All language subtitles for mayor.of.kingstown.s03e05.1080p.web.h264-successfulcrab[EZTVx.to]_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,214 --> 00:00:09,181 ♪ MTV ♪ 2 00:00:11,666 --> 00:00:14,048 I want to make a difference. 3 00:00:14,152 --> 00:00:16,361 Thinking about transferring to SWAT. 4 00:00:16,464 --> 00:00:18,846 ♪ intense music ♪ 5 00:00:19,122 --> 00:00:20,158 6 00:00:20,261 --> 00:00:23,885 You don't want to? Yeah, baby, you want to. 7 00:00:25,266 --> 00:00:26,785 [grunts] 8 00:00:27,406 --> 00:00:28,752 H-Help! Help! 9 00:00:28,856 --> 00:00:30,409 [Mike] Bunny's drugs were fucked with. 10 00:00:30,513 --> 00:00:32,687 Who is it, Mike? Who fuckin' with my shit? 11 00:00:32,791 --> 00:00:35,104 [Mike] Don't know. But you're a target. 12 00:00:35,897 --> 00:00:38,383 [Ian] Bomb set off at KPD last night. Your people. 13 00:00:38,486 --> 00:00:39,867 [Mike] Say the fucking shot caller. 14 00:00:39,970 --> 00:00:42,214 Merle Callahan. Just say the fucking name. 15 00:00:42,318 --> 00:00:43,629 Huh? You give him up? 16 00:00:43,733 --> 00:00:45,114 All he fucking did for you! 17 00:00:45,390 --> 00:00:47,150 18 00:00:47,254 --> 00:00:49,601 How you gonna play it, Mike, now I'm back? 19 00:00:49,704 --> 00:00:52,328 I work with you, like we always did. 20 00:00:53,294 --> 00:00:54,744 [Mike] So, how do you know Noskov? 21 00:00:54,847 --> 00:00:57,333 He was on a murder charge in New York. 22 00:00:57,436 --> 00:00:58,679 I dated a judge. 23 00:00:58,782 --> 00:01:00,301 Case went away. 24 00:01:00,405 --> 00:01:02,096 It's him. 25 00:01:02,200 --> 00:01:05,824 My friend. We are going to do great things. 26 00:01:06,100 --> 00:01:08,102 27 00:01:09,276 --> 00:01:11,416 [woman screaming] 28 00:01:11,519 --> 00:01:13,694 All right, on my count. 29 00:01:13,797 --> 00:01:16,835 Three, two... 30 00:01:16,938 --> 00:01:19,148 one. 31 00:01:19,251 --> 00:01:20,356 Breach. 32 00:01:20,459 --> 00:01:21,529 [woman shouting] 33 00:01:21,633 --> 00:01:23,911 - Oh, shit. It's the cops. - KPD! 34 00:01:24,014 --> 00:01:25,913 [over radio] Move, move, move. 35 00:01:26,016 --> 00:01:28,088 - [heavy metal music playing] - Clear. 36 00:01:28,191 --> 00:01:29,572 Contact left. 37 00:01:29,675 --> 00:01:31,401 [officer 2] Unit 2, break left. 38 00:01:31,677 --> 00:01:33,886 39 00:01:33,990 --> 00:01:36,786 - [gunfire] - Target down. Clear. 40 00:01:38,132 --> 00:01:41,273 [gunshots] 41 00:01:41,377 --> 00:01:44,311 [officer over radio] Target down. Left clear. 42 00:01:44,414 --> 00:01:46,313 Stack on me. 43 00:01:46,416 --> 00:01:49,074 [gunshots] 44 00:01:49,178 --> 00:01:51,180 Left clear. 45 00:01:51,283 --> 00:01:54,217 [indistinct shouting] 46 00:01:54,321 --> 00:01:56,461 - No! No! No! - Shut up! 47 00:01:56,564 --> 00:01:59,119 - KPD! - [gunshots] 48 00:01:59,222 --> 00:02:01,293 [screams] 49 00:02:03,502 --> 00:02:05,401 - Clear. - Fuck! 50 00:02:05,504 --> 00:02:07,368 [officer over P.A.] All clear, stand down. 51 00:02:07,472 --> 00:02:09,267 My bad, man. 52 00:02:09,370 --> 00:02:10,682 Fuck. 53 00:02:10,785 --> 00:02:13,202 Better in here than out there. 54 00:02:14,444 --> 00:02:16,343 [sighs] 55 00:02:16,446 --> 00:02:18,414 ♪ dramatic music ♪ 56 00:02:19,587 --> 00:02:22,211 [officer over P.A.] Clear area. Clear it out. 57 00:02:22,314 --> 00:02:25,041 [indistinct chatter] 58 00:02:26,905 --> 00:02:29,183 Well done, brother. 59 00:02:29,287 --> 00:02:30,288 You, too. 60 00:02:30,391 --> 00:02:32,393 Feels good, yeah. 61 00:02:32,497 --> 00:02:34,499 Really fucking good. 62 00:02:34,602 --> 00:02:36,949 Yeah, looked good. 63 00:02:37,053 --> 00:02:38,606 Thanks. 64 00:02:38,710 --> 00:02:40,953 ♪ somber music ♪ 65 00:02:42,231 --> 00:02:44,336 [officer over P.A.] Next is Delta Team. 66 00:02:44,440 --> 00:02:46,373 Be ready in 20. 67 00:02:46,476 --> 00:02:48,996 Delta Team, 20 minutes. 68 00:02:49,099 --> 00:02:51,619 ♪ dramatic, melancholy music ♪ 69 00:02:51,895 --> 00:02:54,243 70 00:03:20,683 --> 00:03:22,926 71 00:03:52,715 --> 00:03:55,269 [train horn blows] 72 00:03:58,514 --> 00:04:00,999 Yeah, well, that's a fucking circle-jerk clusterfuck. I... 73 00:04:01,102 --> 00:04:03,415 - [Mike laughs] - I'll call you back. 74 00:04:03,519 --> 00:04:05,797 I'll-I'll call you back. 75 00:04:05,900 --> 00:04:09,007 Ugh! Fuck me! 76 00:04:09,110 --> 00:04:10,077 [Mike] Uh, what now? 77 00:04:10,180 --> 00:04:11,665 Three more ODs last night. 78 00:04:11,768 --> 00:04:14,737 That's 18 in the last two weeks. 79 00:04:14,840 --> 00:04:16,773 Yeah. 80 00:04:16,877 --> 00:04:19,431 Well, Bunny's gonna fix that problem, right? 81 00:04:19,535 --> 00:04:21,019 Yeah, here's the thing, Mike. 82 00:04:21,122 --> 00:04:22,779 I don't think that Bunny Washington 83 00:04:22,883 --> 00:04:24,643 - is the problem. - What do you mean? 84 00:04:24,747 --> 00:04:26,887 ME got the analysis back 85 00:04:26,990 --> 00:04:28,682 for the exotics on the heroin. 86 00:04:28,785 --> 00:04:32,030 Meth and opioid analogs from Russia. 87 00:04:32,996 --> 00:04:35,171 This is the shit that they gave cosmonauts... 88 00:04:35,275 --> 00:04:36,655 Fuck. 89 00:04:36,759 --> 00:04:38,657 ...to stay awake in space. 90 00:04:38,761 --> 00:04:40,141 [sighs] Yeah. 91 00:04:40,245 --> 00:04:42,730 - Can you sit on that? - No, I can't. 92 00:04:42,834 --> 00:04:45,077 I mean, you kind of have to, okay? 93 00:04:45,181 --> 00:04:46,907 We don't need Bunny with another excuse to go warring. 94 00:04:47,010 --> 00:04:48,633 - You know? - It's out, Mike, it's too late. 95 00:04:48,736 --> 00:04:50,704 KPD, DOC, DEA, 96 00:04:50,807 --> 00:04:52,430 the local emergency rooms, the schools. 97 00:04:52,533 --> 00:04:54,397 Shit. 98 00:04:54,501 --> 00:04:56,468 [sighs] 99 00:04:57,262 --> 00:04:59,575 I can't risk more people dropping dead on the street 100 00:04:59,678 --> 00:05:01,646 because they don't know that they're shooting speedballs. 101 00:05:01,749 --> 00:05:03,855 Yeah, no shit. 102 00:05:04,649 --> 00:05:06,271 I'll fix it. 103 00:05:07,030 --> 00:05:10,137 Okay? I'll fix it. 104 00:05:14,141 --> 00:05:16,039 You look beautiful. 105 00:05:20,768 --> 00:05:23,012 I'll fix it. 106 00:05:28,673 --> 00:05:29,950 All right. 107 00:05:30,053 --> 00:05:31,538 I'm gonna go. 108 00:05:31,641 --> 00:05:33,333 [door opens] 109 00:05:35,680 --> 00:05:37,854 [indistinct radio chatter] 110 00:05:37,958 --> 00:05:39,684 What a fucking load of shit. 111 00:05:39,787 --> 00:05:41,548 These fucking DOC fucks. 112 00:05:41,651 --> 00:05:42,825 What'd they do now? 113 00:05:42,928 --> 00:05:44,551 Thank you. Jesus Christ. 114 00:05:44,654 --> 00:05:46,207 They release one of these nonviolent offenders. 115 00:05:46,311 --> 00:05:48,071 This fucker caves in a shop owner's head 116 00:05:48,175 --> 00:05:51,489 with a brick to score 15 bucks, so he can buy fentanyl. 117 00:05:51,592 --> 00:05:53,422 - You believe that shit? - Is "yes" the wrong answer? 118 00:05:53,525 --> 00:05:54,699 Mm. That's not the thing. 119 00:05:54,802 --> 00:05:56,528 Then the same fucker ODs on the fentanyl, 120 00:05:56,632 --> 00:05:59,151 survives, now our fucking taxes pay this fucker's medical 121 00:05:59,255 --> 00:06:00,601 before he's thrown back 122 00:06:00,705 --> 00:06:02,189 into the goddamn system where we pay more taxes. 123 00:06:02,292 --> 00:06:03,432 - That is a circle of shit. - Circle of shit. 124 00:06:03,535 --> 00:06:05,157 And shit, we're overwhelmed by this. 125 00:06:05,261 --> 00:06:07,090 Goddamn engulfed in this nonsense. 126 00:06:07,194 --> 00:06:08,782 That's the fucking word, Stevie, "engulfed," 127 00:06:08,885 --> 00:06:10,093 - right there. - Mm-hmm. 128 00:06:10,197 --> 00:06:11,405 - That's the word. - What's up, assholes? 129 00:06:11,509 --> 00:06:12,958 You better have something good to say. 130 00:06:13,062 --> 00:06:14,615 This is bullshit. 131 00:06:15,858 --> 00:06:17,756 Newest member of the Swift, Stealthy and Splendid. 132 00:06:17,860 --> 00:06:20,034 - Yes. Fuck. - Our boy made the cut. 133 00:06:20,138 --> 00:06:22,105 - Awesome. - Yes. 134 00:06:22,209 --> 00:06:23,866 - Back in an hour. - Ferguson. 135 00:06:23,969 --> 00:06:25,212 - Yeah? - Got to talk to you. 136 00:06:25,315 --> 00:06:26,662 What about? 137 00:06:26,765 --> 00:06:27,973 Just be here. 138 00:06:28,077 --> 00:06:30,079 - Yeah. - [Stevie] Yikes. 139 00:06:30,182 --> 00:06:32,944 Seemed pretty goddamn official. 140 00:06:33,910 --> 00:06:36,223 - What'd you do? - Nothing, nothing. 141 00:06:37,017 --> 00:06:38,812 [indistinct chatter] 142 00:06:38,915 --> 00:06:40,986 [automated voice] Your call has been forwarded to an automated-- 143 00:06:41,090 --> 00:06:43,679 - [Mike] Don't give me that shit. - [line ringing] 144 00:06:44,473 --> 00:06:46,371 Come on, pick up your phone, Bunny. 145 00:06:46,475 --> 00:06:48,338 - Your call has been-- - Don't go to voicemail. 146 00:06:48,442 --> 00:06:50,548 Pick up your fucking phone, Bunny! 147 00:06:50,651 --> 00:06:52,515 - Fuck. - [phone buzzing] 148 00:06:54,517 --> 00:06:57,106 It's too little, too late, Mikey Mike. 149 00:07:04,044 --> 00:07:05,770 Let's get this shit right. 150 00:07:05,873 --> 00:07:07,703 Fuck this up. 151 00:07:08,773 --> 00:07:11,189 You're supposed to move a little faster, let's go. 152 00:07:14,606 --> 00:07:16,090 We good? 153 00:07:16,194 --> 00:07:18,334 Shit yeah, we better than good. 154 00:07:19,128 --> 00:07:21,371 We diversified. [chuckles] 155 00:07:27,654 --> 00:07:29,518 Come with me, cousin. 156 00:07:29,621 --> 00:07:32,624 Need you to show the young bucks the hardware. 157 00:07:41,495 --> 00:07:43,186 Yeah! 158 00:07:43,290 --> 00:07:44,636 [exhales] 159 00:07:45,534 --> 00:07:47,950 Shit right here, this gonna change everything. 160 00:07:49,399 --> 00:07:52,506 See, our whole lives we been on the back foot, 161 00:07:52,610 --> 00:07:55,026 then they shot at us, they shit on us. 162 00:07:55,129 --> 00:07:57,994 We can't react. 163 00:07:58,098 --> 00:08:00,376 All this shit gonna change, all right? 164 00:08:00,480 --> 00:08:02,861 And I ain't talking equal and opposite reactions, 165 00:08:02,965 --> 00:08:04,449 - you feel me? - [all] Yeah! 166 00:08:04,553 --> 00:08:05,864 You understand what the fuck I'm saying? 167 00:08:05,968 --> 00:08:08,108 - Hell yeah! - Yeah. [chuckles] 168 00:08:08,211 --> 00:08:09,350 I got me a convulsion of the soul 169 00:08:09,454 --> 00:08:10,938 that needs some soothing right here. 170 00:08:11,042 --> 00:08:13,009 [laughs] 171 00:08:13,113 --> 00:08:15,080 [whoops] Boot camp, baby. 172 00:08:15,184 --> 00:08:16,668 Hey, whoa, whoa. 173 00:08:16,772 --> 00:08:18,256 These for sale, B. 174 00:08:18,359 --> 00:08:20,120 - Aw, come on, Cole, shit. - They're not for personal use. 175 00:08:20,223 --> 00:08:21,570 You're shitting on my vibe right now. 176 00:08:21,673 --> 00:08:23,088 They got a kill radius of five to ten meters. 177 00:08:23,192 --> 00:08:25,090 - Don't go metric on us. - Word. 178 00:08:25,194 --> 00:08:26,920 That's 15 to 25 feet. 179 00:08:27,023 --> 00:08:28,680 Got a casualty radius of 45 feet. 180 00:08:28,784 --> 00:08:31,303 Shrapnel can be launched up to 750 feet away. 181 00:08:31,407 --> 00:08:34,721 Now, yes, it will kill your enemies in their target area, 182 00:08:34,824 --> 00:08:37,758 but it's just a high probability of civilian casualties. 183 00:08:37,862 --> 00:08:41,072 Okay, Sergeant-at-Arms. 184 00:08:42,349 --> 00:08:46,146 What you got that's gonna be better for our purposes? 185 00:08:47,147 --> 00:08:49,770 ♪ tense music ♪ 186 00:08:50,046 --> 00:08:52,290 187 00:08:54,464 --> 00:08:56,190 - This right here. - Yeah. 188 00:08:56,294 --> 00:08:59,124 This is SAW. It's fast, it's focused, 189 00:08:59,228 --> 00:09:01,023 it's very lethal. 190 00:09:01,126 --> 00:09:02,990 800 rounds of democracy 191 00:09:03,094 --> 00:09:05,130 - per minute. - This little pistol here? 192 00:09:05,234 --> 00:09:06,822 Oh, there ain't nothing little about that. 193 00:09:06,925 --> 00:09:08,409 [laughs] All right. 194 00:09:08,513 --> 00:09:09,997 Well, educate the brothers, then. 195 00:09:10,101 --> 00:09:12,206 Lesson for today, fellas: 196 00:09:12,310 --> 00:09:14,795 shock and motherfucking awe. 197 00:09:14,899 --> 00:09:16,625 ♪ suspenseful music ♪ 198 00:09:16,901 --> 00:09:19,455 199 00:09:19,559 --> 00:09:21,146 [line ringing] 200 00:09:21,250 --> 00:09:23,148 - [phone buzzing] - [indistinct chatter] 201 00:09:23,252 --> 00:09:24,874 - Hey. - [Mike] Hey, can you get 202 00:09:24,978 --> 00:09:26,220 patrol to do a 20 on Bunny? 203 00:09:26,324 --> 00:09:27,946 What, he go to ground? 204 00:09:28,050 --> 00:09:30,155 No. I just need to talk to him. 205 00:09:30,259 --> 00:09:31,605 You know, the Russians fucked with his shit. 206 00:09:31,709 --> 00:09:34,090 I know, Ian. That's why I need to talk to him. 207 00:09:34,194 --> 00:09:35,644 All right, copy. 208 00:09:35,747 --> 00:09:37,335 Uh, Kyle made SWAT. 209 00:09:37,438 --> 00:09:39,579 Thought you might want to know that. 210 00:09:40,821 --> 00:09:41,926 Yeah. 211 00:09:42,029 --> 00:09:44,273 Day keeps getting better. 212 00:09:46,689 --> 00:09:48,691 [engine revving] 213 00:09:50,590 --> 00:09:52,143 [reporter on radio] ...aimed at modernizing... 214 00:09:52,246 --> 00:09:53,731 - [sighs] - ...Michigan's commercial 215 00:09:53,834 --> 00:09:55,836 fishing statutes, took a step forward today... 216 00:09:56,112 --> 00:09:58,356 217 00:10:04,258 --> 00:10:05,777 [car lock beeps] 218 00:10:17,168 --> 00:10:19,377 - [lock buzzes] - [latch clicks] 219 00:10:24,382 --> 00:10:26,177 [indistinct chatter] 220 00:10:26,280 --> 00:10:27,972 [Lina] Hey. 221 00:10:28,075 --> 00:10:29,525 Welcome back to the coliseum. 222 00:10:29,629 --> 00:10:30,422 Good to be back. 223 00:10:30,526 --> 00:10:33,184 - Suit up. - [exhales] 224 00:10:37,982 --> 00:10:40,122 [clears throat] Morning. 225 00:10:43,988 --> 00:10:46,197 226 00:10:50,857 --> 00:10:53,066 [exhales] 227 00:10:54,205 --> 00:10:56,517 [dance music plays over speakers] 228 00:10:56,794 --> 00:10:59,037 229 00:10:59,141 --> 00:11:00,556 Little Bird? 230 00:11:00,660 --> 00:11:03,076 [chuckles] Wow. It's been a long time 231 00:11:03,179 --> 00:11:04,456 since anyone's called me that. 232 00:11:04,560 --> 00:11:06,148 I drove you sometimes in the city. 233 00:11:06,251 --> 00:11:07,805 I remember. 234 00:11:07,908 --> 00:11:09,047 Roman. 235 00:11:09,151 --> 00:11:11,153 Wow. 236 00:11:11,947 --> 00:11:14,156 Is he here? 237 00:11:15,467 --> 00:11:17,366 Does he know you're in town? 238 00:11:19,713 --> 00:11:21,439 No one does. 239 00:11:22,578 --> 00:11:25,615 I gave Milo this place. 240 00:11:25,719 --> 00:11:29,516 I gave Milo this fucking gift of a place. 241 00:11:29,619 --> 00:11:31,276 What does he do? 242 00:11:31,380 --> 00:11:33,416 He fucking hijacks an armored vehicle. 243 00:11:33,520 --> 00:11:35,833 Now, is that wrong? No. 244 00:11:35,936 --> 00:11:38,352 [inhales sharply] 245 00:11:38,456 --> 00:11:40,700 And then he slays two guards. Is that wrong? 246 00:11:40,803 --> 00:11:45,187 No. What is wrong is that, in the aftermath, 247 00:11:45,290 --> 00:11:47,051 he comes out with his hands raised, 248 00:11:47,154 --> 00:11:50,813 waves a little white flag 249 00:11:50,917 --> 00:11:52,919 and he surrenders. 250 00:11:53,022 --> 00:11:54,265 Mm. 251 00:11:54,368 --> 00:11:56,888 [inhaling sharply] 252 00:11:56,992 --> 00:11:59,408 Milo. Milo surrenders. 253 00:11:59,511 --> 00:12:02,376 Milo surrenders like some fucking serf 254 00:12:02,480 --> 00:12:05,586 for having stolen a fucking goat. 255 00:12:05,690 --> 00:12:06,760 [inhales sharply] 256 00:12:06,864 --> 00:12:07,968 And in surrender, 257 00:12:08,072 --> 00:12:09,452 there is shame. 258 00:12:09,556 --> 00:12:11,040 - [knocking on door] - [Roman] Konstantin. 259 00:12:11,144 --> 00:12:14,181 And shame leads to betrayal. 260 00:12:14,285 --> 00:12:15,424 [speaks Russian] 261 00:12:15,527 --> 00:12:17,426 Shut up! 262 00:12:20,394 --> 00:12:22,638 [brakes squeak] 263 00:12:24,985 --> 00:12:26,780 [engine shuts off] 264 00:12:33,269 --> 00:12:35,099 [Mike] Is this the nine-to-five now? 265 00:12:35,202 --> 00:12:36,445 He ain't here, Mayor. 266 00:12:36,548 --> 00:12:37,757 Yeah, he's not at the factory, either. 267 00:12:37,860 --> 00:12:39,862 - The fuck is he? - He ain't been around. 268 00:12:39,966 --> 00:12:41,139 So, what, you guys just stand here 269 00:12:41,243 --> 00:12:42,416 with your dick in your hand? 270 00:12:42,520 --> 00:12:43,693 - Is that it? - Don't know what you 271 00:12:43,797 --> 00:12:45,488 tripping about. We just minding our own. 272 00:12:46,317 --> 00:12:47,697 But, hey, Rhonda's home. 273 00:12:47,801 --> 00:12:50,321 She might have more to tell the mayor. 274 00:12:50,424 --> 00:12:53,462 Yeah. You stirring that pot, are you? Fuck. 275 00:12:53,565 --> 00:12:55,222 Heart wants what it wants, Mayor. 276 00:12:55,326 --> 00:12:56,568 - Yeah. - [chuckles] 277 00:12:56,672 --> 00:12:58,536 [rock music playing faintly] 278 00:13:01,850 --> 00:13:03,713 - [knocking] - [Rhonda] We're not open yet. 279 00:13:03,817 --> 00:13:06,716 - Sorry, Mr. Mayor. - I just-- Rhonda, come on. 280 00:13:06,820 --> 00:13:09,443 - I can't help you, Mike. - It's fucking freezing. 281 00:13:13,102 --> 00:13:14,655 - Can't help me? - [laughs] 282 00:13:14,759 --> 00:13:16,554 Gonna leave me out in the cold? 283 00:13:16,657 --> 00:13:18,728 You look a little worse for wear, Mike. 284 00:13:18,832 --> 00:13:20,592 Yeah. 285 00:13:20,696 --> 00:13:23,941 - Well, how's business? - Good. 286 00:13:24,044 --> 00:13:25,632 Gonna expand. 287 00:13:25,735 --> 00:13:29,084 Gonna take down this wall, start offering spa services. 288 00:13:29,187 --> 00:13:31,638 Oh. That's smart. 289 00:13:33,019 --> 00:13:34,434 Oh. 290 00:13:37,471 --> 00:13:39,577 I haven't seen him. 291 00:13:40,509 --> 00:13:42,856 - Didn't ask. - You're about to. 292 00:13:46,515 --> 00:13:50,139 Yeah, well, you got soldiers on your doorstep. 293 00:13:50,243 --> 00:13:52,141 Make you feel safe? 294 00:13:52,245 --> 00:13:54,316 That's business, not protection. 295 00:13:54,419 --> 00:13:56,421 Yeah. Well, he's not around so much, so... 296 00:13:56,525 --> 00:13:57,975 you're a bit exposed. 297 00:13:58,078 --> 00:14:00,322 Bunny got to do for himself. 298 00:14:00,425 --> 00:14:02,289 He stakes for a lot of people. 299 00:14:02,393 --> 00:14:03,843 People with no boots, 300 00:14:03,946 --> 00:14:06,052 let alone straps to pull themselves up. 301 00:14:06,155 --> 00:14:09,814 Bunny got to protect himself so he can protect his. 302 00:14:10,850 --> 00:14:12,334 Yeah, well, yeah. 303 00:14:12,437 --> 00:14:14,819 ♪ slow, suspenseful music ♪ 304 00:14:16,096 --> 00:14:17,684 Glad you're doing good. 305 00:14:17,787 --> 00:14:19,513 Good? 306 00:14:19,617 --> 00:14:22,551 Shit, I'm fucking blessed. 307 00:14:22,654 --> 00:14:25,036 Ladies walk in here all blue, 308 00:14:25,140 --> 00:14:27,004 they leave... 309 00:14:27,107 --> 00:14:28,315 laughing, 310 00:14:28,419 --> 00:14:30,214 all prettied up. 311 00:14:30,317 --> 00:14:32,009 Now that there is something. 312 00:14:32,112 --> 00:14:33,596 Come on, I got to get you in one of my chairs 313 00:14:33,700 --> 00:14:34,908 - one of these days. [laughs] - Yeah. 314 00:14:35,012 --> 00:14:37,324 Come on. I'll give you a good deal. 315 00:14:37,428 --> 00:14:38,912 Yeah, get me prettied up, is that it? 316 00:14:39,016 --> 00:14:41,846 That's right. Something, something like that. 317 00:14:41,950 --> 00:14:43,675 - Mike, come on. - [laughs softly] 318 00:14:44,573 --> 00:14:46,126 All right, look, you hear from him, 319 00:14:46,230 --> 00:14:47,231 let me know. 320 00:14:47,334 --> 00:14:48,715 Tell him I'm looking for him. 321 00:14:50,199 --> 00:14:52,098 Good to see you. 322 00:14:52,201 --> 00:14:53,893 [chuckles] 323 00:14:54,686 --> 00:14:57,758 - Take care. - You, too. 324 00:14:57,862 --> 00:15:00,175 Let him know. Let him know. 325 00:15:00,278 --> 00:15:02,798 [indistinct chatter] 326 00:15:06,181 --> 00:15:08,321 [Konstantin] I didn't think they would allow angels 327 00:15:08,424 --> 00:15:10,530 in this fresh hell. 328 00:15:10,633 --> 00:15:13,050 Fallen angels, Konnie. 329 00:15:14,258 --> 00:15:15,673 Only the fallen. 330 00:15:15,776 --> 00:15:17,364 [dance music playing] 331 00:15:17,468 --> 00:15:19,988 Ooh, you've aged very well. 332 00:15:20,091 --> 00:15:22,024 Really? 333 00:15:22,128 --> 00:15:23,923 - Yeah? - Mm-hmm. 334 00:15:24,751 --> 00:15:27,271 I feel old as fuck. 335 00:15:27,374 --> 00:15:29,411 [laughs] 336 00:15:29,514 --> 00:15:32,207 It's so good to see you. 337 00:15:32,310 --> 00:15:34,243 Mm. Missed you. 338 00:15:34,347 --> 00:15:36,211 - Drink? - Mm-hmm. 339 00:15:36,314 --> 00:15:38,006 Come. 340 00:15:42,527 --> 00:15:44,288 - [Sally] Oh, goddamn. - I know. 341 00:15:44,391 --> 00:15:45,875 Motherfuck. 342 00:15:45,979 --> 00:15:47,222 [groaning] 343 00:15:47,325 --> 00:15:49,949 This wasn't no problem before you got back, bitch. 344 00:15:50,846 --> 00:15:53,469 - Give me my goddamn medicine. - Sure. 345 00:15:53,573 --> 00:15:54,954 I'll do you five milligrams. 346 00:15:55,057 --> 00:15:57,715 Bitch, 20. 347 00:15:57,818 --> 00:15:59,510 This is textbook drug-seeking behavior, Sally. 348 00:15:59,613 --> 00:16:03,307 I'll write your RVR myself if you don't stop wasting my time. 349 00:16:03,410 --> 00:16:05,757 Of course I'm drug-seeking. I feel like I got fucking 350 00:16:05,861 --> 00:16:07,897 barbed wire ripping through my guts. I hurt. 351 00:16:08,001 --> 00:16:09,658 You want to go to NA and get clean? 352 00:16:09,761 --> 00:16:13,006 Or go to ad seg for pulling this stunt? 353 00:16:13,110 --> 00:16:14,525 [indistinct chatter] 354 00:16:16,009 --> 00:16:18,356 You skanky bitch. Don't turn away from me! 355 00:16:18,460 --> 00:16:20,082 [shouts] 356 00:16:20,186 --> 00:16:22,498 [grunting] 357 00:16:23,534 --> 00:16:25,743 Stop it! Get off of me! 358 00:16:25,846 --> 00:16:28,194 - Fuck you! - Fucking addict. 359 00:16:28,297 --> 00:16:30,990 - Fuck you. - [coughing] 360 00:16:31,093 --> 00:16:32,163 Hey, you okay? 361 00:16:32,267 --> 00:16:33,406 - Yeah. - Hey, Nurse...? 362 00:16:33,509 --> 00:16:34,959 - Tracy. - Nurse Tracy. You good? 363 00:16:35,063 --> 00:16:37,893 She hurt you? Here, let's take a seat. 364 00:16:37,997 --> 00:16:39,826 [Sally] Fuck you. Fuck you! 365 00:16:41,345 --> 00:16:42,415 Take a seat. 366 00:16:42,518 --> 00:16:44,072 [exhales sharply] 367 00:16:44,175 --> 00:16:46,177 Hey. Hey. 368 00:16:46,281 --> 00:16:48,835 How do you know when a nurse is having a bad day? 369 00:16:48,938 --> 00:16:50,009 Uh, what? 370 00:16:50,112 --> 00:16:51,424 It's a joke. How do you know when a nurse 371 00:16:51,527 --> 00:16:53,081 - is having a bad day? - [moans] 372 00:16:53,184 --> 00:16:55,842 - She won't stop needling people. - [sighs] You heard that one. 373 00:16:55,945 --> 00:16:57,844 All right, all right. My bad. 374 00:16:57,947 --> 00:16:59,432 - You sure you're okay? - I'm good. 375 00:16:59,535 --> 00:17:00,881 I'm fine, thank you. 376 00:17:00,985 --> 00:17:02,435 Okay. 377 00:17:02,538 --> 00:17:04,092 [exhales sharply] 378 00:17:06,197 --> 00:17:08,096 [sighs] 379 00:17:08,199 --> 00:17:09,614 What...? [laughs] 380 00:17:09,718 --> 00:17:11,513 Been trying to get that man to look at me 381 00:17:11,616 --> 00:17:13,825 the way he just looked at you for months. 382 00:17:13,929 --> 00:17:16,828 [stifled laugh] You good? 383 00:17:16,932 --> 00:17:18,485 Yeah. 384 00:17:20,556 --> 00:17:23,387 All right, the-the pregnancy... 385 00:17:23,490 --> 00:17:25,044 - Yeah. - She's been in here 386 00:17:25,147 --> 00:17:28,254 - for three years. - Yeah, if that's what it says. 387 00:17:28,357 --> 00:17:30,773 Okay, well, we don't do conjugal visits, 388 00:17:30,877 --> 00:17:32,327 so who knocked her up, Lina? 389 00:17:32,430 --> 00:17:33,742 [scoffs] I'm sure she'll be happy 390 00:17:33,845 --> 00:17:36,020 to share the father's identity, Trace. 391 00:17:38,574 --> 00:17:40,852 I heard you were here. 392 00:17:41,750 --> 00:17:45,098 - Yes. - And I heard he was gone. 393 00:17:45,202 --> 00:17:47,204 Yes. Milo's gone. 394 00:17:47,307 --> 00:17:49,240 [dance music playing in distance] 395 00:17:49,344 --> 00:17:51,139 His unscrupulous ilk, 396 00:17:51,242 --> 00:17:54,866 his cruelty, gone. 397 00:17:55,695 --> 00:17:57,248 So I came back. 398 00:17:58,249 --> 00:18:00,217 For better things. 399 00:18:00,320 --> 00:18:02,322 That's good. 400 00:18:02,426 --> 00:18:03,841 Milo wasted you, 401 00:18:03,944 --> 00:18:06,671 like he wasted this place. 402 00:18:07,465 --> 00:18:09,157 Why did you ever come here? 403 00:18:10,813 --> 00:18:13,092 Milo called for me. No one stopped it. 404 00:18:13,195 --> 00:18:15,784 Well, I would've stopped it, had I known. 405 00:18:15,887 --> 00:18:18,580 Well, it wasn't good for me. [laughs softly] 406 00:18:18,683 --> 00:18:21,100 Milo wasn't really good for you. 407 00:18:22,031 --> 00:18:24,172 Then why not run back to New York? 408 00:18:24,275 --> 00:18:26,243 He has people in New York. 409 00:18:26,346 --> 00:18:27,451 I am people in New York. 410 00:18:27,554 --> 00:18:29,418 I know. 411 00:18:29,522 --> 00:18:31,282 ♪ dark, atmospheric music ♪ 412 00:18:31,386 --> 00:18:32,663 [sighs] 413 00:18:32,766 --> 00:18:35,183 - I'm sorry. - No, don't apologize. 414 00:18:35,286 --> 00:18:37,909 Not after all the things you've done for me, 415 00:18:38,013 --> 00:18:39,290 all the gifts you bestowed on me. 416 00:18:39,394 --> 00:18:41,361 No, the gifts you taught me. 417 00:18:41,465 --> 00:18:44,192 No. Don't diminish your accomplishments, Iris. 418 00:18:44,295 --> 00:18:47,022 They're-they're a testament to your fortitude. 419 00:18:47,126 --> 00:18:49,128 Really. 420 00:18:52,407 --> 00:18:56,169 My-my grandmother was a-an artist, a painter. 421 00:18:56,273 --> 00:18:58,240 And so, under Stalin, she was considered 422 00:18:58,344 --> 00:19:00,863 a Trotskyist, a traitor, 423 00:19:00,967 --> 00:19:03,590 and so they sentenced her to five years in a gulag, 424 00:19:03,694 --> 00:19:05,627 in the Kolyma mines. 425 00:19:06,869 --> 00:19:09,320 The food was scarce, so scarce 426 00:19:09,424 --> 00:19:11,874 that they sent the prisoners up the mountain to forage 427 00:19:11,978 --> 00:19:15,913 for cedar needles that they would boil 428 00:19:16,016 --> 00:19:19,158 in some kind of concoction against scurvy. 429 00:19:19,261 --> 00:19:21,263 So she was there, filling her sack with needles 430 00:19:21,367 --> 00:19:24,749 for her daily ration, and what does she see? 431 00:19:26,130 --> 00:19:28,650 A Siberian iris. 432 00:19:29,478 --> 00:19:31,170 And it was at that moment 433 00:19:31,273 --> 00:19:33,896 that she knew she was going to survive. 434 00:19:34,000 --> 00:19:36,934 Because that flower that she knew as a-a sword lily, 435 00:19:37,037 --> 00:19:39,385 she had only seen it on the paintings 436 00:19:39,488 --> 00:19:41,732 of Flemish masters. 437 00:19:41,835 --> 00:19:45,667 Its leaves shaped like swords, 438 00:19:45,770 --> 00:19:50,844 the flower is said to represent the Virgin Mary's sorrows. 439 00:19:50,948 --> 00:19:53,951 Each sorrow a heart-piercing sword, 440 00:19:54,054 --> 00:19:55,677 as prophesized by Simeon, 441 00:19:55,780 --> 00:19:59,681 and it's her suffering that is said to... 442 00:19:59,784 --> 00:20:02,822 soften our evil hearts, 443 00:20:02,925 --> 00:20:05,204 give us "hope." 444 00:20:11,071 --> 00:20:13,971 When you walk into a room, 445 00:20:14,074 --> 00:20:16,698 you pierce the soul of any man, 446 00:20:16,801 --> 00:20:18,803 lay bare his sorrows, 447 00:20:18,907 --> 00:20:22,117 and that cannot be taught. 448 00:20:22,221 --> 00:20:25,638 It's a gift that you earn through pain. 449 00:20:27,950 --> 00:20:31,437 And it's that enchanting anguish, 450 00:20:31,540 --> 00:20:33,991 in this lie of a life, 451 00:20:34,094 --> 00:20:36,200 that gives you power. 452 00:20:40,653 --> 00:20:42,241 [laughs softly] 453 00:20:43,932 --> 00:20:47,004 That's why you named me Iris. 454 00:20:49,420 --> 00:20:50,801 [laughs softly] 455 00:20:57,083 --> 00:20:58,533 What's the good word, Captain? 456 00:20:58,636 --> 00:21:00,259 [door closes] 457 00:21:00,362 --> 00:21:02,053 Who says it's good? 458 00:21:02,813 --> 00:21:03,986 [grunts] 459 00:21:04,090 --> 00:21:05,678 ♪ dark, atmospheric music ♪ 460 00:21:05,954 --> 00:21:08,197 461 00:21:09,164 --> 00:21:12,063 From the families, Ian. 462 00:21:12,167 --> 00:21:15,446 - From what families? - Cold cases in Ohio. 463 00:21:15,550 --> 00:21:20,279 Letters of gratitude for the closure you've brought. 464 00:21:23,074 --> 00:21:24,490 Tell me something, Ian. 465 00:21:24,593 --> 00:21:27,838 How do you connect with that kind of monster? 466 00:21:27,941 --> 00:21:30,289 Well, I, uh... 467 00:21:30,392 --> 00:21:32,808 You know, it's-it's, uh, it's all about respect, I guess. 468 00:21:32,912 --> 00:21:35,017 It's, uh... 469 00:21:35,121 --> 00:21:38,089 Look him in the eye, shake his hand, you know. 470 00:21:39,194 --> 00:21:40,368 Still... 471 00:21:42,162 --> 00:21:45,442 ...you got to be careful, I mean, 472 00:21:45,545 --> 00:21:47,306 Charlie likes the connection. 473 00:21:47,409 --> 00:21:50,516 Right? But he's still a fucking serial killer, 474 00:21:50,619 --> 00:21:52,828 any way you slice it. 475 00:21:56,142 --> 00:21:59,939 Well, this has been a... 476 00:22:00,042 --> 00:22:03,943 sorely-needed bright spot for us. 477 00:22:07,498 --> 00:22:09,466 Oh, yeah. Yeah. 478 00:22:09,569 --> 00:22:10,777 Some good publicity for once. 479 00:22:10,881 --> 00:22:12,745 Hundred percent. 480 00:22:12,848 --> 00:22:15,126 Count on me. 481 00:22:15,230 --> 00:22:17,405 - You have a good day, Captain. - Thank you. 482 00:22:19,199 --> 00:22:21,340 ♪ dark, suspenseful music ♪ 483 00:22:21,616 --> 00:22:23,549 484 00:22:23,652 --> 00:22:26,483 [indistinct chatter] 485 00:22:39,668 --> 00:22:41,912 [rock music playing] 486 00:22:43,327 --> 00:22:45,605 Knock, knock. 487 00:22:45,709 --> 00:22:47,193 He has company. 488 00:22:47,469 --> 00:22:49,264 489 00:22:50,161 --> 00:22:51,646 I'll just be a minute. 490 00:22:51,749 --> 00:22:53,302 - [speaks Russian] - Yeah. 491 00:22:55,719 --> 00:22:56,996 [Konstantin] Breathe, Michael. 492 00:22:57,099 --> 00:22:58,998 You must always remember to breathe. 493 00:22:59,101 --> 00:23:02,070 - [Mike] Yeah. - Why are you always so agitated? 494 00:23:02,933 --> 00:23:04,521 Uh... 495 00:23:04,624 --> 00:23:06,177 Can we talk for a minute? 496 00:23:06,281 --> 00:23:08,421 Yeah, you can speak freely. There's no secrets here. 497 00:23:11,493 --> 00:23:15,117 Okay, look, my job, my primary function, 498 00:23:15,221 --> 00:23:18,707 is to create a balance in this town. 499 00:23:18,811 --> 00:23:20,364 You understand? I can't do my job 500 00:23:20,468 --> 00:23:21,952 if you keep poisoning the drug supply. 501 00:23:22,055 --> 00:23:24,713 Do I look like I peddle in street drugs? 502 00:23:24,817 --> 00:23:27,164 No, you look like you're undercutting your competitor. 503 00:23:27,267 --> 00:23:29,787 Okay? And I'm here to tell you, don't. 504 00:23:29,891 --> 00:23:33,515 - There's plenty to go around. - I move product, Michael. 505 00:23:33,619 --> 00:23:35,862 I expand, I compete. 506 00:23:35,966 --> 00:23:39,176 And if someone can't keep up, well, that's for them to remedy. 507 00:23:39,279 --> 00:23:42,075 Okay, well, I don't really care about 508 00:23:42,179 --> 00:23:44,871 your business philosophies here, Konstantin. 509 00:23:45,665 --> 00:23:48,427 Back off Bunny Washington. Period. 510 00:23:48,530 --> 00:23:49,773 Understand? 511 00:23:49,876 --> 00:23:51,430 [tires screeching] 512 00:23:51,533 --> 00:23:53,052 [brakes squeal] 513 00:23:53,155 --> 00:23:55,882 ♪ intense music ♪ 514 00:23:55,986 --> 00:23:58,678 [panicked screaming] 515 00:23:58,954 --> 00:24:01,647 516 00:24:11,898 --> 00:24:14,556 517 00:24:17,732 --> 00:24:19,630 [indistinct radio chatter] 518 00:24:19,734 --> 00:24:21,494 ♪ tense music ♪ 519 00:24:21,770 --> 00:24:23,945 520 00:24:24,048 --> 00:24:25,567 Mike, you could've just 521 00:24:25,671 --> 00:24:27,500 fucking bought it, all right? You could've bought it. 522 00:24:27,604 --> 00:24:29,744 How am I not fucking picking up Bunny Washington right now? 523 00:24:29,847 --> 00:24:31,918 - He wasn't aiming at me. - It's not a fucking joke here. 524 00:24:32,022 --> 00:24:33,437 - Okay? - Okay. 525 00:24:33,541 --> 00:24:35,370 It's not a joke, and I knew he had more goddamn guns 526 00:24:35,474 --> 00:24:36,716 than he dropped off in cracker town. 527 00:24:36,820 --> 00:24:37,786 - Yeah. - I fucking knew it. 528 00:24:37,890 --> 00:24:39,270 Look, when I fucking find him, 529 00:24:39,374 --> 00:24:40,686 I'll deal with it, all right? I'll handle it. 530 00:24:40,789 --> 00:24:42,273 Meanwhile, why don't you just get these people 531 00:24:42,377 --> 00:24:43,654 down to the station for some statements. 532 00:24:43,758 --> 00:24:45,414 [Ian] Yeah, I can't fucking force them, Mike. 533 00:24:45,518 --> 00:24:47,071 [Mike] Well, you can't do it in the fucking street. 534 00:24:47,175 --> 00:24:48,314 - Jesus Christ, Mike. Mike. - It's not safe here. 535 00:24:48,417 --> 00:24:49,971 It's gonna happen again, you know that. 536 00:24:50,074 --> 00:24:51,524 So why don't you fucking get these people-- the wounded, 537 00:24:51,628 --> 00:24:53,146 the witnesses, Konstantin, fucking Iris-- 538 00:24:53,250 --> 00:24:54,044 - take them in. - The fuck is she doing here? 539 00:24:54,147 --> 00:24:55,321 I don't fucking know. 540 00:24:59,290 --> 00:25:02,604 [sighs] So, you want me to lay off Bunny Washington? 541 00:25:02,708 --> 00:25:04,848 Yeah, look, I know. Look, I know. 542 00:25:04,951 --> 00:25:07,609 I get it. I get it. 543 00:25:07,713 --> 00:25:11,026 [sighs] Look, you've established your territory, right? 544 00:25:11,130 --> 00:25:14,202 You made your presence known. You got your market share. 545 00:25:14,305 --> 00:25:15,479 Don't hit back. 546 00:25:15,583 --> 00:25:17,516 Are you giving me orders, Michael? 547 00:25:17,619 --> 00:25:20,933 I'm just counseling restraint, 'cause you're smart. 548 00:25:21,036 --> 00:25:22,348 You know better than anybody, 549 00:25:22,451 --> 00:25:23,729 eye for an eye just leaves everybody blind. 550 00:25:23,832 --> 00:25:25,662 And a tooth for a tooth, and everybody's gums. 551 00:25:25,765 --> 00:25:27,146 Exactly. 552 00:25:28,147 --> 00:25:30,563 When I act, I do so with a purpose. 553 00:25:30,667 --> 00:25:32,979 Look at what these street animals have accomplished. 554 00:25:33,083 --> 00:25:35,982 They killed cannon fodder. Hmm? 555 00:25:36,086 --> 00:25:38,985 Discount meat marked for short sale. 556 00:25:39,779 --> 00:25:41,885 I keep the best cuts behind glass. 557 00:25:41,988 --> 00:25:43,507 That's one way to look at people. 558 00:25:43,611 --> 00:25:46,268 These creatures, they showed me what they are: 559 00:25:46,372 --> 00:25:48,063 reactionary, disorganized. 560 00:25:48,167 --> 00:25:49,651 You know who is organized? 561 00:25:49,755 --> 00:25:52,171 These, all these motherfuckers with badges. 562 00:25:52,274 --> 00:25:53,931 I'm telling you. 563 00:25:54,035 --> 00:25:57,072 These cops are so deep in shit right now, Konstantin, 564 00:25:57,176 --> 00:25:58,833 they'd welcome a bull's-eye. 565 00:25:58,936 --> 00:26:01,180 So if you fuck around... 566 00:26:01,283 --> 00:26:03,354 well, you'll find out. 567 00:26:04,493 --> 00:26:06,841 [indistinct radio chatter] 568 00:26:06,944 --> 00:26:08,705 ♪ quiet, tense music ♪ 569 00:26:08,981 --> 00:26:12,053 570 00:26:18,680 --> 00:26:19,819 [door closes] 571 00:26:20,648 --> 00:26:22,960 So you have a fucking death wish, is that it? 572 00:26:23,064 --> 00:26:24,444 That's pretty rich coming from you. 573 00:26:24,548 --> 00:26:26,308 - [laughs] - Yeah. Hey, knock it off. 574 00:26:26,412 --> 00:26:27,655 It's kind of funny. 575 00:26:30,416 --> 00:26:32,211 What the fuck were you thinking, Iris? 576 00:26:32,314 --> 00:26:34,385 That he's dangerous to you, 577 00:26:34,489 --> 00:26:36,422 and I know him better than anyone. 578 00:26:36,525 --> 00:26:38,217 Yeah? And? 579 00:26:38,320 --> 00:26:39,218 And he wants me to work for him. 580 00:26:39,321 --> 00:26:40,771 Of course he does. 581 00:26:40,875 --> 00:26:42,014 Front of house only, Mike. 582 00:26:42,117 --> 00:26:44,119 If I bail now, he's gonna wonder. 583 00:26:44,223 --> 00:26:46,294 Mike, she got a point here. 584 00:26:46,397 --> 00:26:47,640 ♪ suspenseful music ♪ 585 00:26:47,916 --> 00:26:49,331 586 00:26:49,435 --> 00:26:50,988 So, you're gonna be the new Tatiana, is that it? 587 00:26:51,092 --> 00:26:52,611 Remember what happened to her? 588 00:26:52,714 --> 00:26:55,303 Ended up in a fucking dumpster. Is that what you want? 589 00:26:57,339 --> 00:26:59,514 You said I could stay or I could go. 590 00:27:00,308 --> 00:27:01,792 - Remember? - Uh-huh. 591 00:27:01,896 --> 00:27:03,760 Mm-hmm. So I'm staying. 592 00:27:03,863 --> 00:27:06,141 This justifies me staying. 593 00:27:09,282 --> 00:27:12,665 If they find out you're connected to me at all... 594 00:27:12,769 --> 00:27:14,460 they will kill you. 595 00:27:15,323 --> 00:27:17,497 I bet anyone that knows that is dead. 596 00:27:18,291 --> 00:27:20,811 [dogs barking in distance] 597 00:27:20,915 --> 00:27:23,193 [Baby Mitch fussing] 598 00:27:24,194 --> 00:27:26,955 [sighs] Hey, babe. 599 00:27:27,059 --> 00:27:28,923 - Hi. - Hey, babe. 600 00:27:29,026 --> 00:27:30,165 Hi. 601 00:27:30,269 --> 00:27:33,099 - Hello. Mmm. - [laughs] 602 00:27:33,203 --> 00:27:34,583 Did we get some good news? 603 00:27:34,687 --> 00:27:36,206 Yes, we did. 604 00:27:36,309 --> 00:27:37,897 Can I... Buddy. 605 00:27:38,001 --> 00:27:40,555 Ah, come to Daddy. 606 00:27:40,659 --> 00:27:45,456 Yes, we got good news 'cause Daddy made the cut. 607 00:27:45,560 --> 00:27:47,389 [singsongy] Daddy made the cut. 608 00:27:47,493 --> 00:27:49,840 Daddy made the motherfucking cut. 609 00:27:49,944 --> 00:27:51,083 [laughs] 610 00:27:51,186 --> 00:27:52,843 Yeah, I'm on the roster. 611 00:27:52,947 --> 00:27:54,569 You tell Robert, 612 00:27:54,673 --> 00:27:57,917 if anything happens to you, a fucking scratch, 613 00:27:58,021 --> 00:27:59,678 I am coming for him. 614 00:28:00,782 --> 00:28:01,990 Day care go okay? 615 00:28:02,094 --> 00:28:04,993 Uh, yes. Seems to. 616 00:28:05,097 --> 00:28:07,444 He's very popular with the ladies. 617 00:28:07,547 --> 00:28:09,549 - [fussing] - [laughs] 618 00:28:09,653 --> 00:28:12,173 You know, I know it's counterintuitive, Trace, 619 00:28:12,276 --> 00:28:15,141 but SWAT really is the safe move. 620 00:28:15,245 --> 00:28:17,868 Baby, where we live and what we do, 621 00:28:17,972 --> 00:28:20,699 there is no real safe. 622 00:28:20,802 --> 00:28:22,424 Hmm. 623 00:28:22,528 --> 00:28:24,772 Then why do we do it? Hmm? 624 00:28:24,875 --> 00:28:25,980 - [fussing] - Hey. 625 00:28:26,083 --> 00:28:28,361 Mariam could've left 100 times. 626 00:28:28,465 --> 00:28:29,742 Right? She never did. 627 00:28:29,846 --> 00:28:32,918 Oh, yeah. It's okay, buddy. You're okay. 628 00:28:33,021 --> 00:28:35,644 Oh... why? 629 00:28:35,748 --> 00:28:39,407 I know. I know. 630 00:28:39,510 --> 00:28:42,203 Service, that's what she'd say. 631 00:28:43,169 --> 00:28:44,792 Mariam was a light in the darkness. 632 00:28:44,895 --> 00:28:46,207 Yeah. 633 00:28:46,310 --> 00:28:49,210 She knew that, so she stayed. 634 00:28:49,313 --> 00:28:52,351 Yeah. She was. [chuckles softly] 635 00:28:53,386 --> 00:28:55,906 She'd be really proud of you. 636 00:28:56,010 --> 00:28:58,046 [door opens, closes] 637 00:28:58,150 --> 00:29:01,015 - [footsteps approaching] - [knocks] 638 00:29:01,118 --> 00:29:02,706 Knock, knock. 639 00:29:02,810 --> 00:29:04,190 Hey, Mike. 640 00:29:04,294 --> 00:29:06,468 Hey, Trace. 641 00:29:06,572 --> 00:29:07,780 Hi. 642 00:29:09,713 --> 00:29:11,715 - Hey, hey. - [fussing] 643 00:29:11,819 --> 00:29:15,546 - Ooh. This is your nephew. - [Mike] Yeah. 644 00:29:16,720 --> 00:29:17,756 [laughter] 645 00:29:17,859 --> 00:29:19,516 [Tracy] You want some food, or... 646 00:29:19,619 --> 00:29:21,276 I'm good, thank you. I'm gonna get something later. 647 00:29:21,380 --> 00:29:23,900 All right. We'll come back. [kissing noises] 648 00:29:24,003 --> 00:29:26,247 Ooh. No. Go ahead. 649 00:29:26,350 --> 00:29:28,525 Okay. Yeah. 650 00:29:28,628 --> 00:29:30,251 Yeah. 651 00:29:33,495 --> 00:29:34,703 [Mike] So, Iris, of course, 652 00:29:34,807 --> 00:29:37,189 knows this guy from New York, right? 653 00:29:37,292 --> 00:29:38,984 And so she wants to help out. 654 00:29:39,087 --> 00:29:40,571 I don't know, maybe she can 655 00:29:40,675 --> 00:29:42,090 help get a handle on him, maybe she can't, I don't know. 656 00:29:42,194 --> 00:29:45,059 But she can't have any contact with me whatsoever. 657 00:29:45,162 --> 00:29:49,408 That means you, means Tracy, all that, okay? 658 00:29:49,511 --> 00:29:52,238 So she's going back to Cavo? [stammers] 659 00:29:52,342 --> 00:29:53,930 Yeah, that's what I been saying, Kyle. 660 00:29:54,033 --> 00:29:55,517 You been paying attention? 661 00:29:55,621 --> 00:29:57,416 No, I'm fucking listening. I'm just processing. Shit. 662 00:29:57,519 --> 00:29:58,969 Yeah. I know, I know. I know. 663 00:29:59,073 --> 00:30:00,695 - Shit. - Fucking... 664 00:30:00,799 --> 00:30:02,248 [Kyle groans] 665 00:30:02,352 --> 00:30:03,871 - You all right? - Yeah, yeah. 666 00:30:03,974 --> 00:30:05,493 Um... 667 00:30:05,596 --> 00:30:06,977 I'll tell Tracy, you know. 668 00:30:07,081 --> 00:30:10,636 Fucking we never knew her, you know, whatever. 669 00:30:14,191 --> 00:30:15,814 Heard Robert gave you the nod. 670 00:30:19,127 --> 00:30:21,095 Yeah, I'm gonna get out in front of this shit for a change. 671 00:30:21,198 --> 00:30:23,269 Yeah, you are. 672 00:30:23,373 --> 00:30:25,962 Tracy said Mom would be proud. 673 00:30:26,065 --> 00:30:27,756 [Mike] She would be. 674 00:30:28,585 --> 00:30:31,519 Mom would be proud, brother. 675 00:30:32,313 --> 00:30:34,004 [chuckles softly] 676 00:30:34,108 --> 00:30:36,282 ♪ tender music ♪ 677 00:30:37,180 --> 00:30:39,354 [phone buzzes] 678 00:30:39,458 --> 00:30:41,356 Yeah? 679 00:30:41,460 --> 00:30:42,633 [Bunny] You're one persistent-ass 680 00:30:42,737 --> 00:30:44,290 - motherfucker, Mike. - [Mike] Hey, 681 00:30:44,394 --> 00:30:45,636 motherfucker, I need to talk to you. 682 00:30:45,740 --> 00:30:47,362 - Where are you? - I know, I know, I know. 683 00:30:47,466 --> 00:30:49,640 Corner of Fifth and Western, five minutes. 684 00:30:49,744 --> 00:30:53,230 Yeah. All right. Fuck. 685 00:30:53,334 --> 00:30:55,060 ♪ tense music ♪ 686 00:30:55,336 --> 00:30:57,890 687 00:30:59,719 --> 00:31:01,929 [siren wails in distance] 688 00:31:04,379 --> 00:31:06,519 [brakes squeal] 689 00:31:25,814 --> 00:31:27,886 Mike, what the shit is this? 690 00:31:27,989 --> 00:31:29,611 You really went and got the same make and model? 691 00:31:29,715 --> 00:31:32,131 Yeah, at least it's fucking reliable. 692 00:31:32,235 --> 00:31:35,410 You know nothing about that, do you? Get in here. 693 00:31:38,206 --> 00:31:41,451 And when don't you drive an Escalade with 22s? 694 00:31:42,555 --> 00:31:43,453 Upgrade every year. 695 00:31:43,556 --> 00:31:45,524 Yeah, I can see. 696 00:31:46,318 --> 00:31:47,250 Who says crime don't pay? 697 00:31:47,353 --> 00:31:49,286 [laughs softly] 698 00:31:49,390 --> 00:31:51,668 Look, you can do a lot of things, motherfucker, all right? 699 00:31:51,771 --> 00:31:53,049 But you can't ghost me. 700 00:31:53,152 --> 00:31:54,533 You understand that? 701 00:31:54,636 --> 00:31:56,984 Hey. Don't ghost me. 702 00:31:57,087 --> 00:31:58,157 You disappear. 703 00:31:58,261 --> 00:32:01,022 You roll on the fucking Russians with no warning, 704 00:32:01,126 --> 00:32:02,230 and then you light them up 705 00:32:02,334 --> 00:32:04,025 with an arsenal that sure as shit 706 00:32:04,129 --> 00:32:06,855 did not come from that gun shop, are you crazy? 707 00:32:06,959 --> 00:32:08,374 Motherfucker spiked my supply. 708 00:32:08,478 --> 00:32:09,962 - Yeah. - You push me, I push back, Mike. 709 00:32:10,066 --> 00:32:13,241 I know, I was there, at the club, 710 00:32:13,345 --> 00:32:14,622 when you fucking lit it up. 711 00:32:14,725 --> 00:32:16,175 You almost took me off the board. 712 00:32:16,279 --> 00:32:18,695 What the fuck you hanging with the Soviets for, then? 713 00:32:18,798 --> 00:32:20,352 I was trying to remedy your problem, Bunny. 714 00:32:20,455 --> 00:32:21,387 I know what they did to your supply. 715 00:32:21,491 --> 00:32:23,527 You got to let me do my job. 716 00:32:23,631 --> 00:32:24,977 Don't fucking shoot at me. 717 00:32:26,289 --> 00:32:28,498 Commie motherfuckers don't know the rules out here. 718 00:32:28,601 --> 00:32:29,913 - All right? They new. - Yeah, well, 719 00:32:30,017 --> 00:32:32,053 they think they fucking wrote the rules. 720 00:32:32,157 --> 00:32:33,813 Coming down like Moses with the tablets 721 00:32:33,917 --> 00:32:35,298 and the Commandments, whatever the fuck it is. 722 00:32:35,401 --> 00:32:37,334 [laughs] Well, we better send Moses right back 723 00:32:37,438 --> 00:32:39,129 up that fucking mountain, all right? 724 00:32:39,233 --> 00:32:40,786 Ain't no tablets out here. 725 00:32:40,889 --> 00:32:43,030 I'm the New Testament. Yeah? 726 00:32:43,133 --> 00:32:46,826 Besides, I don't see them making no fucking moves right now. 727 00:32:46,930 --> 00:32:49,484 - Yeah, well... - So maybe my message done stuck. 728 00:32:49,588 --> 00:32:51,831 Yeah, maybe. Maybe. 729 00:32:51,935 --> 00:32:54,731 Maybe I threw a block on your behalf. 730 00:32:54,834 --> 00:32:57,699 I don't know, either way, Bunny... 731 00:32:57,803 --> 00:32:59,667 no one's resting easy. 732 00:33:01,462 --> 00:33:02,946 [sniffles] 733 00:33:07,330 --> 00:33:08,331 [exhales] 734 00:33:08,434 --> 00:33:09,988 I heard you talked to Rhonda. 735 00:33:10,091 --> 00:33:11,541 Yeah. 736 00:33:12,369 --> 00:33:13,957 I was looking for you, Bunny. 737 00:33:14,061 --> 00:33:15,786 Oh, man, don't use me as an excuse 738 00:33:15,890 --> 00:33:17,581 - to go see a sister, come on. - I was looking for you. 739 00:33:17,685 --> 00:33:19,411 - The fuck out of here. - Yeah. 740 00:33:19,514 --> 00:33:22,138 - She's good, though, man. - Yeah. 741 00:33:22,241 --> 00:33:24,830 Yeah. She a real entrepreneur right there. 742 00:33:24,933 --> 00:33:26,452 She took that little shop I gave her, 743 00:33:26,556 --> 00:33:30,215 she's turning it into something fucking... 744 00:33:30,318 --> 00:33:31,768 real. 745 00:33:32,872 --> 00:33:36,186 - Yeah. - Hmm. [chuckles] 746 00:33:36,290 --> 00:33:38,223 [laughs softly] 747 00:33:38,326 --> 00:33:39,396 You want remedy? 748 00:33:39,500 --> 00:33:41,778 Mm-hmm. Yeah. 749 00:33:43,297 --> 00:33:46,093 Put your KPD gang on Noskov 750 00:33:46,196 --> 00:33:49,579 before he get too close to where I live. 751 00:33:50,683 --> 00:33:52,271 Pick up your phone. 752 00:33:52,375 --> 00:33:53,583 [door opens] 753 00:34:00,624 --> 00:34:02,212 [siren blaring in distance] 754 00:34:02,316 --> 00:34:04,559 [Mike] Look, we need any information 755 00:34:04,663 --> 00:34:06,044 that's gonna prevent shit from exploding, 756 00:34:06,147 --> 00:34:08,460 so who he's talking to, what deals he's making, 757 00:34:08,563 --> 00:34:09,668 shit from the past. 758 00:34:09,771 --> 00:34:10,876 Thigs like that, okay? Anything. 759 00:34:10,979 --> 00:34:12,774 Look, Iris, sooner we get this done, 760 00:34:12,878 --> 00:34:14,017 sooner we get you out of here, all right? 761 00:34:14,121 --> 00:34:15,570 - [Mike] Yeah. - Which leads us to this, 762 00:34:15,674 --> 00:34:16,571 this is the most important part, okay? 763 00:34:16,675 --> 00:34:17,986 Oh, you can fuck right off. 764 00:34:18,090 --> 00:34:19,505 - [Ian] No, Iris. - [Iris] You want me to end up 765 00:34:19,609 --> 00:34:21,093 in a fucking dumpster? 766 00:34:21,197 --> 00:34:22,267 Jesus Christ. 767 00:34:22,370 --> 00:34:23,785 This dude taught me how to wear a wire. 768 00:34:23,889 --> 00:34:25,028 [Mike] Iris, uh, we can't-- 769 00:34:25,132 --> 00:34:26,616 - No. - We can't send you in there. 770 00:34:26,719 --> 00:34:27,927 We got to have eyes and ears on you. 771 00:34:28,031 --> 00:34:29,136 Well, you're not sending me in, Mike. 772 00:34:29,239 --> 00:34:30,654 I'm making this choice. 773 00:34:30,758 --> 00:34:33,036 I'm going. This is me going, okay? 774 00:34:37,040 --> 00:34:38,145 Trust me. 775 00:34:38,248 --> 00:34:39,905 ♪ tense music ♪ 776 00:34:40,181 --> 00:34:41,631 777 00:34:41,734 --> 00:34:43,081 All right. 778 00:34:43,184 --> 00:34:45,773 Take this. 779 00:34:46,739 --> 00:34:48,707 Got a second burner. Number's in there. 780 00:34:48,810 --> 00:34:51,503 Do not call from any other phone, okay? 781 00:34:51,606 --> 00:34:53,884 Don't use a landline, don't use a room phone, nothing. 782 00:34:53,988 --> 00:34:55,679 Don't call my fucking office. 783 00:34:55,783 --> 00:34:57,543 You go there, you come directly back here, 784 00:34:57,647 --> 00:34:59,304 and you call me from that. 785 00:34:59,407 --> 00:35:00,512 We clear? 786 00:35:00,615 --> 00:35:02,238 ♪ quiet, dramatic music ♪ 787 00:35:02,514 --> 00:35:04,032 788 00:35:04,136 --> 00:35:05,206 Okay. 789 00:35:05,310 --> 00:35:07,760 You don't have to do this. 790 00:35:09,452 --> 00:35:12,627 If he came after you and I did nothing... 791 00:35:14,422 --> 00:35:15,734 I'm doing it. 792 00:35:20,325 --> 00:35:21,705 I'll be watching. 793 00:35:21,809 --> 00:35:23,673 [door opens] 794 00:35:30,783 --> 00:35:32,475 ♪ ominous, dramatic music ♪ 795 00:35:32,751 --> 00:35:35,305 796 00:35:51,632 --> 00:35:53,668 Hey. 797 00:35:53,772 --> 00:35:55,498 You know you have a big fucking mouth? 798 00:35:55,601 --> 00:35:57,741 Mikey, let it go. Come on. 799 00:35:57,845 --> 00:36:00,365 We can talk about something else if you want. 800 00:36:00,468 --> 00:36:01,573 Mike, I want you fucking safe, 801 00:36:01,676 --> 00:36:02,677 - she wants you safe. - I'm fine. 802 00:36:02,781 --> 00:36:04,265 She's a civilian. 803 00:36:04,369 --> 00:36:05,956 She's not a fucking civilian, she's a soldier, 804 00:36:06,060 --> 00:36:07,648 just like we are, Mike. You got a thousand people 805 00:36:07,751 --> 00:36:09,443 gunning for you from all fucking sides. 806 00:36:09,546 --> 00:36:11,859 - She can fix that, so be it. - Yeah, well... 807 00:36:13,619 --> 00:36:15,173 ...that's to be seen. 808 00:36:17,692 --> 00:36:19,625 ["Gargantuan" by Bass Kleph and DJ Bam Bam playing] 809 00:36:19,901 --> 00:36:22,145 810 00:36:23,353 --> 00:36:24,941 [Konstantin] What happened after you... 811 00:36:25,044 --> 00:36:26,839 you left Kingstown? 812 00:36:26,943 --> 00:36:28,876 I didn't know where it was safe. 813 00:36:30,981 --> 00:36:32,742 Ended up in Detroit. 814 00:36:34,053 --> 00:36:35,469 Worked the Cadillac. 815 00:36:35,572 --> 00:36:37,298 [laughs] 816 00:36:37,402 --> 00:36:39,507 And the Henry. 817 00:36:39,611 --> 00:36:40,646 Automotive executives. 818 00:36:40,750 --> 00:36:41,647 [scoffs] 819 00:36:41,751 --> 00:36:43,373 [laughs] 820 00:36:43,477 --> 00:36:45,755 There's tech babies there now, too. 821 00:36:45,858 --> 00:36:47,964 Deep pockets. I did all right. 822 00:36:48,067 --> 00:36:49,828 Did well. 823 00:36:49,931 --> 00:36:52,140 You always do well. 824 00:36:52,244 --> 00:36:54,004 [breathes deeply] It still angers me, 825 00:36:54,108 --> 00:36:55,385 what he reduced you to. 826 00:36:55,489 --> 00:36:57,387 Hmm? 827 00:36:57,491 --> 00:36:59,217 I survived. 828 00:37:00,528 --> 00:37:04,808 You deserve so much more than survival. 829 00:37:07,880 --> 00:37:09,227 Milo was myopic. 830 00:37:10,745 --> 00:37:12,022 He devalued 831 00:37:12,126 --> 00:37:14,749 what should be most treasured, 832 00:37:14,853 --> 00:37:17,442 and valued what led to his fall. 833 00:37:20,134 --> 00:37:22,930 I hate the taste of his sulfurous name. 834 00:37:24,656 --> 00:37:26,692 We need to cleanse our palates. 835 00:37:26,796 --> 00:37:28,038 Let me take care of that. 836 00:37:28,142 --> 00:37:29,799 Finish your drink. I'll pour you a new one. 837 00:37:33,009 --> 00:37:34,700 [Iris chuckles] 838 00:37:38,704 --> 00:37:42,018 And then you tell me... 839 00:37:43,882 --> 00:37:45,055 ...all the things that he 840 00:37:45,159 --> 00:37:48,887 subjected you to, hmm? 841 00:37:50,095 --> 00:37:52,856 The things that he, uh... 842 00:37:52,960 --> 00:37:55,652 the things that he made you do. 843 00:37:55,756 --> 00:37:58,448 Tell me. 844 00:38:00,519 --> 00:38:02,728 [indistinct chatter] 845 00:38:08,078 --> 00:38:11,081 You remember that fucker McDaniel? 846 00:38:11,979 --> 00:38:13,774 Uh, motormouth? 847 00:38:13,877 --> 00:38:15,431 Guy who used to serve with my dad? 848 00:38:15,534 --> 00:38:18,882 Motormouth from Motor City, and all those fucking stories. 849 00:38:18,986 --> 00:38:21,195 Detroit and the '70s and the heroin 850 00:38:21,299 --> 00:38:22,852 and the fucking bodies dropping. 851 00:38:22,955 --> 00:38:25,717 - Mm. - He was one crazy fucking 852 00:38:25,820 --> 00:38:27,857 - hardcore old-school cop. - Yeah. 853 00:38:27,960 --> 00:38:28,927 What about him? 854 00:38:29,030 --> 00:38:30,791 I just could never figure out 855 00:38:30,894 --> 00:38:32,965 how the fuck do you walk away 856 00:38:33,069 --> 00:38:35,416 from this kind of action and take early retirement? 857 00:38:35,520 --> 00:38:37,867 I just... 858 00:38:37,970 --> 00:38:39,627 - You want to walk away? - Fuck no. 859 00:38:39,731 --> 00:38:42,527 You can't walk away from this fucking shit. 860 00:38:44,011 --> 00:38:46,358 I sure as fuck would like to know how we end it, 861 00:38:46,462 --> 00:38:49,948 this fucking bullshit back and forth, Mikey. 862 00:38:51,674 --> 00:38:53,848 Yeah, I don't know how it ends, 863 00:38:53,952 --> 00:38:56,541 outside of an earthquake or 864 00:38:56,644 --> 00:38:58,405 a comet or something, right? 865 00:38:59,889 --> 00:39:02,167 This city's built on revenge. 866 00:39:03,893 --> 00:39:05,791 Biblical. 867 00:39:06,585 --> 00:39:08,449 Real hard habit to break. 868 00:39:10,037 --> 00:39:12,350 - [Konstantin] Now, this stuff... - [Iris laughs] 869 00:39:12,453 --> 00:39:13,696 ...is exceptional. 870 00:39:13,799 --> 00:39:16,008 Right. [laughs] 871 00:39:16,112 --> 00:39:18,045 [Konstantin] Oh, it's so fucking good. 872 00:39:18,148 --> 00:39:20,392 [dance club music playing] 873 00:39:20,668 --> 00:39:23,257 874 00:39:23,361 --> 00:39:24,534 [sniffs] 875 00:39:24,638 --> 00:39:26,916 [groans] Fuck. 876 00:39:27,019 --> 00:39:27,986 [exclaims] 877 00:39:28,089 --> 00:39:29,781 Almost as creamy as your skin. 878 00:39:29,884 --> 00:39:30,954 Shut up. 879 00:39:31,058 --> 00:39:33,094 Ah, fuck. [sniffles] 880 00:39:35,200 --> 00:39:36,339 [sniffs] 881 00:39:37,409 --> 00:39:39,894 Oh! [groans] 882 00:39:41,344 --> 00:39:42,172 Oh. [sniffs] 883 00:39:42,276 --> 00:39:44,451 - That is good. - Ah, yeah. 884 00:39:44,554 --> 00:39:47,177 Now what, Iris, what will you do? 885 00:39:47,281 --> 00:39:48,316 Uh... 886 00:39:52,010 --> 00:39:53,632 I'll work at Cavo. 887 00:39:53,736 --> 00:39:54,806 Hmm. 888 00:39:54,909 --> 00:39:57,187 - For now. - Hmm. 889 00:39:58,844 --> 00:40:00,259 A hostess. 890 00:40:01,053 --> 00:40:02,572 Our new Tatiana. 891 00:40:03,608 --> 00:40:04,954 No. 892 00:40:07,646 --> 00:40:08,923 [sniffs] 893 00:40:09,027 --> 00:40:10,649 Better than Tatiana. 894 00:40:10,753 --> 00:40:13,963 Not a doubt in my mind. [sniffs] 895 00:40:14,066 --> 00:40:15,861 But Kingstown is just a detour, eh? 896 00:40:15,965 --> 00:40:18,968 Our home is New York, and to New York we will return, 897 00:40:19,071 --> 00:40:21,695 and this-this work we'll do here, 898 00:40:21,798 --> 00:40:23,904 it will earn our return. 899 00:40:24,905 --> 00:40:26,631 I missed you, Konnie. 900 00:40:26,734 --> 00:40:29,254 I really fucking missed you. 901 00:40:30,635 --> 00:40:33,189 To burning our joyless days together. 902 00:40:34,432 --> 00:40:35,778 Cheers. 903 00:40:35,881 --> 00:40:37,365 You know, I get it. 904 00:40:37,469 --> 00:40:39,713 - Get what? - The whole Iris thing. 905 00:40:39,816 --> 00:40:41,887 Good for you. 906 00:40:41,991 --> 00:40:43,406 [chuckles] 907 00:40:43,510 --> 00:40:45,615 You don't have to be a dick about it. 908 00:40:46,444 --> 00:40:49,619 A strawberry-blonde albatross. 909 00:40:49,723 --> 00:40:51,034 That's not what I mean. 910 00:40:51,138 --> 00:40:52,519 No? What do you mean? 911 00:40:52,622 --> 00:40:55,832 You some kind of wizard, can see it all? 912 00:40:55,936 --> 00:40:57,144 You look like, what, 913 00:40:57,247 --> 00:40:59,871 - fucking Gandalf? - [chuckles] 914 00:40:59,974 --> 00:41:02,114 Hey, what's up with you and Rebecca? 915 00:41:02,218 --> 00:41:05,014 Huh? You still watching her cat? 916 00:41:05,117 --> 00:41:07,465 You know, I can't say fucking anything to you, you know that? 917 00:41:07,568 --> 00:41:08,673 Jesus Christ. 918 00:41:11,054 --> 00:41:12,228 Mm. 919 00:41:12,331 --> 00:41:14,851 I wish Iris never came here, man. 920 00:41:14,955 --> 00:41:16,819 Now she's never fucking leaving. 921 00:41:16,922 --> 00:41:18,545 [sighs] 922 00:41:18,648 --> 00:41:20,547 I know. I feel for her. 923 00:41:20,650 --> 00:41:23,308 She's somebody your mom would've taken under her wing. 924 00:41:23,411 --> 00:41:26,484 Yeah, that's where you get this whole fucking savior shit. 925 00:41:26,587 --> 00:41:28,209 I ain't no savior. 926 00:41:28,313 --> 00:41:29,625 No, you're more of a pain in the ass. 927 00:41:29,728 --> 00:41:31,489 Fuck you. 928 00:41:31,592 --> 00:41:34,422 Well, I will tell you something, I do miss your mom. 929 00:41:35,562 --> 00:41:37,253 Yeah. 930 00:41:39,082 --> 00:41:40,428 Yeah. 931 00:41:44,432 --> 00:41:45,606 [sniffs] 932 00:41:45,710 --> 00:41:46,918 Oh. 933 00:41:47,021 --> 00:41:48,816 Oh, wow. 934 00:41:48,920 --> 00:41:50,784 [dance club music playing] 935 00:41:51,060 --> 00:41:53,683 936 00:41:55,651 --> 00:41:57,584 Come along. 937 00:41:57,687 --> 00:41:58,861 Come on, angel. 938 00:41:58,964 --> 00:42:00,863 ♪ quiet, suspenseful music ♪ 939 00:42:01,139 --> 00:42:03,382 940 00:42:04,832 --> 00:42:06,489 Hey. 941 00:42:07,973 --> 00:42:09,665 Something's up. 942 00:42:10,838 --> 00:42:12,702 They're on the deck. 943 00:42:13,910 --> 00:42:16,395 - What? - I don't know. 944 00:42:26,854 --> 00:42:29,063 945 00:42:40,661 --> 00:42:42,663 Hey, can you get eyes over there? 946 00:42:42,767 --> 00:42:44,734 Fuck, what am I gonna do, astral project? 947 00:42:44,838 --> 00:42:46,356 [Konstantin] Another difference between me and Milo, 948 00:42:46,460 --> 00:42:48,358 I keep an eye on my business. 949 00:42:49,774 --> 00:42:51,948 You see that? 950 00:42:52,052 --> 00:42:53,156 No weighing, no counting. 951 00:42:53,260 --> 00:42:55,573 Just trust. 952 00:42:57,195 --> 00:42:59,577 953 00:43:08,068 --> 00:43:09,552 They don't cheat you? 954 00:43:11,692 --> 00:43:15,247 What would happen to people who cheat me? 955 00:43:22,289 --> 00:43:23,221 [Konstantin] You and I have something 956 00:43:23,324 --> 00:43:25,154 in common, Little Bird. 957 00:43:25,257 --> 00:43:26,880 Something Milo never possessed. 958 00:43:27,708 --> 00:43:29,848 We know the source of our rivers, 959 00:43:29,952 --> 00:43:33,334 and if you know that, you know where courage comes from. 960 00:43:37,131 --> 00:43:39,064 Come. 961 00:43:42,205 --> 00:43:43,897 ♪ quiet, dramatic music ♪ 962 00:43:44,173 --> 00:43:46,658 963 00:43:53,561 --> 00:43:55,287 Guess the party's over. 964 00:43:57,427 --> 00:43:59,084 Thanks for doing this. Appreciate it. 965 00:43:59,188 --> 00:44:00,430 Yeah, yeah. 966 00:44:03,157 --> 00:44:06,402 [Konstantin giggling] 967 00:44:06,505 --> 00:44:08,438 You think this is too much? 968 00:44:09,094 --> 00:44:10,889 No. No, no, no, no, no. 969 00:44:10,993 --> 00:44:12,408 [sniffs] 970 00:44:12,511 --> 00:44:13,789 Oh, God. 971 00:44:13,892 --> 00:44:15,169 How have you not had a fucking heart attack? 972 00:44:15,273 --> 00:44:16,757 [groans] Good genes. 973 00:44:16,861 --> 00:44:18,138 [sniffs] 974 00:44:18,241 --> 00:44:19,898 Here, love. 975 00:44:20,002 --> 00:44:21,279 I'm okay. 976 00:44:22,349 --> 00:44:24,800 I got to start heading the other way. 977 00:44:25,870 --> 00:44:27,561 Look what I got. 978 00:44:28,976 --> 00:44:29,874 - Ah. - Mmm. 979 00:44:29,977 --> 00:44:31,220 Balance is everything. 980 00:44:31,323 --> 00:44:32,566 [Iris] Mm. 981 00:44:44,854 --> 00:44:47,305 Oh, no, Iris. 982 00:44:47,408 --> 00:44:48,996 No, this won't do. 983 00:44:49,100 --> 00:44:50,377 Oh, it's fine. 984 00:44:50,480 --> 00:44:52,103 It's got a good deadbolt. 985 00:44:52,206 --> 00:44:54,622 Yeah, and also vermin, no doubt. 986 00:44:55,520 --> 00:44:57,004 We'll address it in the morning. 987 00:44:57,108 --> 00:44:58,350 Okay. 988 00:45:00,318 --> 00:45:01,940 Right here's good. 989 00:45:02,044 --> 00:45:03,321 Thank you. 990 00:45:03,424 --> 00:45:05,150 Most fun I've had in a long time. 991 00:45:05,254 --> 00:45:06,220 - Mwah. - Mwah. 992 00:45:06,324 --> 00:45:07,705 [Konstantin] Old times, 993 00:45:07,808 --> 00:45:09,568 new beginnings. 994 00:45:14,366 --> 00:45:15,851 [Ian] There she is, 995 00:45:15,954 --> 00:45:17,576 there she is. 996 00:45:22,927 --> 00:45:25,723 - There we go. There we go. - [cell phone buzzes] 997 00:45:25,826 --> 00:45:27,310 Hey, I see you. 998 00:45:27,414 --> 00:45:29,347 You safe? You're good? 999 00:45:29,450 --> 00:45:30,935 I'm in, Mike. I'm fucking in. 1000 00:45:31,038 --> 00:45:32,212 That was so good. 1001 00:45:32,315 --> 00:45:34,697 [sniffs] Do you trust me? 1002 00:45:34,801 --> 00:45:37,320 - You fucking trust me? - Yeah. 1003 00:45:37,424 --> 00:45:41,083 Um, I saw something. 1004 00:45:41,186 --> 00:45:42,670 What'd you see? 1005 00:45:42,774 --> 00:45:45,984 White Power cash, Russian drugs. They traded 1006 00:45:46,088 --> 00:45:47,986 right in front of me. Konstantin 1007 00:45:48,090 --> 00:45:49,470 - and the fucking Aryans. - Wait, wait, wait, wait. 1008 00:45:49,574 --> 00:45:51,127 Wait, Iris, Iris, you got to be sure. 1009 00:45:51,231 --> 00:45:53,095 You sure about that? You sure it was AB? 1010 00:45:53,198 --> 00:45:55,545 Yeah, I think I'd know, Mike. 1011 00:45:56,339 --> 00:45:57,306 Okay. 1012 00:45:57,409 --> 00:45:59,929 Okay. All right, you did good. 1013 00:46:00,033 --> 00:46:01,241 Glad you're safe. 1014 00:46:01,344 --> 00:46:03,036 ♪ quiet, dramatic music ♪ 1015 00:46:03,312 --> 00:46:05,555 1016 00:46:08,006 --> 00:46:09,801 [sighs] 1017 00:46:11,389 --> 00:46:13,115 Fuck. 1018 00:46:13,218 --> 00:46:14,979 Get the fuck out of here. 1019 00:46:15,980 --> 00:46:17,982 1020 00:46:26,542 --> 00:46:28,786 ♪ dramatic, melancholy music ♪ 1021 00:46:56,158 --> 00:47:00,158 69522

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.