Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,214 --> 00:00:09,181
♪ MTV ♪
2
00:00:11,666 --> 00:00:14,048
I want to make a difference.
3
00:00:14,152 --> 00:00:16,361
Thinking about
transferring to SWAT.
4
00:00:16,464 --> 00:00:18,846
♪ intense music ♪
5
00:00:19,122 --> 00:00:20,158
♪
6
00:00:20,261 --> 00:00:23,885
You don't want to?
Yeah, baby, you want to.
7
00:00:25,266 --> 00:00:26,785
[grunts]
8
00:00:27,406 --> 00:00:28,752
H-Help! Help!
9
00:00:28,856 --> 00:00:30,409
[Mike]
Bunny's drugs were fucked with.
10
00:00:30,513 --> 00:00:32,687
Who is it, Mike?
Who fuckin' with my shit?
11
00:00:32,791 --> 00:00:35,104
[Mike]
Don't know. But you're a target.
12
00:00:35,897 --> 00:00:38,383
[Ian] Bomb set off at KPD
last night. Your people.
13
00:00:38,486 --> 00:00:39,867
[Mike]
Say the fucking shot caller.
14
00:00:39,970 --> 00:00:42,214
Merle Callahan.
Just say the fucking name.
15
00:00:42,318 --> 00:00:43,629
Huh? You give him up?
16
00:00:43,733 --> 00:00:45,114
All he fucking did for you!
17
00:00:45,390 --> 00:00:47,150
♪
18
00:00:47,254 --> 00:00:49,601
How you gonna play it, Mike,
now I'm back?
19
00:00:49,704 --> 00:00:52,328
I work with you,
like we always did.
20
00:00:53,294 --> 00:00:54,744
[Mike]
So, how do you know Noskov?
21
00:00:54,847 --> 00:00:57,333
He was on a murder charge
in New York.
22
00:00:57,436 --> 00:00:58,679
I dated a judge.
23
00:00:58,782 --> 00:01:00,301
Case went away.
24
00:01:00,405 --> 00:01:02,096
It's him.
25
00:01:02,200 --> 00:01:05,824
My friend.
We are going to do great things.
26
00:01:06,100 --> 00:01:08,102
♪
27
00:01:09,276 --> 00:01:11,416
[woman screaming]
28
00:01:11,519 --> 00:01:13,694
All right, on my count.
29
00:01:13,797 --> 00:01:16,835
Three, two...
30
00:01:16,938 --> 00:01:19,148
one.
31
00:01:19,251 --> 00:01:20,356
Breach.
32
00:01:20,459 --> 00:01:21,529
[woman shouting]
33
00:01:21,633 --> 00:01:23,911
- Oh, shit. It's the cops.
- KPD!
34
00:01:24,014 --> 00:01:25,913
[over radio]
Move, move, move.
35
00:01:26,016 --> 00:01:28,088
- [heavy metal music playing]
- Clear.
36
00:01:28,191 --> 00:01:29,572
Contact left.
37
00:01:29,675 --> 00:01:31,401
[officer 2]
Unit 2, break left.
38
00:01:31,677 --> 00:01:33,886
♪
39
00:01:33,990 --> 00:01:36,786
- [gunfire]
- Target down. Clear.
40
00:01:38,132 --> 00:01:41,273
[gunshots]
41
00:01:41,377 --> 00:01:44,311
[officer over radio]
Target down. Left clear.
42
00:01:44,414 --> 00:01:46,313
Stack on me.
43
00:01:46,416 --> 00:01:49,074
[gunshots]
44
00:01:49,178 --> 00:01:51,180
Left clear.
45
00:01:51,283 --> 00:01:54,217
[indistinct shouting]
46
00:01:54,321 --> 00:01:56,461
- No! No! No!
- Shut up!
47
00:01:56,564 --> 00:01:59,119
- KPD!
- [gunshots]
48
00:01:59,222 --> 00:02:01,293
[screams]
49
00:02:03,502 --> 00:02:05,401
- Clear.
- Fuck!
50
00:02:05,504 --> 00:02:07,368
[officer over P.A.]
All clear, stand down.
51
00:02:07,472 --> 00:02:09,267
My bad, man.
52
00:02:09,370 --> 00:02:10,682
Fuck.
53
00:02:10,785 --> 00:02:13,202
Better in here than out there.
54
00:02:14,444 --> 00:02:16,343
[sighs]
55
00:02:16,446 --> 00:02:18,414
♪ dramatic music ♪
56
00:02:19,587 --> 00:02:22,211
[officer over P.A.]
Clear area. Clear it out.
57
00:02:22,314 --> 00:02:25,041
[indistinct chatter]
58
00:02:26,905 --> 00:02:29,183
Well done, brother.
59
00:02:29,287 --> 00:02:30,288
You, too.
60
00:02:30,391 --> 00:02:32,393
Feels good, yeah.
61
00:02:32,497 --> 00:02:34,499
Really fucking good.
62
00:02:34,602 --> 00:02:36,949
Yeah, looked good.
63
00:02:37,053 --> 00:02:38,606
Thanks.
64
00:02:38,710 --> 00:02:40,953
♪ somber music ♪
65
00:02:42,231 --> 00:02:44,336
[officer over P.A.]
Next is Delta Team.
66
00:02:44,440 --> 00:02:46,373
Be ready in 20.
67
00:02:46,476 --> 00:02:48,996
Delta Team, 20 minutes.
68
00:02:49,099 --> 00:02:51,619
♪ dramatic, melancholy music ♪
69
00:02:51,895 --> 00:02:54,243
♪
70
00:03:20,683 --> 00:03:22,926
♪
71
00:03:52,715 --> 00:03:55,269
[train horn blows]
72
00:03:58,514 --> 00:04:00,999
Yeah, well, that's a fucking
circle-jerk clusterfuck. I...
73
00:04:01,102 --> 00:04:03,415
- [Mike laughs]
- I'll call you back.
74
00:04:03,519 --> 00:04:05,797
I'll-I'll call you back.
75
00:04:05,900 --> 00:04:09,007
Ugh! Fuck me!
76
00:04:09,110 --> 00:04:10,077
[Mike]
Uh, what now?
77
00:04:10,180 --> 00:04:11,665
Three more ODs last night.
78
00:04:11,768 --> 00:04:14,737
That's 18 in the last two weeks.
79
00:04:14,840 --> 00:04:16,773
Yeah.
80
00:04:16,877 --> 00:04:19,431
Well, Bunny's gonna fix
that problem, right?
81
00:04:19,535 --> 00:04:21,019
Yeah, here's the thing, Mike.
82
00:04:21,122 --> 00:04:22,779
I don't think
that Bunny Washington
83
00:04:22,883 --> 00:04:24,643
- is the problem.
- What do you mean?
84
00:04:24,747 --> 00:04:26,887
ME got the analysis back
85
00:04:26,990 --> 00:04:28,682
for the exotics on the heroin.
86
00:04:28,785 --> 00:04:32,030
Meth and opioid analogs
from Russia.
87
00:04:32,996 --> 00:04:35,171
This is the shit
that they gave cosmonauts...
88
00:04:35,275 --> 00:04:36,655
Fuck.
89
00:04:36,759 --> 00:04:38,657
...to stay awake in space.
90
00:04:38,761 --> 00:04:40,141
[sighs]
Yeah.
91
00:04:40,245 --> 00:04:42,730
- Can you sit on that?
- No, I can't.
92
00:04:42,834 --> 00:04:45,077
I mean,
you kind of have to, okay?
93
00:04:45,181 --> 00:04:46,907
We don't need Bunny with
another excuse to go warring.
94
00:04:47,010 --> 00:04:48,633
- You know?
- It's out, Mike, it's too late.
95
00:04:48,736 --> 00:04:50,704
KPD, DOC, DEA,
96
00:04:50,807 --> 00:04:52,430
the local emergency rooms,
the schools.
97
00:04:52,533 --> 00:04:54,397
Shit.
98
00:04:54,501 --> 00:04:56,468
[sighs]
99
00:04:57,262 --> 00:04:59,575
I can't risk more people
dropping dead on the street
100
00:04:59,678 --> 00:05:01,646
because they don't know that
they're shooting speedballs.
101
00:05:01,749 --> 00:05:03,855
Yeah, no shit.
102
00:05:04,649 --> 00:05:06,271
I'll fix it.
103
00:05:07,030 --> 00:05:10,137
Okay? I'll fix it.
104
00:05:14,141 --> 00:05:16,039
You look beautiful.
105
00:05:20,768 --> 00:05:23,012
I'll fix it.
106
00:05:28,673 --> 00:05:29,950
All right.
107
00:05:30,053 --> 00:05:31,538
I'm gonna go.
108
00:05:31,641 --> 00:05:33,333
[door opens]
109
00:05:35,680 --> 00:05:37,854
[indistinct radio chatter]
110
00:05:37,958 --> 00:05:39,684
What a fucking load of shit.
111
00:05:39,787 --> 00:05:41,548
These fucking DOC fucks.
112
00:05:41,651 --> 00:05:42,825
What'd they do now?
113
00:05:42,928 --> 00:05:44,551
Thank you. Jesus Christ.
114
00:05:44,654 --> 00:05:46,207
They release one
of these nonviolent offenders.
115
00:05:46,311 --> 00:05:48,071
This fucker caves in
a shop owner's head
116
00:05:48,175 --> 00:05:51,489
with a brick to score 15 bucks,
so he can buy fentanyl.
117
00:05:51,592 --> 00:05:53,422
- You believe that shit?
- Is "yes" the wrong answer?
118
00:05:53,525 --> 00:05:54,699
Mm. That's not the thing.
119
00:05:54,802 --> 00:05:56,528
Then the same fucker ODs
on the fentanyl,
120
00:05:56,632 --> 00:05:59,151
survives, now our fucking taxes
pay this fucker's medical
121
00:05:59,255 --> 00:06:00,601
before he's thrown back
122
00:06:00,705 --> 00:06:02,189
into the goddamn system
where we pay more taxes.
123
00:06:02,292 --> 00:06:03,432
- That is a circle of shit.
- Circle of shit.
124
00:06:03,535 --> 00:06:05,157
And shit,
we're overwhelmed by this.
125
00:06:05,261 --> 00:06:07,090
Goddamn engulfed
in this nonsense.
126
00:06:07,194 --> 00:06:08,782
That's the fucking word, Stevie,
"engulfed,"
127
00:06:08,885 --> 00:06:10,093
- right there.
- Mm-hmm.
128
00:06:10,197 --> 00:06:11,405
- That's the word.
- What's up, assholes?
129
00:06:11,509 --> 00:06:12,958
You better have
something good to say.
130
00:06:13,062 --> 00:06:14,615
This is bullshit.
131
00:06:15,858 --> 00:06:17,756
Newest member of the Swift,
Stealthy and Splendid.
132
00:06:17,860 --> 00:06:20,034
- Yes. Fuck.
- Our boy made the cut.
133
00:06:20,138 --> 00:06:22,105
- Awesome.
- Yes.
134
00:06:22,209 --> 00:06:23,866
- Back in an hour.
- Ferguson.
135
00:06:23,969 --> 00:06:25,212
- Yeah?
- Got to talk to you.
136
00:06:25,315 --> 00:06:26,662
What about?
137
00:06:26,765 --> 00:06:27,973
Just be here.
138
00:06:28,077 --> 00:06:30,079
- Yeah.
- [Stevie] Yikes.
139
00:06:30,182 --> 00:06:32,944
Seemed pretty goddamn official.
140
00:06:33,910 --> 00:06:36,223
- What'd you do?
- Nothing, nothing.
141
00:06:37,017 --> 00:06:38,812
[indistinct chatter]
142
00:06:38,915 --> 00:06:40,986
[automated voice] Your call has
been forwarded to an automated--
143
00:06:41,090 --> 00:06:43,679
- [Mike] Don't give me that shit.
- [line ringing]
144
00:06:44,473 --> 00:06:46,371
Come on,
pick up your phone, Bunny.
145
00:06:46,475 --> 00:06:48,338
- Your call has been--
- Don't go to voicemail.
146
00:06:48,442 --> 00:06:50,548
Pick up your fucking phone,
Bunny!
147
00:06:50,651 --> 00:06:52,515
- Fuck.
- [phone buzzing]
148
00:06:54,517 --> 00:06:57,106
It's too little,
too late, Mikey Mike.
149
00:07:04,044 --> 00:07:05,770
Let's get this shit right.
150
00:07:05,873 --> 00:07:07,703
Fuck this up.
151
00:07:08,773 --> 00:07:11,189
You're supposed to move
a little faster, let's go.
152
00:07:14,606 --> 00:07:16,090
We good?
153
00:07:16,194 --> 00:07:18,334
Shit yeah, we better than good.
154
00:07:19,128 --> 00:07:21,371
We diversified.
[chuckles]
155
00:07:27,654 --> 00:07:29,518
Come with me, cousin.
156
00:07:29,621 --> 00:07:32,624
Need you to show the young bucks
the hardware.
157
00:07:41,495 --> 00:07:43,186
Yeah!
158
00:07:43,290 --> 00:07:44,636
[exhales]
159
00:07:45,534 --> 00:07:47,950
Shit right here,
this gonna change everything.
160
00:07:49,399 --> 00:07:52,506
See, our whole lives
we been on the back foot,
161
00:07:52,610 --> 00:07:55,026
then they shot at us,
they shit on us.
162
00:07:55,129 --> 00:07:57,994
We can't react.
163
00:07:58,098 --> 00:08:00,376
All this shit gonna change,
all right?
164
00:08:00,480 --> 00:08:02,861
And I ain't talking
equal and opposite reactions,
165
00:08:02,965 --> 00:08:04,449
- you feel me?
- [all] Yeah!
166
00:08:04,553 --> 00:08:05,864
You understand
what the fuck I'm saying?
167
00:08:05,968 --> 00:08:08,108
- Hell yeah!
- Yeah. [chuckles]
168
00:08:08,211 --> 00:08:09,350
I got me
a convulsion of the soul
169
00:08:09,454 --> 00:08:10,938
that needs some soothing
right here.
170
00:08:11,042 --> 00:08:13,009
[laughs]
171
00:08:13,113 --> 00:08:15,080
[whoops]
Boot camp, baby.
172
00:08:15,184 --> 00:08:16,668
Hey, whoa, whoa.
173
00:08:16,772 --> 00:08:18,256
These for sale, B.
174
00:08:18,359 --> 00:08:20,120
- Aw, come on, Cole, shit.
- They're not for personal use.
175
00:08:20,223 --> 00:08:21,570
You're shitting
on my vibe right now.
176
00:08:21,673 --> 00:08:23,088
They got a kill radius
of five to ten meters.
177
00:08:23,192 --> 00:08:25,090
- Don't go metric on us.
- Word.
178
00:08:25,194 --> 00:08:26,920
That's 15 to 25 feet.
179
00:08:27,023 --> 00:08:28,680
Got a casualty radius
of 45 feet.
180
00:08:28,784 --> 00:08:31,303
Shrapnel can be launched
up to 750 feet away.
181
00:08:31,407 --> 00:08:34,721
Now, yes, it will kill your
enemies in their target area,
182
00:08:34,824 --> 00:08:37,758
but it's just a high probability
of civilian casualties.
183
00:08:37,862 --> 00:08:41,072
Okay, Sergeant-at-Arms.
184
00:08:42,349 --> 00:08:46,146
What you got that's gonna be
better for our purposes?
185
00:08:47,147 --> 00:08:49,770
♪ tense music ♪
186
00:08:50,046 --> 00:08:52,290
♪
187
00:08:54,464 --> 00:08:56,190
- This right here.
- Yeah.
188
00:08:56,294 --> 00:08:59,124
This is SAW.
It's fast, it's focused,
189
00:08:59,228 --> 00:09:01,023
it's very lethal.
190
00:09:01,126 --> 00:09:02,990
800 rounds of democracy
191
00:09:03,094 --> 00:09:05,130
- per minute.
- This little pistol here?
192
00:09:05,234 --> 00:09:06,822
Oh, there ain't nothing
little about that.
193
00:09:06,925 --> 00:09:08,409
[laughs] All right.
194
00:09:08,513 --> 00:09:09,997
Well,
educate the brothers, then.
195
00:09:10,101 --> 00:09:12,206
Lesson for today, fellas:
196
00:09:12,310 --> 00:09:14,795
shock and motherfucking awe.
197
00:09:14,899 --> 00:09:16,625
♪ suspenseful music ♪
198
00:09:16,901 --> 00:09:19,455
♪
199
00:09:19,559 --> 00:09:21,146
[line ringing]
200
00:09:21,250 --> 00:09:23,148
- [phone buzzing]
- [indistinct chatter]
201
00:09:23,252 --> 00:09:24,874
- Hey.
- [Mike] Hey, can you get
202
00:09:24,978 --> 00:09:26,220
patrol to do a 20 on Bunny?
203
00:09:26,324 --> 00:09:27,946
What, he go to ground?
204
00:09:28,050 --> 00:09:30,155
No. I just need to talk to him.
205
00:09:30,259 --> 00:09:31,605
You know, the Russians
fucked with his shit.
206
00:09:31,709 --> 00:09:34,090
I know, Ian. That's why
I need to talk to him.
207
00:09:34,194 --> 00:09:35,644
All right, copy.
208
00:09:35,747 --> 00:09:37,335
Uh, Kyle made SWAT.
209
00:09:37,438 --> 00:09:39,579
Thought you might want
to know that.
210
00:09:40,821 --> 00:09:41,926
Yeah.
211
00:09:42,029 --> 00:09:44,273
Day keeps getting better.
212
00:09:46,689 --> 00:09:48,691
[engine revving]
213
00:09:50,590 --> 00:09:52,143
[reporter on radio]
...aimed at modernizing...
214
00:09:52,246 --> 00:09:53,731
- [sighs]
- ...Michigan's commercial
215
00:09:53,834 --> 00:09:55,836
fishing statutes,
took a step forward today...
216
00:09:56,112 --> 00:09:58,356
♪
217
00:10:04,258 --> 00:10:05,777
[car lock beeps]
218
00:10:17,168 --> 00:10:19,377
- [lock buzzes]
- [latch clicks]
219
00:10:24,382 --> 00:10:26,177
[indistinct chatter]
220
00:10:26,280 --> 00:10:27,972
[Lina]
Hey.
221
00:10:28,075 --> 00:10:29,525
Welcome back to the coliseum.
222
00:10:29,629 --> 00:10:30,422
Good to be back.
223
00:10:30,526 --> 00:10:33,184
- Suit up.
- [exhales]
224
00:10:37,982 --> 00:10:40,122
[clears throat]
Morning.
225
00:10:43,988 --> 00:10:46,197
♪
226
00:10:50,857 --> 00:10:53,066
[exhales]
227
00:10:54,205 --> 00:10:56,517
[dance music plays
over speakers]
228
00:10:56,794 --> 00:10:59,037
♪
229
00:10:59,141 --> 00:11:00,556
Little Bird?
230
00:11:00,660 --> 00:11:03,076
[chuckles]
Wow. It's been a long time
231
00:11:03,179 --> 00:11:04,456
since anyone's called me that.
232
00:11:04,560 --> 00:11:06,148
I drove you sometimes
in the city.
233
00:11:06,251 --> 00:11:07,805
I remember.
234
00:11:07,908 --> 00:11:09,047
Roman.
235
00:11:09,151 --> 00:11:11,153
Wow.
236
00:11:11,947 --> 00:11:14,156
Is he here?
237
00:11:15,467 --> 00:11:17,366
Does he know you're in town?
238
00:11:19,713 --> 00:11:21,439
No one does.
239
00:11:22,578 --> 00:11:25,615
I gave Milo this place.
240
00:11:25,719 --> 00:11:29,516
I gave Milo
this fucking gift of a place.
241
00:11:29,619 --> 00:11:31,276
What does he do?
242
00:11:31,380 --> 00:11:33,416
He fucking hijacks
an armored vehicle.
243
00:11:33,520 --> 00:11:35,833
Now, is that wrong? No.
244
00:11:35,936 --> 00:11:38,352
[inhales sharply]
245
00:11:38,456 --> 00:11:40,700
And then he slays two guards.
Is that wrong?
246
00:11:40,803 --> 00:11:45,187
No. What is wrong is that,
in the aftermath,
247
00:11:45,290 --> 00:11:47,051
he comes out
with his hands raised,
248
00:11:47,154 --> 00:11:50,813
waves a little white flag
249
00:11:50,917 --> 00:11:52,919
and he surrenders.
250
00:11:53,022 --> 00:11:54,265
Mm.
251
00:11:54,368 --> 00:11:56,888
[inhaling sharply]
252
00:11:56,992 --> 00:11:59,408
Milo. Milo surrenders.
253
00:11:59,511 --> 00:12:02,376
Milo surrenders
like some fucking serf
254
00:12:02,480 --> 00:12:05,586
for having stolen
a fucking goat.
255
00:12:05,690 --> 00:12:06,760
[inhales sharply]
256
00:12:06,864 --> 00:12:07,968
And in surrender,
257
00:12:08,072 --> 00:12:09,452
there is shame.
258
00:12:09,556 --> 00:12:11,040
- [knocking on door]
- [Roman] Konstantin.
259
00:12:11,144 --> 00:12:14,181
And shame leads to betrayal.
260
00:12:14,285 --> 00:12:15,424
[speaks Russian]
261
00:12:15,527 --> 00:12:17,426
Shut up!
262
00:12:20,394 --> 00:12:22,638
[brakes squeak]
263
00:12:24,985 --> 00:12:26,780
[engine shuts off]
264
00:12:33,269 --> 00:12:35,099
[Mike]
Is this the nine-to-five now?
265
00:12:35,202 --> 00:12:36,445
He ain't here, Mayor.
266
00:12:36,548 --> 00:12:37,757
Yeah, he's not
at the factory, either.
267
00:12:37,860 --> 00:12:39,862
- The fuck is he?
- He ain't been around.
268
00:12:39,966 --> 00:12:41,139
So, what, you guys
just stand here
269
00:12:41,243 --> 00:12:42,416
with your dick in your hand?
270
00:12:42,520 --> 00:12:43,693
- Is that it?
- Don't know what you
271
00:12:43,797 --> 00:12:45,488
tripping about.
We just minding our own.
272
00:12:46,317 --> 00:12:47,697
But, hey, Rhonda's home.
273
00:12:47,801 --> 00:12:50,321
She might have more
to tell the mayor.
274
00:12:50,424 --> 00:12:53,462
Yeah. You stirring that pot,
are you? Fuck.
275
00:12:53,565 --> 00:12:55,222
Heart wants
what it wants, Mayor.
276
00:12:55,326 --> 00:12:56,568
- Yeah.
- [chuckles]
277
00:12:56,672 --> 00:12:58,536
[rock music playing faintly]
278
00:13:01,850 --> 00:13:03,713
- [knocking]
- [Rhonda] We're not open yet.
279
00:13:03,817 --> 00:13:06,716
- Sorry, Mr. Mayor.
- I just-- Rhonda, come on.
280
00:13:06,820 --> 00:13:09,443
- I can't help you, Mike.
- It's fucking freezing.
281
00:13:13,102 --> 00:13:14,655
- Can't help me?
- [laughs]
282
00:13:14,759 --> 00:13:16,554
Gonna leave me out in the cold?
283
00:13:16,657 --> 00:13:18,728
You look a little worse
for wear, Mike.
284
00:13:18,832 --> 00:13:20,592
Yeah.
285
00:13:20,696 --> 00:13:23,941
- Well, how's business?
- Good.
286
00:13:24,044 --> 00:13:25,632
Gonna expand.
287
00:13:25,735 --> 00:13:29,084
Gonna take down this wall,
start offering spa services.
288
00:13:29,187 --> 00:13:31,638
Oh. That's smart.
289
00:13:33,019 --> 00:13:34,434
Oh.
290
00:13:37,471 --> 00:13:39,577
I haven't seen him.
291
00:13:40,509 --> 00:13:42,856
- Didn't ask.
- You're about to.
292
00:13:46,515 --> 00:13:50,139
Yeah, well, you got soldiers
on your doorstep.
293
00:13:50,243 --> 00:13:52,141
Make you feel safe?
294
00:13:52,245 --> 00:13:54,316
That's business, not protection.
295
00:13:54,419 --> 00:13:56,421
Yeah. Well, he's not around
so much, so...
296
00:13:56,525 --> 00:13:57,975
you're a bit exposed.
297
00:13:58,078 --> 00:14:00,322
Bunny got to do for himself.
298
00:14:00,425 --> 00:14:02,289
He stakes for a lot of people.
299
00:14:02,393 --> 00:14:03,843
People with no boots,
300
00:14:03,946 --> 00:14:06,052
let alone straps
to pull themselves up.
301
00:14:06,155 --> 00:14:09,814
Bunny got to protect himself
so he can protect his.
302
00:14:10,850 --> 00:14:12,334
Yeah, well, yeah.
303
00:14:12,437 --> 00:14:14,819
♪ slow, suspenseful music ♪
304
00:14:16,096 --> 00:14:17,684
Glad you're doing good.
305
00:14:17,787 --> 00:14:19,513
Good?
306
00:14:19,617 --> 00:14:22,551
Shit, I'm fucking blessed.
307
00:14:22,654 --> 00:14:25,036
Ladies walk in here all blue,
308
00:14:25,140 --> 00:14:27,004
they leave...
309
00:14:27,107 --> 00:14:28,315
laughing,
310
00:14:28,419 --> 00:14:30,214
all prettied up.
311
00:14:30,317 --> 00:14:32,009
Now that there is something.
312
00:14:32,112 --> 00:14:33,596
Come on, I got to get you
in one of my chairs
313
00:14:33,700 --> 00:14:34,908
- one of these days. [laughs]
- Yeah.
314
00:14:35,012 --> 00:14:37,324
Come on.
I'll give you a good deal.
315
00:14:37,428 --> 00:14:38,912
Yeah, get me prettied up,
is that it?
316
00:14:39,016 --> 00:14:41,846
That's right. Something,
something like that.
317
00:14:41,950 --> 00:14:43,675
- Mike, come on.
- [laughs softly]
318
00:14:44,573 --> 00:14:46,126
All right, look,
you hear from him,
319
00:14:46,230 --> 00:14:47,231
let me know.
320
00:14:47,334 --> 00:14:48,715
Tell him I'm looking for him.
321
00:14:50,199 --> 00:14:52,098
Good to see you.
322
00:14:52,201 --> 00:14:53,893
[chuckles]
323
00:14:54,686 --> 00:14:57,758
- Take care.
- You, too.
324
00:14:57,862 --> 00:15:00,175
Let him know. Let him know.
325
00:15:00,278 --> 00:15:02,798
[indistinct chatter]
326
00:15:06,181 --> 00:15:08,321
[Konstantin] I didn't think
they would allow angels
327
00:15:08,424 --> 00:15:10,530
in this fresh hell.
328
00:15:10,633 --> 00:15:13,050
Fallen angels, Konnie.
329
00:15:14,258 --> 00:15:15,673
Only the fallen.
330
00:15:15,776 --> 00:15:17,364
[dance music playing]
331
00:15:17,468 --> 00:15:19,988
Ooh, you've aged very well.
332
00:15:20,091 --> 00:15:22,024
Really?
333
00:15:22,128 --> 00:15:23,923
- Yeah?
- Mm-hmm.
334
00:15:24,751 --> 00:15:27,271
I feel old as fuck.
335
00:15:27,374 --> 00:15:29,411
[laughs]
336
00:15:29,514 --> 00:15:32,207
It's so good to see you.
337
00:15:32,310 --> 00:15:34,243
Mm. Missed you.
338
00:15:34,347 --> 00:15:36,211
- Drink?
- Mm-hmm.
339
00:15:36,314 --> 00:15:38,006
Come.
340
00:15:42,527 --> 00:15:44,288
- [Sally] Oh, goddamn.
- I know.
341
00:15:44,391 --> 00:15:45,875
Motherfuck.
342
00:15:45,979 --> 00:15:47,222
[groaning]
343
00:15:47,325 --> 00:15:49,949
This wasn't no problem
before you got back, bitch.
344
00:15:50,846 --> 00:15:53,469
- Give me my goddamn medicine.
- Sure.
345
00:15:53,573 --> 00:15:54,954
I'll do you five milligrams.
346
00:15:55,057 --> 00:15:57,715
Bitch, 20.
347
00:15:57,818 --> 00:15:59,510
This is textbook
drug-seeking behavior, Sally.
348
00:15:59,613 --> 00:16:03,307
I'll write your RVR myself if
you don't stop wasting my time.
349
00:16:03,410 --> 00:16:05,757
Of course I'm drug-seeking.
I feel like I got fucking
350
00:16:05,861 --> 00:16:07,897
barbed wire ripping
through my guts. I hurt.
351
00:16:08,001 --> 00:16:09,658
You want to go to NA
and get clean?
352
00:16:09,761 --> 00:16:13,006
Or go to ad seg
for pulling this stunt?
353
00:16:13,110 --> 00:16:14,525
[indistinct chatter]
354
00:16:16,009 --> 00:16:18,356
You skanky bitch.
Don't turn away from me!
355
00:16:18,460 --> 00:16:20,082
[shouts]
356
00:16:20,186 --> 00:16:22,498
[grunting]
357
00:16:23,534 --> 00:16:25,743
Stop it! Get off of me!
358
00:16:25,846 --> 00:16:28,194
- Fuck you!
- Fucking addict.
359
00:16:28,297 --> 00:16:30,990
- Fuck you.
- [coughing]
360
00:16:31,093 --> 00:16:32,163
Hey, you okay?
361
00:16:32,267 --> 00:16:33,406
- Yeah.
- Hey, Nurse...?
362
00:16:33,509 --> 00:16:34,959
- Tracy.
- Nurse Tracy. You good?
363
00:16:35,063 --> 00:16:37,893
She hurt you?
Here, let's take a seat.
364
00:16:37,997 --> 00:16:39,826
[Sally]
Fuck you. Fuck you!
365
00:16:41,345 --> 00:16:42,415
Take a seat.
366
00:16:42,518 --> 00:16:44,072
[exhales sharply]
367
00:16:44,175 --> 00:16:46,177
Hey. Hey.
368
00:16:46,281 --> 00:16:48,835
How do you know when a nurse
is having a bad day?
369
00:16:48,938 --> 00:16:50,009
Uh, what?
370
00:16:50,112 --> 00:16:51,424
It's a joke.
How do you know when a nurse
371
00:16:51,527 --> 00:16:53,081
- is having a bad day?
- [moans]
372
00:16:53,184 --> 00:16:55,842
- She won't stop needling people.
- [sighs] You heard that one.
373
00:16:55,945 --> 00:16:57,844
All right, all right. My bad.
374
00:16:57,947 --> 00:16:59,432
- You sure you're okay?
- I'm good.
375
00:16:59,535 --> 00:17:00,881
I'm fine, thank you.
376
00:17:00,985 --> 00:17:02,435
Okay.
377
00:17:02,538 --> 00:17:04,092
[exhales sharply]
378
00:17:06,197 --> 00:17:08,096
[sighs]
379
00:17:08,199 --> 00:17:09,614
What...? [laughs]
380
00:17:09,718 --> 00:17:11,513
Been trying to get that man
to look at me
381
00:17:11,616 --> 00:17:13,825
the way he just looked at you
for months.
382
00:17:13,929 --> 00:17:16,828
[stifled laugh]
You good?
383
00:17:16,932 --> 00:17:18,485
Yeah.
384
00:17:20,556 --> 00:17:23,387
All right, the-the pregnancy...
385
00:17:23,490 --> 00:17:25,044
- Yeah.
- She's been in here
386
00:17:25,147 --> 00:17:28,254
- for three years.
- Yeah, if that's what it says.
387
00:17:28,357 --> 00:17:30,773
Okay, well,
we don't do conjugal visits,
388
00:17:30,877 --> 00:17:32,327
so who knocked her up, Lina?
389
00:17:32,430 --> 00:17:33,742
[scoffs]
I'm sure she'll be happy
390
00:17:33,845 --> 00:17:36,020
to share the father's identity,
Trace.
391
00:17:38,574 --> 00:17:40,852
I heard you were here.
392
00:17:41,750 --> 00:17:45,098
- Yes.
- And I heard he was gone.
393
00:17:45,202 --> 00:17:47,204
Yes. Milo's gone.
394
00:17:47,307 --> 00:17:49,240
[dance music playing
in distance]
395
00:17:49,344 --> 00:17:51,139
His unscrupulous ilk,
396
00:17:51,242 --> 00:17:54,866
his cruelty, gone.
397
00:17:55,695 --> 00:17:57,248
So I came back.
398
00:17:58,249 --> 00:18:00,217
For better things.
399
00:18:00,320 --> 00:18:02,322
That's good.
400
00:18:02,426 --> 00:18:03,841
Milo wasted you,
401
00:18:03,944 --> 00:18:06,671
like he wasted this place.
402
00:18:07,465 --> 00:18:09,157
Why did you ever come here?
403
00:18:10,813 --> 00:18:13,092
Milo called for me.
No one stopped it.
404
00:18:13,195 --> 00:18:15,784
Well, I would've stopped it,
had I known.
405
00:18:15,887 --> 00:18:18,580
Well, it wasn't good for me.
[laughs softly]
406
00:18:18,683 --> 00:18:21,100
Milo wasn't really good for you.
407
00:18:22,031 --> 00:18:24,172
Then why not run back
to New York?
408
00:18:24,275 --> 00:18:26,243
He has people in New York.
409
00:18:26,346 --> 00:18:27,451
I am people in New York.
410
00:18:27,554 --> 00:18:29,418
I know.
411
00:18:29,522 --> 00:18:31,282
♪ dark, atmospheric music ♪
412
00:18:31,386 --> 00:18:32,663
[sighs]
413
00:18:32,766 --> 00:18:35,183
- I'm sorry.
- No, don't apologize.
414
00:18:35,286 --> 00:18:37,909
Not after all the things
you've done for me,
415
00:18:38,013 --> 00:18:39,290
all the gifts
you bestowed on me.
416
00:18:39,394 --> 00:18:41,361
No, the gifts you taught me.
417
00:18:41,465 --> 00:18:44,192
No. Don't diminish
your accomplishments, Iris.
418
00:18:44,295 --> 00:18:47,022
They're-they're a testament
to your fortitude.
419
00:18:47,126 --> 00:18:49,128
Really.
420
00:18:52,407 --> 00:18:56,169
My-my grandmother
was a-an artist, a painter.
421
00:18:56,273 --> 00:18:58,240
And so, under Stalin,
she was considered
422
00:18:58,344 --> 00:19:00,863
a Trotskyist, a traitor,
423
00:19:00,967 --> 00:19:03,590
and so they sentenced her
to five years in a gulag,
424
00:19:03,694 --> 00:19:05,627
in the Kolyma mines.
425
00:19:06,869 --> 00:19:09,320
The food was scarce, so scarce
426
00:19:09,424 --> 00:19:11,874
that they sent the prisoners
up the mountain to forage
427
00:19:11,978 --> 00:19:15,913
for cedar needles
that they would boil
428
00:19:16,016 --> 00:19:19,158
in some kind of concoction
against scurvy.
429
00:19:19,261 --> 00:19:21,263
So she was there,
filling her sack with needles
430
00:19:21,367 --> 00:19:24,749
for her daily ration,
and what does she see?
431
00:19:26,130 --> 00:19:28,650
A Siberian iris.
432
00:19:29,478 --> 00:19:31,170
And it was at that moment
433
00:19:31,273 --> 00:19:33,896
that she knew
she was going to survive.
434
00:19:34,000 --> 00:19:36,934
Because that flower
that she knew as a-a sword lily,
435
00:19:37,037 --> 00:19:39,385
she had only seen it
on the paintings
436
00:19:39,488 --> 00:19:41,732
of Flemish masters.
437
00:19:41,835 --> 00:19:45,667
Its leaves shaped like swords,
438
00:19:45,770 --> 00:19:50,844
the flower is said to represent
the Virgin Mary's sorrows.
439
00:19:50,948 --> 00:19:53,951
Each sorrow
a heart-piercing sword,
440
00:19:54,054 --> 00:19:55,677
as prophesized by Simeon,
441
00:19:55,780 --> 00:19:59,681
and it's her suffering
that is said to...
442
00:19:59,784 --> 00:20:02,822
soften our evil hearts,
443
00:20:02,925 --> 00:20:05,204
give us "hope."
444
00:20:11,071 --> 00:20:13,971
When you walk into a room,
445
00:20:14,074 --> 00:20:16,698
you pierce the soul of any man,
446
00:20:16,801 --> 00:20:18,803
lay bare his sorrows,
447
00:20:18,907 --> 00:20:22,117
and that cannot be taught.
448
00:20:22,221 --> 00:20:25,638
It's a gift that you earn
through pain.
449
00:20:27,950 --> 00:20:31,437
And it's that
enchanting anguish,
450
00:20:31,540 --> 00:20:33,991
in this lie of a life,
451
00:20:34,094 --> 00:20:36,200
that gives you power.
452
00:20:40,653 --> 00:20:42,241
[laughs softly]
453
00:20:43,932 --> 00:20:47,004
That's why you named me Iris.
454
00:20:49,420 --> 00:20:50,801
[laughs softly]
455
00:20:57,083 --> 00:20:58,533
What's the good word, Captain?
456
00:20:58,636 --> 00:21:00,259
[door closes]
457
00:21:00,362 --> 00:21:02,053
Who says it's good?
458
00:21:02,813 --> 00:21:03,986
[grunts]
459
00:21:04,090 --> 00:21:05,678
♪ dark, atmospheric music ♪
460
00:21:05,954 --> 00:21:08,197
♪
461
00:21:09,164 --> 00:21:12,063
From the families, Ian.
462
00:21:12,167 --> 00:21:15,446
- From what families?
- Cold cases in Ohio.
463
00:21:15,550 --> 00:21:20,279
Letters of gratitude
for the closure you've brought.
464
00:21:23,074 --> 00:21:24,490
Tell me something, Ian.
465
00:21:24,593 --> 00:21:27,838
How do you connect
with that kind of monster?
466
00:21:27,941 --> 00:21:30,289
Well, I, uh...
467
00:21:30,392 --> 00:21:32,808
You know, it's-it's, uh,
it's all about respect, I guess.
468
00:21:32,912 --> 00:21:35,017
It's, uh...
469
00:21:35,121 --> 00:21:38,089
Look him in the eye,
shake his hand, you know.
470
00:21:39,194 --> 00:21:40,368
Still...
471
00:21:42,162 --> 00:21:45,442
...you got to be careful,
I mean,
472
00:21:45,545 --> 00:21:47,306
Charlie likes the connection.
473
00:21:47,409 --> 00:21:50,516
Right? But he's still
a fucking serial killer,
474
00:21:50,619 --> 00:21:52,828
any way you slice it.
475
00:21:56,142 --> 00:21:59,939
Well, this has been a...
476
00:22:00,042 --> 00:22:03,943
sorely-needed bright spot
for us.
477
00:22:07,498 --> 00:22:09,466
Oh, yeah. Yeah.
478
00:22:09,569 --> 00:22:10,777
Some good publicity for once.
479
00:22:10,881 --> 00:22:12,745
Hundred percent.
480
00:22:12,848 --> 00:22:15,126
Count on me.
481
00:22:15,230 --> 00:22:17,405
- You have a good day, Captain.
- Thank you.
482
00:22:19,199 --> 00:22:21,340
♪ dark, suspenseful music ♪
483
00:22:21,616 --> 00:22:23,549
♪
484
00:22:23,652 --> 00:22:26,483
[indistinct chatter]
485
00:22:39,668 --> 00:22:41,912
[rock music playing]
486
00:22:43,327 --> 00:22:45,605
Knock, knock.
487
00:22:45,709 --> 00:22:47,193
He has company.
488
00:22:47,469 --> 00:22:49,264
♪
489
00:22:50,161 --> 00:22:51,646
I'll just be a minute.
490
00:22:51,749 --> 00:22:53,302
- [speaks Russian]
- Yeah.
491
00:22:55,719 --> 00:22:56,996
[Konstantin]
Breathe, Michael.
492
00:22:57,099 --> 00:22:58,998
You must always remember
to breathe.
493
00:22:59,101 --> 00:23:02,070
- [Mike] Yeah.
- Why are you always so agitated?
494
00:23:02,933 --> 00:23:04,521
Uh...
495
00:23:04,624 --> 00:23:06,177
Can we talk for a minute?
496
00:23:06,281 --> 00:23:08,421
Yeah, you can speak freely.
There's no secrets here.
497
00:23:11,493 --> 00:23:15,117
Okay, look, my job,
my primary function,
498
00:23:15,221 --> 00:23:18,707
is to create a balance
in this town.
499
00:23:18,811 --> 00:23:20,364
You understand?
I can't do my job
500
00:23:20,468 --> 00:23:21,952
if you keep
poisoning the drug supply.
501
00:23:22,055 --> 00:23:24,713
Do I look like
I peddle in street drugs?
502
00:23:24,817 --> 00:23:27,164
No, you look like you're
undercutting your competitor.
503
00:23:27,267 --> 00:23:29,787
Okay? And I'm here
to tell you, don't.
504
00:23:29,891 --> 00:23:33,515
- There's plenty to go around.
- I move product, Michael.
505
00:23:33,619 --> 00:23:35,862
I expand, I compete.
506
00:23:35,966 --> 00:23:39,176
And if someone can't keep up,
well, that's for them to remedy.
507
00:23:39,279 --> 00:23:42,075
Okay, well,
I don't really care about
508
00:23:42,179 --> 00:23:44,871
your business philosophies here,
Konstantin.
509
00:23:45,665 --> 00:23:48,427
Back off Bunny Washington.
Period.
510
00:23:48,530 --> 00:23:49,773
Understand?
511
00:23:49,876 --> 00:23:51,430
[tires screeching]
512
00:23:51,533 --> 00:23:53,052
[brakes squeal]
513
00:23:53,155 --> 00:23:55,882
♪ intense music ♪
514
00:23:55,986 --> 00:23:58,678
[panicked screaming]
515
00:23:58,954 --> 00:24:01,647
♪
516
00:24:11,898 --> 00:24:14,556
♪
517
00:24:17,732 --> 00:24:19,630
[indistinct radio chatter]
518
00:24:19,734 --> 00:24:21,494
♪ tense music ♪
519
00:24:21,770 --> 00:24:23,945
♪
520
00:24:24,048 --> 00:24:25,567
Mike, you could've just
521
00:24:25,671 --> 00:24:27,500
fucking bought it, all right?
You could've bought it.
522
00:24:27,604 --> 00:24:29,744
How am I not fucking picking up
Bunny Washington right now?
523
00:24:29,847 --> 00:24:31,918
- He wasn't aiming at me.
- It's not a fucking joke here.
524
00:24:32,022 --> 00:24:33,437
- Okay?
- Okay.
525
00:24:33,541 --> 00:24:35,370
It's not a joke, and I knew
he had more goddamn guns
526
00:24:35,474 --> 00:24:36,716
than he dropped off
in cracker town.
527
00:24:36,820 --> 00:24:37,786
- Yeah.
- I fucking knew it.
528
00:24:37,890 --> 00:24:39,270
Look, when I fucking find him,
529
00:24:39,374 --> 00:24:40,686
I'll deal with it, all right?
I'll handle it.
530
00:24:40,789 --> 00:24:42,273
Meanwhile, why don't you
just get these people
531
00:24:42,377 --> 00:24:43,654
down to the station
for some statements.
532
00:24:43,758 --> 00:24:45,414
[Ian] Yeah, I can't
fucking force them, Mike.
533
00:24:45,518 --> 00:24:47,071
[Mike] Well, you can't do it
in the fucking street.
534
00:24:47,175 --> 00:24:48,314
- Jesus Christ, Mike. Mike.
- It's not safe here.
535
00:24:48,417 --> 00:24:49,971
It's gonna happen again,
you know that.
536
00:24:50,074 --> 00:24:51,524
So why don't you fucking get
these people-- the wounded,
537
00:24:51,628 --> 00:24:53,146
the witnesses, Konstantin,
fucking Iris--
538
00:24:53,250 --> 00:24:54,044
- take them in.
- The fuck is she doing here?
539
00:24:54,147 --> 00:24:55,321
I don't fucking know.
540
00:24:59,290 --> 00:25:02,604
[sighs] So, you want me
to lay off Bunny Washington?
541
00:25:02,708 --> 00:25:04,848
Yeah, look, I know.
Look, I know.
542
00:25:04,951 --> 00:25:07,609
I get it. I get it.
543
00:25:07,713 --> 00:25:11,026
[sighs] Look, you've established
your territory, right?
544
00:25:11,130 --> 00:25:14,202
You made your presence known.
You got your market share.
545
00:25:14,305 --> 00:25:15,479
Don't hit back.
546
00:25:15,583 --> 00:25:17,516
Are you giving me orders,
Michael?
547
00:25:17,619 --> 00:25:20,933
I'm just counseling restraint,
'cause you're smart.
548
00:25:21,036 --> 00:25:22,348
You know better than anybody,
549
00:25:22,451 --> 00:25:23,729
eye for an eye
just leaves everybody blind.
550
00:25:23,832 --> 00:25:25,662
And a tooth for a tooth,
and everybody's gums.
551
00:25:25,765 --> 00:25:27,146
Exactly.
552
00:25:28,147 --> 00:25:30,563
When I act,
I do so with a purpose.
553
00:25:30,667 --> 00:25:32,979
Look at what these street
animals have accomplished.
554
00:25:33,083 --> 00:25:35,982
They killed cannon fodder. Hmm?
555
00:25:36,086 --> 00:25:38,985
Discount meat marked
for short sale.
556
00:25:39,779 --> 00:25:41,885
I keep the best cuts
behind glass.
557
00:25:41,988 --> 00:25:43,507
That's one way
to look at people.
558
00:25:43,611 --> 00:25:46,268
These creatures,
they showed me what they are:
559
00:25:46,372 --> 00:25:48,063
reactionary, disorganized.
560
00:25:48,167 --> 00:25:49,651
You know who is organized?
561
00:25:49,755 --> 00:25:52,171
These, all these motherfuckers
with badges.
562
00:25:52,274 --> 00:25:53,931
I'm telling you.
563
00:25:54,035 --> 00:25:57,072
These cops are so deep in shit
right now, Konstantin,
564
00:25:57,176 --> 00:25:58,833
they'd welcome a bull's-eye.
565
00:25:58,936 --> 00:26:01,180
So if you fuck around...
566
00:26:01,283 --> 00:26:03,354
well, you'll find out.
567
00:26:04,493 --> 00:26:06,841
[indistinct radio chatter]
568
00:26:06,944 --> 00:26:08,705
♪ quiet, tense music ♪
569
00:26:08,981 --> 00:26:12,053
♪
570
00:26:18,680 --> 00:26:19,819
[door closes]
571
00:26:20,648 --> 00:26:22,960
So you have a fucking
death wish, is that it?
572
00:26:23,064 --> 00:26:24,444
That's pretty rich
coming from you.
573
00:26:24,548 --> 00:26:26,308
- [laughs]
- Yeah. Hey, knock it off.
574
00:26:26,412 --> 00:26:27,655
It's kind of funny.
575
00:26:30,416 --> 00:26:32,211
What the fuck were you thinking,
Iris?
576
00:26:32,314 --> 00:26:34,385
That he's dangerous to you,
577
00:26:34,489 --> 00:26:36,422
and I know him
better than anyone.
578
00:26:36,525 --> 00:26:38,217
Yeah? And?
579
00:26:38,320 --> 00:26:39,218
And he wants me to work for him.
580
00:26:39,321 --> 00:26:40,771
Of course he does.
581
00:26:40,875 --> 00:26:42,014
Front of house only, Mike.
582
00:26:42,117 --> 00:26:44,119
If I bail now,
he's gonna wonder.
583
00:26:44,223 --> 00:26:46,294
Mike, she got a point here.
584
00:26:46,397 --> 00:26:47,640
♪ suspenseful music ♪
585
00:26:47,916 --> 00:26:49,331
♪
586
00:26:49,435 --> 00:26:50,988
So, you're gonna be
the new Tatiana, is that it?
587
00:26:51,092 --> 00:26:52,611
Remember what happened to her?
588
00:26:52,714 --> 00:26:55,303
Ended up in a fucking dumpster.
Is that what you want?
589
00:26:57,339 --> 00:26:59,514
You said I could stay
or I could go.
590
00:27:00,308 --> 00:27:01,792
- Remember?
- Uh-huh.
591
00:27:01,896 --> 00:27:03,760
Mm-hmm. So I'm staying.
592
00:27:03,863 --> 00:27:06,141
This justifies me staying.
593
00:27:09,282 --> 00:27:12,665
If they find out
you're connected to me at all...
594
00:27:12,769 --> 00:27:14,460
they will kill you.
595
00:27:15,323 --> 00:27:17,497
I bet anyone that knows that
is dead.
596
00:27:18,291 --> 00:27:20,811
[dogs barking in distance]
597
00:27:20,915 --> 00:27:23,193
[Baby Mitch fussing]
598
00:27:24,194 --> 00:27:26,955
[sighs] Hey, babe.
599
00:27:27,059 --> 00:27:28,923
- Hi.
- Hey, babe.
600
00:27:29,026 --> 00:27:30,165
Hi.
601
00:27:30,269 --> 00:27:33,099
- Hello. Mmm.
- [laughs]
602
00:27:33,203 --> 00:27:34,583
Did we get some good news?
603
00:27:34,687 --> 00:27:36,206
Yes, we did.
604
00:27:36,309 --> 00:27:37,897
Can I... Buddy.
605
00:27:38,001 --> 00:27:40,555
Ah, come to Daddy.
606
00:27:40,659 --> 00:27:45,456
Yes, we got good news
'cause Daddy made the cut.
607
00:27:45,560 --> 00:27:47,389
[singsongy]
Daddy made the cut.
608
00:27:47,493 --> 00:27:49,840
Daddy made
the motherfucking cut.
609
00:27:49,944 --> 00:27:51,083
[laughs]
610
00:27:51,186 --> 00:27:52,843
Yeah, I'm on the roster.
611
00:27:52,947 --> 00:27:54,569
You tell Robert,
612
00:27:54,673 --> 00:27:57,917
if anything happens to you,
a fucking scratch,
613
00:27:58,021 --> 00:27:59,678
I am coming for him.
614
00:28:00,782 --> 00:28:01,990
Day care go okay?
615
00:28:02,094 --> 00:28:04,993
Uh, yes. Seems to.
616
00:28:05,097 --> 00:28:07,444
He's very popular
with the ladies.
617
00:28:07,547 --> 00:28:09,549
- [fussing]
- [laughs]
618
00:28:09,653 --> 00:28:12,173
You know, I know
it's counterintuitive, Trace,
619
00:28:12,276 --> 00:28:15,141
but SWAT really is
the safe move.
620
00:28:15,245 --> 00:28:17,868
Baby, where we live
and what we do,
621
00:28:17,972 --> 00:28:20,699
there is no real safe.
622
00:28:20,802 --> 00:28:22,424
Hmm.
623
00:28:22,528 --> 00:28:24,772
Then why do we do it? Hmm?
624
00:28:24,875 --> 00:28:25,980
- [fussing]
- Hey.
625
00:28:26,083 --> 00:28:28,361
Mariam could've left 100 times.
626
00:28:28,465 --> 00:28:29,742
Right? She never did.
627
00:28:29,846 --> 00:28:32,918
Oh, yeah. It's okay, buddy.
You're okay.
628
00:28:33,021 --> 00:28:35,644
Oh... why?
629
00:28:35,748 --> 00:28:39,407
I know. I know.
630
00:28:39,510 --> 00:28:42,203
Service, that's what she'd say.
631
00:28:43,169 --> 00:28:44,792
Mariam was a light
in the darkness.
632
00:28:44,895 --> 00:28:46,207
Yeah.
633
00:28:46,310 --> 00:28:49,210
She knew that, so she stayed.
634
00:28:49,313 --> 00:28:52,351
Yeah. She was. [chuckles softly]
635
00:28:53,386 --> 00:28:55,906
She'd be really proud of you.
636
00:28:56,010 --> 00:28:58,046
[door opens, closes]
637
00:28:58,150 --> 00:29:01,015
- [footsteps approaching]
- [knocks]
638
00:29:01,118 --> 00:29:02,706
Knock, knock.
639
00:29:02,810 --> 00:29:04,190
Hey, Mike.
640
00:29:04,294 --> 00:29:06,468
Hey, Trace.
641
00:29:06,572 --> 00:29:07,780
Hi.
642
00:29:09,713 --> 00:29:11,715
- Hey, hey.
- [fussing]
643
00:29:11,819 --> 00:29:15,546
- Ooh. This is your nephew.
- [Mike] Yeah.
644
00:29:16,720 --> 00:29:17,756
[laughter]
645
00:29:17,859 --> 00:29:19,516
[Tracy]
You want some food, or...
646
00:29:19,619 --> 00:29:21,276
I'm good, thank you.
I'm gonna get something later.
647
00:29:21,380 --> 00:29:23,900
All right. We'll come back.
[kissing noises]
648
00:29:24,003 --> 00:29:26,247
Ooh. No. Go ahead.
649
00:29:26,350 --> 00:29:28,525
Okay. Yeah.
650
00:29:28,628 --> 00:29:30,251
Yeah.
651
00:29:33,495 --> 00:29:34,703
[Mike]
So, Iris, of course,
652
00:29:34,807 --> 00:29:37,189
knows this guy from New York, right?
653
00:29:37,292 --> 00:29:38,984
And so she wants to help out.
654
00:29:39,087 --> 00:29:40,571
I don't know, maybe she can
655
00:29:40,675 --> 00:29:42,090
help get a handle on him,
maybe she can't, I don't know.
656
00:29:42,194 --> 00:29:45,059
But she can't have
any contact with me whatsoever.
657
00:29:45,162 --> 00:29:49,408
That means you, means Tracy,
all that, okay?
658
00:29:49,511 --> 00:29:52,238
So she's going back to Cavo?
[stammers]
659
00:29:52,342 --> 00:29:53,930
Yeah,
that's what I been saying, Kyle.
660
00:29:54,033 --> 00:29:55,517
You been paying attention?
661
00:29:55,621 --> 00:29:57,416
No, I'm fucking listening.
I'm just processing. Shit.
662
00:29:57,519 --> 00:29:58,969
Yeah. I know, I know. I know.
663
00:29:59,073 --> 00:30:00,695
- Shit.
- Fucking...
664
00:30:00,799 --> 00:30:02,248
[Kyle groans]
665
00:30:02,352 --> 00:30:03,871
- You all right?
- Yeah, yeah.
666
00:30:03,974 --> 00:30:05,493
Um...
667
00:30:05,596 --> 00:30:06,977
I'll tell Tracy, you know.
668
00:30:07,081 --> 00:30:10,636
Fucking we never knew her,
you know, whatever.
669
00:30:14,191 --> 00:30:15,814
Heard Robert gave you the nod.
670
00:30:19,127 --> 00:30:21,095
Yeah, I'm gonna get out in front
of this shit for a change.
671
00:30:21,198 --> 00:30:23,269
Yeah, you are.
672
00:30:23,373 --> 00:30:25,962
Tracy said Mom would be proud.
673
00:30:26,065 --> 00:30:27,756
[Mike]
She would be.
674
00:30:28,585 --> 00:30:31,519
Mom would be proud, brother.
675
00:30:32,313 --> 00:30:34,004
[chuckles softly]
676
00:30:34,108 --> 00:30:36,282
♪ tender music ♪
677
00:30:37,180 --> 00:30:39,354
[phone buzzes]
678
00:30:39,458 --> 00:30:41,356
Yeah?
679
00:30:41,460 --> 00:30:42,633
[Bunny]
You're one persistent-ass
680
00:30:42,737 --> 00:30:44,290
- motherfucker, Mike.
- [Mike] Hey,
681
00:30:44,394 --> 00:30:45,636
motherfucker,
I need to talk to you.
682
00:30:45,740 --> 00:30:47,362
- Where are you?
- I know, I know, I know.
683
00:30:47,466 --> 00:30:49,640
Corner of Fifth and Western,
five minutes.
684
00:30:49,744 --> 00:30:53,230
Yeah. All right. Fuck.
685
00:30:53,334 --> 00:30:55,060
♪ tense music ♪
686
00:30:55,336 --> 00:30:57,890
♪
687
00:30:59,719 --> 00:31:01,929
[siren wails in distance]
688
00:31:04,379 --> 00:31:06,519
[brakes squeal]
689
00:31:25,814 --> 00:31:27,886
Mike, what the shit is this?
690
00:31:27,989 --> 00:31:29,611
You really went and got
the same make and model?
691
00:31:29,715 --> 00:31:32,131
Yeah, at least
it's fucking reliable.
692
00:31:32,235 --> 00:31:35,410
You know nothing about that,
do you? Get in here.
693
00:31:38,206 --> 00:31:41,451
And when don't you drive
an Escalade with 22s?
694
00:31:42,555 --> 00:31:43,453
Upgrade every year.
695
00:31:43,556 --> 00:31:45,524
Yeah, I can see.
696
00:31:46,318 --> 00:31:47,250
Who says crime don't pay?
697
00:31:47,353 --> 00:31:49,286
[laughs softly]
698
00:31:49,390 --> 00:31:51,668
Look, you can do a lot of
things, motherfucker, all right?
699
00:31:51,771 --> 00:31:53,049
But you can't ghost me.
700
00:31:53,152 --> 00:31:54,533
You understand that?
701
00:31:54,636 --> 00:31:56,984
Hey. Don't ghost me.
702
00:31:57,087 --> 00:31:58,157
You disappear.
703
00:31:58,261 --> 00:32:01,022
You roll on the fucking Russians
with no warning,
704
00:32:01,126 --> 00:32:02,230
and then you light them up
705
00:32:02,334 --> 00:32:04,025
with an arsenal
that sure as shit
706
00:32:04,129 --> 00:32:06,855
did not come from that gun shop,
are you crazy?
707
00:32:06,959 --> 00:32:08,374
Motherfucker spiked my supply.
708
00:32:08,478 --> 00:32:09,962
- Yeah.
- You push me, I push back, Mike.
709
00:32:10,066 --> 00:32:13,241
I know, I was there,
at the club,
710
00:32:13,345 --> 00:32:14,622
when you fucking lit it up.
711
00:32:14,725 --> 00:32:16,175
You almost took me
off the board.
712
00:32:16,279 --> 00:32:18,695
What the fuck you hanging
with the Soviets for, then?
713
00:32:18,798 --> 00:32:20,352
I was trying
to remedy your problem, Bunny.
714
00:32:20,455 --> 00:32:21,387
I know
what they did to your supply.
715
00:32:21,491 --> 00:32:23,527
You got to let me do my job.
716
00:32:23,631 --> 00:32:24,977
Don't fucking shoot at me.
717
00:32:26,289 --> 00:32:28,498
Commie motherfuckers
don't know the rules out here.
718
00:32:28,601 --> 00:32:29,913
- All right? They new.
- Yeah, well,
719
00:32:30,017 --> 00:32:32,053
they think
they fucking wrote the rules.
720
00:32:32,157 --> 00:32:33,813
Coming down like Moses
with the tablets
721
00:32:33,917 --> 00:32:35,298
and the Commandments,
whatever the fuck it is.
722
00:32:35,401 --> 00:32:37,334
[laughs] Well,
we better send Moses right back
723
00:32:37,438 --> 00:32:39,129
up that fucking mountain,
all right?
724
00:32:39,233 --> 00:32:40,786
Ain't no tablets out here.
725
00:32:40,889 --> 00:32:43,030
I'm the New Testament. Yeah?
726
00:32:43,133 --> 00:32:46,826
Besides, I don't see them making
no fucking moves right now.
727
00:32:46,930 --> 00:32:49,484
- Yeah, well...
- So maybe my message done stuck.
728
00:32:49,588 --> 00:32:51,831
Yeah, maybe. Maybe.
729
00:32:51,935 --> 00:32:54,731
Maybe I threw a block
on your behalf.
730
00:32:54,834 --> 00:32:57,699
I don't know,
either way, Bunny...
731
00:32:57,803 --> 00:32:59,667
no one's resting easy.
732
00:33:01,462 --> 00:33:02,946
[sniffles]
733
00:33:07,330 --> 00:33:08,331
[exhales]
734
00:33:08,434 --> 00:33:09,988
I heard you talked to Rhonda.
735
00:33:10,091 --> 00:33:11,541
Yeah.
736
00:33:12,369 --> 00:33:13,957
I was looking for you, Bunny.
737
00:33:14,061 --> 00:33:15,786
Oh, man, don't use me
as an excuse
738
00:33:15,890 --> 00:33:17,581
- to go see a sister, come on.
- I was looking for you.
739
00:33:17,685 --> 00:33:19,411
- The fuck out of here.
- Yeah.
740
00:33:19,514 --> 00:33:22,138
- She's good, though, man.
- Yeah.
741
00:33:22,241 --> 00:33:24,830
Yeah. She a real entrepreneur
right there.
742
00:33:24,933 --> 00:33:26,452
She took that little shop
I gave her,
743
00:33:26,556 --> 00:33:30,215
she's turning it
into something fucking...
744
00:33:30,318 --> 00:33:31,768
real.
745
00:33:32,872 --> 00:33:36,186
- Yeah.
- Hmm. [chuckles]
746
00:33:36,290 --> 00:33:38,223
[laughs softly]
747
00:33:38,326 --> 00:33:39,396
You want remedy?
748
00:33:39,500 --> 00:33:41,778
Mm-hmm. Yeah.
749
00:33:43,297 --> 00:33:46,093
Put your KPD gang on Noskov
750
00:33:46,196 --> 00:33:49,579
before he get too close
to where I live.
751
00:33:50,683 --> 00:33:52,271
Pick up your phone.
752
00:33:52,375 --> 00:33:53,583
[door opens]
753
00:34:00,624 --> 00:34:02,212
[siren blaring in distance]
754
00:34:02,316 --> 00:34:04,559
[Mike]
Look, we need any information
755
00:34:04,663 --> 00:34:06,044
that's gonna prevent shit
from exploding,
756
00:34:06,147 --> 00:34:08,460
so who he's talking to,
what deals he's making,
757
00:34:08,563 --> 00:34:09,668
shit from the past.
758
00:34:09,771 --> 00:34:10,876
Thigs like that, okay?
Anything.
759
00:34:10,979 --> 00:34:12,774
Look, Iris,
sooner we get this done,
760
00:34:12,878 --> 00:34:14,017
sooner we get you out of here,
all right?
761
00:34:14,121 --> 00:34:15,570
- [Mike] Yeah.
- Which leads us to this,
762
00:34:15,674 --> 00:34:16,571
this is
the most important part, okay?
763
00:34:16,675 --> 00:34:17,986
Oh, you can fuck right off.
764
00:34:18,090 --> 00:34:19,505
- [Ian] No, Iris.
- [Iris] You want me to end up
765
00:34:19,609 --> 00:34:21,093
in a fucking dumpster?
766
00:34:21,197 --> 00:34:22,267
Jesus Christ.
767
00:34:22,370 --> 00:34:23,785
This dude taught me
how to wear a wire.
768
00:34:23,889 --> 00:34:25,028
[Mike]
Iris, uh, we can't--
769
00:34:25,132 --> 00:34:26,616
- No.
- We can't send you in there.
770
00:34:26,719 --> 00:34:27,927
We got to have
eyes and ears on you.
771
00:34:28,031 --> 00:34:29,136
Well, you're not sending me in,
Mike.
772
00:34:29,239 --> 00:34:30,654
I'm making this choice.
773
00:34:30,758 --> 00:34:33,036
I'm going.
This is me going, okay?
774
00:34:37,040 --> 00:34:38,145
Trust me.
775
00:34:38,248 --> 00:34:39,905
♪ tense music ♪
776
00:34:40,181 --> 00:34:41,631
♪
777
00:34:41,734 --> 00:34:43,081
All right.
778
00:34:43,184 --> 00:34:45,773
Take this.
779
00:34:46,739 --> 00:34:48,707
Got a second burner.
Number's in there.
780
00:34:48,810 --> 00:34:51,503
Do not call from
any other phone, okay?
781
00:34:51,606 --> 00:34:53,884
Don't use a landline,
don't use a room phone, nothing.
782
00:34:53,988 --> 00:34:55,679
Don't call my fucking office.
783
00:34:55,783 --> 00:34:57,543
You go there,
you come directly back here,
784
00:34:57,647 --> 00:34:59,304
and you call me from that.
785
00:34:59,407 --> 00:35:00,512
We clear?
786
00:35:00,615 --> 00:35:02,238
♪ quiet, dramatic music ♪
787
00:35:02,514 --> 00:35:04,032
♪
788
00:35:04,136 --> 00:35:05,206
Okay.
789
00:35:05,310 --> 00:35:07,760
You don't have to do this.
790
00:35:09,452 --> 00:35:12,627
If he came after you
and I did nothing...
791
00:35:14,422 --> 00:35:15,734
I'm doing it.
792
00:35:20,325 --> 00:35:21,705
I'll be watching.
793
00:35:21,809 --> 00:35:23,673
[door opens]
794
00:35:30,783 --> 00:35:32,475
♪ ominous, dramatic music ♪
795
00:35:32,751 --> 00:35:35,305
♪
796
00:35:51,632 --> 00:35:53,668
Hey.
797
00:35:53,772 --> 00:35:55,498
You know you have
a big fucking mouth?
798
00:35:55,601 --> 00:35:57,741
Mikey, let it go. Come on.
799
00:35:57,845 --> 00:36:00,365
We can talk about
something else if you want.
800
00:36:00,468 --> 00:36:01,573
Mike, I want you fucking safe,
801
00:36:01,676 --> 00:36:02,677
- she wants you safe.
- I'm fine.
802
00:36:02,781 --> 00:36:04,265
She's a civilian.
803
00:36:04,369 --> 00:36:05,956
She's not a fucking civilian,
she's a soldier,
804
00:36:06,060 --> 00:36:07,648
just like we are, Mike.
You got a thousand people
805
00:36:07,751 --> 00:36:09,443
gunning for you
from all fucking sides.
806
00:36:09,546 --> 00:36:11,859
- She can fix that, so be it.
- Yeah, well...
807
00:36:13,619 --> 00:36:15,173
...that's to be seen.
808
00:36:17,692 --> 00:36:19,625
["Gargantuan" by Bass Kleph
and DJ Bam Bam playing]
809
00:36:19,901 --> 00:36:22,145
♪
810
00:36:23,353 --> 00:36:24,941
[Konstantin]
What happened after you...
811
00:36:25,044 --> 00:36:26,839
you left Kingstown?
812
00:36:26,943 --> 00:36:28,876
I didn't know where it was safe.
813
00:36:30,981 --> 00:36:32,742
Ended up in Detroit.
814
00:36:34,053 --> 00:36:35,469
Worked the Cadillac.
815
00:36:35,572 --> 00:36:37,298
[laughs]
816
00:36:37,402 --> 00:36:39,507
And the Henry.
817
00:36:39,611 --> 00:36:40,646
Automotive executives.
818
00:36:40,750 --> 00:36:41,647
[scoffs]
819
00:36:41,751 --> 00:36:43,373
[laughs]
820
00:36:43,477 --> 00:36:45,755
There's tech babies
there now, too.
821
00:36:45,858 --> 00:36:47,964
Deep pockets. I did all right.
822
00:36:48,067 --> 00:36:49,828
Did well.
823
00:36:49,931 --> 00:36:52,140
You always do well.
824
00:36:52,244 --> 00:36:54,004
[breathes deeply]
It still angers me,
825
00:36:54,108 --> 00:36:55,385
what he reduced you to.
826
00:36:55,489 --> 00:36:57,387
Hmm?
827
00:36:57,491 --> 00:36:59,217
I survived.
828
00:37:00,528 --> 00:37:04,808
You deserve
so much more than survival.
829
00:37:07,880 --> 00:37:09,227
Milo was myopic.
830
00:37:10,745 --> 00:37:12,022
He devalued
831
00:37:12,126 --> 00:37:14,749
what should be most treasured,
832
00:37:14,853 --> 00:37:17,442
and valued what led to his fall.
833
00:37:20,134 --> 00:37:22,930
I hate the taste of
his sulfurous name.
834
00:37:24,656 --> 00:37:26,692
We need to cleanse our palates.
835
00:37:26,796 --> 00:37:28,038
Let me take care of that.
836
00:37:28,142 --> 00:37:29,799
Finish your drink.
I'll pour you a new one.
837
00:37:33,009 --> 00:37:34,700
[Iris chuckles]
838
00:37:38,704 --> 00:37:42,018
And then you tell me...
839
00:37:43,882 --> 00:37:45,055
...all the things that he
840
00:37:45,159 --> 00:37:48,887
subjected you to, hmm?
841
00:37:50,095 --> 00:37:52,856
The things that he, uh...
842
00:37:52,960 --> 00:37:55,652
the things that he made you do.
843
00:37:55,756 --> 00:37:58,448
Tell me.
844
00:38:00,519 --> 00:38:02,728
[indistinct chatter]
845
00:38:08,078 --> 00:38:11,081
You remember
that fucker McDaniel?
846
00:38:11,979 --> 00:38:13,774
Uh, motormouth?
847
00:38:13,877 --> 00:38:15,431
Guy who used
to serve with my dad?
848
00:38:15,534 --> 00:38:18,882
Motormouth from Motor City,
and all those fucking stories.
849
00:38:18,986 --> 00:38:21,195
Detroit and the '70s
and the heroin
850
00:38:21,299 --> 00:38:22,852
and the fucking bodies dropping.
851
00:38:22,955 --> 00:38:25,717
- Mm.
- He was one crazy fucking
852
00:38:25,820 --> 00:38:27,857
- hardcore old-school cop.
- Yeah.
853
00:38:27,960 --> 00:38:28,927
What about him?
854
00:38:29,030 --> 00:38:30,791
I just could never figure out
855
00:38:30,894 --> 00:38:32,965
how the fuck do you walk away
856
00:38:33,069 --> 00:38:35,416
from this kind of action
and take early retirement?
857
00:38:35,520 --> 00:38:37,867
I just...
858
00:38:37,970 --> 00:38:39,627
- You want to walk away?
- Fuck no.
859
00:38:39,731 --> 00:38:42,527
You can't walk away
from this fucking shit.
860
00:38:44,011 --> 00:38:46,358
I sure as fuck would like
to know how we end it,
861
00:38:46,462 --> 00:38:49,948
this fucking bullshit
back and forth, Mikey.
862
00:38:51,674 --> 00:38:53,848
Yeah, I don't know how it ends,
863
00:38:53,952 --> 00:38:56,541
outside of an earthquake or
864
00:38:56,644 --> 00:38:58,405
a comet or something, right?
865
00:38:59,889 --> 00:39:02,167
This city's built on revenge.
866
00:39:03,893 --> 00:39:05,791
Biblical.
867
00:39:06,585 --> 00:39:08,449
Real hard habit to break.
868
00:39:10,037 --> 00:39:12,350
- [Konstantin] Now, this stuff...
- [Iris laughs]
869
00:39:12,453 --> 00:39:13,696
...is exceptional.
870
00:39:13,799 --> 00:39:16,008
Right. [laughs]
871
00:39:16,112 --> 00:39:18,045
[Konstantin]
Oh, it's so fucking good.
872
00:39:18,148 --> 00:39:20,392
[dance club music playing]
873
00:39:20,668 --> 00:39:23,257
♪
874
00:39:23,361 --> 00:39:24,534
[sniffs]
875
00:39:24,638 --> 00:39:26,916
[groans] Fuck.
876
00:39:27,019 --> 00:39:27,986
[exclaims]
877
00:39:28,089 --> 00:39:29,781
Almost as creamy as your skin.
878
00:39:29,884 --> 00:39:30,954
Shut up.
879
00:39:31,058 --> 00:39:33,094
Ah, fuck. [sniffles]
880
00:39:35,200 --> 00:39:36,339
[sniffs]
881
00:39:37,409 --> 00:39:39,894
Oh! [groans]
882
00:39:41,344 --> 00:39:42,172
Oh. [sniffs]
883
00:39:42,276 --> 00:39:44,451
- That is good.
- Ah, yeah.
884
00:39:44,554 --> 00:39:47,177
Now what, Iris,
what will you do?
885
00:39:47,281 --> 00:39:48,316
Uh...
886
00:39:52,010 --> 00:39:53,632
I'll work at Cavo.
887
00:39:53,736 --> 00:39:54,806
Hmm.
888
00:39:54,909 --> 00:39:57,187
- For now.
- Hmm.
889
00:39:58,844 --> 00:40:00,259
A hostess.
890
00:40:01,053 --> 00:40:02,572
Our new Tatiana.
891
00:40:03,608 --> 00:40:04,954
No.
892
00:40:07,646 --> 00:40:08,923
[sniffs]
893
00:40:09,027 --> 00:40:10,649
Better than Tatiana.
894
00:40:10,753 --> 00:40:13,963
Not a doubt in my mind. [sniffs]
895
00:40:14,066 --> 00:40:15,861
But Kingstown
is just a detour, eh?
896
00:40:15,965 --> 00:40:18,968
Our home is New York,
and to New York we will return,
897
00:40:19,071 --> 00:40:21,695
and this-this work
we'll do here,
898
00:40:21,798 --> 00:40:23,904
it will earn our return.
899
00:40:24,905 --> 00:40:26,631
I missed you, Konnie.
900
00:40:26,734 --> 00:40:29,254
I really fucking missed you.
901
00:40:30,635 --> 00:40:33,189
To burning our
joyless days together.
902
00:40:34,432 --> 00:40:35,778
Cheers.
903
00:40:35,881 --> 00:40:37,365
You know, I get it.
904
00:40:37,469 --> 00:40:39,713
- Get what?
- The whole Iris thing.
905
00:40:39,816 --> 00:40:41,887
Good for you.
906
00:40:41,991 --> 00:40:43,406
[chuckles]
907
00:40:43,510 --> 00:40:45,615
You don't have to be
a dick about it.
908
00:40:46,444 --> 00:40:49,619
A strawberry-blonde albatross.
909
00:40:49,723 --> 00:40:51,034
That's not what I mean.
910
00:40:51,138 --> 00:40:52,519
No? What do you mean?
911
00:40:52,622 --> 00:40:55,832
You some kind of wizard,
can see it all?
912
00:40:55,936 --> 00:40:57,144
You look like, what,
913
00:40:57,247 --> 00:40:59,871
- fucking Gandalf?
- [chuckles]
914
00:40:59,974 --> 00:41:02,114
Hey, what's up with you
and Rebecca?
915
00:41:02,218 --> 00:41:05,014
Huh? You still watching her cat?
916
00:41:05,117 --> 00:41:07,465
You know, I can't say fucking
anything to you, you know that?
917
00:41:07,568 --> 00:41:08,673
Jesus Christ.
918
00:41:11,054 --> 00:41:12,228
Mm.
919
00:41:12,331 --> 00:41:14,851
I wish Iris
never came here, man.
920
00:41:14,955 --> 00:41:16,819
Now she's never fucking leaving.
921
00:41:16,922 --> 00:41:18,545
[sighs]
922
00:41:18,648 --> 00:41:20,547
I know. I feel for her.
923
00:41:20,650 --> 00:41:23,308
She's somebody your mom
would've taken under her wing.
924
00:41:23,411 --> 00:41:26,484
Yeah, that's where you get this
whole fucking savior shit.
925
00:41:26,587 --> 00:41:28,209
I ain't no savior.
926
00:41:28,313 --> 00:41:29,625
No, you're more of
a pain in the ass.
927
00:41:29,728 --> 00:41:31,489
Fuck you.
928
00:41:31,592 --> 00:41:34,422
Well, I will tell you something,
I do miss your mom.
929
00:41:35,562 --> 00:41:37,253
Yeah.
930
00:41:39,082 --> 00:41:40,428
Yeah.
931
00:41:44,432 --> 00:41:45,606
[sniffs]
932
00:41:45,710 --> 00:41:46,918
Oh.
933
00:41:47,021 --> 00:41:48,816
Oh, wow.
934
00:41:48,920 --> 00:41:50,784
[dance club music playing]
935
00:41:51,060 --> 00:41:53,683
♪
936
00:41:55,651 --> 00:41:57,584
Come along.
937
00:41:57,687 --> 00:41:58,861
Come on, angel.
938
00:41:58,964 --> 00:42:00,863
♪ quiet, suspenseful music ♪
939
00:42:01,139 --> 00:42:03,382
♪
940
00:42:04,832 --> 00:42:06,489
Hey.
941
00:42:07,973 --> 00:42:09,665
Something's up.
942
00:42:10,838 --> 00:42:12,702
They're on the deck.
943
00:42:13,910 --> 00:42:16,395
- What?
- I don't know.
944
00:42:26,854 --> 00:42:29,063
♪
945
00:42:40,661 --> 00:42:42,663
Hey, can you
get eyes over there?
946
00:42:42,767 --> 00:42:44,734
Fuck, what am I gonna do,
astral project?
947
00:42:44,838 --> 00:42:46,356
[Konstantin] Another difference
between me and Milo,
948
00:42:46,460 --> 00:42:48,358
I keep an eye on my business.
949
00:42:49,774 --> 00:42:51,948
You see that?
950
00:42:52,052 --> 00:42:53,156
No weighing, no counting.
951
00:42:53,260 --> 00:42:55,573
Just trust.
952
00:42:57,195 --> 00:42:59,577
♪
953
00:43:08,068 --> 00:43:09,552
They don't cheat you?
954
00:43:11,692 --> 00:43:15,247
What would happen
to people who cheat me?
955
00:43:22,289 --> 00:43:23,221
[Konstantin]
You and I have something
956
00:43:23,324 --> 00:43:25,154
in common, Little Bird.
957
00:43:25,257 --> 00:43:26,880
Something Milo never possessed.
958
00:43:27,708 --> 00:43:29,848
We know
the source of our rivers,
959
00:43:29,952 --> 00:43:33,334
and if you know that, you know
where courage comes from.
960
00:43:37,131 --> 00:43:39,064
Come.
961
00:43:42,205 --> 00:43:43,897
♪ quiet, dramatic music ♪
962
00:43:44,173 --> 00:43:46,658
♪
963
00:43:53,561 --> 00:43:55,287
Guess the party's over.
964
00:43:57,427 --> 00:43:59,084
Thanks for doing this.
Appreciate it.
965
00:43:59,188 --> 00:44:00,430
Yeah, yeah.
966
00:44:03,157 --> 00:44:06,402
[Konstantin giggling]
967
00:44:06,505 --> 00:44:08,438
You think this is too much?
968
00:44:09,094 --> 00:44:10,889
No. No, no, no, no, no.
969
00:44:10,993 --> 00:44:12,408
[sniffs]
970
00:44:12,511 --> 00:44:13,789
Oh, God.
971
00:44:13,892 --> 00:44:15,169
How have you not
had a fucking heart attack?
972
00:44:15,273 --> 00:44:16,757
[groans] Good genes.
973
00:44:16,861 --> 00:44:18,138
[sniffs]
974
00:44:18,241 --> 00:44:19,898
Here, love.
975
00:44:20,002 --> 00:44:21,279
I'm okay.
976
00:44:22,349 --> 00:44:24,800
I got to start
heading the other way.
977
00:44:25,870 --> 00:44:27,561
Look what I got.
978
00:44:28,976 --> 00:44:29,874
- Ah.
- Mmm.
979
00:44:29,977 --> 00:44:31,220
Balance is everything.
980
00:44:31,323 --> 00:44:32,566
[Iris]
Mm.
981
00:44:44,854 --> 00:44:47,305
Oh, no, Iris.
982
00:44:47,408 --> 00:44:48,996
No, this won't do.
983
00:44:49,100 --> 00:44:50,377
Oh, it's fine.
984
00:44:50,480 --> 00:44:52,103
It's got a good deadbolt.
985
00:44:52,206 --> 00:44:54,622
Yeah, and also vermin,
no doubt.
986
00:44:55,520 --> 00:44:57,004
We'll address it in the morning.
987
00:44:57,108 --> 00:44:58,350
Okay.
988
00:45:00,318 --> 00:45:01,940
Right here's good.
989
00:45:02,044 --> 00:45:03,321
Thank you.
990
00:45:03,424 --> 00:45:05,150
Most fun
I've had in a long time.
991
00:45:05,254 --> 00:45:06,220
- Mwah.
- Mwah.
992
00:45:06,324 --> 00:45:07,705
[Konstantin]
Old times,
993
00:45:07,808 --> 00:45:09,568
new beginnings.
994
00:45:14,366 --> 00:45:15,851
[Ian]
There she is,
995
00:45:15,954 --> 00:45:17,576
there she is.
996
00:45:22,927 --> 00:45:25,723
- There we go. There we go.
- [cell phone buzzes]
997
00:45:25,826 --> 00:45:27,310
Hey, I see you.
998
00:45:27,414 --> 00:45:29,347
You safe? You're good?
999
00:45:29,450 --> 00:45:30,935
I'm in, Mike. I'm fucking in.
1000
00:45:31,038 --> 00:45:32,212
That was so good.
1001
00:45:32,315 --> 00:45:34,697
[sniffs]
Do you trust me?
1002
00:45:34,801 --> 00:45:37,320
- You fucking trust me?
- Yeah.
1003
00:45:37,424 --> 00:45:41,083
Um, I saw something.
1004
00:45:41,186 --> 00:45:42,670
What'd you see?
1005
00:45:42,774 --> 00:45:45,984
White Power cash,
Russian drugs. They traded
1006
00:45:46,088 --> 00:45:47,986
right in front of me. Konstantin
1007
00:45:48,090 --> 00:45:49,470
- and the fucking Aryans.
- Wait, wait, wait, wait.
1008
00:45:49,574 --> 00:45:51,127
Wait, Iris, Iris,
you got to be sure.
1009
00:45:51,231 --> 00:45:53,095
You sure about that?
You sure it was AB?
1010
00:45:53,198 --> 00:45:55,545
Yeah, I think I'd know, Mike.
1011
00:45:56,339 --> 00:45:57,306
Okay.
1012
00:45:57,409 --> 00:45:59,929
Okay. All right, you did good.
1013
00:46:00,033 --> 00:46:01,241
Glad you're safe.
1014
00:46:01,344 --> 00:46:03,036
♪ quiet, dramatic music ♪
1015
00:46:03,312 --> 00:46:05,555
♪
1016
00:46:08,006 --> 00:46:09,801
[sighs]
1017
00:46:11,389 --> 00:46:13,115
Fuck.
1018
00:46:13,218 --> 00:46:14,979
Get the fuck out of here.
1019
00:46:15,980 --> 00:46:17,982
♪
1020
00:46:26,542 --> 00:46:28,786
♪ dramatic, melancholy music ♪
1021
00:46:56,158 --> 00:47:00,158
♪
69522
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.