All language subtitles for The Bear - 03x01 - Tomorrow.SuccessfulCrab.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,960 --> 00:00:12,694 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 2 00:04:47,823 --> 00:04:50,243 - So, tomorrow? - I'll call you tomorrow. 3 00:04:50,323 --> 00:04:52,033 - Call you when I get there. - Okay. 4 00:04:52,480 --> 00:04:53,900 Got everything you need? 5 00:04:54,652 --> 00:04:56,192 New York's got everything. 6 00:06:02,103 --> 00:06:04,483 Sea scallops with layers of truffle, 7 00:06:05,103 --> 00:06:08,103 wrapped in spinach and wrapped in puff pastry. 8 00:06:43,143 --> 00:06:45,063 Oh, you fucking... 9 00:06:45,563 --> 00:06:49,160 ... smell like a goddamn donkey. 10 00:06:52,483 --> 00:06:53,483 Chef. 11 00:06:56,323 --> 00:06:57,953 What the fuck is this shit? 12 00:06:58,345 --> 00:07:00,225 It's way too many components. 13 00:07:00,421 --> 00:07:01,841 Basically made nachos. 14 00:07:02,083 --> 00:07:03,743 You wanna add another fucking sauce? 15 00:07:03,833 --> 00:07:06,023 Anybody got any more sauce we can add to this? 16 00:07:06,588 --> 00:07:08,518 We have a dish with dill in it. You knew that, right? 17 00:07:08,519 --> 00:07:09,524 Yes, Chef. 18 00:07:09,525 --> 00:07:11,460 Never repeat ingredients. Move on. 19 00:07:25,563 --> 00:07:26,813 That's how you do better. 20 00:07:28,377 --> 00:07:30,604 _ 21 00:07:41,203 --> 00:07:42,583 Fuck! 22 00:08:10,502 --> 00:08:13,087 _ 23 00:08:15,212 --> 00:08:17,079 _ 24 00:08:18,064 --> 00:08:20,915 _ 25 00:08:28,608 --> 00:08:30,780 _ 26 00:08:51,680 --> 00:08:53,442 Faster and cleaner, Chef. 27 00:08:53,443 --> 00:08:54,443 Chef. 28 00:09:17,263 --> 00:09:18,263 Fuck. 29 00:09:53,793 --> 00:09:55,343 - That's good. Thank you, Chef. - Chef. 30 00:10:01,249 --> 00:10:02,793 Faster please, Chef. 31 00:10:03,053 --> 00:10:04,053 Chef. 32 00:10:04,763 --> 00:10:06,330 Let's fucking go, yeah? 33 00:10:06,885 --> 00:10:09,075 - Chef, let's fucking go! - Got it, got it, got it. 34 00:10:09,076 --> 00:10:12,076 - Thank you, Chef. - Chefs, quiet. 35 00:10:13,603 --> 00:10:14,613 Sorry, Chef. 36 00:10:32,753 --> 00:10:33,753 Ah. 37 00:11:31,772 --> 00:11:32,772 What's wrong? 38 00:11:32,773 --> 00:11:34,437 I just feel like... 39 00:11:34,733 --> 00:11:35,733 What? 40 00:11:38,813 --> 00:11:41,033 Maybe I'm never going to see you again. 41 00:11:42,533 --> 00:11:43,743 You're gonna see me again. 42 00:11:44,453 --> 00:11:45,593 Three cuts on each side? 43 00:11:45,613 --> 00:11:48,203 Exactly. Three or four cuts. It depends on the size. 44 00:11:52,243 --> 00:11:53,453 Do we have a problem? 45 00:11:58,423 --> 00:11:59,423 You're nothing. 46 00:11:59,424 --> 00:12:00,672 All good, Carmy? 47 00:12:00,673 --> 00:12:01,673 Yes, Chef. 48 00:12:02,173 --> 00:12:03,593 - Keep it flat. - Mm-hmm. 49 00:12:04,173 --> 00:12:05,173 Excellent. 50 00:12:19,773 --> 00:12:20,773 Fuck you. 51 00:13:33,433 --> 00:13:34,433 - Hey. - Yeah. 52 00:13:36,773 --> 00:13:37,773 Okay, bye. 53 00:13:47,863 --> 00:13:48,863 I'm so sorry. 54 00:13:54,583 --> 00:13:55,583 We made it. 55 00:13:58,293 --> 00:13:59,463 No, you made it. 56 00:14:01,503 --> 00:14:03,051 With everyone else. 57 00:14:05,828 --> 00:14:06,828 I left you alone. 58 00:14:09,423 --> 00:14:11,746 So, don't let it happen again. 59 00:14:14,803 --> 00:14:16,393 It's never gonna happen again. 60 00:14:25,363 --> 00:14:26,363 You should call. 61 00:14:30,903 --> 00:14:32,993 You think she wants to hear from me right now? 62 00:14:38,203 --> 00:14:39,793 That's not who I was talking about. 63 00:14:52,749 --> 00:14:54,359 I don't... I don't really know what I said, 64 00:14:54,360 --> 00:14:55,969 but I know I didn't mean it. 65 00:14:57,183 --> 00:14:58,183 And... 66 00:15:01,853 --> 00:15:03,338 I know you didn't mean it. 67 00:15:04,008 --> 00:15:05,098 And, um... 68 00:15:08,273 --> 00:15:10,099 Yeah, I think we just, um... 69 00:15:15,363 --> 00:15:16,373 I'm sorry. 70 00:15:20,609 --> 00:15:21,619 And I love you. 71 00:15:24,753 --> 00:15:26,003 And I'm sorry. 72 00:15:26,183 --> 00:15:28,693 And, um... And I'll see you tomorrow. Okay, bye. 73 00:15:33,883 --> 00:15:34,883 And I love you. 74 00:15:37,473 --> 00:15:38,893 And I'm sorry. 75 00:15:38,973 --> 00:15:41,313 And, um... And I'll see you tomorrow. Okay, bye. 76 00:16:13,262 --> 00:16:15,303 _ 77 00:16:16,734 --> 00:16:18,937 _ 78 00:17:32,635 --> 00:17:35,182 _ 79 00:18:03,174 --> 00:18:05,384 - Five more seconds on these, Chef. - Chef. 80 00:18:05,598 --> 00:18:06,718 You good? 81 00:18:07,072 --> 00:18:08,365 - Yes, Chef. - You got this? 82 00:18:08,366 --> 00:18:09,956 - Yes, Chef. - Are you sure? 83 00:18:09,957 --> 00:18:12,342 - Yes, Chef. - Do you need me to finish it for you? 84 00:18:12,343 --> 00:18:13,593 No. No, Chef. 85 00:18:14,167 --> 00:18:16,127 Five more seconds on these always, Chef. 86 00:18:16,217 --> 00:18:17,217 Thank you, Chef. 87 00:18:51,957 --> 00:18:53,422 Keep the spoon, Chef. 88 00:18:54,497 --> 00:18:55,507 Chef. 89 00:19:27,117 --> 00:19:29,407 - Nat. - Carm. 90 00:19:29,497 --> 00:19:30,497 I'm okay. 91 00:19:31,171 --> 00:19:34,045 Okay. But if you're not, and if it's too hard, 92 00:19:34,046 --> 00:19:36,046 if it's too much in New York, you can come home. 93 00:19:36,047 --> 00:19:37,047 - Nat, hey. - I... 94 00:19:39,257 --> 00:19:40,257 I'm good at this. 95 00:19:42,205 --> 00:19:43,547 I know you are, honey. 96 00:19:47,677 --> 00:19:48,677 Yes, Chef. 97 00:19:49,557 --> 00:19:51,437 This needs to get good or go away. 98 00:20:19,917 --> 00:20:21,797 Hey. Um. 99 00:20:22,677 --> 00:20:27,217 I know tonight was really a lot. 100 00:20:27,307 --> 00:20:28,467 Um. 101 00:20:29,051 --> 00:20:30,351 Um. 102 00:20:30,415 --> 00:20:32,605 I just hope you know that 103 00:20:32,653 --> 00:20:34,842 we're all here for you. Um. 104 00:20:36,057 --> 00:20:37,875 Whatever you need, and 105 00:20:37,984 --> 00:20:39,606 take all the time you need. 106 00:20:39,607 --> 00:20:43,237 You don't even need to respond to this at all. Um. 107 00:20:45,567 --> 00:20:48,787 So sorry, Marcus. 108 00:20:54,053 --> 00:20:57,658 What the fuck is that? Why a restaurant? 109 00:20:57,659 --> 00:20:59,199 Why not a restaurant? 110 00:21:45,578 --> 00:21:46,836 I don't want a shot. 111 00:21:46,837 --> 00:21:48,096 I know. I understand. 112 00:21:48,097 --> 00:21:51,717 But we're gonna have a staring contest, 113 00:21:51,807 --> 00:21:54,838 and whoever blinks, they lose 114 00:21:54,839 --> 00:21:56,347 and the winner gets a prize. 115 00:21:56,348 --> 00:21:59,728 Ready? One, two, three. 116 00:21:59,729 --> 00:22:01,064 Did you blink? 117 00:22:01,671 --> 00:22:03,005 You blinked. 118 00:22:03,006 --> 00:22:06,808 Oh, my God. I lose, and you win. 119 00:22:06,947 --> 00:22:09,027 You did it. You did it! 120 00:22:24,227 --> 00:22:26,590 _ 121 00:22:48,817 --> 00:22:51,602 Much more. Good. 122 00:23:43,020 --> 00:23:45,160 We need salt and pepper. 123 00:23:45,504 --> 00:23:47,311 - Thank you, Chef. - Chef. 124 00:24:02,847 --> 00:24:04,357 - Faster, Chef. - Yes, Chef. 125 00:24:04,911 --> 00:24:07,461 - Want me to finish that for you, Chef? - No, Chef. 126 00:24:07,462 --> 00:24:08,686 - You sure? - Yes, Chef. 127 00:24:10,777 --> 00:24:12,197 Watch that, Chef. 128 00:24:12,462 --> 00:24:14,302 I'm sorry, Chef. 129 00:24:17,157 --> 00:24:19,263 Hustle, chefs. Every second counts. 130 00:24:19,264 --> 00:24:20,684 - Chef. - Thank you. 131 00:24:27,883 --> 00:24:29,237 Beautiful drawings. 132 00:24:30,127 --> 00:24:31,905 - Thank you, Chef. - Very creative. 133 00:25:18,177 --> 00:25:19,177 Check that out. 134 00:25:23,437 --> 00:25:24,437 What the hell is that? 135 00:25:24,641 --> 00:25:26,601 Absolutely no fucking idea. 136 00:25:29,647 --> 00:25:31,567 Yo, Mikey, let's get the fuck out of here. 137 00:25:31,647 --> 00:25:33,327 Let's go. Come on. 138 00:25:34,107 --> 00:25:35,357 Open the fucking door. 139 00:25:41,747 --> 00:25:42,907 I want you to have this. 140 00:25:42,997 --> 00:25:44,847 - Please fucking take it. Please! - I'm not gonna do that. 141 00:25:44,867 --> 00:25:46,827 I'm not gonna fucking take your money, Nat. No. 142 00:25:48,537 --> 00:25:51,377 I love thyme. That's the only flavoring we need with the fish. 143 00:25:51,457 --> 00:25:53,627 - Yeah? - Salt, pepper and fresh thyme. 144 00:25:53,717 --> 00:25:55,899 What's very important is that 145 00:25:55,900 --> 00:25:58,347 you don't want smoke, but you want music. 146 00:25:58,427 --> 00:26:00,147 - You hear the music here? - Yes. Yes, Chef. 147 00:26:00,177 --> 00:26:01,717 Yeah? You like the music? 148 00:26:01,807 --> 00:26:02,807 Yes. 149 00:26:09,053 --> 00:26:10,633 - Fuck. - Geez. 150 00:26:10,681 --> 00:26:11,817 I'm sorry, Chef. 151 00:26:11,897 --> 00:26:13,646 You shaking? You nervous? 152 00:26:13,647 --> 00:26:14,647 No, Chef. 153 00:26:19,907 --> 00:26:21,692 You want to step out for a second? 154 00:26:21,716 --> 00:26:22,927 A little too much? 155 00:26:22,963 --> 00:26:25,827 Hey, guys, why don't you all stop? I'm gonna let Carmy catch up. 156 00:26:25,907 --> 00:26:28,497 Yo, call me back. Where the fuck are you? 157 00:26:30,087 --> 00:26:33,547 Okay, let's lose the blood orange and the zucchini and add fennel. 158 00:26:35,877 --> 00:26:37,817 - Yes, Chef. - Just take your time thinking about that. 159 00:26:37,837 --> 00:26:40,597 - Yes, Chef. - Just wait longer for that to process. 160 00:26:40,766 --> 00:26:42,306 You know that's gonna be my dish then? 161 00:26:42,307 --> 00:26:43,307 Yes, Chef. 162 00:27:28,177 --> 00:27:30,437 Carmen. 163 00:27:34,937 --> 00:27:36,107 It's Mikey. 164 00:27:37,682 --> 00:27:38,682 What? 165 00:27:59,917 --> 00:28:01,237 We could do this, you know? 166 00:28:01,257 --> 00:28:03,337 Let it rip. 167 00:28:03,427 --> 00:28:05,117 It's getting louder and louder. 168 00:28:05,118 --> 00:28:06,807 This guy's nothing, and he's nobody. 169 00:28:06,887 --> 00:28:08,137 Let's go! 170 00:28:08,217 --> 00:28:10,517 I don't think I can do this by myself anymore. 171 00:28:10,597 --> 00:28:13,147 Tell us a story we've all heard a million times. 172 00:28:13,227 --> 00:28:15,607 Tell the story about how you're living with your mom. 173 00:28:18,067 --> 00:28:19,317 Say it! 174 00:29:44,276 --> 00:29:46,237 _ 175 00:29:59,565 --> 00:30:01,240 _ 176 00:30:54,412 --> 00:30:55,920 _ 177 00:30:58,749 --> 00:31:00,608 _ 178 00:31:00,937 --> 00:31:03,066 This is your brother's house. Remember? 179 00:31:03,067 --> 00:31:04,678 I was running it fine without you. 180 00:31:05,379 --> 00:31:07,169 Why didn't he leave it to you then? 181 00:31:07,446 --> 00:31:09,174 Where did you work before here? 182 00:31:09,175 --> 00:31:10,877 I staged at The French Laundry, 183 00:31:10,907 --> 00:31:13,867 and a family-owned restaurant. 184 00:31:13,868 --> 00:31:14,998 Oh, did you cook there? 185 00:31:15,039 --> 00:31:16,379 Uh. 186 00:31:16,380 --> 00:31:18,037 Hung out there. Yeah. 187 00:31:19,140 --> 00:31:20,997 Have you ever been to Copenhagen? 188 00:31:23,196 --> 00:31:24,196 No. 189 00:31:37,267 --> 00:31:39,017 You're okay! You're okay! 190 00:31:40,307 --> 00:31:41,437 Keep going. 191 00:31:47,302 --> 00:31:48,574 Let it rip, Bear. 192 00:31:52,907 --> 00:31:53,907 I love you. 193 00:31:55,577 --> 00:31:56,737 I love you. 194 00:32:21,211 --> 00:32:22,896 Why are you so fucking slow? 195 00:32:22,897 --> 00:32:25,897 You know, maybe we've reached as far as your talent can go. 196 00:32:50,799 --> 00:32:55,307 _ 197 00:33:17,570 --> 00:33:18,827 Hands. 198 00:33:40,810 --> 00:33:42,516 It's a fennel allergy. Sub blood orange. 199 00:33:42,517 --> 00:33:43,517 Yes, Chef. 200 00:33:43,597 --> 00:33:44,597 Thank you. 201 00:33:50,918 --> 00:33:53,951 _ 202 00:33:58,788 --> 00:34:01,109 _ 203 00:34:03,776 --> 00:34:06,536 _ 204 00:34:10,667 --> 00:34:13,167 Paupiette of hamachi with blood orange. Enjoy. 205 00:35:14,167 --> 00:35:16,472 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 13011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.