 대화한다]
679
00:39:51,430 --> 00:39:53,265
[의미심장한 효과음]
680
00:40:06,862 --> 00:40:08,489
(래혁) [한국어] 으응, 응
681
00:40:09,698 --> 00:40:11,409
[한숨 쉬며] 차장님 계시지?
682
00:40:11,492 --> 00:40:12,326
(비서) 네
683
00:40:13,869 --> 00:40:16,038
[킁킁 푼다]
684
00:40:17,915 --> 00:40:20,668
[킁킁거린다]
685
00:40:22,962 --> 00:40:23,879
(래혁) 그래서?
686
00:40:26,257 --> 00:40:27,550
괜찮아
687
00:40:27,633 --> 00:40:30,428
학생 탓하려고 그러는 거 아니니까
688
00:40:30,511 --> 00:40:32,471
다시 한번 자세히 얘기해 봐
689
00:40:33,139 --> 00:40:34,723
그 애가 정말
690
00:40:34,807 --> 00:40:36,600
괴물 같았어?
691
00:40:36,684 --> 00:40:37,560
(학생3) 네
692
00:40:40,438 --> 00:40:42,606
분명히 상처가 있었어요
[의미심장한 음악]
693
00:40:44,567 --> 00:40:47,236
찢어지고 베이고 깨지고
694
00:40:47,319 --> 00:40:49,238
완전 혐창 났었는데
695
00:40:50,656 --> 00:40:52,366
순식간에 다 나았어요
696
00:40:54,034 --> 00:40:55,411
[피식 웃는다]
697
00:40:55,995 --> 00:40:57,705
걘 사람이 아니에요
698
00:40:59,707 --> 00:41:00,875
걘 괴물이에요
699
00:41:02,460 --> 00:41:03,419
[숨을 후 내뱉는다]
700
00:41:03,502 --> 00:41:04,879
그러니까
701
00:41:06,130 --> 00:41:08,632
확실히 괴물이라는 말이지?
702
00:41:09,633 --> 00:41:10,468
응?
703
00:41:10,551 --> 00:41:12,261
[킁킁거린다]
(비서) 조 과장님 오셨습니다
704
00:41:12,344 --> 00:41:13,179
[버튼 조작음]
705
00:41:17,892 --> 00:41:18,726
[래혁이 킁킁거린다]
706
00:41:21,854 --> 00:41:23,022
[노크 소리]
707
00:41:23,105 --> 00:41:24,565
들어와
[문이 달칵 여닫힌다]
708
00:41:27,985 --> 00:41:29,361
(래혁) 안녕하십니까
709
00:41:29,445 --> 00:41:30,863
오랜만이십니다, 차장님
710
00:41:30,946 --> 00:41:32,114
(용준) 뭐 특별한 일 없지?
711
00:41:32,198 --> 00:41:33,157
예
712
00:41:34,283 --> 00:41:35,659
올해는
713
00:41:35,743 --> 00:41:37,786
성과가 있을 거 같습니다
714
00:41:37,870 --> 00:41:38,954
[래혁이 킁킁거린다]
715
00:41:39,038 --> 00:41:40,998
차장님께서 절 신임하셔서
716
00:41:41,081 --> 00:41:44,168
제게 이 사업을 맡기신 지
벌써 10여 년인데요
717
00:41:44,251 --> 00:41:45,669
(래혁) 그 긴 세월 동안
718
00:41:45,753 --> 00:41:48,797
우리 학교에서 배출한 졸업생이
많았음에도 불구하고
719
00:41:48,881 --> 00:41:51,717
아쉽게도 잠재적 능력자뿐이었죠
[한숨]
720
00:41:52,885 --> 00:41:56,222
하지만 올해는
비로소 차장님 기대에 부응하는…
721
00:41:56,305 --> 00:41:58,724
파일 관리는 잘하고 있겠지?
722
00:42:00,309 --> 00:42:02,186
아, 그럼요, 당연합니다
723
00:42:02,269 --> 00:42:04,271
(래혁) 제가 그동안에
724
00:42:04,355 --> 00:42:06,273
NTDP에 얼마나 공을 들였는데요
725
00:42:06,357 --> 00:42:07,816
(용준) 아, 그래, 수고 많아
726
00:42:08,943 --> 00:42:10,110
감사합니다
727
00:42:11,111 --> 00:42:12,947
마냥 웃을 때가 아니야
728
00:42:13,739 --> 00:42:15,491
(용준) 뭔가 움직이고 있어
729
00:42:15,574 --> 00:42:17,451
[어두운 음악]
730
00:42:17,535 --> 00:42:18,369
(래혁) 아…
731
00:42:20,120 --> 00:42:20,955
그렇군요
732
00:42:21,038 --> 00:42:25,042
(용준) 혹시 모르니까
NTDP 파일 관리 철저히 하게
733
00:42:25,125 --> 00:42:29,046
그 파일의 존재가 알려지면
문제가 훨씬 심각해져
734
00:42:29,129 --> 00:42:30,714
예, 알겠습니다
735
00:42:31,674 --> 00:42:32,967
(용준) 상황 봐서
736
00:42:34,385 --> 00:42:36,679
이 옛 파일들은 파기하고
737
00:42:39,390 --> 00:42:40,349
서둘러야겠어
738
00:42:40,432 --> 00:42:42,601
[긴장되는 효과음]
739
00:42:50,568 --> 00:42:51,902
- (봉석) 희수야
- (희수) 응?
740
00:42:53,028 --> 00:42:56,240
(봉석) 우리 집 천장에
스티로폼 같은 거 붙어 있었잖아
741
00:42:56,323 --> 00:42:57,575
(희수) 어
742
00:42:57,658 --> 00:42:59,243
(봉석) 그거 우리 엄마가 한 거다?
743
00:43:00,995 --> 00:43:02,746
나 어릴 때 붙이신 건데
744
00:43:02,830 --> 00:43:05,958
낡아서 떨어지면
새로 사서 또 붙이셨어
745
00:43:07,668 --> 00:43:09,211
나 다치지 말라고
746
00:43:10,713 --> 00:43:13,007
내가 이렇게 컸는데도
절대 안 떼셔
747
00:43:15,593 --> 00:43:18,137
그래서 내가
계속 생각을 해 봤는데
748
00:43:19,346 --> 00:43:20,180
(희수) 어?
749
00:43:21,307 --> 00:43:23,475
[살짝 웃으며] 어쩐지
750
00:43:23,559 --> 00:43:25,477
그래서 계속 멍때렸구나?
751
00:43:25,561 --> 00:43:26,854
(봉석) 웃으셨을 거야
752
00:43:28,022 --> 00:43:28,856
너희 어머니
753
00:43:28,939 --> 00:43:30,941
[감성적인 음악]
754
00:43:31,025 --> 00:43:34,486
네가 안 다친다는 걸
알게 되셨을 테니까
755
00:43:45,039 --> 00:43:45,873
희수야
756
00:43:51,045 --> 00:43:53,088
(주원) 엄마도
희수가 아빠 닮은 거
757
00:43:53,172 --> 00:43:54,715
기뻐했을 거야
758
00:43:57,343 --> 00:43:59,303
엄마가 기뻐했을 생각 하니까
759
00:44:00,679 --> 00:44:02,264
아빤 지금 더 기뻐
[떨리는 숨소리]
760
00:44:04,391 --> 00:44:06,769
(희수 모) 희수야, 오지 마
761
00:44:07,353 --> 00:44:09,605
[떨리는 숨소리]
762
00:44:21,241 --> 00:44:25,954
[신비로운 효과음]
어, 엄마
763
00:44:28,540 --> 00:44:30,751
[웃음]
764
00:44:42,471 --> 00:44:44,014
[떨리는 숨소리]
765
00:45:02,032 --> 00:45:03,158
(뉴스 속 아나운서) 어젯밤 11시경
766
00:45:03,242 --> 00:45:06,745
강동구에 위치한 쇼핑센터 내
미용실에 강도가 들어
767
00:45:06,829 --> 00:45:10,416
[어두운 음악]
여주인 홍 모 씨를 흉기로 찔러
사망하는 사건이 발생했습니다
768
00:45:10,999 --> 00:45:14,837
경찰 당국은 금품을 노린
단순 강도 사건으로 파악하고
769
00:45:14,920 --> 00:45:18,215
사건 발생 직후
현장 주변 CCTV를 분석해
770
00:45:18,298 --> 00:45:20,926
도주한 용의자를 뒤쫓고 있습니다
771
00:45:21,009 --> 00:45:23,929
또한 사건이 발생한 지역은
상가들이 밀집한 곳이라
772
00:45:24,012 --> 00:45:28,684
주변 CCTV와 목격자 등을 상대로
탐문 수사를 벌이고 있습니다
773
00:45:28,767 --> 00:45:30,811
한편 추석 연휴를 한 달 앞두고
774
00:45:30,894 --> 00:45:33,939
상가를 대상으로 한
강도 사건이 늘어남에 따라
775
00:45:34,022 --> 00:45:37,985
경찰은 추석 명절
종합 치안 활동 계획을 밝혔습니다
[조문객들이 대화한다]
776
00:45:39,153 --> 00:45:41,363
(직원1) 아니, 고인 돌아가신 지
며칠 됐다는데
777
00:45:41,447 --> 00:45:42,990
빈소를 왜 이제야 차렸대?
778
00:45:43,073 --> 00:45:45,200
(직원2) 국과수에서
무슨 조사를 마치고
779
00:45:45,284 --> 00:45:47,119
이제야 시신을 인계받았다는데?
780
00:45:47,202 --> 00:45:48,412
(직원1) 국과수? 무슨 일로?
781
00:45:48,495 --> 00:45:50,581
- (직원2) 누전 사고였나 봐
- (직원1) 저런, 쯧쯧쯧
782
00:45:50,664 --> 00:45:53,125
(직원1) 아니, 그래도 그렇지
뭔 빈소에 사람이 저렇게 없어?
783
00:45:53,208 --> 00:45:54,418
(직원2) 아이, 상주 들을라
784
00:46:12,603 --> 00:46:14,772
[고조되는 음악]
785
00:46:24,615 --> 00:46:25,991
[지직거리는 소리]
786
00:46:46,678 --> 00:46:47,763
[학생들이 시끌시끌하다]
787
00:46:47,846 --> 00:46:48,806
[학생들이 조용해진다]
788
00:47:05,739 --> 00:47:06,698
들어와라
789
00:47:08,200 --> 00:47:10,536
(일환) 자, 우리 반에
아주 좋은 일이 생겼다
790
00:47:10,619 --> 00:47:11,703
또 전학생이 왔어
791
00:47:11,787 --> 00:47:14,081
어, 그러니까 사이좋게 지내고
싸우지 말고
792
00:47:14,164 --> 00:47:16,625
이 학생은, 저
굳이 우리 반으로 오겠다고 했어
793
00:47:16,708 --> 00:47:18,585
선생님이 이제 인기가 많다 보니까
794
00:47:18,669 --> 00:47:19,503
[학생들이 저마다 야유한다]
795
00:47:19,586 --> 00:47:21,547
알았어, 알았어, 조용히 해
796
00:47:22,339 --> 00:47:24,466
[학생들의 웃음]
자, 자기소개
797
00:47:33,851 --> 00:47:35,644
(혜원) 신혜원입니다
798
00:47:35,727 --> 00:47:37,938
[따뜻한 음악]
799
00:47:53,412 --> 00:47:54,288
[피식 웃는다]
800
00:48:03,213 --> 00:48:05,382
[차분한 음악]
801
00:48:52,512 --> 00:48:54,765
자막: 안현정
56275