Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,530 --> 00:00:14,530
да
2
00:00:20,640 --> 00:00:22,650
Редко, когда это так близко
3
00:00:22,680 --> 00:00:23,680
Что
4
00:00:23,970 --> 00:00:24,930
Может быть
5
00:00:25,320 --> 00:00:25,830
да
6
00:00:26,190 --> 00:00:29,970
Было так многолюдно, что я не смог выйти на той станции, на которой вышел.
7
00:00:30,240 --> 00:00:31,770
Прямо как городской час пик
8
00:00:31,770 --> 00:00:32,760
я не могу стать
9
00:00:33,060 --> 00:00:33,840
Прошу прощения
10
00:00:34,590 --> 00:00:34,800
Маа
11
00:00:35,100 --> 00:00:36,210
Неужели нет способа?
12
00:00:36,540 --> 00:00:41,860
Когда я впервые переехал в Токио, мое понимание было сложным, и я часто ошибался.
13
00:00:42,090 --> 00:00:42,660
Кстати
14
00:00:43,229 --> 00:00:44,229
и
15
00:00:47,970 --> 00:00:48,970
да
16
00:00:50,100 --> 00:00:51,402
Школьное программное обеспечение
17
00:00:54,840 --> 00:00:56,350
этим утром
18
00:00:56,670 --> 00:00:57,670
президент
19
00:01:00,035 --> 00:01:01,035
да
20
00:01:05,310 --> 00:01:05,550
Адам
21
00:01:05,550 --> 00:01:05,880
Мистер Мисс.
22
00:01:06,240 --> 00:01:06,390
да
23
00:01:06,750 --> 00:01:08,430
Я сейчас ухожу, так что пойдем со мной.
24
00:01:09,150 --> 00:01:10,020
я тоже
25
00:01:10,680 --> 00:01:14,590
Период обучения уже закончился и мне нужно привыкнуть к внешнему миру.
26
00:01:19,949 --> 00:01:23,703
ага
27
00:01:23,850 --> 00:01:24,690
Этот баннер
28
00:01:24,690 --> 00:01:25,470
размер объявления
29
00:01:25,470 --> 00:01:28,900
В этом отношении мы рассматриваем то же самое, что и в прошлый раз.
30
00:01:29,310 --> 00:01:33,720
Что касается рекламы на линии Сасами, которую мы предлагали ранее,
31
00:01:33,720 --> 00:01:34,110
Теха
32
00:01:34,350 --> 00:01:38,610
В настоящее время мы рекомендуем 3 из них, как показано в документе.
33
00:01:38,640 --> 00:01:39,060
расположение
34
00:01:39,330 --> 00:01:42,880
Сумма будет такая, как там написано.
35
00:01:42,990 --> 00:01:47,920
Лично я считаю, что перекресток возле станции Маэда — лучший.
36
00:01:49,470 --> 00:01:51,510
Далее о каждом обновлении.
37
00:01:52,260 --> 00:01:53,280
Эта история
38
00:01:53,640 --> 00:01:54,480
напишите мне по электронной почте
39
00:01:54,480 --> 00:01:55,480
и т. д.
40
00:01:56,460 --> 00:01:58,020
Это управляющий директор Асахи.
41
00:01:58,410 --> 00:02:00,160
Я понял
42
00:02:10,560 --> 00:02:11,370
кстати
43
00:02:11,910 --> 00:02:13,688
Мисо с севера
44
00:02:14,905 --> 00:02:16,930
Давайте делать такой бизнес
45
00:02:17,760 --> 00:02:19,020
Сегодня я впервые
46
00:02:19,710 --> 00:02:20,370
мать
47
00:02:20,611 --> 00:02:22,478
Это мой первый раз
48
00:02:23,430 --> 00:02:24,940
Это мило
49
00:02:25,530 --> 00:02:26,920
люди в Токио
50
00:02:27,630 --> 00:02:29,290
Мой дом Акита
51
00:02:31,080 --> 00:02:32,650
Как и ожидалось
52
00:02:33,030 --> 00:02:36,319
Здорово, что здесь нет ощущения Токио.
53
00:02:37,890 --> 00:02:39,610
Спасибо
54
00:02:49,410 --> 00:02:50,410
да
55
00:03:00,300 --> 00:03:02,160
Сейчас полдень, а рядом обед.
56
00:03:02,190 --> 00:03:02,610
Все нормально
57
00:03:03,150 --> 00:03:06,400
Извините, я сегодня тоже приготовила обед.
58
00:03:06,990 --> 00:03:07,990
Привет
59
00:03:13,680 --> 00:03:15,760
Могу ли я задать один вопрос
60
00:03:15,930 --> 00:03:18,940
Что за человек президент Сугиура?
61
00:03:19,110 --> 00:03:20,890
Что это за вещь?
62
00:03:21,870 --> 00:03:22,770
с этой точки зрения
63
00:03:23,010 --> 00:03:25,500
Компания с крупнейшими продажами
64
00:03:25,800 --> 00:03:26,790
Он второй президент.
65
00:03:27,210 --> 00:03:28,690
Президент во втором поколении
66
00:03:29,550 --> 00:03:34,270
Я оставил эту компанию своему сыну, потому что Сендай хотел заниматься чем-то другим.
67
00:03:34,560 --> 00:03:35,400
Ну 3
68
00:03:35,430 --> 00:03:39,400
Он кажется худшим человеком в мире среди братьев и сестер.
69
00:03:39,630 --> 00:03:40,630
вот так
70
00:03:41,040 --> 00:03:42,510
Странные предубеждения Сано-сана
71
00:03:43,230 --> 00:03:44,230
верно
72
00:03:44,430 --> 00:03:47,340
Все в порядке, я все равно тебя не увижу.
73
00:03:47,610 --> 00:03:51,870
Я также думаю, что людям было бы лучше понять, что есть такие президенты.
74
00:03:52,290 --> 00:03:53,640
Пожалуйста, подождите несколько секунд.
75
00:03:53,820 --> 00:03:55,060
В следующий раз
76
00:03:55,260 --> 00:03:56,250
От президента Сугиуры
77
00:03:56,520 --> 00:03:56,671
3
78
00:03:56,780 --> 00:03:57,780
является
79
00:03:58,140 --> 00:03:59,980
сюда
80
00:04:02,280 --> 00:04:04,390
да, здесь изменилось
81
00:04:05,040 --> 00:04:07,360
заранее спасибо
82
00:04:07,830 --> 00:04:08,830
да
83
00:04:09,450 --> 00:04:10,450
да
84
00:04:10,950 --> 00:04:12,540
Если у вас есть материал, пожалуйста, немедленно напишите мне.
85
00:04:12,540 --> 00:04:14,050
я отправлю это тебе
86
00:04:16,830 --> 00:04:17,830
да
87
00:04:19,800 --> 00:04:21,970
Я понимаю
88
00:04:23,160 --> 00:04:25,240
Я возьму тебя и в следующий раз
89
00:04:26,460 --> 00:04:27,910
прошу прощения
90
00:04:30,720 --> 00:04:32,111
как дела
91
00:04:33,480 --> 00:04:34,480
Ни за что
92
00:04:34,710 --> 00:04:36,790
Он хочет, чтобы я привел его
93
00:04:36,990 --> 00:04:38,320
г-н Китано
94
00:05:06,721 --> 00:05:07,959
Нажимать
95
00:05:08,910 --> 00:05:10,510
Президент Сугиура
96
00:05:10,644 --> 00:05:14,200
Спасибо за вашу помощь. Да
97
00:05:14,700 --> 00:05:15,700
да
98
00:05:19,890 --> 00:05:21,460
Понял
99
00:05:30,990 --> 00:05:31,990
Спасибо
100
00:05:43,650 --> 00:05:44,952
Это отлично
101
00:05:48,960 --> 00:05:50,770
Я думаю, это то, что я хочу понять
102
00:05:52,350 --> 00:05:54,610
В настоящее время это называется контактной столовой.
103
00:05:55,020 --> 00:05:56,410
Потому что у меня есть ребенок
104
00:05:57,030 --> 00:05:58,410
Даже в этот час
105
00:05:58,741 --> 00:05:59,741
Жизнь
106
00:06:02,580 --> 00:06:03,633
Я слышал об этом
107
00:06:03,744 --> 00:06:04,744
пожалуйста
108
00:06:05,850 --> 00:06:07,215
Тогда увидимся
109
00:06:10,350 --> 00:06:11,952
Это немного
110
00:06:15,330 --> 00:06:16,860
Я пришел в такое место
111
00:06:17,070 --> 00:06:17,219
пирог
112
00:06:17,219 --> 00:06:19,341
Человек, с которым вы встречаетесь, является членом общества.
113
00:06:20,160 --> 00:06:21,610
Прошу прощения
114
00:06:22,800 --> 00:06:23,190
алкоголь
115
00:06:23,220 --> 00:06:24,820
Есть еще низкочастотные.
116
00:06:41,670 --> 00:06:43,321
Если это сделано из чего-то легкого для питья
117
00:06:43,830 --> 00:06:45,400
Я понял
118
00:06:48,696 --> 00:06:49,845
Делать
119
00:06:58,020 --> 00:06:58,328
мисо
120
00:06:58,572 --> 00:07:00,070
Мысли о
121
00:07:00,480 --> 00:07:01,840
Здесь нет
122
00:07:02,608 --> 00:07:04,780
Что я испытал
123
00:07:05,250 --> 00:07:06,761
Но это потрясающе
124
00:07:08,550 --> 00:07:09,090
Сеть
125
00:07:09,120 --> 00:07:10,480
рекламный дизайн
126
00:07:11,610 --> 00:07:13,480
мне так хочется
127
00:07:14,220 --> 00:07:15,750
Со временем мы спроектируем штаб-квартиру.
128
00:07:15,817 --> 00:07:18,250
Я хотел бы пойти в
129
00:07:18,360 --> 00:07:18,810
Ни за что
130
00:07:18,840 --> 00:07:21,460
Хорошо, когда есть что-то, чем ты хочешь заняться
131
00:07:22,920 --> 00:07:23,700
в таком случае
132
00:07:23,970 --> 00:07:25,274
наш рекламный дизайн
133
00:07:25,350 --> 00:07:26,980
Пусть Миса-чан сделает это.
134
00:07:27,690 --> 00:07:28,576
Такая технология все еще существует
135
00:07:29,070 --> 00:07:30,070
Что
136
00:07:30,240 --> 00:07:30,598
шанс
137
00:07:30,598 --> 00:07:32,470
Вы должны попробовать это, хотя есть
138
00:07:34,984 --> 00:07:36,400
Спасибо
139
00:07:41,460 --> 00:07:43,360
Алкоголя не осталось.
140
00:07:43,590 --> 00:07:44,590
Привет
141
00:07:44,820 --> 00:07:45,900
Есть много подобных вещей
142
00:07:46,470 --> 00:07:47,010
В следующий раз
143
00:07:47,580 --> 00:07:48,910
Немного темнее
144
00:07:49,560 --> 00:07:50,830
старшая сестра
145
00:07:51,120 --> 00:07:51,270
нет
146
00:07:51,420 --> 00:07:52,260
Я третье поколение.
147
00:07:52,890 --> 00:07:53,460
Как и следовало ожидать
148
00:07:54,210 --> 00:07:57,150
Ничего страшного, если не можешь поехать домой, возьми такси.
149
00:07:57,180 --> 00:07:58,890
Это в моем подростковом возрасте и
150
00:07:59,730 --> 00:08:00,813
Дизайнер Мисы-чан
151
00:08:00,815 --> 00:08:01,140
История
152
00:08:01,830 --> 00:08:03,610
я хочу услышать больше
153
00:08:08,640 --> 00:08:09,000
Я понял
154
00:08:09,600 --> 00:08:10,500
Еще один напиток
155
00:08:11,445 --> 00:08:13,060
это тоже компания
156
00:08:13,560 --> 00:08:14,891
Прошу прощения
157
00:08:16,110 --> 00:08:16,380
катушка
158
00:08:16,380 --> 00:08:18,070
Я волнуюсь, что это появится
159
00:08:40,050 --> 00:08:41,069
Пожалуйста, сделайте это поскорее.
160
00:08:41,490 --> 00:08:43,000
Я понял
161
00:10:04,160 --> 00:10:05,160
Эх
162
00:10:12,620 --> 00:10:14,191
Сельская местность
163
00:10:15,440 --> 00:10:16,366
Немного сексуальная книга
164
00:10:16,539 --> 00:10:17,915
становится только
165
00:10:39,017 --> 00:10:40,894
Ты выглядишь мило
166
00:10:59,030 --> 00:10:59,390
командировка
167
00:11:00,020 --> 00:11:01,020
Во время ~
168
00:11:05,060 --> 00:11:06,930
Ты говоришь?
169
00:11:07,820 --> 00:11:08,690
Мисо-тян
170
00:11:09,050 --> 00:11:09,410
Гостиница
171
00:11:09,410 --> 00:11:11,700
Я хочу расслабиться в
172
00:11:12,189 --> 00:11:13,250
Открытость для других
173
00:11:13,520 --> 00:11:14,394
абсолютность
174
00:11:14,619 --> 00:11:15,900
у меня нет
175
00:11:17,123 --> 00:11:18,123
Привет
176
00:11:18,246 --> 00:11:18,489
Привет
177
00:11:18,801 --> 00:11:19,801
Привет
178
00:11:20,372 --> 00:11:21,372
Привет
179
00:11:41,180 --> 00:11:42,393
куда ты идешь
180
00:11:45,772 --> 00:11:46,894
Тогда ладно
181
00:11:47,330 --> 00:11:49,280
Эй, куда ты идешь?
182
00:11:49,602 --> 00:11:50,712
Верно?
183
00:11:51,830 --> 00:11:53,640
Это так шумно
184
00:12:00,590 --> 00:12:02,420
Если ты не можешь молчать
185
00:12:02,840 --> 00:12:02,932
уже
186
00:12:03,230 --> 00:12:03,320
из
187
00:12:03,468 --> 00:12:04,468
Эй
188
00:12:12,080 --> 00:12:13,080
Ни за что
189
00:12:17,570 --> 00:12:18,570
вот так
190
00:12:21,410 --> 00:12:23,040
Тихий подвал
191
00:12:26,750 --> 00:12:27,750
Привет
192
00:12:36,350 --> 00:12:38,070
Я могу вести себя правильно
193
00:12:41,960 --> 00:12:43,324
Не убегай
194
00:12:44,300 --> 00:12:45,660
Ты понял
195
00:12:47,090 --> 00:12:48,393
Следующий год
196
00:13:07,460 --> 00:13:07,970
чистое золото
197
00:13:08,090 --> 00:13:08,450
золото
198
00:13:08,502 --> 00:13:09,043
префектура
199
00:13:09,350 --> 00:13:10,620
Замок-кун
200
00:13:16,010 --> 00:13:17,010
почему
201
00:13:19,430 --> 00:13:20,669
Тогда успех
202
00:13:59,930 --> 00:14:01,348
Из-за работы
203
00:14:03,440 --> 00:14:05,400
Мне есть что сказать.
204
00:14:08,000 --> 00:14:10,140
Сырье изнасиловали молча
205
00:14:35,120 --> 00:14:36,290
Ну тогда
206
00:14:39,923 --> 00:14:40,923
Привет
207
00:14:44,750 --> 00:14:45,750
Ну тогда
208
00:14:46,550 --> 00:14:48,170
Эй, да?
209
00:14:53,120 --> 00:14:53,420
заголовок
210
00:14:53,448 --> 00:14:54,080
студенты
211
00:14:54,500 --> 00:14:54,950
Привет
212
00:14:55,490 --> 00:14:56,880
Покажите мне
213
00:15:19,037 --> 00:15:20,037
Привет
214
00:15:31,040 --> 00:15:32,370
я собираюсь опубликовать
215
00:15:44,060 --> 00:15:45,060
Полон
216
00:15:45,350 --> 00:15:46,350
Привет
217
00:15:50,240 --> 00:15:50,810
привычка убегать
218
00:15:50,933 --> 00:15:52,290
я могу идти
219
00:15:52,400 --> 00:15:53,400
Хм
220
00:15:57,590 --> 00:15:57,950
четверной
221
00:15:57,979 --> 00:16:00,436
Итак, вас когда-нибудь заставляли выглядеть так?
222
00:16:01,040 --> 00:16:01,490
доллар США
223
00:16:01,490 --> 00:16:01,790
зубы
224
00:16:02,510 --> 00:16:03,510
Привет
225
00:16:04,942 --> 00:16:05,942
смерть
226
00:16:08,210 --> 00:16:09,720
Итак, два дома?
227
00:16:14,090 --> 00:16:14,565
вещь, которую я сказал
228
00:16:14,720 --> 00:16:14,870
9
229
00:16:14,900 --> 00:16:16,851
год религии
230
00:16:30,855 --> 00:16:31,855
Привет
231
00:16:32,991 --> 00:16:34,200
не так ли
232
00:16:39,440 --> 00:16:39,838
Сеть
233
00:16:39,838 --> 00:16:40,950
голос
234
00:16:41,990 --> 00:16:42,990
из
235
00:17:03,770 --> 00:17:05,622
Не говори здесь
236
00:17:08,330 --> 00:17:09,518
что это
237
00:17:11,540 --> 00:17:13,080
Что это?
238
00:17:17,602 --> 00:17:18,950
Мне нужен еще один препарат, чтобы снять это
239
00:17:19,218 --> 00:17:20,794
Это точка зрения
240
00:17:23,149 --> 00:17:23,600
губа
241
00:17:23,600 --> 00:17:24,650
Я промочил его.
242
00:17:24,860 --> 00:17:25,860
так
243
00:17:27,590 --> 00:17:27,996
Немного
244
00:17:28,150 --> 00:17:28,579
Эй, эй
245
00:17:28,818 --> 00:17:29,818
Привет
246
00:17:48,950 --> 00:17:49,370
чашка
247
00:17:49,400 --> 00:17:51,399
Даже в цифрах я сильно промок.
248
00:18:10,250 --> 00:18:11,646
Да это
249
00:18:12,080 --> 00:18:13,590
лохии
250
00:18:16,580 --> 00:18:17,580
слезы
251
00:18:19,250 --> 00:18:20,791
Это немного
252
00:18:26,000 --> 00:18:27,000
Ну тогда
253
00:18:28,370 --> 00:18:29,370
Привет
254
00:18:31,790 --> 00:18:33,025
магазин приправ
255
00:18:44,141 --> 00:18:45,141
Привет
256
00:18:53,600 --> 00:18:55,619
углерод самый высокий
257
00:18:58,190 --> 00:18:59,281
Танэ-мати
258
00:19:10,190 --> 00:19:11,190
Ну тогда
259
00:19:13,460 --> 00:19:14,460
Привет
260
00:19:14,630 --> 00:19:15,630
Привет
261
00:19:21,710 --> 00:19:22,040
Привет
262
00:19:22,667 --> 00:19:22,997
Привет
263
00:19:23,600 --> 00:19:24,925
Я не могу двигаться.
264
00:19:25,040 --> 00:19:25,220
Привет
265
00:19:25,490 --> 00:19:27,094
Эй, эй
266
00:19:27,479 --> 00:19:27,660
Привет
267
00:19:27,848 --> 00:19:28,120
Привет
268
00:19:28,340 --> 00:19:29,340
Привет
269
00:19:33,830 --> 00:19:35,460
Если ты так говоришь
270
00:19:50,552 --> 00:19:52,080
Большое спасибо
271
00:19:52,749 --> 00:19:53,749
Привет
272
00:19:53,874 --> 00:19:54,089
Привет
273
00:19:54,711 --> 00:19:55,711
Привет
274
00:19:57,170 --> 00:19:58,170
Привет
275
00:20:08,960 --> 00:20:10,340
Ну давай же
276
00:20:12,830 --> 00:20:13,830
Ну давай же
277
00:20:32,330 --> 00:20:32,720
чашка
278
00:20:32,750 --> 00:20:32,870
хорошо
279
00:20:33,287 --> 00:20:33,320
ага
280
00:20:33,440 --> 00:20:34,440
Ух ты
281
00:20:43,558 --> 00:20:44,558
Привет
282
00:20:45,260 --> 00:20:45,860
Привет
283
00:20:46,220 --> 00:20:47,220
Привет
284
00:21:01,490 --> 00:21:02,151
я уже в пути
285
00:21:02,259 --> 00:21:03,259
Привет
286
00:21:24,380 --> 00:21:24,830
ой
287
00:21:25,147 --> 00:21:26,147
Привет
288
00:21:27,450 --> 00:21:27,849
Эй, эй
289
00:21:27,950 --> 00:21:28,950
Ух ты
290
00:21:29,090 --> 00:21:30,750
Я живу в течении Куросио.
291
00:21:35,090 --> 00:21:35,720
В главной роли
292
00:21:35,850 --> 00:21:36,500
Тайна
293
00:21:36,560 --> 00:21:37,560
Единомышленники
294
00:21:41,159 --> 00:21:42,159
Привет
295
00:21:43,850 --> 00:21:44,850
и другие
296
00:21:46,730 --> 00:21:48,290
Эй, эй
297
00:21:48,560 --> 00:21:49,560
немного
298
00:21:59,510 --> 00:22:00,510
Привет
299
00:22:07,418 --> 00:22:08,418
ах
300
00:22:09,210 --> 00:22:10,210
ах
301
00:22:13,664 --> 00:22:14,046
Ну тогда
302
00:22:14,332 --> 00:22:17,190
Это хорошее место, чтобы
303
00:22:20,480 --> 00:22:22,678
мне это очень понравилось
304
00:22:24,950 --> 00:22:25,279
счастливый
305
00:22:25,400 --> 00:22:26,400
Привет
306
00:22:27,530 --> 00:22:29,520
Да, я рад
307
00:22:29,630 --> 00:22:31,130
Ты, наверное, как я
308
00:22:31,430 --> 00:22:31,760
ты знаешь
309
00:22:32,030 --> 00:22:33,030
Привет
310
00:22:35,510 --> 00:22:38,040
Надеюсь, ты доволен этим.
311
00:22:39,020 --> 00:22:40,020
Хм
312
00:22:55,985 --> 00:22:57,780
Становится все влажнее и влажнее
313
00:23:53,261 --> 00:23:53,732
это и есть
314
00:23:53,897 --> 00:23:55,209
не так ли
315
00:24:06,770 --> 00:24:07,770
да
316
00:24:20,990 --> 00:24:23,250
Это означает, что он попадает в пыльцу.
317
00:24:23,600 --> 00:24:24,110
мне это не особенно нравится
318
00:24:24,239 --> 00:24:25,384
Привет
319
00:24:31,700 --> 00:24:33,390
Это восхитительно
320
00:24:35,060 --> 00:24:35,870
испуганный рот
321
00:24:36,191 --> 00:24:37,191
от
322
00:24:39,563 --> 00:24:40,563
ах
323
00:24:42,311 --> 00:24:44,381
Аааааааааааааааааааа
324
00:24:45,063 --> 00:24:45,419
ах
325
00:24:45,917 --> 00:24:46,917
ах
326
00:24:47,034 --> 00:24:49,058
Аааааааааааааааааааа
327
00:24:49,280 --> 00:24:50,280
ах
328
00:24:55,772 --> 00:24:55,954
Привет
329
00:24:56,249 --> 00:24:57,410
Привет
330
00:25:18,440 --> 00:25:19,815
Ты только что сказал это.
331
00:25:21,500 --> 00:25:23,430
Вот как это чувствуется
332
00:25:26,936 --> 00:25:27,936
Привет
333
00:25:37,220 --> 00:25:38,220
что
334
00:25:39,320 --> 00:25:41,160
Куда ты идешь
335
00:25:41,851 --> 00:25:42,740
Бегство в старость
336
00:25:43,220 --> 00:25:44,220
Привет
337
00:25:44,390 --> 00:25:45,920
Я думаю, что это провод
338
00:25:46,190 --> 00:25:48,055
Я планирую сообщить об этом.
339
00:25:49,070 --> 00:25:50,851
Это структура
340
00:25:52,250 --> 00:25:54,122
Лучше не убегать
341
00:25:54,260 --> 00:25:54,410
Привет
342
00:25:55,125 --> 00:25:56,563
Оно приближается сюда
343
00:26:00,350 --> 00:26:01,128
горный отель
344
00:26:01,130 --> 00:26:01,523
Я хочу уйти
345
00:26:01,848 --> 00:26:02,848
Время
346
00:26:14,210 --> 00:26:15,210
лизать
347
00:26:15,848 --> 00:26:17,221
Лижи меня
348
00:26:27,673 --> 00:26:28,673
ах
349
00:26:29,842 --> 00:26:30,842
ах
350
00:26:31,522 --> 00:26:32,522
ах
351
00:26:38,252 --> 00:26:39,750
Я ненавижу это
352
00:26:40,460 --> 00:26:41,360
Хотя мне это нехорошо
353
00:26:41,360 --> 00:26:41,450
Эй
354
00:26:42,260 --> 00:26:43,260
лизать
355
00:26:50,082 --> 00:26:51,082
да
356
00:26:57,357 --> 00:26:58,769
ах
357
00:27:10,235 --> 00:27:11,235
в
358
00:27:11,362 --> 00:27:14,150
Хм
359
00:27:16,400 --> 00:27:17,400
ах
360
00:27:29,420 --> 00:27:29,840
Еще хуже
361
00:27:29,841 --> 00:27:30,903
инг
362
00:27:44,060 --> 00:27:45,060
да
363
00:27:48,829 --> 00:27:50,072
Эй смотри
364
00:27:56,475 --> 00:27:57,475
Ага
365
00:27:57,775 --> 00:27:59,155
Ага
366
00:28:04,785 --> 00:28:06,074
Ах, те дни
367
00:28:06,205 --> 00:28:07,205
Привет
368
00:28:41,120 --> 00:28:41,270
Привет
369
00:28:41,660 --> 00:28:41,960
Привет
370
00:28:42,137 --> 00:28:43,688
Эй, эй
371
00:28:44,300 --> 00:28:45,570
хороший
372
00:28:46,730 --> 00:28:47,730
Ну тогда
373
00:29:03,770 --> 00:29:04,950
Ну, донгон.
374
00:29:09,345 --> 00:29:10,345
Привет
375
00:29:10,640 --> 00:29:12,260
Ну тогда
376
00:29:14,660 --> 00:29:15,660
медь
377
00:29:16,160 --> 00:29:17,160
Привет
378
00:29:20,917 --> 00:29:21,917
Привет
379
00:29:26,243 --> 00:29:27,243
ах
380
00:29:27,500 --> 00:29:29,647
Почему ты говоришь это вместо этого?
381
00:29:44,360 --> 00:29:45,900
Это восхитительно
382
00:29:51,065 --> 00:29:52,065
ах
383
00:29:52,214 --> 00:29:53,214
ах
384
00:30:02,570 --> 00:30:05,869
Ну тогда
385
00:30:15,624 --> 00:30:16,624
зеркало
386
00:30:18,024 --> 00:30:19,024
Есть
387
00:30:34,224 --> 00:30:36,544
Я не могу так трясти бедрами
388
00:30:41,598 --> 00:30:42,598
ах
389
00:30:43,087 --> 00:30:44,087
ах
390
00:30:45,146 --> 00:30:46,146
ах
391
00:31:06,763 --> 00:31:07,185
ах
392
00:31:07,368 --> 00:31:07,639
ах
393
00:31:07,854 --> 00:31:08,854
ах
394
00:31:12,534 --> 00:31:12,863
сейчас
395
00:31:13,098 --> 00:31:14,098
Эй
396
00:31:17,304 --> 00:31:18,791
Вот что я сделал
397
00:31:21,235 --> 00:31:21,894
больше помидоров
398
00:31:21,896 --> 00:31:22,134
Шлепок
399
00:31:22,134 --> 00:31:23,316
Я буду
400
00:31:30,280 --> 00:31:32,137
Аааааааааааааааааааа
401
00:31:33,376 --> 00:31:34,376
Ага
402
00:31:38,705 --> 00:31:39,705
ах
403
00:31:40,427 --> 00:31:41,427
ах
404
00:31:41,567 --> 00:31:42,567
ах
405
00:31:43,400 --> 00:31:44,400
ах
406
00:31:46,147 --> 00:31:47,147
Ах
407
00:31:47,897 --> 00:31:48,052
Ах
408
00:31:48,613 --> 00:31:49,613
Ах
409
00:31:50,082 --> 00:31:51,082
ах
410
00:31:51,702 --> 00:31:52,751
ах
411
00:31:52,977 --> 00:31:53,977
ах
412
00:31:54,503 --> 00:31:56,481
ах
413
00:32:01,074 --> 00:32:02,244
вот так
414
00:32:02,349 --> 00:32:04,328
Давай давай
415
00:32:04,704 --> 00:32:05,704
ах
416
00:32:07,464 --> 00:32:08,464
а
417
00:32:08,784 --> 00:32:10,434
Ну тогда
418
00:32:22,934 --> 00:32:23,934
Привет
419
00:32:26,920 --> 00:32:27,148
Привет
420
00:32:27,779 --> 00:32:28,779
Привет
421
00:32:46,134 --> 00:32:46,431
Вершина
422
00:32:46,434 --> 00:32:48,281
Чайное дерево хорошо отжатое
423
00:32:55,464 --> 00:32:58,414
Я ничего об этом не знал, когда приехал в Токио.
424
00:33:00,324 --> 00:33:02,554
Я взволнован впервые за долгое время
425
00:33:31,465 --> 00:33:32,465
ах
426
00:33:45,894 --> 00:33:47,462
В Токио много чего вышло.
427
00:33:47,606 --> 00:33:48,606
Привет
428
00:33:51,204 --> 00:33:52,165
Обойти один раз
429
00:33:52,344 --> 00:33:53,334
Вот такая чашка
430
00:33:53,347 --> 00:33:54,724
хороший
431
00:34:05,046 --> 00:34:06,394
Конечно
432
00:34:30,954 --> 00:34:32,809
мать
433
00:34:39,026 --> 00:34:41,277
Ну тогда
434
00:34:48,144 --> 00:34:49,144
на этот раз
435
00:35:02,844 --> 00:35:03,174
служанка
436
00:35:03,178 --> 00:35:03,774
Дженнер
437
00:35:04,074 --> 00:35:05,516
Я восприму это как полет.
438
00:35:30,114 --> 00:35:31,114
этот
439
00:36:16,944 --> 00:36:17,944
стройный
440
00:36:22,193 --> 00:36:23,193
в
441
00:36:26,784 --> 00:36:28,894
Мне жаль.
442
00:36:31,609 --> 00:36:33,397
Здесь нет
443
00:36:34,344 --> 00:36:35,344
Сделанный
444
00:36:35,604 --> 00:36:39,203
Хаааааааааааааааааааа
445
00:36:46,224 --> 00:36:47,466
Это верно
446
00:36:47,896 --> 00:36:48,896
Привет
447
00:36:49,548 --> 00:36:50,882
Привет
448
00:36:53,009 --> 00:36:55,138
Хаа
449
00:37:02,220 --> 00:37:07,413
Аааааааааааааааааааа
450
00:37:09,834 --> 00:37:10,834
Привет
451
00:37:12,605 --> 00:37:12,959
Привет
452
00:37:13,586 --> 00:37:15,444
Привет
453
00:37:16,187 --> 00:37:19,644
Хаа
454
00:37:21,615 --> 00:37:22,615
да
455
00:37:30,864 --> 00:37:31,864
ах
456
00:37:40,944 --> 00:37:40,974
ага
457
00:37:41,156 --> 00:38:01,224
Хм
458
00:38:01,404 --> 00:38:11,784
ага
459
00:38:13,515 --> 00:38:16,964
ага
460
00:38:19,794 --> 00:38:20,184
камера
461
00:38:20,184 --> 00:38:20,724
в пределах видимости
462
00:38:21,534 --> 00:38:21,864
ржу не могу
463
00:38:21,984 --> 00:38:22,984
рука
464
00:38:23,424 --> 00:38:34,434
Хм
465
00:38:41,754 --> 00:38:45,174
Дом вашей компании на обеих вывесках, используемых на перекрестках и т. д.
466
00:38:45,174 --> 00:38:45,444
страница
467
00:38:45,444 --> 00:38:45,834
Q из
468
00:38:45,864 --> 00:38:46,104
р
469
00:38:46,104 --> 00:38:46,434
код
470
00:38:46,434 --> 00:38:50,874
У тех, кто пользуется поездом, и у тех, кто пользуется автомобилем, есть свой крутящий момент.
471
00:38:50,904 --> 00:38:51,173
план
472
00:38:51,173 --> 00:38:51,804
Что делать?
473
00:38:52,164 --> 00:38:53,754
Я думаю, все в порядке
474
00:38:54,384 --> 00:38:58,194
И тот, который хорошо сочетается с обоими пейзажами, я представил на днях.
475
00:38:58,734 --> 00:38:59,064
план
476
00:38:59,064 --> 00:38:59,394
Вероятно
477
00:38:59,514 --> 00:39:00,514
комар
478
00:39:01,674 --> 00:39:02,424
эта охота позже
479
00:39:02,634 --> 00:39:03,652
Меня больше интересует бизнес, чем я.
480
00:39:04,164 --> 00:39:05,644
Хотите подтвердить?
481
00:39:06,384 --> 00:39:08,974
Да я получил его
482
00:39:14,064 --> 00:39:17,554
Что вы думаете о содержании этого раза, г-н Китано?
483
00:39:19,254 --> 00:39:20,914
Это мне?
484
00:39:23,874 --> 00:39:25,504
Я думаю, что это хорошо
485
00:39:25,614 --> 00:39:27,304
Как вы думаете, какая часть лучше?
486
00:39:28,764 --> 00:39:30,395
честно внести свой вклад
487
00:39:34,434 --> 00:39:36,274
По линии Сасами
488
00:39:36,504 --> 00:39:37,494
рекламный дизайн
489
00:39:37,524 --> 00:39:38,618
И
490
00:39:39,744 --> 00:39:42,184
Я тоже так думал.
491
00:39:42,414 --> 00:39:44,284
Ваши чувства совпадают.
492
00:39:45,594 --> 00:39:46,374
Кстати
493
00:39:46,674 --> 00:39:47,184
конкретно
494
00:39:47,394 --> 00:39:48,604
не смогу
495
00:39:52,914 --> 00:39:55,264
Трудно ли сказать это перед старшими?
496
00:39:56,454 --> 00:39:57,754
г-н Кондо
497
00:39:58,224 --> 00:39:59,244
Как Китано-сан
498
00:39:59,754 --> 00:40:01,284
Прислушиваемся к мнению молодежи
499
00:40:01,584 --> 00:40:03,694
Я думаю, это важно
500
00:40:08,544 --> 00:40:09,544
да
501
00:40:16,000 --> 00:40:17,200
ах
502
00:40:21,250 --> 00:40:22,250
форма
503
00:40:23,243 --> 00:40:23,740
вот так
504
00:40:23,980 --> 00:40:25,420
Я хочу спросить Бога об этом
505
00:40:25,540 --> 00:40:27,110
никто не входит
506
00:40:27,290 --> 00:40:28,811
ага
507
00:40:31,570 --> 00:40:32,570
Ну тогда
508
00:40:46,600 --> 00:40:47,860
Дизайн такой фестивальной площадки
509
00:40:47,890 --> 00:40:48,905
Какая часть будет лучше?
510
00:40:49,390 --> 00:40:50,765
Давным-давно
511
00:40:51,997 --> 00:40:53,540
Я здесь
512
00:40:54,730 --> 00:40:56,330
Недавно
513
00:40:56,440 --> 00:40:57,010
цвет 2
514
00:40:57,010 --> 00:40:59,030
Думаю, я буду новичком в цвете.
515
00:40:59,441 --> 00:41:00,770
Когда я увидел это
516
00:41:01,120 --> 00:41:02,750
Что вы думаете?
517
00:41:40,420 --> 00:41:42,590
С президентом делового партнера
518
00:41:43,300 --> 00:41:46,100
Было бы плохо, если бы у нас были такие отношения.
519
00:41:55,000 --> 00:41:57,050
Отлично смотрится дома
520
00:41:57,430 --> 00:41:59,420
Вы крупный клиент?
521
00:42:02,890 --> 00:42:04,790
Если ты послушаешь, что я говорю
522
00:42:04,990 --> 00:42:06,770
Это скоро закончится
523
00:42:36,490 --> 00:42:37,490
из
524
00:42:40,390 --> 00:42:41,390
да
525
00:42:44,890 --> 00:42:46,220
Более вероятно
526
00:42:47,200 --> 00:42:48,560
послушай, что ты говоришь
527
00:43:19,688 --> 00:43:20,688
Снимай одежду
528
00:43:26,800 --> 00:43:27,800
что
529
00:43:28,270 --> 00:43:29,810
Мне есть на что жаловаться
530
00:44:03,459 --> 00:44:04,459
является
531
00:44:12,520 --> 00:44:13,022
Сегодня все больше и больше
532
00:44:13,180 --> 00:44:14,327
Это то, что я имею в виду
533
00:44:16,898 --> 00:44:17,050
Ну тогда
534
00:44:17,320 --> 00:44:17,710
брюки
535
00:44:17,710 --> 00:44:19,010
Покажите мне
536
00:44:41,560 --> 00:44:42,920
Не промокни
537
00:44:47,500 --> 00:44:48,080
из инструкций
538
00:44:48,224 --> 00:44:50,426
Ну тогда это другое.
539
00:44:54,550 --> 00:44:57,140
С кем ты разговариваешь?
540
00:44:58,180 --> 00:44:59,840
Это не хорошо
541
00:45:06,730 --> 00:45:08,720
купить ошибку и символ
542
00:45:11,591 --> 00:45:12,591
песня
543
00:45:19,360 --> 00:45:20,360
Ага
544
00:45:31,477 --> 00:45:32,750
Время года
545
00:45:48,550 --> 00:45:49,550
ах
546
00:45:51,730 --> 00:45:52,730
милый
547
00:46:03,790 --> 00:46:06,950
Наверное, это значит, что мне казалось, будто ты меня слушаешь.
548
00:46:09,130 --> 00:46:11,060
Это все, что я могу сделать
549
00:46:12,310 --> 00:46:13,762
Он все еще растет
550
00:46:15,100 --> 00:46:17,000
Должен ли я прекратить торговлю?
551
00:46:19,123 --> 00:46:20,359
странно для окружающих
552
00:46:21,070 --> 00:46:21,488
Капеча
553
00:46:21,490 --> 00:46:23,540
Ездить будет хлопотно.
554
00:46:25,150 --> 00:46:26,360
хорошо
555
00:46:27,040 --> 00:46:28,160
хорошо
556
00:46:32,058 --> 00:46:33,530
мяч и
557
00:46:36,700 --> 00:46:38,710
Думаю, я сделаю все, что захочу
558
00:46:53,289 --> 00:46:53,416
Привет
559
00:46:53,416 --> 00:46:54,416
Ух ты
560
00:46:55,780 --> 00:46:57,440
Ты идешь сюда
561
00:47:08,710 --> 00:47:10,582
Однако известно
562
00:47:13,150 --> 00:47:13,360
я
563
00:47:13,553 --> 00:47:15,614
Потому что его легко коснуться
564
00:47:17,813 --> 00:47:18,813
Ага
565
00:47:36,640 --> 00:47:37,720
Оно мокрое
566
00:47:37,874 --> 00:47:38,874
Эй
567
00:47:39,048 --> 00:47:40,048
Привет
568
00:47:48,430 --> 00:47:48,849
мужчина и женщина
569
00:47:49,240 --> 00:47:50,660
Это оно
570
00:48:06,040 --> 00:48:07,040
этот
571
00:48:07,510 --> 00:48:09,140
я сейчас мокрый
572
00:48:10,090 --> 00:48:11,440
С разными людьми в Токио
573
00:48:11,830 --> 00:48:13,820
Отбросьте даже заблуждения, которые
574
00:48:32,290 --> 00:48:33,873
Хотя это сильно
575
00:48:47,110 --> 00:48:48,710
О Маэде
576
00:48:49,450 --> 00:48:51,380
я никому не говорил
577
00:48:52,060 --> 00:48:53,600
Это умно
578
00:48:56,350 --> 00:48:58,070
Токио потрясающий, не так ли?
579
00:48:59,320 --> 00:49:00,070
Вот такая чашка
580
00:49:00,070 --> 00:49:01,430
даже тян
581
00:49:02,680 --> 00:49:05,360
Потому что ты можешь встречаться с таким парнем, как я.
582
00:49:07,660 --> 00:49:08,860
Потому что ничего не поделаешь
583
00:49:09,460 --> 00:49:10,600
Кроме Токийского слипа
584
00:49:10,609 --> 00:49:10,840
предотвращать
585
00:49:10,990 --> 00:49:11,990
Дари
586
00:49:18,490 --> 00:49:21,146
Захватывающее оборудование
587
00:49:35,543 --> 00:49:37,370
Взгляни, пожалуйста
588
00:49:38,538 --> 00:49:39,633
завтрак в
589
00:49:40,300 --> 00:49:42,350
Вот как это интересно
590
00:49:55,900 --> 00:49:56,260
Потрясающий
591
00:49:56,290 --> 00:49:57,471
Легкий
592
00:49:58,180 --> 00:49:59,300
является
593
00:49:59,860 --> 00:50:02,180
А если кто-нибудь придет оттуда?
594
00:50:03,370 --> 00:50:04,090
Это полностью видно
595
00:50:04,570 --> 00:50:05,570
Привет
596
00:50:12,220 --> 00:50:12,610
вещь, которую я сказал
597
00:50:12,940 --> 00:50:13,270
Это верно
598
00:50:13,270 --> 00:50:13,690
Эй
599
00:50:13,960 --> 00:50:14,960
Привет
600
00:50:17,500 --> 00:50:19,730
Я сделаю то, что сказал раньше
601
00:50:21,640 --> 00:50:22,960
Из-за тебя
602
00:50:23,140 --> 00:50:25,850
Было бы большой проблемой, если бы не было транзакций.
603
00:50:27,550 --> 00:50:29,660
мне придется уйти с работы
604
00:50:30,610 --> 00:50:32,540
Это не все
605
00:50:33,400 --> 00:50:35,060
Также в компанию
606
00:50:35,200 --> 00:50:37,370
Потому что это огромная неприятность
607
00:50:38,680 --> 00:50:41,180
Я это абсолютно ненавижу.
608
00:50:41,469 --> 00:50:42,469
Привет
609
00:50:42,580 --> 00:50:43,970
ты поймешь
610
00:50:58,360 --> 00:50:59,020
секс со мной
611
00:50:59,020 --> 00:51:01,014
Это твоя вина, что ты это сделал.
612
00:51:02,530 --> 00:51:03,530
сдаться
613
00:51:15,852 --> 00:51:16,852
ах
614
00:51:18,130 --> 00:51:20,450
Я смотрю Цузуме Тоши.
615
00:51:20,770 --> 00:51:21,770
Я понимаю
616
00:51:23,050 --> 00:51:23,530
двадцать
617
00:51:23,710 --> 00:51:24,710
четыре
618
00:51:27,574 --> 00:51:27,940
Так вот это
619
00:51:28,060 --> 00:51:28,120
смерть
620
00:51:28,240 --> 00:51:29,376
Тани
621
00:51:51,042 --> 00:51:51,402
Привет
622
00:51:51,795 --> 00:51:52,795
Привет
623
00:51:53,680 --> 00:51:55,790
Если тебя лизнули напрямую
624
00:52:06,400 --> 00:52:07,600
ах
625
00:52:29,440 --> 00:52:30,440
этот
626
00:52:33,716 --> 00:52:35,088
Что-нибудь?
627
00:52:36,579 --> 00:52:36,848
киска
628
00:52:36,850 --> 00:52:38,210
занимает
629
00:52:38,801 --> 00:52:39,130
ретро
630
00:52:39,130 --> 00:52:40,250
является
631
00:52:42,940 --> 00:52:44,839
Теперь ты чувствуешь себя лучше.
632
00:52:46,000 --> 00:52:47,570
исчерпывающие ограничения
633
00:52:54,000 --> 00:52:55,000
Привет
634
00:52:55,516 --> 00:52:56,516
Привет
635
00:53:10,180 --> 00:53:12,110
Одна деталь, которой больше не будет
636
00:53:29,290 --> 00:53:30,290
Ну тогда
637
00:53:36,880 --> 00:53:37,880
этот
638
00:53:41,590 --> 00:53:42,590
да
639
00:53:44,710 --> 00:53:46,634
Тебе все равно это не нравится.
640
00:53:48,940 --> 00:53:50,480
Покажи мне больше
641
00:53:54,748 --> 00:53:55,748
Привет
642
00:53:56,560 --> 00:53:58,400
Разве это не стыдно?
643
00:54:04,662 --> 00:54:05,410
Эй, кот
644
00:54:05,860 --> 00:54:09,053
после этого я буду еще больше стесняться
645
00:54:12,430 --> 00:54:13,210
Идите сюда
646
00:54:13,630 --> 00:54:15,680
Что вы будете делать, если вернетесь в качестве министра?
647
00:54:18,790 --> 00:54:19,790
Полный обзор
648
00:54:42,970 --> 00:54:44,140
ах
649
00:54:46,218 --> 00:54:47,638
Цель
650
00:54:51,400 --> 00:54:52,822
что странно
651
00:54:53,110 --> 00:54:54,620
Мне есть на что жаловаться.
652
00:54:55,540 --> 00:54:56,779
Привет!
653
00:55:10,810 --> 00:55:11,810
ах
654
00:55:34,630 --> 00:55:36,648
Так лучше
655
00:55:38,650 --> 00:55:39,650
комната
656
00:55:43,000 --> 00:55:44,961
Хоть я и ношу его, я вижу его полностью.
657
00:55:48,010 --> 00:55:49,569
Последний
658
00:55:55,180 --> 00:55:56,816
Легко понять
659
00:56:28,451 --> 00:56:29,451
ах
660
00:56:31,264 --> 00:56:32,264
ах
661
00:56:33,639 --> 00:56:34,639
ах
662
00:56:48,640 --> 00:56:49,640
Привет
663
00:56:50,890 --> 00:56:52,207
Боже мой
664
00:56:57,370 --> 00:56:58,911
я ничего не говорю
665
00:57:06,610 --> 00:57:07,610
да
666
00:57:10,077 --> 00:57:11,077
ах
667
00:57:14,320 --> 00:57:14,500
уже
668
00:57:14,921 --> 00:57:16,130
Это верно
669
00:57:17,440 --> 00:57:19,328
Я не могу быть честным
670
00:57:22,660 --> 00:57:24,801
Должны ли мы начать защищать наших сотрудников сейчас?
671
00:57:27,760 --> 00:57:27,970
Ни за что
672
00:57:27,975 --> 00:57:28,975
Ух ты
673
00:57:29,500 --> 00:57:30,678
просто оближи это с самого начала
674
00:57:30,790 --> 00:57:31,790
На модерации
675
00:57:43,752 --> 00:57:44,833
лизать с
676
00:58:03,249 --> 00:58:04,090
Чжан Со
677
00:58:04,270 --> 00:58:05,950
Лучше послушать, что я говорю честно
678
00:58:05,950 --> 00:58:07,100
Похоже, хороший человек
679
00:58:23,980 --> 00:58:26,991
Все, что я делаю, это получаю от всех облизывания.
680
00:58:29,770 --> 00:58:30,610
Будет ли он продаваться больше?
681
00:58:30,790 --> 00:58:31,864
инг
682
00:58:36,700 --> 00:58:38,090
Это здесь
683
00:58:38,560 --> 00:58:39,560
Ага
684
00:58:51,520 --> 00:58:54,440
Вы не можете видеть с закрытыми глазами.
685
00:59:02,139 --> 00:59:02,590
Пурпуруруру
686
00:59:02,590 --> 00:59:03,590
делать
687
00:59:19,150 --> 00:59:20,150
здесь
688
00:59:21,040 --> 00:59:22,403
Что за яйцо
689
00:59:41,200 --> 00:59:42,980
лизать правильнее
690
00:59:55,720 --> 00:59:57,320
Слушайте внимательно, что я говорю
691
01:00:05,440 --> 01:00:07,010
Это уже так
692
01:00:07,210 --> 01:00:08,933
Соси мои яйца
693
01:00:12,640 --> 01:00:14,720
Есть ли кто-нибудь, кто одинок?
694
01:00:19,420 --> 01:00:20,871
Это вкусно
695
01:00:21,040 --> 01:00:22,310
Разве это не нормально?
696
01:00:24,592 --> 01:00:25,592
Ах
697
01:00:27,150 --> 01:00:27,330
Ах
698
01:00:27,840 --> 01:00:28,840
Ах
699
01:00:31,547 --> 01:00:31,782
ах
700
01:00:32,343 --> 01:00:33,343
ах
701
01:00:33,639 --> 01:00:34,639
ах
702
01:00:36,180 --> 01:00:37,511
Это угол
703
01:00:39,360 --> 01:00:39,660
является
704
01:00:39,990 --> 01:00:40,140
Эй
705
01:00:40,470 --> 01:00:41,470
Привет
706
01:00:46,956 --> 01:00:48,130
Хорошая идея
707
01:00:48,450 --> 01:00:51,220
Увлекательные игры в Токио
708
01:00:53,850 --> 01:00:56,153
Это то, что тебе следует сделать
709
01:01:06,241 --> 01:01:06,451
ах
710
01:01:06,660 --> 01:01:06,900
ах
711
01:01:07,073 --> 01:01:08,073
ах
712
01:01:10,050 --> 01:01:11,337
Месяц
713
01:01:13,442 --> 01:01:14,442
ага
714
01:01:29,201 --> 01:01:30,477
Верно
715
01:01:38,550 --> 01:01:39,900
Что привело вас сюда?
716
01:01:40,168 --> 01:01:41,168
Привет
717
01:01:47,185 --> 01:01:48,329
Ну тогда
718
01:02:10,110 --> 01:02:11,560
Потому что я слушаю
719
01:02:11,820 --> 01:02:13,260
Делать плохие вещи - это нормально
720
01:02:13,920 --> 01:02:14,920
Привет
721
01:02:25,140 --> 01:02:25,920
Я строю гостиницу.
722
01:02:26,070 --> 01:02:27,480
Привет
723
01:02:29,190 --> 01:02:29,579
шепот
724
01:02:29,730 --> 01:02:30,730
рука
725
01:02:30,960 --> 01:02:32,860
мне нравится, когда меня жестко долбят
726
01:02:38,941 --> 01:02:39,941
Привет
727
01:02:43,500 --> 01:02:45,730
Это то, что ты говоришь
728
01:03:10,563 --> 01:03:11,563
Ну тогда
729
01:03:13,237 --> 01:03:16,001
Это глаз и рот
730
01:03:18,120 --> 01:03:20,050
Почтительный язык и т. д.
731
01:03:28,590 --> 01:03:30,486
Мне жаль
732
01:03:30,961 --> 01:03:32,080
только я
733
01:03:37,920 --> 01:03:39,150
Ну тогда
734
01:03:41,100 --> 01:03:41,340
Привет
735
01:03:41,850 --> 01:03:44,154
Это более громкий голос
736
01:03:45,969 --> 01:03:46,102
Привет
737
01:03:46,560 --> 01:03:47,560
Привет
738
01:03:55,980 --> 01:03:57,600
Вздох
739
01:03:59,760 --> 01:04:03,600
Вздох
740
01:04:11,311 --> 01:04:12,940
что вы сказали
741
01:04:13,380 --> 01:04:15,008
Я сказал Ян.
742
01:04:15,960 --> 01:04:16,949
к глазам
743
01:04:17,602 --> 01:04:18,790
Это верно
744
01:04:31,757 --> 01:04:33,854
Он груб с
745
01:04:40,860 --> 01:04:42,239
ах
746
01:04:44,160 --> 01:04:45,160
Ага
747
01:04:52,620 --> 01:04:53,620
да
748
01:04:56,235 --> 01:04:57,235
ах
749
01:04:58,144 --> 01:04:59,768
Аааааааааааааааааааа
750
01:05:00,024 --> 01:05:01,024
ах
751
01:05:06,988 --> 01:05:09,223
Я отказываюсь от проникновения так глубоко
752
01:05:10,200 --> 01:05:11,380
Эй, да?
753
01:05:12,445 --> 01:05:12,648
Привет
754
01:05:12,870 --> 01:05:13,967
полагаю, что так
755
01:05:21,085 --> 01:05:22,085
Привет
756
01:05:27,450 --> 01:05:28,530
Вздох
757
01:05:53,490 --> 01:05:54,576
Пришло время для песни
758
01:05:54,576 --> 01:05:56,740
думаю, я закончил
759
01:05:57,150 --> 01:05:57,505
Это называется
760
01:05:57,646 --> 01:05:58,854
не так ли
761
01:06:02,733 --> 01:06:03,733
Привет
762
01:06:03,859 --> 01:06:04,859
Привет
763
01:06:05,130 --> 01:06:06,130
Привет
764
01:06:06,878 --> 01:06:07,878
Привет
765
01:06:10,081 --> 01:06:11,719
Ну тогда
766
01:06:43,223 --> 01:06:44,223
да
767
01:07:00,120 --> 01:07:02,329
Что ж, тогда добро пожаловать на этот.
768
01:07:03,420 --> 01:07:04,420
скорее
769
01:07:05,100 --> 01:07:07,090
Я рад, что приехал в Токио
770
01:07:15,682 --> 01:07:16,682
2
771
01:07:48,630 --> 01:07:50,170
Эй, эй
772
01:07:59,102 --> 01:08:01,290
Это так неловко
773
01:08:01,410 --> 01:08:03,407
Мне жаль.
774
01:08:10,200 --> 01:08:10,590
почему
775
01:08:10,770 --> 01:08:12,678
смущающий голос
776
01:08:13,769 --> 01:08:14,769
Ну тогда
777
01:08:16,770 --> 01:08:17,190
Должен быть
778
01:08:18,000 --> 01:08:20,560
Эй, эй, эй, эй
779
01:08:20,982 --> 01:08:21,982
Привет
780
01:08:22,315 --> 01:08:23,315
Привет
781
01:08:23,432 --> 01:08:23,523
Привет
782
01:08:24,090 --> 01:08:25,090
Привет
783
01:08:28,021 --> 01:08:30,100
в неловкой манере
784
01:08:33,780 --> 01:08:34,200
студент
785
01:08:34,309 --> 01:08:35,309
Привет
786
01:08:46,565 --> 01:08:46,886
ах
787
01:08:47,260 --> 01:08:49,286
Аааааааааааааааааааа
788
01:08:49,404 --> 01:08:50,124
ах
789
01:08:50,288 --> 01:08:50,839
ах
790
01:08:50,975 --> 01:08:52,170
ах
791
01:08:53,280 --> 01:09:02,430
Вздох
792
01:09:08,640 --> 01:09:09,640
Ага
793
01:09:13,980 --> 01:09:15,779
Нормально ли издавать такой громкий шум?
794
01:09:16,620 --> 01:09:17,520
Кто идет?
795
01:09:18,240 --> 01:09:19,240
ах
796
01:09:19,920 --> 01:09:20,920
Я понимаю
797
01:09:25,794 --> 01:09:27,491
голос человека
798
01:09:27,780 --> 01:09:29,440
Город заметил усилия
799
01:09:33,030 --> 01:09:33,630
некоторое время
800
01:09:34,290 --> 01:09:36,010
Много ли выйдет?
801
01:09:37,140 --> 01:09:39,159
Оно кажется таким приятным
802
01:09:55,901 --> 01:09:57,690
Привет
803
01:10:07,500 --> 01:10:09,340
Независимо от того, когда и кто придет
804
01:10:09,630 --> 01:10:11,501
Кажется, очень понравился
805
01:10:12,543 --> 01:10:13,543
Привет
806
01:10:14,083 --> 01:10:15,083
является
807
01:10:32,012 --> 01:10:34,752
Я не могу оправдываться подобным образом.
808
01:10:37,352 --> 01:10:38,081
Кто-нибудь может войти?
809
01:10:38,218 --> 01:10:39,218
Привет
810
01:10:41,282 --> 01:10:42,282
количество ударов
811
01:11:06,190 --> 01:11:09,512
Вздох
812
01:11:16,322 --> 01:11:16,660
Также
813
01:11:17,100 --> 01:11:19,094
Даже каждый черный
814
01:11:22,052 --> 01:11:23,162
Я иду
815
01:11:23,912 --> 01:11:26,023
Ночь 16 числа каждого месяца
816
01:11:26,282 --> 01:11:28,272
Мне жаль
817
01:11:34,562 --> 01:11:34,981
аэропорт
818
01:11:35,104 --> 01:11:37,152
Когда я вернулся из
819
01:11:50,612 --> 01:11:52,302
все места
820
01:12:33,369 --> 01:12:34,369
Привет
821
01:12:37,232 --> 01:12:38,910
Эй, эй
822
01:12:42,452 --> 01:12:44,142
я уже вижу это
823
01:12:45,722 --> 01:12:46,533
Изысканная еда из пробела
824
01:12:46,533 --> 01:12:47,014
Вот и все.
825
01:12:47,014 --> 01:12:48,245
я вижу его
826
01:12:56,222 --> 01:12:57,842
Вздох
827
01:13:01,622 --> 01:13:02,622
На
828
01:13:20,015 --> 01:13:21,509
я иду
829
01:13:22,934 --> 01:13:24,256
ах
830
01:13:25,412 --> 01:13:27,134
Не слушай меня
831
01:13:37,022 --> 01:13:38,022
Привет
832
01:13:39,842 --> 01:13:40,082
открыть
833
01:13:40,082 --> 01:13:41,472
Потому что я делаю
834
01:13:43,532 --> 01:13:45,043
Наверное, этого недостаточно
835
01:13:46,802 --> 01:13:48,672
Говорят, что это вкусно
836
01:13:50,252 --> 01:13:50,612
часто
837
01:13:50,792 --> 01:13:52,452
приходит с деньгами
838
01:13:56,222 --> 01:13:57,582
Это верно
839
01:14:09,692 --> 01:14:12,752
Вздох
840
01:14:27,061 --> 01:14:28,061
Привет
841
01:14:29,467 --> 01:14:29,774
Привет
842
01:14:29,910 --> 01:14:31,482
Я это заметил
843
01:14:32,402 --> 01:14:34,662
Я люблю, когда меня сильно долбят.
844
01:14:40,540 --> 01:14:42,372
я пойду с этим
845
01:14:47,559 --> 01:14:48,559
является
846
01:15:03,417 --> 01:15:03,597
Привет
847
01:15:03,624 --> 01:15:04,549
Привет
848
01:15:04,622 --> 01:15:04,832
Ну тогда
849
01:15:05,432 --> 01:15:06,432
ага
850
01:15:10,652 --> 01:15:12,809
Нет такого замка
851
01:15:14,582 --> 01:15:19,896
Ну тогда
852
01:15:23,492 --> 01:15:26,190
Ну тогда
853
01:15:27,392 --> 01:15:29,732
Я не понимаю.
854
01:15:32,612 --> 01:15:33,032
слишком долго
855
01:15:33,302 --> 01:15:33,514
Это
856
01:15:33,632 --> 01:15:34,662
является
857
01:15:36,563 --> 01:15:37,563
Привет
858
01:15:42,332 --> 01:15:44,432
Вздох
859
01:16:04,352 --> 01:16:05,792
число людей
860
01:16:15,919 --> 01:16:16,101
ах
861
01:16:16,542 --> 01:16:17,542
ах
862
01:16:28,800 --> 01:16:29,029
ах
863
01:16:29,402 --> 01:16:29,743
ах
864
01:16:30,287 --> 01:16:31,287
ах
865
01:16:35,668 --> 01:16:36,668
да
866
01:16:37,152 --> 01:16:38,152
ах
867
01:16:38,853 --> 01:16:39,995
ах
868
01:16:41,316 --> 01:16:43,682
Привет
869
01:16:45,092 --> 01:16:48,512
Вздох
870
01:17:00,684 --> 01:17:02,319
Хаа
871
01:17:05,342 --> 01:17:09,092
Вздох
872
01:17:10,557 --> 01:17:11,557
вот так
873
01:17:12,356 --> 01:17:17,192
вот так
874
01:17:32,612 --> 01:17:34,273
Выскажи это громко
875
01:17:34,712 --> 01:17:34,832
является
876
01:17:35,072 --> 01:17:36,072
Кихару
877
01:17:40,802 --> 01:17:41,072
Луман
878
01:17:41,072 --> 01:17:42,282
я попробую
879
01:18:16,476 --> 01:18:17,032
я мог бы сделать это
880
01:18:17,162 --> 01:18:18,162
Привет
881
01:18:29,762 --> 01:18:30,762
Привет
882
01:18:31,816 --> 01:18:33,177
Эй, эй
883
01:18:37,712 --> 01:18:38,492
большая грудь 5
884
01:18:38,642 --> 01:18:39,912
около недели
885
01:18:40,712 --> 01:18:42,733
Говорят, что он слушает так, как если бы он был
886
01:18:50,822 --> 01:18:51,822
весна
887
01:19:07,262 --> 01:19:07,712
скоро
888
01:19:07,844 --> 01:19:09,882
Сестра
889
01:19:26,942 --> 01:19:27,942
Привет
890
01:19:28,072 --> 01:19:28,287
Привет
891
01:19:28,738 --> 01:19:30,037
Эй, эй
892
01:19:30,161 --> 01:19:31,161
Привет
893
01:19:40,592 --> 01:19:42,102
я не могу этого вынести
894
01:19:45,204 --> 01:19:45,839
это чувство
895
01:19:45,962 --> 01:19:46,962
Привет
896
01:20:42,830 --> 01:20:43,070
ооочень
897
01:20:43,100 --> 01:20:43,279
Ну и дела
898
01:20:43,340 --> 01:20:45,697
Это сложно, не так ли?
899
01:20:45,825 --> 01:20:46,142
Привет
900
01:20:46,555 --> 01:20:47,555
Привет
901
01:20:51,986 --> 01:20:53,313
Эй, эй
902
01:20:53,624 --> 01:20:55,290
Эта сельская местность
903
01:20:55,400 --> 01:20:56,479
Не относитесь к этому как к работе.
904
01:20:56,485 --> 01:20:57,485
Верно?
905
01:21:15,050 --> 01:21:16,050
Привет
906
01:21:16,948 --> 01:21:17,271
Привет
907
01:21:17,397 --> 01:21:18,397
Привет
908
01:21:35,488 --> 01:21:38,353
Ну тогда
909
01:21:39,740 --> 01:21:42,890
Вздох
910
01:22:17,630 --> 01:22:19,280
Вздох
911
01:22:23,369 --> 01:22:23,509
слишком
912
01:22:23,720 --> 01:22:24,720
рука
913
01:22:34,280 --> 01:22:36,609
Поместите его прямо под ним
914
01:22:38,900 --> 01:22:39,547
г-н Сугабаба
915
01:22:40,011 --> 01:22:41,011
зубы
916
01:22:43,908 --> 01:22:45,300
я корчу рожу
917
01:22:46,310 --> 01:22:49,010
Вздох
918
01:22:57,380 --> 01:22:57,620
ах
919
01:22:57,983 --> 01:22:58,983
Что?
920
01:22:59,150 --> 01:23:00,150
Таа
921
01:23:17,385 --> 01:23:19,389
хм
922
01:23:19,887 --> 01:23:22,520
хм
923
01:23:28,441 --> 01:23:28,621
да
924
01:23:28,850 --> 01:23:33,410
Ну тогда
925
01:23:49,817 --> 01:23:49,975
ах
926
01:23:50,593 --> 01:23:51,593
ах
927
01:23:53,175 --> 01:23:54,175
ах
928
01:24:09,929 --> 01:24:13,070
Ну тогда
929
01:24:29,369 --> 01:24:29,466
ах
930
01:24:29,749 --> 01:24:30,749
ах
931
01:24:32,341 --> 01:24:34,440
Аааааааааааааааааааа
932
01:24:36,920 --> 01:24:37,920
Привет
933
01:24:38,690 --> 01:24:39,690
Привет
934
01:24:55,040 --> 01:25:15,019
Хм
935
01:25:15,200 --> 01:25:34,556
Хм
936
01:25:35,360 --> 01:25:35,390
ага
937
01:25:35,501 --> 01:25:38,720
ага
938
01:25:47,450 --> 01:25:49,640
Мой сын пришел домой из школы, поэтому мне скоро придется идти домой.
939
01:25:49,790 --> 01:25:49,940
Ну тогда
940
01:25:50,330 --> 01:25:51,330
Привет
941
01:26:10,880 --> 01:26:10,910
ага
942
01:26:11,220 --> 01:26:18,379
ага
943
01:26:25,763 --> 01:26:27,620
Хм
944
01:26:28,161 --> 01:26:28,776
ага
945
01:26:28,889 --> 01:26:32,256
Хм
946
01:26:35,210 --> 01:26:36,230
Потому что я подошел близко
947
01:26:36,560 --> 01:26:37,916
Я сказал немного
948
01:26:38,270 --> 01:26:42,345
Если подумать, я впервые нахожусь на посту президента.
949
01:26:42,500 --> 01:26:45,263
Во времена предыдущего президента
950
01:26:45,370 --> 01:26:45,721
Во время ~
951
01:26:45,866 --> 01:26:47,240
Дизайны, которые пришли к нам
952
01:26:47,261 --> 01:26:48,330
история
953
01:26:49,100 --> 01:26:50,970
Было интересно
954
01:26:52,280 --> 01:26:53,210
Потому что это отличная возможность
955
01:26:53,750 --> 01:26:57,660
Я хотел бы услышать еще немного. Извините.
956
01:26:58,352 --> 01:26:58,730
президент
957
01:26:59,150 --> 01:27:01,681
Извините за задержку с приветствием.
958
01:27:01,910 --> 01:27:02,390
я
959
01:27:02,600 --> 01:27:03,289
в этом квартале
960
01:27:03,620 --> 01:27:04,970
Я менеджер по продажам.
961
01:27:05,630 --> 01:27:06,260
Томохиса Ямасита
962
01:27:06,673 --> 01:27:07,673
и
963
01:27:08,061 --> 01:27:09,770
Я собираюсь потренироваться, чтобы хорошо провести время
964
01:27:10,640 --> 01:27:11,935
все нормально
965
01:27:12,230 --> 01:27:13,250
мне очень жаль, но
966
01:27:13,550 --> 01:27:14,480
Как ты сейчас?
967
01:27:14,691 --> 01:27:15,590
Ничего, если я это сделаю?
968
01:27:16,220 --> 01:27:16,490
уже
969
01:27:16,910 --> 01:27:18,721
Это совершенно нормально
970
01:27:20,180 --> 01:27:21,180
Ах
971
01:27:22,190 --> 01:27:22,512
Ну тогда
972
01:27:22,730 --> 01:27:22,970
грубый
973
01:27:23,120 --> 01:27:23,330
Я буду
974
01:27:23,510 --> 01:27:24,510
Масу
975
01:27:44,270 --> 01:27:44,480
хороший
976
01:27:44,994 --> 01:27:45,994
смерть
977
01:27:46,820 --> 01:27:48,660
Если кто-то меня услышит
978
01:27:49,100 --> 01:27:50,030
Наши отношения раскрыты
979
01:27:50,030 --> 01:27:51,030
чай
980
01:27:54,659 --> 01:27:57,000
Итак, вы не ответили на мой домашний телефон.
981
01:27:57,710 --> 01:27:59,969
Я продолжал звонить
982
01:28:03,710 --> 01:28:04,400
Я извинюсь
983
01:28:04,760 --> 01:28:06,120
я куплю это
984
01:28:21,140 --> 01:28:22,958
стало немного
985
01:28:25,640 --> 01:28:27,753
Мне очень жаль, да?
986
01:28:33,707 --> 01:28:34,982
датировано сегодня
987
01:28:38,633 --> 01:28:39,785
Хороший
988
01:28:40,250 --> 01:28:41,250
привет
989
01:28:42,380 --> 01:28:42,620
Ни за что
990
01:28:42,621 --> 01:28:43,430
Это нехорошо, если это не так.
991
01:28:43,460 --> 01:28:43,621
что
992
01:28:43,941 --> 01:28:44,941
является
993
01:28:46,492 --> 01:28:47,492
Привет
994
01:28:50,526 --> 01:28:50,957
Хауса
995
01:28:51,169 --> 01:28:52,169
магазин
996
01:29:32,300 --> 01:29:33,300
Ни за что
997
01:29:34,130 --> 01:29:34,460
Не хорошо
998
01:29:34,460 --> 01:29:36,668
Тем более, что
999
01:30:20,098 --> 01:30:21,420
Интересно, если
1000
01:30:24,080 --> 01:30:26,370
Я приложу все усилия для каждого в компании.
1001
01:30:32,064 --> 01:30:33,064
Эх
1002
01:30:34,014 --> 01:30:35,464
Потому что оно приближается
1003
01:30:48,084 --> 01:30:49,084
машина
1004
01:31:13,820 --> 01:31:15,034
Не могу
1005
01:31:22,843 --> 01:31:24,046
Увидимся
1006
01:31:35,281 --> 01:31:36,281
делать
1007
01:31:48,981 --> 01:31:49,981
убийство
1008
01:31:51,464 --> 01:31:53,194
Эй, сестра, что нам делать?
1009
01:33:03,534 --> 01:33:05,044
Слишком поздно говорить
1010
01:33:08,184 --> 01:33:09,874
Когда я был офисным работником
1011
01:33:10,538 --> 01:33:14,464
Вот и все.
1012
01:33:15,114 --> 01:33:15,324
является
1013
01:33:15,444 --> 01:33:16,007
Я думаю
1014
01:33:16,704 --> 01:33:21,027
Хм
1015
01:33:21,414 --> 01:33:25,692
я сделаю это
1016
01:33:37,404 --> 01:33:39,334
Ну тогда давай сходить с ума
1017
01:33:40,224 --> 01:33:41,753
Это будет последний раз, но Тонимори
1018
01:33:41,784 --> 01:33:43,234
Это нормально, да?
1019
01:33:43,524 --> 01:33:44,524
Ты в порядке
1020
01:33:45,559 --> 01:33:45,703
является
1021
01:33:45,924 --> 01:33:46,924
но
1022
01:33:47,480 --> 01:34:06,246
ага
1023
01:34:16,854 --> 01:34:18,634
Это последний
1024
01:34:20,064 --> 01:34:22,564
Вот почему я почти уснул
1025
01:34:27,354 --> 01:34:28,624
где
1026
01:34:31,524 --> 01:34:32,524
рука
1027
01:34:32,874 --> 01:34:34,984
Пожалуйста, будь другим
1028
01:34:36,384 --> 01:34:38,014
Деревенский человек
1029
01:34:38,124 --> 01:34:39,974
Потому что это властное место
1030
01:34:42,174 --> 01:34:44,014
Я снова почувствовал боль
1031
01:34:50,004 --> 01:34:51,244
тогда давай повеселимся
1032
01:34:52,224 --> 01:34:53,524
Это тоже
1033
01:34:53,904 --> 01:34:55,088
захватывающий Токио
1034
01:34:55,494 --> 01:34:56,494
Привет
1035
01:35:06,889 --> 01:35:12,504
ага
1036
01:35:19,974 --> 01:35:20,514
сколько голосов
1037
01:35:20,635 --> 01:35:21,898
Вот и все
1038
01:35:24,084 --> 01:35:25,626
я ожидал этого
1039
01:35:29,154 --> 01:35:31,954
Этого не может случиться, верно?
1040
01:35:32,994 --> 01:35:34,534
Ну тогда все кричат
1041
01:35:42,384 --> 01:35:44,184
Вау на днях
1042
01:35:44,544 --> 01:35:46,324
Замечательно передать это сообщение
1043
01:36:06,234 --> 01:36:08,064
Большое спасибо
1044
01:36:36,924 --> 01:36:38,914
на моем рабочем месте
1045
01:36:39,384 --> 01:36:41,314
Я закончил тем, что сделал это
1046
01:36:45,984 --> 01:36:47,824
Сегодня тоже выглядит дерзко
1047
01:36:48,116 --> 01:36:50,291
Поскольку ветер, я собрал все воедино.
1048
01:36:51,414 --> 01:36:52,374
у меня нет намерения
1049
01:36:52,615 --> 01:36:54,454
Это старая привычка
1050
01:37:26,659 --> 01:37:28,056
почувствовать
1051
01:37:39,234 --> 01:37:40,234
да
1052
01:37:58,527 --> 01:37:59,527
ах
1053
01:38:07,377 --> 01:38:09,134
Он определенно мокрый
1054
01:38:10,644 --> 01:38:13,298
Даже мокрее, чем когда я играл с тобой днем
1055
01:38:17,225 --> 01:38:19,385
Я хотел, чтобы ты прикасался ко мне больше
1056
01:38:24,722 --> 01:38:25,722
зубы
1057
01:38:25,884 --> 01:38:27,604
я принес это
1058
01:38:29,784 --> 01:38:30,354
Вот почему это так
1059
01:38:30,626 --> 01:38:31,626
Привет
1060
01:38:33,204 --> 01:38:34,923
Намокнуть по-настоящему
1061
01:38:43,374 --> 01:38:45,124
никому не говори
1062
01:38:45,444 --> 01:38:47,764
ты остался здесь один
1063
01:38:48,444 --> 01:38:50,254
это доказательство
1064
01:38:52,644 --> 01:38:53,974
Вот и все
1065
01:38:54,145 --> 01:38:57,324
Ну тогда
1066
01:39:05,394 --> 01:39:07,444
Не бери это, если оно там
1067
01:39:18,613 --> 01:39:20,124
Посмотрите вот так
1068
01:39:20,364 --> 01:39:22,144
по моему опыту
1069
01:39:25,706 --> 01:39:26,454
у него такое лицо
1070
01:39:26,625 --> 01:39:27,625
но
1071
01:39:28,387 --> 01:39:30,004
Намочите это
1072
01:39:30,114 --> 01:39:31,134
Привет
1073
01:39:38,784 --> 01:39:40,195
Но...
1074
01:40:27,984 --> 01:40:28,374
милый
1075
01:40:28,584 --> 01:40:29,584
самый низкий
1076
01:40:30,234 --> 01:40:31,595
чувства Господа
1077
01:40:35,205 --> 01:40:36,682
Почему эти брюки так легко носить?
1078
01:40:36,682 --> 01:40:38,022
вышел
1079
01:40:40,584 --> 01:40:42,214
За это
1080
01:40:45,414 --> 01:40:46,414
Привет
1081
01:40:52,464 --> 01:40:53,694
Ну тогда
1082
01:40:54,984 --> 01:40:55,984
Привет
1083
01:40:59,004 --> 01:41:01,095
Не похож на гурмана
1084
01:41:09,924 --> 01:41:10,735
Наконец, лично
1085
01:41:10,973 --> 01:41:11,973
привет
1086
01:41:47,814 --> 01:41:49,764
Ну тогда
1087
01:41:50,484 --> 01:41:51,484
На
1088
01:41:54,774 --> 01:41:55,584
зависимая переменная
1089
01:41:55,736 --> 01:41:56,506
Пожалуйста, встаньте между
1090
01:41:56,725 --> 01:41:57,817
Верно?
1091
01:42:10,722 --> 01:42:11,853
Также
1092
01:42:23,994 --> 01:42:24,994
Привет
1093
01:42:26,904 --> 01:42:27,904
Привет
1094
01:42:31,674 --> 01:42:34,102
Я не могу одеваться неловко
1095
01:42:49,180 --> 01:42:50,180
да
1096
01:42:51,834 --> 01:42:52,134
немного
1097
01:42:52,457 --> 01:42:53,457
Привет
1098
01:42:57,324 --> 01:42:59,705
Многие люди стесняются
1099
01:42:59,844 --> 01:43:00,144
привет
1100
01:43:00,838 --> 01:43:02,614
я зарезервирую немного
1101
01:43:11,694 --> 01:43:12,694
Привет
1102
01:43:15,564 --> 01:43:17,044
Я не могу поверить, что это стена
1103
01:43:17,424 --> 01:43:17,664
уже
1104
01:43:18,324 --> 01:43:19,324
Привет
1105
01:43:23,694 --> 01:43:25,324
креативность
1106
01:43:26,874 --> 01:43:28,744
пока на работе
1107
01:43:29,694 --> 01:43:30,684
Что такое парк?
1108
01:43:30,984 --> 01:43:32,860
прежде чем открыть снова
1109
01:43:33,474 --> 01:43:35,554
Эй, ты не можешь это видеть
1110
01:43:36,714 --> 01:43:37,714
Привет
1111
01:43:37,837 --> 01:43:38,837
Привет
1112
01:43:43,704 --> 01:43:46,544
Я не могу сконцентрироваться на работе
1113
01:43:48,534 --> 01:43:50,473
В этом его сила: я отправляю его, пока я на работе.
1114
01:43:50,634 --> 01:43:51,730
Пора
1115
01:43:51,880 --> 01:43:52,880
Привет
1116
01:43:58,314 --> 01:43:58,914
ваше место
1117
01:43:59,048 --> 01:44:00,048
Привет
1118
01:44:07,015 --> 01:44:08,015
к
1119
01:44:14,034 --> 01:44:15,340
мой
1120
01:44:15,534 --> 01:44:17,304
Я смог сделать что-то подобное во время работы.
1121
01:44:17,514 --> 01:44:18,514
Эй
1122
01:44:20,124 --> 01:44:21,124
Привет
1123
01:44:35,364 --> 01:44:36,724
Это именно то
1124
01:44:39,114 --> 01:44:40,114
этот
1125
01:44:45,697 --> 01:44:47,654
ага
1126
01:44:57,410 --> 01:44:58,410
вот так
1127
01:44:58,836 --> 01:44:59,836
Эй
1128
01:45:02,663 --> 01:45:03,994
Я сделаю это, пока
1129
01:45:04,344 --> 01:45:05,344
Набор персонала
1130
01:45:07,734 --> 01:45:09,274
В это время
1131
01:45:13,644 --> 01:45:14,094
Сказав это
1132
01:45:14,470 --> 01:45:15,470
и
1133
01:45:21,594 --> 01:45:23,234
приготовленный на пару
1134
01:45:30,534 --> 01:45:31,924
Опустите его.
1135
01:45:33,564 --> 01:45:34,984
мне нужно чувствовать себя в безопасности
1136
01:45:37,284 --> 01:45:38,284
да
1137
01:45:45,650 --> 01:45:46,650
ах
1138
01:45:47,694 --> 01:45:49,804
я на следующей неделе
1139
01:45:53,953 --> 01:45:54,444
чашка
1140
01:45:54,474 --> 01:45:55,104
Эй, эй
1141
01:45:55,434 --> 01:45:57,424
я не хочу этого делать
1142
01:45:58,974 --> 01:45:59,974
Привет
1143
01:46:02,304 --> 01:46:02,667
ты
1144
01:46:02,934 --> 01:46:04,537
Ну тогда это тот самый
1145
01:46:09,984 --> 01:46:10,984
ах
1146
01:46:52,254 --> 01:46:53,254
пересадка волос
1147
01:47:02,325 --> 01:47:03,325
2
1148
01:47:16,794 --> 01:47:19,370
Я хочу делать больше веселых вещей
1149
01:47:20,694 --> 01:47:22,504
Сёрю за пределами моих мыслей
1150
01:47:24,984 --> 01:47:27,244
Мне засунуть его еще больше?
1151
01:47:41,844 --> 01:47:42,683
маленькая чашка для груди
1152
01:47:42,717 --> 01:47:43,717
Ну тогда
1153
01:47:44,304 --> 01:47:46,024
Я ездил на нем честно.
1154
01:47:56,574 --> 01:47:59,314
Ты заставишь меня так двигаться?
1155
01:48:05,724 --> 01:48:07,594
Я хочу, чтобы ты меня много тыкал
1156
01:48:08,154 --> 01:48:09,574
Вот что это значит, верно?
1157
01:48:30,804 --> 01:48:32,074
Соски вот такие
1158
01:48:52,344 --> 01:48:54,034
Это было весело
1159
01:48:54,564 --> 01:48:55,284
я думаю это
1160
01:48:55,403 --> 01:48:56,854
иметь чувства
1161
01:49:27,864 --> 01:49:30,484
Если вы можете сделать его прозрачным с кончика
1162
01:49:31,164 --> 01:49:32,164
лизать
1163
01:49:34,266 --> 01:49:35,674
лизать
1164
01:49:36,504 --> 01:49:37,504
Смотреть
1165
01:49:45,984 --> 01:49:47,394
ах
1166
01:49:48,414 --> 01:49:48,744
Моттенай
1167
01:49:48,964 --> 01:49:49,964
не иметь
1168
01:50:02,082 --> 01:50:03,082
ах
1169
01:50:08,455 --> 01:50:09,204
И яростно
1170
01:50:09,411 --> 01:50:10,624
Реко
1171
01:50:14,964 --> 01:50:16,564
Правильно ли он вставлен?
1172
01:50:17,994 --> 01:50:20,764
Думаю, ты остался, потому что хотел, чтобы сегодняшний день был включен.
1173
01:50:27,234 --> 01:50:28,234
пожалуйста
1174
01:50:33,166 --> 01:50:34,655
воображаемый
1175
01:50:35,094 --> 01:50:35,304
Чаа
1176
01:50:35,334 --> 01:50:36,684
Подумайте об этом как следует
1177
01:50:36,954 --> 01:50:37,614
уметь говорить
1178
01:50:37,790 --> 01:50:38,790
является
1179
01:50:46,786 --> 01:50:48,437
ах
1180
01:51:00,135 --> 01:51:01,222
ах
1181
01:51:01,987 --> 01:51:02,987
ах
1182
01:51:04,006 --> 01:51:04,306
ах
1183
01:51:04,426 --> 01:51:05,426
ах
1184
01:51:23,596 --> 01:51:25,216
Хм
1185
01:51:35,296 --> 01:51:36,296
ах
1186
01:51:51,465 --> 01:51:53,186
Это оно
1187
01:51:59,388 --> 01:52:01,072
Это не дело, не так ли?
1188
01:52:14,595 --> 01:52:16,169
Вы можете вставить его.
1189
01:52:19,396 --> 01:52:19,666
владелец
1190
01:52:19,668 --> 01:52:20,206
нет
1191
01:52:20,506 --> 01:52:22,136
Пожалуйста, вставьте это
1192
01:52:24,736 --> 01:52:26,306
пожалуйста, вставьте это
1193
01:52:27,556 --> 01:52:29,232
архитектура
1194
01:52:32,176 --> 01:52:33,599
Пожалуйста, оставайтесь дома
1195
01:52:34,306 --> 01:52:35,426
Это называется
1196
01:52:46,113 --> 01:52:47,335
ах
1197
01:52:53,109 --> 01:52:54,686
Это то, что я сказал.
1198
01:52:55,066 --> 01:52:56,426
Что ты говоришь?
1199
01:53:01,606 --> 01:53:02,936
я тоже
1200
01:53:04,936 --> 01:53:06,196
Искренне,
1201
01:53:08,416 --> 01:53:09,659
Это то что я сказал
1202
01:53:25,663 --> 01:53:26,663
Привет
1203
01:53:27,196 --> 01:53:28,398
Привет
1204
01:53:30,016 --> 01:53:31,216
Ну тогда
1205
01:53:31,456 --> 01:53:32,506
Что это такое?
1206
01:53:32,656 --> 01:53:34,336
я рекомендую это
1207
01:53:36,132 --> 01:53:39,896
ах
1208
01:53:44,700 --> 01:53:45,101
ах
1209
01:53:45,357 --> 01:53:47,069
О, это так жарко
1210
01:53:52,696 --> 01:53:54,196
Хаа
1211
01:53:54,520 --> 01:53:56,564
ах
1212
01:53:57,616 --> 01:53:59,650
ах
1213
01:54:01,906 --> 01:54:02,136
Привет
1214
01:54:02,294 --> 01:54:06,676
Привет
1215
01:54:12,256 --> 01:54:15,106
Хм
1216
01:54:17,506 --> 01:54:17,986
Сколько
1217
01:54:18,406 --> 01:54:19,886
Это сильно
1218
01:54:20,465 --> 01:54:21,034
Это слишком много
1219
01:54:21,196 --> 01:54:22,196
Привет
1220
01:54:27,754 --> 01:54:27,946
Привет
1221
01:54:28,517 --> 01:54:28,817
Привет
1222
01:54:29,267 --> 01:54:30,267
Привет
1223
01:54:34,054 --> 01:54:35,386
Привет
1224
01:54:37,604 --> 01:54:40,006
Привет
1225
01:54:57,217 --> 01:55:00,886
Привет
1226
01:55:10,181 --> 01:55:11,585
ценить
1227
01:55:14,116 --> 01:55:15,567
повседневный стол
1228
01:55:15,826 --> 01:55:17,160
Это мило
1229
01:55:17,716 --> 01:55:19,256
Это ограничение
1230
01:55:21,346 --> 01:55:22,973
О продукте
1231
01:55:30,226 --> 01:55:30,526
Россия
1232
01:55:30,556 --> 01:55:31,556
армия
1233
01:55:38,448 --> 01:55:38,756
ах
1234
01:55:39,019 --> 01:55:39,563
ах
1235
01:55:40,030 --> 01:55:41,030
ах
1236
01:55:44,048 --> 01:55:46,459
Верно
1237
01:55:52,315 --> 01:55:53,315
ах
1238
01:56:00,736 --> 01:56:04,336
Вздох
1239
01:56:09,186 --> 01:56:10,186
Привет
1240
01:56:23,837 --> 01:56:24,837
фигура
1241
01:56:43,577 --> 01:56:45,527
ах
1242
01:56:48,285 --> 01:56:49,285
Привет
1243
01:56:59,026 --> 01:57:01,696
Вздох
1244
01:57:14,566 --> 01:57:16,276
Привет
1245
01:57:20,963 --> 01:57:21,466
Привет
1246
01:57:21,916 --> 01:57:22,130
Привет
1247
01:57:22,576 --> 01:57:23,576
Привет
1248
01:57:29,626 --> 01:57:30,626
Привет
1249
01:57:31,821 --> 01:57:32,821
Привет
1250
01:57:53,806 --> 01:57:55,646
Сегодня тоже захватывающий секс
1251
01:57:59,416 --> 01:57:59,536
да
1252
01:57:59,660 --> 01:57:59,774
является
1253
01:57:59,893 --> 01:58:00,893
Привет
1254
01:58:26,096 --> 01:58:26,242
ах
1255
01:58:26,982 --> 01:58:27,257
ах
1256
01:58:27,780 --> 01:58:28,780
ах
1257
01:58:30,436 --> 01:58:33,865
Пожалуйста, пожалуйста, ударь меня сильнее.
1258
01:58:36,436 --> 01:58:38,006
я удивлен
1259
01:58:38,746 --> 01:58:40,646
Пожалуйста, ударь меня сильно
1260
01:58:42,105 --> 01:58:43,376
иметь
1261
01:58:46,427 --> 01:58:47,576
Это называется
1262
01:58:50,206 --> 01:58:52,196
Пожалуйста, ударь меня сильно
1263
01:59:17,296 --> 01:59:18,557
Эй, эй
1264
01:59:34,216 --> 01:59:35,666
действительно красивый
1265
01:59:42,706 --> 01:59:44,596
Это важная история
1266
01:59:44,715 --> 01:59:45,958
Верно
1267
01:59:51,406 --> 01:59:51,736
такой же
1268
01:59:51,886 --> 01:59:53,206
на месте
1269
01:59:54,166 --> 01:59:54,676
Выздоровление
1270
01:59:54,972 --> 01:59:55,362
система
1271
01:59:55,906 --> 01:59:58,163
Это становится так грязно
1272
02:00:01,426 --> 02:00:03,121
Я делаю что-то вроде этого
1273
02:00:03,760 --> 02:00:04,760
Привет
1274
02:00:05,866 --> 02:00:07,366
Привет
1275
02:00:11,236 --> 02:00:12,226
супер весело
1276
02:00:12,332 --> 02:00:13,332
Привет
1277
02:00:13,456 --> 02:00:15,526
Вздох
1278
02:00:19,067 --> 02:00:28,216
Вздох
1279
02:01:11,104 --> 02:01:12,824
пожалуйста, родись
1280
02:01:15,574 --> 02:01:17,774
Пожалуйста, тыкай меня, пока он не сломается
1281
02:01:22,324 --> 02:01:24,045
Это совсем не похоже
1282
02:01:24,424 --> 02:01:26,024
Я действительно думаю
1283
02:01:28,234 --> 02:01:29,323
Не стесняйся
1284
02:01:29,384 --> 02:01:30,384
Муккури
1285
02:01:32,374 --> 02:01:33,244
до входа
1286
02:01:33,544 --> 02:01:34,867
продолжать
1287
02:01:35,297 --> 02:01:36,831
вот так
1288
02:01:38,367 --> 02:01:45,265
Привет
1289
02:01:46,823 --> 02:01:50,884
Привет
1290
02:01:59,614 --> 02:02:00,694
Ну тогда
1291
02:02:03,604 --> 02:02:03,904
Привет
1292
02:02:04,324 --> 02:02:05,324
Привет
1293
02:02:05,557 --> 02:02:06,557
Привет
1294
02:02:13,366 --> 02:02:15,214
Привет
1295
02:02:18,248 --> 02:02:21,394
хм
1296
02:02:30,083 --> 02:02:31,924
Привет
1297
02:02:32,841 --> 02:02:34,208
Ну тогда
1298
02:02:38,516 --> 02:02:41,470
Привет
1299
02:02:54,625 --> 02:02:55,625
Привет
1300
02:02:56,391 --> 02:02:58,024
Привет
1301
02:03:06,260 --> 02:03:07,260
Привет
1302
02:03:10,328 --> 02:03:11,328
Ага
1303
02:03:18,334 --> 02:03:30,092
ага
1304
02:03:46,624 --> 02:03:46,654
ага
1305
02:03:47,452 --> 02:04:03,705
ага
1306
02:04:09,664 --> 02:04:10,664
Эта книга
1307
02:04:14,800 --> 02:04:15,126
3
1308
02:04:15,126 --> 02:04:16,694
я передам это тогда
1309
02:04:22,408 --> 02:04:29,505
ага
1310
02:04:39,514 --> 02:04:41,204
я пока не могу это получить
1311
02:04:41,584 --> 02:04:46,324
Хм
1312
02:04:49,864 --> 02:04:51,393
Это сейф
1313
02:04:51,754 --> 02:04:53,210
Садись на эту поездку
1314
02:04:58,084 --> 02:04:59,326
Вы понимаете смысл
1315
02:05:00,064 --> 02:05:01,064
Хм
1316
02:05:29,614 --> 02:05:30,614
Привет
1317
02:05:41,235 --> 02:05:42,235
Во время ~
1318
02:05:47,764 --> 02:05:47,824
сказать
1319
02:05:48,064 --> 02:05:49,064
оказывать воздействие
1320
02:05:53,584 --> 02:05:54,674
инг
1321
02:05:55,521 --> 02:05:57,381
ага
1322
02:06:03,184 --> 02:06:05,024
Кажется, это не от меня.
1323
02:06:25,024 --> 02:06:26,614
ах
1324
02:06:47,825 --> 02:06:49,474
ах
1325
02:06:52,034 --> 02:06:53,034
Привет
1326
02:06:54,264 --> 02:06:54,463
ах
1327
02:06:54,722 --> 02:06:55,722
ах
1328
02:06:56,251 --> 02:06:57,251
ах
1329
02:07:09,932 --> 02:07:11,834
Вот что происходит
1330
02:07:15,664 --> 02:07:16,085
Бангкок
1331
02:07:16,085 --> 02:07:16,174
зубы
1332
02:07:16,289 --> 02:07:17,474
Лев
1333
02:07:18,934 --> 02:07:19,934
Привет
1334
02:07:20,508 --> 02:07:21,508
Привет
1335
02:07:21,634 --> 02:07:25,198
Привет
1336
02:07:25,744 --> 02:07:28,372
Эй, да?
1337
02:07:28,624 --> 02:07:30,529
соучастник
1338
02:07:31,434 --> 02:07:32,434
Привет
1339
02:07:34,122 --> 02:07:37,444
Привет
1340
02:07:38,464 --> 02:07:41,554
Вздох
1341
02:07:47,838 --> 02:07:51,213
Хм
1342
02:08:33,424 --> 02:08:33,604
2
1343
02:08:33,634 --> 02:08:34,474
Второй раз микро
1344
02:08:34,486 --> 02:08:34,761
мягкий
1345
02:08:34,817 --> 02:08:35,898
Я думаю
1346
02:08:37,474 --> 02:08:39,464
Движение за декарбонизацию
1347
02:08:41,344 --> 02:08:42,006
Это нехорошо
1348
02:08:42,134 --> 02:08:43,334
Это верно
1349
02:09:11,104 --> 02:09:11,465
Увеличить
1350
02:09:11,991 --> 02:09:12,991
Привет
1351
02:09:13,204 --> 02:09:14,204
ах
1352
02:09:25,462 --> 02:09:27,544
Привет
1353
02:09:28,849 --> 02:09:31,084
Привет
1354
02:09:31,744 --> 02:09:34,265
Ну тогда
1355
02:09:47,764 --> 02:09:49,654
Вздох
1356
02:09:51,907 --> 02:09:53,464
Ну тогда
1357
02:10:14,301 --> 02:10:17,704
Привет
1358
02:10:28,952 --> 02:10:29,952
Привет
1359
02:10:30,358 --> 02:10:31,670
Привет.
1360
02:10:32,043 --> 02:10:33,043
Привет
1361
02:10:35,237 --> 02:10:37,968
Привет
1362
02:10:44,635 --> 02:10:47,314
Привет
1363
02:10:59,046 --> 02:11:00,496
Он не он
1364
02:11:17,625 --> 02:11:18,982
ах
1365
02:11:20,231 --> 02:11:21,231
ах
1366
02:11:23,946 --> 02:11:24,946
да
1367
02:11:30,186 --> 02:11:31,775
ах
1368
02:11:35,226 --> 02:11:36,996
Вздох
1369
02:11:44,458 --> 02:11:46,831
Привет
1370
02:11:51,876 --> 02:11:52,776
я
1371
02:11:53,256 --> 02:11:55,486
Мне жаль, что я так себя чувствую
1372
02:11:57,516 --> 02:11:59,086
студент-медик
1373
02:12:00,070 --> 02:12:00,517
почему
1374
02:12:01,355 --> 02:12:02,355
Привет
1375
02:12:04,645 --> 02:12:05,645
из
1376
02:12:09,666 --> 02:12:09,816
ВОЗ
1377
02:12:09,971 --> 02:12:10,971
комар
1378
02:12:19,918 --> 02:12:21,126
Привет
1379
02:12:33,246 --> 02:12:35,226
вот так
1380
02:12:48,247 --> 02:12:49,606
предыдущая кривая
1381
02:12:55,623 --> 02:12:56,623
да
1382
02:13:19,641 --> 02:13:20,771
ах
1383
02:13:24,426 --> 02:13:25,806
Привет
1384
02:13:29,413 --> 02:13:30,906
Привет
1385
02:13:31,073 --> 02:13:32,366
Аааааааааааааааааааа
1386
02:13:40,206 --> 02:13:40,475
медленный
1387
02:13:40,536 --> 02:13:41,536
является
1388
02:13:43,063 --> 02:13:44,338
ах
1389
02:13:44,478 --> 02:13:46,278
Аааааааааааааааааааааааа
1390
02:13:46,926 --> 02:13:47,926
сноска
1391
02:14:14,047 --> 02:14:15,365
Верно
1392
02:14:34,304 --> 02:14:39,756
Хаа
1393
02:14:40,896 --> 02:14:42,256
год - обучение
1394
02:14:45,396 --> 02:14:45,846
На этот раз
1395
02:14:46,086 --> 02:14:47,386
ХОРОШО
1396
02:14:48,297 --> 02:14:48,645
Привет
1397
02:14:49,189 --> 02:14:50,189
Привет
1398
02:14:57,708 --> 02:14:59,556
Ну тогда
1399
02:15:53,321 --> 02:15:57,336
ага
1400
02:16:07,948 --> 02:16:14,946
ага
1401
02:16:15,456 --> 02:16:15,508
ага
1402
02:16:15,802 --> 02:16:22,956
ага
1403
02:16:23,706 --> 02:16:28,525
ага
89615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.