Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,560 --> 00:00:06,400
* Wehmütige Streichmusik *
2
00:00:11,440 --> 00:00:13,280
Joachim Vernau
3
00:00:14,200 --> 00:00:15,920
Marie-Luise Hoffmann
4
00:00:21,920 --> 00:00:24,160
* Erschrockene Laute *
5
00:00:28,600 --> 00:00:30,160
* Käuzchenruf *
6
00:00:33,120 --> 00:00:35,480
* Schrille Klänge *
7
00:00:35,840 --> 00:00:37,400
* Sie atmet panisch. *
8
00:00:38,560 --> 00:00:40,240
* Dramatische Musik *
9
00:00:48,920 --> 00:00:50,640
* Käuzchenruf *
10
00:00:54,200 --> 00:00:56,240
* Tierlaute *
11
00:00:57,080 --> 00:00:58,840
* Spannende Musik *
12
00:01:05,400 --> 00:01:06,920
Scheiße.
13
00:01:13,160 --> 00:01:14,840
Los! Komm schon.
14
00:01:14,880 --> 00:01:16,320
* Sie ächzt. *
15
00:01:19,640 --> 00:01:20,960
* Motorknattern *
16
00:01:21,520 --> 00:01:22,960
* Reifenquietschen *
17
00:01:23,000 --> 00:01:24,720
* Treibende Musik *
18
00:01:37,560 --> 00:01:38,840
* Hupen *
19
00:01:39,600 --> 00:01:41,440
* Hupen *
20
00:01:41,480 --> 00:01:43,200
* Reifenquietschen *
21
00:01:45,760 --> 00:01:48,440
* Versonnenes Klavierklimpern *
22
00:01:52,080 --> 00:01:54,560
(Vernau)
Wir leben in schwierigen Zeiten.
23
00:01:54,600 --> 00:01:58,400
Was gestern war,
was als völlig unbedenklich galt,
24
00:01:58,440 --> 00:02:03,480
das ist heute, aus welchen Gründen
auch immer, nicht mehr akzeptabel.
25
00:02:03,640 --> 00:02:05,400
Ja, ja, Frau Richterin ...
26
00:02:05,440 --> 00:02:08,280
Entschuldigung,
ich weiß, ich komme zur Sache.
27
00:02:08,720 --> 00:02:12,800
Mein Mandant hat am 17. Mai
28
00:02:12,840 --> 00:02:14,800
auf der Sonnenallee
29
00:02:14,840 --> 00:02:16,400
die Kontrolle verloren.
30
00:02:16,440 --> 00:02:19,400
Natürlich war es ein Fehler,
den Wagen anzuhalten,
31
00:02:19,440 --> 00:02:21,880
den Rückwärtsgang einzulegen,
32
00:02:22,040 --> 00:02:24,280
und das Geschwindigkeitsmessgerät
33
00:02:24,320 --> 00:02:26,200
N24/B18 einfach umzufahren.
34
00:02:26,360 --> 00:02:29,000
Ja, ja, ja, Herr Kollege,
ich weiß es.
35
00:02:29,040 --> 00:02:32,120
Ich habe die Videoaufzeichnungen
gesehen.
36
00:02:32,160 --> 00:02:35,720
Da sieht es aus, als würde mein
Mandant den Vorgang wiederholen.
37
00:02:35,760 --> 00:02:37,200
Genauer gesagt, zweimal.
38
00:02:37,240 --> 00:02:40,200
Aber ... wir kennen doch alle
das Gefühl,
39
00:02:40,360 --> 00:02:42,280
dass wir manchmal platzen wollen,
40
00:02:42,320 --> 00:02:44,760
dass wir es denen da oben
mal zeigen wollen.
41
00:02:44,920 --> 00:02:48,240
Ich bitte deshalb
bei der Urteilsfindung
42
00:02:48,280 --> 00:02:50,160
auf bloßen Sachschaden zu gehen,
43
00:02:50,200 --> 00:02:53,440
den mein Mandant gerne und
in voller Höhe begleichen wird.
44
00:02:53,480 --> 00:02:57,280
Und nicht auf mutwillige
Zerstörung öffentlichen Eigentums
45
00:02:57,320 --> 00:03:00,880
und die damit einhergehende
strafrechtliche Verfolgung.
46
00:03:00,920 --> 00:03:03,240
* Klopfen *
Hm? Ich komme!
47
00:03:05,600 --> 00:03:07,400
* Ruhige Klaviermusik *
48
00:03:09,400 --> 00:03:13,000
* Handyvibrieren *
49
00:03:22,000 --> 00:03:23,880
Machen Sie sich keine Sorgen.
50
00:03:24,040 --> 00:03:27,520
Sie sind dran, Herr Kollege.
Bitte fassen Sie sich kurz.
51
00:03:27,560 --> 00:03:29,680
Hohes Gericht,
Herr Staatsanwalt ...
52
00:03:29,720 --> 00:03:31,320
* Handyvibrieren *
liebe ...
53
00:03:34,520 --> 00:03:38,080
Hohes Gericht,
Herr Staatsanwalt, liebe Sach...
54
00:03:38,120 --> 00:03:40,440
* Handyvibrieren *
55
00:03:41,040 --> 00:03:42,760
(Richterin) Herr Kollege ...
56
00:03:42,920 --> 00:03:45,080
Könnte ich einmal eine Minute?
57
00:03:45,120 --> 00:03:48,240
Das ist Leben und Tod ...
Eine Minute!
58
00:03:48,280 --> 00:03:49,840
Was?
59
00:03:51,760 --> 00:03:53,240
Wo bist du?
60
00:03:54,080 --> 00:03:56,160
* Bewegte Streichmusik *
61
00:04:12,840 --> 00:04:14,440
* Dynamische Musik *
62
00:04:59,120 --> 00:05:03,800
Hallo, ich bin da.
Was? Wo bist du?
63
00:05:15,080 --> 00:05:16,560
Fahr los.
64
00:05:17,520 --> 00:05:20,080
Ist alles in Ordnung?
Fahr einfach los.
65
00:05:30,960 --> 00:05:33,360
Hast du mir
was zum Anziehen mitgebracht?
66
00:05:48,360 --> 00:05:52,120
Das hab ich vermisst.
Da drin gab's nur Flaschennahrung.
67
00:05:52,160 --> 00:05:54,560
Nicht die feine Art,
einfach abzuhauen.
68
00:05:54,600 --> 00:05:57,720
Die kriegen ihr Geld.
Ich hab eine Reiseversicherung.
69
00:05:58,400 --> 00:06:02,400
Erzählst du mir, was passiert ist?
Ich hatte einen Autounfall.
70
00:06:02,440 --> 00:06:05,280
Mit welchem Wagen?
Ach du Scheiße.
71
00:06:05,800 --> 00:06:07,920
* Bedrohliche Musik *
72
00:06:10,800 --> 00:06:12,240
Ich gehe bezahlen.
73
00:06:12,280 --> 00:06:15,120
Wenn ich wiederkomme,
erzählst du mir, was los ist.
74
00:06:15,280 --> 00:06:16,880
Okay.
75
00:06:23,360 --> 00:06:24,800
Die Zwei.
76
00:06:25,240 --> 00:06:26,720
* Sie spricht Polnisch. *
77
00:06:26,760 --> 00:06:28,320
Ich hab's gleich.
78
00:06:37,760 --> 00:06:39,320
(außer Atem) Hey!
79
00:06:41,520 --> 00:06:43,200
* Er seufzt. *
80
00:06:52,520 --> 00:06:54,840
Hi! Hallo!
81
00:06:56,880 --> 00:07:00,400
Fahren Sie zufällig
nach Berlin? Ja?
82
00:07:00,840 --> 00:07:02,840
* Sphärische Musik *
83
00:07:23,520 --> 00:07:24,960
* Piepsen *
84
00:07:29,760 --> 00:07:32,920
Herr Vernau?
Schmidtke, Kripo Berlin.
85
00:07:32,960 --> 00:07:35,880
Herr Vaasenburg will Sie sprechen.
Er soll anrufen.
86
00:07:35,920 --> 00:07:37,400
Er wartet drüben.
87
00:07:39,400 --> 00:07:40,920
Aha.
88
00:07:43,720 --> 00:07:45,720
* Türglöckchen *
89
00:07:51,960 --> 00:07:54,440
* Arabische Musik *
90
00:07:58,360 --> 00:08:01,640
Was machen Sie hier?
Ich drucke ein paar Seiten aus.
91
00:08:01,680 --> 00:08:04,200
Unser Präsidium
ist neuerdings papierfrei.
92
00:08:04,240 --> 00:08:06,040
Jeder tut, was er am besten kann.
93
00:08:07,120 --> 00:08:10,600
Die haben echt alles hier.
Wie so ein alter Tante-Emma-Laden.
94
00:08:10,760 --> 00:08:13,200
Latte?
Warum nicht?
95
00:08:13,240 --> 00:08:14,720
Machst du uns einen?
96
00:08:14,760 --> 00:08:17,800
Haben Sie eine Ahnung,
wo Marie-Luise stecken könnte?
97
00:08:17,840 --> 00:08:21,400
Im Büro ist sie nicht. Der
Hausmeister ließ mich vorhin rein.
98
00:08:21,960 --> 00:08:23,680
Das ist Hausfriedensbruch.
99
00:08:24,200 --> 00:08:27,000
Ja. Das wäre es
ohne Durchsuchungsbeschluss.
100
00:08:27,040 --> 00:08:30,400
Ich muss dringend mit ihr sprechen.
Rufen Sie sie an.
101
00:08:30,440 --> 00:08:32,560
Sie geht nicht ran.
Hatten Sie Streit?
102
00:08:32,600 --> 00:08:36,000
Wir sind seit einiger Zeit
nur noch dienstlich miteinander.
103
00:08:36,040 --> 00:08:38,680
Was passiert?
Ist Ihre Frau dahintergekommen?
104
00:08:38,840 --> 00:08:41,480
Frau Hoffmann wird
von den polnischen Behörden
105
00:08:41,520 --> 00:08:43,800
mit europäischem Haftbefehl
gesucht.
106
00:08:43,960 --> 00:08:46,520
Das ist ein Witz.
Nein, es geht um Mord.
107
00:08:46,680 --> 00:08:48,200
Das kam heute Morgen.
108
00:08:48,240 --> 00:08:50,040
Das Opfer: Horst Schwertfeger,
109
00:08:50,080 --> 00:08:53,480
52 Jahre alt, keinerlei Vorstrafen,
wohnhaft in Berlin.
110
00:08:53,520 --> 00:08:55,880
Unsinn.
Damit hat sie nichts zu tun.
111
00:08:56,040 --> 00:08:59,600
Ihre Fingerabdrücke waren
auf der Tatwaffe, ein Autokreuz.
112
00:08:59,760 --> 00:09:03,400
Wann soll das passiert sein?
Vor drei Tagen in Janekpolana.
113
00:09:03,440 --> 00:09:06,240
Ein polnisches Kaff
in der Nähe von der Grenze.
114
00:09:08,040 --> 00:09:11,280
Gut. Ich sag Bescheid,
wenn Sie wieder im Büro ist.
115
00:09:11,320 --> 00:09:16,080
Kennen Sie einen Jacek Jankowski,
Import-Export, handelt mit Wein?
116
00:09:16,240 --> 00:09:17,720
Nein, sollte ich?
117
00:09:17,760 --> 00:09:20,920
Er hat seit ein paar Monaten
bei Marie-Luise gewohnt,
118
00:09:20,960 --> 00:09:23,920
gleich um die Ecke,
war sogar bei ihr gemeldet.
119
00:09:24,080 --> 00:09:26,240
Sie glauben, er hat damit zu tun?
120
00:09:26,400 --> 00:09:28,520
Das meinen die polnischen Behörden.
121
00:09:28,560 --> 00:09:31,560
Der sitzt
in Untersuchungshaft in Poznań.
122
00:09:32,120 --> 00:09:33,840
Was machen Sie dann hier?
123
00:09:33,880 --> 00:09:36,640
Warum gehen Sie nicht rüber
und klären die Sache?
124
00:09:36,680 --> 00:09:40,560
Ich bin deutscher Polizist.
Ich kann nur Amtshilfe leisten.
125
00:09:40,720 --> 00:09:44,280
Aber ich fürchte, das wird
in diesem Fall nicht ausreichen.
126
00:09:44,320 --> 00:09:45,520
(leise) Ja.
127
00:09:47,880 --> 00:09:51,080
Sie meinen, ich soll?
Wenn ich ehrlich sein soll, ja.
128
00:09:51,240 --> 00:09:53,560
Hab ich einen Ansprechpartner?
Nein.
129
00:09:53,600 --> 00:09:55,360
Aber es gibt da eine Anwältin.
130
00:09:55,400 --> 00:09:58,680
Zuzanna Makowska. Sie vertritt
diesen Jacek Jankowski.
131
00:09:58,840 --> 00:10:00,360
Name und Adresse.
132
00:10:01,480 --> 00:10:03,080
Haben Sie?
133
00:10:06,200 --> 00:10:07,880
Ich habe kein Auto.
134
00:10:10,640 --> 00:10:12,440
Das ist meiner, gut aufpassen.
135
00:10:17,560 --> 00:10:20,120
* Melancholische Musik *
136
00:10:32,880 --> 00:10:34,840
* Düstere Musik *
137
00:10:47,600 --> 00:10:49,800
* Die Musik klingt aus. *
138
00:10:51,280 --> 00:10:53,240
Hallo, sprechen Sie Deutsch?
139
00:10:53,800 --> 00:10:56,600
Ich würde gerne
Frau Zuzanna Makowska sprechen.
140
00:10:56,760 --> 00:10:59,240
Wir haben gleich Feierabend.
141
00:10:59,680 --> 00:11:02,480
Jetzt bin ich extra
aus Berlin hierhergefahren.
142
00:11:04,720 --> 00:11:08,880
* Sie spricht Polnisch. *
143
00:11:11,640 --> 00:11:14,560
Ende nächster Woche
kann ich einen Termin anbieten.
144
00:11:14,720 --> 00:11:17,440
Frau Makowska
ist im Moment sehr beschäftigt.
145
00:11:18,440 --> 00:11:20,240
Ist sie das?
146
00:11:21,280 --> 00:11:23,440
* Erwartungsvolle Musik *
147
00:11:43,680 --> 00:11:45,280
Frau Makowska?
148
00:11:45,320 --> 00:11:47,120
* Spannende Musik *
149
00:11:47,520 --> 00:11:50,160
Au! Sind Sie verrückt?
150
00:11:50,200 --> 00:11:53,480
Es geht um Marie-Luise Hoffmann.
Ich bin ihr Anwalt!
151
00:11:54,000 --> 00:11:56,360
(Makowska) Es tut mir leid.
* Er stöhnt. *
152
00:11:56,880 --> 00:11:59,600
Schon gut, mein Fehler.
Warum sind Sie hier?
153
00:11:59,760 --> 00:12:03,640
Sie vertreten
einen gewissen Jacek Jankowski.
154
00:12:03,680 --> 00:12:05,960
Ja, und?
Den würde ich gerne sprechen.
155
00:12:06,120 --> 00:12:09,320
Der sitzt in Untersuchungshaft.
Ja, ich weiß.
156
00:12:13,800 --> 00:12:15,480
Darf ich?
Hm.
157
00:12:17,160 --> 00:12:18,400
Augen auf.
158
00:12:21,800 --> 00:12:26,280
Sie benötigen dazu einen Anwalt,
der hier in Polen zugelassen ist.
159
00:12:26,440 --> 00:12:29,680
Es läuft hier genauso
wie bei Ihnen in Deutschland.
160
00:12:29,840 --> 00:12:31,640
Was ist mit Ihnen?
161
00:12:32,960 --> 00:12:35,400
Können Sie nicht
diese Anwältin sein?
162
00:12:37,000 --> 00:12:39,640
(flüsternd)
Das ist leider nicht möglich.
163
00:12:39,680 --> 00:12:44,240
Ich vertrete die Gegenseite.
Die Gegenseite?
164
00:12:44,920 --> 00:12:46,920
Was heißt das?
Mein Mandant ...
165
00:12:47,280 --> 00:12:49,200
ist in dieser Sache nur Zeuge.
166
00:12:49,360 --> 00:12:51,960
Er war dabei,
als Frau Hoffmann das Opfer
167
00:12:52,000 --> 00:12:54,720
mit einem Radkreuz
niedergeschlagen hat.
168
00:12:55,360 --> 00:12:57,480
Die polnische Staatsanwaltschaft
169
00:12:57,520 --> 00:13:01,040
ist mit dieser Version des
Tathergangs wohl nicht d'accord.
170
00:13:01,080 --> 00:13:03,480
Sonst säße er nicht
in Untersuchungshaft.
171
00:13:04,320 --> 00:13:08,440
Es steht Ihrer Mandantin frei,
die Sache richtigzustellen.
172
00:13:09,120 --> 00:13:12,480
Sie muss dazu nur zur
nächsten Polizeidienststelle gehen.
173
00:13:13,880 --> 00:13:15,800
Besser?
Ja.
174
00:13:16,320 --> 00:13:20,440
Hm. Wo ist sie eigentlich?
Sie wird von Interpol gesucht.
175
00:13:21,000 --> 00:13:24,440
Ich glaube, ich werde
meiner Mandantin empfehlen,
176
00:13:25,600 --> 00:13:27,240
nicht zu kooperieren.
177
00:13:37,160 --> 00:13:38,760
(Makowska) Warten Sie!
178
00:13:43,520 --> 00:13:48,760
Horst Schwertfeger, 52, deutscher
Staatsbürger, wohnhaft in Berlin.
179
00:13:48,920 --> 00:13:52,360
Der Täter hat mit einem
schweren Radkreuz zugeschlagen.
180
00:13:52,400 --> 00:13:55,080
Der erste Schlag
hat ihn wohl niedergestreckt.
181
00:13:55,120 --> 00:13:58,760
Schlag zwei und drei erfolgten,
als er bereits auf dem Boden lag.
182
00:14:00,320 --> 00:14:01,800
Kann ich mal?
183
00:14:02,160 --> 00:14:04,000
Das ist auf Polnisch.
Jajaja.
184
00:14:15,560 --> 00:14:18,440
Was war in diesem Kuvert?
Die Einladung nach Polen?
185
00:14:18,600 --> 00:14:21,800
Es war leer. Der Adressat
ist nicht zu entziffern.
186
00:14:21,840 --> 00:14:25,760
Sütterlinschrift benutzte man in
Deutschland in den 20ern, 30ern.
187
00:14:25,800 --> 00:14:31,880
"An Rosa von Hagen,
Prenzlau, 14. Mai 1945."
188
00:14:31,920 --> 00:14:34,640
Keine Briefmarke,
kein Poststempel.
189
00:14:35,640 --> 00:14:37,360
Haben Sie eine Ahnung,
190
00:14:37,880 --> 00:14:40,440
was Schwertfeger
in Polen zu suchen hatte?
191
00:14:40,600 --> 00:14:43,040
Soviel ich weiß,
ist er ein Heimattourist,
192
00:14:43,080 --> 00:14:46,240
der sich das Zuhause
seiner Vorfahren anschauen wollte.
193
00:14:46,400 --> 00:14:48,760
Wir haben davon
Tausende jedes Jahr.
194
00:14:49,680 --> 00:14:51,960
Ihr Klient bezeugt also,
195
00:14:52,000 --> 00:14:55,400
dass Frau Hoffmann es war,
die diesen Mann erschlagen hat?
196
00:14:55,440 --> 00:14:59,440
Herr Jankowski war betrunken und
erinnert sich nicht.
Andere Zeugen?
197
00:14:59,480 --> 00:15:04,120
Sein Großvater, Marek Jankowski,
88 Jahre alt. Er fand den Toten.
198
00:15:04,160 --> 00:15:06,560
Es gibt also keinen
zuverlässigen Zeugen.
199
00:15:06,720 --> 00:15:09,520
Jacek Jankowski
ist ein unbescholtener Bürger.
200
00:15:09,680 --> 00:15:11,000
Ich will ihn sprechen.
201
00:15:11,040 --> 00:15:13,760
Bringen Sie Frau Hoffmann dazu,
sich zu stellen.
202
00:15:13,800 --> 00:15:15,520
Dann sehen wir weiter.
203
00:15:21,360 --> 00:15:23,880
* Melancholische Musik *
204
00:15:54,360 --> 00:15:56,160
* Hahnenkrähen *
205
00:15:57,760 --> 00:16:00,560
Hey!
Ich suche einen Herrn Jankowski.
206
00:16:15,280 --> 00:16:17,880
* Frau ruft etwas auf Polnisch. *
207
00:16:22,080 --> 00:16:24,080
* Hundegebell *
208
00:16:25,000 --> 00:16:29,480
Hallo! Entschuldigung! Hallo?
209
00:16:38,680 --> 00:16:40,440
* Fliegensummen *
210
00:16:41,520 --> 00:16:43,160
* Hämmern *
211
00:16:45,560 --> 00:16:47,320
Herr Jankowski?
212
00:16:56,480 --> 00:16:59,760
Auto noch nicht fertig.
Es dauert noch.
213
00:17:00,280 --> 00:17:01,640
Batterie kaputt.
214
00:17:02,120 --> 00:17:04,760
Mein Name ist Vernau.
Ich komme aus Berlin.
215
00:17:04,920 --> 00:17:08,480
Sie sind der Großvater von Jacek,
richtig? Herr Jankowski.
216
00:17:08,640 --> 00:17:10,120
Was wollen Sie hier?
217
00:17:10,160 --> 00:17:14,120
Das ist ein polnischer Hof jetzt.
Sie können ihn nicht mehr haben.
218
00:17:14,280 --> 00:17:15,960
Machen Sie sich keine Sorgen.
219
00:17:16,000 --> 00:17:19,680
Im Polizeibericht steht,
dass Sie den Toten gefunden haben.
220
00:17:19,720 --> 00:17:22,000
Können Sie mir zeigen, wo das war?
221
00:17:26,040 --> 00:17:29,960
Wenn mein Enkelsohn kommt,
schlägt er Sie tot.
222
00:17:30,840 --> 00:17:32,760
Das würde er machen?
223
00:17:32,920 --> 00:17:35,120
Ja. Wenn er muss.
224
00:17:35,640 --> 00:17:37,120
Hm?
225
00:17:40,160 --> 00:17:43,200
Äh ...
Haben Sie öfter Besuch hier?
226
00:17:44,000 --> 00:17:47,720
Ach ja, viele. Alle wollten
die alten Gräber schauen.
227
00:17:48,640 --> 00:17:52,680
Die Panzer haben alles totgemacht.
Platz für Neues, Besseres.
228
00:17:53,040 --> 00:17:56,160
Der Tote,
der Besucher aus Berlin ...
229
00:17:56,640 --> 00:17:59,120
Wollte der
auch nur Gräber schauen?
230
00:17:59,160 --> 00:18:01,320
Batterie kaputt. Macht nichts.
231
00:18:02,520 --> 00:18:05,560
Nehme ich vom Traktor. Hält ewig.
232
00:18:22,080 --> 00:18:25,400
Wo ist die Besitzerin?
Die Frau, der das Auto gehört?
233
00:18:28,480 --> 00:18:30,920
* Unheilvolle Musik *
234
00:18:39,880 --> 00:18:41,480
Mitkommen!
235
00:18:43,760 --> 00:18:45,480
* Vogelzwitschern *
236
00:18:48,280 --> 00:18:51,080
* Schwermütige Musik *
237
00:19:03,000 --> 00:19:08,240
* Jankowski spricht Polnisch. *
238
00:19:10,720 --> 00:19:12,200
Raben.
239
00:19:12,520 --> 00:19:16,920
Alles Schöne fressen sie weg.
Nur Löwenzahn lassen sie übrig.
240
00:19:18,640 --> 00:19:23,240
Ich bin zu alt jetzt. Muss jetzt
ein anderer weitermachen.
241
00:19:25,080 --> 00:19:27,440
Jeschke. Lokat ...
242
00:19:28,000 --> 00:19:30,680
Kannten Sie die Verstorbenen?
243
00:19:30,720 --> 00:19:33,560
Lokat, mit einer
deutschen Frau verheiratet.
244
00:19:33,600 --> 00:19:37,680
Nicht gut, wurde von den Soldaten
in Schnee geschickt, barfuß.
245
00:19:38,080 --> 00:19:39,960
Ich hab ihn gefunden.
246
00:19:40,000 --> 00:19:43,600
Musste warten bis Frühjahr,
wegen der gefrorenen Erde.
247
00:19:44,120 --> 00:19:46,280
Und wo ist jetzt Frau Hoffmann?
248
00:19:52,920 --> 00:19:54,400
Hier.
249
00:19:56,360 --> 00:19:57,840
Marie-Luise?
250
00:20:00,800 --> 00:20:02,480
* Vogelflattern *
251
00:20:28,360 --> 00:20:31,080
Ach, Marie-Luise.
Was machst du denn hier?
252
00:20:31,840 --> 00:20:33,960
Woher weißt du denn,
dass ich hier bin?
253
00:20:34,000 --> 00:20:36,240
Ach ... Ich hatte keine Ahnung.
254
00:20:36,280 --> 00:20:38,920
Ich wollte
mit Herrn Jankowski sprechen.
255
00:20:39,320 --> 00:20:42,200
Warum bist du an der Tankstelle
einfach abgehauen?
256
00:20:42,240 --> 00:20:46,040
Vertraust du mir nicht mehr?
Genau hier wurde jemand ermordet.
257
00:20:46,520 --> 00:20:49,400
Ich war dabei und ich kann mich
an nichts erinnern.
258
00:20:53,960 --> 00:20:56,840
Dann hast du vielleicht
nichts damit zu tun.
259
00:20:57,240 --> 00:21:00,160
Lass uns abhauen.
Ich bin vielleicht eine Mörderin.
260
00:21:00,200 --> 00:21:03,960
Ich hab die Tatortfotos gesehen.
Das warst du nicht, glaub's mir.
261
00:21:09,680 --> 00:21:12,320
Ich war betrunken.
Richtig betrunken.
262
00:21:12,480 --> 00:21:14,720
Jacek wollte mir
seinen Hof zeigen.
263
00:21:17,200 --> 00:21:18,760
* Sie stöhnt. *
264
00:21:28,080 --> 00:21:30,960
Ein Berliner Anwaltsbüro
hatte ihm geschrieben,
265
00:21:31,000 --> 00:21:32,640
dass er den Hof räumen soll.
266
00:21:32,680 --> 00:21:35,840
Die Ansprüche kamen von
einem Horst Schwertfeger.
267
00:21:35,880 --> 00:21:38,800
Unsinn, es gibt keine
deutschen Ansprüche mehr,
268
00:21:38,840 --> 00:21:40,480
die noch verhandelbar sind.
269
00:21:40,640 --> 00:21:42,680
* Bedrohliche Musik *
270
00:21:42,840 --> 00:21:44,360
Hey, wirklich?
271
00:21:45,960 --> 00:21:47,360
Was ist, hm?
272
00:21:48,760 --> 00:21:50,480
* Schwertfeger ächzt. *
273
00:21:53,600 --> 00:21:56,600
Marie ... Marie!
274
00:22:06,440 --> 00:22:10,080
Ich ging dazwischen, aber der
hat mich zur Seite gestoßen.
275
00:22:10,120 --> 00:22:12,800
Blackout.
Und dann bin ich aufgewacht.
276
00:22:12,840 --> 00:22:14,440
Da lag er ... tot.
277
00:22:14,800 --> 00:22:16,240
Und Jacek?
278
00:22:16,720 --> 00:22:20,240
Der war weg. Den Rest kennste ja.
Jajaja.
279
00:22:20,760 --> 00:22:24,200
Die Polizei sucht dich.
In Polen und in Deutschland.
280
00:22:24,240 --> 00:22:26,960
Ich weiß. Ich hatte ja auch vor,
mich zu stellen,
281
00:22:27,000 --> 00:22:30,680
aber ich brauchte einfach
ein bisschen Klarheit.
282
00:22:31,160 --> 00:22:32,760
Ich hab eine Idee.
283
00:22:41,720 --> 00:22:44,760
Ja, Frau Makowska,
hier ist Vernau.
284
00:22:44,800 --> 00:22:49,520
(lachend) Ja. Ich würde Ihnen
gerne ein Geschäft vorschlagen.
285
00:22:50,640 --> 00:22:53,000
* Melancholische Musik *
286
00:23:03,640 --> 00:23:05,600
Du rührst dich nicht vom Fleck.
287
00:23:08,760 --> 00:23:10,680
* Krähenschreie *
288
00:23:13,680 --> 00:23:15,440
Ist das Frau Hoffmann?
289
00:23:15,480 --> 00:23:18,600
Ja. Sie wird hier auf uns warten.
290
00:23:26,720 --> 00:23:28,120
* Türsummer *
291
00:23:28,160 --> 00:23:29,640
Okay.
292
00:23:36,400 --> 00:23:39,760
* Er spricht Polnisch. *
Das ist Frau Hoffmanns Anwalt.
293
00:23:40,120 --> 00:23:42,400
Mein Name ist Joachim Vernau.
294
00:23:47,640 --> 00:23:49,720
Haben Sie Marie-Luise gefunden?
295
00:23:52,960 --> 00:23:54,480
Wie geht es ihr?
296
00:23:54,520 --> 00:23:57,040
Es geht ihr gut,
den Umständen entsprechend.
297
00:23:57,080 --> 00:24:00,400
Sie stellt sich nach dem Gespräch
den polnischen Behörden.
298
00:24:00,440 --> 00:24:04,200
Das ist die Bedingung.
Beantworten Sie ruhig seine Fragen.
299
00:24:05,080 --> 00:24:07,800
Was geschah in der Nacht
von Samstag auf Sonntag?
300
00:24:07,840 --> 00:24:11,640
Ich zeigte ihr die alte Kapelle,
machte ein paar Flaschen Wein auf.
301
00:24:12,440 --> 00:24:14,000
Zu welchem Zweck?
302
00:24:15,160 --> 00:24:17,320
Was glauben Sie? Hm?
303
00:24:18,160 --> 00:24:19,600
In der Kirche?
304
00:24:20,120 --> 00:24:25,240
Wir wurden gestört.
Von Schwertfeger. Was wollte er?
305
00:24:25,280 --> 00:24:29,800
Wissen Sie, seinem Großvater hat
vor dem Krieg das Weingut gehört.
306
00:24:31,080 --> 00:24:34,080
Schwertfeger
war sehr interessiert,
307
00:24:34,760 --> 00:24:36,600
die alten Weinkeller zu sehen.
308
00:24:37,080 --> 00:24:40,360
Da hab ich sie ihm gezeigt,
morgens vor dem Zwischenfall.
309
00:24:40,400 --> 00:24:42,440
Weinkeller?
Was gab es da?
310
00:24:42,960 --> 00:24:44,440
Nichts.
311
00:24:45,040 --> 00:24:48,360
Die Soldaten klauten alles,
als sie durchmarschierten.
312
00:24:48,400 --> 00:24:50,360
Erst die einen, dann die anderen.
313
00:24:50,400 --> 00:24:54,200
Es war früher alles voll
mit 100, 200 Jahre altem Weinen.
314
00:24:54,600 --> 00:24:56,320
Alles weg.
Na und?
315
00:24:57,080 --> 00:24:59,200
Er ist uns nachts gefolgt.
316
00:24:59,960 --> 00:25:03,760
War aufgebracht.
Ich versuchte, ihn zu beruhigen.
317
00:25:03,800 --> 00:25:06,480
Und dann war da
plötzlich Marie-Luise.
318
00:25:06,520 --> 00:25:08,720
Sie hatte dieses Radkreuz
in der Hand.
319
00:25:10,000 --> 00:25:13,560
Bumm, hat sie ihm eine gegeben.
Und er ist auf mich gefallen.
320
00:25:13,600 --> 00:25:16,640
Daher die Blutspuren
auf Herrn Jankowskis Kleidung.
321
00:25:16,800 --> 00:25:20,960
Sie war wie eine Furie.
Ich versuchte, sie aufzuhalten.
322
00:25:21,000 --> 00:25:24,120
Da hat sie mir auch eine gegeben.
Alles schwarz.
323
00:25:26,160 --> 00:25:27,680
* Piepton *
324
00:25:28,240 --> 00:25:30,720
* Notarzt-Sirene *
325
00:25:32,560 --> 00:25:33,960
* Piepton *
326
00:25:40,480 --> 00:25:42,520
Und, was sagt er?
327
00:25:46,520 --> 00:25:48,600
Okay, fahr mich zur Polizei.
328
00:25:55,240 --> 00:25:57,360
* Melancholische Musik *
329
00:26:08,960 --> 00:26:11,440
Wo fahren wir hin?
Nach Hause.
330
00:26:12,120 --> 00:26:15,160
Bist du sicher?
(seufzend) Nein.
331
00:26:34,480 --> 00:26:37,760
Wohnst du jetzt hier?
Mutter
und Hüthchen wohnen auf Zeit.
332
00:26:37,800 --> 00:26:41,840
Bis sie was Neues gefunden haben.
In Berlin? Na, viel Glück.
333
00:26:42,160 --> 00:26:44,160
Wenigstens bist du hier sicher.
334
00:26:44,200 --> 00:26:48,680
Hier wird dich keiner finden.
Es war was mit Null und Sechsen.
335
00:26:48,720 --> 00:26:54,760
Null und ...
25.11.45. Mein Geburtstag.
336
00:26:54,920 --> 00:26:58,080
Sie sind da!
Immer rein in die gute Stube.
337
00:26:58,240 --> 00:27:01,680
Ist nur für ein paar Tage.
Ist ja auch 'ne Menge Platz.
338
00:27:01,720 --> 00:27:04,480
Ich hab für Sie
das Medienzimmer hergerichtet.
339
00:27:04,520 --> 00:27:06,880
Es riecht gut.
Was gibt es denn heute?
340
00:27:06,920 --> 00:27:10,440
Aufgewärmtes von Ihrer Mutter.
Mama? Wo ist sie?
341
00:27:10,480 --> 00:27:13,040
Sie musste leider weg.
Zum Arzt? Fehlt ihr was?
342
00:27:13,200 --> 00:27:15,560
Ach wo! Die ist nach New York.
343
00:27:15,600 --> 00:27:18,080
Was?
Ja, sie wollte noch was regeln.
344
00:27:18,240 --> 00:27:20,040
Mit unserem alten Freund.
345
00:27:20,200 --> 00:27:23,040
Diesem Jazzmusiker?
Was gibt es da zu regeln?
346
00:27:23,080 --> 00:27:24,680
Sie sagt es Ihnen selbst.
347
00:27:24,720 --> 00:27:28,880
Aber jetzt essen wir erst mal.
Mein Gott, riecht das gut!
348
00:27:28,920 --> 00:27:32,040
Dann dusch ich nach dem Essen.
Der Herr Bürgermeister!
349
00:27:32,200 --> 00:27:33,600
Ex, Ex, Ex!
350
00:27:33,640 --> 00:27:37,640
(lachend) Ich bin jetzt Rentner.
Kurti teilt mit uns die Miete.
351
00:27:37,800 --> 00:27:42,080
Das ist doch für alle gut, ne?
- "Win-win" nennt man das heute.
352
00:27:43,960 --> 00:27:46,280
* Melancholische Musik *
353
00:28:13,760 --> 00:28:15,880
(Frau über Gegensprechanlage) "Ja?"
354
00:28:15,920 --> 00:28:17,400
Frau Schwertfeger?
355
00:28:17,960 --> 00:28:19,440
Hallo?
356
00:28:21,240 --> 00:28:22,640
"Was wollen Sie?"
357
00:28:22,680 --> 00:28:25,520
Ich möchte mit Ihnen
über Ihren Mann sprechen.
358
00:28:27,280 --> 00:28:31,160
"Der ist tot."
(stockend) Ja, das weiß ich.
359
00:28:31,600 --> 00:28:35,280
Das tut mir auch sehr leid.
Würden Sie mich reinlassen?
360
00:28:35,440 --> 00:28:39,080
"Sind Sie von der Polizei?"
Nein, nein, ich bin Anwalt.
361
00:28:39,760 --> 00:28:41,560
Hier aus Berlin.
362
00:28:43,400 --> 00:28:45,320
"Anwalt von wem?"
363
00:28:45,800 --> 00:28:48,640
Ich vertrete
eine gewisse Frau Hoffmann.
364
00:28:48,680 --> 00:28:50,520
"Was hat die damit zu tun?"
365
00:28:50,680 --> 00:28:54,320
Sie steht im Verdacht, Ihren Mann
niedergeschlagen zu haben.
366
00:28:54,360 --> 00:28:56,640
"Dann sagen Sie ihr
einen schönen Gruß.
367
00:28:56,680 --> 00:29:00,440
Ich will mein Geld zurück! Das
steht mir nämlich zu als Witwe."
368
00:29:02,200 --> 00:29:03,920
Was für Geld?
369
00:29:05,840 --> 00:29:10,920
(flüsternd) "50.000 Euro
hat er mit nach Polen genommen.
370
00:29:10,960 --> 00:29:13,960
Aber das habe ich
der Polizei alles schon gesagt."
371
00:29:15,040 --> 00:29:18,240
Wo stammt denn das Geld her?
Erspartes oder ...
372
00:29:20,200 --> 00:29:22,120
"Nein, das hat er geerbt."
373
00:29:26,480 --> 00:29:28,200
Sie glauben mir nicht?
374
00:29:32,440 --> 00:29:34,320
* Türsummer *
375
00:29:41,480 --> 00:29:46,160
Das hat alles mal Horsts Großvater
gehört. Hier, in Farbe.
376
00:29:48,840 --> 00:29:50,680
Tja, das ist alles futsch.
377
00:29:50,840 --> 00:29:52,320
* Türquietschen *
378
00:29:55,000 --> 00:29:57,040
(auf Berlinerisch) Was ist? Ärger?
379
00:29:57,200 --> 00:30:00,080
Nö. Das ist der Anwalt
von Horsts Mörderin.
380
00:30:00,120 --> 00:30:04,080
Moment! Meine Klientin
wurde zu Unrecht bezichtigt.
381
00:30:04,480 --> 00:30:07,720
(Berlinerisch) Hm, im Zweifel
für den Angeklagten, was?
382
00:30:07,760 --> 00:30:10,080
Das kenne ich schon.
Was ist mit der Kohle?
383
00:30:10,240 --> 00:30:13,480
(Berlinerisch) Genau das
wollte ich auch gerade wissen.
384
00:30:13,520 --> 00:30:17,000
Welcher Beschäftigung ging Ihr
Mann nach?
Er bekam 'ne Rente.
385
00:30:17,040 --> 00:30:19,160
Warum? War er krank?
(lachend) Nee.
386
00:30:19,200 --> 00:30:21,160
Wenn Faulheit 'ne Krankheit ist ...
387
00:30:21,320 --> 00:30:23,520
Von seiner stinkreichen Familie.
388
00:30:23,680 --> 00:30:25,240
Warum erzählst du dem das?
389
00:30:25,280 --> 00:30:29,680
Immerhin war ich 20 Jahre
verheiratet mit meinem Horsti.
390
00:30:29,720 --> 00:30:33,560
(schluchzend) Ach Mann,
der hat sich wegen seiner Herkunft
391
00:30:33,720 --> 00:30:36,200
immer für was Besseres gehalten.
392
00:30:36,640 --> 00:30:38,320
Guck mal, was er davon hat.
393
00:30:38,480 --> 00:30:40,640
Er hat mir versprochen,
394
00:30:40,680 --> 00:30:44,400
dass er eines Tages
ein Vermögen erben wird.
395
00:30:44,560 --> 00:30:46,280
Erben? Von wem?
396
00:30:46,880 --> 00:30:50,440
Na, von Horsts Vater,
Helmfried von Hagen.
397
00:30:50,600 --> 00:30:52,240
Alter preußischer Adel.
398
00:30:52,400 --> 00:30:57,680
Der musste als kleiner Junge
in den letzten Kriegstagen '45
399
00:30:57,720 --> 00:30:59,600
Haus und Hof verlassen.
400
00:30:59,760 --> 00:31:01,200
Er ist mit seiner Mutter
401
00:31:01,240 --> 00:31:03,680
ohne einen Pfennig
in den Westen geflohen.
402
00:31:03,840 --> 00:31:08,880
Das Dumme ist nur, dass Horst der
uneheliche Sohn von Helmfried war.
403
00:31:09,040 --> 00:31:11,440
Der Alte
hat ihn nie richtig anerkannt.
404
00:31:12,200 --> 00:31:16,200
"Von Hagen" müssten wir eigentlich
richtig mit Nachnamen heißen,
405
00:31:16,240 --> 00:31:19,760
aber das haben sie ihm gerichtlich
schon vor Jahren untersagt.
406
00:31:19,920 --> 00:31:23,280
Und ich bin der Wolf von Marzahn.
- Ach, Wölfchen.
407
00:31:24,360 --> 00:31:26,800
Woher stammen die 50.000,
die jetzt fehlen?
408
00:31:26,960 --> 00:31:29,520
Na, von Jonas, seinem Halbbruder.
409
00:31:29,560 --> 00:31:31,920
Horsti war wie ausgewechselt
und meinte,
410
00:31:31,960 --> 00:31:36,320
dass die Familie ihn jetzt endlich
braucht, nach all den Jahren.
411
00:31:36,480 --> 00:31:39,560
Und dass jetzt endlich, endlich
alles besser wird.
412
00:31:40,080 --> 00:31:41,960
Wann war das?
Vor zwei Wochen?
413
00:31:43,880 --> 00:31:46,520
Und das ist Schwertfeger Junior?
* Sie lacht. *
414
00:31:46,680 --> 00:31:48,760
Nee,
ich bin hier nur zur Untermiete.
415
00:31:48,800 --> 00:31:51,560
Wolf macht 'ne Ausbildung
zum Personal Trainer.
416
00:31:51,720 --> 00:31:54,560
Eine gute Idee.
Kann man viel Geld mit verdienen.
417
00:31:54,600 --> 00:31:58,920
Ein, zwei gute Kunden ...
Vielleicht komme ich drauf zurück.
418
00:31:59,080 --> 00:32:02,440
Ich mach Ihnen einen Spezialpreis.
Gerne. Sehr gerne.
419
00:32:02,480 --> 00:32:05,240
Was ist mit den Briefen?
Hast du ihm die gegeben?
420
00:32:05,720 --> 00:32:09,160
Das kann doch eh keiner lesen
- Schmeißt du doch sonst eh weg.
421
00:32:10,480 --> 00:32:12,120
Tja, das sind genau 63 Stück.
422
00:32:12,160 --> 00:32:15,680
Die hab ich gestern beim Aufräumen
von Horsts Sachen gefunden.
423
00:32:15,720 --> 00:32:20,280
Danke. Wissen Sie, wo ich den
Stiefbruder Ihres Mannes finde?
424
00:32:21,200 --> 00:32:23,360
* Sphärische Musik *
425
00:32:41,680 --> 00:32:43,520
(Mann) Meine Damen und Herren,
426
00:32:43,560 --> 00:32:48,160
hier haben wir zwei Flaschen
Müller-Thurgau, Jahrgang 1938.
427
00:32:48,200 --> 00:32:52,400
1500 Euro sind geboten
für zwei Flaschen Müller-Thurgau.
428
00:32:52,920 --> 00:32:54,400
Noch jemand vielleicht?
429
00:32:56,280 --> 00:32:59,440
1500 Euro zum Ersten,
430
00:32:59,480 --> 00:33:02,480
1500 Euro zum Zweiten,
431
00:33:02,520 --> 00:33:06,320
1500 Euro zum ...
* Hammerschlag *
432
00:33:06,360 --> 00:33:10,640
... Dritten. Verkauft. Glückwunsch.
Interessantes Hobby.
433
00:33:10,800 --> 00:33:15,080
Hobby? Sehe ich aus
wie ein Alkoholiker?
434
00:33:15,120 --> 00:33:18,120
Rote Nase, geplatzte Äderchen,
verquollene Augen?
435
00:33:18,280 --> 00:33:20,360
Nein. Ich kaufe und ich verkaufe.
436
00:33:20,400 --> 00:33:21,880
Ein echter Connaisseur.
437
00:33:21,920 --> 00:33:24,560
Na ja. Zwei meiner Ehen
sind daran gescheitert.
438
00:33:24,720 --> 00:33:28,760
(Auktionator) 13.000 Euro
zum ... Dritten. Verkauft.
439
00:33:28,920 --> 00:33:31,960
12.000 Euro für
6 Flaschen Mouton Rothschild
440
00:33:32,000 --> 00:33:36,560
aus dem Jahre 1916.
Ich bitte um Ihre ersten Gebote.
441
00:33:36,720 --> 00:33:39,600
Mouton Rothschild, 1916.
442
00:33:40,080 --> 00:33:41,800
14.000 Euro, die Dame.
443
00:33:41,960 --> 00:33:43,440
Was ist, wenn der korkt?
444
00:33:43,480 --> 00:33:46,000
Wenn er korkt?
Das ist vollkommen egal.
445
00:33:46,160 --> 00:33:49,560
Das sind Jahresringe
europäischer Zeitgeschichte.
446
00:33:49,600 --> 00:33:51,600
Die Vorstellung, Wein zu besitzen,
447
00:33:51,640 --> 00:33:54,280
dessen Traube vor 100 Jahren
geerntet wurde ...
448
00:33:54,320 --> 00:33:56,520
Glauben Sie mir,
nichts steht dem nach.
449
00:33:56,680 --> 00:33:59,000
Was kostet
der Trip in die Vergangenheit?
450
00:33:59,160 --> 00:34:00,880
Das werden wir gleich sehen.
451
00:34:01,040 --> 00:34:03,360
(Auktionator) 20.000 Euro ...
452
00:34:03,520 --> 00:34:04,960
21.000 Euro!
453
00:34:05,120 --> 00:34:07,040
Übrigens ... Jonas von Hagen.
454
00:34:07,640 --> 00:34:10,600
Der Gastgeber, das hätte ich mir
auch denken können.
455
00:34:10,640 --> 00:34:12,480
Joachim Vernau. Ich bin Anwalt.
456
00:34:12,640 --> 00:34:14,480
Ich mache gerade Erkundigungen
457
00:34:14,520 --> 00:34:17,240
zum Tod ihres Stiefbruders
Horst Schwertfeger.
458
00:34:17,400 --> 00:34:18,600
Zu welchem Zweck?
459
00:34:18,760 --> 00:34:21,640
Meine Mandantin
war bei dem Unglück dabei.
460
00:34:21,800 --> 00:34:25,200
Unglück? Ich dachte,
das war ein Raubüberfall.
461
00:34:25,360 --> 00:34:27,880
Das ist
nur ein mögliches Szenario.
462
00:34:27,920 --> 00:34:30,000
Das macht für den armen Horst
463
00:34:30,040 --> 00:34:32,480
leider keinen
großen Unterschied mehr.
464
00:34:33,120 --> 00:34:36,080
Sie haben ihm 50.000 Euro gegeben.
Wofür?
465
00:34:36,800 --> 00:34:40,720
Neues Auto,
Einbauküche, Fernseher ...
466
00:34:40,880 --> 00:34:44,960
Er sprach davon, dass er wieder
in die Familie aufgenommen wird.
467
00:34:45,000 --> 00:34:47,640
Jedenfalls hat er das
seiner Frau so erzählt.
468
00:34:47,680 --> 00:34:51,320
Und dass es erst ein Teil
eines beträchtlichen Erbes wäre.
469
00:34:51,360 --> 00:34:53,480
Das ist Unsinn.
Mein Vater lebt noch.
470
00:34:53,520 --> 00:34:56,400
Horst hat einfach genervt,
ständig verschuldet.
471
00:34:56,560 --> 00:35:00,240
Ihr Stiefbruder reiste nach Polen,
auf das alte Gut Ihrer Familie.
472
00:35:00,280 --> 00:35:02,360
Er meldete Besitzansprüche an.
473
00:35:02,960 --> 00:35:05,080
Wussten Sie das?
Äh, nein.
474
00:35:05,720 --> 00:35:09,120
Ihr Vater vielleicht?
Ich würde gerne mit ihm sprechen.
475
00:35:09,760 --> 00:35:11,520
Das ist leider nicht möglich.
476
00:35:11,560 --> 00:35:15,360
Für weitere Fragen bitte ich Sie,
unseren Anwalt zu konsultieren.
477
00:35:15,400 --> 00:35:18,080
Da ist er. Dr. Sinter.
Ah, danke.
478
00:35:18,120 --> 00:35:20,600
Vielleicht warten Sie
bis nach der Auktion?
479
00:35:21,400 --> 00:35:24,280
(Auktionator)
Sechs Flaschen Mouton Rothschild.
480
00:35:24,440 --> 00:35:28,640
28.000 Euro
für den Herrn mit der Nummer 87.
481
00:35:29,880 --> 00:35:32,440
28.000 Euro zum Ersten ...
482
00:35:32,600 --> 00:35:36,520
28.000 Euro zum Zweiten,
483
00:35:36,680 --> 00:35:39,040
28.000 Euro zum ...
484
00:35:39,200 --> 00:35:41,880
Dritten! Verkauft.
* Applaus *
485
00:35:41,920 --> 00:35:44,960
Herzlichen Glückwunsch
an den Herrn mit der Nummer 87.
486
00:35:45,120 --> 00:35:46,720
* Telefonklingeln *
487
00:35:46,760 --> 00:35:50,640
Ja? "
Hallo Hüthchen, ich habe
Ihnen gerade ein Foto geschickt."
488
00:35:51,120 --> 00:35:54,480
Das ist Sütterlinschrift.
Könnten Sie mir das übersetzen?
489
00:35:54,640 --> 00:35:57,360
Das ist aber ein Liebesbrief.
Ist das statthaft?
490
00:35:57,520 --> 00:35:59,000
Schauen Sie aufs Datum.
491
00:35:59,040 --> 00:36:02,560
Da lebt sicher niemand mehr,
der was dagegen haben könnte.
492
00:36:02,600 --> 00:36:05,080
Ach, 25.2.45.
493
00:36:05,600 --> 00:36:08,960
"Rosa, lieb Röschen mein,
ich lebe.
494
00:36:09,320 --> 00:36:13,760
Ich lebe und der Tag wird kommen,
an dem wir wieder vereint sind.
495
00:36:14,200 --> 00:36:16,880
Doch unsere Herzen
müssen geduldig sein,
496
00:36:17,040 --> 00:36:21,680
dann kann ich deine Tränen
von deinen süßen Lippen küssen
497
00:36:21,720 --> 00:36:23,680
und dich im Arme wiegen."
498
00:36:23,720 --> 00:36:24,960
Ganz schön schmalzig.
499
00:36:25,120 --> 00:36:27,520
Finde ich nicht.
Ist doch sehr romantisch.
500
00:36:27,560 --> 00:36:32,560
"Nie mehr soll das Schicksal
uns so grausam trennen.
501
00:36:32,600 --> 00:36:36,600
Nie mehr will ich auf ...
will ich euch verlassen.
502
00:36:36,760 --> 00:36:40,360
Mein Leben, meine Ehr ..."
503
00:36:40,520 --> 00:36:43,480
Hüthchen, ich muss los.
Ich melde mich wieder.
504
00:36:47,000 --> 00:36:49,000
* Erwartungsvolle Musik *
505
00:37:45,560 --> 00:37:47,000
Kann ich Ihnen helfen?
506
00:37:47,040 --> 00:37:49,440
Ich war
verabredet mit Herrn von Hagen.
507
00:37:49,480 --> 00:37:53,040
Jonas von Hagen.
Und wozu, wenn ich fragen darf?
508
00:37:53,080 --> 00:37:56,880
Entschuldigen Sie, aber Diskretion
ist unseren Gästen wichtig.
509
00:37:57,040 --> 00:37:59,520
Ich überlege,
ob das hier ein neues Zuhause
510
00:37:59,560 --> 00:38:02,200
für meine Mutter werden könnte.
(erfreut) Oh!
511
00:38:02,240 --> 00:38:04,640
Jonas war sich
eigentlich ganz sicher.
512
00:38:04,680 --> 00:38:08,120
Kein Wunder. Sein Vater
ist ja schon lange Gast bei uns.
513
00:38:08,280 --> 00:38:12,040
Wäre es möglich, den alten
Herrn Senior kurz zu sprechen?
514
00:38:13,160 --> 00:38:16,360
Ich würde gern seine
persönlichen Eindrücke hören.
515
00:38:16,400 --> 00:38:20,320
Das ist leider nicht möglich. Seine
Gesundheit ist nicht die Beste.
516
00:38:20,840 --> 00:38:22,520
Die Pflicht ruft.
517
00:38:22,920 --> 00:38:26,080
Äh, vereinbaren Sie doch
einen Termin für Ihre Mutter.
518
00:38:26,240 --> 00:38:29,280
Fürs Schnupperwochenende,
das ist kostenlos.
Ah Ja.
519
00:38:29,320 --> 00:38:32,520
Hier. Bitte schön.
Vielen Dank ... Carola.
520
00:38:33,960 --> 00:38:35,800
Herr ...
Vernau.
521
00:38:35,840 --> 00:38:38,160
Herr Vernau, aha.
522
00:38:41,320 --> 00:38:44,400
(Pflegerin) Es geht ihm gar nicht
gut. - (Carola) Okay.
523
00:38:44,440 --> 00:38:45,920
Danke.
524
00:39:01,160 --> 00:39:04,360
Also, ich weiß wirklich nicht,
was heute mit ihm los ist.
525
00:39:04,400 --> 00:39:07,400
Auf jeden Fall
geht es ihm heute nicht so gut.
526
00:39:07,440 --> 00:39:11,000
Ich hab ihm etwas zu trinken
angeboten. Aber er wollte nicht.
527
00:39:11,040 --> 00:39:12,200
Und dann ...
528
00:39:12,720 --> 00:39:14,320
* Türsummer *
529
00:39:17,880 --> 00:39:19,240
* Er seufzt. *
530
00:39:20,480 --> 00:39:23,480
* leise Musik *
531
00:39:26,880 --> 00:39:28,400
Room Service.
532
00:39:30,440 --> 00:39:32,880
* Sanfte Musik *
533
00:39:37,760 --> 00:39:40,120
* "Caruso" von Luciano Pavarotti *
534
00:39:40,960 --> 00:39:42,720
♪ Qui, dove il mare luccica
535
00:39:44,440 --> 00:39:48,200
E tira forte il vento
536
00:39:50,000 --> 00:39:55,760
Su una vecchia terrazza
davanti al golfo di Surriento
537
00:39:58,880 --> 00:40:01,480
Un uomo abbraccia una ragazza
538
00:40:01,960 --> 00:40:05,800
Dopo che aveva pianto
539
00:40:07,400 --> 00:40:08,920
Poi si schiarisce la voce ♪
540
00:40:09,480 --> 00:40:11,040
* Er ächzt. *
541
00:40:11,080 --> 00:40:13,320
♪ E ricomincia il canto
542
00:40:14,080 --> 00:40:18,880
Te voglio bene assai ♪
543
00:40:20,760 --> 00:40:23,640
* Nicht zu verstehen,
worum die Männer streiten. *
544
00:40:23,800 --> 00:40:27,280
♪ Ma tanto, tanto bene, sai ♪
545
00:40:28,000 --> 00:40:31,000
Du hast mir nichts zu sagen,
du bist mein Adoptivsohn!
546
00:40:42,200 --> 00:40:43,920
Kann ich Ihnen helfen?
547
00:40:49,920 --> 00:40:52,720
Das haben Sie bereits.
Vielen Dank.
548
00:40:52,760 --> 00:40:55,400
Die Fenster schließen alle
ganz wunderbar.
549
00:40:55,560 --> 00:40:57,360
Der Winter kann kommen.
550
00:40:58,880 --> 00:41:03,440
Äh ... bitte, könnten Sie mal
nach meinem Kühlschrank schauen?
551
00:41:03,600 --> 00:41:07,240
Der macht die ganze Zeit
so ganz unanständige Geräusche.
552
00:41:07,640 --> 00:41:09,480
* Türklingel *
553
00:41:14,760 --> 00:41:16,360
Marie-Luise!
554
00:41:17,680 --> 00:41:19,960
Wo ist sie?
Im Bad.
555
00:41:22,960 --> 00:41:26,200
Warum hast du mir nichts
von den 50.000 Euro erzählt?
556
00:41:26,240 --> 00:41:29,640
Ich dachte, das ist nicht so
wichtig.
Für die Polizei schon.
557
00:41:29,680 --> 00:41:32,920
Das ist der Unterschied
zwischen Totschlag und Raubmord.
558
00:41:33,320 --> 00:41:37,320
Schwertfeger fuchtelte damit rum.
Er wollte das Weingut kaufen.
559
00:41:37,360 --> 00:41:38,520
Und, hat er?
560
00:41:38,560 --> 00:41:42,360
Nein. Geld ist für Jacek nicht
das Wichtigste im Leben.
Sondern?
561
00:41:42,520 --> 00:41:45,360
Freundschaft. Die Familie.
562
00:41:47,520 --> 00:41:50,440
Ich weiß nicht, wo das Geld ist.
Ich schwöre es dir.
563
00:41:50,920 --> 00:41:52,840
Gibst du mir ein Handtuch?
Klar.
564
00:41:56,960 --> 00:41:58,480
Äh, ja, ein ...
565
00:42:03,200 --> 00:42:05,320
Und du vertraust dem, ja?
566
00:42:06,760 --> 00:42:08,760
Ja. Ja, das tue ich.
567
00:42:08,800 --> 00:42:12,280
Na ja, gut ... Dann im Zweifel
für den Angeklagten, nicht?
568
00:42:12,320 --> 00:42:13,880
Gut.
569
00:42:14,040 --> 00:42:16,080
Jaceks Familie
hat viel mitgemacht.
570
00:42:16,120 --> 00:42:19,360
Sie verloren alles im Krieg.
Seine Eltern starben früh.
571
00:42:19,400 --> 00:42:22,360
Er ist praktisch
beim Großvater aufgewachsen.
572
00:42:22,400 --> 00:42:25,040
Die Weinberge
müssen doch Millionen wert sein.
573
00:42:25,080 --> 00:42:26,520
Die gehören ihm gar nicht.
574
00:42:26,560 --> 00:42:30,080
Ja, Königsberger Klopse,
nach dem Rezept meiner Mutter,
575
00:42:30,120 --> 00:42:32,240
Hm! Mit Kapern!
Ja.
576
00:42:32,280 --> 00:42:33,680
Sondern?
577
00:42:34,920 --> 00:42:36,960
Der Großvater
hat sie als Leihpacht.
578
00:42:37,000 --> 00:42:39,520
Stirbt er, fällt das
an den polnischen Staat.
579
00:42:39,680 --> 00:42:42,480
Und der ehemalige Besitzer,
Walter von Hagen?
580
00:42:42,640 --> 00:42:45,960
Soviel ich weiß, verließ er
den Hof mit Frau und Kind
581
00:42:46,000 --> 00:42:48,720
im Dezember '44 Richtung Westen.
582
00:42:48,760 --> 00:42:51,800
Das Kind war sein Sohn Helmfried.
Den gibt's noch.
583
00:42:51,960 --> 00:42:53,240
Ja? Und wo?
584
00:42:53,400 --> 00:42:57,240
In einer Altersresidenz
am Wannsee.
Was ist denn das?
585
00:42:57,280 --> 00:42:59,320
So eine Art 5-Sterne-Hotel
586
00:42:59,360 --> 00:43:02,680
für Personen jenseits
einer gewissen Altersgruppe.
587
00:43:02,840 --> 00:43:05,480
Das wär doch was für uns!
Endlich mal Ferien.
588
00:43:05,640 --> 00:43:08,080
Du sagst,
dir fällt die Decke auf den Kopf.
589
00:43:08,240 --> 00:43:10,800
Ich weiß nicht,
ob wir uns das leisten können.
590
00:43:10,840 --> 00:43:12,240
Ich habe eine Idee.
591
00:43:12,280 --> 00:43:14,280
Das geht doch nicht.
Warum nicht?
592
00:43:14,840 --> 00:43:17,520
Kinder, könnt ihr uns mal sagen,
worum es geht?
593
00:43:17,560 --> 00:43:20,840
Genießt die Vollpension,
Sauna, Massagen, Spaziergänge.
594
00:43:20,880 --> 00:43:23,960
Um Mitternacht lasst ihr mich
über die Balkontür rein.
595
00:43:24,120 --> 00:43:25,840
Fragen Sie nach van Hagen.
596
00:43:25,880 --> 00:43:29,160
Sagen Sie, Sie kennen ihn
noch aus Johannishagen.
597
00:43:29,200 --> 00:43:33,480
Können Sie sich das merken?
Das ist ja nicht so schwer.
598
00:43:33,520 --> 00:43:37,200
Sehr gut. Weil Sie noch Kinder
waren, erinnern Sie sich an wenig.
599
00:43:37,360 --> 00:43:40,320
Nur an die dramatische Flucht
damals, Hals über Kopf,
600
00:43:40,360 --> 00:43:41,680
als die Russen kamen.
601
00:43:41,720 --> 00:43:44,840
Woher wissen Sie das?
Das stand doch in den Briefen.
602
00:43:45,280 --> 00:43:47,800
Wir haben gestern
noch etwas weitergelesen.
603
00:43:47,840 --> 00:43:49,320
Was stand da noch drin?
604
00:43:49,360 --> 00:43:51,400
Er hat seine Frau
und den kleinen Sohn
605
00:43:51,440 --> 00:43:54,000
auf einen Pferdekarren
nach Prenzlau gepackt
606
00:43:54,040 --> 00:43:56,840
und sich dann
in einem Weinkeller versteckt
607
00:43:56,880 --> 00:44:00,440
und ihnen versprochen,
jeden Tag einen Brief zu schreiben.
608
00:44:00,480 --> 00:44:02,080
Wunderschön, hm?
- Ja.
609
00:44:02,240 --> 00:44:03,640
Ja.
610
00:44:03,960 --> 00:44:05,640
Ja, das ist es.
611
00:44:07,600 --> 00:44:09,080
So, bitte schön.
612
00:44:11,240 --> 00:44:13,800
Das ist praktisch
ein 5-Sterne-Betrieb.
613
00:44:13,840 --> 00:44:18,080
Spa-Bereich, Frühstücksbüfett,
Abendessen ab 17:30 Uhr.
614
00:44:18,120 --> 00:44:22,440
So, hier finden Sie den Fernseher
und hier das Schlafzimmer.
615
00:44:25,560 --> 00:44:29,200
Und falls Sie Hilfe brauchen,
dann rufen Sie die 001 an.
616
00:44:29,240 --> 00:44:31,480
Wir haben
für jedes Problem eine Lösung.
617
00:44:31,520 --> 00:44:33,640
Das Telefon finden Sie da.
- Hm.
618
00:44:33,680 --> 00:44:36,200
Ich wünsche Ihnen
einen schönen Aufenthalt.
619
00:44:36,240 --> 00:44:37,440
Danke.
- Danke.
620
00:44:38,840 --> 00:44:40,440
Fünf Sterne.
621
00:44:40,800 --> 00:44:43,200
Können wir unser Gepäck
selbst auspacken
622
00:44:43,240 --> 00:44:45,240
oder gibt es dafür
auch eine Lösung?
623
00:44:45,280 --> 00:44:49,000
Erst mit 6 oder mehr. Aber was
machen wir mit dem zweiten Zimmer?
624
00:44:49,040 --> 00:44:50,320
Oh ...
* Klopfen *
625
00:44:50,760 --> 00:44:53,800
Aha. Dann geh ich mal.
626
00:44:57,360 --> 00:44:58,480
Hi.
627
00:44:59,440 --> 00:45:03,280
Ihr seid die Neuen, die 427-428?
- Ja. Äh ...
628
00:45:03,760 --> 00:45:06,800
Ich bin der Erich,
Erich Trautwein, die 620.
629
00:45:07,520 --> 00:45:08,760
Ich wollte nur fragen,
630
00:45:08,800 --> 00:45:11,800
ob ihr vielleicht Lust habt
auf ein Kaffeekränzchen.
631
00:45:12,840 --> 00:45:14,440
* Ruhige Klaviermusik *
632
00:45:16,440 --> 00:45:18,360
Heute ist hier stille Disco.
633
00:45:19,480 --> 00:45:23,280
Kommt Herr von Hagen auch vorbei?
- Der Helmfried? Nein, der ...
634
00:45:23,320 --> 00:45:26,440
Seit sein gelackter Stiefsohn
hier auftaucht,
635
00:45:26,480 --> 00:45:28,680
lässt er sich leider
kaum noch blicken.
636
00:45:28,720 --> 00:45:31,480
Sie haben wohl viel zu bereden.
- Die streiten nur.
637
00:45:31,520 --> 00:45:34,320
Der will seinen Vater wohl
entmündigen lassen.
638
00:45:34,360 --> 00:45:36,520
Streit mit den Kindern
ist schlimm.
639
00:45:36,680 --> 00:45:40,400
Die Familie ist bankrott,
total pleite.
640
00:45:40,440 --> 00:45:43,000
Teure Sportwagen,
die falschen Frauen ...
641
00:45:43,040 --> 00:45:46,600
Und dann in seinem Alter!
- Nein, nicht der Helmfried.
642
00:45:46,760 --> 00:45:49,920
Ich meine den Jonas,
seinen ungustiösen Stiefsohn.
643
00:45:51,480 --> 00:45:55,840
Schön Highlife auf dem Ku'damm
und La Dolce Vita ohne Ende.
644
00:45:55,880 --> 00:45:59,240
Und die Auktionshäuser
gehören inzwischen alle der Bank.
645
00:45:59,280 --> 00:46:02,520
Woher wissen Sie das alles?
- Weil die Bank mir gehört hat.
646
00:46:02,560 --> 00:46:03,960
Ah ...
647
00:46:04,400 --> 00:46:07,520
Wie wär's mit einem
Stückchen Schokoladenkuchen?
648
00:46:07,560 --> 00:46:09,360
Ja, ja. Ich nehm was.
649
00:46:10,520 --> 00:46:12,600
(genüsslich) Hm ... Hm!
650
00:46:15,080 --> 00:46:16,560
Und ... ähm ...
651
00:46:17,720 --> 00:46:20,080
Lass uns mal du sagen, hm?
652
00:46:20,800 --> 00:46:25,120
Das erleichtert das Leben.
- Ja, gern, gern. Kurt.
653
00:46:26,560 --> 00:46:29,520
Ich darf leider
keinen Zucker essen.
654
00:46:29,560 --> 00:46:32,520
Glaub mir, Kurti,
da ist alles Mögliche drin.
655
00:46:32,560 --> 00:46:35,200
Aber ganz bestimmt kein Zucker.
* Er lacht. *
656
00:46:36,160 --> 00:46:38,480
Der Geschmack
kommt mir bekannt vor.
657
00:46:38,520 --> 00:46:42,080
(Erich) Lasst doch mal
eure Erinnerung zurückschweifen.
658
00:46:42,120 --> 00:46:44,720
Bis ins Jahr '68.
Wie war das damals?
659
00:46:44,760 --> 00:46:46,640
Da war ich 23!
660
00:46:48,400 --> 00:46:52,600
Miniröcke.
Sex and Drugs and Rock'n'Roll.
661
00:46:53,600 --> 00:46:56,480
Ja, das ist aber echt
schon 'ne Weile her, nicht?
662
00:46:57,560 --> 00:47:00,040
* Scheppernde Rockmusik *
663
00:47:01,160 --> 00:47:04,000
* "Jumpin' Jack Flash"
von The Rolling Stones *
664
00:47:04,760 --> 00:47:08,640
♪ I was born
in a cross-fire hurricane
665
00:47:11,520 --> 00:47:17,040
And I howled at my ma
in the driving rain ♪
666
00:47:18,120 --> 00:47:21,280
* Handyvibrieren *
667
00:47:22,040 --> 00:47:27,360
* Handyvibrieren *
668
00:47:27,400 --> 00:47:29,000
(Hüthchen) Oh!
669
00:47:30,600 --> 00:47:32,520
(schwer atmend) Oh, Herr Vernau!
670
00:47:32,680 --> 00:47:35,560
Wo seid ihr? Wir waren
um Mitternacht verabredet.
671
00:47:35,720 --> 00:47:38,360
Wir sind auf dem Wege, ja.
672
00:47:42,600 --> 00:47:46,800
Kurti! Los, hoch! Kurti!
673
00:47:58,680 --> 00:48:00,120
Geht nicht.
674
00:48:00,640 --> 00:48:03,040
Gibt's da keinen Hebel?
Nein, nein, nein.
675
00:48:03,080 --> 00:48:06,400
Wir sind lebendig eingesperrt.
- Jaja. Und jetzt?
676
00:48:08,000 --> 00:48:10,560
* Handyvibrieren *
677
00:48:11,160 --> 00:48:14,000
"Hm?"
Dann müsst ihr das
ohne mich schaffen.
678
00:48:14,040 --> 00:48:17,200
"Und was?"
Herrn von Hagen
einen Besuch abstatten.
679
00:48:17,560 --> 00:48:19,720
"Wir Zwei?"
Nein, ich komme mit.
680
00:48:19,760 --> 00:48:23,160
Also, ich bleib hier am Handy.
Ihr nehmt mich mit.
681
00:48:23,200 --> 00:48:24,680
Ah ... Gut.
682
00:48:24,720 --> 00:48:26,960
Was soll denn schon passieren?
- Ja.
683
00:48:27,000 --> 00:48:28,960
"Und schaltet die Kamera ein!"
684
00:48:29,000 --> 00:48:30,560
Okay.
685
00:48:31,400 --> 00:48:33,560
* Düstere Klaviermusik *
686
00:48:53,680 --> 00:48:57,560
(Computerstimme)
"18. Februar 1945, Johannisthal.
687
00:48:57,600 --> 00:48:59,400
Hallo mein Liebes,
688
00:48:59,440 --> 00:49:04,280
jetzt sind es schon 27 Tage, die
ich ohne dich verbringen musste.
689
00:49:04,320 --> 00:49:07,960
Vorhin kam Magda vorbei
und hat mir Essen gebracht.
690
00:49:08,000 --> 00:49:09,560
Das gute Mädchen.
691
00:49:09,600 --> 00:49:12,760
Ich wusste nicht,
wie gut Rüben schmecken können.
692
00:49:12,800 --> 00:49:16,080
Magda sagt, dass die Soldaten
noch im Dorf seien.
693
00:49:16,120 --> 00:49:21,000
Grüß und küss mir die Kinder.
Sag ihnen, dass ihr Vater wacht."
694
00:49:28,200 --> 00:49:32,280
(flüsternd) "Aus die Maus.
Die Tür ist zu."
Wie gestern.
695
00:49:32,320 --> 00:49:35,160
(Kurt) "Die Generalkarte."
(Hüthchen) "Woher?"
696
00:49:35,200 --> 00:49:36,520
"Vom Partyhengst.
697
00:49:36,560 --> 00:49:39,840
Falls ich Lust auf eine
Afterparty habe. Ja, äh ...
698
00:49:40,000 --> 00:49:43,680
Ihr müsst aber leise sein.
Er hat die 620."
699
00:49:44,600 --> 00:49:47,840
"Der Kurti hat schon
einen Verehrer gefunden."
700
00:49:48,000 --> 00:49:52,520
Einen Verehrer?
Heutzutage geht
alles viel schneller als früher.
701
00:49:52,560 --> 00:49:54,120
* Er lacht. *
Oh!
702
00:49:55,360 --> 00:49:56,760
* Piepton *
703
00:49:56,800 --> 00:50:00,720
* Türsummer *
704
00:50:01,680 --> 00:50:03,760
(Hüthchen flüstert)
Die Tür ist auf.
705
00:50:04,840 --> 00:50:06,960
Die Treppen runter
und rechts raus.
706
00:50:07,000 --> 00:50:10,000
Nicht so herumwackeln.
Mir ist schon schwindelig.
707
00:50:13,080 --> 00:50:14,720
* Piepton, Türsummer *
708
00:50:14,760 --> 00:50:16,480
* Unheilvolle Musik *
709
00:50:16,520 --> 00:50:18,280
(flüsternd) "Der General!"
710
00:50:26,280 --> 00:50:27,720
(Kurt) Zu.
711
00:50:29,160 --> 00:50:30,760
"Toilette."
712
00:50:31,240 --> 00:50:34,480
"Hüthchen, komm mal her.
Guck mal hier, im Kühlschrank.
713
00:50:34,640 --> 00:50:36,120
Morphium."
714
00:50:36,800 --> 00:50:38,320
(Hüthchen) "Jede Menge.
715
00:50:38,360 --> 00:50:41,680
Oh, damit können wir den Rest
unseres Lebens verschlafen."
716
00:50:41,720 --> 00:50:45,320
"Wonach suchen wir eigentlich?
Wonach suchen wir?"
717
00:50:45,480 --> 00:50:47,520
Indizien, Fotos.
718
00:50:48,160 --> 00:50:50,240
Dinge, die auffallen.
"Ja.
719
00:50:50,280 --> 00:50:53,720
Na, dann lass mal deinen Sinnen
freien Lauf."
Genau.
720
00:50:54,640 --> 00:50:56,400
(Hüthchen) Na, sieh mal hier.
721
00:50:58,520 --> 00:51:01,320
(Hüthchen) "Das ..."
(Kurti) "Hier geht's hoch."
722
00:51:02,080 --> 00:51:05,520
Stopp! Frau Huth,
können Sie da mal näher rangehen?
723
00:51:06,680 --> 00:51:08,720
"Den kenn ich doch.
724
00:51:08,760 --> 00:51:12,800
Weihnachten '44,
der kleine Helmfried von Hagen."
725
00:51:12,840 --> 00:51:14,680
* Unheilvolle Musik *
726
00:51:20,960 --> 00:51:22,760
* Hüthchen japst erschrocken *
727
00:51:22,800 --> 00:51:25,640
(Hüthchen) "Da ist jemand.
Was sollen wir machen?"
728
00:51:25,680 --> 00:51:28,440
Das ist er.
Das ist Helmfried von Hagen.
729
00:51:29,080 --> 00:51:31,120
Wecken Sie ihn.
Sprechen Sie ihn an.
730
00:51:35,160 --> 00:51:37,600
"Herr von Hagen?"
* Von Hagen brummt. *
731
00:51:37,640 --> 00:51:41,120
"Wir sind neu im Haus, die 427.
732
00:51:41,160 --> 00:51:43,240
Wir wollten uns vorstellen.
Hallo."
733
00:51:44,040 --> 00:51:45,480
* Hüthchen ächzt *
Au.
734
00:51:45,640 --> 00:51:47,440
* Er stammelt. *
735
00:51:47,600 --> 00:51:49,040
Das ... Das ist ...
736
00:51:49,200 --> 00:51:51,320
* Sie japst erschrocken. *
737
00:51:54,800 --> 00:51:56,280
"Ich glaube, der ist tot.
738
00:51:58,000 --> 00:52:01,160
Was machen wir denn jetzt?"
Ihr müsst verschwinden.
739
00:52:01,320 --> 00:52:03,440
* Türöffnen *
"Da kommt jemand!"
740
00:52:17,800 --> 00:52:20,440
"Guten Abend."
* Er schreit erschrocken auf. *
741
00:52:20,480 --> 00:52:22,280
* Sie macht beruhigende Laute. *
742
00:52:22,440 --> 00:52:25,120
* Helmfried atmet schwer. *
743
00:52:25,800 --> 00:52:28,160
(die Pflegerin) Schsch.
744
00:52:28,880 --> 00:52:30,680
"Herr von Hagen.
745
00:52:31,560 --> 00:52:34,400
Ich glaube, es ist jetzt so weit."
746
00:52:46,400 --> 00:52:47,840
(brüllt) Ha!
747
00:52:49,440 --> 00:52:52,360
* Alarmsignal *
748
00:52:52,520 --> 00:52:54,600
* Stimmen über Funk *
749
00:52:57,000 --> 00:53:00,040
Waren Sie das mit der Scheibe?
Es war Gefahr im Verzug.
750
00:53:00,080 --> 00:53:02,560
Ach, Sie bringen mich
in Teufels Küche.
751
00:53:03,600 --> 00:53:06,240
Lebt der alte Mann noch?
Nein.
752
00:53:06,400 --> 00:53:08,560
Sehen Sie?
Die haben ihn umgebracht.
753
00:53:08,600 --> 00:53:11,480
Das ist ein Altersheim!
Er war 81, schwer krank.
754
00:53:11,520 --> 00:53:14,720
Er ist im Beisein seiner Familie
friedlich entschlafen.
755
00:53:14,760 --> 00:53:18,240
Welcher Familie?
Sein Sohn,
die langjährige Pflegerin.
756
00:53:18,920 --> 00:53:20,800
Haben Sie ihn genau angeschaut?
757
00:53:20,840 --> 00:53:24,240
Keine Einstiche, Hämatome,
Schaum im Mundwinkel?
758
00:53:24,280 --> 00:53:26,520
Ja, natürlich.
* Vernau seufzt. *
759
00:53:26,920 --> 00:53:29,720
Ich bestehe darauf,
dass er obduziert wird.
760
00:53:29,760 --> 00:53:31,280
Mit welcher Begründung?
761
00:53:32,520 --> 00:53:34,960
Ich habe seine Pflegerin
in Polen gesehen,
762
00:53:35,000 --> 00:53:37,920
auf dem Hof, auf dem Schwertfeger
erschlagen wurde.
763
00:53:38,080 --> 00:53:40,360
Sie meinen,
sie tötete Schwertfeger?
764
00:53:40,520 --> 00:53:42,720
Es ist ein Verdacht!
Ich sag Ihnen ...
765
00:53:42,880 --> 00:53:44,360
Jetzt mach kein Theater.
766
00:53:44,520 --> 00:53:47,560
Wir haben hier nur Hüthchen
und ihren Freund besucht.
767
00:53:47,720 --> 00:53:49,640
Spinnst du?
Was machst du hier?
768
00:53:49,800 --> 00:53:52,720
Ich hab einen Haftbefehl
gegen dich.
769
00:53:53,160 --> 00:53:55,400
Was glaubt ihr, was jetzt passiert?
770
00:53:55,440 --> 00:53:58,960
Wir wollten eh zu Ihnen kommen,
ein paar Dinge richtigstellen.
771
00:53:59,000 --> 00:54:00,960
Festnehmen! Nur die Dame.
772
00:54:01,120 --> 00:54:03,600
Spinnst du?
Das können Sie nicht tun.
773
00:54:03,640 --> 00:54:07,360
Statt Beweise zu sammeln,
betreiben Sie aktive Fluchthilfe.
774
00:54:07,400 --> 00:54:09,320
Ich Idiot gebe Ihnen meinen Wagen!
775
00:54:09,360 --> 00:54:11,520
Dein Ex hat mich
als Köder benutzt!
776
00:54:11,560 --> 00:54:14,560
Gleich nehm' ich Sie auch fest!
Das ist gesetzwidrig!
777
00:54:14,600 --> 00:54:15,960
Lass gut sein, Joachim.
778
00:54:16,000 --> 00:54:18,720
Ich bin sowieso müde
und will endlich schlafen.
779
00:54:18,760 --> 00:54:22,080
Ich hol dich da raus, versprochen!
Meinen Autoschlüssel!
780
00:54:32,120 --> 00:54:34,880
* Angespannte Musik *
781
00:54:44,600 --> 00:54:46,960
* Melancholische Musik *
782
00:54:53,560 --> 00:54:56,840
(Kurt, über Handy)
"Ja? Und, wie waren wir?"
783
00:54:57,320 --> 00:54:59,200
Ihr wart super.
784
00:54:59,240 --> 00:55:02,000
"Wir haben uns ganz
auf unsere Sinne verlassen."
785
00:55:02,040 --> 00:55:04,880
(lachend) Ihr habt
Hüthchens Handy da vergessen.
786
00:55:04,920 --> 00:55:07,080
(Hüthchen)
"Soll ich's noch holen?"
787
00:55:07,120 --> 00:55:10,080
Nein, nein, nein.
Auf gar keinen Fall.
788
00:55:10,120 --> 00:55:12,720
Hat euch jemand gesehen?
(Hüthchen) "Nein."
789
00:55:13,880 --> 00:55:16,760
Dann geht schlafen.
Lasst euch nichts anmerken.
790
00:55:16,800 --> 00:55:18,280
Ich melde mich morgen.
791
00:55:18,440 --> 00:55:21,000
Unseren Auftrag
haben wir doch gut erfüllt?
792
00:55:21,760 --> 00:55:23,560
Ja, mit Glanz und Gloria.
793
00:55:24,680 --> 00:55:28,600
Jetzt macht euch eine schöne Zeit.
Okay? Genießt den Urlaub.
794
00:55:29,080 --> 00:55:30,840
Ihr habt's euch verdient.
795
00:55:33,240 --> 00:55:36,120
* Gelassene Musik *
796
00:56:05,320 --> 00:56:07,280
* R'n'B-Musik *
797
00:56:23,080 --> 00:56:24,680
Entschuldigen Sie bitte.
798
00:56:32,360 --> 00:56:35,400
Geburtstag?
So was Ähnliches.
799
00:56:35,440 --> 00:56:37,120
Aha.
Was wollen Sie hier?
800
00:56:37,160 --> 00:56:40,440
Aber Frau Hoffmann sitzt
in Berlin in Untersuchungshaft.
801
00:56:40,480 --> 00:56:44,600
Ja. Ein gelungenes Beispiel
deutsch-polnischer Polizeiarbeit.
802
00:56:44,760 --> 00:56:47,560
Sie wissen genau wie ich,
dass sie unschuldig ist.
803
00:56:47,600 --> 00:56:49,560
Das ist jetzt Sache der Gerichte.
804
00:56:49,720 --> 00:56:53,480
Wussten Sie, dass Schwertfeger
Jacek 50.000 Euro angeboten hat,
805
00:56:53,520 --> 00:56:55,400
um den alten Hof zurückzukaufen?
806
00:56:55,440 --> 00:56:58,800
Unsinn. Jacek kann nicht verkaufen,
was ihm nicht gehört.
807
00:56:58,960 --> 00:57:00,960
Wo ist dann das verdammte Geld?
808
00:57:01,000 --> 00:57:03,440
Fragen Sie Ihre Klientin.
Sie hat es nicht.
809
00:57:03,480 --> 00:57:05,080
Und Sie vertrauen ihr?
Ja.
810
00:57:05,120 --> 00:57:07,920
Sehen Sie? Ich vertraue
ebenso meinem Mandanten.
811
00:57:07,960 --> 00:57:09,840
Warum? Bloß, weil er Pole ist?
812
00:57:11,640 --> 00:57:13,200
Sie können mich mal.
813
00:57:13,360 --> 00:57:16,240
Zuzanna, bitte.
Ich muss Sie noch einmal sprechen.
814
00:57:16,280 --> 00:57:19,040
Kommen Sie!
Das sind Sie mir schuldig.
815
00:57:21,360 --> 00:57:25,240
Herr Jankowski ist seit heute
Morgen wieder auf freiem Fuß.
816
00:57:25,280 --> 00:57:28,120
Da Herr Schwertfeger
deutscher Staatsbürger war,
817
00:57:28,280 --> 00:57:31,600
wird Ihrer Bekannten
in Deutschland der Prozess gemacht.
818
00:57:31,640 --> 00:57:34,760
Es wird keinen Prozess geben,
das verspreche ich Ihnen.
819
00:57:34,920 --> 00:57:37,360
(Dr. Sinter)
Zuzanna, wo bleiben Sie denn?
820
00:57:37,400 --> 00:57:39,280
Die Kollegen wollen Sie feiern.
821
00:57:39,840 --> 00:57:42,720
Dr. Sinter?
Ja, Winitzki und Partner.
822
00:57:42,880 --> 00:57:45,640
Wir sind die deutschen Partner
der Kollegen.
823
00:57:45,680 --> 00:57:48,160
Wir haben uns
schon irgendwo ...? Berlin?
824
00:57:49,000 --> 00:57:51,640
* Spannende Musik *
825
00:58:24,440 --> 00:58:26,240
* Düstere Musik *
826
00:58:28,000 --> 00:58:29,800
* Ächzen. *
827
00:58:31,840 --> 00:58:33,280
* Er brüllt. *
828
00:58:34,480 --> 00:58:36,480
* Er knurrt und ächzt. *
829
00:58:39,080 --> 00:58:40,680
* Jacek brüllt. *
830
00:58:45,400 --> 00:58:46,960
Herr Rechtsanwalt.
831
00:58:49,160 --> 00:58:52,840
Sie sind bestimmt hier,
um Marie-Luises Wagen abzuholen.
832
00:58:53,000 --> 00:58:55,000
Mein Großvater hat ihn repariert.
833
00:58:55,040 --> 00:58:58,560
Danke, das ist nett.
Ich habe
ein neues Radkreuz reingelegt.
834
00:58:59,040 --> 00:59:01,560
Schlüssel steckt.
Was bin ich schuldig?
835
00:59:02,760 --> 00:59:04,520
Vergessen Sie's.
836
00:59:04,560 --> 00:59:07,360
Wo finde ich Ihren Großvater?
Ich will ihm danken.
837
00:59:07,400 --> 00:59:09,520
Ich glaube,
er ist auf dem Friedhof.
838
00:59:09,880 --> 00:59:11,920
Er redet gerne mit den Toten.
839
00:59:12,280 --> 00:59:17,080
Sie hören ihm zumindest zu.
Tut mir leid wegen Ihrer Kollegin.
840
00:59:18,760 --> 00:59:22,960
Dass ich ihr nicht helfen konnte.
Ich hab neulich eine Frau gesehen.
841
00:59:23,360 --> 00:59:27,120
Vor Ihrem Haus.
Meine Schwester Krystyna.
842
00:59:27,160 --> 00:59:30,840
Arbeitet in Berlin, Altersheim,
Nachtschicht, 4 Tage die Woche.
843
00:59:31,000 --> 00:59:32,480
Hat sie Ihnen gesagt,
844
00:59:32,520 --> 00:59:35,920
dass sie den Sohn des
ehemaligen Gutsbesitzers betreut?
845
00:59:36,640 --> 00:59:38,520
Nein.
Hat sie nicht erzählt?
846
00:59:39,080 --> 00:59:40,320
Ich frage sie.
847
00:59:40,920 --> 00:59:43,160
Sie ist immer
übers Wochenende hier.
848
00:59:44,080 --> 00:59:47,440
Wofür hat Schwertfeger
Ihnen 50.000 Euro geboten?
849
00:59:49,680 --> 00:59:51,680
* Schwermütige Musik *
850
00:59:58,160 --> 01:00:01,760
* Er spricht Polnisch. *
851
01:00:26,880 --> 01:00:31,120
Hier standen mal riesige Fässer
mit den besten Weinen seiner Zeit.
852
01:00:32,080 --> 01:00:35,600
An den Wänden kann man noch
die alten Halterungen sehen.
853
01:00:35,640 --> 01:00:37,840
Alles weg.
Ja.
854
01:00:38,000 --> 01:00:41,560
Hier unten hat sich der
ehemalige Gutsbesitzer versteckt.
855
01:00:41,600 --> 01:00:43,040
Vor den Russen.
856
01:00:43,080 --> 01:00:46,760
Walter ... Walter ...
Von Hagen, genau.
857
01:00:46,800 --> 01:00:48,320
Wie lange?
858
01:00:48,680 --> 01:00:51,680
Einige Monate. Bis Kriegsende.
859
01:00:53,000 --> 01:00:55,760
Er konnte sich nicht
von seinen Fässern trennen.
860
01:00:58,400 --> 01:01:00,200
Kommen Sie, hier entlang.
861
01:01:04,200 --> 01:01:09,240
Was hat Schwertfeger hier gesucht?
Mindestens das Bernsteinzimmer.
862
01:01:19,760 --> 01:01:23,120
Die Mauer hier ist aber ...
Die ist neueren Datums.
863
01:01:24,080 --> 01:01:26,920
Wahrscheinlich
ein Zugang nach draußen.
864
01:01:30,080 --> 01:01:33,040
Kommen Sie,
wir nehmen einen anderen Weg.
865
01:01:34,400 --> 01:01:37,400
Was haben Sie vor?
Den Hof wieder in Schwung bringen?
866
01:01:38,440 --> 01:01:40,240
Ich bin hier aufgewachsen.
867
01:01:43,960 --> 01:01:46,440
In dem weißen Haus
bin ich geboren.
868
01:01:46,480 --> 01:01:51,080
Mein Großvater glaubt, auf dem
Wein ist ein Fluch. Mal sehen.
869
01:01:51,240 --> 01:01:53,240
Sie wollen selber Wein machen?
870
01:01:55,240 --> 01:01:58,440
Das braucht eine Menge Zeit.
Und viel Geld.
871
01:01:59,920 --> 01:02:03,280
Zeit haben wir genug, hier
in Janekpolana, und das andere ...
872
01:02:04,400 --> 01:02:06,200
Ich habe Investor gefunden.
873
01:02:06,520 --> 01:02:09,040
Fällt nicht alles
an den polnischen Staat,
874
01:02:09,080 --> 01:02:11,520
wenn Ihr Großvater ...
Stirbt. Ja.
875
01:02:12,360 --> 01:02:15,840
Gesetz hat sich geändert.
Staat braucht Geld.
876
01:02:17,400 --> 01:02:19,640
* Vernau schnalzt mit der Zunge. *
877
01:02:20,480 --> 01:02:22,240
Tatsächlich ...
878
01:02:24,480 --> 01:02:26,000
Lassen Sie mich raten.
879
01:02:26,040 --> 01:02:30,000
Frau Makowska und ihre Kanzlei
haben das eingefädelt. Stimmt's?
880
01:02:31,320 --> 01:02:32,840
Hm.
881
01:02:33,880 --> 01:02:37,000
Ich musste unterschreiben,
dass ich nichts sagen darf,
882
01:02:37,040 --> 01:02:38,920
bevor das nicht offiziell ist.
883
01:02:46,680 --> 01:02:49,520
Ich muss mein Handy aufladen.
Kein Problem.
884
01:02:49,560 --> 01:02:52,840
Aber bleiben Sie noch!
Wir haben heute Abend Heimatfest.
885
01:02:52,880 --> 01:02:55,120
Land und Leute!
Ich muss zurück.
886
01:03:01,160 --> 01:03:04,280
Großvater schläft hier.
Das war das Kutschenhaus.
887
01:03:06,080 --> 01:03:08,440
Er war
hier auf dem Hof Stalljunge.
888
01:03:09,400 --> 01:03:13,920
Hier. Neben ihm, das ist
seine ältere Schwester Magda.
889
01:03:13,960 --> 01:03:16,640
Sie versorgte Walter von Hagen
nach Kriegsende
890
01:03:16,680 --> 01:03:18,640
monatelang im Versteck mit Essen.
891
01:03:18,800 --> 01:03:22,440
Als man das rausfand, wurde sie
als Verräterin erschossen.
892
01:03:24,600 --> 01:03:26,600
Ich muss weiterarbeiten.
893
01:03:27,720 --> 01:03:30,640
Ich bringe das in den Wagen.
Ja, danke.
894
01:03:35,440 --> 01:03:37,840
* Wehmütige Musik *
895
01:03:41,560 --> 01:03:43,760
"1. Mai 1945.
896
01:03:43,920 --> 01:03:49,560
Wir haben alles verloren,
mein Lieb, alles, nur uns nicht.
897
01:03:49,720 --> 01:03:53,680
Wir sind uns treu, unser
Weinkeller ist ein Scherbenhaufen.
898
01:03:53,840 --> 01:03:57,760
Nur diese eine Kiste
ist noch geblieben.
899
01:03:57,800 --> 01:03:59,800
Eine romantische Erinnerung,
900
01:03:59,960 --> 01:04:03,080
die mich an andere,
glückliche Zeiten gemahnt."
901
01:04:08,200 --> 01:04:10,720
* Lebhafte Folkmusik *
902
01:04:22,040 --> 01:04:24,680
* Die Musik
übertönt die Gespräche. *
903
01:04:36,200 --> 01:04:39,920
Darf ich bitten oder muss ich
mir einen Termin geben lassen?
904
01:04:39,960 --> 01:04:41,800
Können Sie Polka?
905
01:04:42,680 --> 01:04:44,720
Sieht nicht so schwierig aus.
906
01:04:48,120 --> 01:04:52,000
Oh, hoppala. Sie führen.
Polka.
907
01:04:52,560 --> 01:04:56,520
Man nimmt alles mit einer
gewissen Heiterkeit.
Ja ...
908
01:04:57,800 --> 01:05:01,240
Ich glaube, ich spüre schon etwas.
Ja?
909
01:05:03,240 --> 01:05:06,400
Also, es tut mir wirklich
ein bisschen leid,
910
01:05:06,440 --> 01:05:09,280
dass wir uns unter
diesen Umständen kennenlernen.
911
01:05:09,440 --> 01:05:12,000
Wo sonst? Online?
912
01:05:12,640 --> 01:05:16,080
Wie sind Sie
an den Jankowski-Fall gekommen?
913
01:05:18,000 --> 01:05:22,640
Niemand in der Kanzlei wollte ihn.
Es schien aussichtslos.
914
01:05:22,680 --> 01:05:23,840
Aha.
915
01:05:24,320 --> 01:05:25,720
Ich wollte gewinnen.
916
01:05:25,760 --> 01:05:29,000
Ah! Ich war auch mal wie Sie.
Aber ist schon eine Weile her.
917
01:05:32,440 --> 01:05:36,240
Was hat er Ihnen angeboten,
der Herr Sinter? Partnerschaft?
918
01:05:37,080 --> 01:05:39,240
Die Leitung
der polnischen Kanzlei?
919
01:05:39,280 --> 01:05:40,840
Und wenn?
920
01:05:43,440 --> 01:05:47,600
Er ist der neue Investor, oder?
Hätte es mir denken können.
921
01:05:49,000 --> 01:05:51,960
Polnisches Know-how,
deutsches Geld.
922
01:05:52,640 --> 01:05:54,560
Und alle kriegen, was sie wollen.
923
01:05:54,600 --> 01:05:57,520
Jacek Jankowski
ist vollständig im Bilde.
924
01:05:57,560 --> 01:06:01,160
Er bekommt mit dieser Transaktion
seinen eigenen Hof zurück.
925
01:06:01,200 --> 01:06:02,680
Aber für wie lange?
926
01:06:02,720 --> 01:06:06,160
Die Leute, für die Sie arbeiten,
sind Heuschrecken, Zuzanna.
927
01:06:06,200 --> 01:06:08,480
Fressen oder gefressen werden?
928
01:06:08,520 --> 01:06:11,280
Die machen vor nichts Halt,
auch nicht vor Ihnen.
929
01:06:14,440 --> 01:06:16,560
Ich glaube, ich hab genug Polka.
930
01:06:17,440 --> 01:06:19,600
Von so viel Heiterkeit, da ...
931
01:06:20,240 --> 01:06:23,080
Ja ...
Da kriege ich immer Sodbrennen.
932
01:06:37,040 --> 01:06:39,680
* Unheilvolle Musik *
933
01:06:51,200 --> 01:06:52,880
* Er ächzt. *
934
01:07:03,240 --> 01:07:05,960
* Spannende Musik *
935
01:07:27,160 --> 01:07:31,120
(liest) "Sie werden wiederkommen.
Dafür bewahre ich sie.
936
01:07:31,280 --> 01:07:33,400
Für uns und unsere Kinder,
937
01:07:33,440 --> 01:07:37,200
wie mein Großvater sie
für meinen Vater bewahrte.
938
01:07:37,240 --> 01:07:40,440
Aber nur du und ich wissen,
über welche ..."
939
01:07:40,480 --> 01:07:44,480
(Walter, in Gedanken) ... über
welche Türschwelle man treten muss
940
01:07:44,520 --> 01:07:47,240
und welcher Schlüssel nur passt.
941
01:07:47,280 --> 01:07:49,720
* Hämmern *
942
01:08:51,800 --> 01:08:54,720
"10. Mai 1945."
943
01:08:54,760 --> 01:08:58,480
(Walter, in Gedanken) Ich kann
nicht mehr. Verzeih mir, Rosa.
944
01:08:58,520 --> 01:09:02,920
Ich bin müde. Sollen sie
doch kommen und Schluss machen.
945
01:09:03,520 --> 01:09:07,200
Was auch immer die Strafe ist,
euch allein zu lassen,
946
01:09:07,840 --> 01:09:11,720
sie ist mir inzwischen willkommen.
947
01:09:12,800 --> 01:09:20,080
(Frau singt)
♪ Stille Nacht, heilige Nacht
948
01:09:20,760 --> 01:09:27,920
Alles schläft, einsam wacht
949
01:09:28,520 --> 01:09:35,680
Nur das traute, hochheilige Paar
950
01:09:36,520 --> 01:09:43,600
Holder Knabe im lockigen Haar ♪
951
01:09:45,200 --> 01:09:47,600
* Schwermütige Klaviermusik *
952
01:10:10,920 --> 01:10:13,120
Sie waren damals
der Stallbursche ...
953
01:10:13,600 --> 01:10:16,280
Nicht wahr, Herr Jankowski?
954
01:10:16,800 --> 01:10:19,200
Als von Hagen
seine Familie fortschickte
955
01:10:19,240 --> 01:10:21,080
und hier allein zurückblieb.
956
01:10:23,040 --> 01:10:25,000
* Dramatische Musik *
957
01:10:32,160 --> 01:10:34,720
(Mann) Die ersten Soldaten
sind schon im Dorf.
958
01:10:34,760 --> 01:10:36,800
(Walter) Und die anderen Familien?
959
01:10:36,840 --> 01:10:39,440
(Mann) Die sind alle weg.
Wir sind die Letzten.
960
01:10:42,840 --> 01:10:44,280
* Das Pferd schnaubt. *
961
01:10:50,800 --> 01:10:52,120
* Wiehern *
962
01:10:52,280 --> 01:10:54,480
(Mann) Hoppa! Na, los geht's!
963
01:10:54,640 --> 01:10:56,840
* Peitschenknallen *
Und kommt!
964
01:10:57,000 --> 01:10:58,600
* Wiehern *
965
01:10:58,640 --> 01:10:59,960
Ho!
966
01:11:00,560 --> 01:11:02,640
Ho ja!
967
01:11:03,040 --> 01:11:04,360
Ho!
968
01:11:05,320 --> 01:11:10,640
Na kommt! Und kommt!
Ja doch, kommt!
969
01:11:10,800 --> 01:11:14,360
Komm, Mädel! Komm!
- Warte, lass mich runter!
970
01:11:14,920 --> 01:11:16,600
Ich bleibe.
971
01:11:16,960 --> 01:11:19,080
Balthasar
bringt euch über den Fluss.
972
01:11:19,560 --> 01:11:21,840
Wartet nicht auf mich!
- (Frau) Mhm.
973
01:11:21,880 --> 01:11:23,920
Ihr fahrt wie geplant
nach Prenzlau.
974
01:11:23,960 --> 01:11:26,000
Tante Else wird
sich um euch kümmern.
975
01:11:26,040 --> 01:11:30,240
Sie werden dich töten, Walter.
- Hey, jeder trinkt gern Wein.
976
01:11:30,280 --> 01:11:33,640
Ob Freund oder Feind.
Hab Gottvertrauen, meine Liebe.
977
01:11:36,760 --> 01:11:39,840
Helmfried, du passt gut
auf die Mama auf, ja?
978
01:11:39,880 --> 01:11:42,200
Ich hole euch bald wieder zurück.
979
01:11:42,640 --> 01:11:46,320
Das hier, das ist der Schlüssel
zu all unserem Reichtum.
980
01:11:46,360 --> 01:11:48,840
Versprich mir,
es niemals abzunehmen,
981
01:11:48,880 --> 01:11:51,440
bis wir uns alle wiedersehen.
Hörst du?
982
01:11:55,720 --> 01:11:58,160
Ich schreib dir. Jeden Tag.
983
01:12:02,800 --> 01:12:04,520
* Walter ächzt. *
984
01:12:11,800 --> 01:12:13,440
* Peitschenknallen *
985
01:12:18,720 --> 01:12:20,560
(Walter) Komm, hilf mir, Magda!
986
01:12:30,000 --> 01:12:34,120
Ihre Schwester Magda ...
hat ihn monatelang hier versteckt.
987
01:12:35,440 --> 01:12:37,000
Und das haben Sie gewusst.
988
01:12:45,520 --> 01:12:47,560
* Jankowski brüllt angestrengt. *
989
01:12:49,360 --> 01:12:51,120
* Vernau schreit. *
990
01:12:53,160 --> 01:12:55,160
* Er brüllt etwas auf Polnisch. *
991
01:12:55,320 --> 01:12:57,760
* Jacek spricht Polnisch. *
992
01:12:57,920 --> 01:13:00,920
Das ist der Teufel.
Er wird uns alles wegnehmen.
993
01:13:01,080 --> 01:13:04,560
Wenn ich ihn am Leben lasse,
kommt er wieder.
994
01:13:04,600 --> 01:13:06,240
Immer wieder, immer wieder!
995
01:13:06,280 --> 01:13:09,560
* Jacek spricht Polnisch. *
996
01:13:09,720 --> 01:13:11,880
* Düstere Musik *
997
01:13:14,480 --> 01:13:16,160
* Vernau ächzt. *
998
01:13:23,680 --> 01:13:25,480
* Schniefen *
999
01:13:47,080 --> 01:13:48,680
* Hundegebell *
1000
01:13:49,760 --> 01:13:51,720
* Mann spricht Polnisch. *
1001
01:13:52,680 --> 01:13:56,760
Sie haben die 50.000 gefunden.
Sie waren in der Scheune versteckt.
1002
01:13:58,560 --> 01:14:01,960
Der alte Marek muss sie
Schwertfeger abgenommen haben.
1003
01:14:02,200 --> 01:14:03,680
Wohin gehen Sie?
1004
01:14:14,440 --> 01:14:16,600
* Ein Specht klopft. *
1005
01:14:23,160 --> 01:14:24,800
Wo wollen Sie hin?
1006
01:14:26,760 --> 01:14:28,440
* Vogelzwitschern *
1007
01:14:33,840 --> 01:14:37,680
Das ist das einzige Grab, um das
Marek sich bis heute kümmert.
1008
01:14:58,880 --> 01:15:01,200
* Ein Specht klopft. *
1009
01:15:05,840 --> 01:15:09,040
* Unheilvolle Musik *
1010
01:15:54,800 --> 01:15:59,080
Ich trau deinem Bruder nicht.
- Was soll er schon machen?
1011
01:15:59,240 --> 01:16:01,400
* Wehmütige Musik *
1012
01:16:01,440 --> 01:16:05,080
* Mann spricht Polnisch. *
- (Soldat) Dokumente.
1013
01:16:09,000 --> 01:16:11,520
* Sie sprechen Polnisch. *
1014
01:17:07,000 --> 01:17:08,880
* Maschinengewehrsalve *
1015
01:17:11,200 --> 01:17:15,440
"15.5.1945."
1016
01:17:16,560 --> 01:17:18,520
Kein Name?
Nein.
1017
01:17:18,680 --> 01:17:20,320
Dasselbe Todesdatum.
1018
01:17:20,360 --> 01:17:24,840
Walter von Hagen und Magda sind
am selben Tag erschossen worden.
1019
01:17:25,480 --> 01:17:29,040
Marek fühlte sich für den Tod
seiner Schwester verantwortlich,
1020
01:17:29,080 --> 01:17:31,000
und hat deshalb das Grab gepflegt.
1021
01:17:31,160 --> 01:17:33,800
Und das hier?
Nicht.
1022
01:17:34,760 --> 01:17:39,120
Und dann kam Schwertfeger und
weckte die alten Geister wieder.
1023
01:17:40,200 --> 01:17:42,600
Aber woher hatte er die Briefe?
1024
01:17:43,920 --> 01:17:46,240
Spielt das noch eine Rolle?
1025
01:17:48,000 --> 01:17:50,280
* Sphärische Musik *
1026
01:18:23,160 --> 01:18:26,400
Hast du lange gewartet?
Ich hatte ja was zu lesen dabei.
1027
01:18:27,840 --> 01:18:29,840
Und?
Kaum zu ertragen.
1028
01:18:29,880 --> 01:18:32,080
Walter hatte
ein schlechtes Gewissen,
1029
01:18:32,240 --> 01:18:35,360
weil er seine Familie im Stich
ließ.
Sie haben überlebt.
1030
01:18:35,400 --> 01:18:38,960
Und weil er eine Affäre mit der
polnischen Magd angefangen hat.
1031
01:18:39,760 --> 01:18:43,720
Das stand da drin?
Fünf Monate
im Dunkeln, ohne viel Abwechslung.
1032
01:18:43,760 --> 01:18:47,120
Diese junge Frau ist der einzige
Mensch, dem du je begegnest.
1033
01:18:47,280 --> 01:18:50,440
Die beiden haben sich verliebt.
(bejahend) Mhm.
1034
01:18:50,480 --> 01:18:52,600
Magda hat die Briefe
nie abgeschickt.
1035
01:18:52,640 --> 01:18:54,400
Sie war eifersüchtig.
1036
01:18:55,320 --> 01:18:57,960
Und Krystyna fand sie
im Nachlass ihrer Mutter.
1037
01:18:58,120 --> 01:19:00,000
Und den Hinweis auf einen Schatz,
1038
01:19:00,040 --> 01:19:02,640
den von Hagen
vor der Flucht versteckt hat.
1039
01:19:02,800 --> 01:19:06,520
Den hat sie nie gefunden und
die Briefe Schwertfeger angeboten.
1040
01:19:06,680 --> 01:19:09,320
Der holt sich Geld
von seinem Stiefbruder.
1041
01:19:09,360 --> 01:19:12,520
Der gibt ihm 50.000 und
schon geht die Schatzsuche los.
1042
01:19:13,080 --> 01:19:15,120
Fährst du mich zu Hüthchen?
Oh Mann!
1043
01:19:15,160 --> 01:19:18,520
* Vernau seufzt. *
Du hast sie vergessen? Joachim!
1044
01:19:19,240 --> 01:19:21,280
* Reifenquietschen *
1045
01:19:25,680 --> 01:19:28,000
Hallo, ich wollte
meine Eltern abholen.
1046
01:19:28,160 --> 01:19:30,960
Die sind bereits ausgecheckt,
Herr Vernau.
1047
01:19:31,000 --> 01:19:33,040
Äh, sind sie das?
Ja.
1048
01:19:36,600 --> 01:19:38,200
* Freizeichen *
1049
01:19:38,640 --> 01:19:42,520
(Frauenstimme) "The person you've
called is unavailable."
Mailbox.
1050
01:19:42,560 --> 01:19:45,640
Vielleicht sitzen sie im Taxi,
haben keinen Empfang.
1051
01:19:47,760 --> 01:19:49,760
* Staubsaugergeräusch *
1052
01:19:55,640 --> 01:19:57,160
Hüthchen!
1053
01:20:01,160 --> 01:20:05,600
Entschuldigung! Haben Sie
Frau Huth gesehen, in Begleitung?
1054
01:20:05,640 --> 01:20:08,440
Das war ihre Suite.
Nein, keine Ahnung.
1055
01:20:14,240 --> 01:20:15,840
Entschuldigung!
1056
01:20:16,320 --> 01:20:19,120
Ähm ...
Die beiden Bademäntel sind weg.
1057
01:20:19,280 --> 01:20:22,320
Wenn die nicht wieder auftauchen,
kostet das Geld.
1058
01:20:23,960 --> 01:20:27,120
* "O mio babbino caro"
aus der Oper "Gianni Schicchi"
1059
01:20:27,160 --> 01:20:28,720
von Giacomo Puccini *
1060
01:20:41,040 --> 01:20:43,960
Hallo! Frau Huth?
1061
01:20:52,120 --> 01:20:54,160
Frau Huth? Sind Sie da drin?
1062
01:21:04,200 --> 01:21:06,600
Herr Vernau,
was machen Sie denn hier?
1063
01:21:11,720 --> 01:21:13,520
Oh.
* Vernau lacht verlegen. *
1064
01:21:13,680 --> 01:21:16,680
Äh ...
Das frag ich mich auch gerade.
1065
01:21:17,320 --> 01:21:19,560
Hm.
Schlingen Sie doch nicht so!
1066
01:21:19,720 --> 01:21:21,640
Da kann ich gar nicht zugucken.
1067
01:21:21,680 --> 01:21:24,200
Ich habe mir
echt Sorgen um euch gemacht.
1068
01:21:24,720 --> 01:21:28,160
Warum haben Sie nicht angerufen?
Sie sind nicht rangegangen.
1069
01:21:28,200 --> 01:21:31,120
Ich hab mein Handy nie an,
wenn Hüthchen ihrs anhat.
1070
01:21:31,160 --> 01:21:32,760
Energie sparen.
1071
01:21:34,720 --> 01:21:37,520
Haben Sie's wiederbekommen?
Ich habe es geholt.
1072
01:21:38,240 --> 01:21:41,200
Aus von Hagens Suite?
Ja, war gar nicht so schwierig.
1073
01:21:41,240 --> 01:21:43,960
Nachdem sie den armen Helmfried
abgeholt haben.
1074
01:21:44,000 --> 01:21:47,600
Er war ja dann mausetot.
Damit habt ihr nichts zu tun.
1075
01:21:47,640 --> 01:21:50,560
Als ihr gingt, hat er noch gelebt.
Gott sei Dank.
1076
01:21:51,240 --> 01:21:55,240
Aber dann hat sich ja sein
Stiefsohn um ihn gekümmert.
1077
01:21:55,680 --> 01:21:58,480
Woher wisst ihr das?
Als er kam, sind wir gegangen.
1078
01:21:58,640 --> 01:22:01,000
(Hüthchen) Ja. Hier.
Hier ist alles drauf.
1079
01:22:01,040 --> 01:22:04,600
Hier! Ich hab nämlich aus Versehen
den falschen Knopf gedrückt.
1080
01:22:04,760 --> 01:22:06,640
Die Technik und ich.
1081
01:22:08,480 --> 01:22:10,520
* Spannungsvolle Musik *
1082
01:22:16,600 --> 01:22:18,000
* Erstickte Schreie *
1083
01:22:21,000 --> 01:22:24,000
(Hüthchen) Ich sagte doch:
Schlingen Sie nicht so!
1084
01:22:26,520 --> 01:22:28,400
Wisst ihr, was das bedeutet?
1085
01:22:28,960 --> 01:22:32,240
Ich weiß, was das für Vaasenburg
bedeutet. Darf ich mal?
1086
01:22:32,280 --> 01:22:33,880
(Hüthchen) Ja, na klar.
1087
01:22:33,920 --> 01:22:38,520
Noch etwas: Der alte Herr hat mir
was in die Hand gedrückt und ...
1088
01:22:41,360 --> 01:22:44,600
Ich weiß nicht, was ich damit
machen soll, weil er tot ist.
1089
01:22:44,640 --> 01:22:46,840
Sehen Sie mal,
da kann man hier ...
1090
01:22:46,880 --> 01:22:48,120
Da macht man so ...
1091
01:22:48,880 --> 01:22:52,240
Ein kleiner geheimer Schlüssel.
Wofür mag der gehen?
1092
01:22:53,720 --> 01:22:56,360
* Beschwingte Klarinettenmusik *
1093
01:23:04,840 --> 01:23:06,400
* Er ruft auf Polnisch. *
1094
01:23:07,400 --> 01:23:08,840
* Jacek ächzt. *
1095
01:23:40,280 --> 01:23:43,160
* Beschwingte Musik klingt aus. *
1096
01:23:43,200 --> 01:23:46,760
Bei 100.000 ist aber Schluss.
Wir treiben den Preis in die Höhe.
1097
01:23:46,920 --> 01:23:50,520
Wenn das schief geht, sind wir
ruiniert.
Jetzt vertrau mir mal.
1098
01:23:51,920 --> 01:23:54,080
(Auktionator)
Meine Damen und Herren,
1099
01:23:54,240 --> 01:23:55,840
nichts in den letzten Jahren
1100
01:23:55,880 --> 01:23:59,080
überstieg an Exklusivität
auch nur annähernd
1101
01:23:59,120 --> 01:24:02,960
diese Kiste Kometenwein
aus dem Jahre 1849
1102
01:24:03,000 --> 01:24:07,640
aus dem alten Traditionsweingut
Von Hagen: Das rote Nickerchen.
1103
01:24:07,680 --> 01:24:11,800
Zwölf perfekt gelagerte Flaschen
stehen heute hier zur Auktion.
1104
01:24:11,840 --> 01:24:13,760
Wir beginnen mit dem ersten Gebot.
1105
01:24:13,920 --> 01:24:16,120
Wer bietet 50.000 Euro?
1106
01:24:16,280 --> 01:24:18,320
50.000 Euro, 60.000 Euro.
1107
01:24:18,360 --> 01:24:21,560
70.000 Euro von der Dame
mit der Nummer 72.
1108
01:24:21,600 --> 01:24:26,240
80.000 Euro. 90.000 vom Herrn
mit der Nummer 18 in Reihe 3.
1109
01:24:26,400 --> 01:24:28,600
100.000.
1110
01:24:28,640 --> 01:24:30,400
110.000 Euro.
1111
01:24:30,560 --> 01:24:31,560
250.000.
1112
01:24:31,600 --> 01:24:35,400
(Auktionator) 250.000 vom Herrn
mit der Nummer 87 in der Mitte.
1113
01:24:35,560 --> 01:24:37,160
250.000
1114
01:24:37,720 --> 01:24:39,560
zum ... Ersten.
1115
01:24:39,720 --> 01:24:42,040
Wir brauchen mindestens 500.000.
1116
01:24:42,080 --> 01:24:46,040
(leise) "Schluss", hab ich gesagt.
250.000 Euro zum ... Zweiten.
1117
01:24:46,200 --> 01:24:48,760
250.000 Euro zum ...
- (Kurt) 500.000.
1118
01:24:48,920 --> 01:24:52,160
(Auktionator) 500.000 Euro
vom Herrn mit der Nummer 54.
1119
01:24:54,160 --> 01:24:56,840
500.000 zum Ersten.
1120
01:24:58,000 --> 01:25:00,320
500.000 Euro zum Zweiten.
1121
01:25:00,480 --> 01:25:01,520
750.000.
1122
01:25:01,680 --> 01:25:04,880
750.000 vom Herrn
mit der Nummer 87.
1123
01:25:04,920 --> 01:25:08,160
750.000 sind geboten,
meine Damen und Herren.
1124
01:25:08,200 --> 01:25:11,040
750.000 zum ... Ersten.
1125
01:25:11,360 --> 01:25:13,000
Eine Million.
* Raunen *
1126
01:25:13,040 --> 01:25:16,120
(Auktionator)
Eine Million Euro sind geboten
1127
01:25:16,160 --> 01:25:18,600
vom Herrn mit der Nummer 54.
1128
01:25:18,760 --> 01:25:22,640
Eine Million Euro zum Ersten.
1129
01:25:23,160 --> 01:25:26,400
Eine Million Euro zum Zweiten.
1130
01:25:27,120 --> 01:25:28,320
1,5 Millionen.
1131
01:25:28,480 --> 01:25:31,960
(Auktionator) 1,5 Millionen
vom Herrn mit der Nummer 87.
1132
01:25:32,000 --> 01:25:34,680
1,5 Millionen sind geboten.
1133
01:25:34,840 --> 01:25:38,240
1,5 Millionen ... zum Ersten.
1134
01:25:38,400 --> 01:25:41,480
1,5 Millionen Euro zum Zweiten.
1135
01:25:41,520 --> 01:25:44,920
1,5 Millionen Euro zum ...
1136
01:25:45,960 --> 01:25:47,960
Dritten. Verkauft.
* Applaus *
1137
01:25:48,480 --> 01:25:51,640
Herzlichen Glückwunsch
an den Herr mit der Nummer 87.
1138
01:25:52,040 --> 01:25:53,440
Was war denn das jetzt?
1139
01:26:00,920 --> 01:26:02,920
* Beschwingte Jazzmusik *
1140
01:26:03,320 --> 01:26:06,160
* "Hollaender Mash Up"
von Moka Efti Orchestra *
1141
01:26:07,320 --> 01:26:11,560
* Die Musik
übertönt das Gespräch. *
1142
01:26:16,360 --> 01:26:19,040
So eine Scheiße.
Fuck!
1143
01:26:22,080 --> 01:26:23,680
Zugriff.
1144
01:26:50,280 --> 01:26:52,360
* Jazzmusik klingt aus. *
1145
01:26:59,040 --> 01:27:00,760
Hey.
Hey.
1146
01:27:01,840 --> 01:27:04,440
Ich muss neue Inschrift machen.
Wozu?
1147
01:27:05,120 --> 01:27:08,200
Er hat seine Ruhe sicher
vor langer Zeit gefunden.
Ja.
1148
01:27:08,800 --> 01:27:12,040
Zuzanna versucht, Großvater
einen Prozess zu ersparen.
1149
01:27:12,200 --> 01:27:13,680
Das schafft sie.
1150
01:27:13,840 --> 01:27:16,120
Ich weiß nicht,
warum sie mir hilft.
1151
01:27:16,160 --> 01:27:19,680
Bezahlen kann ich sie nicht dafür.
Vielleicht doch.
1152
01:27:21,920 --> 01:27:23,960
Der Erlös aus der Versteigerung.
1153
01:27:24,120 --> 01:27:27,480
Das sollte für einen Neuanfang
in Janekpolana reichen.
1154
01:27:27,520 --> 01:27:29,560
Danke.
Danken Sie ihm.
1155
01:27:29,600 --> 01:27:32,320
Eigentlich
lief ja alles nach Plan.
1156
01:27:32,680 --> 01:27:35,440
Okay, vielleicht
mit einer kleinen Verzögerung.
1157
01:27:39,000 --> 01:27:41,040
"1,5 Millionen."
1158
01:27:41,480 --> 01:27:43,560
* Sanfte Klaviermusik *
1159
01:27:44,960 --> 01:27:48,520
Eineinhalb Millionen! Aber der
Wein war doch gar nicht mehr gut!
1160
01:27:48,560 --> 01:27:52,040
Polnischer Frost ist sehr hart,
auch zwei Meter unter der Erde.
1161
01:27:52,080 --> 01:27:54,000
Ich werd's niemandem sagen.
1162
01:28:00,840 --> 01:28:02,520
* Kinder johlen. *
1163
01:28:40,960 --> 01:28:44,080
* Handyvibrieren *
1164
01:28:46,200 --> 01:28:48,680
"Hallo Joachim!"
Oh, Mama!
1165
01:28:49,040 --> 01:28:51,640
Äh, hör mal,
was machst du denn in New York?
1166
01:28:51,800 --> 01:28:55,560
"Du hast keine Vorstellung,
was ich gerade hier erlebt habe.
1167
01:28:56,080 --> 01:28:58,080
Und wie geht's bei euch?"
1168
01:28:58,120 --> 01:29:00,880
Das Übliche. Erzähl du erst mal.
1169
01:29:01,240 --> 01:29:02,760
Ich hab Zeit.
1170
01:29:03,480 --> 01:29:05,720
* Dynamische Musik *
1171
01:29:06,200 --> 01:29:09,840
Untertitel
im Auftrag des ZDF, 2023
139301
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.