All language subtitles for Versunkene Gräber

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,560 --> 00:00:06,400 * Wehmütige Streichmusik * 2 00:00:11,440 --> 00:00:13,280 Joachim Vernau 3 00:00:14,200 --> 00:00:15,920 Marie-Luise Hoffmann 4 00:00:21,920 --> 00:00:24,160 * Erschrockene Laute * 5 00:00:28,600 --> 00:00:30,160 * Käuzchenruf * 6 00:00:33,120 --> 00:00:35,480 * Schrille Klänge * 7 00:00:35,840 --> 00:00:37,400 * Sie atmet panisch. * 8 00:00:38,560 --> 00:00:40,240 * Dramatische Musik * 9 00:00:48,920 --> 00:00:50,640 * Käuzchenruf * 10 00:00:54,200 --> 00:00:56,240 * Tierlaute * 11 00:00:57,080 --> 00:00:58,840 * Spannende Musik * 12 00:01:05,400 --> 00:01:06,920 Scheiße. 13 00:01:13,160 --> 00:01:14,840 Los! Komm schon. 14 00:01:14,880 --> 00:01:16,320 * Sie ächzt. * 15 00:01:19,640 --> 00:01:20,960 * Motorknattern * 16 00:01:21,520 --> 00:01:22,960 * Reifenquietschen * 17 00:01:23,000 --> 00:01:24,720 * Treibende Musik * 18 00:01:37,560 --> 00:01:38,840 * Hupen * 19 00:01:39,600 --> 00:01:41,440 * Hupen * 20 00:01:41,480 --> 00:01:43,200 * Reifenquietschen * 21 00:01:45,760 --> 00:01:48,440 * Versonnenes Klavierklimpern * 22 00:01:52,080 --> 00:01:54,560 (Vernau) Wir leben in schwierigen Zeiten. 23 00:01:54,600 --> 00:01:58,400 Was gestern war, was als völlig unbedenklich galt, 24 00:01:58,440 --> 00:02:03,480 das ist heute, aus welchen Gründen auch immer, nicht mehr akzeptabel. 25 00:02:03,640 --> 00:02:05,400 Ja, ja, Frau Richterin ... 26 00:02:05,440 --> 00:02:08,280 Entschuldigung, ich weiß, ich komme zur Sache. 27 00:02:08,720 --> 00:02:12,800 Mein Mandant hat am 17. Mai 28 00:02:12,840 --> 00:02:14,800 auf der Sonnenallee 29 00:02:14,840 --> 00:02:16,400 die Kontrolle verloren. 30 00:02:16,440 --> 00:02:19,400 Natürlich war es ein Fehler, den Wagen anzuhalten, 31 00:02:19,440 --> 00:02:21,880 den Rückwärtsgang einzulegen, 32 00:02:22,040 --> 00:02:24,280 und das Geschwindigkeitsmessgerät 33 00:02:24,320 --> 00:02:26,200 N24/B18 einfach umzufahren. 34 00:02:26,360 --> 00:02:29,000 Ja, ja, ja, Herr Kollege, ich weiß es. 35 00:02:29,040 --> 00:02:32,120 Ich habe die Videoaufzeichnungen gesehen. 36 00:02:32,160 --> 00:02:35,720 Da sieht es aus, als würde mein Mandant den Vorgang wiederholen. 37 00:02:35,760 --> 00:02:37,200 Genauer gesagt, zweimal. 38 00:02:37,240 --> 00:02:40,200 Aber ... wir kennen doch alle das Gefühl, 39 00:02:40,360 --> 00:02:42,280 dass wir manchmal platzen wollen, 40 00:02:42,320 --> 00:02:44,760 dass wir es denen da oben mal zeigen wollen. 41 00:02:44,920 --> 00:02:48,240 Ich bitte deshalb bei der Urteilsfindung 42 00:02:48,280 --> 00:02:50,160 auf bloßen Sachschaden zu gehen, 43 00:02:50,200 --> 00:02:53,440 den mein Mandant gerne und in voller Höhe begleichen wird. 44 00:02:53,480 --> 00:02:57,280 Und nicht auf mutwillige Zerstörung öffentlichen Eigentums 45 00:02:57,320 --> 00:03:00,880 und die damit einhergehende strafrechtliche Verfolgung. 46 00:03:00,920 --> 00:03:03,240 * Klopfen * Hm? Ich komme! 47 00:03:05,600 --> 00:03:07,400 * Ruhige Klaviermusik * 48 00:03:09,400 --> 00:03:13,000 * Handyvibrieren * 49 00:03:22,000 --> 00:03:23,880 Machen Sie sich keine Sorgen. 50 00:03:24,040 --> 00:03:27,520 Sie sind dran, Herr Kollege. Bitte fassen Sie sich kurz. 51 00:03:27,560 --> 00:03:29,680 Hohes Gericht, Herr Staatsanwalt ... 52 00:03:29,720 --> 00:03:31,320 * Handyvibrieren * liebe ... 53 00:03:34,520 --> 00:03:38,080 Hohes Gericht, Herr Staatsanwalt, liebe Sach... 54 00:03:38,120 --> 00:03:40,440 * Handyvibrieren * 55 00:03:41,040 --> 00:03:42,760 (Richterin) Herr Kollege ... 56 00:03:42,920 --> 00:03:45,080 Könnte ich einmal eine Minute? 57 00:03:45,120 --> 00:03:48,240 Das ist Leben und Tod ... Eine Minute! 58 00:03:48,280 --> 00:03:49,840 Was? 59 00:03:51,760 --> 00:03:53,240 Wo bist du? 60 00:03:54,080 --> 00:03:56,160 * Bewegte Streichmusik * 61 00:04:12,840 --> 00:04:14,440 * Dynamische Musik * 62 00:04:59,120 --> 00:05:03,800 Hallo, ich bin da. Was? Wo bist du? 63 00:05:15,080 --> 00:05:16,560 Fahr los. 64 00:05:17,520 --> 00:05:20,080 Ist alles in Ordnung? Fahr einfach los. 65 00:05:30,960 --> 00:05:33,360 Hast du mir was zum Anziehen mitgebracht? 66 00:05:48,360 --> 00:05:52,120 Das hab ich vermisst. Da drin gab's nur Flaschennahrung. 67 00:05:52,160 --> 00:05:54,560 Nicht die feine Art, einfach abzuhauen. 68 00:05:54,600 --> 00:05:57,720 Die kriegen ihr Geld. Ich hab eine Reiseversicherung. 69 00:05:58,400 --> 00:06:02,400 Erzählst du mir, was passiert ist? Ich hatte einen Autounfall. 70 00:06:02,440 --> 00:06:05,280 Mit welchem Wagen? Ach du Scheiße. 71 00:06:05,800 --> 00:06:07,920 * Bedrohliche Musik * 72 00:06:10,800 --> 00:06:12,240 Ich gehe bezahlen. 73 00:06:12,280 --> 00:06:15,120 Wenn ich wiederkomme, erzählst du mir, was los ist. 74 00:06:15,280 --> 00:06:16,880 Okay. 75 00:06:23,360 --> 00:06:24,800 Die Zwei. 76 00:06:25,240 --> 00:06:26,720 * Sie spricht Polnisch. * 77 00:06:26,760 --> 00:06:28,320 Ich hab's gleich. 78 00:06:37,760 --> 00:06:39,320 (außer Atem) Hey! 79 00:06:41,520 --> 00:06:43,200 * Er seufzt. * 80 00:06:52,520 --> 00:06:54,840 Hi! Hallo! 81 00:06:56,880 --> 00:07:00,400 Fahren Sie zufällig nach Berlin? Ja? 82 00:07:00,840 --> 00:07:02,840 * Sphärische Musik * 83 00:07:23,520 --> 00:07:24,960 * Piepsen * 84 00:07:29,760 --> 00:07:32,920 Herr Vernau? Schmidtke, Kripo Berlin. 85 00:07:32,960 --> 00:07:35,880 Herr Vaasenburg will Sie sprechen. Er soll anrufen. 86 00:07:35,920 --> 00:07:37,400 Er wartet drüben. 87 00:07:39,400 --> 00:07:40,920 Aha. 88 00:07:43,720 --> 00:07:45,720 * Türglöckchen * 89 00:07:51,960 --> 00:07:54,440 * Arabische Musik * 90 00:07:58,360 --> 00:08:01,640 Was machen Sie hier? Ich drucke ein paar Seiten aus. 91 00:08:01,680 --> 00:08:04,200 Unser Präsidium ist neuerdings papierfrei. 92 00:08:04,240 --> 00:08:06,040 Jeder tut, was er am besten kann. 93 00:08:07,120 --> 00:08:10,600 Die haben echt alles hier. Wie so ein alter Tante-Emma-Laden. 94 00:08:10,760 --> 00:08:13,200 Latte? Warum nicht? 95 00:08:13,240 --> 00:08:14,720 Machst du uns einen? 96 00:08:14,760 --> 00:08:17,800 Haben Sie eine Ahnung, wo Marie-Luise stecken könnte? 97 00:08:17,840 --> 00:08:21,400 Im Büro ist sie nicht. Der Hausmeister ließ mich vorhin rein. 98 00:08:21,960 --> 00:08:23,680 Das ist Hausfriedensbruch. 99 00:08:24,200 --> 00:08:27,000 Ja. Das wäre es ohne Durchsuchungsbeschluss. 100 00:08:27,040 --> 00:08:30,400 Ich muss dringend mit ihr sprechen. Rufen Sie sie an. 101 00:08:30,440 --> 00:08:32,560 Sie geht nicht ran. Hatten Sie Streit? 102 00:08:32,600 --> 00:08:36,000 Wir sind seit einiger Zeit nur noch dienstlich miteinander. 103 00:08:36,040 --> 00:08:38,680 Was passiert? Ist Ihre Frau dahintergekommen? 104 00:08:38,840 --> 00:08:41,480 Frau Hoffmann wird von den polnischen Behörden 105 00:08:41,520 --> 00:08:43,800 mit europäischem Haftbefehl gesucht. 106 00:08:43,960 --> 00:08:46,520 Das ist ein Witz. Nein, es geht um Mord. 107 00:08:46,680 --> 00:08:48,200 Das kam heute Morgen. 108 00:08:48,240 --> 00:08:50,040 Das Opfer: Horst Schwertfeger, 109 00:08:50,080 --> 00:08:53,480 52 Jahre alt, keinerlei Vorstrafen, wohnhaft in Berlin. 110 00:08:53,520 --> 00:08:55,880 Unsinn. Damit hat sie nichts zu tun. 111 00:08:56,040 --> 00:08:59,600 Ihre Fingerabdrücke waren auf der Tatwaffe, ein Autokreuz. 112 00:08:59,760 --> 00:09:03,400 Wann soll das passiert sein? Vor drei Tagen in Janekpolana. 113 00:09:03,440 --> 00:09:06,240 Ein polnisches Kaff in der Nähe von der Grenze. 114 00:09:08,040 --> 00:09:11,280 Gut. Ich sag Bescheid, wenn Sie wieder im Büro ist. 115 00:09:11,320 --> 00:09:16,080 Kennen Sie einen Jacek Jankowski, Import-Export, handelt mit Wein? 116 00:09:16,240 --> 00:09:17,720 Nein, sollte ich? 117 00:09:17,760 --> 00:09:20,920 Er hat seit ein paar Monaten bei Marie-Luise gewohnt, 118 00:09:20,960 --> 00:09:23,920 gleich um die Ecke, war sogar bei ihr gemeldet. 119 00:09:24,080 --> 00:09:26,240 Sie glauben, er hat damit zu tun? 120 00:09:26,400 --> 00:09:28,520 Das meinen die polnischen Behörden. 121 00:09:28,560 --> 00:09:31,560 Der sitzt in Untersuchungshaft in Poznań. 122 00:09:32,120 --> 00:09:33,840 Was machen Sie dann hier? 123 00:09:33,880 --> 00:09:36,640 Warum gehen Sie nicht rüber und klären die Sache? 124 00:09:36,680 --> 00:09:40,560 Ich bin deutscher Polizist. Ich kann nur Amtshilfe leisten. 125 00:09:40,720 --> 00:09:44,280 Aber ich fürchte, das wird in diesem Fall nicht ausreichen. 126 00:09:44,320 --> 00:09:45,520 (leise) Ja. 127 00:09:47,880 --> 00:09:51,080 Sie meinen, ich soll? Wenn ich ehrlich sein soll, ja. 128 00:09:51,240 --> 00:09:53,560 Hab ich einen Ansprechpartner? Nein. 129 00:09:53,600 --> 00:09:55,360 Aber es gibt da eine Anwältin. 130 00:09:55,400 --> 00:09:58,680 Zuzanna Makowska. Sie vertritt diesen Jacek Jankowski. 131 00:09:58,840 --> 00:10:00,360 Name und Adresse. 132 00:10:01,480 --> 00:10:03,080 Haben Sie? 133 00:10:06,200 --> 00:10:07,880 Ich habe kein Auto. 134 00:10:10,640 --> 00:10:12,440 Das ist meiner, gut aufpassen. 135 00:10:17,560 --> 00:10:20,120 * Melancholische Musik * 136 00:10:32,880 --> 00:10:34,840 * Düstere Musik * 137 00:10:47,600 --> 00:10:49,800 * Die Musik klingt aus. * 138 00:10:51,280 --> 00:10:53,240 Hallo, sprechen Sie Deutsch? 139 00:10:53,800 --> 00:10:56,600 Ich würde gerne Frau Zuzanna Makowska sprechen. 140 00:10:56,760 --> 00:10:59,240 Wir haben gleich Feierabend. 141 00:10:59,680 --> 00:11:02,480 Jetzt bin ich extra aus Berlin hierhergefahren. 142 00:11:04,720 --> 00:11:08,880 * Sie spricht Polnisch. * 143 00:11:11,640 --> 00:11:14,560 Ende nächster Woche kann ich einen Termin anbieten. 144 00:11:14,720 --> 00:11:17,440 Frau Makowska ist im Moment sehr beschäftigt. 145 00:11:18,440 --> 00:11:20,240 Ist sie das? 146 00:11:21,280 --> 00:11:23,440 * Erwartungsvolle Musik * 147 00:11:43,680 --> 00:11:45,280 Frau Makowska? 148 00:11:45,320 --> 00:11:47,120 * Spannende Musik * 149 00:11:47,520 --> 00:11:50,160 Au! Sind Sie verrückt? 150 00:11:50,200 --> 00:11:53,480 Es geht um Marie-Luise Hoffmann. Ich bin ihr Anwalt! 151 00:11:54,000 --> 00:11:56,360 (Makowska) Es tut mir leid. * Er stöhnt. * 152 00:11:56,880 --> 00:11:59,600 Schon gut, mein Fehler. Warum sind Sie hier? 153 00:11:59,760 --> 00:12:03,640 Sie vertreten einen gewissen Jacek Jankowski. 154 00:12:03,680 --> 00:12:05,960 Ja, und? Den würde ich gerne sprechen. 155 00:12:06,120 --> 00:12:09,320 Der sitzt in Untersuchungshaft. Ja, ich weiß. 156 00:12:13,800 --> 00:12:15,480 Darf ich? Hm. 157 00:12:17,160 --> 00:12:18,400 Augen auf. 158 00:12:21,800 --> 00:12:26,280 Sie benötigen dazu einen Anwalt, der hier in Polen zugelassen ist. 159 00:12:26,440 --> 00:12:29,680 Es läuft hier genauso wie bei Ihnen in Deutschland. 160 00:12:29,840 --> 00:12:31,640 Was ist mit Ihnen? 161 00:12:32,960 --> 00:12:35,400 Können Sie nicht diese Anwältin sein? 162 00:12:37,000 --> 00:12:39,640 (flüsternd) Das ist leider nicht möglich. 163 00:12:39,680 --> 00:12:44,240 Ich vertrete die Gegenseite. Die Gegenseite? 164 00:12:44,920 --> 00:12:46,920 Was heißt das? Mein Mandant ... 165 00:12:47,280 --> 00:12:49,200 ist in dieser Sache nur Zeuge. 166 00:12:49,360 --> 00:12:51,960 Er war dabei, als Frau Hoffmann das Opfer 167 00:12:52,000 --> 00:12:54,720 mit einem Radkreuz niedergeschlagen hat. 168 00:12:55,360 --> 00:12:57,480 Die polnische Staatsanwaltschaft 169 00:12:57,520 --> 00:13:01,040 ist mit dieser Version des Tathergangs wohl nicht d'accord. 170 00:13:01,080 --> 00:13:03,480 Sonst säße er nicht in Untersuchungshaft. 171 00:13:04,320 --> 00:13:08,440 Es steht Ihrer Mandantin frei, die Sache richtigzustellen. 172 00:13:09,120 --> 00:13:12,480 Sie muss dazu nur zur nächsten Polizeidienststelle gehen. 173 00:13:13,880 --> 00:13:15,800 Besser? Ja. 174 00:13:16,320 --> 00:13:20,440 Hm. Wo ist sie eigentlich? Sie wird von Interpol gesucht. 175 00:13:21,000 --> 00:13:24,440 Ich glaube, ich werde meiner Mandantin empfehlen, 176 00:13:25,600 --> 00:13:27,240 nicht zu kooperieren. 177 00:13:37,160 --> 00:13:38,760 (Makowska) Warten Sie! 178 00:13:43,520 --> 00:13:48,760 Horst Schwertfeger, 52, deutscher Staatsbürger, wohnhaft in Berlin. 179 00:13:48,920 --> 00:13:52,360 Der Täter hat mit einem schweren Radkreuz zugeschlagen. 180 00:13:52,400 --> 00:13:55,080 Der erste Schlag hat ihn wohl niedergestreckt. 181 00:13:55,120 --> 00:13:58,760 Schlag zwei und drei erfolgten, als er bereits auf dem Boden lag. 182 00:14:00,320 --> 00:14:01,800 Kann ich mal? 183 00:14:02,160 --> 00:14:04,000 Das ist auf Polnisch. Jajaja. 184 00:14:15,560 --> 00:14:18,440 Was war in diesem Kuvert? Die Einladung nach Polen? 185 00:14:18,600 --> 00:14:21,800 Es war leer. Der Adressat ist nicht zu entziffern. 186 00:14:21,840 --> 00:14:25,760 Sütterlinschrift benutzte man in Deutschland in den 20ern, 30ern. 187 00:14:25,800 --> 00:14:31,880 "An Rosa von Hagen, Prenzlau, 14. Mai 1945." 188 00:14:31,920 --> 00:14:34,640 Keine Briefmarke, kein Poststempel. 189 00:14:35,640 --> 00:14:37,360 Haben Sie eine Ahnung, 190 00:14:37,880 --> 00:14:40,440 was Schwertfeger in Polen zu suchen hatte? 191 00:14:40,600 --> 00:14:43,040 Soviel ich weiß, ist er ein Heimattourist, 192 00:14:43,080 --> 00:14:46,240 der sich das Zuhause seiner Vorfahren anschauen wollte. 193 00:14:46,400 --> 00:14:48,760 Wir haben davon Tausende jedes Jahr. 194 00:14:49,680 --> 00:14:51,960 Ihr Klient bezeugt also, 195 00:14:52,000 --> 00:14:55,400 dass Frau Hoffmann es war, die diesen Mann erschlagen hat? 196 00:14:55,440 --> 00:14:59,440 Herr Jankowski war betrunken und erinnert sich nicht. Andere Zeugen? 197 00:14:59,480 --> 00:15:04,120 Sein Großvater, Marek Jankowski, 88 Jahre alt. Er fand den Toten. 198 00:15:04,160 --> 00:15:06,560 Es gibt also keinen zuverlässigen Zeugen. 199 00:15:06,720 --> 00:15:09,520 Jacek Jankowski ist ein unbescholtener Bürger. 200 00:15:09,680 --> 00:15:11,000 Ich will ihn sprechen. 201 00:15:11,040 --> 00:15:13,760 Bringen Sie Frau Hoffmann dazu, sich zu stellen. 202 00:15:13,800 --> 00:15:15,520 Dann sehen wir weiter. 203 00:15:21,360 --> 00:15:23,880 * Melancholische Musik * 204 00:15:54,360 --> 00:15:56,160 * Hahnenkrähen * 205 00:15:57,760 --> 00:16:00,560 Hey! Ich suche einen Herrn Jankowski. 206 00:16:15,280 --> 00:16:17,880 * Frau ruft etwas auf Polnisch. * 207 00:16:22,080 --> 00:16:24,080 * Hundegebell * 208 00:16:25,000 --> 00:16:29,480 Hallo! Entschuldigung! Hallo? 209 00:16:38,680 --> 00:16:40,440 * Fliegensummen * 210 00:16:41,520 --> 00:16:43,160 * Hämmern * 211 00:16:45,560 --> 00:16:47,320 Herr Jankowski? 212 00:16:56,480 --> 00:16:59,760 Auto noch nicht fertig. Es dauert noch. 213 00:17:00,280 --> 00:17:01,640 Batterie kaputt. 214 00:17:02,120 --> 00:17:04,760 Mein Name ist Vernau. Ich komme aus Berlin. 215 00:17:04,920 --> 00:17:08,480 Sie sind der Großvater von Jacek, richtig? Herr Jankowski. 216 00:17:08,640 --> 00:17:10,120 Was wollen Sie hier? 217 00:17:10,160 --> 00:17:14,120 Das ist ein polnischer Hof jetzt. Sie können ihn nicht mehr haben. 218 00:17:14,280 --> 00:17:15,960 Machen Sie sich keine Sorgen. 219 00:17:16,000 --> 00:17:19,680 Im Polizeibericht steht, dass Sie den Toten gefunden haben. 220 00:17:19,720 --> 00:17:22,000 Können Sie mir zeigen, wo das war? 221 00:17:26,040 --> 00:17:29,960 Wenn mein Enkelsohn kommt, schlägt er Sie tot. 222 00:17:30,840 --> 00:17:32,760 Das würde er machen? 223 00:17:32,920 --> 00:17:35,120 Ja. Wenn er muss. 224 00:17:35,640 --> 00:17:37,120 Hm? 225 00:17:40,160 --> 00:17:43,200 Äh ... Haben Sie öfter Besuch hier? 226 00:17:44,000 --> 00:17:47,720 Ach ja, viele. Alle wollten die alten Gräber schauen. 227 00:17:48,640 --> 00:17:52,680 Die Panzer haben alles totgemacht. Platz für Neues, Besseres. 228 00:17:53,040 --> 00:17:56,160 Der Tote, der Besucher aus Berlin ... 229 00:17:56,640 --> 00:17:59,120 Wollte der auch nur Gräber schauen? 230 00:17:59,160 --> 00:18:01,320 Batterie kaputt. Macht nichts. 231 00:18:02,520 --> 00:18:05,560 Nehme ich vom Traktor. Hält ewig. 232 00:18:22,080 --> 00:18:25,400 Wo ist die Besitzerin? Die Frau, der das Auto gehört? 233 00:18:28,480 --> 00:18:30,920 * Unheilvolle Musik * 234 00:18:39,880 --> 00:18:41,480 Mitkommen! 235 00:18:43,760 --> 00:18:45,480 * Vogelzwitschern * 236 00:18:48,280 --> 00:18:51,080 * Schwermütige Musik * 237 00:19:03,000 --> 00:19:08,240 * Jankowski spricht Polnisch. * 238 00:19:10,720 --> 00:19:12,200 Raben. 239 00:19:12,520 --> 00:19:16,920 Alles Schöne fressen sie weg. Nur Löwenzahn lassen sie übrig. 240 00:19:18,640 --> 00:19:23,240 Ich bin zu alt jetzt. Muss jetzt ein anderer weitermachen. 241 00:19:25,080 --> 00:19:27,440 Jeschke. Lokat ... 242 00:19:28,000 --> 00:19:30,680 Kannten Sie die Verstorbenen? 243 00:19:30,720 --> 00:19:33,560 Lokat, mit einer deutschen Frau verheiratet. 244 00:19:33,600 --> 00:19:37,680 Nicht gut, wurde von den Soldaten in Schnee geschickt, barfuß. 245 00:19:38,080 --> 00:19:39,960 Ich hab ihn gefunden. 246 00:19:40,000 --> 00:19:43,600 Musste warten bis Frühjahr, wegen der gefrorenen Erde. 247 00:19:44,120 --> 00:19:46,280 Und wo ist jetzt Frau Hoffmann? 248 00:19:52,920 --> 00:19:54,400 Hier. 249 00:19:56,360 --> 00:19:57,840 Marie-Luise? 250 00:20:00,800 --> 00:20:02,480 * Vogelflattern * 251 00:20:28,360 --> 00:20:31,080 Ach, Marie-Luise. Was machst du denn hier? 252 00:20:31,840 --> 00:20:33,960 Woher weißt du denn, dass ich hier bin? 253 00:20:34,000 --> 00:20:36,240 Ach ... Ich hatte keine Ahnung. 254 00:20:36,280 --> 00:20:38,920 Ich wollte mit Herrn Jankowski sprechen. 255 00:20:39,320 --> 00:20:42,200 Warum bist du an der Tankstelle einfach abgehauen? 256 00:20:42,240 --> 00:20:46,040 Vertraust du mir nicht mehr? Genau hier wurde jemand ermordet. 257 00:20:46,520 --> 00:20:49,400 Ich war dabei und ich kann mich an nichts erinnern. 258 00:20:53,960 --> 00:20:56,840 Dann hast du vielleicht nichts damit zu tun. 259 00:20:57,240 --> 00:21:00,160 Lass uns abhauen. Ich bin vielleicht eine Mörderin. 260 00:21:00,200 --> 00:21:03,960 Ich hab die Tatortfotos gesehen. Das warst du nicht, glaub's mir. 261 00:21:09,680 --> 00:21:12,320 Ich war betrunken. Richtig betrunken. 262 00:21:12,480 --> 00:21:14,720 Jacek wollte mir seinen Hof zeigen. 263 00:21:17,200 --> 00:21:18,760 * Sie stöhnt. * 264 00:21:28,080 --> 00:21:30,960 Ein Berliner Anwaltsbüro hatte ihm geschrieben, 265 00:21:31,000 --> 00:21:32,640 dass er den Hof räumen soll. 266 00:21:32,680 --> 00:21:35,840 Die Ansprüche kamen von einem Horst Schwertfeger. 267 00:21:35,880 --> 00:21:38,800 Unsinn, es gibt keine deutschen Ansprüche mehr, 268 00:21:38,840 --> 00:21:40,480 die noch verhandelbar sind. 269 00:21:40,640 --> 00:21:42,680 * Bedrohliche Musik * 270 00:21:42,840 --> 00:21:44,360 Hey, wirklich? 271 00:21:45,960 --> 00:21:47,360 Was ist, hm? 272 00:21:48,760 --> 00:21:50,480 * Schwertfeger ächzt. * 273 00:21:53,600 --> 00:21:56,600 Marie ... Marie! 274 00:22:06,440 --> 00:22:10,080 Ich ging dazwischen, aber der hat mich zur Seite gestoßen. 275 00:22:10,120 --> 00:22:12,800 Blackout. Und dann bin ich aufgewacht. 276 00:22:12,840 --> 00:22:14,440 Da lag er ... tot. 277 00:22:14,800 --> 00:22:16,240 Und Jacek? 278 00:22:16,720 --> 00:22:20,240 Der war weg. Den Rest kennste ja. Jajaja. 279 00:22:20,760 --> 00:22:24,200 Die Polizei sucht dich. In Polen und in Deutschland. 280 00:22:24,240 --> 00:22:26,960 Ich weiß. Ich hatte ja auch vor, mich zu stellen, 281 00:22:27,000 --> 00:22:30,680 aber ich brauchte einfach ein bisschen Klarheit. 282 00:22:31,160 --> 00:22:32,760 Ich hab eine Idee. 283 00:22:41,720 --> 00:22:44,760 Ja, Frau Makowska, hier ist Vernau. 284 00:22:44,800 --> 00:22:49,520 (lachend) Ja. Ich würde Ihnen gerne ein Geschäft vorschlagen. 285 00:22:50,640 --> 00:22:53,000 * Melancholische Musik * 286 00:23:03,640 --> 00:23:05,600 Du rührst dich nicht vom Fleck. 287 00:23:08,760 --> 00:23:10,680 * Krähenschreie * 288 00:23:13,680 --> 00:23:15,440 Ist das Frau Hoffmann? 289 00:23:15,480 --> 00:23:18,600 Ja. Sie wird hier auf uns warten. 290 00:23:26,720 --> 00:23:28,120 * Türsummer * 291 00:23:28,160 --> 00:23:29,640 Okay. 292 00:23:36,400 --> 00:23:39,760 * Er spricht Polnisch. * Das ist Frau Hoffmanns Anwalt. 293 00:23:40,120 --> 00:23:42,400 Mein Name ist Joachim Vernau. 294 00:23:47,640 --> 00:23:49,720 Haben Sie Marie-Luise gefunden? 295 00:23:52,960 --> 00:23:54,480 Wie geht es ihr? 296 00:23:54,520 --> 00:23:57,040 Es geht ihr gut, den Umständen entsprechend. 297 00:23:57,080 --> 00:24:00,400 Sie stellt sich nach dem Gespräch den polnischen Behörden. 298 00:24:00,440 --> 00:24:04,200 Das ist die Bedingung. Beantworten Sie ruhig seine Fragen. 299 00:24:05,080 --> 00:24:07,800 Was geschah in der Nacht von Samstag auf Sonntag? 300 00:24:07,840 --> 00:24:11,640 Ich zeigte ihr die alte Kapelle, machte ein paar Flaschen Wein auf. 301 00:24:12,440 --> 00:24:14,000 Zu welchem Zweck? 302 00:24:15,160 --> 00:24:17,320 Was glauben Sie? Hm? 303 00:24:18,160 --> 00:24:19,600 In der Kirche? 304 00:24:20,120 --> 00:24:25,240 Wir wurden gestört. Von Schwertfeger. Was wollte er? 305 00:24:25,280 --> 00:24:29,800 Wissen Sie, seinem Großvater hat vor dem Krieg das Weingut gehört. 306 00:24:31,080 --> 00:24:34,080 Schwertfeger war sehr interessiert, 307 00:24:34,760 --> 00:24:36,600 die alten Weinkeller zu sehen. 308 00:24:37,080 --> 00:24:40,360 Da hab ich sie ihm gezeigt, morgens vor dem Zwischenfall. 309 00:24:40,400 --> 00:24:42,440 Weinkeller? Was gab es da? 310 00:24:42,960 --> 00:24:44,440 Nichts. 311 00:24:45,040 --> 00:24:48,360 Die Soldaten klauten alles, als sie durchmarschierten. 312 00:24:48,400 --> 00:24:50,360 Erst die einen, dann die anderen. 313 00:24:50,400 --> 00:24:54,200 Es war früher alles voll mit 100, 200 Jahre altem Weinen. 314 00:24:54,600 --> 00:24:56,320 Alles weg. Na und? 315 00:24:57,080 --> 00:24:59,200 Er ist uns nachts gefolgt. 316 00:24:59,960 --> 00:25:03,760 War aufgebracht. Ich versuchte, ihn zu beruhigen. 317 00:25:03,800 --> 00:25:06,480 Und dann war da plötzlich Marie-Luise. 318 00:25:06,520 --> 00:25:08,720 Sie hatte dieses Radkreuz in der Hand. 319 00:25:10,000 --> 00:25:13,560 Bumm, hat sie ihm eine gegeben. Und er ist auf mich gefallen. 320 00:25:13,600 --> 00:25:16,640 Daher die Blutspuren auf Herrn Jankowskis Kleidung. 321 00:25:16,800 --> 00:25:20,960 Sie war wie eine Furie. Ich versuchte, sie aufzuhalten. 322 00:25:21,000 --> 00:25:24,120 Da hat sie mir auch eine gegeben. Alles schwarz. 323 00:25:26,160 --> 00:25:27,680 * Piepton * 324 00:25:28,240 --> 00:25:30,720 * Notarzt-Sirene * 325 00:25:32,560 --> 00:25:33,960 * Piepton * 326 00:25:40,480 --> 00:25:42,520 Und, was sagt er? 327 00:25:46,520 --> 00:25:48,600 Okay, fahr mich zur Polizei. 328 00:25:55,240 --> 00:25:57,360 * Melancholische Musik * 329 00:26:08,960 --> 00:26:11,440 Wo fahren wir hin? Nach Hause. 330 00:26:12,120 --> 00:26:15,160 Bist du sicher? (seufzend) Nein. 331 00:26:34,480 --> 00:26:37,760 Wohnst du jetzt hier? Mutter und Hüthchen wohnen auf Zeit. 332 00:26:37,800 --> 00:26:41,840 Bis sie was Neues gefunden haben. In Berlin? Na, viel Glück. 333 00:26:42,160 --> 00:26:44,160 Wenigstens bist du hier sicher. 334 00:26:44,200 --> 00:26:48,680 Hier wird dich keiner finden. Es war was mit Null und Sechsen. 335 00:26:48,720 --> 00:26:54,760 Null und ... 25.11.45. Mein Geburtstag. 336 00:26:54,920 --> 00:26:58,080 Sie sind da! Immer rein in die gute Stube. 337 00:26:58,240 --> 00:27:01,680 Ist nur für ein paar Tage. Ist ja auch 'ne Menge Platz. 338 00:27:01,720 --> 00:27:04,480 Ich hab für Sie das Medienzimmer hergerichtet. 339 00:27:04,520 --> 00:27:06,880 Es riecht gut. Was gibt es denn heute? 340 00:27:06,920 --> 00:27:10,440 Aufgewärmtes von Ihrer Mutter. Mama? Wo ist sie? 341 00:27:10,480 --> 00:27:13,040 Sie musste leider weg. Zum Arzt? Fehlt ihr was? 342 00:27:13,200 --> 00:27:15,560 Ach wo! Die ist nach New York. 343 00:27:15,600 --> 00:27:18,080 Was? Ja, sie wollte noch was regeln. 344 00:27:18,240 --> 00:27:20,040 Mit unserem alten Freund. 345 00:27:20,200 --> 00:27:23,040 Diesem Jazzmusiker? Was gibt es da zu regeln? 346 00:27:23,080 --> 00:27:24,680 Sie sagt es Ihnen selbst. 347 00:27:24,720 --> 00:27:28,880 Aber jetzt essen wir erst mal. Mein Gott, riecht das gut! 348 00:27:28,920 --> 00:27:32,040 Dann dusch ich nach dem Essen. Der Herr Bürgermeister! 349 00:27:32,200 --> 00:27:33,600 Ex, Ex, Ex! 350 00:27:33,640 --> 00:27:37,640 (lachend) Ich bin jetzt Rentner. Kurti teilt mit uns die Miete. 351 00:27:37,800 --> 00:27:42,080 Das ist doch für alle gut, ne? - "Win-win" nennt man das heute. 352 00:27:43,960 --> 00:27:46,280 * Melancholische Musik * 353 00:28:13,760 --> 00:28:15,880 (Frau über Gegensprechanlage) "Ja?" 354 00:28:15,920 --> 00:28:17,400 Frau Schwertfeger? 355 00:28:17,960 --> 00:28:19,440 Hallo? 356 00:28:21,240 --> 00:28:22,640 "Was wollen Sie?" 357 00:28:22,680 --> 00:28:25,520 Ich möchte mit Ihnen über Ihren Mann sprechen. 358 00:28:27,280 --> 00:28:31,160 "Der ist tot." (stockend) Ja, das weiß ich. 359 00:28:31,600 --> 00:28:35,280 Das tut mir auch sehr leid. Würden Sie mich reinlassen? 360 00:28:35,440 --> 00:28:39,080 "Sind Sie von der Polizei?" Nein, nein, ich bin Anwalt. 361 00:28:39,760 --> 00:28:41,560 Hier aus Berlin. 362 00:28:43,400 --> 00:28:45,320 "Anwalt von wem?" 363 00:28:45,800 --> 00:28:48,640 Ich vertrete eine gewisse Frau Hoffmann. 364 00:28:48,680 --> 00:28:50,520 "Was hat die damit zu tun?" 365 00:28:50,680 --> 00:28:54,320 Sie steht im Verdacht, Ihren Mann niedergeschlagen zu haben. 366 00:28:54,360 --> 00:28:56,640 "Dann sagen Sie ihr einen schönen Gruß. 367 00:28:56,680 --> 00:29:00,440 Ich will mein Geld zurück! Das steht mir nämlich zu als Witwe." 368 00:29:02,200 --> 00:29:03,920 Was für Geld? 369 00:29:05,840 --> 00:29:10,920 (flüsternd) "50.000 Euro hat er mit nach Polen genommen. 370 00:29:10,960 --> 00:29:13,960 Aber das habe ich der Polizei alles schon gesagt." 371 00:29:15,040 --> 00:29:18,240 Wo stammt denn das Geld her? Erspartes oder ... 372 00:29:20,200 --> 00:29:22,120 "Nein, das hat er geerbt." 373 00:29:26,480 --> 00:29:28,200 Sie glauben mir nicht? 374 00:29:32,440 --> 00:29:34,320 * Türsummer * 375 00:29:41,480 --> 00:29:46,160 Das hat alles mal Horsts Großvater gehört. Hier, in Farbe. 376 00:29:48,840 --> 00:29:50,680 Tja, das ist alles futsch. 377 00:29:50,840 --> 00:29:52,320 * Türquietschen * 378 00:29:55,000 --> 00:29:57,040 (auf Berlinerisch) Was ist? Ärger? 379 00:29:57,200 --> 00:30:00,080 Nö. Das ist der Anwalt von Horsts Mörderin. 380 00:30:00,120 --> 00:30:04,080 Moment! Meine Klientin wurde zu Unrecht bezichtigt. 381 00:30:04,480 --> 00:30:07,720 (Berlinerisch) Hm, im Zweifel für den Angeklagten, was? 382 00:30:07,760 --> 00:30:10,080 Das kenne ich schon. Was ist mit der Kohle? 383 00:30:10,240 --> 00:30:13,480 (Berlinerisch) Genau das wollte ich auch gerade wissen. 384 00:30:13,520 --> 00:30:17,000 Welcher Beschäftigung ging Ihr Mann nach? Er bekam 'ne Rente. 385 00:30:17,040 --> 00:30:19,160 Warum? War er krank? (lachend) Nee. 386 00:30:19,200 --> 00:30:21,160 Wenn Faulheit 'ne Krankheit ist ... 387 00:30:21,320 --> 00:30:23,520 Von seiner stinkreichen Familie. 388 00:30:23,680 --> 00:30:25,240 Warum erzählst du dem das? 389 00:30:25,280 --> 00:30:29,680 Immerhin war ich 20 Jahre verheiratet mit meinem Horsti. 390 00:30:29,720 --> 00:30:33,560 (schluchzend) Ach Mann, der hat sich wegen seiner Herkunft 391 00:30:33,720 --> 00:30:36,200 immer für was Besseres gehalten. 392 00:30:36,640 --> 00:30:38,320 Guck mal, was er davon hat. 393 00:30:38,480 --> 00:30:40,640 Er hat mir versprochen, 394 00:30:40,680 --> 00:30:44,400 dass er eines Tages ein Vermögen erben wird. 395 00:30:44,560 --> 00:30:46,280 Erben? Von wem? 396 00:30:46,880 --> 00:30:50,440 Na, von Horsts Vater, Helmfried von Hagen. 397 00:30:50,600 --> 00:30:52,240 Alter preußischer Adel. 398 00:30:52,400 --> 00:30:57,680 Der musste als kleiner Junge in den letzten Kriegstagen '45 399 00:30:57,720 --> 00:30:59,600 Haus und Hof verlassen. 400 00:30:59,760 --> 00:31:01,200 Er ist mit seiner Mutter 401 00:31:01,240 --> 00:31:03,680 ohne einen Pfennig in den Westen geflohen. 402 00:31:03,840 --> 00:31:08,880 Das Dumme ist nur, dass Horst der uneheliche Sohn von Helmfried war. 403 00:31:09,040 --> 00:31:11,440 Der Alte hat ihn nie richtig anerkannt. 404 00:31:12,200 --> 00:31:16,200 "Von Hagen" müssten wir eigentlich richtig mit Nachnamen heißen, 405 00:31:16,240 --> 00:31:19,760 aber das haben sie ihm gerichtlich schon vor Jahren untersagt. 406 00:31:19,920 --> 00:31:23,280 Und ich bin der Wolf von Marzahn. - Ach, Wölfchen. 407 00:31:24,360 --> 00:31:26,800 Woher stammen die 50.000, die jetzt fehlen? 408 00:31:26,960 --> 00:31:29,520 Na, von Jonas, seinem Halbbruder. 409 00:31:29,560 --> 00:31:31,920 Horsti war wie ausgewechselt und meinte, 410 00:31:31,960 --> 00:31:36,320 dass die Familie ihn jetzt endlich braucht, nach all den Jahren. 411 00:31:36,480 --> 00:31:39,560 Und dass jetzt endlich, endlich alles besser wird. 412 00:31:40,080 --> 00:31:41,960 Wann war das? Vor zwei Wochen? 413 00:31:43,880 --> 00:31:46,520 Und das ist Schwertfeger Junior? * Sie lacht. * 414 00:31:46,680 --> 00:31:48,760 Nee, ich bin hier nur zur Untermiete. 415 00:31:48,800 --> 00:31:51,560 Wolf macht 'ne Ausbildung zum Personal Trainer. 416 00:31:51,720 --> 00:31:54,560 Eine gute Idee. Kann man viel Geld mit verdienen. 417 00:31:54,600 --> 00:31:58,920 Ein, zwei gute Kunden ... Vielleicht komme ich drauf zurück. 418 00:31:59,080 --> 00:32:02,440 Ich mach Ihnen einen Spezialpreis. Gerne. Sehr gerne. 419 00:32:02,480 --> 00:32:05,240 Was ist mit den Briefen? Hast du ihm die gegeben? 420 00:32:05,720 --> 00:32:09,160 Das kann doch eh keiner lesen - Schmeißt du doch sonst eh weg. 421 00:32:10,480 --> 00:32:12,120 Tja, das sind genau 63 Stück. 422 00:32:12,160 --> 00:32:15,680 Die hab ich gestern beim Aufräumen von Horsts Sachen gefunden. 423 00:32:15,720 --> 00:32:20,280 Danke. Wissen Sie, wo ich den Stiefbruder Ihres Mannes finde? 424 00:32:21,200 --> 00:32:23,360 * Sphärische Musik * 425 00:32:41,680 --> 00:32:43,520 (Mann) Meine Damen und Herren, 426 00:32:43,560 --> 00:32:48,160 hier haben wir zwei Flaschen Müller-Thurgau, Jahrgang 1938. 427 00:32:48,200 --> 00:32:52,400 1500 Euro sind geboten für zwei Flaschen Müller-Thurgau. 428 00:32:52,920 --> 00:32:54,400 Noch jemand vielleicht? 429 00:32:56,280 --> 00:32:59,440 1500 Euro zum Ersten, 430 00:32:59,480 --> 00:33:02,480 1500 Euro zum Zweiten, 431 00:33:02,520 --> 00:33:06,320 1500 Euro zum ... * Hammerschlag * 432 00:33:06,360 --> 00:33:10,640 ... Dritten. Verkauft. Glückwunsch. Interessantes Hobby. 433 00:33:10,800 --> 00:33:15,080 Hobby? Sehe ich aus wie ein Alkoholiker? 434 00:33:15,120 --> 00:33:18,120 Rote Nase, geplatzte Äderchen, verquollene Augen? 435 00:33:18,280 --> 00:33:20,360 Nein. Ich kaufe und ich verkaufe. 436 00:33:20,400 --> 00:33:21,880 Ein echter Connaisseur. 437 00:33:21,920 --> 00:33:24,560 Na ja. Zwei meiner Ehen sind daran gescheitert. 438 00:33:24,720 --> 00:33:28,760 (Auktionator) 13.000 Euro zum ... Dritten. Verkauft. 439 00:33:28,920 --> 00:33:31,960 12.000 Euro für 6 Flaschen Mouton Rothschild 440 00:33:32,000 --> 00:33:36,560 aus dem Jahre 1916. Ich bitte um Ihre ersten Gebote. 441 00:33:36,720 --> 00:33:39,600 Mouton Rothschild, 1916. 442 00:33:40,080 --> 00:33:41,800 14.000 Euro, die Dame. 443 00:33:41,960 --> 00:33:43,440 Was ist, wenn der korkt? 444 00:33:43,480 --> 00:33:46,000 Wenn er korkt? Das ist vollkommen egal. 445 00:33:46,160 --> 00:33:49,560 Das sind Jahresringe europäischer Zeitgeschichte. 446 00:33:49,600 --> 00:33:51,600 Die Vorstellung, Wein zu besitzen, 447 00:33:51,640 --> 00:33:54,280 dessen Traube vor 100 Jahren geerntet wurde ... 448 00:33:54,320 --> 00:33:56,520 Glauben Sie mir, nichts steht dem nach. 449 00:33:56,680 --> 00:33:59,000 Was kostet der Trip in die Vergangenheit? 450 00:33:59,160 --> 00:34:00,880 Das werden wir gleich sehen. 451 00:34:01,040 --> 00:34:03,360 (Auktionator) 20.000 Euro ... 452 00:34:03,520 --> 00:34:04,960 21.000 Euro! 453 00:34:05,120 --> 00:34:07,040 Übrigens ... Jonas von Hagen. 454 00:34:07,640 --> 00:34:10,600 Der Gastgeber, das hätte ich mir auch denken können. 455 00:34:10,640 --> 00:34:12,480 Joachim Vernau. Ich bin Anwalt. 456 00:34:12,640 --> 00:34:14,480 Ich mache gerade Erkundigungen 457 00:34:14,520 --> 00:34:17,240 zum Tod ihres Stiefbruders Horst Schwertfeger. 458 00:34:17,400 --> 00:34:18,600 Zu welchem Zweck? 459 00:34:18,760 --> 00:34:21,640 Meine Mandantin war bei dem Unglück dabei. 460 00:34:21,800 --> 00:34:25,200 Unglück? Ich dachte, das war ein Raubüberfall. 461 00:34:25,360 --> 00:34:27,880 Das ist nur ein mögliches Szenario. 462 00:34:27,920 --> 00:34:30,000 Das macht für den armen Horst 463 00:34:30,040 --> 00:34:32,480 leider keinen großen Unterschied mehr. 464 00:34:33,120 --> 00:34:36,080 Sie haben ihm 50.000 Euro gegeben. Wofür? 465 00:34:36,800 --> 00:34:40,720 Neues Auto, Einbauküche, Fernseher ... 466 00:34:40,880 --> 00:34:44,960 Er sprach davon, dass er wieder in die Familie aufgenommen wird. 467 00:34:45,000 --> 00:34:47,640 Jedenfalls hat er das seiner Frau so erzählt. 468 00:34:47,680 --> 00:34:51,320 Und dass es erst ein Teil eines beträchtlichen Erbes wäre. 469 00:34:51,360 --> 00:34:53,480 Das ist Unsinn. Mein Vater lebt noch. 470 00:34:53,520 --> 00:34:56,400 Horst hat einfach genervt, ständig verschuldet. 471 00:34:56,560 --> 00:35:00,240 Ihr Stiefbruder reiste nach Polen, auf das alte Gut Ihrer Familie. 472 00:35:00,280 --> 00:35:02,360 Er meldete Besitzansprüche an. 473 00:35:02,960 --> 00:35:05,080 Wussten Sie das? Äh, nein. 474 00:35:05,720 --> 00:35:09,120 Ihr Vater vielleicht? Ich würde gerne mit ihm sprechen. 475 00:35:09,760 --> 00:35:11,520 Das ist leider nicht möglich. 476 00:35:11,560 --> 00:35:15,360 Für weitere Fragen bitte ich Sie, unseren Anwalt zu konsultieren. 477 00:35:15,400 --> 00:35:18,080 Da ist er. Dr. Sinter. Ah, danke. 478 00:35:18,120 --> 00:35:20,600 Vielleicht warten Sie bis nach der Auktion? 479 00:35:21,400 --> 00:35:24,280 (Auktionator) Sechs Flaschen Mouton Rothschild. 480 00:35:24,440 --> 00:35:28,640 28.000 Euro für den Herrn mit der Nummer 87. 481 00:35:29,880 --> 00:35:32,440 28.000 Euro zum Ersten ... 482 00:35:32,600 --> 00:35:36,520 28.000 Euro zum Zweiten, 483 00:35:36,680 --> 00:35:39,040 28.000 Euro zum ... 484 00:35:39,200 --> 00:35:41,880 Dritten! Verkauft. * Applaus * 485 00:35:41,920 --> 00:35:44,960 Herzlichen Glückwunsch an den Herrn mit der Nummer 87. 486 00:35:45,120 --> 00:35:46,720 * Telefonklingeln * 487 00:35:46,760 --> 00:35:50,640 Ja? " Hallo Hüthchen, ich habe Ihnen gerade ein Foto geschickt." 488 00:35:51,120 --> 00:35:54,480 Das ist Sütterlinschrift. Könnten Sie mir das übersetzen? 489 00:35:54,640 --> 00:35:57,360 Das ist aber ein Liebesbrief. Ist das statthaft? 490 00:35:57,520 --> 00:35:59,000 Schauen Sie aufs Datum. 491 00:35:59,040 --> 00:36:02,560 Da lebt sicher niemand mehr, der was dagegen haben könnte. 492 00:36:02,600 --> 00:36:05,080 Ach, 25.2.45. 493 00:36:05,600 --> 00:36:08,960 "Rosa, lieb Röschen mein, ich lebe. 494 00:36:09,320 --> 00:36:13,760 Ich lebe und der Tag wird kommen, an dem wir wieder vereint sind. 495 00:36:14,200 --> 00:36:16,880 Doch unsere Herzen müssen geduldig sein, 496 00:36:17,040 --> 00:36:21,680 dann kann ich deine Tränen von deinen süßen Lippen küssen 497 00:36:21,720 --> 00:36:23,680 und dich im Arme wiegen." 498 00:36:23,720 --> 00:36:24,960 Ganz schön schmalzig. 499 00:36:25,120 --> 00:36:27,520 Finde ich nicht. Ist doch sehr romantisch. 500 00:36:27,560 --> 00:36:32,560 "Nie mehr soll das Schicksal uns so grausam trennen. 501 00:36:32,600 --> 00:36:36,600 Nie mehr will ich auf ... will ich euch verlassen. 502 00:36:36,760 --> 00:36:40,360 Mein Leben, meine Ehr ..." 503 00:36:40,520 --> 00:36:43,480 Hüthchen, ich muss los. Ich melde mich wieder. 504 00:36:47,000 --> 00:36:49,000 * Erwartungsvolle Musik * 505 00:37:45,560 --> 00:37:47,000 Kann ich Ihnen helfen? 506 00:37:47,040 --> 00:37:49,440 Ich war verabredet mit Herrn von Hagen. 507 00:37:49,480 --> 00:37:53,040 Jonas von Hagen. Und wozu, wenn ich fragen darf? 508 00:37:53,080 --> 00:37:56,880 Entschuldigen Sie, aber Diskretion ist unseren Gästen wichtig. 509 00:37:57,040 --> 00:37:59,520 Ich überlege, ob das hier ein neues Zuhause 510 00:37:59,560 --> 00:38:02,200 für meine Mutter werden könnte. (erfreut) Oh! 511 00:38:02,240 --> 00:38:04,640 Jonas war sich eigentlich ganz sicher. 512 00:38:04,680 --> 00:38:08,120 Kein Wunder. Sein Vater ist ja schon lange Gast bei uns. 513 00:38:08,280 --> 00:38:12,040 Wäre es möglich, den alten Herrn Senior kurz zu sprechen? 514 00:38:13,160 --> 00:38:16,360 Ich würde gern seine persönlichen Eindrücke hören. 515 00:38:16,400 --> 00:38:20,320 Das ist leider nicht möglich. Seine Gesundheit ist nicht die Beste. 516 00:38:20,840 --> 00:38:22,520 Die Pflicht ruft. 517 00:38:22,920 --> 00:38:26,080 Äh, vereinbaren Sie doch einen Termin für Ihre Mutter. 518 00:38:26,240 --> 00:38:29,280 Fürs Schnupperwochenende, das ist kostenlos. Ah Ja. 519 00:38:29,320 --> 00:38:32,520 Hier. Bitte schön. Vielen Dank ... Carola. 520 00:38:33,960 --> 00:38:35,800 Herr ... Vernau. 521 00:38:35,840 --> 00:38:38,160 Herr Vernau, aha. 522 00:38:41,320 --> 00:38:44,400 (Pflegerin) Es geht ihm gar nicht gut. - (Carola) Okay. 523 00:38:44,440 --> 00:38:45,920 Danke. 524 00:39:01,160 --> 00:39:04,360 Also, ich weiß wirklich nicht, was heute mit ihm los ist. 525 00:39:04,400 --> 00:39:07,400 Auf jeden Fall geht es ihm heute nicht so gut. 526 00:39:07,440 --> 00:39:11,000 Ich hab ihm etwas zu trinken angeboten. Aber er wollte nicht. 527 00:39:11,040 --> 00:39:12,200 Und dann ... 528 00:39:12,720 --> 00:39:14,320 * Türsummer * 529 00:39:17,880 --> 00:39:19,240 * Er seufzt. * 530 00:39:20,480 --> 00:39:23,480 * leise Musik * 531 00:39:26,880 --> 00:39:28,400 Room Service. 532 00:39:30,440 --> 00:39:32,880 * Sanfte Musik * 533 00:39:37,760 --> 00:39:40,120 * "Caruso" von Luciano Pavarotti * 534 00:39:40,960 --> 00:39:42,720 ♪ Qui, dove il mare luccica 535 00:39:44,440 --> 00:39:48,200 E tira forte il vento 536 00:39:50,000 --> 00:39:55,760 Su una vecchia terrazza davanti al golfo di Surriento 537 00:39:58,880 --> 00:40:01,480 Un uomo abbraccia una ragazza 538 00:40:01,960 --> 00:40:05,800 Dopo che aveva pianto 539 00:40:07,400 --> 00:40:08,920 Poi si schiarisce la voce ♪ 540 00:40:09,480 --> 00:40:11,040 * Er ächzt. * 541 00:40:11,080 --> 00:40:13,320 ♪ E ricomincia il canto 542 00:40:14,080 --> 00:40:18,880 Te voglio bene assai ♪ 543 00:40:20,760 --> 00:40:23,640 * Nicht zu verstehen, worum die Männer streiten. * 544 00:40:23,800 --> 00:40:27,280 ♪ Ma tanto, tanto bene, sai ♪ 545 00:40:28,000 --> 00:40:31,000 Du hast mir nichts zu sagen, du bist mein Adoptivsohn! 546 00:40:42,200 --> 00:40:43,920 Kann ich Ihnen helfen? 547 00:40:49,920 --> 00:40:52,720 Das haben Sie bereits. Vielen Dank. 548 00:40:52,760 --> 00:40:55,400 Die Fenster schließen alle ganz wunderbar. 549 00:40:55,560 --> 00:40:57,360 Der Winter kann kommen. 550 00:40:58,880 --> 00:41:03,440 Äh ... bitte, könnten Sie mal nach meinem Kühlschrank schauen? 551 00:41:03,600 --> 00:41:07,240 Der macht die ganze Zeit so ganz unanständige Geräusche. 552 00:41:07,640 --> 00:41:09,480 * Türklingel * 553 00:41:14,760 --> 00:41:16,360 Marie-Luise! 554 00:41:17,680 --> 00:41:19,960 Wo ist sie? Im Bad. 555 00:41:22,960 --> 00:41:26,200 Warum hast du mir nichts von den 50.000 Euro erzählt? 556 00:41:26,240 --> 00:41:29,640 Ich dachte, das ist nicht so wichtig. Für die Polizei schon. 557 00:41:29,680 --> 00:41:32,920 Das ist der Unterschied zwischen Totschlag und Raubmord. 558 00:41:33,320 --> 00:41:37,320 Schwertfeger fuchtelte damit rum. Er wollte das Weingut kaufen. 559 00:41:37,360 --> 00:41:38,520 Und, hat er? 560 00:41:38,560 --> 00:41:42,360 Nein. Geld ist für Jacek nicht das Wichtigste im Leben. Sondern? 561 00:41:42,520 --> 00:41:45,360 Freundschaft. Die Familie. 562 00:41:47,520 --> 00:41:50,440 Ich weiß nicht, wo das Geld ist. Ich schwöre es dir. 563 00:41:50,920 --> 00:41:52,840 Gibst du mir ein Handtuch? Klar. 564 00:41:56,960 --> 00:41:58,480 Äh, ja, ein ... 565 00:42:03,200 --> 00:42:05,320 Und du vertraust dem, ja? 566 00:42:06,760 --> 00:42:08,760 Ja. Ja, das tue ich. 567 00:42:08,800 --> 00:42:12,280 Na ja, gut ... Dann im Zweifel für den Angeklagten, nicht? 568 00:42:12,320 --> 00:42:13,880 Gut. 569 00:42:14,040 --> 00:42:16,080 Jaceks Familie hat viel mitgemacht. 570 00:42:16,120 --> 00:42:19,360 Sie verloren alles im Krieg. Seine Eltern starben früh. 571 00:42:19,400 --> 00:42:22,360 Er ist praktisch beim Großvater aufgewachsen. 572 00:42:22,400 --> 00:42:25,040 Die Weinberge müssen doch Millionen wert sein. 573 00:42:25,080 --> 00:42:26,520 Die gehören ihm gar nicht. 574 00:42:26,560 --> 00:42:30,080 Ja, Königsberger Klopse, nach dem Rezept meiner Mutter, 575 00:42:30,120 --> 00:42:32,240 Hm! Mit Kapern! Ja. 576 00:42:32,280 --> 00:42:33,680 Sondern? 577 00:42:34,920 --> 00:42:36,960 Der Großvater hat sie als Leihpacht. 578 00:42:37,000 --> 00:42:39,520 Stirbt er, fällt das an den polnischen Staat. 579 00:42:39,680 --> 00:42:42,480 Und der ehemalige Besitzer, Walter von Hagen? 580 00:42:42,640 --> 00:42:45,960 Soviel ich weiß, verließ er den Hof mit Frau und Kind 581 00:42:46,000 --> 00:42:48,720 im Dezember '44 Richtung Westen. 582 00:42:48,760 --> 00:42:51,800 Das Kind war sein Sohn Helmfried. Den gibt's noch. 583 00:42:51,960 --> 00:42:53,240 Ja? Und wo? 584 00:42:53,400 --> 00:42:57,240 In einer Altersresidenz am Wannsee. Was ist denn das? 585 00:42:57,280 --> 00:42:59,320 So eine Art 5-Sterne-Hotel 586 00:42:59,360 --> 00:43:02,680 für Personen jenseits einer gewissen Altersgruppe. 587 00:43:02,840 --> 00:43:05,480 Das wär doch was für uns! Endlich mal Ferien. 588 00:43:05,640 --> 00:43:08,080 Du sagst, dir fällt die Decke auf den Kopf. 589 00:43:08,240 --> 00:43:10,800 Ich weiß nicht, ob wir uns das leisten können. 590 00:43:10,840 --> 00:43:12,240 Ich habe eine Idee. 591 00:43:12,280 --> 00:43:14,280 Das geht doch nicht. Warum nicht? 592 00:43:14,840 --> 00:43:17,520 Kinder, könnt ihr uns mal sagen, worum es geht? 593 00:43:17,560 --> 00:43:20,840 Genießt die Vollpension, Sauna, Massagen, Spaziergänge. 594 00:43:20,880 --> 00:43:23,960 Um Mitternacht lasst ihr mich über die Balkontür rein. 595 00:43:24,120 --> 00:43:25,840 Fragen Sie nach van Hagen. 596 00:43:25,880 --> 00:43:29,160 Sagen Sie, Sie kennen ihn noch aus Johannishagen. 597 00:43:29,200 --> 00:43:33,480 Können Sie sich das merken? Das ist ja nicht so schwer. 598 00:43:33,520 --> 00:43:37,200 Sehr gut. Weil Sie noch Kinder waren, erinnern Sie sich an wenig. 599 00:43:37,360 --> 00:43:40,320 Nur an die dramatische Flucht damals, Hals über Kopf, 600 00:43:40,360 --> 00:43:41,680 als die Russen kamen. 601 00:43:41,720 --> 00:43:44,840 Woher wissen Sie das? Das stand doch in den Briefen. 602 00:43:45,280 --> 00:43:47,800 Wir haben gestern noch etwas weitergelesen. 603 00:43:47,840 --> 00:43:49,320 Was stand da noch drin? 604 00:43:49,360 --> 00:43:51,400 Er hat seine Frau und den kleinen Sohn 605 00:43:51,440 --> 00:43:54,000 auf einen Pferdekarren nach Prenzlau gepackt 606 00:43:54,040 --> 00:43:56,840 und sich dann in einem Weinkeller versteckt 607 00:43:56,880 --> 00:44:00,440 und ihnen versprochen, jeden Tag einen Brief zu schreiben. 608 00:44:00,480 --> 00:44:02,080 Wunderschön, hm? - Ja. 609 00:44:02,240 --> 00:44:03,640 Ja. 610 00:44:03,960 --> 00:44:05,640 Ja, das ist es. 611 00:44:07,600 --> 00:44:09,080 So, bitte schön. 612 00:44:11,240 --> 00:44:13,800 Das ist praktisch ein 5-Sterne-Betrieb. 613 00:44:13,840 --> 00:44:18,080 Spa-Bereich, Frühstücksbüfett, Abendessen ab 17:30 Uhr. 614 00:44:18,120 --> 00:44:22,440 So, hier finden Sie den Fernseher und hier das Schlafzimmer. 615 00:44:25,560 --> 00:44:29,200 Und falls Sie Hilfe brauchen, dann rufen Sie die 001 an. 616 00:44:29,240 --> 00:44:31,480 Wir haben für jedes Problem eine Lösung. 617 00:44:31,520 --> 00:44:33,640 Das Telefon finden Sie da. - Hm. 618 00:44:33,680 --> 00:44:36,200 Ich wünsche Ihnen einen schönen Aufenthalt. 619 00:44:36,240 --> 00:44:37,440 Danke. - Danke. 620 00:44:38,840 --> 00:44:40,440 Fünf Sterne. 621 00:44:40,800 --> 00:44:43,200 Können wir unser Gepäck selbst auspacken 622 00:44:43,240 --> 00:44:45,240 oder gibt es dafür auch eine Lösung? 623 00:44:45,280 --> 00:44:49,000 Erst mit 6 oder mehr. Aber was machen wir mit dem zweiten Zimmer? 624 00:44:49,040 --> 00:44:50,320 Oh ... * Klopfen * 625 00:44:50,760 --> 00:44:53,800 Aha. Dann geh ich mal. 626 00:44:57,360 --> 00:44:58,480 Hi. 627 00:44:59,440 --> 00:45:03,280 Ihr seid die Neuen, die 427-428? - Ja. Äh ... 628 00:45:03,760 --> 00:45:06,800 Ich bin der Erich, Erich Trautwein, die 620. 629 00:45:07,520 --> 00:45:08,760 Ich wollte nur fragen, 630 00:45:08,800 --> 00:45:11,800 ob ihr vielleicht Lust habt auf ein Kaffeekränzchen. 631 00:45:12,840 --> 00:45:14,440 * Ruhige Klaviermusik * 632 00:45:16,440 --> 00:45:18,360 Heute ist hier stille Disco. 633 00:45:19,480 --> 00:45:23,280 Kommt Herr von Hagen auch vorbei? - Der Helmfried? Nein, der ... 634 00:45:23,320 --> 00:45:26,440 Seit sein gelackter Stiefsohn hier auftaucht, 635 00:45:26,480 --> 00:45:28,680 lässt er sich leider kaum noch blicken. 636 00:45:28,720 --> 00:45:31,480 Sie haben wohl viel zu bereden. - Die streiten nur. 637 00:45:31,520 --> 00:45:34,320 Der will seinen Vater wohl entmündigen lassen. 638 00:45:34,360 --> 00:45:36,520 Streit mit den Kindern ist schlimm. 639 00:45:36,680 --> 00:45:40,400 Die Familie ist bankrott, total pleite. 640 00:45:40,440 --> 00:45:43,000 Teure Sportwagen, die falschen Frauen ... 641 00:45:43,040 --> 00:45:46,600 Und dann in seinem Alter! - Nein, nicht der Helmfried. 642 00:45:46,760 --> 00:45:49,920 Ich meine den Jonas, seinen ungustiösen Stiefsohn. 643 00:45:51,480 --> 00:45:55,840 Schön Highlife auf dem Ku'damm und La Dolce Vita ohne Ende. 644 00:45:55,880 --> 00:45:59,240 Und die Auktionshäuser gehören inzwischen alle der Bank. 645 00:45:59,280 --> 00:46:02,520 Woher wissen Sie das alles? - Weil die Bank mir gehört hat. 646 00:46:02,560 --> 00:46:03,960 Ah ... 647 00:46:04,400 --> 00:46:07,520 Wie wär's mit einem Stückchen Schokoladenkuchen? 648 00:46:07,560 --> 00:46:09,360 Ja, ja. Ich nehm was. 649 00:46:10,520 --> 00:46:12,600 (genüsslich) Hm ... Hm! 650 00:46:15,080 --> 00:46:16,560 Und ... ähm ... 651 00:46:17,720 --> 00:46:20,080 Lass uns mal du sagen, hm? 652 00:46:20,800 --> 00:46:25,120 Das erleichtert das Leben. - Ja, gern, gern. Kurt. 653 00:46:26,560 --> 00:46:29,520 Ich darf leider keinen Zucker essen. 654 00:46:29,560 --> 00:46:32,520 Glaub mir, Kurti, da ist alles Mögliche drin. 655 00:46:32,560 --> 00:46:35,200 Aber ganz bestimmt kein Zucker. * Er lacht. * 656 00:46:36,160 --> 00:46:38,480 Der Geschmack kommt mir bekannt vor. 657 00:46:38,520 --> 00:46:42,080 (Erich) Lasst doch mal eure Erinnerung zurückschweifen. 658 00:46:42,120 --> 00:46:44,720 Bis ins Jahr '68. Wie war das damals? 659 00:46:44,760 --> 00:46:46,640 Da war ich 23! 660 00:46:48,400 --> 00:46:52,600 Miniröcke. Sex and Drugs and Rock'n'Roll. 661 00:46:53,600 --> 00:46:56,480 Ja, das ist aber echt schon 'ne Weile her, nicht? 662 00:46:57,560 --> 00:47:00,040 * Scheppernde Rockmusik * 663 00:47:01,160 --> 00:47:04,000 * "Jumpin' Jack Flash" von The Rolling Stones * 664 00:47:04,760 --> 00:47:08,640 ♪ I was born in a cross-fire hurricane 665 00:47:11,520 --> 00:47:17,040 And I howled at my ma in the driving rain ♪ 666 00:47:18,120 --> 00:47:21,280 * Handyvibrieren * 667 00:47:22,040 --> 00:47:27,360 * Handyvibrieren * 668 00:47:27,400 --> 00:47:29,000 (Hüthchen) Oh! 669 00:47:30,600 --> 00:47:32,520 (schwer atmend) Oh, Herr Vernau! 670 00:47:32,680 --> 00:47:35,560 Wo seid ihr? Wir waren um Mitternacht verabredet. 671 00:47:35,720 --> 00:47:38,360 Wir sind auf dem Wege, ja. 672 00:47:42,600 --> 00:47:46,800 Kurti! Los, hoch! Kurti! 673 00:47:58,680 --> 00:48:00,120 Geht nicht. 674 00:48:00,640 --> 00:48:03,040 Gibt's da keinen Hebel? Nein, nein, nein. 675 00:48:03,080 --> 00:48:06,400 Wir sind lebendig eingesperrt. - Jaja. Und jetzt? 676 00:48:08,000 --> 00:48:10,560 * Handyvibrieren * 677 00:48:11,160 --> 00:48:14,000 "Hm?" Dann müsst ihr das ohne mich schaffen. 678 00:48:14,040 --> 00:48:17,200 "Und was?" Herrn von Hagen einen Besuch abstatten. 679 00:48:17,560 --> 00:48:19,720 "Wir Zwei?" Nein, ich komme mit. 680 00:48:19,760 --> 00:48:23,160 Also, ich bleib hier am Handy. Ihr nehmt mich mit. 681 00:48:23,200 --> 00:48:24,680 Ah ... Gut. 682 00:48:24,720 --> 00:48:26,960 Was soll denn schon passieren? - Ja. 683 00:48:27,000 --> 00:48:28,960 "Und schaltet die Kamera ein!" 684 00:48:29,000 --> 00:48:30,560 Okay. 685 00:48:31,400 --> 00:48:33,560 * Düstere Klaviermusik * 686 00:48:53,680 --> 00:48:57,560 (Computerstimme) "18. Februar 1945, Johannisthal. 687 00:48:57,600 --> 00:48:59,400 Hallo mein Liebes, 688 00:48:59,440 --> 00:49:04,280 jetzt sind es schon 27 Tage, die ich ohne dich verbringen musste. 689 00:49:04,320 --> 00:49:07,960 Vorhin kam Magda vorbei und hat mir Essen gebracht. 690 00:49:08,000 --> 00:49:09,560 Das gute Mädchen. 691 00:49:09,600 --> 00:49:12,760 Ich wusste nicht, wie gut Rüben schmecken können. 692 00:49:12,800 --> 00:49:16,080 Magda sagt, dass die Soldaten noch im Dorf seien. 693 00:49:16,120 --> 00:49:21,000 Grüß und küss mir die Kinder. Sag ihnen, dass ihr Vater wacht." 694 00:49:28,200 --> 00:49:32,280 (flüsternd) "Aus die Maus. Die Tür ist zu." Wie gestern. 695 00:49:32,320 --> 00:49:35,160 (Kurt) "Die Generalkarte." (Hüthchen) "Woher?" 696 00:49:35,200 --> 00:49:36,520 "Vom Partyhengst. 697 00:49:36,560 --> 00:49:39,840 Falls ich Lust auf eine Afterparty habe. Ja, äh ... 698 00:49:40,000 --> 00:49:43,680 Ihr müsst aber leise sein. Er hat die 620." 699 00:49:44,600 --> 00:49:47,840 "Der Kurti hat schon einen Verehrer gefunden." 700 00:49:48,000 --> 00:49:52,520 Einen Verehrer? Heutzutage geht alles viel schneller als früher. 701 00:49:52,560 --> 00:49:54,120 * Er lacht. * Oh! 702 00:49:55,360 --> 00:49:56,760 * Piepton * 703 00:49:56,800 --> 00:50:00,720 * Türsummer * 704 00:50:01,680 --> 00:50:03,760 (Hüthchen flüstert) Die Tür ist auf. 705 00:50:04,840 --> 00:50:06,960 Die Treppen runter und rechts raus. 706 00:50:07,000 --> 00:50:10,000 Nicht so herumwackeln. Mir ist schon schwindelig. 707 00:50:13,080 --> 00:50:14,720 * Piepton, Türsummer * 708 00:50:14,760 --> 00:50:16,480 * Unheilvolle Musik * 709 00:50:16,520 --> 00:50:18,280 (flüsternd) "Der General!" 710 00:50:26,280 --> 00:50:27,720 (Kurt) Zu. 711 00:50:29,160 --> 00:50:30,760 "Toilette." 712 00:50:31,240 --> 00:50:34,480 "Hüthchen, komm mal her. Guck mal hier, im Kühlschrank. 713 00:50:34,640 --> 00:50:36,120 Morphium." 714 00:50:36,800 --> 00:50:38,320 (Hüthchen) "Jede Menge. 715 00:50:38,360 --> 00:50:41,680 Oh, damit können wir den Rest unseres Lebens verschlafen." 716 00:50:41,720 --> 00:50:45,320 "Wonach suchen wir eigentlich? Wonach suchen wir?" 717 00:50:45,480 --> 00:50:47,520 Indizien, Fotos. 718 00:50:48,160 --> 00:50:50,240 Dinge, die auffallen. "Ja. 719 00:50:50,280 --> 00:50:53,720 Na, dann lass mal deinen Sinnen freien Lauf." Genau. 720 00:50:54,640 --> 00:50:56,400 (Hüthchen) Na, sieh mal hier. 721 00:50:58,520 --> 00:51:01,320 (Hüthchen) "Das ..." (Kurti) "Hier geht's hoch." 722 00:51:02,080 --> 00:51:05,520 Stopp! Frau Huth, können Sie da mal näher rangehen? 723 00:51:06,680 --> 00:51:08,720 "Den kenn ich doch. 724 00:51:08,760 --> 00:51:12,800 Weihnachten '44, der kleine Helmfried von Hagen." 725 00:51:12,840 --> 00:51:14,680 * Unheilvolle Musik * 726 00:51:20,960 --> 00:51:22,760 * Hüthchen japst erschrocken * 727 00:51:22,800 --> 00:51:25,640 (Hüthchen) "Da ist jemand. Was sollen wir machen?" 728 00:51:25,680 --> 00:51:28,440 Das ist er. Das ist Helmfried von Hagen. 729 00:51:29,080 --> 00:51:31,120 Wecken Sie ihn. Sprechen Sie ihn an. 730 00:51:35,160 --> 00:51:37,600 "Herr von Hagen?" * Von Hagen brummt. * 731 00:51:37,640 --> 00:51:41,120 "Wir sind neu im Haus, die 427. 732 00:51:41,160 --> 00:51:43,240 Wir wollten uns vorstellen. Hallo." 733 00:51:44,040 --> 00:51:45,480 * Hüthchen ächzt * Au. 734 00:51:45,640 --> 00:51:47,440 * Er stammelt. * 735 00:51:47,600 --> 00:51:49,040 Das ... Das ist ... 736 00:51:49,200 --> 00:51:51,320 * Sie japst erschrocken. * 737 00:51:54,800 --> 00:51:56,280 "Ich glaube, der ist tot. 738 00:51:58,000 --> 00:52:01,160 Was machen wir denn jetzt?" Ihr müsst verschwinden. 739 00:52:01,320 --> 00:52:03,440 * Türöffnen * "Da kommt jemand!" 740 00:52:17,800 --> 00:52:20,440 "Guten Abend." * Er schreit erschrocken auf. * 741 00:52:20,480 --> 00:52:22,280 * Sie macht beruhigende Laute. * 742 00:52:22,440 --> 00:52:25,120 * Helmfried atmet schwer. * 743 00:52:25,800 --> 00:52:28,160 (die Pflegerin) Schsch. 744 00:52:28,880 --> 00:52:30,680 "Herr von Hagen. 745 00:52:31,560 --> 00:52:34,400 Ich glaube, es ist jetzt so weit." 746 00:52:46,400 --> 00:52:47,840 (brüllt) Ha! 747 00:52:49,440 --> 00:52:52,360 * Alarmsignal * 748 00:52:52,520 --> 00:52:54,600 * Stimmen über Funk * 749 00:52:57,000 --> 00:53:00,040 Waren Sie das mit der Scheibe? Es war Gefahr im Verzug. 750 00:53:00,080 --> 00:53:02,560 Ach, Sie bringen mich in Teufels Küche. 751 00:53:03,600 --> 00:53:06,240 Lebt der alte Mann noch? Nein. 752 00:53:06,400 --> 00:53:08,560 Sehen Sie? Die haben ihn umgebracht. 753 00:53:08,600 --> 00:53:11,480 Das ist ein Altersheim! Er war 81, schwer krank. 754 00:53:11,520 --> 00:53:14,720 Er ist im Beisein seiner Familie friedlich entschlafen. 755 00:53:14,760 --> 00:53:18,240 Welcher Familie? Sein Sohn, die langjährige Pflegerin. 756 00:53:18,920 --> 00:53:20,800 Haben Sie ihn genau angeschaut? 757 00:53:20,840 --> 00:53:24,240 Keine Einstiche, Hämatome, Schaum im Mundwinkel? 758 00:53:24,280 --> 00:53:26,520 Ja, natürlich. * Vernau seufzt. * 759 00:53:26,920 --> 00:53:29,720 Ich bestehe darauf, dass er obduziert wird. 760 00:53:29,760 --> 00:53:31,280 Mit welcher Begründung? 761 00:53:32,520 --> 00:53:34,960 Ich habe seine Pflegerin in Polen gesehen, 762 00:53:35,000 --> 00:53:37,920 auf dem Hof, auf dem Schwertfeger erschlagen wurde. 763 00:53:38,080 --> 00:53:40,360 Sie meinen, sie tötete Schwertfeger? 764 00:53:40,520 --> 00:53:42,720 Es ist ein Verdacht! Ich sag Ihnen ... 765 00:53:42,880 --> 00:53:44,360 Jetzt mach kein Theater. 766 00:53:44,520 --> 00:53:47,560 Wir haben hier nur Hüthchen und ihren Freund besucht. 767 00:53:47,720 --> 00:53:49,640 Spinnst du? Was machst du hier? 768 00:53:49,800 --> 00:53:52,720 Ich hab einen Haftbefehl gegen dich. 769 00:53:53,160 --> 00:53:55,400 Was glaubt ihr, was jetzt passiert? 770 00:53:55,440 --> 00:53:58,960 Wir wollten eh zu Ihnen kommen, ein paar Dinge richtigstellen. 771 00:53:59,000 --> 00:54:00,960 Festnehmen! Nur die Dame. 772 00:54:01,120 --> 00:54:03,600 Spinnst du? Das können Sie nicht tun. 773 00:54:03,640 --> 00:54:07,360 Statt Beweise zu sammeln, betreiben Sie aktive Fluchthilfe. 774 00:54:07,400 --> 00:54:09,320 Ich Idiot gebe Ihnen meinen Wagen! 775 00:54:09,360 --> 00:54:11,520 Dein Ex hat mich als Köder benutzt! 776 00:54:11,560 --> 00:54:14,560 Gleich nehm' ich Sie auch fest! Das ist gesetzwidrig! 777 00:54:14,600 --> 00:54:15,960 Lass gut sein, Joachim. 778 00:54:16,000 --> 00:54:18,720 Ich bin sowieso müde und will endlich schlafen. 779 00:54:18,760 --> 00:54:22,080 Ich hol dich da raus, versprochen! Meinen Autoschlüssel! 780 00:54:32,120 --> 00:54:34,880 * Angespannte Musik * 781 00:54:44,600 --> 00:54:46,960 * Melancholische Musik * 782 00:54:53,560 --> 00:54:56,840 (Kurt, über Handy) "Ja? Und, wie waren wir?" 783 00:54:57,320 --> 00:54:59,200 Ihr wart super. 784 00:54:59,240 --> 00:55:02,000 "Wir haben uns ganz auf unsere Sinne verlassen." 785 00:55:02,040 --> 00:55:04,880 (lachend) Ihr habt Hüthchens Handy da vergessen. 786 00:55:04,920 --> 00:55:07,080 (Hüthchen) "Soll ich's noch holen?" 787 00:55:07,120 --> 00:55:10,080 Nein, nein, nein. Auf gar keinen Fall. 788 00:55:10,120 --> 00:55:12,720 Hat euch jemand gesehen? (Hüthchen) "Nein." 789 00:55:13,880 --> 00:55:16,760 Dann geht schlafen. Lasst euch nichts anmerken. 790 00:55:16,800 --> 00:55:18,280 Ich melde mich morgen. 791 00:55:18,440 --> 00:55:21,000 Unseren Auftrag haben wir doch gut erfüllt? 792 00:55:21,760 --> 00:55:23,560 Ja, mit Glanz und Gloria. 793 00:55:24,680 --> 00:55:28,600 Jetzt macht euch eine schöne Zeit. Okay? Genießt den Urlaub. 794 00:55:29,080 --> 00:55:30,840 Ihr habt's euch verdient. 795 00:55:33,240 --> 00:55:36,120 * Gelassene Musik * 796 00:56:05,320 --> 00:56:07,280 * R'n'B-Musik * 797 00:56:23,080 --> 00:56:24,680 Entschuldigen Sie bitte. 798 00:56:32,360 --> 00:56:35,400 Geburtstag? So was Ähnliches. 799 00:56:35,440 --> 00:56:37,120 Aha. Was wollen Sie hier? 800 00:56:37,160 --> 00:56:40,440 Aber Frau Hoffmann sitzt in Berlin in Untersuchungshaft. 801 00:56:40,480 --> 00:56:44,600 Ja. Ein gelungenes Beispiel deutsch-polnischer Polizeiarbeit. 802 00:56:44,760 --> 00:56:47,560 Sie wissen genau wie ich, dass sie unschuldig ist. 803 00:56:47,600 --> 00:56:49,560 Das ist jetzt Sache der Gerichte. 804 00:56:49,720 --> 00:56:53,480 Wussten Sie, dass Schwertfeger Jacek 50.000 Euro angeboten hat, 805 00:56:53,520 --> 00:56:55,400 um den alten Hof zurückzukaufen? 806 00:56:55,440 --> 00:56:58,800 Unsinn. Jacek kann nicht verkaufen, was ihm nicht gehört. 807 00:56:58,960 --> 00:57:00,960 Wo ist dann das verdammte Geld? 808 00:57:01,000 --> 00:57:03,440 Fragen Sie Ihre Klientin. Sie hat es nicht. 809 00:57:03,480 --> 00:57:05,080 Und Sie vertrauen ihr? Ja. 810 00:57:05,120 --> 00:57:07,920 Sehen Sie? Ich vertraue ebenso meinem Mandanten. 811 00:57:07,960 --> 00:57:09,840 Warum? Bloß, weil er Pole ist? 812 00:57:11,640 --> 00:57:13,200 Sie können mich mal. 813 00:57:13,360 --> 00:57:16,240 Zuzanna, bitte. Ich muss Sie noch einmal sprechen. 814 00:57:16,280 --> 00:57:19,040 Kommen Sie! Das sind Sie mir schuldig. 815 00:57:21,360 --> 00:57:25,240 Herr Jankowski ist seit heute Morgen wieder auf freiem Fuß. 816 00:57:25,280 --> 00:57:28,120 Da Herr Schwertfeger deutscher Staatsbürger war, 817 00:57:28,280 --> 00:57:31,600 wird Ihrer Bekannten in Deutschland der Prozess gemacht. 818 00:57:31,640 --> 00:57:34,760 Es wird keinen Prozess geben, das verspreche ich Ihnen. 819 00:57:34,920 --> 00:57:37,360 (Dr. Sinter) Zuzanna, wo bleiben Sie denn? 820 00:57:37,400 --> 00:57:39,280 Die Kollegen wollen Sie feiern. 821 00:57:39,840 --> 00:57:42,720 Dr. Sinter? Ja, Winitzki und Partner. 822 00:57:42,880 --> 00:57:45,640 Wir sind die deutschen Partner der Kollegen. 823 00:57:45,680 --> 00:57:48,160 Wir haben uns schon irgendwo ...? Berlin? 824 00:57:49,000 --> 00:57:51,640 * Spannende Musik * 825 00:58:24,440 --> 00:58:26,240 * Düstere Musik * 826 00:58:28,000 --> 00:58:29,800 * Ächzen. * 827 00:58:31,840 --> 00:58:33,280 * Er brüllt. * 828 00:58:34,480 --> 00:58:36,480 * Er knurrt und ächzt. * 829 00:58:39,080 --> 00:58:40,680 * Jacek brüllt. * 830 00:58:45,400 --> 00:58:46,960 Herr Rechtsanwalt. 831 00:58:49,160 --> 00:58:52,840 Sie sind bestimmt hier, um Marie-Luises Wagen abzuholen. 832 00:58:53,000 --> 00:58:55,000 Mein Großvater hat ihn repariert. 833 00:58:55,040 --> 00:58:58,560 Danke, das ist nett. Ich habe ein neues Radkreuz reingelegt. 834 00:58:59,040 --> 00:59:01,560 Schlüssel steckt. Was bin ich schuldig? 835 00:59:02,760 --> 00:59:04,520 Vergessen Sie's. 836 00:59:04,560 --> 00:59:07,360 Wo finde ich Ihren Großvater? Ich will ihm danken. 837 00:59:07,400 --> 00:59:09,520 Ich glaube, er ist auf dem Friedhof. 838 00:59:09,880 --> 00:59:11,920 Er redet gerne mit den Toten. 839 00:59:12,280 --> 00:59:17,080 Sie hören ihm zumindest zu. Tut mir leid wegen Ihrer Kollegin. 840 00:59:18,760 --> 00:59:22,960 Dass ich ihr nicht helfen konnte. Ich hab neulich eine Frau gesehen. 841 00:59:23,360 --> 00:59:27,120 Vor Ihrem Haus. Meine Schwester Krystyna. 842 00:59:27,160 --> 00:59:30,840 Arbeitet in Berlin, Altersheim, Nachtschicht, 4 Tage die Woche. 843 00:59:31,000 --> 00:59:32,480 Hat sie Ihnen gesagt, 844 00:59:32,520 --> 00:59:35,920 dass sie den Sohn des ehemaligen Gutsbesitzers betreut? 845 00:59:36,640 --> 00:59:38,520 Nein. Hat sie nicht erzählt? 846 00:59:39,080 --> 00:59:40,320 Ich frage sie. 847 00:59:40,920 --> 00:59:43,160 Sie ist immer übers Wochenende hier. 848 00:59:44,080 --> 00:59:47,440 Wofür hat Schwertfeger Ihnen 50.000 Euro geboten? 849 00:59:49,680 --> 00:59:51,680 * Schwermütige Musik * 850 00:59:58,160 --> 01:00:01,760 * Er spricht Polnisch. * 851 01:00:26,880 --> 01:00:31,120 Hier standen mal riesige Fässer mit den besten Weinen seiner Zeit. 852 01:00:32,080 --> 01:00:35,600 An den Wänden kann man noch die alten Halterungen sehen. 853 01:00:35,640 --> 01:00:37,840 Alles weg. Ja. 854 01:00:38,000 --> 01:00:41,560 Hier unten hat sich der ehemalige Gutsbesitzer versteckt. 855 01:00:41,600 --> 01:00:43,040 Vor den Russen. 856 01:00:43,080 --> 01:00:46,760 Walter ... Walter ... Von Hagen, genau. 857 01:00:46,800 --> 01:00:48,320 Wie lange? 858 01:00:48,680 --> 01:00:51,680 Einige Monate. Bis Kriegsende. 859 01:00:53,000 --> 01:00:55,760 Er konnte sich nicht von seinen Fässern trennen. 860 01:00:58,400 --> 01:01:00,200 Kommen Sie, hier entlang. 861 01:01:04,200 --> 01:01:09,240 Was hat Schwertfeger hier gesucht? Mindestens das Bernsteinzimmer. 862 01:01:19,760 --> 01:01:23,120 Die Mauer hier ist aber ... Die ist neueren Datums. 863 01:01:24,080 --> 01:01:26,920 Wahrscheinlich ein Zugang nach draußen. 864 01:01:30,080 --> 01:01:33,040 Kommen Sie, wir nehmen einen anderen Weg. 865 01:01:34,400 --> 01:01:37,400 Was haben Sie vor? Den Hof wieder in Schwung bringen? 866 01:01:38,440 --> 01:01:40,240 Ich bin hier aufgewachsen. 867 01:01:43,960 --> 01:01:46,440 In dem weißen Haus bin ich geboren. 868 01:01:46,480 --> 01:01:51,080 Mein Großvater glaubt, auf dem Wein ist ein Fluch. Mal sehen. 869 01:01:51,240 --> 01:01:53,240 Sie wollen selber Wein machen? 870 01:01:55,240 --> 01:01:58,440 Das braucht eine Menge Zeit. Und viel Geld. 871 01:01:59,920 --> 01:02:03,280 Zeit haben wir genug, hier in Janekpolana, und das andere ... 872 01:02:04,400 --> 01:02:06,200 Ich habe Investor gefunden. 873 01:02:06,520 --> 01:02:09,040 Fällt nicht alles an den polnischen Staat, 874 01:02:09,080 --> 01:02:11,520 wenn Ihr Großvater ... Stirbt. Ja. 875 01:02:12,360 --> 01:02:15,840 Gesetz hat sich geändert. Staat braucht Geld. 876 01:02:17,400 --> 01:02:19,640 * Vernau schnalzt mit der Zunge. * 877 01:02:20,480 --> 01:02:22,240 Tatsächlich ... 878 01:02:24,480 --> 01:02:26,000 Lassen Sie mich raten. 879 01:02:26,040 --> 01:02:30,000 Frau Makowska und ihre Kanzlei haben das eingefädelt. Stimmt's? 880 01:02:31,320 --> 01:02:32,840 Hm. 881 01:02:33,880 --> 01:02:37,000 Ich musste unterschreiben, dass ich nichts sagen darf, 882 01:02:37,040 --> 01:02:38,920 bevor das nicht offiziell ist. 883 01:02:46,680 --> 01:02:49,520 Ich muss mein Handy aufladen. Kein Problem. 884 01:02:49,560 --> 01:02:52,840 Aber bleiben Sie noch! Wir haben heute Abend Heimatfest. 885 01:02:52,880 --> 01:02:55,120 Land und Leute! Ich muss zurück. 886 01:03:01,160 --> 01:03:04,280 Großvater schläft hier. Das war das Kutschenhaus. 887 01:03:06,080 --> 01:03:08,440 Er war hier auf dem Hof Stalljunge. 888 01:03:09,400 --> 01:03:13,920 Hier. Neben ihm, das ist seine ältere Schwester Magda. 889 01:03:13,960 --> 01:03:16,640 Sie versorgte Walter von Hagen nach Kriegsende 890 01:03:16,680 --> 01:03:18,640 monatelang im Versteck mit Essen. 891 01:03:18,800 --> 01:03:22,440 Als man das rausfand, wurde sie als Verräterin erschossen. 892 01:03:24,600 --> 01:03:26,600 Ich muss weiterarbeiten. 893 01:03:27,720 --> 01:03:30,640 Ich bringe das in den Wagen. Ja, danke. 894 01:03:35,440 --> 01:03:37,840 * Wehmütige Musik * 895 01:03:41,560 --> 01:03:43,760 "1. Mai 1945. 896 01:03:43,920 --> 01:03:49,560 Wir haben alles verloren, mein Lieb, alles, nur uns nicht. 897 01:03:49,720 --> 01:03:53,680 Wir sind uns treu, unser Weinkeller ist ein Scherbenhaufen. 898 01:03:53,840 --> 01:03:57,760 Nur diese eine Kiste ist noch geblieben. 899 01:03:57,800 --> 01:03:59,800 Eine romantische Erinnerung, 900 01:03:59,960 --> 01:04:03,080 die mich an andere, glückliche Zeiten gemahnt." 901 01:04:08,200 --> 01:04:10,720 * Lebhafte Folkmusik * 902 01:04:22,040 --> 01:04:24,680 * Die Musik übertönt die Gespräche. * 903 01:04:36,200 --> 01:04:39,920 Darf ich bitten oder muss ich mir einen Termin geben lassen? 904 01:04:39,960 --> 01:04:41,800 Können Sie Polka? 905 01:04:42,680 --> 01:04:44,720 Sieht nicht so schwierig aus. 906 01:04:48,120 --> 01:04:52,000 Oh, hoppala. Sie führen. Polka. 907 01:04:52,560 --> 01:04:56,520 Man nimmt alles mit einer gewissen Heiterkeit. Ja ... 908 01:04:57,800 --> 01:05:01,240 Ich glaube, ich spüre schon etwas. Ja? 909 01:05:03,240 --> 01:05:06,400 Also, es tut mir wirklich ein bisschen leid, 910 01:05:06,440 --> 01:05:09,280 dass wir uns unter diesen Umständen kennenlernen. 911 01:05:09,440 --> 01:05:12,000 Wo sonst? Online? 912 01:05:12,640 --> 01:05:16,080 Wie sind Sie an den Jankowski-Fall gekommen? 913 01:05:18,000 --> 01:05:22,640 Niemand in der Kanzlei wollte ihn. Es schien aussichtslos. 914 01:05:22,680 --> 01:05:23,840 Aha. 915 01:05:24,320 --> 01:05:25,720 Ich wollte gewinnen. 916 01:05:25,760 --> 01:05:29,000 Ah! Ich war auch mal wie Sie. Aber ist schon eine Weile her. 917 01:05:32,440 --> 01:05:36,240 Was hat er Ihnen angeboten, der Herr Sinter? Partnerschaft? 918 01:05:37,080 --> 01:05:39,240 Die Leitung der polnischen Kanzlei? 919 01:05:39,280 --> 01:05:40,840 Und wenn? 920 01:05:43,440 --> 01:05:47,600 Er ist der neue Investor, oder? Hätte es mir denken können. 921 01:05:49,000 --> 01:05:51,960 Polnisches Know-how, deutsches Geld. 922 01:05:52,640 --> 01:05:54,560 Und alle kriegen, was sie wollen. 923 01:05:54,600 --> 01:05:57,520 Jacek Jankowski ist vollständig im Bilde. 924 01:05:57,560 --> 01:06:01,160 Er bekommt mit dieser Transaktion seinen eigenen Hof zurück. 925 01:06:01,200 --> 01:06:02,680 Aber für wie lange? 926 01:06:02,720 --> 01:06:06,160 Die Leute, für die Sie arbeiten, sind Heuschrecken, Zuzanna. 927 01:06:06,200 --> 01:06:08,480 Fressen oder gefressen werden? 928 01:06:08,520 --> 01:06:11,280 Die machen vor nichts Halt, auch nicht vor Ihnen. 929 01:06:14,440 --> 01:06:16,560 Ich glaube, ich hab genug Polka. 930 01:06:17,440 --> 01:06:19,600 Von so viel Heiterkeit, da ... 931 01:06:20,240 --> 01:06:23,080 Ja ... Da kriege ich immer Sodbrennen. 932 01:06:37,040 --> 01:06:39,680 * Unheilvolle Musik * 933 01:06:51,200 --> 01:06:52,880 * Er ächzt. * 934 01:07:03,240 --> 01:07:05,960 * Spannende Musik * 935 01:07:27,160 --> 01:07:31,120 (liest) "Sie werden wiederkommen. Dafür bewahre ich sie. 936 01:07:31,280 --> 01:07:33,400 Für uns und unsere Kinder, 937 01:07:33,440 --> 01:07:37,200 wie mein Großvater sie für meinen Vater bewahrte. 938 01:07:37,240 --> 01:07:40,440 Aber nur du und ich wissen, über welche ..." 939 01:07:40,480 --> 01:07:44,480 (Walter, in Gedanken) ... über welche Türschwelle man treten muss 940 01:07:44,520 --> 01:07:47,240 und welcher Schlüssel nur passt. 941 01:07:47,280 --> 01:07:49,720 * Hämmern * 942 01:08:51,800 --> 01:08:54,720 "10. Mai 1945." 943 01:08:54,760 --> 01:08:58,480 (Walter, in Gedanken) Ich kann nicht mehr. Verzeih mir, Rosa. 944 01:08:58,520 --> 01:09:02,920 Ich bin müde. Sollen sie doch kommen und Schluss machen. 945 01:09:03,520 --> 01:09:07,200 Was auch immer die Strafe ist, euch allein zu lassen, 946 01:09:07,840 --> 01:09:11,720 sie ist mir inzwischen willkommen. 947 01:09:12,800 --> 01:09:20,080 (Frau singt) ♪ Stille Nacht, heilige Nacht 948 01:09:20,760 --> 01:09:27,920 Alles schläft, einsam wacht 949 01:09:28,520 --> 01:09:35,680 Nur das traute, hochheilige Paar 950 01:09:36,520 --> 01:09:43,600 Holder Knabe im lockigen Haar ♪ 951 01:09:45,200 --> 01:09:47,600 * Schwermütige Klaviermusik * 952 01:10:10,920 --> 01:10:13,120 Sie waren damals der Stallbursche ... 953 01:10:13,600 --> 01:10:16,280 Nicht wahr, Herr Jankowski? 954 01:10:16,800 --> 01:10:19,200 Als von Hagen seine Familie fortschickte 955 01:10:19,240 --> 01:10:21,080 und hier allein zurückblieb. 956 01:10:23,040 --> 01:10:25,000 * Dramatische Musik * 957 01:10:32,160 --> 01:10:34,720 (Mann) Die ersten Soldaten sind schon im Dorf. 958 01:10:34,760 --> 01:10:36,800 (Walter) Und die anderen Familien? 959 01:10:36,840 --> 01:10:39,440 (Mann) Die sind alle weg. Wir sind die Letzten. 960 01:10:42,840 --> 01:10:44,280 * Das Pferd schnaubt. * 961 01:10:50,800 --> 01:10:52,120 * Wiehern * 962 01:10:52,280 --> 01:10:54,480 (Mann) Hoppa! Na, los geht's! 963 01:10:54,640 --> 01:10:56,840 * Peitschenknallen * Und kommt! 964 01:10:57,000 --> 01:10:58,600 * Wiehern * 965 01:10:58,640 --> 01:10:59,960 Ho! 966 01:11:00,560 --> 01:11:02,640 Ho ja! 967 01:11:03,040 --> 01:11:04,360 Ho! 968 01:11:05,320 --> 01:11:10,640 Na kommt! Und kommt! Ja doch, kommt! 969 01:11:10,800 --> 01:11:14,360 Komm, Mädel! Komm! - Warte, lass mich runter! 970 01:11:14,920 --> 01:11:16,600 Ich bleibe. 971 01:11:16,960 --> 01:11:19,080 Balthasar bringt euch über den Fluss. 972 01:11:19,560 --> 01:11:21,840 Wartet nicht auf mich! - (Frau) Mhm. 973 01:11:21,880 --> 01:11:23,920 Ihr fahrt wie geplant nach Prenzlau. 974 01:11:23,960 --> 01:11:26,000 Tante Else wird sich um euch kümmern. 975 01:11:26,040 --> 01:11:30,240 Sie werden dich töten, Walter. - Hey, jeder trinkt gern Wein. 976 01:11:30,280 --> 01:11:33,640 Ob Freund oder Feind. Hab Gottvertrauen, meine Liebe. 977 01:11:36,760 --> 01:11:39,840 Helmfried, du passt gut auf die Mama auf, ja? 978 01:11:39,880 --> 01:11:42,200 Ich hole euch bald wieder zurück. 979 01:11:42,640 --> 01:11:46,320 Das hier, das ist der Schlüssel zu all unserem Reichtum. 980 01:11:46,360 --> 01:11:48,840 Versprich mir, es niemals abzunehmen, 981 01:11:48,880 --> 01:11:51,440 bis wir uns alle wiedersehen. Hörst du? 982 01:11:55,720 --> 01:11:58,160 Ich schreib dir. Jeden Tag. 983 01:12:02,800 --> 01:12:04,520 * Walter ächzt. * 984 01:12:11,800 --> 01:12:13,440 * Peitschenknallen * 985 01:12:18,720 --> 01:12:20,560 (Walter) Komm, hilf mir, Magda! 986 01:12:30,000 --> 01:12:34,120 Ihre Schwester Magda ... hat ihn monatelang hier versteckt. 987 01:12:35,440 --> 01:12:37,000 Und das haben Sie gewusst. 988 01:12:45,520 --> 01:12:47,560 * Jankowski brüllt angestrengt. * 989 01:12:49,360 --> 01:12:51,120 * Vernau schreit. * 990 01:12:53,160 --> 01:12:55,160 * Er brüllt etwas auf Polnisch. * 991 01:12:55,320 --> 01:12:57,760 * Jacek spricht Polnisch. * 992 01:12:57,920 --> 01:13:00,920 Das ist der Teufel. Er wird uns alles wegnehmen. 993 01:13:01,080 --> 01:13:04,560 Wenn ich ihn am Leben lasse, kommt er wieder. 994 01:13:04,600 --> 01:13:06,240 Immer wieder, immer wieder! 995 01:13:06,280 --> 01:13:09,560 * Jacek spricht Polnisch. * 996 01:13:09,720 --> 01:13:11,880 * Düstere Musik * 997 01:13:14,480 --> 01:13:16,160 * Vernau ächzt. * 998 01:13:23,680 --> 01:13:25,480 * Schniefen * 999 01:13:47,080 --> 01:13:48,680 * Hundegebell * 1000 01:13:49,760 --> 01:13:51,720 * Mann spricht Polnisch. * 1001 01:13:52,680 --> 01:13:56,760 Sie haben die 50.000 gefunden. Sie waren in der Scheune versteckt. 1002 01:13:58,560 --> 01:14:01,960 Der alte Marek muss sie Schwertfeger abgenommen haben. 1003 01:14:02,200 --> 01:14:03,680 Wohin gehen Sie? 1004 01:14:14,440 --> 01:14:16,600 * Ein Specht klopft. * 1005 01:14:23,160 --> 01:14:24,800 Wo wollen Sie hin? 1006 01:14:26,760 --> 01:14:28,440 * Vogelzwitschern * 1007 01:14:33,840 --> 01:14:37,680 Das ist das einzige Grab, um das Marek sich bis heute kümmert. 1008 01:14:58,880 --> 01:15:01,200 * Ein Specht klopft. * 1009 01:15:05,840 --> 01:15:09,040 * Unheilvolle Musik * 1010 01:15:54,800 --> 01:15:59,080 Ich trau deinem Bruder nicht. - Was soll er schon machen? 1011 01:15:59,240 --> 01:16:01,400 * Wehmütige Musik * 1012 01:16:01,440 --> 01:16:05,080 * Mann spricht Polnisch. * - (Soldat) Dokumente. 1013 01:16:09,000 --> 01:16:11,520 * Sie sprechen Polnisch. * 1014 01:17:07,000 --> 01:17:08,880 * Maschinengewehrsalve * 1015 01:17:11,200 --> 01:17:15,440 "15.5.1945." 1016 01:17:16,560 --> 01:17:18,520 Kein Name? Nein. 1017 01:17:18,680 --> 01:17:20,320 Dasselbe Todesdatum. 1018 01:17:20,360 --> 01:17:24,840 Walter von Hagen und Magda sind am selben Tag erschossen worden. 1019 01:17:25,480 --> 01:17:29,040 Marek fühlte sich für den Tod seiner Schwester verantwortlich, 1020 01:17:29,080 --> 01:17:31,000 und hat deshalb das Grab gepflegt. 1021 01:17:31,160 --> 01:17:33,800 Und das hier? Nicht. 1022 01:17:34,760 --> 01:17:39,120 Und dann kam Schwertfeger und weckte die alten Geister wieder. 1023 01:17:40,200 --> 01:17:42,600 Aber woher hatte er die Briefe? 1024 01:17:43,920 --> 01:17:46,240 Spielt das noch eine Rolle? 1025 01:17:48,000 --> 01:17:50,280 * Sphärische Musik * 1026 01:18:23,160 --> 01:18:26,400 Hast du lange gewartet? Ich hatte ja was zu lesen dabei. 1027 01:18:27,840 --> 01:18:29,840 Und? Kaum zu ertragen. 1028 01:18:29,880 --> 01:18:32,080 Walter hatte ein schlechtes Gewissen, 1029 01:18:32,240 --> 01:18:35,360 weil er seine Familie im Stich ließ. Sie haben überlebt. 1030 01:18:35,400 --> 01:18:38,960 Und weil er eine Affäre mit der polnischen Magd angefangen hat. 1031 01:18:39,760 --> 01:18:43,720 Das stand da drin? Fünf Monate im Dunkeln, ohne viel Abwechslung. 1032 01:18:43,760 --> 01:18:47,120 Diese junge Frau ist der einzige Mensch, dem du je begegnest. 1033 01:18:47,280 --> 01:18:50,440 Die beiden haben sich verliebt. (bejahend) Mhm. 1034 01:18:50,480 --> 01:18:52,600 Magda hat die Briefe nie abgeschickt. 1035 01:18:52,640 --> 01:18:54,400 Sie war eifersüchtig. 1036 01:18:55,320 --> 01:18:57,960 Und Krystyna fand sie im Nachlass ihrer Mutter. 1037 01:18:58,120 --> 01:19:00,000 Und den Hinweis auf einen Schatz, 1038 01:19:00,040 --> 01:19:02,640 den von Hagen vor der Flucht versteckt hat. 1039 01:19:02,800 --> 01:19:06,520 Den hat sie nie gefunden und die Briefe Schwertfeger angeboten. 1040 01:19:06,680 --> 01:19:09,320 Der holt sich Geld von seinem Stiefbruder. 1041 01:19:09,360 --> 01:19:12,520 Der gibt ihm 50.000 und schon geht die Schatzsuche los. 1042 01:19:13,080 --> 01:19:15,120 Fährst du mich zu Hüthchen? Oh Mann! 1043 01:19:15,160 --> 01:19:18,520 * Vernau seufzt. * Du hast sie vergessen? Joachim! 1044 01:19:19,240 --> 01:19:21,280 * Reifenquietschen * 1045 01:19:25,680 --> 01:19:28,000 Hallo, ich wollte meine Eltern abholen. 1046 01:19:28,160 --> 01:19:30,960 Die sind bereits ausgecheckt, Herr Vernau. 1047 01:19:31,000 --> 01:19:33,040 Äh, sind sie das? Ja. 1048 01:19:36,600 --> 01:19:38,200 * Freizeichen * 1049 01:19:38,640 --> 01:19:42,520 (Frauenstimme) "The person you've called is unavailable." Mailbox. 1050 01:19:42,560 --> 01:19:45,640 Vielleicht sitzen sie im Taxi, haben keinen Empfang. 1051 01:19:47,760 --> 01:19:49,760 * Staubsaugergeräusch * 1052 01:19:55,640 --> 01:19:57,160 Hüthchen! 1053 01:20:01,160 --> 01:20:05,600 Entschuldigung! Haben Sie Frau Huth gesehen, in Begleitung? 1054 01:20:05,640 --> 01:20:08,440 Das war ihre Suite. Nein, keine Ahnung. 1055 01:20:14,240 --> 01:20:15,840 Entschuldigung! 1056 01:20:16,320 --> 01:20:19,120 Ähm ... Die beiden Bademäntel sind weg. 1057 01:20:19,280 --> 01:20:22,320 Wenn die nicht wieder auftauchen, kostet das Geld. 1058 01:20:23,960 --> 01:20:27,120 * "O mio babbino caro" aus der Oper "Gianni Schicchi" 1059 01:20:27,160 --> 01:20:28,720 von Giacomo Puccini * 1060 01:20:41,040 --> 01:20:43,960 Hallo! Frau Huth? 1061 01:20:52,120 --> 01:20:54,160 Frau Huth? Sind Sie da drin? 1062 01:21:04,200 --> 01:21:06,600 Herr Vernau, was machen Sie denn hier? 1063 01:21:11,720 --> 01:21:13,520 Oh. * Vernau lacht verlegen. * 1064 01:21:13,680 --> 01:21:16,680 Äh ... Das frag ich mich auch gerade. 1065 01:21:17,320 --> 01:21:19,560 Hm. Schlingen Sie doch nicht so! 1066 01:21:19,720 --> 01:21:21,640 Da kann ich gar nicht zugucken. 1067 01:21:21,680 --> 01:21:24,200 Ich habe mir echt Sorgen um euch gemacht. 1068 01:21:24,720 --> 01:21:28,160 Warum haben Sie nicht angerufen? Sie sind nicht rangegangen. 1069 01:21:28,200 --> 01:21:31,120 Ich hab mein Handy nie an, wenn Hüthchen ihrs anhat. 1070 01:21:31,160 --> 01:21:32,760 Energie sparen. 1071 01:21:34,720 --> 01:21:37,520 Haben Sie's wiederbekommen? Ich habe es geholt. 1072 01:21:38,240 --> 01:21:41,200 Aus von Hagens Suite? Ja, war gar nicht so schwierig. 1073 01:21:41,240 --> 01:21:43,960 Nachdem sie den armen Helmfried abgeholt haben. 1074 01:21:44,000 --> 01:21:47,600 Er war ja dann mausetot. Damit habt ihr nichts zu tun. 1075 01:21:47,640 --> 01:21:50,560 Als ihr gingt, hat er noch gelebt. Gott sei Dank. 1076 01:21:51,240 --> 01:21:55,240 Aber dann hat sich ja sein Stiefsohn um ihn gekümmert. 1077 01:21:55,680 --> 01:21:58,480 Woher wisst ihr das? Als er kam, sind wir gegangen. 1078 01:21:58,640 --> 01:22:01,000 (Hüthchen) Ja. Hier. Hier ist alles drauf. 1079 01:22:01,040 --> 01:22:04,600 Hier! Ich hab nämlich aus Versehen den falschen Knopf gedrückt. 1080 01:22:04,760 --> 01:22:06,640 Die Technik und ich. 1081 01:22:08,480 --> 01:22:10,520 * Spannungsvolle Musik * 1082 01:22:16,600 --> 01:22:18,000 * Erstickte Schreie * 1083 01:22:21,000 --> 01:22:24,000 (Hüthchen) Ich sagte doch: Schlingen Sie nicht so! 1084 01:22:26,520 --> 01:22:28,400 Wisst ihr, was das bedeutet? 1085 01:22:28,960 --> 01:22:32,240 Ich weiß, was das für Vaasenburg bedeutet. Darf ich mal? 1086 01:22:32,280 --> 01:22:33,880 (Hüthchen) Ja, na klar. 1087 01:22:33,920 --> 01:22:38,520 Noch etwas: Der alte Herr hat mir was in die Hand gedrückt und ... 1088 01:22:41,360 --> 01:22:44,600 Ich weiß nicht, was ich damit machen soll, weil er tot ist. 1089 01:22:44,640 --> 01:22:46,840 Sehen Sie mal, da kann man hier ... 1090 01:22:46,880 --> 01:22:48,120 Da macht man so ... 1091 01:22:48,880 --> 01:22:52,240 Ein kleiner geheimer Schlüssel. Wofür mag der gehen? 1092 01:22:53,720 --> 01:22:56,360 * Beschwingte Klarinettenmusik * 1093 01:23:04,840 --> 01:23:06,400 * Er ruft auf Polnisch. * 1094 01:23:07,400 --> 01:23:08,840 * Jacek ächzt. * 1095 01:23:40,280 --> 01:23:43,160 * Beschwingte Musik klingt aus. * 1096 01:23:43,200 --> 01:23:46,760 Bei 100.000 ist aber Schluss. Wir treiben den Preis in die Höhe. 1097 01:23:46,920 --> 01:23:50,520 Wenn das schief geht, sind wir ruiniert. Jetzt vertrau mir mal. 1098 01:23:51,920 --> 01:23:54,080 (Auktionator) Meine Damen und Herren, 1099 01:23:54,240 --> 01:23:55,840 nichts in den letzten Jahren 1100 01:23:55,880 --> 01:23:59,080 überstieg an Exklusivität auch nur annähernd 1101 01:23:59,120 --> 01:24:02,960 diese Kiste Kometenwein aus dem Jahre 1849 1102 01:24:03,000 --> 01:24:07,640 aus dem alten Traditionsweingut Von Hagen: Das rote Nickerchen. 1103 01:24:07,680 --> 01:24:11,800 Zwölf perfekt gelagerte Flaschen stehen heute hier zur Auktion. 1104 01:24:11,840 --> 01:24:13,760 Wir beginnen mit dem ersten Gebot. 1105 01:24:13,920 --> 01:24:16,120 Wer bietet 50.000 Euro? 1106 01:24:16,280 --> 01:24:18,320 50.000 Euro, 60.000 Euro. 1107 01:24:18,360 --> 01:24:21,560 70.000 Euro von der Dame mit der Nummer 72. 1108 01:24:21,600 --> 01:24:26,240 80.000 Euro. 90.000 vom Herrn mit der Nummer 18 in Reihe 3. 1109 01:24:26,400 --> 01:24:28,600 100.000. 1110 01:24:28,640 --> 01:24:30,400 110.000 Euro. 1111 01:24:30,560 --> 01:24:31,560 250.000. 1112 01:24:31,600 --> 01:24:35,400 (Auktionator) 250.000 vom Herrn mit der Nummer 87 in der Mitte. 1113 01:24:35,560 --> 01:24:37,160 250.000 1114 01:24:37,720 --> 01:24:39,560 zum ... Ersten. 1115 01:24:39,720 --> 01:24:42,040 Wir brauchen mindestens 500.000. 1116 01:24:42,080 --> 01:24:46,040 (leise) "Schluss", hab ich gesagt. 250.000 Euro zum ... Zweiten. 1117 01:24:46,200 --> 01:24:48,760 250.000 Euro zum ... - (Kurt) 500.000. 1118 01:24:48,920 --> 01:24:52,160 (Auktionator) 500.000 Euro vom Herrn mit der Nummer 54. 1119 01:24:54,160 --> 01:24:56,840 500.000 zum Ersten. 1120 01:24:58,000 --> 01:25:00,320 500.000 Euro zum Zweiten. 1121 01:25:00,480 --> 01:25:01,520 750.000. 1122 01:25:01,680 --> 01:25:04,880 750.000 vom Herrn mit der Nummer 87. 1123 01:25:04,920 --> 01:25:08,160 750.000 sind geboten, meine Damen und Herren. 1124 01:25:08,200 --> 01:25:11,040 750.000 zum ... Ersten. 1125 01:25:11,360 --> 01:25:13,000 Eine Million. * Raunen * 1126 01:25:13,040 --> 01:25:16,120 (Auktionator) Eine Million Euro sind geboten 1127 01:25:16,160 --> 01:25:18,600 vom Herrn mit der Nummer 54. 1128 01:25:18,760 --> 01:25:22,640 Eine Million Euro zum Ersten. 1129 01:25:23,160 --> 01:25:26,400 Eine Million Euro zum Zweiten. 1130 01:25:27,120 --> 01:25:28,320 1,5 Millionen. 1131 01:25:28,480 --> 01:25:31,960 (Auktionator) 1,5 Millionen vom Herrn mit der Nummer 87. 1132 01:25:32,000 --> 01:25:34,680 1,5 Millionen sind geboten. 1133 01:25:34,840 --> 01:25:38,240 1,5 Millionen ... zum Ersten. 1134 01:25:38,400 --> 01:25:41,480 1,5 Millionen Euro zum Zweiten. 1135 01:25:41,520 --> 01:25:44,920 1,5 Millionen Euro zum ... 1136 01:25:45,960 --> 01:25:47,960 Dritten. Verkauft. * Applaus * 1137 01:25:48,480 --> 01:25:51,640 Herzlichen Glückwunsch an den Herr mit der Nummer 87. 1138 01:25:52,040 --> 01:25:53,440 Was war denn das jetzt? 1139 01:26:00,920 --> 01:26:02,920 * Beschwingte Jazzmusik * 1140 01:26:03,320 --> 01:26:06,160 * "Hollaender Mash Up" von Moka Efti Orchestra * 1141 01:26:07,320 --> 01:26:11,560 * Die Musik übertönt das Gespräch. * 1142 01:26:16,360 --> 01:26:19,040 So eine Scheiße. Fuck! 1143 01:26:22,080 --> 01:26:23,680 Zugriff. 1144 01:26:50,280 --> 01:26:52,360 * Jazzmusik klingt aus. * 1145 01:26:59,040 --> 01:27:00,760 Hey. Hey. 1146 01:27:01,840 --> 01:27:04,440 Ich muss neue Inschrift machen. Wozu? 1147 01:27:05,120 --> 01:27:08,200 Er hat seine Ruhe sicher vor langer Zeit gefunden. Ja. 1148 01:27:08,800 --> 01:27:12,040 Zuzanna versucht, Großvater einen Prozess zu ersparen. 1149 01:27:12,200 --> 01:27:13,680 Das schafft sie. 1150 01:27:13,840 --> 01:27:16,120 Ich weiß nicht, warum sie mir hilft. 1151 01:27:16,160 --> 01:27:19,680 Bezahlen kann ich sie nicht dafür. Vielleicht doch. 1152 01:27:21,920 --> 01:27:23,960 Der Erlös aus der Versteigerung. 1153 01:27:24,120 --> 01:27:27,480 Das sollte für einen Neuanfang in Janekpolana reichen. 1154 01:27:27,520 --> 01:27:29,560 Danke. Danken Sie ihm. 1155 01:27:29,600 --> 01:27:32,320 Eigentlich lief ja alles nach Plan. 1156 01:27:32,680 --> 01:27:35,440 Okay, vielleicht mit einer kleinen Verzögerung. 1157 01:27:39,000 --> 01:27:41,040 "1,5 Millionen." 1158 01:27:41,480 --> 01:27:43,560 * Sanfte Klaviermusik * 1159 01:27:44,960 --> 01:27:48,520 Eineinhalb Millionen! Aber der Wein war doch gar nicht mehr gut! 1160 01:27:48,560 --> 01:27:52,040 Polnischer Frost ist sehr hart, auch zwei Meter unter der Erde. 1161 01:27:52,080 --> 01:27:54,000 Ich werd's niemandem sagen. 1162 01:28:00,840 --> 01:28:02,520 * Kinder johlen. * 1163 01:28:40,960 --> 01:28:44,080 * Handyvibrieren * 1164 01:28:46,200 --> 01:28:48,680 "Hallo Joachim!" Oh, Mama! 1165 01:28:49,040 --> 01:28:51,640 Äh, hör mal, was machst du denn in New York? 1166 01:28:51,800 --> 01:28:55,560 "Du hast keine Vorstellung, was ich gerade hier erlebt habe. 1167 01:28:56,080 --> 01:28:58,080 Und wie geht's bei euch?" 1168 01:28:58,120 --> 01:29:00,880 Das Übliche. Erzähl du erst mal. 1169 01:29:01,240 --> 01:29:02,760 Ich hab Zeit. 1170 01:29:03,480 --> 01:29:05,720 * Dynamische Musik * 1171 01:29:06,200 --> 01:29:09,840 Untertitel im Auftrag des ZDF, 2023 139301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.