All language subtitles for (MDCM-0008) - Ai Qiu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,240 --> 00:00:19,240 The. 2 00:01:58,920 --> 00:01:59,460 Player 3 00:01:59,943 --> 00:02:00,600 is a sound 4 00:02:00,783 --> 00:02:01,350 the atomic 5 00:02:01,762 --> 00:02:01,876 a 6 00:02:02,730 --> 00:02:04,211 formidable penalties. 7 00:02:14,222 --> 00:02:15,222 The. 8 00:02:15,480 --> 00:02:18,220 Magazine costs on me she ashi of. 9 00:02:18,510 --> 00:02:19,710 Sublime beauty back 10 00:02:20,250 --> 00:02:23,399 yard and. 11 00:03:06,240 --> 00:03:08,942 At. 12 00:03:32,850 --> 00:03:33,950 Magazine called on the 13 00:03:34,113 --> 00:03:35,350 last year. 14 00:03:46,680 --> 00:03:49,158 Seeker shots over the Soviet the the 15 00:03:49,306 --> 00:03:50,306 tongue. 16 00:03:50,882 --> 00:03:51,882 I. 17 00:03:52,770 --> 00:03:54,100 Had one. 18 00:03:56,020 --> 00:03:57,760 Sahara was on. 19 00:03:57,840 --> 00:03:58,800 The phone crimea 20 00:03:59,160 --> 00:03:59,489 of. 21 00:04:00,120 --> 00:04:01,136 He's a veteran general 22 00:04:01,238 --> 00:04:02,755 the the jazz. 23 00:04:03,600 --> 00:04:04,600 A. 24 00:04:06,153 --> 00:04:06,627 I 25 00:04:06,781 --> 00:04:08,770 say it's all because of. 26 00:04:09,870 --> 00:04:10,870 Dora. 27 00:04:11,647 --> 00:04:12,753 The something. 28 00:04:16,267 --> 00:04:19,020 Shots on his house so he yield senior 29 00:04:19,436 --> 00:04:21,460 your soda salt Korea. 30 00:04:26,963 --> 00:04:27,377 On 31 00:04:27,571 --> 00:04:27,690 or or 32 00:04:28,127 --> 00:04:29,160 to the ancient not yet 33 00:04:29,340 --> 00:04:30,150 seen the way down 34 00:04:30,474 --> 00:04:32,320 the on that punchier. 35 00:04:32,700 --> 00:04:33,150 Mouse 36 00:04:33,390 --> 00:04:34,390 awesome. 37 00:04:34,861 --> 00:04:35,820 The hundred pm 38 00:04:36,145 --> 00:04:37,786 the civil bar. 39 00:04:39,284 --> 00:04:40,398 And Korea. 40 00:04:41,057 --> 00:04:41,520 I 41 00:04:41,880 --> 00:04:44,470 woke up with shares will seem so gods. 42 00:04:46,920 --> 00:04:50,600 No call been concise was your or 43 00:04:50,798 --> 00:04:52,315 to the in the hall. 44 00:04:52,917 --> 00:04:53,917 Sarah. 45 00:04:54,600 --> 00:04:56,260 Roads and shill. 46 00:04:56,850 --> 00:04:57,510 Soothing 47 00:04:57,638 --> 00:04:59,260 to beyond the euro. 48 00:05:00,570 --> 00:05:01,869 That's a lot. 49 00:05:02,760 --> 00:05:05,830 Okay coupon a he should he has front you at all. 50 00:05:20,140 --> 00:05:21,140 The. 51 00:05:29,910 --> 00:05:31,039 I'll develop. 52 00:05:46,380 --> 00:05:47,380 Ok. 53 00:05:50,040 --> 00:05:51,040 Oh. 54 00:05:56,970 --> 00:05:57,970 She. 55 00:06:01,962 --> 00:06:02,962 Since. 56 00:06:03,246 --> 00:06:04,389 In Hollywood. 57 00:06:11,520 --> 00:06:12,520 Oh. 58 00:06:16,107 --> 00:06:17,107 She. 59 00:06:17,140 --> 00:06:17,316 Of 60 00:06:17,430 --> 00:06:18,669 tiny home. 61 00:06:21,540 --> 00:06:24,195 Clinton saw a couple of solution to. 62 00:06:26,731 --> 00:06:27,068 The 63 00:06:27,480 --> 00:06:28,679 said the. 64 00:06:32,940 --> 00:06:33,940 All. 65 00:06:35,130 --> 00:06:36,130 She. 66 00:06:40,710 --> 00:06:41,710 Yo. 67 00:06:48,749 --> 00:06:50,110 Oh yeah. 68 00:06:52,702 --> 00:06:52,950 Been a 69 00:06:53,067 --> 00:06:53,236 to 70 00:06:53,402 --> 00:06:54,402 jar. 71 00:06:56,371 --> 00:06:57,371 The. 72 00:07:00,090 --> 00:07:01,977 Said system the bachelor. 73 00:07:02,706 --> 00:07:04,630 The will change it all. 74 00:07:05,221 --> 00:07:06,790 Of the ends of the whole. 75 00:07:07,230 --> 00:07:08,622 Cobra dojo. 76 00:07:08,820 --> 00:07:10,872 Generals of our coverage entire. 77 00:07:11,760 --> 00:07:14,279 At. 78 00:07:20,850 --> 00:07:21,850 Oh. 79 00:07:24,810 --> 00:07:25,810 So. 80 00:07:51,570 --> 00:07:52,570 Yeah. 81 00:07:52,664 --> 00:07:53,664 Child. 82 00:07:54,180 --> 00:07:55,422 Shall sure. 83 00:07:57,051 --> 00:07:59,810 A gun case and they'll crash. 84 00:08:06,570 --> 00:08:08,438 Come crisis oh email. 85 00:08:09,394 --> 00:08:10,200 Show me of. 86 00:08:10,800 --> 00:08:12,728 He shells of conquer ca. 87 00:08:19,740 --> 00:08:20,740 Hurts. 88 00:08:20,790 --> 00:08:22,062 Me and the slayer. 89 00:08:23,670 --> 00:08:25,270 Sue all. 90 00:08:36,660 --> 00:08:37,290 Unsure 91 00:08:37,650 --> 00:08:39,621 kind of each yours for. 92 00:08:43,050 --> 00:08:45,570 Oh. 93 00:08:50,400 --> 00:08:51,211 Yeah it kind of 94 00:08:51,508 --> 00:08:52,960 want to cook. 95 00:08:55,050 --> 00:08:56,588 It was as though. 96 00:08:57,322 --> 00:08:58,322 European. 97 00:08:58,620 --> 00:08:59,834 Not go. 98 00:09:06,583 --> 00:09:07,058 Oh 99 00:09:07,260 --> 00:09:08,260 god. 100 00:09:21,123 --> 00:09:23,267 The whole into also. 101 00:09:23,670 --> 00:09:24,152 Saw as 102 00:09:24,367 --> 00:09:24,646 the 103 00:09:24,779 --> 00:09:26,658 the bar. 104 00:09:39,749 --> 00:09:40,749 Ooh. 105 00:09:45,630 --> 00:09:47,440 Short circuits and. 106 00:09:47,760 --> 00:09:48,760 Yeah. 107 00:09:54,183 --> 00:09:55,183 Yeah. 108 00:09:55,590 --> 00:09:56,590 All. 109 00:09:57,120 --> 00:09:58,890 Yeah. 110 00:10:00,218 --> 00:10:01,494 The law. 111 00:10:04,982 --> 00:10:06,088 The entire 112 00:10:06,207 --> 00:10:07,207 TV. 113 00:10:07,420 --> 00:10:09,608 As time goes on to 114 00:10:09,842 --> 00:10:11,018 them all. 115 00:10:12,238 --> 00:10:14,188 Yeah. 116 00:10:15,328 --> 00:10:16,328 Yeah. 117 00:10:17,248 --> 00:10:19,738 Yeah. 118 00:10:20,848 --> 00:10:23,278 Yeah. 119 00:10:25,828 --> 00:10:26,828 Smell. 120 00:10:26,998 --> 00:10:27,998 Schumer. 121 00:10:31,198 --> 00:10:31,618 So 122 00:10:31,885 --> 00:10:33,638 those talks on the shame. 123 00:10:37,168 --> 00:10:38,168 Funny. 124 00:10:42,718 --> 00:10:43,718 So. 125 00:10:44,368 --> 00:10:45,751 He's in one. 126 00:10:49,694 --> 00:10:49,797 He 127 00:10:50,070 --> 00:10:51,488 was nowhere. 128 00:10:52,198 --> 00:10:52,618 No 129 00:10:52,950 --> 00:10:54,245 cheap that. 130 00:11:19,408 --> 00:11:21,156 Depends on the. 131 00:11:21,809 --> 00:11:22,809 There. 132 00:11:43,798 --> 00:11:44,848 Controversial 133 00:11:44,968 --> 00:11:46,674 i'm going to us. 134 00:12:08,491 --> 00:12:09,912 Sounds like dreamer. 135 00:12:24,844 --> 00:12:26,544 The children equal. 136 00:12:42,868 --> 00:12:43,868 Susan 137 00:12:44,046 --> 00:12:45,429 me sell more. 138 00:12:46,498 --> 00:12:46,992 T who 139 00:12:47,118 --> 00:12:48,398 from either. 140 00:12:53,968 --> 00:12:54,968 Yeah. 141 00:13:00,454 --> 00:13:01,526 I. 142 00:13:05,432 --> 00:13:08,768 Density to present won by. 143 00:13:11,682 --> 00:13:13,510 The pushing harder. 144 00:13:16,858 --> 00:13:17,247 Those who 145 00:13:17,519 --> 00:13:17,855 don't. 146 00:13:18,533 --> 00:13:18,850 Know 147 00:13:18,987 --> 00:13:20,613 that couldn't tell to. 148 00:13:39,058 --> 00:13:40,058 Oh. 149 00:13:40,763 --> 00:13:41,763 Yeah. 150 00:13:48,411 --> 00:13:50,199 Yeah. 151 00:13:55,648 --> 00:13:57,088 Yeah. 152 00:14:00,688 --> 00:14:03,028 Yeah. 153 00:14:06,268 --> 00:14:07,748 To said. 154 00:14:09,835 --> 00:14:15,520 Yeah. 155 00:14:18,088 --> 00:14:20,049 It's not just don't go to mom. 156 00:14:20,399 --> 00:14:22,089 The goal while. 157 00:14:26,036 --> 00:14:27,036 Yeah. 158 00:14:32,878 --> 00:14:34,088 He was younger. 159 00:14:34,321 --> 00:14:35,321 Yeah. 160 00:14:40,318 --> 00:14:41,318 Oh. 161 00:15:06,628 --> 00:15:08,109 Homemade the people. 162 00:15:26,709 --> 00:15:26,921 She 163 00:15:27,118 --> 00:15:27,778 seems no 164 00:15:28,337 --> 00:15:29,337 legal. 165 00:15:43,503 --> 00:15:44,503 Oh. 166 00:15:45,210 --> 00:15:46,210 Yeah. 167 00:16:10,288 --> 00:16:14,068 Yeah. 168 00:16:15,898 --> 00:16:16,898 Wow. 169 00:16:20,566 --> 00:16:21,566 Yeah. 170 00:16:25,168 --> 00:16:26,168 Yeah. 171 00:16:27,959 --> 00:16:29,488 Yeah. 172 00:16:31,368 --> 00:16:32,462 Yeah. 173 00:16:38,387 --> 00:16:39,782 Yeah. 174 00:16:41,008 --> 00:16:42,838 Yeah. 175 00:16:44,119 --> 00:16:45,347 Cause her. 176 00:16:45,885 --> 00:16:47,409 Yeah. 177 00:16:51,326 --> 00:16:56,888 Yeah yeah. 178 00:17:10,918 --> 00:17:11,398 Show 179 00:17:11,752 --> 00:17:12,968 your true. 180 00:17:14,351 --> 00:17:15,351 Sure. 181 00:17:18,925 --> 00:17:19,925 For. 182 00:17:22,858 --> 00:17:24,009 So long 183 00:17:24,448 --> 00:17:27,778 and. 184 00:17:29,248 --> 00:17:31,108 And. 185 00:17:32,216 --> 00:17:33,216 Oh. 186 00:17:34,242 --> 00:17:38,445 What to do the job. 187 00:17:40,440 --> 00:17:43,108 Yeah. 188 00:17:45,508 --> 00:17:46,508 Oh. 189 00:17:48,506 --> 00:17:50,368 Yeah. 190 00:17:52,077 --> 00:17:53,077 Is. 191 00:17:58,573 --> 00:18:13,931 Yeah. 192 00:18:15,088 --> 00:18:16,088 Yeah. 193 00:18:17,008 --> 00:18:21,178 Yeah. 194 00:18:23,308 --> 00:18:28,099 Yeah. 195 00:18:42,289 --> 00:18:43,289 So. 196 00:18:44,131 --> 00:18:45,568 I 197 00:18:45,958 --> 00:18:46,228 was 198 00:18:46,588 --> 00:18:46,858 going 199 00:18:46,971 --> 00:18:47,218 to she 200 00:18:47,638 --> 00:18:47,908 wanted 201 00:18:48,015 --> 00:18:48,343 to 202 00:18:48,598 --> 00:18:48,868 help 203 00:18:49,408 --> 00:18:51,538 yeah. 204 00:18:52,183 --> 00:18:52,828 Sophie 205 00:18:53,008 --> 00:18:54,877 you will see your walk. 206 00:18:55,548 --> 00:18:59,398 Yeah. 207 00:19:00,448 --> 00:19:01,448 Yeah. 208 00:19:02,650 --> 00:19:08,694 I. 209 00:19:13,888 --> 00:19:15,428 Kitchen court. 210 00:19:15,571 --> 00:19:16,830 I. 211 00:19:17,968 --> 00:19:19,210 Don't shy. 212 00:19:19,415 --> 00:19:22,738 Yeah. 213 00:19:26,718 --> 00:19:27,160 Oh 214 00:19:27,457 --> 00:19:30,310 oh. 215 00:19:34,945 --> 00:19:37,183 The Jewish and soda. 216 00:19:37,894 --> 00:19:40,288 I 217 00:19:40,798 --> 00:19:41,139 couldn't 218 00:19:41,632 --> 00:19:41,966 meals 219 00:19:42,448 --> 00:19:43,448 god. 220 00:19:44,128 --> 00:19:46,327 Yeah. 221 00:19:47,998 --> 00:19:48,268 Don't. 222 00:19:48,962 --> 00:19:50,428 Worry about that. 223 00:19:51,568 --> 00:19:55,468 It. 224 00:19:56,707 --> 00:20:02,113 Yeah. 225 00:20:09,166 --> 00:20:10,166 Oh. 226 00:20:22,760 --> 00:20:25,516 Yeah. 227 00:20:26,177 --> 00:20:27,886 Yeah. 228 00:20:31,291 --> 00:20:32,291 Yeah. 229 00:20:40,575 --> 00:20:41,575 For. 230 00:20:44,820 --> 00:20:45,820 Yeah. 231 00:20:49,186 --> 00:20:50,186 Yeah. 232 00:20:57,678 --> 00:20:58,186 Say 233 00:20:58,516 --> 00:20:59,996 he met at all. 234 00:21:15,136 --> 00:21:16,666 Yeah. 235 00:21:24,496 --> 00:21:25,496 Huh. 236 00:21:31,930 --> 00:21:32,291 Oh 237 00:21:32,437 --> 00:21:33,989 yeah. 238 00:21:37,456 --> 00:21:39,886 Yeah. 239 00:21:44,897 --> 00:21:45,615 Themselves 240 00:21:45,785 --> 00:21:46,785 kill. 241 00:21:47,296 --> 00:21:49,126 Adhesion. 242 00:21:52,696 --> 00:21:53,386 Sobie 243 00:21:53,506 --> 00:21:54,017 humans 244 00:21:54,346 --> 00:21:55,346 of. 245 00:21:59,536 --> 00:22:01,936 Yeah. 246 00:22:04,680 --> 00:22:07,578 Yeah. 247 00:22:15,016 --> 00:22:16,696 Yeah. 248 00:22:21,111 --> 00:22:22,111 Ooh. 249 00:22:27,355 --> 00:22:28,355 Yeah. 250 00:22:37,936 --> 00:22:39,376 Yeah. 251 00:22:43,270 --> 00:22:44,270 Oh. 252 00:22:46,186 --> 00:22:47,516 Some Egypt. 253 00:22:48,319 --> 00:22:49,319 Walk. 254 00:22:51,074 --> 00:22:52,074 Today. 255 00:22:53,901 --> 00:22:56,506 Yeah. 256 00:22:57,616 --> 00:23:01,486 Yeah. 257 00:23:13,276 --> 00:23:13,756 My 258 00:23:14,249 --> 00:23:15,249 do. 259 00:23:18,345 --> 00:23:19,756 Oh. 260 00:23:20,638 --> 00:23:23,134 Oh. 261 00:23:24,766 --> 00:23:25,766 What. 262 00:23:25,846 --> 00:23:26,176 Jesus 263 00:23:26,326 --> 00:23:27,869 so be. 264 00:23:29,446 --> 00:23:30,446 Oh. 265 00:23:36,016 --> 00:23:38,656 Huh. 266 00:23:39,346 --> 00:23:41,157 Those in you world war. 267 00:23:41,776 --> 00:23:45,686 I saw. 268 00:23:46,578 --> 00:23:48,808 It was there. 269 00:23:49,216 --> 00:24:02,039 At off. 270 00:24:05,555 --> 00:24:14,746 Hm yeah. 271 00:24:15,856 --> 00:24:17,356 Yeah. 272 00:24:21,220 --> 00:24:22,894 Yeah. 273 00:24:29,056 --> 00:24:33,136 Huh. 274 00:24:34,352 --> 00:24:37,032 I. 275 00:24:48,496 --> 00:24:49,496 Oh. 276 00:24:51,288 --> 00:24:51,556 About 277 00:24:52,126 --> 00:24:54,442 disarming her mother yelled the. 278 00:24:54,736 --> 00:25:04,561 I. 279 00:25:05,477 --> 00:25:06,693 Just saw. 280 00:25:11,459 --> 00:25:15,286 Yeah. 281 00:25:16,336 --> 00:25:19,726 Yeah. 282 00:25:20,896 --> 00:25:27,346 Yeah. 283 00:25:28,576 --> 00:25:30,706 Yeah. 284 00:25:31,936 --> 00:25:35,746 At. 285 00:25:45,593 --> 00:25:46,593 People 286 00:25:47,296 --> 00:25:49,665 and people. 287 00:25:57,410 --> 00:25:58,410 Of. 288 00:25:58,906 --> 00:25:59,906 All. 289 00:26:32,921 --> 00:26:37,269 Yeah. 290 00:26:38,463 --> 00:26:43,982 I. 291 00:26:45,863 --> 00:26:46,863 Oh. 292 00:27:01,728 --> 00:27:02,728 The. 293 00:27:02,956 --> 00:27:04,197 Oh man. 294 00:27:35,056 --> 00:27:36,056 Jar. 295 00:27:36,521 --> 00:27:41,201 Yeah. 296 00:28:04,872 --> 00:28:06,836 The time. 297 00:28:19,636 --> 00:28:21,001 She was. 298 00:28:31,996 --> 00:28:33,209 Come true. 299 00:28:44,176 --> 00:28:45,685 Chinese sure. 300 00:28:53,315 --> 00:28:54,898 Organism the former. 301 00:28:57,960 --> 00:28:58,960 Has. 302 00:29:12,736 --> 00:29:13,966 Singer newly really 303 00:29:14,539 --> 00:29:15,635 the teeth 304 00:29:15,856 --> 00:29:20,713 and. 305 00:29:21,857 --> 00:29:23,356 Yeah. 306 00:29:24,500 --> 00:29:28,216 Yeah. 307 00:29:47,296 --> 00:29:48,852 This. 308 00:29:54,678 --> 00:29:55,678 Her. 309 00:29:57,397 --> 00:30:00,792 Yeah. 310 00:30:01,936 --> 00:30:11,026 Yeah. 311 00:30:17,781 --> 00:30:19,366 Yeah. 312 00:30:21,528 --> 00:30:23,649 Yeah. 313 00:30:26,986 --> 00:30:28,246 Oh. 314 00:30:29,299 --> 00:30:32,536 Yeah. 315 00:30:33,653 --> 00:30:44,139 I. 316 00:30:45,466 --> 00:30:46,466 Later. 317 00:30:51,734 --> 00:30:52,734 Country. 318 00:31:06,256 --> 00:31:09,676 Yeah. 319 00:31:14,206 --> 00:31:16,806 Try to face said. 320 00:31:17,487 --> 00:31:18,706 To she was well. 321 00:31:19,456 --> 00:31:23,986 Yeah. 322 00:31:25,216 --> 00:31:26,396 It's mission. 323 00:31:27,140 --> 00:31:28,156 Yeah 324 00:31:28,636 --> 00:31:30,959 that whole sure. 325 00:31:31,456 --> 00:31:33,016 Yeah. 326 00:31:36,496 --> 00:31:38,716 Yeah. 327 00:31:39,976 --> 00:31:43,186 Yeah. 328 00:31:52,617 --> 00:31:54,176 Answer to. 329 00:31:54,419 --> 00:31:55,419 Stronger. 330 00:31:56,176 --> 00:31:58,186 Yeah. 331 00:32:03,046 --> 00:32:04,046 Shows. 332 00:32:04,816 --> 00:32:05,816 Okay. 333 00:32:06,166 --> 00:32:06,676 Because 334 00:32:06,916 --> 00:32:07,976 it shows. 335 00:32:08,656 --> 00:32:09,886 Yeah. 336 00:32:11,056 --> 00:32:12,056 Ugh. 337 00:32:14,325 --> 00:32:15,747 It's all time. 338 00:32:18,927 --> 00:32:20,746 Yeah. 339 00:32:22,343 --> 00:32:23,343 Yeah. 340 00:32:26,896 --> 00:32:33,856 Yeah. 341 00:32:35,068 --> 00:32:36,068 Yeah. 342 00:32:41,447 --> 00:32:43,406 Yeah. 343 00:32:46,534 --> 00:32:49,694 Yeah. 344 00:32:50,896 --> 00:32:51,896 Yeah. 345 00:32:54,676 --> 00:32:57,046 Yeah. 346 00:32:58,762 --> 00:33:01,756 Yeah. 347 00:33:07,479 --> 00:33:08,479 Oh. 348 00:33:09,886 --> 00:33:10,886 Oh. 349 00:33:14,723 --> 00:33:17,026 Yeah. 350 00:33:19,938 --> 00:33:21,046 Yeah. 351 00:33:23,303 --> 00:33:25,156 Yeah. 352 00:33:26,176 --> 00:33:28,006 Huh. 353 00:33:37,496 --> 00:33:41,686 Yeah. 354 00:33:42,901 --> 00:33:46,164 Yeah. 355 00:33:55,308 --> 00:33:58,030 Yeah. 356 00:34:00,311 --> 00:34:05,084 I 357 00:34:06,256 --> 00:34:15,502 and. 358 00:34:21,205 --> 00:34:22,205 Group. 359 00:34:24,175 --> 00:34:25,466 Have it was. 360 00:34:26,191 --> 00:34:29,703 Yeah. 361 00:34:35,626 --> 00:34:37,371 Potential to. 362 00:34:37,546 --> 00:34:37,854 Cause you 363 00:34:38,011 --> 00:34:39,011 to. 364 00:34:39,228 --> 00:34:40,826 Yeah. 365 00:34:47,326 --> 00:34:48,784 Total you will. 366 00:34:53,716 --> 00:34:54,716 Slovenia. 367 00:34:58,239 --> 00:34:59,906 Oh gg was. 368 00:35:36,676 --> 00:35:37,948 Oh yeah. 369 00:35:49,546 --> 00:35:50,730 To be. 370 00:35:51,286 --> 00:35:52,286 Nice. 371 00:35:52,876 --> 00:35:54,678 You know this all my. 372 00:36:02,804 --> 00:36:03,804 The. 373 00:36:06,772 --> 00:36:07,772 The. 374 00:36:18,646 --> 00:36:22,041 Whew. 17978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.