All language subtitles for TheShamrockSpitfire20241080pAMZNWEB-DLDDP51H26420SDH[_19683]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,669 --> 00:00:04,238 [intro music] 2 00:00:08,342 --> 00:00:11,744 [wind whooshing] 3 00:00:11,746 --> 00:00:16,348 [bells chiming] [wind whooshing] 4 00:00:16,350 --> 00:00:18,820 [soft music] 5 00:00:20,000 --> 00:00:26,074 Ask free legal questions on ClearwayLaw.com 6 00:00:29,429 --> 00:00:31,933 [soft music] 7 00:00:36,436 --> 00:00:41,408 [thunder rumbles] [soft music] 8 00:03:22,170 --> 00:03:24,639 [soft music] 9 00:03:34,247 --> 00:03:36,751 [soft music] 10 00:03:43,323 --> 00:03:48,395 [birds chirping] [soft music] 11 00:03:52,133 --> 00:03:55,937 [wind whooshing] [birds chirping] 12 00:04:03,878 --> 00:04:08,950 [footsteps approaching] [birds chirping] 13 00:04:16,657 --> 00:04:21,729 [birds chirping] [thunder rumbling] 14 00:04:30,238 --> 00:04:33,172 [soft music] 15 00:04:33,174 --> 00:04:35,676 - Then I saw a flame come outta his machine. 16 00:04:36,544 --> 00:04:38,644 It grew bigger and bigger. 17 00:04:38,646 --> 00:04:41,180 Mick was no longer kicking his rudder. 18 00:04:41,182 --> 00:04:43,448 His nose dropped slightly 19 00:04:43,450 --> 00:04:45,485 and he went into a slow right hand turn 20 00:04:46,554 --> 00:04:48,288 and hit the ground in a burst of flame. 21 00:04:49,924 --> 00:04:51,389 Poor Mick, 22 00:04:51,391 --> 00:04:54,028 those hunters had shot my major down in flames. 23 00:04:56,130 --> 00:04:57,229 - What happened then? 24 00:04:57,231 --> 00:05:00,465 - What the devil are you two reading? 25 00:05:00,467 --> 00:05:03,135 - We've just been reading about Mick Mannock. 26 00:05:03,137 --> 00:05:05,303 [footsteps approaching] 27 00:05:05,305 --> 00:05:09,074 He died unbeaten in the sky, proved 'em all wrong he did. 28 00:05:09,076 --> 00:05:11,710 All those who said he would never be a fighter pilot. 29 00:05:11,712 --> 00:05:14,046 - So what happened to him? 30 00:05:14,048 --> 00:05:15,981 - He broke one of his own rules, 31 00:05:15,983 --> 00:05:18,316 followed a kill down behind enemy lines 32 00:05:18,318 --> 00:05:20,219 and German ground fire got him. 33 00:05:20,221 --> 00:05:22,254 [soft music] 34 00:05:22,256 --> 00:05:25,057 Just got lucky that day, that was all. 35 00:05:25,059 --> 00:05:26,292 They say every man has a bullet 36 00:05:26,294 --> 00:05:28,127 with his name on it, don't they? 37 00:05:28,129 --> 00:05:30,062 - That's what they say. 38 00:05:30,064 --> 00:05:32,031 - Tell us the story Mom. 39 00:05:32,033 --> 00:05:34,767 Tell us about the bullet that almost got Brendan. 40 00:05:34,769 --> 00:05:37,738 - You must have heard that story a thousand times already. 41 00:05:39,307 --> 00:05:41,843 Haven't you two had enough stories for one night? 42 00:05:42,677 --> 00:05:45,611 [soft music] 43 00:05:45,613 --> 00:05:46,444 [book thuds] 44 00:05:46,446 --> 00:05:47,913 [Mrs. Finucane exhales] 45 00:05:47,915 --> 00:05:51,482 [soft music] 46 00:05:51,484 --> 00:05:55,453 They were dangerous times then in Dublin. 47 00:05:55,455 --> 00:05:59,260 You were just a baby, not yet 12 months old. 48 00:06:00,161 --> 00:06:03,195 I remember it was a cold day, 49 00:06:03,197 --> 00:06:05,299 especially cold for that time of year. 50 00:06:07,768 --> 00:06:11,138 You were tucked up in that old pram, all snug and cozy. 51 00:06:12,340 --> 00:06:14,472 We were on our way home. 52 00:06:14,474 --> 00:06:16,110 We'd just been out shopping. 53 00:06:17,712 --> 00:06:20,913 And as we approached the house, 54 00:06:20,915 --> 00:06:22,183 all of a sudden 55 00:06:23,251 --> 00:06:26,051 I heard a crack of gunfire 56 00:06:26,053 --> 00:06:27,753 and all hell broke loose. 57 00:06:27,755 --> 00:06:30,623 A fierce battle was being put between the Irish rebels 58 00:06:30,625 --> 00:06:31,891 and the English soldiers 59 00:06:31,893 --> 00:06:34,727 and we were right in the middle of it all. 60 00:06:34,729 --> 00:06:36,996 Right outside our front door. 61 00:06:36,998 --> 00:06:39,331 Bullets flying in all directions. 62 00:06:39,333 --> 00:06:41,767 Pew, pew, pew, pew, pew, pew, pew, pew, pew. 63 00:06:41,769 --> 00:06:43,535 I grabbed you up outta that pram 64 00:06:43,537 --> 00:06:45,504 and threw myself on top of you. 65 00:06:45,506 --> 00:06:47,940 It's a wonder I didn't crush you. 66 00:06:47,942 --> 00:06:51,310 And of course being pregnant with you, 67 00:06:51,312 --> 00:06:52,980 I nearly had you there and then. 68 00:06:54,649 --> 00:06:56,615 Our front door seemed 69 00:06:56,617 --> 00:06:58,319 so far away. 70 00:06:59,687 --> 00:07:03,456 So I crawled to the only bit of shelter I could find 71 00:07:04,525 --> 00:07:05,960 that old pram. 72 00:07:08,129 --> 00:07:09,363 It was then 73 00:07:10,430 --> 00:07:12,298 I saw the bullet hole 74 00:07:12,300 --> 00:07:13,866 [soft music] 75 00:07:13,868 --> 00:07:16,170 it must have missed you by less than an inch. 76 00:07:17,872 --> 00:07:21,640 And do you know what the chances were 77 00:07:21,642 --> 00:07:24,510 of that bullet missing you by less than an inch? 78 00:07:24,512 --> 00:07:27,313 - A million to one? - Yes. 79 00:07:27,315 --> 00:07:29,317 A million to one. 80 00:07:30,651 --> 00:07:33,252 So it might be true 81 00:07:33,254 --> 00:07:35,589 that every man has a bullet with his name on, 82 00:07:37,425 --> 00:07:40,125 but it's the fickle winds of fate 83 00:07:40,127 --> 00:07:41,862 that guide that bullet. 84 00:07:42,730 --> 00:07:44,563 Now go to sleep. 85 00:07:44,565 --> 00:07:45,965 [mouth kissing] 86 00:07:45,967 --> 00:07:48,468 [soft music] 87 00:07:54,842 --> 00:07:57,477 [dramatic music] 88 00:08:11,959 --> 00:08:13,726 - Okay, let go. - Are you sure? 89 00:08:13,728 --> 00:08:14,827 - Just let go. 90 00:08:14,829 --> 00:08:16,195 - But you can't ride a bicycle Greg. 91 00:08:16,197 --> 00:08:17,563 - You know they say that learning to fly 92 00:08:17,565 --> 00:08:19,298 is just like learning to ride a bike. 93 00:08:19,300 --> 00:08:21,533 - Yeah, but much harder. 94 00:08:21,535 --> 00:08:22,801 - Just let go, will ya? 95 00:08:22,803 --> 00:08:27,875 [bicycle tires reeling] [soft music] 96 00:08:30,945 --> 00:08:32,511 Woo. 97 00:08:32,513 --> 00:08:37,585 [mouth rumbling] [soft music] 98 00:08:39,520 --> 00:08:41,520 Woohoo 99 00:08:41,522 --> 00:08:43,956 [mouth rumbling] [soft music] 100 00:08:43,958 --> 00:08:45,157 Ah. 101 00:08:45,159 --> 00:08:47,628 [soft music] 102 00:08:50,064 --> 00:08:51,163 Ah, I don't know. 103 00:08:51,165 --> 00:08:52,097 [tires screeching] 104 00:08:52,099 --> 00:08:54,566 - Jesus, Mary and Joseph. Greg! 105 00:08:54,568 --> 00:08:56,568 [tires reeling] 106 00:08:56,570 --> 00:08:57,669 - I'm okay. 107 00:08:57,671 --> 00:08:59,972 - I think you broke my new bicycle. 108 00:08:59,974 --> 00:09:01,607 Dad's gonna kill me. 109 00:09:01,609 --> 00:09:03,909 [whimsical music] 110 00:09:03,911 --> 00:09:08,113 [boys grunting] [whimsical music] 111 00:09:08,115 --> 00:09:09,683 [Andy exhales] 112 00:09:10,785 --> 00:09:12,084 - Your mother tells me you pair 113 00:09:12,086 --> 00:09:13,552 are after getting into another fight in school. 114 00:09:13,554 --> 00:09:15,087 - He tried to take Ray's bike. 115 00:09:15,089 --> 00:09:17,925 [birds chirping] 116 00:09:20,628 --> 00:09:24,196 - Well, did you give as good as you got? 117 00:09:24,198 --> 00:09:25,864 - Better. 118 00:09:25,866 --> 00:09:29,001 [birds chirping] 119 00:09:29,003 --> 00:09:31,703 - Hey listen, we Finucanes, 120 00:09:31,705 --> 00:09:33,739 we don't go looking for a fight, 121 00:09:33,741 --> 00:09:36,308 but when the fun comes knocking on our door 122 00:09:36,310 --> 00:09:39,478 and by God we give them a fight to remember. 123 00:09:39,480 --> 00:09:41,582 That's the way it's always been. 124 00:09:42,716 --> 00:09:43,617 Go on. 125 00:09:44,618 --> 00:09:46,452 [footsteps thudding] [soft music] 126 00:09:46,454 --> 00:09:48,856 Oh, and I might as well tell you this now 127 00:09:49,990 --> 00:09:51,457 I'm after getting a promotion at work 128 00:09:51,459 --> 00:09:52,958 so we'll be moving 129 00:09:52,960 --> 00:09:53,926 [soft music] [birds chirping] 130 00:09:53,928 --> 00:09:55,094 to London. 131 00:09:55,096 --> 00:10:00,167 [soft music] [birds chirping] 132 00:10:04,738 --> 00:10:07,208 [soft music] 133 00:10:15,082 --> 00:10:17,015 - [Mr. Atkins] Mr. Finucane? 134 00:10:17,017 --> 00:10:18,984 [soft music] 135 00:10:18,986 --> 00:10:21,588 Mr. Finucane? 136 00:10:21,590 --> 00:10:24,289 - It's Finucane Mr. Atkins. 137 00:10:24,291 --> 00:10:25,259 - Yes. Well. 138 00:10:26,393 --> 00:10:29,461 I pay you to do accounts not to daydream. 139 00:10:29,463 --> 00:10:30,896 - [Brendan] Yes sir. 140 00:10:30,898 --> 00:10:32,664 - Oh dear I'm late. 141 00:10:32,666 --> 00:10:34,233 Opera tonight. 142 00:10:34,235 --> 00:10:36,770 Mrs. Atkins has been looking forward to this for weeks. 143 00:10:38,639 --> 00:10:40,072 Lock up after you. 144 00:10:40,074 --> 00:10:41,807 Where'd it go, will you? 145 00:10:41,809 --> 00:10:42,641 [keys jingle] 146 00:10:42,643 --> 00:10:44,042 - Yes sir. 147 00:10:44,044 --> 00:10:45,545 Have a good night. 148 00:10:45,547 --> 00:10:48,180 [door opens] 149 00:10:48,182 --> 00:10:49,681 [door closes] 150 00:10:49,683 --> 00:10:52,653 [typewriter typing] 151 00:10:59,561 --> 00:11:00,993 - Tickets please. 152 00:11:00,995 --> 00:11:02,562 Tickets please. 153 00:11:02,564 --> 00:11:04,129 Tickets gentlemen. Thank you. 154 00:11:04,131 --> 00:11:05,230 Thank you sir. Thank you. 155 00:11:05,232 --> 00:11:06,498 Ticket sir? 156 00:11:06,500 --> 00:11:07,733 Ticket please, sir? 157 00:11:07,735 --> 00:11:09,502 Ticket. Thank you very much. Thank you. 158 00:11:09,504 --> 00:11:10,869 Thank you. 159 00:11:10,871 --> 00:11:13,071 [footsteps thudding] 160 00:11:13,073 --> 00:11:14,509 Next up St. Pauls. 161 00:11:16,377 --> 00:11:17,278 - Excuse me. 162 00:11:20,181 --> 00:11:22,683 [soft music] 163 00:11:32,594 --> 00:11:34,295 [oven door closes] 164 00:11:35,664 --> 00:11:38,197 - So you want your mother doing your dirty work for you now? 165 00:11:38,199 --> 00:11:39,231 I thought I'd raise my son to be 166 00:11:39,233 --> 00:11:42,334 a big, strong, proud Irishman? 167 00:11:42,336 --> 00:11:44,369 To stand on his own two feet. 168 00:11:44,371 --> 00:11:45,672 Not hide behind my skirt. 169 00:11:45,674 --> 00:11:47,906 - Mom, mom come on. 170 00:11:47,908 --> 00:11:51,578 You know how things have been between me and him recently. 171 00:11:51,580 --> 00:11:53,278 It might just be easier coming from you. 172 00:11:53,280 --> 00:11:56,181 - Nothing worth having has ever come easy. 173 00:11:56,183 --> 00:11:58,752 You're too much alike, that's always been the problem. 174 00:12:00,120 --> 00:12:01,253 [hand smacking] 175 00:12:01,255 --> 00:12:02,387 A good smack is what the pair of you need 176 00:12:02,389 --> 00:12:04,425 all this squabbling all the time. 177 00:12:08,495 --> 00:12:10,431 - Have they let him know about the job yet. 178 00:12:12,733 --> 00:12:14,733 And you let me go on there about joining the RAF 179 00:12:14,735 --> 00:12:16,435 knowing that I'm the only person in the house now 180 00:12:16,437 --> 00:12:19,006 with a paying job is a crazy idea anyway. 181 00:12:20,374 --> 00:12:21,840 I'll go get changed. 182 00:12:21,842 --> 00:12:25,344 - Do you know I'll always remember taking you 183 00:12:25,346 --> 00:12:28,247 to that air show at Baldonnel. 184 00:12:28,249 --> 00:12:32,451 I paid 10 Bob and watched you go up in that plane. 185 00:12:32,453 --> 00:12:34,321 You were so excited. 186 00:12:35,089 --> 00:12:37,122 And when you landed, 187 00:12:37,124 --> 00:12:38,457 you came running right up to me 188 00:12:38,459 --> 00:12:39,825 and you grabbed hold of my hand 189 00:12:39,827 --> 00:12:42,029 and you said to me, "This! 190 00:12:42,863 --> 00:12:44,733 "This is what I want to do." 191 00:12:47,434 --> 00:12:49,368 Don't you worry about us. 192 00:12:49,370 --> 00:12:50,469 We'll manage. 193 00:12:50,471 --> 00:12:51,571 We always do. 194 00:12:51,573 --> 00:12:52,904 [door opens] 195 00:12:52,906 --> 00:12:55,309 [soft music] 196 00:12:56,511 --> 00:12:57,978 [door closes] 197 00:13:00,914 --> 00:13:02,682 Bren has something to tell you. 198 00:13:02,684 --> 00:13:05,185 [soft music] 199 00:13:08,523 --> 00:13:10,357 - I wanna join the RAF dad 200 00:13:11,125 --> 00:13:12,293 if they'll have me. 201 00:13:14,529 --> 00:13:15,697 - I see 202 00:13:17,532 --> 00:13:19,131 - They're offering short service commissions 203 00:13:19,133 --> 00:13:21,099 for successful applicants. 204 00:13:21,101 --> 00:13:23,468 I'll get to fly planes and be paid for it. 205 00:13:23,470 --> 00:13:25,939 [soft music] 206 00:13:28,242 --> 00:13:30,008 - Have you any idea what they'd say back home 207 00:13:30,010 --> 00:13:31,877 if they found out that one of Andy Finucane's boys 208 00:13:31,879 --> 00:13:33,345 was thinking of joining the British- 209 00:13:33,347 --> 00:13:35,949 - Joining the RAF won't make me some kind of a deserter, 210 00:13:37,184 --> 00:13:39,184 but the Irish and English aren't fighting anymore. 211 00:13:39,186 --> 00:13:40,722 These are different times now. 212 00:13:41,723 --> 00:13:42,624 Dad, 213 00:13:44,124 --> 00:13:45,593 this is what I want to do. 214 00:13:47,194 --> 00:13:48,462 I wanna fly. 215 00:13:50,297 --> 00:13:53,365 - And what happens if they turn you down? Hmm? 216 00:13:53,367 --> 00:13:55,133 You think Mr. Atkins is just gonna take you back? 217 00:13:55,135 --> 00:13:58,238 - If I fail the course, I'm not coming home. 218 00:13:59,406 --> 00:14:00,341 So you needn't worry. 219 00:14:04,978 --> 00:14:07,145 - You're always one with your head in the clouds. 220 00:14:07,147 --> 00:14:09,617 [soft music] 221 00:14:11,619 --> 00:14:12,884 I suppose you're with him on this. 222 00:14:12,886 --> 00:14:15,020 - I'm old enough to make my own decision. 223 00:14:15,022 --> 00:14:18,558 [dramatic music] 224 00:14:18,560 --> 00:14:21,794 - Yes, I suppose you are. 225 00:14:21,796 --> 00:14:24,599 [dramatic music] 226 00:14:29,903 --> 00:14:32,406 [soft music] 227 00:14:40,715 --> 00:14:44,118 [footsteps approaching] 228 00:14:45,787 --> 00:14:48,255 - I was wondering when you'd show up. 229 00:14:49,691 --> 00:14:52,827 [footsteps thudding] 230 00:14:55,362 --> 00:14:57,963 [chair creaking] [Priest exhales] 231 00:14:57,965 --> 00:15:00,132 Your father was in here earlier, 232 00:15:00,134 --> 00:15:01,935 same Look on his face too. 233 00:15:04,204 --> 00:15:06,271 Told me all about you 234 00:15:06,273 --> 00:15:08,808 wanting to join the British Air Force. 235 00:15:08,810 --> 00:15:10,210 - It's The Royal Air Force. 236 00:15:11,846 --> 00:15:13,145 Sorry. 237 00:15:13,147 --> 00:15:15,215 It's just, it's the Royal Air Force. 238 00:15:17,652 --> 00:15:18,553 - Anyhow. 239 00:15:19,687 --> 00:15:20,919 I tell you what I told your father 240 00:15:20,921 --> 00:15:22,289 when he was sitting there. 241 00:15:24,859 --> 00:15:26,358 [Priest exhales] 242 00:15:26,360 --> 00:15:28,927 You know, for the life of me, I can't remember who it was. 243 00:15:28,929 --> 00:15:31,329 Anyway, someone once said 244 00:15:31,331 --> 00:15:33,733 that the cost of not following your heart 245 00:15:33,735 --> 00:15:36,805 is to spend the rest of your life wishing that you had. 246 00:15:39,841 --> 00:15:41,940 And he should know more than most, 247 00:15:41,942 --> 00:15:44,309 what with him one moment, the big freedom fighter 248 00:15:44,311 --> 00:15:46,411 leading the charge against English 249 00:15:46,413 --> 00:15:48,881 with the devil there himself by his side 250 00:15:48,883 --> 00:15:50,482 [soft music] 251 00:15:50,484 --> 00:15:51,851 and then suddenly decided he's going 252 00:15:51,853 --> 00:15:54,354 to go and marry an English woman. Hmm. 253 00:15:55,456 --> 00:15:56,856 What I wouldn't give to be a fly on the wall 254 00:15:56,858 --> 00:15:58,624 when he told his father that. 255 00:15:58,626 --> 00:16:01,061 [soft music] 256 00:16:02,396 --> 00:16:07,100 But you know, I think maybe he's worried about you too. 257 00:16:08,670 --> 00:16:09,902 What with the paper's saying 258 00:16:09,904 --> 00:16:12,005 that we might be at war with Germany soon. 259 00:16:14,241 --> 00:16:16,642 But I told him, "I'm sure old St. Kevin 260 00:16:16,644 --> 00:16:18,143 "will be looking after ya." 261 00:16:18,145 --> 00:16:21,547 Aye, him for sure having a soft spot for the birds 262 00:16:21,549 --> 00:16:25,152 and the creatures of the air. Hm. 263 00:16:26,420 --> 00:16:29,657 I'm sure he'd be very proud of our Dublin flyer. 264 00:16:32,861 --> 00:16:34,827 Anyway, be off with you. 265 00:16:34,829 --> 00:16:37,429 I have the Lord's work to do 266 00:16:37,431 --> 00:16:39,866 and he can be a very impatient man. 267 00:16:39,868 --> 00:16:44,939 [footsteps disappearing] [soft music] 268 00:16:50,410 --> 00:16:52,881 [soft music] 269 00:16:53,815 --> 00:16:56,483 [drawer opens] 270 00:16:58,653 --> 00:17:00,120 [drawer closes] 271 00:17:04,157 --> 00:17:06,258 - I heard you were leaving us today? 272 00:17:06,260 --> 00:17:07,325 - Oh Jean. 273 00:17:07,327 --> 00:17:09,094 [gentle music] 274 00:17:09,096 --> 00:17:11,498 I was gonna pop around just after, 275 00:17:13,166 --> 00:17:14,502 after I finished packing. 276 00:17:18,940 --> 00:17:20,305 [Jean chuckles] 277 00:17:20,307 --> 00:17:21,174 - Oh here. 278 00:17:22,510 --> 00:17:23,776 [lock latches] 279 00:17:23,778 --> 00:17:25,511 But I'm glad you were going to say goodbye. 280 00:17:25,513 --> 00:17:27,980 We are neighbors after all. - Yes, of course. 281 00:17:27,982 --> 00:17:29,551 I've just been busy here 282 00:17:30,652 --> 00:17:34,221 sorting things out and packing, you know. 283 00:17:35,823 --> 00:17:37,389 [soft music] 284 00:17:37,391 --> 00:17:38,726 You look nice. 285 00:17:41,128 --> 00:17:44,231 - Thanks. But I always dress like this for work, so. 286 00:17:45,432 --> 00:17:47,767 [soft music] 287 00:17:47,769 --> 00:17:48,670 - Well? 288 00:17:50,505 --> 00:17:53,041 - Well I have to go or I'll be late. 289 00:17:55,142 --> 00:17:56,776 Just wanted to wish you good luck. 290 00:17:56,778 --> 00:18:01,313 [soft music] [footsteps thudding] 291 00:18:01,315 --> 00:18:02,215 - Can I? 292 00:18:04,251 --> 00:18:05,553 [Brendan sighs] 293 00:18:06,754 --> 00:18:07,587 Would it be all right 294 00:18:07,589 --> 00:18:09,691 if I wrote to you 295 00:18:11,258 --> 00:18:12,159 sometimes? 296 00:18:13,895 --> 00:18:14,796 - I'd like that. 297 00:18:15,863 --> 00:18:18,498 [gentle music] 298 00:18:20,702 --> 00:18:21,736 - I better go, 299 00:18:23,303 --> 00:18:24,204 train to catch. 300 00:18:25,039 --> 00:18:26,373 - Oh, just a moment. 301 00:18:27,274 --> 00:18:30,910 [footsteps approaching] 302 00:18:30,912 --> 00:18:33,413 [soft music] 303 00:18:34,849 --> 00:18:36,882 There. That's better. 304 00:18:36,884 --> 00:18:39,351 [soft music] 305 00:18:39,353 --> 00:18:41,455 Do make sure that nothing happens to you. 306 00:18:42,322 --> 00:18:44,792 - Ah. What's gonna happen to me? 307 00:18:48,529 --> 00:18:50,163 - I have to go or I'll be late. 308 00:18:51,032 --> 00:18:53,500 [soft music] 309 00:18:59,907 --> 00:19:00,942 - You'll be off then. 310 00:19:02,043 --> 00:19:04,512 [soft music] 311 00:19:06,581 --> 00:19:08,279 - You take care now son. 312 00:19:08,281 --> 00:19:10,883 And write to us as soon as you can. 313 00:19:10,885 --> 00:19:13,387 [soft music] 314 00:19:25,633 --> 00:19:27,367 - You be a good boy now. Okay? 315 00:19:28,569 --> 00:19:29,469 You too. 316 00:19:30,437 --> 00:19:31,637 Mom's gonna be keeping me updated 317 00:19:31,639 --> 00:19:33,238 on all those dancing lessons of yours. 318 00:19:33,240 --> 00:19:35,708 So I'll be wanting a dance when I get back. 319 00:19:35,710 --> 00:19:37,677 Keep at it. Okay? 320 00:19:37,679 --> 00:19:40,180 [soft music] 321 00:19:46,386 --> 00:19:48,654 - It sounds like riding a bike flying those things, 322 00:19:48,656 --> 00:19:50,756 maybe try landing this time, huh? 323 00:19:50,758 --> 00:19:53,592 [hands tapping] 324 00:19:53,594 --> 00:19:56,097 [soft music] 325 00:20:05,205 --> 00:20:06,107 - Good luck, boy. 326 00:20:07,441 --> 00:20:08,910 And remember- - I know dad. 327 00:20:10,144 --> 00:20:12,780 Failure is unknown in the Finucane household. 328 00:20:14,982 --> 00:20:16,651 And I meant what I said if I do. 329 00:20:17,685 --> 00:20:20,487 [dramatic music] 330 00:20:50,383 --> 00:20:53,418 - Go. Fly Finucane. 331 00:20:53,420 --> 00:20:56,157 [dramatic music] 332 00:20:59,827 --> 00:21:03,231 [airplane engine roaring] 333 00:21:08,468 --> 00:21:09,735 - Excuse me. 334 00:21:09,737 --> 00:21:12,772 Do you mind telling me what do you intend to do 335 00:21:12,774 --> 00:21:15,541 about that hedge that's coming towards us? 336 00:21:15,543 --> 00:21:19,113 [airplane engine roaring] 337 00:21:40,768 --> 00:21:43,571 [plane crashing] 338 00:21:46,007 --> 00:21:48,375 [cow mooing] 339 00:21:54,615 --> 00:21:56,347 - Switch the engine off please. 340 00:21:56,349 --> 00:21:59,554 [plane engine idling] 341 00:22:03,624 --> 00:22:07,259 Well, Mr. Finucane I can tell you this. 342 00:22:07,261 --> 00:22:11,232 You most certainly are not the next best thing. 343 00:22:12,633 --> 00:22:13,601 No indeed. 344 00:22:17,071 --> 00:22:18,573 You are the original. 345 00:22:22,777 --> 00:22:25,246 [both laugh] 346 00:22:29,951 --> 00:22:32,452 [both laugh] 347 00:22:35,223 --> 00:22:37,723 - Why don't you just give up Paddy, ey? 348 00:22:37,725 --> 00:22:41,193 Let's face it God never intended an Irishman to fly, did he? 349 00:22:41,195 --> 00:22:43,963 Oh, don't look so sad. 350 00:22:43,965 --> 00:22:46,433 [both laugh] 351 00:22:52,540 --> 00:22:55,406 Oi, oi, oi, steady on lads. 352 00:22:55,408 --> 00:22:57,743 What's all this about then? Eh? 353 00:22:57,745 --> 00:23:00,846 Now listen. My little four leaf clover, 354 00:23:00,848 --> 00:23:03,048 I know that blockhead of yours, 355 00:23:03,050 --> 00:23:05,584 likes to take a little knock or two, doesn't it? 356 00:23:05,586 --> 00:23:09,788 But trust me, you do not wanna get into it with him. 357 00:23:09,790 --> 00:23:14,360 See this? This is Roy Battler Lane 358 00:23:14,362 --> 00:23:17,196 Worcester Amateur boxing club's champion. 359 00:23:17,198 --> 00:23:19,732 How many years is it now, Roy? Two? 360 00:23:19,734 --> 00:23:20,733 - Three. 361 00:23:20,735 --> 00:23:21,836 - [Dickie] Three. 362 00:23:23,704 --> 00:23:24,906 - Come on Bren. 363 00:23:27,108 --> 00:23:28,507 [both laugh] 364 00:23:28,509 --> 00:23:30,542 [hands punching] 365 00:23:30,544 --> 00:23:32,745 - Let's go Roy, come on you got him. All right. 366 00:23:32,747 --> 00:23:34,479 Hit him, hit him. 367 00:23:34,481 --> 00:23:37,285 [dramatic music] 368 00:23:43,891 --> 00:23:45,357 - Johnny come on. 369 00:23:45,359 --> 00:23:46,825 Swing it, swing it, swing it. 370 00:23:46,827 --> 00:23:49,395 [hand punches] [dramatic music] 371 00:23:49,397 --> 00:23:52,233 [dramatic music] 372 00:24:04,045 --> 00:24:06,347 [hand shakes] 373 00:24:07,348 --> 00:24:08,213 Oh shit. 374 00:24:08,215 --> 00:24:09,116 Jonesy. 375 00:24:10,017 --> 00:24:13,185 [dramatic music] 376 00:24:13,187 --> 00:24:15,254 - All right Joe Lewis, 377 00:24:15,256 --> 00:24:18,025 station commander would like to see you in his office. 378 00:24:19,293 --> 00:24:21,560 Now, Mr. Finucane. 379 00:24:21,562 --> 00:24:22,528 [feet running] 380 00:24:22,530 --> 00:24:24,530 - Pilot's abilities, 381 00:24:24,532 --> 00:24:27,666 400 out of 750. 382 00:24:27,668 --> 00:24:29,335 Officer qualities, 383 00:24:29,337 --> 00:24:32,139 450 out of 750. 384 00:24:33,107 --> 00:24:34,807 [pages ruffling] 385 00:24:34,809 --> 00:24:38,544 In navigation you managed to achieve 77%. 386 00:24:38,546 --> 00:24:41,747 [paper ruffling] 387 00:24:41,749 --> 00:24:44,049 These scores are indicative. 388 00:24:44,051 --> 00:24:47,355 You're a pilot officer who's average, at best. 389 00:24:51,559 --> 00:24:53,726 And some of the flight instructors tell me 390 00:24:53,728 --> 00:24:55,427 you're a bit of a loner. 391 00:24:55,429 --> 00:24:56,630 Keep to yourself a bit. 392 00:24:59,066 --> 00:25:01,000 I'll be frank with you, Finucane, 393 00:25:01,002 --> 00:25:02,768 the only reason you are still here 394 00:25:02,770 --> 00:25:05,539 is because you're so bloody determined to succeed. 395 00:25:06,674 --> 00:25:07,775 You are a fighter. 396 00:25:09,010 --> 00:25:10,111 We're at war now. 397 00:25:11,045 --> 00:25:12,780 We're going to need fighters. 398 00:25:17,184 --> 00:25:19,151 You're to be posted to an operational training unit 399 00:25:19,153 --> 00:25:20,486 in Harridan, 400 00:25:20,488 --> 00:25:22,957 for a two week conversion course on spitfires. 401 00:25:24,058 --> 00:25:26,027 Let's see how you do in a fighter aircraft. 402 00:25:27,161 --> 00:25:30,998 But first, I want you to take a few days leave. 403 00:25:31,966 --> 00:25:32,867 Go home, 404 00:25:34,168 --> 00:25:35,102 see the family, 405 00:25:36,103 --> 00:25:38,437 take some time for yourself, 406 00:25:38,439 --> 00:25:39,974 get some rest. 407 00:25:40,775 --> 00:25:41,675 All right? 408 00:25:43,711 --> 00:25:46,113 - There's no plane in the world like a spitfire 409 00:25:48,482 --> 00:25:49,884 thing of beauty to look at. 410 00:25:50,684 --> 00:25:51,585 Sure is. 411 00:25:53,487 --> 00:25:55,689 That Rolls Royce Merlin engine of hers. 412 00:25:56,624 --> 00:25:58,859 1,040 horsepower it is. 413 00:25:59,994 --> 00:26:03,898 That means a top speed is 374 miles per hour 414 00:26:05,199 --> 00:26:07,668 and she can go as high as 37,000 feet. 415 00:26:09,336 --> 00:26:12,738 - The way you talk about that plane makes me jealous. 416 00:26:12,740 --> 00:26:15,476 [radio playing] 417 00:26:20,681 --> 00:26:23,184 It must look so beautiful from up there. 418 00:26:24,285 --> 00:26:26,852 [soft music] [birds chirping] 419 00:26:26,854 --> 00:26:28,187 - It is. 420 00:26:28,189 --> 00:26:30,658 [soft music] 421 00:26:43,404 --> 00:26:45,037 - Look at these. 422 00:26:45,039 --> 00:26:47,509 [soft music] 423 00:26:49,511 --> 00:26:52,377 I've never seen yellow roses in the wild before. 424 00:26:52,379 --> 00:26:54,849 [soft music] 425 00:27:00,788 --> 00:27:02,087 It was such a perfect day. 426 00:27:02,089 --> 00:27:03,489 - Good luck. 427 00:27:03,491 --> 00:27:05,891 [light flickers] 428 00:27:05,893 --> 00:27:08,062 It's like a grand old soft day in Ireland. 429 00:27:09,363 --> 00:27:11,564 [gentle music] 430 00:27:11,566 --> 00:27:14,034 [rain pours] 431 00:27:15,002 --> 00:27:20,040 [thunder rumbles] [Jean laughs] 432 00:27:21,408 --> 00:27:23,408 - You can keep your grand soft days. Thank you very much. 433 00:27:23,410 --> 00:27:25,479 - Oh. It's nice and cozy in here. 434 00:27:27,616 --> 00:27:30,384 Well it's drier than it is out there. 435 00:27:31,952 --> 00:27:35,187 And we do have the place all to ourselves. 436 00:27:35,189 --> 00:27:36,488 - Hmm. 437 00:27:36,490 --> 00:27:39,160 [gentle music] 438 00:27:40,027 --> 00:27:43,829 ♪ You got me smiling ♪ 439 00:27:43,831 --> 00:27:48,903 ♪ You got cawing like a duck ♪ 440 00:27:49,604 --> 00:27:51,036 ♪ Will you be the one ♪ 441 00:27:51,038 --> 00:27:52,704 ♪ I hope ♪ 442 00:27:52,706 --> 00:27:54,473 ♪ Darling I'll bring you ♪ 443 00:27:54,475 --> 00:27:56,808 ♪ Out of the cold ♪ 444 00:27:56,810 --> 00:28:00,679 ♪ Darling just everyone smiles like you ♪ 445 00:28:00,681 --> 00:28:03,048 ♪ When they're in love ♪ 446 00:28:03,050 --> 00:28:06,752 - They say that the yellow rose is the flower for newlyweds. 447 00:28:06,754 --> 00:28:09,721 [gentle music] [rain pours] 448 00:28:09,723 --> 00:28:11,825 That it symbolizes friendship, 449 00:28:13,427 --> 00:28:14,328 love. 450 00:28:15,196 --> 00:28:18,197 [gentle music] [rain pouring] 451 00:28:18,199 --> 00:28:20,935 [radio playing] 452 00:28:26,541 --> 00:28:28,842 You are staying the whole weak, aren't you Bren? 453 00:28:30,911 --> 00:28:31,812 - No. 454 00:28:32,647 --> 00:28:33,981 I'm afraid not. 455 00:28:35,249 --> 00:28:36,250 I have to get back. 456 00:28:37,686 --> 00:28:39,318 [soft music] [rain pours] 457 00:28:39,320 --> 00:28:41,088 I'm staying for the weekend though. 458 00:28:42,223 --> 00:28:43,488 - Only the weekend? I thought- 459 00:28:43,490 --> 00:28:45,694 - They need trained fighter pilots. 460 00:28:47,228 --> 00:28:49,096 We have to be ready. You know. 461 00:28:50,264 --> 00:28:53,498 [soft music] [rain pouring] 462 00:28:53,500 --> 00:28:54,733 These yellow roses 463 00:28:54,735 --> 00:28:56,268 [gentle music] 464 00:28:56,270 --> 00:28:58,072 They're worth fighting for, aren't they? 465 00:28:59,039 --> 00:29:02,776 I mean, it's all worth fighting for, 466 00:29:03,678 --> 00:29:04,711 isn't it? 467 00:29:04,713 --> 00:29:07,181 [soft music] 468 00:29:15,856 --> 00:29:19,258 - What's it like Bren, to fly? 469 00:29:19,260 --> 00:29:21,762 [soft music] 470 00:29:24,198 --> 00:29:25,297 - It's like, 471 00:29:25,299 --> 00:29:28,166 [Brendan exhales] 472 00:29:28,168 --> 00:29:30,068 I don't know. 473 00:29:30,070 --> 00:29:30,971 It's like, 474 00:29:33,107 --> 00:29:35,175 it's like something's pulling you up 475 00:29:36,110 --> 00:29:37,843 off the earth into the sky 476 00:29:37,845 --> 00:29:42,548 and soon you're so high up 477 00:29:42,550 --> 00:29:47,185 that there's nothing above you anymore. 478 00:29:47,187 --> 00:29:51,056 [airplane engine roaring] 479 00:29:51,058 --> 00:29:53,425 The Earth is so far below that 480 00:29:53,427 --> 00:29:55,561 [airplane engine roaring] 481 00:29:55,563 --> 00:29:57,563 it's like you're not a part of it anymore. 482 00:29:57,565 --> 00:30:02,637 [airplane engine roaring] [soft music] 483 00:30:04,071 --> 00:30:05,070 It's like, 484 00:30:05,072 --> 00:30:07,573 [airplane engine roaring] 485 00:30:07,575 --> 00:30:09,274 It's like you've been set free. 486 00:30:09,276 --> 00:30:11,912 [gentle music] 487 00:30:46,648 --> 00:30:50,117 [airplane engine roaring] 488 00:30:58,492 --> 00:31:00,092 - [Radio] Damn it Finucane. 489 00:31:00,094 --> 00:31:02,262 You are coming in too fast. 490 00:31:03,464 --> 00:31:08,536 [airplane engine roaring] [Finucane panting] 491 00:31:09,937 --> 00:31:14,172 [airplane engine roaring] 492 00:31:14,174 --> 00:31:19,246 [airplane engine roaring] [Finucane pants] 493 00:31:29,189 --> 00:31:32,761 [airplane engine roaring] 494 00:31:50,244 --> 00:31:52,043 - The ground's never quite where you expect it to be, 495 00:31:52,045 --> 00:31:53,478 is it Finucane? 496 00:31:53,480 --> 00:31:55,013 And damn it! 497 00:31:55,015 --> 00:31:57,416 If you are not satisfied with the approach and landing, 498 00:31:57,418 --> 00:32:00,285 you bloody well go round again. 499 00:32:00,287 --> 00:32:04,022 I don't care how many attempts at landing a pilot makes. 500 00:32:04,024 --> 00:32:06,425 Could be 10, could be a hundred. 501 00:32:06,427 --> 00:32:08,561 I don't bloody well care 502 00:32:08,563 --> 00:32:11,731 as long as he gets the plane down in one piece. 503 00:32:11,733 --> 00:32:13,198 Understood? 504 00:32:13,200 --> 00:32:14,101 - Sir? 505 00:32:16,203 --> 00:32:19,774 [airplane engine roaring] 506 00:32:21,442 --> 00:32:25,343 [suspenseful music] [sirens wailing] 507 00:32:25,345 --> 00:32:27,245 - France has fallen. 508 00:32:27,247 --> 00:32:30,217 The Battle of Britain has begun. 509 00:32:31,385 --> 00:32:33,452 [suspenseful music] 510 00:32:33,454 --> 00:32:36,556 Well what are you waiting for, man? 511 00:32:36,558 --> 00:32:38,123 Get back up there. 512 00:32:38,125 --> 00:32:39,324 - Sir. 513 00:32:39,326 --> 00:32:44,398 [feet running] [suspenseful music] 514 00:32:49,470 --> 00:32:52,206 [dramatic music] 515 00:32:58,479 --> 00:33:00,613 [airplane engine roaring] 516 00:33:00,615 --> 00:33:03,150 [guns firing] 517 00:33:04,552 --> 00:33:08,188 [airplane engines roaring] 518 00:33:30,177 --> 00:33:32,914 [missile fires] 519 00:33:34,549 --> 00:33:38,118 [airplane engine roaring] 520 00:33:42,189 --> 00:33:44,592 [gun fires] 521 00:33:53,801 --> 00:33:56,301 [airplane engine roaring] 522 00:33:56,303 --> 00:33:58,336 [dramatic music] 523 00:33:58,338 --> 00:34:00,438 [dramatic music] 524 00:34:00,440 --> 00:34:02,140 - [Pilot] They're all over me. 525 00:34:02,142 --> 00:34:04,175 They're all over me. 526 00:34:04,177 --> 00:34:06,546 [gun fires] [airplane engine roaring] 527 00:34:06,548 --> 00:34:09,447 [airplane engine roaring] 528 00:34:09,449 --> 00:34:12,050 [guns firing] [radio chattering] 529 00:34:12,052 --> 00:34:16,923 [guns firing] [airplane engine roaring] 530 00:34:16,925 --> 00:34:20,494 [airplane engine roaring] 531 00:34:23,130 --> 00:34:26,732 [guns firing] [airplane engine roaring] 532 00:34:26,734 --> 00:34:30,370 [airplane engines roaring] 533 00:34:33,875 --> 00:34:36,443 [guns firing] 534 00:34:37,477 --> 00:34:41,049 [airplane engine roaring] 535 00:34:48,790 --> 00:34:53,291 [suspenseful music] [airplane engines roaring] 536 00:34:53,293 --> 00:34:56,363 [suspenseful music] 537 00:35:12,013 --> 00:35:17,085 [airplane engine roaring] [suspenseful music] 538 00:35:18,853 --> 00:35:23,925 [suspenseful music] [airplane engines roaring] 539 00:35:24,892 --> 00:35:28,426 [suspenseful music] [guns firing] 540 00:35:28,428 --> 00:35:30,295 [plane explodes] 541 00:35:30,297 --> 00:35:33,498 [guns firing] [suspenseful music] 542 00:35:33,500 --> 00:35:34,767 You come back from a show 543 00:35:34,769 --> 00:35:36,636 and find it very hard to remember what happened. 544 00:35:36,638 --> 00:35:40,171 [guns firing] [airplane engine roaring] 545 00:35:40,173 --> 00:35:41,473 Maybe you have a clear impression 546 00:35:41,475 --> 00:35:42,944 of three or four incidents. 547 00:35:44,311 --> 00:35:47,680 Some tiny link in the forgotten chain of events comes back. 548 00:35:47,682 --> 00:35:52,450 [airplane engine roaring] [suspenseful music] 549 00:35:52,452 --> 00:35:54,553 [guns firing] 550 00:35:54,555 --> 00:35:57,357 [plane explodes] 551 00:35:58,392 --> 00:36:00,895 [guns firing] 552 00:36:02,530 --> 00:36:04,997 [soft music] 553 00:36:04,999 --> 00:36:07,365 The reason is everything happened so quick. 554 00:36:07,367 --> 00:36:10,571 A tremendous amount of thinking, action, emotion. 555 00:36:12,106 --> 00:36:15,074 On my last flight I shot down two Me's 556 00:36:15,076 --> 00:36:16,978 and the next day, one more. 557 00:36:18,680 --> 00:36:20,211 Our guns are being kept nice and clean 558 00:36:20,213 --> 00:36:22,148 under some fine Irish linen. 559 00:36:22,150 --> 00:36:24,784 So they're always ready to shoot true and straight. 560 00:36:24,786 --> 00:36:27,720 [bells chime] 561 00:36:27,722 --> 00:36:30,223 [soft music] 562 00:36:33,393 --> 00:36:35,295 I'm now a bonafide flying officer. 563 00:36:36,631 --> 00:36:40,231 - And I put it all down to that Irish linen for sure. 564 00:36:40,233 --> 00:36:41,433 [Mrs. Finucane chuckles] 565 00:36:41,435 --> 00:36:43,736 It's a grand life and I know I'm lucky 566 00:36:43,738 --> 00:36:46,808 to be among the squadrons that are carrying out the sweeps. 567 00:36:49,177 --> 00:36:53,244 I have just heard about Ray being recalled back from leave. 568 00:36:53,246 --> 00:36:55,681 I thought it was pretty tough on him 569 00:36:55,683 --> 00:36:57,719 as he was only home for a few days. 570 00:36:59,020 --> 00:37:00,686 All my love to everyone. 571 00:37:00,688 --> 00:37:02,757 Your loving son Bren. 572 00:37:03,758 --> 00:37:06,259 [soft music] 573 00:37:07,628 --> 00:37:09,797 I do hope he's finding some time to relax. 574 00:37:10,998 --> 00:37:13,599 [soft music] 575 00:37:13,601 --> 00:37:15,735 ♪ As back to they're billets ♪ 576 00:37:15,737 --> 00:37:17,570 ♪ They crawl ♪ 577 00:37:17,572 --> 00:37:19,038 ♪ No pain no promotion ♪ 578 00:37:19,040 --> 00:37:21,439 ♪ This side of the ocean ♪ 579 00:37:21,441 --> 00:37:24,910 ♪ So cheer up my lads ♪ 580 00:37:24,912 --> 00:37:27,682 ♪ Bless 'em all ♪ 581 00:37:29,150 --> 00:37:32,852 - So Trixie, what is a girl like you 582 00:37:32,854 --> 00:37:35,221 doing in a war like this then ey?. 583 00:37:35,223 --> 00:37:37,990 - I don't know, why any of us are here? 584 00:37:37,992 --> 00:37:40,393 [bar music] 585 00:37:42,563 --> 00:37:45,430 Maybe deep down there is a piece of me 586 00:37:45,432 --> 00:37:47,735 that hates enough to want to be a part of it. 587 00:37:49,604 --> 00:37:51,072 It's the same for all of us, 588 00:37:52,006 --> 00:37:52,872 isn't it? 589 00:37:52,874 --> 00:37:55,273 [bar music] 590 00:37:55,275 --> 00:37:57,743 - I just wanted to fly. [chuckles] 591 00:37:57,745 --> 00:37:58,744 Right, fly everywhere. 592 00:37:58,746 --> 00:38:00,278 There was a lecture in my school 593 00:38:00,280 --> 00:38:03,314 all about the RAF, you know and he said something 594 00:38:03,316 --> 00:38:05,017 and I've never forget it, right? 595 00:38:05,019 --> 00:38:06,486 It's always been in my mind. 596 00:38:07,688 --> 00:38:10,455 He said, [chuckles] 597 00:38:10,457 --> 00:38:14,028 he said, "I often think that those who fly 598 00:38:15,229 --> 00:38:18,296 "are the greatest people on earth." 599 00:38:18,298 --> 00:38:20,833 There he is the man of the hour. 600 00:38:20,835 --> 00:38:22,268 How many's that now Bren? 601 00:38:22,270 --> 00:38:23,736 Five, six? 602 00:38:23,738 --> 00:38:24,870 No, hang on, don't tell me, don't tell me. 603 00:38:24,872 --> 00:38:29,008 Six kills and two probables. 604 00:38:29,010 --> 00:38:31,644 Woohoo, who'd have thought you had it in you, ey? 605 00:38:31,646 --> 00:38:33,612 Ooh, you know what they say? 606 00:38:33,614 --> 00:38:37,950 It's the quietest ones who always hate the most. 607 00:38:37,952 --> 00:38:40,152 Oh, come on. Hey. Hey. There's nothing wrong with that. 608 00:38:40,154 --> 00:38:41,620 Yeah, it's good honest emotion. 609 00:38:41,622 --> 00:38:42,420 Nothing wrong with it. 610 00:38:42,422 --> 00:38:43,756 - I don't hate them. 611 00:38:43,758 --> 00:38:46,357 [bar music] 612 00:38:46,359 --> 00:38:49,161 When I'm up there, I'm aiming at the machines 613 00:38:49,163 --> 00:38:50,830 not at the lads inside. 614 00:38:50,832 --> 00:38:53,132 [bar music] 615 00:38:53,134 --> 00:38:54,068 It's just a game. 616 00:38:55,402 --> 00:38:56,304 That's all. 617 00:38:57,337 --> 00:38:58,604 [bar music] 618 00:38:58,606 --> 00:38:59,507 Oh yeah. 619 00:39:00,274 --> 00:39:02,241 Pit yourself against them. 620 00:39:02,243 --> 00:39:04,375 Beat him to the position so that he's your target. 621 00:39:04,377 --> 00:39:06,912 Get him before he gets you. 622 00:39:06,914 --> 00:39:08,282 It's my skill against his. 623 00:39:09,382 --> 00:39:10,651 That's how it is for me. 624 00:39:11,752 --> 00:39:14,419 - I'll tell you this for nothing, this man 625 00:39:14,421 --> 00:39:16,689 is living proof 626 00:39:16,691 --> 00:39:20,125 that even the most ham-fisted pilots 627 00:39:20,127 --> 00:39:21,794 can make the best fighters. 628 00:39:21,796 --> 00:39:23,329 Ain't that the truth? 629 00:39:23,331 --> 00:39:24,697 [Roy chuckles] 630 00:39:24,699 --> 00:39:26,899 - Well, fighter always comes before pilot doesn't it? 631 00:39:26,901 --> 00:39:27,802 - It does 632 00:39:28,769 --> 00:39:29,969 To us. 633 00:39:29,971 --> 00:39:32,805 The gladiators of the sky. [laughs] 634 00:39:32,807 --> 00:39:34,273 - The knights of the air. 635 00:39:34,275 --> 00:39:37,375 - [Dickie] Oh. To us, the knights of the air. 636 00:39:37,377 --> 00:39:39,612 - [All] Knights of the air. 637 00:39:39,614 --> 00:39:40,445 [suspenseful music] 638 00:39:40,447 --> 00:39:42,014 - That's German bombers. 639 00:39:42,016 --> 00:39:45,086 [suspenseful music] 640 00:39:47,088 --> 00:39:48,455 - Southampton. 641 00:39:50,191 --> 00:39:52,827 - Didn't you say you have family at Southampton once Bren? 642 00:39:53,628 --> 00:39:54,695 - My aunt and uncle. 643 00:39:56,097 --> 00:39:57,563 - I'll get my car. 644 00:39:57,565 --> 00:40:00,933 [suspenseful music] [feet running] 645 00:40:00,935 --> 00:40:06,007 [fire crackles] [suspenseful music] 646 00:40:41,642 --> 00:40:43,844 - How can you see all this and not feel hate? 647 00:40:45,179 --> 00:40:46,512 I do feel hate. 648 00:40:46,514 --> 00:40:48,147 I do. 649 00:40:48,149 --> 00:40:50,215 And I will until every last German 650 00:40:50,217 --> 00:40:52,217 has been shot out of the sky 651 00:40:52,219 --> 00:40:57,191 [suspenseful music] [fire crackling] 652 00:40:58,960 --> 00:41:03,864 [suspenseful music] [airplane engine roaring] 653 00:41:04,932 --> 00:41:06,398 [Brendan moans] [guns firing] 654 00:41:06,400 --> 00:41:08,834 - Ireland may have declared itself neutral in this war, 655 00:41:08,836 --> 00:41:11,337 but by God the Irish are the most 656 00:41:11,339 --> 00:41:13,874 belligerent neutrals I ever saw. 657 00:41:14,675 --> 00:41:17,078 I'm recommending you for a DFC. 658 00:41:18,179 --> 00:41:21,213 Congratulations Acting Flight Lieutenant. 659 00:41:21,215 --> 00:41:24,350 You are also to be given command of a flight 660 00:41:24,352 --> 00:41:26,120 in 452 squadron. 661 00:41:26,954 --> 00:41:28,754 They're Australian. 662 00:41:28,756 --> 00:41:32,358 Decent fellows, a little green around the gills 663 00:41:32,360 --> 00:41:35,196 but I think you'll be the man to whip them into shape. 664 00:41:37,198 --> 00:41:38,630 [Kaminski laughs] 665 00:41:38,632 --> 00:41:39,798 - Come on boys. 666 00:41:39,800 --> 00:41:41,233 [crowd cheers] 667 00:41:41,235 --> 00:41:42,201 Come on down there. 668 00:41:42,203 --> 00:41:43,502 Come on there. 669 00:41:43,504 --> 00:41:46,207 [crowd cheering] 670 00:41:51,212 --> 00:41:54,380 - All I did was try to explain the rules of rugby sir. 671 00:41:54,382 --> 00:41:57,084 [crowd chatters] 672 00:41:59,487 --> 00:42:01,453 - He's down. I've got him. 673 00:42:01,455 --> 00:42:04,723 [crowd chatters] 674 00:42:04,725 --> 00:42:05,626 - Right. 675 00:42:07,294 --> 00:42:09,161 Where's me hat? 676 00:42:09,163 --> 00:42:11,799 [upbeat music] 677 00:42:23,144 --> 00:42:24,777 - Welcome to 452. 678 00:42:24,779 --> 00:42:27,946 [upbeat music] 679 00:42:27,948 --> 00:42:31,583 Trustcott's the name. But everyone calls me Bluey 680 00:42:31,585 --> 00:42:35,054 and I know it's not strictly uniform protocol, sir, 681 00:42:35,056 --> 00:42:37,224 but do you mind? 682 00:42:40,227 --> 00:42:43,230 - Cricket man, are ya? 683 00:42:44,365 --> 00:42:47,468 - Yeah. Was captain of the high school team, 684 00:42:49,136 --> 00:42:51,303 but more of a football man these days. 685 00:42:51,305 --> 00:42:52,671 - Footballer. 686 00:42:52,673 --> 00:42:54,807 [soft music] 687 00:42:54,809 --> 00:42:56,742 Career going well then? 688 00:42:56,744 --> 00:42:59,146 [soft music] 689 00:43:00,815 --> 00:43:02,581 - The redheaded bullet, they called him. 690 00:43:02,583 --> 00:43:04,583 He was the half-forward flanker for Melbourne. 691 00:43:04,585 --> 00:43:06,251 And I will never forget. 692 00:43:06,253 --> 00:43:08,887 Hey, you remember the grand final against Collingwood? 693 00:43:08,889 --> 00:43:10,622 - Yeah, of course, - Of course you do. 694 00:43:10,624 --> 00:43:11,824 'cause you were getting a bit 695 00:43:11,826 --> 00:43:13,959 of a thrashing that day, weren't you? 696 00:43:13,961 --> 00:43:17,262 Right up until the third quarter 697 00:43:17,264 --> 00:43:21,300 where he bloody well goes and kicks the greatest goal 698 00:43:21,302 --> 00:43:23,469 I've ever bloody seen. 699 00:43:23,471 --> 00:43:25,270 I mean that must have been a hundred yard kick at least. 700 00:43:25,272 --> 00:43:27,372 - Yeah. - Yeah. What a kick? 701 00:43:27,374 --> 00:43:28,707 - You were in your glory then mate. 702 00:43:28,709 --> 00:43:30,809 And you should've heard the crowd. 703 00:43:30,811 --> 00:43:33,345 There must've been a hundred thousand people you reckon? 704 00:43:33,347 --> 00:43:35,380 - Something like that, so many people. 705 00:43:35,382 --> 00:43:37,249 - Showed some guts that day. - Yeah. 706 00:43:37,251 --> 00:43:40,052 - Guts and sheer bloody minded determination. 707 00:43:40,054 --> 00:43:41,753 That's what took the day. 708 00:43:41,755 --> 00:43:43,655 The meek may inherit the earth my friends 709 00:43:43,657 --> 00:43:44,990 but they'll never win a game of football 710 00:43:44,992 --> 00:43:47,159 - [Man] Too bloody right. 711 00:43:47,161 --> 00:43:50,129 - Well there's might be the earth, 712 00:43:50,131 --> 00:43:52,567 but ours is the sky. 713 00:43:53,868 --> 00:43:55,467 - I'll drink to that. - [Crowd] Cheers. 714 00:43:55,469 --> 00:43:58,804 [glasses clanking] 715 00:43:58,806 --> 00:44:00,873 - Is it true you shot down the Jerry's number one. 716 00:44:00,875 --> 00:44:02,241 Gallant? 717 00:44:02,243 --> 00:44:04,511 Some of the boys were saying it was the Polish fella 718 00:44:04,513 --> 00:44:05,744 Dropinsky. 719 00:44:05,746 --> 00:44:07,779 - Yeah, he fights with real heart that one 720 00:44:07,781 --> 00:44:09,448 doesn't take any prisoners. 721 00:44:09,450 --> 00:44:10,949 He'd have made a bloody good football player. 722 00:44:10,951 --> 00:44:12,585 [all laugh] 723 00:44:12,587 --> 00:44:13,854 - He fights like a Pole. 724 00:44:15,156 --> 00:44:16,955 We're lucky to have them on our side. 725 00:44:16,957 --> 00:44:19,791 - Oh, let's hope if you get 'em Kaminski, eh? 726 00:44:19,793 --> 00:44:21,428 - Nostrovia. 727 00:44:22,796 --> 00:44:25,230 - Hey, what did they give you that DFC for? 728 00:44:25,232 --> 00:44:26,566 [all laugh] 729 00:44:26,568 --> 00:44:28,669 - Come on, Nick, he's just a little slow. 730 00:44:29,904 --> 00:44:31,703 You don't keep up with the war much do you mate? 731 00:44:31,705 --> 00:44:32,938 He'd been going home for a bloody year 732 00:44:32,940 --> 00:44:34,306 before he even knew it was happening. 733 00:44:34,308 --> 00:44:35,642 [all laugh] 734 00:44:35,644 --> 00:44:37,142 - A whole year? 735 00:44:37,144 --> 00:44:40,012 - Well you see Mick is from a little place called Timboro. 736 00:44:40,014 --> 00:44:41,213 - Where's that? 737 00:44:41,215 --> 00:44:42,447 - It's in the middle of bloody nowhere. 738 00:44:42,449 --> 00:44:43,682 [all laugh] 739 00:44:43,684 --> 00:44:45,050 - And they don't have newspapers there? 740 00:44:45,052 --> 00:44:46,818 - They got 'em, but his mom and dad were hiding 'em. 741 00:44:46,820 --> 00:44:48,655 Broke the wireless too. 742 00:44:48,657 --> 00:44:50,055 He only found out when he went into town 743 00:44:50,057 --> 00:44:52,791 and saw the posters to join the Air Force. 744 00:44:52,793 --> 00:44:54,092 Ain't that right? 745 00:44:54,094 --> 00:44:54,995 - Yeah. 746 00:44:56,297 --> 00:44:57,996 - Yeah. Well I'm sure you're gonna be a real asset 747 00:44:57,998 --> 00:44:59,500 to the Air Force mate. 748 00:45:00,467 --> 00:45:02,134 Your parents will be proud. - Yeah. 749 00:45:02,136 --> 00:45:03,802 - Thank you sir. 750 00:45:03,804 --> 00:45:06,471 I'm sure I've got a lot of catching up to do yet though. 751 00:45:06,473 --> 00:45:08,840 [bar music] 752 00:45:08,842 --> 00:45:10,409 - Ah. Right. 753 00:45:10,411 --> 00:45:12,878 [bar music] 754 00:45:12,880 --> 00:45:14,479 [glass thuds] 755 00:45:14,481 --> 00:45:16,649 I'll see you boys at 0600 hours. 756 00:45:16,651 --> 00:45:18,183 - Oh what for? 757 00:45:18,185 --> 00:45:19,484 - We'd like to get a couple hours practice in 758 00:45:19,486 --> 00:45:20,986 before breakfast. 759 00:45:20,988 --> 00:45:22,354 - Jesus. 760 00:45:22,356 --> 00:45:25,123 - Besides some of us have some catching up to do. 761 00:45:25,125 --> 00:45:27,192 - Oh bloody help Mick. 762 00:45:27,194 --> 00:45:29,830 [upbeat music] 763 00:45:31,765 --> 00:45:35,169 [airplane engine roars] 764 00:45:36,937 --> 00:45:39,771 [soft music] 765 00:45:39,773 --> 00:45:41,006 [airplane engine roars] 766 00:45:41,008 --> 00:45:42,675 - You've got 109's on your tail. 767 00:45:42,677 --> 00:45:44,142 [airplane engine roars] 768 00:45:44,144 --> 00:45:46,679 You won't see him until he's opening fire on your arse. 769 00:45:46,681 --> 00:45:48,013 [soft music] 770 00:45:48,015 --> 00:45:50,749 [airplane engine roars] 771 00:45:50,751 --> 00:45:53,318 So if you ever get left behind in the formation, 772 00:45:53,320 --> 00:45:55,354 you better weave like hell. 773 00:45:55,356 --> 00:45:58,926 [airplane engine roaring] 774 00:46:00,294 --> 00:46:01,895 I'm with 452 Squadron. 775 00:46:02,697 --> 00:46:04,062 There are a bunch of Australians 776 00:46:04,064 --> 00:46:07,167 and my first impression of them is, what a bunch. 777 00:46:08,402 --> 00:46:11,470 They're raw lads willing to put their backs into it, 778 00:46:11,472 --> 00:46:14,509 but they seem to like to do things their own way. 779 00:46:17,211 --> 00:46:19,545 - Ah, come on Finnu, you can't be serious. 780 00:46:19,547 --> 00:46:20,912 Every time we walk past that flag, 781 00:46:20,914 --> 00:46:22,584 we've gotta flaming well salute? 782 00:46:24,653 --> 00:46:27,553 - There are two things we expect you to understand 783 00:46:27,555 --> 00:46:29,555 in the Royal Air Force. 784 00:46:29,557 --> 00:46:32,725 The first is the English language 785 00:46:32,727 --> 00:46:35,095 and the second is discipline. 786 00:46:36,497 --> 00:46:39,400 Now I think you all have a fairly good grasp of the first 787 00:46:40,334 --> 00:46:41,235 and the second 788 00:46:42,369 --> 00:46:44,202 you will learn. 789 00:46:44,204 --> 00:46:45,437 [airplane engine roaring] 790 00:46:45,439 --> 00:46:47,674 So you'd better pull the bloody finger out. 791 00:46:47,676 --> 00:46:49,074 [airplane engine roaring] 792 00:46:49,076 --> 00:46:51,613 - Alright lads, you heard the squadron leader. 793 00:46:52,714 --> 00:46:55,213 Let's show him how we bloody well salute. 794 00:46:55,215 --> 00:46:58,283 [footsteps thudding] 795 00:46:58,285 --> 00:46:59,151 Attention. 796 00:46:59,153 --> 00:47:01,822 [feet stomping] 797 00:47:02,691 --> 00:47:06,091 [airplane engine roaring] 798 00:47:06,093 --> 00:47:10,097 - Now that flag might not mean anything to you, 799 00:47:12,499 --> 00:47:16,201 but I will have discipline in my squadron. 800 00:47:16,203 --> 00:47:17,204 Am I clear? 801 00:47:19,006 --> 00:47:21,006 - Permission to speak, sir? 802 00:47:21,008 --> 00:47:22,176 - What is it Truscott? 803 00:47:23,911 --> 00:47:26,512 - Most of us joined this squadron 804 00:47:26,514 --> 00:47:27,913 because we knew that sooner or later 805 00:47:27,915 --> 00:47:30,451 the war was gonna come knocking at our doors too. 806 00:47:31,820 --> 00:47:35,087 And by standing here we'd stand a better chance of winning. 807 00:47:35,089 --> 00:47:37,255 But even if that wasn't the case, 808 00:47:37,257 --> 00:47:39,694 I think most of us would still be standing here 809 00:47:41,328 --> 00:47:44,996 'cause of that bloody flag. Sir. 810 00:47:44,998 --> 00:47:47,468 [soft music] 811 00:47:48,469 --> 00:47:50,037 - All right, you're dismissed. 812 00:47:51,905 --> 00:47:55,307 [soft music] [feet stomping] 813 00:47:55,309 --> 00:48:00,347 [footsteps thudding] [soft music] 814 00:48:06,788 --> 00:48:09,555 - That bloody Finney's becoming a large royal pain 815 00:48:09,557 --> 00:48:10,956 in the arse. 816 00:48:10,958 --> 00:48:12,625 - No. Finney's all right. 817 00:48:12,627 --> 00:48:14,092 He's just been spending too much time 818 00:48:14,094 --> 00:48:16,495 with those bloody pom officers. 819 00:48:16,497 --> 00:48:18,564 Poor sod's starting to think he's one of them. 820 00:48:18,566 --> 00:48:20,298 ♪ Tangerine ♪ 821 00:48:20,300 --> 00:48:21,967 - Look at the state of those buttons. 822 00:48:21,969 --> 00:48:24,637 Have you not ironed that shirt and those shoes? 823 00:48:24,639 --> 00:48:26,037 Have you no self-respect, man? 824 00:48:26,039 --> 00:48:27,807 You may think that the RAF has a reputation 825 00:48:27,809 --> 00:48:29,174 for not looking after that uniform. 826 00:48:29,176 --> 00:48:32,077 But by God, I'll have clean shoes in my squadron. 827 00:48:32,079 --> 00:48:32,978 [all laugh] 828 00:48:32,980 --> 00:48:34,680 - That's pretty good, mate. 829 00:48:34,682 --> 00:48:36,348 Yeah, maybe if he got a little whistled 830 00:48:36,350 --> 00:48:38,283 once in a while, he'd loosen up a bit. 831 00:48:38,285 --> 00:48:41,119 - Now boys drink clouds the mind. 832 00:48:41,121 --> 00:48:43,823 you need to stay sharp and focused oh you do. 833 00:48:43,825 --> 00:48:46,024 I'll not have anyone getting pissed. 834 00:48:46,026 --> 00:48:47,392 [all laugh] 835 00:48:47,394 --> 00:48:49,961 - What do you think he means when he says 836 00:48:49,963 --> 00:48:51,196 "Pull your finger out?" 837 00:48:51,198 --> 00:48:53,666 Like pull it out from where? 838 00:48:53,668 --> 00:48:54,499 [all laugh] 839 00:48:54,501 --> 00:48:55,967 - I don't know, Mick 840 00:48:55,969 --> 00:48:58,437 But I can tell you where he can bloody well shove it. 841 00:48:58,439 --> 00:48:59,404 [radio playing] 842 00:48:59,406 --> 00:49:00,506 [throat clearing] 843 00:49:00,508 --> 00:49:03,576 [radio playing] 844 00:49:03,578 --> 00:49:07,513 [footsteps approaching] 845 00:49:07,515 --> 00:49:10,550 ♪ Tangerine ♪ 846 00:49:10,552 --> 00:49:13,318 ♪ When she dances by ♪ 847 00:49:13,320 --> 00:49:14,921 - I think now might be a good time 848 00:49:14,923 --> 00:49:17,759 to discuss battle tactics, don't you? 849 00:49:18,726 --> 00:49:22,194 [radio playing] 850 00:49:22,196 --> 00:49:24,162 Over a few beers, maybe. 851 00:49:24,164 --> 00:49:26,632 [radio playing] 852 00:49:26,634 --> 00:49:27,869 - You paying, sir? 853 00:49:28,969 --> 00:49:31,002 - Only if you're getting the second round. 854 00:49:31,004 --> 00:49:32,971 - Great, sounds good to me boys. 855 00:49:32,973 --> 00:49:34,072 [crowd cheers] 856 00:49:34,074 --> 00:49:36,376 - Oh, just one more thing, Raife, 857 00:49:39,012 --> 00:49:41,281 for Christ's sake, just call me Paddy. 858 00:49:42,382 --> 00:49:44,451 Everyone else in this bloody country does. 859 00:49:45,520 --> 00:49:47,986 [footsteps disappearing] [radio playing] 860 00:49:47,988 --> 00:49:49,622 [footsteps approaching] 861 00:49:49,624 --> 00:49:51,256 [hand taps] 862 00:49:51,258 --> 00:49:52,491 [radio playing] 863 00:49:52,493 --> 00:49:54,627 It's just like being in the ring, you know 864 00:49:54,629 --> 00:49:57,195 some pilots are all better to their left than their right. 865 00:49:57,197 --> 00:49:59,932 But you always have to take your play off the other fella, 866 00:49:59,934 --> 00:50:02,635 you know, don't hang around just bam, bam and out. 867 00:50:02,637 --> 00:50:06,204 Now don't just take a happy swing at anyone who comes by. 868 00:50:06,206 --> 00:50:09,407 You'll find yourself outta position within 10 seconds. 869 00:50:09,409 --> 00:50:12,979 And remember, an overenthusiastic right thumb 870 00:50:12,981 --> 00:50:14,981 can lead to a shortage of ammo 871 00:50:14,983 --> 00:50:16,749 and a shortage of ammo when you're surrounded 872 00:50:16,751 --> 00:50:18,784 by a dozen 109's, can lead 873 00:50:18,786 --> 00:50:21,486 to acute embarrassment, gentlemen. 874 00:50:21,488 --> 00:50:23,756 And never let anyone harmonize your sites. 875 00:50:23,758 --> 00:50:25,290 It's a simple job. 876 00:50:25,292 --> 00:50:29,160 And if your site is out, your next victory is out. 877 00:50:29,162 --> 00:50:33,935 Now, according to the met office, we're keeping the weather. 878 00:50:34,903 --> 00:50:36,671 So an early start tomorrow gents. 879 00:50:37,872 --> 00:50:39,572 Up at a sparrows fart. 880 00:50:39,574 --> 00:50:42,276 [birds chirping] 881 00:50:43,978 --> 00:50:45,945 [airplane engine roaring] 882 00:50:45,947 --> 00:50:47,345 - You all right? 883 00:50:47,347 --> 00:50:50,583 [airplane engine roaring] 884 00:50:50,585 --> 00:50:55,557 I just had this dream last night 885 00:50:56,423 --> 00:50:57,389 [airplane engine roaring] 886 00:50:57,391 --> 00:50:59,059 that I prang the control tower. 887 00:51:00,260 --> 00:51:01,495 - That wasn't a dream mate. 888 00:51:02,462 --> 00:51:04,530 No, that was a bloody premonition. 889 00:51:04,532 --> 00:51:06,532 One of us is bound to do at some point. 890 00:51:06,534 --> 00:51:10,103 [airplane engine roaring] 891 00:51:17,077 --> 00:51:20,648 [airplane engine roaring] 892 00:51:24,451 --> 00:51:27,820 - Now the Spit, she's just like a thoroughbred racehorse. 893 00:51:27,822 --> 00:51:29,387 No different. 894 00:51:29,389 --> 00:51:30,790 [airplane engine roaring] 895 00:51:30,792 --> 00:51:33,291 A little skittish and hard to handle on the ground. 896 00:51:33,293 --> 00:51:36,996 [airplane engine roaring] 897 00:51:36,998 --> 00:51:39,799 And occasionally she has a mind 898 00:51:39,801 --> 00:51:42,269 to try and take you somewhere you didn't wanna go. 899 00:51:43,403 --> 00:51:46,306 [plane door opens] 900 00:51:50,545 --> 00:51:53,879 Practice makes perfect. 901 00:51:53,881 --> 00:51:57,115 No more so when it comes to target practice. 902 00:51:57,117 --> 00:52:00,987 After all, what's of more value against the huns? 903 00:52:00,989 --> 00:52:02,622 The crack flyer 904 00:52:02,624 --> 00:52:03,825 or the crack shot? 905 00:52:05,192 --> 00:52:07,427 - Well, I guess we all better be bloody crack shots then. 906 00:52:08,663 --> 00:52:10,328 - Well at least a crack shot can deal effectively 907 00:52:10,330 --> 00:52:13,032 with anything you can lure within range. 908 00:52:13,034 --> 00:52:15,935 Sure all the other fellow can do is take evasive action. 909 00:52:15,937 --> 00:52:18,571 It is no use being a skillful pilot 910 00:52:18,573 --> 00:52:21,139 if you are not a successful fighter. 911 00:52:21,141 --> 00:52:24,378 The hard, vital core of that spitfire 912 00:52:25,379 --> 00:52:26,547 is in its guns. 913 00:52:27,481 --> 00:52:29,050 It's what she's made for lads. 914 00:52:30,551 --> 00:52:33,019 Likewise for you idiots. 915 00:52:33,021 --> 00:52:36,591 [airplane engine roaring] 916 00:52:40,193 --> 00:52:41,994 The whole of a fighter pilot's training 917 00:52:41,996 --> 00:52:44,295 is directed towards that one moment. 918 00:52:44,297 --> 00:52:46,899 [airplane engine roaring] 919 00:52:46,901 --> 00:52:49,535 When he has his enemy in his sites. 920 00:52:49,537 --> 00:52:50,468 [airplane engine roaring] 921 00:52:50,470 --> 00:52:51,771 - Bandits. Seven o'clock. 922 00:52:51,773 --> 00:52:52,738 - Okay. 923 00:52:52,740 --> 00:52:53,906 - Now you fellas are gonna see 924 00:52:53,908 --> 00:52:56,008 just what this war is all about. 925 00:52:56,010 --> 00:52:59,547 [airplane engines roaring] 926 00:53:07,555 --> 00:53:09,287 - In selecting your target, 927 00:53:09,289 --> 00:53:12,457 it is a golden rule to choose one and go for him. 928 00:53:12,459 --> 00:53:16,097 [airplane engines roaring] 929 00:53:22,837 --> 00:53:25,104 Wait until his wing tips overlap the horizontal 930 00:53:25,106 --> 00:53:28,609 graticule lines, aim for the center of the fuselage. 931 00:53:29,544 --> 00:53:30,475 [gun fires] 932 00:53:30,477 --> 00:53:31,911 Don't look up to see the result. 933 00:53:31,913 --> 00:53:34,279 Keep perfectly still and do it again. 934 00:53:34,281 --> 00:53:36,684 [gun fires] 935 00:53:37,752 --> 00:53:40,820 [airplane engine roars] 936 00:53:40,822 --> 00:53:44,322 And believe it or not, things will start happening. 937 00:53:44,324 --> 00:53:47,927 [airplane engine roars] 938 00:53:47,929 --> 00:53:50,497 [guns firing] 939 00:53:51,733 --> 00:53:55,801 [airplane engine roars] 940 00:53:55,803 --> 00:53:58,904 [gun fires] 941 00:53:58,906 --> 00:54:00,405 [airplane engine roars] 942 00:54:00,407 --> 00:54:02,508 [gun fires] 943 00:54:02,510 --> 00:54:04,275 [bullets clanking] 944 00:54:04,277 --> 00:54:05,211 [airplane engine roaring] 945 00:54:05,213 --> 00:54:07,179 Keep together. Keep together. 946 00:54:07,181 --> 00:54:10,752 [airplane engine roaring] 947 00:54:12,553 --> 00:54:14,419 About three o'clock. 948 00:54:14,421 --> 00:54:16,622 Keyhole squadron break right. 949 00:54:16,624 --> 00:54:19,191 [airplane engine roars] 950 00:54:19,193 --> 00:54:20,826 [guns firing] 951 00:54:20,828 --> 00:54:22,161 If in trouble, keep turning 952 00:54:22,163 --> 00:54:23,831 and work your way down the deck. 953 00:54:24,999 --> 00:54:28,468 Whatever happens, we have to stick together. 954 00:54:29,971 --> 00:54:31,939 Lone wolves make very easy targets. 955 00:54:34,242 --> 00:54:36,642 They're always the ones who get it first. 956 00:54:36,644 --> 00:54:39,078 [airplane engine roaring] 957 00:54:39,080 --> 00:54:40,780 These 109's are fast. 958 00:54:40,782 --> 00:54:43,549 [airplane engines roaring] 959 00:54:43,551 --> 00:54:46,085 But you take them up to 18,000 feet 960 00:54:46,087 --> 00:54:47,822 the spit can turn twice as fast. 961 00:54:49,157 --> 00:54:52,727 [airplane engine roaring] 962 00:54:58,966 --> 00:55:01,801 [gun fires] 963 00:55:01,803 --> 00:55:05,372 [airplane engine roaring] 964 00:55:06,607 --> 00:55:09,177 [guns firing] 965 00:55:11,946 --> 00:55:15,114 [water splashes] 966 00:55:15,116 --> 00:55:16,515 [airplane engine roaring] 967 00:55:16,517 --> 00:55:17,817 - [Radio] Calling keyhole red leader. 968 00:55:17,819 --> 00:55:21,155 Bandits spotted, angels 20 heading north wield. 969 00:55:27,595 --> 00:55:30,064 [soft music] 970 00:55:31,032 --> 00:55:33,766 [airplane engine roaring] 971 00:55:33,768 --> 00:55:38,840 [dog barking] [airplane engine roaring] 972 00:55:40,407 --> 00:55:43,978 [airplane engine roaring] 973 00:55:53,754 --> 00:55:55,788 [dog barking] 974 00:55:55,790 --> 00:55:59,359 [airplane engine roaring] 975 00:56:18,846 --> 00:56:21,180 - Bloody hell. - Yeah. 976 00:56:21,182 --> 00:56:23,215 I got a bit of a prang I'm afraid 977 00:56:23,217 --> 00:56:25,584 - By Christ sir, you must have some luck with you. 978 00:56:25,586 --> 00:56:26,819 No wonder they call it the luck. 979 00:56:26,821 --> 00:56:28,419 - Don't fecking say it, chief. 980 00:56:28,421 --> 00:56:30,789 - I saw you get a squirt at that bugger, sir. 981 00:56:30,791 --> 00:56:31,991 - Bloody great. 982 00:56:31,993 --> 00:56:33,458 - How did you manage to shoot at that angle? 983 00:56:33,460 --> 00:56:34,693 You must have been at the top of your climbing term 984 00:56:34,695 --> 00:56:35,961 when you fired those cannons. 985 00:56:35,963 --> 00:56:37,930 - It was fired more in hope than anything else. 986 00:56:37,932 --> 00:56:40,099 - That was 500 yards, I reckon Paddy. 987 00:56:40,101 --> 00:56:41,533 - You lucky bastard. 988 00:56:41,535 --> 00:56:43,269 - Did you get one Blue? 989 00:56:43,271 --> 00:56:44,904 - One certain, one probable. 990 00:56:44,906 --> 00:56:46,138 - [Brendan] Anyone see me land? 991 00:56:46,140 --> 00:56:47,208 What'd it look like? 992 00:56:48,576 --> 00:56:50,945 - Blimey, no wonder they call 'em the demolition squad. 993 00:56:52,246 --> 00:56:54,916 [upbeat music] 994 00:57:00,087 --> 00:57:02,523 [soft music] 995 00:57:04,992 --> 00:57:06,558 ♪ Tangerine ♪ 996 00:57:06,560 --> 00:57:07,860 [door opens] 997 00:57:07,862 --> 00:57:11,265 ♪ She is all they claim ♪ 998 00:57:15,169 --> 00:57:17,036 [lighter flickers] 999 00:57:17,038 --> 00:57:18,771 ♪ Tangerine ♪ 1000 00:57:18,773 --> 00:57:21,242 [soft music] 1001 00:57:32,920 --> 00:57:35,654 - Just giving it a little spit and polish sir. 1002 00:57:35,656 --> 00:57:38,157 [soft music] 1003 00:57:38,159 --> 00:57:40,159 - You're some man Chiefy. 1004 00:57:40,161 --> 00:57:42,361 [upbeat music] 1005 00:57:42,363 --> 00:57:43,896 In every squadron there is a plane 1006 00:57:43,898 --> 00:57:46,765 that is something more than a pattern of steel and wood. 1007 00:57:46,767 --> 00:57:49,437 [upbeat music] 1008 00:57:59,046 --> 00:58:02,982 [airplane engine roaring] 1009 00:58:02,984 --> 00:58:05,353 More than instruments and mechanism. 1010 00:58:06,420 --> 00:58:08,787 It's a living, graceful thing 1011 00:58:08,789 --> 00:58:10,858 that carries the spirit of the squadron. 1012 00:58:12,059 --> 00:58:14,795 [bomb explodes] 1013 00:58:17,698 --> 00:58:20,699 [upbeat music] 1014 00:58:20,701 --> 00:58:23,135 The 452 Squadron. 1015 00:58:23,137 --> 00:58:24,505 It's the flying sham. 1016 00:58:25,606 --> 00:58:29,341 [airplane engine roaring] [upbeat music] 1017 00:58:29,343 --> 00:58:31,443 [guns firing] 1018 00:58:31,445 --> 00:58:34,081 [upbeat music] 1019 00:58:40,621 --> 00:58:43,922 [guns firing] 1020 00:58:43,924 --> 00:58:46,959 [upbeat music] 1021 00:58:46,961 --> 00:58:49,595 [airplane engines roar] 1022 00:58:49,597 --> 00:58:52,831 [guns firing] 1023 00:58:52,833 --> 00:58:54,800 [airplane engine roars] 1024 00:58:54,802 --> 00:58:57,236 [bells chime] 1025 00:58:57,238 --> 00:58:59,907 [upbeat music] 1026 00:59:10,084 --> 00:59:13,285 [airplane engines roar] 1027 00:59:13,287 --> 00:59:15,020 [guns firing] 1028 00:59:15,022 --> 00:59:17,189 [upbeat music] 1029 00:59:17,191 --> 00:59:19,758 [guns firing] [plane explodes] 1030 00:59:19,760 --> 00:59:21,326 [upbeat music] 1031 00:59:21,328 --> 00:59:22,995 - Look at that boys. 1032 00:59:22,997 --> 00:59:25,199 They're all going home for lunch. 1033 00:59:26,867 --> 00:59:31,939 [upbeat music] [airplane engines roar] 1034 00:59:34,842 --> 00:59:37,578 [radio playing] 1035 00:59:41,182 --> 00:59:44,183 [bell chimes] 1036 00:59:44,185 --> 00:59:49,256 [feet running] [airplane engine roars] 1037 00:59:55,029 --> 00:59:56,361 - Mick. Come on. 1038 00:59:56,363 --> 00:59:58,130 - No, no, it's my lighter. I can't find it. 1039 00:59:58,132 --> 00:59:59,231 - Bloody leave it. 1040 00:59:59,233 --> 01:00:02,301 - It's my lucky lighter. - Come on. 1041 01:00:02,303 --> 01:00:04,169 [footsteps thudding] 1042 01:00:04,171 --> 01:00:07,741 [airplane engine roaring] 1043 01:00:16,551 --> 01:00:19,286 [clock ticking] 1044 01:00:25,059 --> 01:00:30,097 [airplane engine roars] [soft music] 1045 01:00:41,742 --> 01:00:46,714 [footsteps approaching] [soft music] 1046 01:00:52,820 --> 01:00:55,222 [soft music] 1047 01:01:13,707 --> 01:01:15,542 - It was under his bed. 1048 01:01:15,544 --> 01:01:18,045 [soft music] 1049 01:01:23,150 --> 01:01:25,017 It was under his bloody bed. 1050 01:01:25,019 --> 01:01:28,120 [soft music] 1051 01:01:28,122 --> 01:01:32,191 [lighter flickers] [soft music] 1052 01:01:32,193 --> 01:01:35,294 [telephone rings] 1053 01:01:35,296 --> 01:01:37,932 [upbeat music] 1054 01:01:41,969 --> 01:01:44,870 - Show on chaps. See you all there in five minutes. 1055 01:01:44,872 --> 01:01:46,138 Briefing in 20. 1056 01:01:46,140 --> 01:01:47,472 Blue, you're my number two. 1057 01:01:47,474 --> 01:01:48,874 - Alright, all right. 1058 01:01:48,876 --> 01:01:50,108 - Chissa tell Chiefy I want those aircraft ready 1059 01:01:50,110 --> 01:01:52,079 for takeoff at 1450 hours. 1060 01:01:54,048 --> 01:01:55,247 Chissa? 1061 01:01:55,249 --> 01:01:57,785 [upbeat music] 1062 01:02:01,255 --> 01:02:02,921 Is everything alright? 1063 01:02:02,923 --> 01:02:05,560 [upbeat music] 1064 01:02:09,029 --> 01:02:11,598 - Yeah, yeah, yeah. Absolutely. 1065 01:02:11,600 --> 01:02:13,600 [upbeat music] 1066 01:02:13,602 --> 01:02:14,733 - All right. 1067 01:02:14,735 --> 01:02:17,404 [upbeat music] 1068 01:02:19,773 --> 01:02:20,973 - You all right mate? 1069 01:02:20,975 --> 01:02:22,908 - Yeah, yeah. No, I just need a smoke. 1070 01:02:22,910 --> 01:02:25,412 [soft music] 1071 01:02:27,716 --> 01:02:29,114 [door closes] 1072 01:02:29,116 --> 01:02:33,555 [airplane engine revving] 1073 01:02:38,693 --> 01:02:40,959 [lighter flickers] 1074 01:02:40,961 --> 01:02:44,365 [airplane engine roars] 1075 01:02:48,402 --> 01:02:50,170 [Chissa exhales] 1076 01:02:53,841 --> 01:02:56,709 [airplane engines roaring] 1077 01:02:56,711 --> 01:02:58,010 - [Paddy] Red leader to base 1078 01:02:58,012 --> 01:03:00,112 no sign of enemy fighter escort. 1079 01:03:00,114 --> 01:03:02,314 Requesting permission to engage? 1080 01:03:02,316 --> 01:03:05,685 - [Base] Red leader, you are clear to engage. Good hunting. 1081 01:03:05,687 --> 01:03:08,320 [airplane engine roaring] 1082 01:03:08,322 --> 01:03:10,891 [guns firing] 1083 01:03:13,595 --> 01:03:16,997 [airplane engines roar] 1084 01:03:17,831 --> 01:03:19,333 Keep those eyes peeled now. 1085 01:03:21,335 --> 01:03:25,070 [airplane engine roars] 1086 01:03:25,072 --> 01:03:26,471 [gun fires] 1087 01:03:26,473 --> 01:03:28,373 - Okay Paddy, I've got him. 1088 01:03:28,375 --> 01:03:32,444 [airplane engine roars] 1089 01:03:32,446 --> 01:03:33,579 [Paddy laughs] 1090 01:03:33,581 --> 01:03:36,984 [airplane engine roars] 1091 01:03:42,389 --> 01:03:47,192 [airplane engines roar] [guns firing] 1092 01:03:47,194 --> 01:03:50,699 [Paddy panting] 1093 01:03:56,705 --> 01:03:59,273 [guns firing] 1094 01:04:01,208 --> 01:04:04,476 [airplane engine roaring] [suspenseful music] 1095 01:04:04,478 --> 01:04:07,549 [airplane explodes] 1096 01:04:08,882 --> 01:04:10,583 [airplane engine roars] 1097 01:04:10,585 --> 01:04:11,718 - Three o'clock Blue. 1098 01:04:11,720 --> 01:04:12,851 About six of them. 1099 01:04:12,853 --> 01:04:14,319 - I see 'em, Paddy. 1100 01:04:14,321 --> 01:04:16,088 - [Pilot] For Christ sakes will you all just shut up 1101 01:04:16,090 --> 01:04:18,123 and give the rest of us a chance? 1102 01:04:18,125 --> 01:04:23,163 [guns firing] [airplane engines roar] 1103 01:04:26,801 --> 01:04:29,637 [dramatic music] 1104 01:04:34,709 --> 01:04:39,781 [airplane engine roars] [guns firing] 1105 01:04:40,615 --> 01:04:42,080 - They're all over me. 1106 01:04:42,082 --> 01:04:44,617 [dramatic music] 1107 01:04:44,619 --> 01:04:47,018 [guns firing] 1108 01:04:47,020 --> 01:04:47,854 [bullet fires] 1109 01:04:47,856 --> 01:04:49,087 - Bloody hell mate. 1110 01:04:49,089 --> 01:04:52,493 [airplane engine roars] 1111 01:04:55,730 --> 01:04:58,930 [suspenseful music] 1112 01:04:58,932 --> 01:05:01,435 [guns firing] 1113 01:05:07,509 --> 01:05:09,509 [plane explodes] 1114 01:05:09,511 --> 01:05:11,009 [guns firing] 1115 01:05:11,011 --> 01:05:12,277 [plane explodes] 1116 01:05:12,279 --> 01:05:14,849 [guns firing] 1117 01:05:16,383 --> 01:05:19,652 [plane explodes] 1118 01:05:19,654 --> 01:05:22,354 [airplane engines roar] 1119 01:05:22,356 --> 01:05:23,823 All right boys, 1120 01:05:23,825 --> 01:05:25,357 let's go home. 1121 01:05:25,359 --> 01:05:28,797 [airplane engines roars] 1122 01:05:38,606 --> 01:05:41,206 [upbeat music] 1123 01:05:41,208 --> 01:05:43,442 Just look at that view boys. 1124 01:05:43,444 --> 01:05:45,310 Now that's something worth fighting for. 1125 01:05:45,312 --> 01:05:47,816 [soft music] 1126 01:05:51,586 --> 01:05:54,988 [airplane engines roar] 1127 01:05:59,828 --> 01:06:02,262 [soft music] 1128 01:06:04,732 --> 01:06:08,135 [airplane engines roar] 1129 01:06:08,969 --> 01:06:11,371 [dog barks] 1130 01:06:12,139 --> 01:06:14,642 [soft music] 1131 01:06:26,921 --> 01:06:30,324 [airplane engine roars] 1132 01:06:38,666 --> 01:06:41,134 [soft music] 1133 01:06:49,644 --> 01:06:52,377 [airplane engines roar] 1134 01:06:52,379 --> 01:06:55,515 - Woohoo. The flying Shamrock. 1135 01:06:55,517 --> 01:07:00,555 [soft music] [airplane engines roar] 1136 01:07:11,398 --> 01:07:12,999 - [Radio Announcer] From dawn to dusk 1137 01:07:13,001 --> 01:07:16,536 over occupied France, despite the German resistance. 1138 01:07:16,538 --> 01:07:18,205 - I was listening to that. 1139 01:07:19,106 --> 01:07:21,139 - A woman like you should be out 1140 01:07:21,141 --> 01:07:23,576 having fun, meeting new people. 1141 01:07:23,578 --> 01:07:24,510 [Jean exhales] 1142 01:07:24,512 --> 01:07:25,578 Not stuck in here every weekend 1143 01:07:25,580 --> 01:07:26,846 listening to that thing. 1144 01:07:26,848 --> 01:07:29,649 - Father please, just don't start this again. 1145 01:07:29,651 --> 01:07:32,018 - What your father is trying to say is, 1146 01:07:32,020 --> 01:07:34,556 yes, we understand 1147 01:07:35,690 --> 01:07:37,355 you have feelings for the boy. 1148 01:07:37,357 --> 01:07:38,456 - Feelings? 1149 01:07:38,458 --> 01:07:41,594 - But look, you are still so young. 1150 01:07:41,596 --> 01:07:43,428 The both of you 1151 01:07:43,430 --> 01:07:46,197 far too young to be so in love when the- 1152 01:07:46,199 --> 01:07:47,465 - Well we are in love mother. 1153 01:07:47,467 --> 01:07:49,334 So you're just going to have to deal with it. 1154 01:07:49,336 --> 01:07:52,137 - You're too young to know what love is. 1155 01:07:52,139 --> 01:07:53,973 And I suppose that Finucane boy, 1156 01:07:53,975 --> 01:07:55,440 well, he's more in love with flying round 1157 01:07:55,442 --> 01:07:58,412 and being a war hero than he is in love with you Jean. 1158 01:08:01,081 --> 01:08:01,983 I mean, 1159 01:08:02,850 --> 01:08:04,316 I like the boy of- 1160 01:08:04,318 --> 01:08:06,451 - What do you know about being in love anyway? 1161 01:08:06,453 --> 01:08:08,186 - No, no wait. 1162 01:08:08,188 --> 01:08:11,624 - You have never looked at mother the way he looks at me. 1163 01:08:11,626 --> 01:08:14,127 [soft music] 1164 01:08:15,329 --> 01:08:16,363 - Jean? 1165 01:08:19,433 --> 01:08:22,100 You know Mrs. Baxter down the road? 1166 01:08:22,102 --> 01:08:24,637 She had a telegram this morning. 1167 01:08:24,639 --> 01:08:26,908 It was her son, George. 1168 01:08:27,976 --> 01:08:29,944 You know, he's only just got married. 1169 01:08:31,546 --> 01:08:32,714 That poor girl. 1170 01:08:33,881 --> 01:08:36,050 A widow at 22. 1171 01:08:36,918 --> 01:08:38,483 Don't you see? 1172 01:08:38,485 --> 01:08:40,586 We're only trying to stop the heartache. 1173 01:08:40,588 --> 01:08:42,289 - What was it that Tennyson said? 1174 01:08:44,224 --> 01:08:47,225 Better to have loved 1175 01:08:47,227 --> 01:08:48,128 and lost 1176 01:08:49,964 --> 01:08:52,464 than never to have loved at all. 1177 01:08:52,466 --> 01:08:55,601 [clock ticking] 1178 01:08:55,603 --> 01:08:58,106 [soft music] 1179 01:09:02,610 --> 01:09:05,245 [upbeat music] 1180 01:09:19,292 --> 01:09:21,393 [guns firing] 1181 01:09:21,395 --> 01:09:25,033 [airplane engines roaring] 1182 01:09:26,534 --> 01:09:27,967 [bullet fires] 1183 01:09:27,969 --> 01:09:28,801 [airplane engine roars] 1184 01:09:28,803 --> 01:09:30,069 - I can't see them. 1185 01:09:30,071 --> 01:09:31,504 [airplane engine roars] 1186 01:09:31,506 --> 01:09:34,339 [bullets firing] 1187 01:09:34,341 --> 01:09:37,009 [guns firing] 1188 01:09:37,011 --> 01:09:39,377 [bullets firing] 1189 01:09:39,379 --> 01:09:42,784 [airplane engines roar] 1190 01:09:44,317 --> 01:09:46,888 [Paddy pants] 1191 01:09:49,090 --> 01:09:51,222 [Paddy moans] 1192 01:09:51,224 --> 01:09:54,629 [airplane engines roar] 1193 01:10:08,543 --> 01:10:10,676 [guns firing] 1194 01:10:10,678 --> 01:10:13,480 [plane explodes] 1195 01:10:17,652 --> 01:10:20,220 [Paddy moans] 1196 01:10:28,763 --> 01:10:31,697 [airplane engine roars] 1197 01:10:31,699 --> 01:10:34,267 [Paddy pants] 1198 01:10:36,537 --> 01:10:39,173 [heart throbs] 1199 01:10:43,745 --> 01:10:46,379 [curtain opens] 1200 01:10:48,883 --> 01:10:52,218 - Little Birdie told me today is your birthday. 1201 01:10:52,220 --> 01:10:54,055 Happy birthday Squadron Leader. 1202 01:10:55,890 --> 01:10:57,923 Oh, congratulations. 1203 01:10:57,925 --> 01:10:59,390 I read in the newspaper 1204 01:10:59,392 --> 01:11:03,028 that you were to be awarded a second bar to your DFC 1205 01:11:03,030 --> 01:11:06,165 and the distinguished service order. 1206 01:11:06,167 --> 01:11:08,299 [footsteps thudding] 1207 01:11:08,301 --> 01:11:11,604 Oh, it must be wonderful to have so many people write to you 1208 01:11:11,606 --> 01:11:13,741 from all over the world too. 1209 01:11:14,809 --> 01:11:18,744 - Most of them are marriage proposals. 1210 01:11:18,746 --> 01:11:19,647 - Oh. 1211 01:11:20,548 --> 01:11:24,049 ♪ Happy birthday to you ♪ 1212 01:11:24,051 --> 01:11:27,318 ♪ Happy birthday to you ♪ 1213 01:11:27,320 --> 01:11:31,489 ♪ Happy birthday you little Irish bastard ♪ 1214 01:11:31,491 --> 01:11:33,926 ♪ Happy birthday to you ♪ 1215 01:11:33,928 --> 01:11:36,030 - [Soldiers] Yay. 1216 01:11:37,265 --> 01:11:40,166 - I'm sorry sister. We just, we've missed him is all. 1217 01:11:40,168 --> 01:11:41,736 - Oh no, it's quite all right. 1218 01:11:43,938 --> 01:11:46,841 Well I'll come back later and I'll check up on you. 1219 01:11:49,043 --> 01:11:51,510 [footsteps thudding] 1220 01:11:51,512 --> 01:11:53,112 - Sister. - Thank you. 1221 01:11:53,114 --> 01:11:55,881 [footsteps disappearing] 1222 01:11:55,883 --> 01:11:57,448 [book thuds] 1223 01:11:57,450 --> 01:11:58,719 - Feast your eyes on that. 1224 01:11:59,921 --> 01:12:03,321 A lovely two page spread on the RAF's finest. 1225 01:12:03,323 --> 01:12:07,425 A bunch of crazy Aussies led by an even crazier Irish fella. 1226 01:12:07,427 --> 01:12:08,563 You couldn't make it up. 1227 01:12:09,664 --> 01:12:10,565 How's the leg? 1228 01:12:11,532 --> 01:12:13,933 - Ah. Hardly gives me any bother. 1229 01:12:13,935 --> 01:12:15,901 - How you managed to land without a crack up Paddy 1230 01:12:15,903 --> 01:12:17,102 I'll never know. 1231 01:12:17,104 --> 01:12:18,204 You certainly did have all the luck 1232 01:12:18,206 --> 01:12:19,572 of the Irish on your side that night. 1233 01:12:19,574 --> 01:12:21,309 - Yeah. Anyway, how are you lads? 1234 01:12:22,777 --> 01:12:24,612 - Yeah. Yeah. Alright. 1235 01:12:26,479 --> 01:12:31,283 Yeah, Chissa got himself shot down three days ago. 1236 01:12:31,285 --> 01:12:32,186 And um, 1237 01:12:34,222 --> 01:12:36,956 well yesterday Jimbo's luck ran out 1238 01:12:36,958 --> 01:12:39,558 on a bloody training exercise 1239 01:12:39,560 --> 01:12:43,095 with that replacement Sergeant Williams, mid-air collision. 1240 01:12:43,097 --> 01:12:44,799 Can't think of a worse way to go. 1241 01:12:47,201 --> 01:12:48,701 - Here, what's all this? 1242 01:12:48,703 --> 01:12:50,603 [all laugh] 1243 01:12:50,605 --> 01:12:53,404 Oh, from a land girl 1244 01:12:53,406 --> 01:12:55,808 somewhere among the turnips. 1245 01:12:55,810 --> 01:12:59,178 My dearest Brendan, [chuckles] 1246 01:12:59,180 --> 01:13:01,647 I want to feel your breath on my shoulders 1247 01:13:01,649 --> 01:13:03,182 and hear your laugh. 1248 01:13:03,184 --> 01:13:04,984 You can't imagine how much I want you 1249 01:13:04,986 --> 01:13:06,185 at this present moment. 1250 01:13:06,187 --> 01:13:09,722 I can't wait to feel your touch. [laughs] 1251 01:13:09,724 --> 01:13:11,056 - There's more. 1252 01:13:11,058 --> 01:13:12,825 [paper ruffles] 1253 01:13:12,827 --> 01:13:15,995 Oh, this one is from a blond admirer, Ms. Betty Davis. 1254 01:13:15,997 --> 01:13:17,329 - I don't suppose there's one 1255 01:13:17,331 --> 01:13:18,664 from a Miss Rita Hayworth in here, is there? 1256 01:13:18,666 --> 01:13:19,698 - No, he's not that lucky. 1257 01:13:19,700 --> 01:13:21,333 [Raife chuckles] 1258 01:13:21,335 --> 01:13:22,902 Ah, you know you're gonna break a million hearts 1259 01:13:22,904 --> 01:13:24,103 when you finally pop the question 1260 01:13:24,105 --> 01:13:25,971 to that Shelia of yours, don't you? 1261 01:13:25,973 --> 01:13:27,673 [Paddy chuckles] 1262 01:13:27,675 --> 01:13:29,141 Oh, come on. 1263 01:13:29,143 --> 01:13:31,777 For some reason she thinks you're the ants pants mate. 1264 01:13:31,779 --> 01:13:33,281 [door knocking] 1265 01:13:37,285 --> 01:13:38,350 - Men. 1266 01:13:38,352 --> 01:13:39,320 - Sir. 1267 01:13:40,187 --> 01:13:41,954 Right, we'll be off then mate. 1268 01:13:41,956 --> 01:13:43,488 We should be back by six. 1269 01:13:43,490 --> 01:13:44,924 - I'll be seeing you boys soon. 1270 01:13:44,926 --> 01:13:45,991 - Look after yourself. 1271 01:13:45,993 --> 01:13:46,859 - Sir. 1272 01:13:46,861 --> 01:13:47,893 - Come on boys. 1273 01:13:47,895 --> 01:13:51,065 [footsteps thudding] 1274 01:13:55,303 --> 01:13:58,137 [door closes] 1275 01:13:58,139 --> 01:14:00,005 How are you feeling, Paddy? 1276 01:14:00,007 --> 01:14:01,340 - Don't worry sir. 1277 01:14:01,342 --> 01:14:03,876 I'll be up and outta this bed in no time at all. 1278 01:14:03,878 --> 01:14:05,244 [Captain chuckles] 1279 01:14:05,246 --> 01:14:06,879 - Well, the doctor seems to think that leg of yours 1280 01:14:06,881 --> 01:14:08,649 might need some time to heal. 1281 01:14:09,717 --> 01:14:12,318 - Well, if Bader can fly with no legs, 1282 01:14:12,320 --> 01:14:13,888 I think I can manage with one. 1283 01:14:18,626 --> 01:14:19,527 - Hmm. 1284 01:14:21,329 --> 01:14:22,997 Spitfire Paddy. 1285 01:14:26,067 --> 01:14:28,767 Hmm. You know, even the Americans are asking 1286 01:14:28,769 --> 01:14:30,604 to borrow some of our Spitfires 1287 01:14:31,739 --> 01:14:32,940 and the prime minister. 1288 01:14:34,108 --> 01:14:36,241 The old boys pushing the air ministry 1289 01:14:36,243 --> 01:14:39,246 to form a whole Shamrock wing. 1290 01:14:40,281 --> 01:14:41,916 And I think we'll get one too. 1291 01:14:45,119 --> 01:14:46,420 But in the meantime, 1292 01:14:47,355 --> 01:14:49,388 your to begin command 1293 01:14:49,390 --> 01:14:51,023 of the Hornchurch wing. 1294 01:14:51,025 --> 01:14:52,024 - Sir. 1295 01:14:52,026 --> 01:14:54,228 - Happy birthday wing commander. 1296 01:14:58,265 --> 01:14:59,965 [birds chirping] [footsteps thudding] 1297 01:14:59,967 --> 01:15:02,735 - Well done Wing Commander, that's two laps today. 1298 01:15:02,737 --> 01:15:03,869 - Ah, yeah. 1299 01:15:03,871 --> 01:15:05,671 See, all you had to do 1300 01:15:05,673 --> 01:15:07,708 was gimme a pair of wings. 1301 01:15:11,512 --> 01:15:13,514 I'll be flying outta here 1302 01:15:14,315 --> 01:15:16,181 by the end of next week. 1303 01:15:16,183 --> 01:15:17,983 [crutches clank] 1304 01:15:17,985 --> 01:15:20,254 - Look, Mr. Passion Pants. 1305 01:15:21,088 --> 01:15:23,422 - He's quite the ladies man. 1306 01:15:23,424 --> 01:15:26,091 Though his charms don't seem to work on matron. 1307 01:15:26,093 --> 01:15:29,094 She doesn't approve of our Mr. Passion Pants. 1308 01:15:29,096 --> 01:15:33,032 "This is a hospital. It's not a country house weekend," 1309 01:15:33,034 --> 01:15:34,833 is what she's always saying. 1310 01:15:34,835 --> 01:15:37,671 [birds chirping] 1311 01:15:42,476 --> 01:15:44,276 How's your tea? 1312 01:15:44,278 --> 01:15:45,179 - Hmm. 1313 01:15:46,013 --> 01:15:48,547 [cup clanks] 1314 01:15:48,549 --> 01:15:49,417 It's lovely. 1315 01:15:51,252 --> 01:15:52,885 - You're a terrible liar. 1316 01:15:52,887 --> 01:15:54,053 [both laugh] 1317 01:15:54,055 --> 01:15:55,821 It's perfectly dreadful. 1318 01:15:55,823 --> 01:15:57,792 I'm sorry, it's the best that we have. 1319 01:15:58,926 --> 01:16:00,459 [nurse sighs] 1320 01:16:00,461 --> 01:16:03,230 [birds chirping] 1321 01:16:04,498 --> 01:16:06,767 You know, it's rather wonderful what we can do today 1322 01:16:08,002 --> 01:16:08,969 with surgery. 1323 01:16:10,404 --> 01:16:13,172 Things have come a long way in the last couple of years. 1324 01:16:13,174 --> 01:16:14,840 You won't believe some of the treatments 1325 01:16:14,842 --> 01:16:16,243 that we're able to do now. 1326 01:16:18,446 --> 01:16:19,814 It's quite remarkable. 1327 01:16:20,714 --> 01:16:24,216 [birds chirping] 1328 01:16:24,218 --> 01:16:27,554 ♪ Though I walk through the valley shadow of death ♪ 1329 01:16:27,556 --> 01:16:32,626 ♪ I will fear no evil ♪ 1330 01:16:33,327 --> 01:16:36,462 ♪ For thou art with me ♪ 1331 01:16:36,464 --> 01:16:40,732 ♪ Thy rod and thy staff ♪ 1332 01:16:40,734 --> 01:16:43,237 ♪ Comfort me ♪ 1333 01:16:47,542 --> 01:16:50,275 - Well done boys. Well done. That's it. 1334 01:16:50,277 --> 01:16:51,679 We are done for today. 1335 01:16:53,548 --> 01:16:57,116 [footsteps thudding] 1336 01:16:57,118 --> 01:16:58,417 - Up the shamrock. 1337 01:16:58,419 --> 01:17:00,853 - Now now boys, remember where you are. 1338 01:17:00,855 --> 01:17:02,522 You are in the house of the Lord 1339 01:17:02,524 --> 01:17:04,990 and if there's any shouting to be done in here 1340 01:17:04,992 --> 01:17:07,361 it will be done by me. 1341 01:17:14,735 --> 01:17:18,139 [footsteps approaching] 1342 01:17:21,008 --> 01:17:22,307 Those boys think you are going 1343 01:17:22,309 --> 01:17:24,209 to be winning this war single handed. 1344 01:17:24,211 --> 01:17:25,844 - Yeah. Why wouldn't they? 1345 01:17:25,846 --> 01:17:28,247 That stuff they read about me. 1346 01:17:28,249 --> 01:17:30,417 Finucane, scourge of the Luftwaffe. 1347 01:17:31,620 --> 01:17:34,353 Tell you what they won't read in the papers, 1348 01:17:34,355 --> 01:17:36,525 at most nights you wake up in a cold sweat 1349 01:17:37,825 --> 01:17:39,927 and there are days that you just feel like, 1350 01:17:41,896 --> 01:17:43,565 like you're a walking graveyard. 1351 01:17:47,134 --> 01:17:48,335 I tell you what though, 1352 01:17:49,571 --> 01:17:52,106 if I could end this muck single handedly, I would. 1353 01:17:53,207 --> 01:17:55,042 I swear to Christ I would. 1354 01:17:56,578 --> 01:17:57,478 Sorry. 1355 01:17:59,313 --> 01:18:01,782 - This war's being staged for the world to see. 1356 01:18:02,917 --> 01:18:04,183 And I'm afraid before it's over 1357 01:18:04,185 --> 01:18:06,588 many more are gonna have to take up the gauntlet. 1358 01:18:07,589 --> 01:18:09,156 Some say it's a calling, 1359 01:18:10,024 --> 01:18:11,292 a crusade you might say. 1360 01:18:12,126 --> 01:18:14,259 [soft music] 1361 01:18:14,261 --> 01:18:18,096 May not even near its standard rear 1362 01:18:18,098 --> 01:18:19,967 against the cause of freedom. 1363 01:18:21,302 --> 01:18:24,369 Oh, the Shamrock, the green 1364 01:18:24,371 --> 01:18:25,806 immortal Shamrock 1365 01:18:27,509 --> 01:18:29,208 chosen leaf. 1366 01:18:29,210 --> 01:18:31,045 Of bard and Chief. 1367 01:18:32,947 --> 01:18:34,514 It's in your blood. 1368 01:18:34,516 --> 01:18:37,017 [soft music] 1369 01:18:38,319 --> 01:18:39,785 Anyway, how's Jean? 1370 01:18:39,787 --> 01:18:41,820 I haven't seen her for a while. 1371 01:18:41,822 --> 01:18:44,091 - Oh, she's grand. 1372 01:18:45,059 --> 01:18:48,460 Just busy with work I imagine. 1373 01:18:48,462 --> 01:18:49,995 - Yes. I should imagine so. 1374 01:18:49,997 --> 01:18:53,367 I mean the minister's work is vital to the war effort. 1375 01:18:54,868 --> 01:18:57,938 So when are you two gonna make it official? 1376 01:19:01,909 --> 01:19:03,475 Now, normally I'd be here telling you 1377 01:19:03,477 --> 01:19:06,378 that marriage isn't something you rush into. 1378 01:19:06,380 --> 01:19:08,514 Isn't that what you both want? 1379 01:19:08,516 --> 01:19:09,517 - Of course it is. 1380 01:19:12,286 --> 01:19:14,086 What good is it having a beautiful wife at home 1381 01:19:14,088 --> 01:19:16,457 when there's a German sitting on my tail wind? 1382 01:19:19,226 --> 01:19:21,561 The shamrock will only keep me safe for so long. 1383 01:19:21,563 --> 01:19:24,363 - Yeah well don't put your faith in lucky charms. 1384 01:19:24,365 --> 01:19:28,400 - I'm not, it's not that I'm afraid to die. I'm not. 1385 01:19:28,402 --> 01:19:29,303 It's just 1386 01:19:31,539 --> 01:19:33,305 I won't be a burden to anyone. 1387 01:19:33,307 --> 01:19:36,509 [soft music] 1388 01:19:36,511 --> 01:19:37,478 It wouldn't be fair. 1389 01:19:41,583 --> 01:19:45,518 - Trust in tomorrow, yea as little as you may. 1390 01:19:45,520 --> 01:19:46,887 But trust in love. 1391 01:19:48,155 --> 01:19:52,059 But look we all know, love bears all things. 1392 01:19:52,826 --> 01:19:54,328 Hopes all things. 1393 01:19:56,531 --> 01:19:59,199 [upbeat music] 1394 01:20:04,773 --> 01:20:06,438 ♪ Blue skies ♪ 1395 01:20:06,440 --> 01:20:08,874 ♪ Smiling at me ♪ 1396 01:20:08,876 --> 01:20:10,909 ♪ Nothing but blues skies ♪ 1397 01:20:10,911 --> 01:20:14,012 ♪ Do I see ♪ 1398 01:20:14,014 --> 01:20:15,881 ♪ Blue birds ♪ 1399 01:20:15,883 --> 01:20:17,449 ♪ Flying on high ♪ 1400 01:20:17,451 --> 01:20:18,417 - Hey Blue? 1401 01:20:18,419 --> 01:20:19,519 ♪ And nothing but blue birds ♪ 1402 01:20:19,521 --> 01:20:20,485 - Did you hear about those Japanese? 1403 01:20:20,487 --> 01:20:21,953 They didn't take no prisoners. 1404 01:20:21,955 --> 01:20:23,922 - Yeah, I can say the same thing about you mate. 1405 01:20:23,924 --> 01:20:26,091 ♪ Never saw the sun shining so bright ♪ 1406 01:20:26,093 --> 01:20:28,393 ♪ Never saw things going so right ♪ 1407 01:20:28,395 --> 01:20:30,596 ♪ Noticing the days hurrying by ♪ 1408 01:20:30,598 --> 01:20:32,030 ♪ When you are in love ♪ 1409 01:20:32,032 --> 01:20:33,198 ♪ My oh they fly oh ♪ 1410 01:20:33,200 --> 01:20:35,267 ♪ Blue days ♪ 1411 01:20:35,269 --> 01:20:37,402 ♪ All of them gone ♪ 1412 01:20:37,404 --> 01:20:39,739 ♪ Nothing but blue skies ♪ 1413 01:20:39,741 --> 01:20:42,775 ♪ From now on ♪ 1414 01:20:42,777 --> 01:20:46,845 ♪ Blue skies smiling at me ♪ 1415 01:20:46,847 --> 01:20:48,146 ♪ Nothing but blue skies ♪ 1416 01:20:48,148 --> 01:20:51,718 - I often think, quite often being in my choir? 1417 01:20:51,720 --> 01:20:54,119 Well will he never beat the crack shop than he is? 1418 01:20:54,121 --> 01:20:55,387 [Mrs. Woolford laughs] 1419 01:20:55,389 --> 01:20:57,289 Oh, I remember all the times I'd catch him 1420 01:20:57,291 --> 01:20:59,891 flicking those paper pellets down on some poor 1421 01:20:59,893 --> 01:21:02,194 unsuspecting member of my congregation. 1422 01:21:02,196 --> 01:21:04,096 You was on that big hat, 1423 01:21:04,098 --> 01:21:06,198 Mrs Blyton used to wear to mass. 1424 01:21:06,200 --> 01:21:07,032 You remember it? 1425 01:21:07,034 --> 01:21:08,534 [Mrs. Woolford laughs] 1426 01:21:08,536 --> 01:21:11,804 - Now dear, remember 1427 01:21:11,806 --> 01:21:14,940 you promised you'd stay away from the punch this time? 1428 01:21:14,942 --> 01:21:15,810 - Yes Dear. 1429 01:21:16,678 --> 01:21:18,511 - Oh Father. 1430 01:21:18,513 --> 01:21:20,278 Have you seen our notice board? 1431 01:21:20,280 --> 01:21:22,615 We have an orchestra coming. 1432 01:21:22,617 --> 01:21:26,385 Now I must invite you to meet the founder, Nigel. 1433 01:21:26,387 --> 01:21:29,221 I think I saw him over there. 1434 01:21:29,223 --> 01:21:33,091 I'm sure he'd be so intrigued to hear about your choir. 1435 01:21:33,093 --> 01:21:35,160 If I could steal you away. 1436 01:21:35,162 --> 01:21:38,330 [footsteps thudding] 1437 01:21:38,332 --> 01:21:41,468 - I don't suppose you've seen my fiance anywhere, have you? 1438 01:21:42,704 --> 01:21:46,438 - I think I saw him going into the hallway. Yes. 1439 01:21:46,440 --> 01:21:48,976 - Father, don't worry, I won't tell mother. 1440 01:21:51,211 --> 01:21:52,411 - There you are. - Oh hello. 1441 01:21:52,413 --> 01:21:53,813 - Show us the ring. 1442 01:21:53,815 --> 01:21:56,216 - Oh, it's beautiful. - [Woman] It's gorgeous. 1443 01:21:57,985 --> 01:22:00,218 [band playing] 1444 01:22:00,220 --> 01:22:03,155 ♪ I like New York in June ♪ 1445 01:22:03,157 --> 01:22:04,524 ♪ How about you? ♪ 1446 01:22:04,526 --> 01:22:06,826 - And what are you looking so self satisfied about? 1447 01:22:06,828 --> 01:22:08,026 - Mum didn't I tell you those two 1448 01:22:08,028 --> 01:22:09,496 will end up getting married? 1449 01:22:10,431 --> 01:22:12,865 - Well. ♪ How about you? ♪ 1450 01:22:12,867 --> 01:22:15,033 - They certainly make a very grand couple, 1451 01:22:15,035 --> 01:22:16,738 don't they? - Grand. Very grand. 1452 01:22:18,939 --> 01:22:20,941 Where's the old bugger? 1453 01:22:26,614 --> 01:22:28,917 - Hey, what you doing out here mate? 1454 01:22:29,918 --> 01:22:32,083 You know that party's for you, right? 1455 01:22:32,085 --> 01:22:33,053 Or did you forget? 1456 01:22:34,856 --> 01:22:36,856 - I don't like all the fuss. 1457 01:22:36,858 --> 01:22:39,859 Besides, I have to give my good dancing leg 1458 01:22:39,861 --> 01:22:41,094 a rest now, don't I? 1459 01:22:43,363 --> 01:22:44,632 Congratulations. 1460 01:22:45,533 --> 01:22:46,901 Squadron leader. 1461 01:22:49,102 --> 01:22:50,770 - Yeah. I reckon those extra stripes 1462 01:22:50,772 --> 01:22:52,740 will look good at the end of these arms, ey? 1463 01:22:54,174 --> 01:22:55,309 I owe it all to you mate. 1464 01:22:57,545 --> 01:23:02,080 Well good luck with the 602 squadron Paddy. 1465 01:23:02,082 --> 01:23:04,717 I hear those Canadians are a bit rough around the edges. 1466 01:23:04,719 --> 01:23:07,419 - Ah, don't worry about that. I'll smooth them out. 1467 01:23:07,421 --> 01:23:09,056 - Yeah, well, 1468 01:23:10,257 --> 01:23:11,960 I'm want you to take that. 1469 01:23:12,760 --> 01:23:15,429 [band playing] 1470 01:23:20,133 --> 01:23:22,704 I'll be wanting it back mind, next time I see you. 1471 01:23:23,771 --> 01:23:27,942 - Yeah, I'll look after it for you. 1472 01:23:29,978 --> 01:23:32,714 - Well then let's see how it looks. 1473 01:23:33,515 --> 01:23:36,083 [Paddy sighs] 1474 01:23:39,854 --> 01:23:41,219 There we go. 1475 01:23:41,221 --> 01:23:43,823 Now you look at fair dinkum Aussie. 1476 01:23:43,825 --> 01:23:45,892 [band playing] 1477 01:23:45,894 --> 01:23:50,965 [footsteps approaching] [women giggling] 1478 01:23:51,498 --> 01:23:52,399 Hello ladies. 1479 01:23:54,234 --> 01:23:55,968 - Hello handsome. 1480 01:23:55,970 --> 01:24:00,806 [footsteps thudding] [ladies giggling] 1481 01:24:00,808 --> 01:24:03,978 [footsteps thudding] 1482 01:24:09,684 --> 01:24:12,185 [soft music] 1483 01:24:40,480 --> 01:24:43,885 [footsteps approaching] 1484 01:24:48,957 --> 01:24:50,123 - It's a good turnout. 1485 01:24:51,960 --> 01:24:53,126 - It is. 1486 01:24:55,462 --> 01:24:56,363 I was just, 1487 01:24:58,533 --> 01:25:01,335 I was wondering what old Dave would think about all this. 1488 01:25:02,302 --> 01:25:04,504 Andy Finucane's boy in the RAF. 1489 01:25:07,575 --> 01:25:10,778 - Well apparently Churchill wants a whole Shamrock wing now. 1490 01:25:12,145 --> 01:25:13,347 - My God. 1491 01:25:14,448 --> 01:25:16,616 Is that right? - [Jean] Oh, there you are. 1492 01:25:16,618 --> 01:25:18,517 [footsteps approaching] 1493 01:25:18,519 --> 01:25:20,088 - I best be going back inside, 1494 01:25:20,989 --> 01:25:22,153 I promised his mother a dance. 1495 01:25:22,155 --> 01:25:23,057 - Ah. 1496 01:25:24,157 --> 01:25:27,327 [footsteps thudding] 1497 01:25:30,698 --> 01:25:33,164 - You two seems to be getting on well. 1498 01:25:33,166 --> 01:25:34,068 - Yeah. 1499 01:25:35,168 --> 01:25:36,636 - So he's finally warmed up to the idea 1500 01:25:36,638 --> 01:25:38,106 of you being- - A turncoat? 1501 01:25:46,014 --> 01:25:47,381 - Such a beautiful night 1502 01:25:49,316 --> 01:25:50,384 - That it is. 1503 01:25:53,121 --> 01:25:55,721 I mean all those stars, 1504 01:25:55,723 --> 01:25:56,922 they don't hold a candle 1505 01:25:56,924 --> 01:26:00,728 to the brightness of your cheeks. 1506 01:26:02,462 --> 01:26:03,562 - Alright Romeo. 1507 01:26:03,564 --> 01:26:04,830 - Oh was that Shakespeare? 1508 01:26:04,832 --> 01:26:05,798 - Mm. 1509 01:26:05,800 --> 01:26:07,700 - Thought that was me. 1510 01:26:07,702 --> 01:26:10,301 Oh, would you look, even the moon's 1511 01:26:10,303 --> 01:26:11,837 trying to hide her face now. 1512 01:26:11,839 --> 01:26:14,408 [Jean laughs] 1513 01:26:15,977 --> 01:26:16,978 - You know, 1514 01:26:18,412 --> 01:26:20,848 I hate to think that out there 1515 01:26:21,983 --> 01:26:22,884 somewhere, 1516 01:26:24,752 --> 01:26:25,951 someone's writing up orders 1517 01:26:25,953 --> 01:26:28,756 that will take you away from me, again. 1518 01:26:32,827 --> 01:26:34,128 - You're sure about this? 1519 01:26:35,328 --> 01:26:37,364 - I mean- - No regrets remember. 1520 01:26:41,435 --> 01:26:42,369 - No regrets. 1521 01:26:46,874 --> 01:26:49,309 - Tell me about Australia again. 1522 01:26:50,845 --> 01:26:51,746 - I thought- 1523 01:26:52,814 --> 01:26:55,313 - Woman can change her mind, can't she? 1524 01:26:55,315 --> 01:26:56,816 - Okay. 1525 01:26:56,818 --> 01:26:57,850 [Jean chuckles] 1526 01:26:57,852 --> 01:27:00,886 Well, me and Bluey 1527 01:27:00,888 --> 01:27:02,722 we're gonna start our own business. 1528 01:27:02,724 --> 01:27:03,589 - Hmm. 1529 01:27:03,591 --> 01:27:04,625 - Chartered flying. 1530 01:27:05,727 --> 01:27:06,894 That's the one for us. 1531 01:27:07,995 --> 01:27:10,495 I know Bluey's got it all worked out. 1532 01:27:10,497 --> 01:27:13,266 Of course we haven't decided on a name yet. 1533 01:27:14,836 --> 01:27:16,769 - Well Bluey seems to think it's going 1534 01:27:16,771 --> 01:27:18,904 to be called Truscott and Finucane. 1535 01:27:18,906 --> 01:27:20,438 - Oh, does he now? 1536 01:27:20,440 --> 01:27:23,075 - Don't worry, I set him straight. 1537 01:27:23,077 --> 01:27:26,114 Finucane and Trustcott is going to be the name. 1538 01:27:27,447 --> 01:27:29,517 After all I'm going to be a Finucane now, you know? 1539 01:27:31,519 --> 01:27:33,451 - It's gonna be a good life. 1540 01:27:33,453 --> 01:27:34,354 Best part, 1541 01:27:37,424 --> 01:27:38,726 is that we'll have time. 1542 01:27:39,527 --> 01:27:41,996 [soft music] 1543 01:28:11,826 --> 01:28:13,393 - Can't we just go 1544 01:28:15,263 --> 01:28:17,462 run away together? 1545 01:28:17,464 --> 01:28:19,098 [soft music] 1546 01:28:19,100 --> 01:28:20,668 - I wish we could. 1547 01:28:22,603 --> 01:28:23,938 But erm, 1548 01:28:25,338 --> 01:28:26,972 our guests, 1549 01:28:26,974 --> 01:28:27,875 you know 1550 01:28:29,309 --> 01:28:31,277 they're depending on us. 1551 01:28:31,279 --> 01:28:32,180 - I know. 1552 01:28:33,047 --> 01:28:35,516 [soft music] 1553 01:28:45,293 --> 01:28:47,762 [both laugh] 1554 01:28:48,563 --> 01:28:50,029 - Oh, look at you. 1555 01:28:50,031 --> 01:28:51,597 - Yeah, my bad leg and all. 1556 01:28:51,599 --> 01:28:52,865 - Mm. I like it. 1557 01:28:52,867 --> 01:28:55,368 [soft music] 1558 01:28:57,905 --> 01:28:59,006 Shall we? 1559 01:29:00,241 --> 01:29:01,642 - Yeah, I'll er- 1560 01:29:02,743 --> 01:29:05,110 I'll follow you in, I'll just be a minute. 1561 01:29:05,112 --> 01:29:09,648 - Well don't be too long now Mr. Finucane. 1562 01:29:09,650 --> 01:29:12,787 [footsteps thudding] 1563 01:29:19,827 --> 01:29:22,296 [soft music] 1564 01:29:42,183 --> 01:29:45,351 - Heard you boys were on the graveyard shift last night? 1565 01:29:45,353 --> 01:29:46,185 There you go lad, 1566 01:29:46,187 --> 01:29:47,088 - Cheers Sarge. 1567 01:29:48,356 --> 01:29:50,388 [birds chirping] 1568 01:29:50,390 --> 01:29:52,691 We can close up today then Bill. 1569 01:29:52,693 --> 01:29:54,226 - He's been testing her all morning. 1570 01:29:54,228 --> 01:29:56,629 He just told me to take the crash pad out. 1571 01:29:56,631 --> 01:29:58,697 - Ey? What for? 1572 01:29:58,699 --> 01:30:00,866 - He's been testing those new mark nines. 1573 01:30:00,868 --> 01:30:02,268 He said the first thing they did 1574 01:30:02,270 --> 01:30:04,205 was remove the bloody headrests. 1575 01:30:05,306 --> 01:30:06,305 - So what's he gonna have between his head 1576 01:30:06,307 --> 01:30:08,042 and the armor plate behind then? 1577 01:30:09,677 --> 01:30:10,578 - Nothing. 1578 01:30:11,913 --> 01:30:15,016 - Hey Sarge, you reckon it's gonna be a big show today? 1579 01:30:17,385 --> 01:30:18,619 - I don't know lad. 1580 01:30:20,521 --> 01:30:21,689 I don't know. 1581 01:30:24,592 --> 01:30:26,294 The orders are in gentlemen. 1582 01:30:27,494 --> 01:30:31,198 Our target is a German army camp at Étaples. 1583 01:30:32,300 --> 01:30:34,702 This will be a fighter ramrod. 1584 01:30:36,404 --> 01:30:39,271 Now this is going to be a pretty big show chaps 1585 01:30:39,273 --> 01:30:40,675 the largest of its kind 1586 01:30:41,842 --> 01:30:43,878 and the Hornchurch wing are leading it. 1587 01:30:45,980 --> 01:30:46,747 Wing Commander. 1588 01:30:51,118 --> 01:30:53,852 - According to the latest weather reports, 1589 01:30:53,854 --> 01:30:56,023 we can expect some light flack I'm afraid. 1590 01:30:57,490 --> 01:31:00,259 But the good news is, there should be some scattered clouds 1591 01:31:00,261 --> 01:31:01,694 at 2000 to 3000 feet. 1592 01:31:01,696 --> 01:31:05,331 So, perfect visibility over target. 1593 01:31:05,333 --> 01:31:09,036 81 and 154 squadrons will take off at 1150 hours. 1594 01:31:10,104 --> 01:31:13,005 122 Squadron will also be joining us. 1595 01:31:13,007 --> 01:31:16,442 The route, east from the Thames to Pevensey Bay 1596 01:31:16,444 --> 01:31:19,413 heading out over the channel at naught feet. 1597 01:31:20,381 --> 01:31:21,916 Right on the deck chaps. 1598 01:31:23,250 --> 01:31:25,617 We'll be getting air support from the north Wield wing 1599 01:31:25,619 --> 01:31:27,321 and we should reach the target... 1600 01:31:28,456 --> 01:31:32,024 Well, we should arrive just in time for lunch. 1601 01:31:32,026 --> 01:31:34,526 [all laugh] 1602 01:31:34,528 --> 01:31:37,463 Now I want you all to study those photos. 1603 01:31:37,465 --> 01:31:39,398 Take note of where the officer's mess is 1604 01:31:39,400 --> 01:31:41,767 because if anyone hits that target 1605 01:31:41,769 --> 01:31:44,171 there will be almighty hell to pay. 1606 01:31:45,706 --> 01:31:48,240 'Cause I'm saving that target for myself. 1607 01:31:48,242 --> 01:31:50,943 - Make sure you serve 'em up a nice round of hot lead, sir. 1608 01:31:50,945 --> 01:31:51,777 [all laugh] 1609 01:31:51,779 --> 01:31:53,180 - Alright. Alright. 1610 01:31:54,582 --> 01:31:55,516 Any questions? 1611 01:32:01,255 --> 01:32:03,122 We leave at 11:50. 1612 01:32:03,124 --> 01:32:06,193 [suspenseful music] 1613 01:32:08,596 --> 01:32:12,133 [airplane engine roaring] 1614 01:32:19,707 --> 01:32:23,611 - Okay, chaps, remember keep those eyes peeled now. 1615 01:32:24,513 --> 01:32:25,413 - [Pilot] Roger. 1616 01:32:26,414 --> 01:32:29,483 [suspenseful music] 1617 01:32:45,466 --> 01:32:50,539 [airplane engines roaring] [suspenseful music] 1618 01:33:00,214 --> 01:33:02,716 [guns firing] 1619 01:33:04,051 --> 01:33:05,286 - [Radio] We've just been hit. 1620 01:33:07,121 --> 01:33:09,855 I see them, two of them hiding above the hills. 1621 01:33:09,857 --> 01:33:12,491 [guns firing] 1622 01:33:12,493 --> 01:33:15,461 - Keep on course lads. Keep on course. 1623 01:33:15,463 --> 01:33:18,397 [airplane engines roaring] 1624 01:33:18,399 --> 01:33:20,999 - It's reading you sir. 1625 01:33:21,001 --> 01:33:21,902 Sir? 1626 01:33:22,837 --> 01:33:24,736 - I know Yellow tube, 1627 01:33:24,738 --> 01:33:27,942 but I can see she's running a temperature. 1628 01:33:29,210 --> 01:33:32,144 [airplane engine roaring] 1629 01:33:32,146 --> 01:33:34,146 I'm turning out. 1630 01:33:34,148 --> 01:33:35,848 - [Radio] Roger. 1631 01:33:35,850 --> 01:33:36,782 [suspenseful music] 1632 01:33:36,784 --> 01:33:38,150 - I'll be hot on your tail sir. 1633 01:33:38,152 --> 01:33:39,685 - [Radio] We'll get 'em good for you sir. 1634 01:33:39,687 --> 01:33:40,919 - Yeah, you better. 1635 01:33:40,921 --> 01:33:42,721 Or they'll be trouble when you get back. 1636 01:33:42,723 --> 01:33:46,293 [airplane engine roaring] 1637 01:33:49,598 --> 01:33:51,730 [guns firing] 1638 01:33:51,732 --> 01:33:53,465 - I killed the bastards. 1639 01:33:53,467 --> 01:33:57,836 [airplane engine roaring] [suspenseful music] 1640 01:33:57,838 --> 01:33:59,404 - Come on old girl. 1641 01:33:59,406 --> 01:34:00,174 Come on. 1642 01:34:01,275 --> 01:34:06,180 [airplane engine roars] [suspenseful music] 1643 01:34:25,399 --> 01:34:28,969 [airplane engine roaring] 1644 01:34:30,838 --> 01:34:31,906 Butch. 1645 01:34:34,108 --> 01:34:35,644 Get as high as you can. 1646 01:34:36,810 --> 01:34:38,677 I'm gonna have to ditch her in the drink. 1647 01:34:38,679 --> 01:34:40,047 - Roger Wilco. Sir. 1648 01:34:41,148 --> 01:34:43,184 - That thing will sank like a bloody stone. 1649 01:34:45,419 --> 01:34:48,155 [Paddy panting] 1650 01:34:50,424 --> 01:34:52,291 [airplane engine roaring] 1651 01:34:52,293 --> 01:34:54,661 - Okay, this is it chaps 1652 01:34:54,663 --> 01:34:57,796 [suspenseful music] 1653 01:34:57,798 --> 01:35:02,803 [airplane engine roaring] [Paddy panting] 1654 01:35:23,857 --> 01:35:28,929 [suspenseful music] [airplane engine roars] 1655 01:35:44,411 --> 01:35:46,681 - [Jean] No regrets remember. 1656 01:35:47,716 --> 01:35:49,416 - [Brendan] No regrets. 1657 01:35:50,884 --> 01:35:53,954 [suspenseful music] 1658 01:35:58,025 --> 01:36:01,393 [water splashes] 1659 01:36:01,395 --> 01:36:04,465 [suspenseful music] 1660 01:36:06,166 --> 01:36:07,768 - I can't see him. 1661 01:36:08,670 --> 01:36:12,237 [suspenseful music] 1662 01:36:12,239 --> 01:36:14,306 I can't see him. 1663 01:36:14,308 --> 01:36:17,809 [airplane engine roars] 1664 01:36:17,811 --> 01:36:20,281 [soft music] 1665 01:36:27,622 --> 01:36:30,457 [wind whooshing] 1666 01:36:35,262 --> 01:36:38,030 [gate opens] 1667 01:36:38,032 --> 01:36:41,900 [footsteps approaching] 1668 01:36:41,902 --> 01:36:43,835 [door knocking] 1669 01:36:43,837 --> 01:36:46,307 [soft music] 1670 01:36:48,409 --> 01:36:50,510 [door opens] 1671 01:36:50,512 --> 01:36:53,013 [soft music] 1672 01:36:58,886 --> 01:37:00,421 - Which one is it? 1673 01:37:02,189 --> 01:37:03,424 - Bren. 1674 01:37:04,659 --> 01:37:05,692 [soft music] 1675 01:37:05,694 --> 01:37:06,594 I'm sorry. 1676 01:37:07,828 --> 01:37:10,331 [soft music] 1677 01:37:48,603 --> 01:37:53,675 [Mrs. Finucane sobs] [soft music] 1678 01:37:55,476 --> 01:37:57,978 [soft music] 1679 01:38:17,364 --> 01:38:22,436 [soft music] [footsteps thudding] 1680 01:38:38,986 --> 01:38:41,219 - Mr. and Mrs. Finucane sir. 1681 01:38:41,221 --> 01:38:43,490 - Yes. Thank you Sergeant. - Thank you sir. 1682 01:38:47,194 --> 01:38:50,330 [footsteps thudding] 1683 01:38:52,433 --> 01:38:54,569 - Thank you both 1684 01:38:55,637 --> 01:38:56,538 for coming. 1685 01:38:57,806 --> 01:39:01,072 We have some photographers from the press waiting. 1686 01:39:01,074 --> 01:39:06,079 But first I just wanted to tell you both, personally, 1687 01:39:07,114 --> 01:39:10,115 how very sorry I am for your loss. 1688 01:39:10,117 --> 01:39:11,584 It was all just- - They said it was 1689 01:39:11,586 --> 01:39:13,153 a million to one chance. 1690 01:39:16,089 --> 01:39:17,357 The bullet that got him. 1691 01:39:19,159 --> 01:39:21,326 That's what they said, isn't it? 1692 01:39:21,328 --> 01:39:23,030 The newspapers. 1693 01:39:25,966 --> 01:39:30,270 - Yes. He was a remarkable man. Mrs. Finucane. 1694 01:39:31,438 --> 01:39:32,607 A remarkable man. 1695 01:39:34,709 --> 01:39:37,512 We will be in his debt, always. 1696 01:39:38,646 --> 01:39:40,178 - Thank you. 1697 01:39:40,180 --> 01:39:42,650 [soft music] 1698 01:39:45,653 --> 01:39:47,354 - Mr. and Mrs. Finucane? 1699 01:39:49,423 --> 01:39:52,157 Have you anything to say to our readers? 1700 01:39:52,159 --> 01:39:53,992 [soft music] 1701 01:39:53,994 --> 01:39:56,361 [camera flashes] 1702 01:39:56,363 --> 01:39:59,734 [airplane engine roars] 1703 01:40:02,302 --> 01:40:04,772 [soft music] 1704 01:40:10,712 --> 01:40:11,878 - [Poet] May Valour ne'er 1705 01:40:11,880 --> 01:40:13,313 his standard rear 1706 01:40:14,582 --> 01:40:17,984 [airplane engine roaring] 1707 01:40:17,986 --> 01:40:19,621 against the cause of freedom 1708 01:40:23,357 --> 01:40:24,993 Oh, the Shamrock, 1709 01:40:26,861 --> 01:40:30,430 [airplane engine roaring] 1710 01:40:32,667 --> 01:40:35,568 the green and immortal Shamrock 1711 01:40:35,570 --> 01:40:40,642 [soft music] [airplane engine roaring] 1712 01:40:48,983 --> 01:40:52,286 [airplane engines roar] 1713 01:41:19,047 --> 01:41:21,549 [soft music] 1714 01:42:14,869 --> 01:42:17,504 [upbeat music] 1715 01:42:18,606 --> 01:42:20,438 ♪ Bless 'em all ♪ 1716 01:42:20,440 --> 01:42:22,708 ♪ Bless 'em all ♪ 1717 01:42:22,710 --> 01:42:27,245 ♪ The long and the short and the tall ♪ 1718 01:42:27,247 --> 01:42:29,381 ♪ Bless all the sergeants ♪ 1719 01:42:29,383 --> 01:42:31,617 ♪ And the W01's ♪ 1720 01:42:31,619 --> 01:42:33,586 ♪ Bless all the corporals ♪ 1721 01:42:33,588 --> 01:42:35,688 ♪ And they're blinking sons ♪ 1722 01:42:35,690 --> 01:42:40,059 ♪ 'Cause we're saying goodbye to them all ♪ 1723 01:42:40,061 --> 01:42:44,396 ♪ As back to their billets they crawl ♪ 1724 01:42:44,398 --> 01:42:46,632 ♪ You'll get no promotion ♪ 1725 01:42:46,634 --> 01:42:48,834 ♪ This side of the ocean ♪ 1726 01:42:48,836 --> 01:42:50,903 ♪ So cheer up my lads ♪ 1727 01:42:50,905 --> 01:42:53,171 ♪ Bless 'em all ♪ 1728 01:42:53,173 --> 01:42:55,340 ♪ Bless 'em all ♪ 1729 01:42:55,342 --> 01:42:57,810 ♪ Bless 'em all ♪ 1730 01:42:57,812 --> 01:43:01,847 ♪ The long and the short and the tall ♪ 1731 01:43:01,849 --> 01:43:03,816 ♪ Bless all the Sargents ♪ 1732 01:43:03,818 --> 01:43:06,152 ♪ And WO1's ♪ 1733 01:43:06,154 --> 01:43:10,255 ♪ Bless all the corporal's and their blinking sons ♪ 1734 01:43:10,257 --> 01:43:12,158 ♪ 'Cause they're saying goodbye ♪ 1735 01:43:12,160 --> 01:43:14,660 ♪ To them all ♪ 1736 01:43:14,662 --> 01:43:18,864 ♪ As back to their billets they crawl ♪ 1737 01:43:18,866 --> 01:43:20,966 ♪ You'll get no promotion ♪ 1738 01:43:20,968 --> 01:43:23,169 ♪ This side of the ocean ♪ 1739 01:43:23,171 --> 01:43:27,673 ♪ So cheer up my lads bless 'em all ♪ 1740 01:43:27,675 --> 01:43:29,642 ♪ You'll get no promotion ♪ 1741 01:43:29,644 --> 01:43:32,144 ♪ This side of the ocean ♪ 1742 01:43:32,146 --> 01:43:34,814 ♪ So cheer up my lads ♪ 1743 01:43:34,816 --> 01:43:37,552 ♪ Bless 'em all ♪ 1744 01:43:41,055 --> 01:43:43,725 [upbeat music] 1744 01:43:44,305 --> 01:44:44,511 Ask free legal questions on ClearwayLaw.com 119289

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.