Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,104 --> 00:00:06,104
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:06,104 --> 00:00:07,062
{\an8}[Jane] Mary killed Edward
3
00:00:07,062 --> 00:00:08,146
{\an8}and tried to kill me.
4
00:00:08,146 --> 00:00:09,312
{\an8}We have no proof.
5
00:00:09,312 --> 00:00:12,146
{\an8}My Lords! I am disbanding
the Kingsland Guards.
6
00:00:12,146 --> 00:00:13,062
They are finished.
7
00:00:13,062 --> 00:00:14,354
[Mary] I want Jane Grey's head on a pike,
8
00:00:14,354 --> 00:00:16,271
- and I need your army.
- Sack Seymour.
9
00:00:16,271 --> 00:00:19,104
And I'll send 5,000 men to fight for you.
10
00:00:19,104 --> 00:00:20,896
[Frances] Guildford Dudley is a horse.
11
00:00:20,896 --> 00:00:23,896
End this marriage
or I will make you end it.
12
00:00:23,896 --> 00:00:25,271
No, you shall not.
13
00:00:25,271 --> 00:00:26,437
What if I didn't want a divorce?
14
00:00:26,437 --> 00:00:27,937
What if you didn't?
15
00:00:28,729 --> 00:00:30,021
- [pants]
- I don't know what to do.
16
00:00:30,021 --> 00:00:31,562
- [grunting]
- [Guildford] I can show you.
17
00:00:32,562 --> 00:00:34,771
You invited Ethians
to your Coronation Banquet?
18
00:00:34,771 --> 00:00:37,062
[Jane] We must again live side by side.
19
00:00:37,187 --> 00:00:38,854
We must end Division Laws.
20
00:00:38,854 --> 00:00:40,312
[screaming]
21
00:00:40,312 --> 00:00:42,104
- [Jane] Guildford, you don't need a cure.
- Jane, please shut up.
22
00:00:42,104 --> 00:00:43,312
It is this Kingdom that needs to change.
23
00:00:43,312 --> 00:00:45,062
I could heal England.
24
00:00:45,062 --> 00:00:47,021
Fuck England! Heal me!
25
00:00:47,021 --> 00:00:47,979
I trusted you.
26
00:00:47,979 --> 00:00:49,854
- [whimpers]
- Why are you following me?
27
00:00:49,854 --> 00:00:52,021
I just came to tell you
there is an Ethian cure.
28
00:00:52,021 --> 00:00:53,312
And I know where to get it.
29
00:00:53,312 --> 00:00:55,271
[Jane] A witness has come forward
to confirm
30
00:00:55,271 --> 00:00:56,396
King Edward's killers.
31
00:00:56,396 --> 00:00:58,479
Lord Seymour and Princess Mary.
32
00:00:58,479 --> 00:01:00,812
- Arrest them.
- [Author] That's right, my darlings.
33
00:01:00,812 --> 00:01:04,271
Princess Mary is fleeing.
34
00:01:04,396 --> 00:01:05,896
She's gone.
35
00:01:07,896 --> 00:01:10,604
[♪ Tropical Fuck Storm: "Stayin' Alive"]
36
00:01:10,604 --> 00:01:12,646
[Author] As you're doubtless aware,
37
00:01:12,646 --> 00:01:17,646
dopamine is a neurotransmitter
that gives humans the ability to feel joy.
38
00:01:17,646 --> 00:01:19,729
The traitor Mary has fled.
39
00:01:19,729 --> 00:01:23,104
[Author] And nothing triggers euphoria
as intensely as having
40
00:01:23,104 --> 00:01:26,437
your regicidal nemesis on the run.
41
00:01:26,437 --> 00:01:28,604
Goddamn, what a rush.
42
00:01:28,604 --> 00:01:31,229
I will not rest until she is captured.
43
00:01:32,354 --> 00:01:34,271
You will all send your armies
to search the Kingdom--
44
00:01:34,271 --> 00:01:35,604
[Norfolk] Not so fast,
45
00:01:35,604 --> 00:01:37,312
Your Majesty.
46
00:01:37,312 --> 00:01:38,979
[Author] Sadly for Jane,
47
00:01:38,979 --> 00:01:41,687
Tudor monarchs don't have armies.
48
00:01:41,687 --> 00:01:43,354
They have to borrow them.
49
00:01:43,354 --> 00:01:47,146
Which means she needs these assholes.
50
00:01:47,146 --> 00:01:49,896
Are we correct to assume
51
00:01:49,896 --> 00:01:55,271
that you have reneged on
your passionate plea to end Division Law?
52
00:01:55,271 --> 00:01:57,604
[murmuring]
53
00:01:57,604 --> 00:01:58,646
No.
54
00:01:58,646 --> 00:01:59,771
[gasping]
55
00:01:59,771 --> 00:02:01,146
♪ ♪
56
00:02:01,146 --> 00:02:03,396
I shall end Division Law.
57
00:02:04,479 --> 00:02:06,937
Our Kingdom needs unity.
58
00:02:06,937 --> 00:02:10,062
And a leader
who is willing to fight for it.
59
00:02:11,396 --> 00:02:14,062
Each of you will pledge me 10,000 men.
60
00:02:14,062 --> 00:02:17,687
Whatever Mary does next, we will be ready.
61
00:02:17,687 --> 00:02:19,979
- Long live Queen Mary!
- [screaming]
62
00:02:22,021 --> 00:02:25,937
♪ Stayin' alive... ♪
63
00:02:31,437 --> 00:02:33,854
- [yelling]
- [grunting]
64
00:02:33,854 --> 00:02:35,729
Margaret, come here.
65
00:02:36,812 --> 00:02:38,562
- [pants]
- [Dudley] An assassin
66
00:02:38,562 --> 00:02:40,062
- sent by the traitor Mary!
- Are you all right?
67
00:02:40,062 --> 00:02:41,896
Uh-huh.
68
00:02:43,979 --> 00:02:45,062
[Dudley] Stand up.
69
00:02:45,062 --> 00:02:47,687
Keep smiling. You are alive.
70
00:02:47,687 --> 00:02:49,854
Fear not!
71
00:02:49,854 --> 00:02:52,604
The villain is dead.
72
00:02:52,604 --> 00:02:54,687
- The show is over. Disperse, everyone.
- [indistinct chatter]
73
00:02:54,687 --> 00:02:56,187
Disperse, people.
74
00:02:56,187 --> 00:02:59,729
[Author] As Jane looks around,
she realizes none of these men
75
00:02:59,729 --> 00:03:02,396
care about the attempt
just made on her life.
76
00:03:02,396 --> 00:03:04,021
They only care about power.
77
00:03:04,021 --> 00:03:07,354
They're wondering if she's weak.
78
00:03:07,354 --> 00:03:09,354
Failing.
79
00:03:09,354 --> 00:03:11,479
Doomed.
80
00:03:11,479 --> 00:03:13,562
[dramatic music playing]
81
00:03:16,187 --> 00:03:21,771
Meanwhile, Granny is trying everything
possible to force Edward's Ethian change.
82
00:03:21,771 --> 00:03:23,771
[Edward screams]
83
00:03:23,771 --> 00:03:25,396
Even dentistry.
84
00:03:25,396 --> 00:03:29,771
Yet our beleaguered ex-King
remains stubbornly cismorphic.
85
00:03:29,771 --> 00:03:31,062
That went too far.
86
00:03:31,062 --> 00:03:32,854
[Granny] Not far enough.
87
00:03:32,854 --> 00:03:35,896
This is the worst case
of delayed onset Ethianism I've seen
88
00:03:35,896 --> 00:03:37,396
since your Uncle Arthur.
89
00:03:37,396 --> 00:03:39,771
I actually cut off one of his toes.
90
00:03:39,771 --> 00:03:40,979
Did it work?
91
00:03:40,979 --> 00:03:42,271
Did it, fuck.
92
00:03:42,271 --> 00:03:44,521
Finally changed
when he got scared of a bee.
93
00:03:44,521 --> 00:03:45,604
Prat.
94
00:03:45,604 --> 00:03:47,812
And then your father
stabbed him to death in his bed
95
00:03:47,812 --> 00:03:49,729
and said it was sweating sickness.
96
00:03:49,729 --> 00:03:50,812
What?
97
00:03:50,812 --> 00:03:52,146
- Nothing.
- [whimpers softly]
98
00:03:52,146 --> 00:03:54,812
Everyone has a trigger.
99
00:03:54,812 --> 00:03:56,562
We just have to find yours.
100
00:03:56,562 --> 00:03:58,729
Granny, enough!
101
00:03:58,729 --> 00:04:00,521
I'm not Ethian.
102
00:04:00,521 --> 00:04:01,854
Not that there's anything wrong with that.
103
00:04:01,854 --> 00:04:03,729
I am the King,
104
00:04:03,729 --> 00:04:06,854
- and I command you to let me go.
- [doors open]
105
00:04:06,854 --> 00:04:07,937
[Granny] Well,
106
00:04:07,937 --> 00:04:09,146
that's the spirit.
107
00:04:09,146 --> 00:04:13,021
That's just the sort of energy we need
when you return
108
00:04:13,021 --> 00:04:16,521
to take your rightful place
as England's proud Ethian King.
109
00:04:18,396 --> 00:04:21,271
I have plans for you.
110
00:04:21,396 --> 00:04:25,354
There is a prophecy that began
with a series of dark miracles.
111
00:04:25,354 --> 00:04:29,021
A giant squid leapt from the sea
onto a Kalmar war boat
112
00:04:29,021 --> 00:04:30,729
and ate everyone alive.
113
00:04:30,729 --> 00:04:34,771
In Mesopotamia, a lamb
pawed the ground with his hoof,
114
00:04:34,771 --> 00:04:36,271
and a fountain of the purest...
115
00:04:36,271 --> 00:04:38,854
[Author] Oh, golly. He's back.
116
00:04:38,854 --> 00:04:42,354
At this moment,
Edward is realizing two things.
117
00:04:42,354 --> 00:04:47,354
One, no lecture on destiny
has ever pierced his soul
118
00:04:47,354 --> 00:04:50,729
the way a single glimpse
of that feline fellow just did.
119
00:04:50,729 --> 00:04:52,646
And, two...
120
00:04:52,646 --> 00:04:56,146
And then we will exterminate
121
00:04:56,146 --> 00:04:58,062
every Verity in the Kingdom.
122
00:04:59,146 --> 00:05:00,521
Exterminate...
123
00:05:00,521 --> 00:05:01,604
Verities?
124
00:05:01,604 --> 00:05:03,521
...his grandmother is barking mad.
125
00:05:03,521 --> 00:05:05,604
[tense music playing]
126
00:05:10,812 --> 00:05:12,312
[sniffs, groans]
127
00:05:12,312 --> 00:05:13,437
Is that sulfur?
128
00:05:13,437 --> 00:05:14,646
No, dung.
129
00:05:14,646 --> 00:05:16,271
Of the hippopotami.
130
00:05:16,271 --> 00:05:18,687
Yes, yes, I, uh, have a chap.
131
00:05:18,687 --> 00:05:21,354
Yes. [chuckles]
Funny, the pharaohs used it
132
00:05:21,354 --> 00:05:22,604
as a contraceptive.
133
00:05:22,604 --> 00:05:23,937
[chuckles, sniffs] Mm. Preposterous.
134
00:05:23,937 --> 00:05:26,521
It is a powerful healing agent.
135
00:05:26,521 --> 00:05:28,104
No, it isn't. Wipe it off.
136
00:05:28,104 --> 00:05:29,937
Dr. Butts, perhaps some vinegar--
137
00:05:29,937 --> 00:05:31,854
Hush, hush, hush, hush.
138
00:05:32,937 --> 00:05:34,646
Do women ever stop,
139
00:05:34,646 --> 00:05:35,854
good gods,
140
00:05:35,854 --> 00:05:37,562
the endless chitter-chatter,
141
00:05:37,562 --> 00:05:38,979
chitter-chatter.
142
00:05:38,979 --> 00:05:40,187
Now, I prescribe
143
00:05:40,187 --> 00:05:42,312
a spoonful of fresh lice
in your breakfast ale--
144
00:05:42,312 --> 00:05:43,396
You're fired.
145
00:05:43,396 --> 00:05:45,812
- Are you speaking in tongues?
- You heard me.
146
00:05:45,812 --> 00:05:47,146
You...
147
00:05:47,146 --> 00:05:48,146
are fired.
148
00:05:48,146 --> 00:05:50,896
[slick music playing]
149
00:05:50,896 --> 00:05:53,104
- That felt good.
- Jane, a quick word.
150
00:05:53,104 --> 00:05:54,687
[Jane] Gods, what now?
151
00:05:54,687 --> 00:05:56,229
Jane, we have a crisis.
152
00:05:56,229 --> 00:05:59,062
You need to stop blathering
about helping those beasts
153
00:05:59,062 --> 00:06:00,771
- and come to your senses.
- No.
154
00:06:00,771 --> 00:06:02,229
And consolidate your power.
155
00:06:02,229 --> 00:06:03,437
What power?
156
00:06:03,437 --> 00:06:06,771
Half the Court has fucked off back
to their estates with their retainers.
157
00:06:06,771 --> 00:06:08,187
- What?
- [Frances] They left
158
00:06:08,187 --> 00:06:09,937
because of your Ethian agenda.
159
00:06:09,937 --> 00:06:11,479
With soldiers you need.
160
00:06:11,479 --> 00:06:13,312
And how many are still with me?
161
00:06:13,312 --> 00:06:14,479
Well, a handful, at best.
162
00:06:14,479 --> 00:06:17,146
And they all take their cue
from the Duke of Norfolk.
163
00:06:17,146 --> 00:06:18,354
He could up and leave
164
00:06:18,354 --> 00:06:20,896
at a moment's notice.
165
00:06:20,896 --> 00:06:22,812
No nobles, no soldiers.
166
00:06:22,812 --> 00:06:24,021
No soldiers,
167
00:06:24,021 --> 00:06:25,896
no crown. No crown,
168
00:06:25,896 --> 00:06:27,187
no bueno.
169
00:06:27,187 --> 00:06:28,937
[tense music playing]
170
00:06:28,937 --> 00:06:31,979
[Author] Can our plucky heroine
unite the Kingdom
171
00:06:31,979 --> 00:06:34,187
without risking her neck?
172
00:06:35,187 --> 00:06:36,354
[indistinct chatter]
173
00:06:36,354 --> 00:06:37,979
Ah.
174
00:06:41,021 --> 00:06:42,854
So, tell me, Archer,
175
00:06:42,854 --> 00:06:45,521
what are you,
176
00:06:45,521 --> 00:06:46,937
a bunny rabbit?
177
00:06:46,937 --> 00:06:48,937
[laughter]
178
00:06:50,687 --> 00:06:51,979
A bear.
179
00:06:51,979 --> 00:06:53,562
Ooh.
180
00:06:53,562 --> 00:06:54,979
S-- [growls] Splendid!
181
00:06:54,979 --> 00:06:56,687
Splendid.
182
00:06:57,771 --> 00:06:58,896
Quite cool, actually.
183
00:06:58,896 --> 00:07:00,312
[door opens]
184
00:07:00,312 --> 00:07:01,396
[creaking]
185
00:07:01,396 --> 00:07:02,479
My Lords.
186
00:07:02,479 --> 00:07:04,062
[murmuring]
187
00:07:12,312 --> 00:07:15,312
As you can see, I am fully recovered.
188
00:07:16,521 --> 00:07:21,437
And while we wait for your armies
to find the traitor Mary,
189
00:07:21,437 --> 00:07:23,354
I have decided to hold a tournament...
190
00:07:23,354 --> 00:07:24,729
[murmuring]
191
00:07:24,729 --> 00:07:28,021
...in joyous anticipation
of my imminent victory.
192
00:07:29,146 --> 00:07:30,854
Jousting, games
193
00:07:30,854 --> 00:07:32,562
and a feast.
194
00:07:32,562 --> 00:07:33,771
Your attendance is required.
195
00:07:33,771 --> 00:07:36,312
[Scrope] I adore a tourney.
196
00:07:36,312 --> 00:07:38,479
If the stars are amiable, of course.
197
00:07:38,479 --> 00:07:40,229
Do you follow the stars, Your Majesty?
198
00:07:40,229 --> 00:07:44,187
Is it a... [stammers] compulsory tourney?
199
00:07:44,187 --> 00:07:45,646
You simply must have an astrologer.
200
00:07:45,646 --> 00:07:47,729
Ottoman, preferably.
201
00:07:47,729 --> 00:07:48,854
Borrow mine.
202
00:07:48,854 --> 00:07:50,104
Thank you, Scrope.
203
00:07:50,104 --> 00:07:52,562
Tragically...
204
00:07:52,562 --> 00:07:54,104
I have to return home.
205
00:07:54,104 --> 00:07:56,937
My peasants are starving,
206
00:07:56,937 --> 00:08:00,229
and they will not stop bitching about it.
207
00:08:00,229 --> 00:08:03,604
Mm. I insist you accept my invitation.
208
00:08:03,604 --> 00:08:04,854
You shall stay the week.
209
00:08:04,854 --> 00:08:07,146
- All of you.
- [murmuring]
210
00:08:07,146 --> 00:08:09,271
With pleasure, Your Majesty.
211
00:08:09,271 --> 00:08:10,562
Good.
212
00:08:10,562 --> 00:08:12,104
Perhaps you'll even make new friends.
213
00:08:12,104 --> 00:08:14,437
[whimsical music playing]
214
00:08:15,521 --> 00:08:16,562
That is all.
215
00:08:18,437 --> 00:08:19,979
[soft chatter]
216
00:08:19,979 --> 00:08:21,187
[Archer] Your Majesty.
217
00:08:25,521 --> 00:08:26,729
Now they're trapped here
218
00:08:26,729 --> 00:08:28,396
- until their armies arrive.
- Mm-hmm.
219
00:08:28,396 --> 00:08:29,562
[Archer] Clever.
220
00:08:29,562 --> 00:08:30,812
[Jane] Mary is coming.
221
00:08:30,812 --> 00:08:31,896
We need to be ready.
222
00:08:31,896 --> 00:08:34,937
They'll never fight for you
unless you abandon us.
223
00:08:36,062 --> 00:08:37,937
Then we will change their minds.
224
00:08:38,062 --> 00:08:40,021
Teach them not to be afraid.
225
00:08:40,021 --> 00:08:42,479
Men like that don't change.
226
00:08:42,479 --> 00:08:44,646
Bigotry is in their blood.
227
00:08:44,646 --> 00:08:47,896
Then we will make them think
that they have won
228
00:08:47,896 --> 00:08:50,229
until Mary is gone.
229
00:08:50,229 --> 00:08:51,854
And then we'll do it anyway.
230
00:08:51,854 --> 00:08:55,062
You are a very interesting woman.
231
00:08:57,854 --> 00:08:58,896
It's nearly nightfall.
232
00:08:58,896 --> 00:08:59,979
If you'll excuse me.
233
00:08:59,979 --> 00:09:01,604
[soft music playing]
234
00:09:01,604 --> 00:09:02,812
[frogs croaking]
235
00:09:02,812 --> 00:09:05,437
[Author] All Jane wants is
to tell Guildford about Mary,
236
00:09:05,437 --> 00:09:07,104
make amends for their bitter fight
237
00:09:07,104 --> 00:09:08,479
and maybe...
238
00:09:08,479 --> 00:09:09,562
Guildford?
239
00:09:09,562 --> 00:09:11,104
...cop a snog.
240
00:09:12,146 --> 00:09:13,854
Guildford?
241
00:09:13,854 --> 00:09:15,479
[breathes heavily]
242
00:09:15,479 --> 00:09:17,396
Your Majesty.
243
00:09:17,396 --> 00:09:18,479
Where's Guildford?
244
00:09:18,479 --> 00:09:19,979
Guildford's gone.
245
00:09:21,062 --> 00:09:22,479
Gone?
246
00:09:22,479 --> 00:09:24,396
He left to find a cure.
247
00:09:27,229 --> 00:09:28,521
He left.
248
00:09:31,521 --> 00:09:33,229
Did he say anything else?
249
00:09:33,229 --> 00:09:34,312
Only that...
250
00:09:34,312 --> 00:09:37,062
he's sorry and, uh...
251
00:09:38,146 --> 00:09:40,812
...he didn't think you'd understand.
252
00:09:43,146 --> 00:09:44,312
I see.
253
00:09:46,896 --> 00:09:48,479
[shudders]
254
00:09:50,604 --> 00:09:52,604
[crying softly]
255
00:09:59,771 --> 00:10:01,062
- Dudley.
- [speaking indistinctly]
256
00:10:01,062 --> 00:10:02,729
Your Majesty.
257
00:10:02,729 --> 00:10:04,812
Big news.
258
00:10:04,812 --> 00:10:07,854
I have found us an elephant
for the tournament.
259
00:10:07,854 --> 00:10:08,854
Guildford has left me.
260
00:10:09,771 --> 00:10:12,187
He's gone to look for an Ethian cure.
261
00:10:13,896 --> 00:10:16,229
Did you know he was going?
262
00:10:16,229 --> 00:10:17,937
Do you know where he went?
263
00:10:19,021 --> 00:10:20,229
I did not,
264
00:10:20,229 --> 00:10:21,771
and I do not.
265
00:10:21,771 --> 00:10:24,854
Look, it is the boy's only flaw.
266
00:10:24,854 --> 00:10:27,979
It is right he should desire
to fix himself.
267
00:10:27,979 --> 00:10:30,896
After all, his brilliant wife
did nothing about it.
268
00:10:32,229 --> 00:10:33,729
There is nothing wrong with him.
269
00:10:33,729 --> 00:10:34,979
Ooh.
270
00:10:34,979 --> 00:10:37,646
The Kingdom would disagree.
271
00:10:37,646 --> 00:10:40,062
That's why I must change the Kingdom.
272
00:10:40,062 --> 00:10:42,229
I was an idealist myself once,
273
00:10:42,229 --> 00:10:45,687
when I was young and the world felt fair.
274
00:10:45,687 --> 00:10:47,479
Simple fact is,
275
00:10:47,479 --> 00:10:49,521
humans love to hate.
276
00:10:49,521 --> 00:10:50,687
You're wrong.
277
00:10:50,687 --> 00:10:52,854
Hmm. Am I?
278
00:10:52,854 --> 00:10:55,812
Guildford lost his place
in the world overnight.
279
00:10:55,812 --> 00:10:57,687
Because of you.
280
00:10:57,687 --> 00:11:00,146
You made him feel defective.
281
00:11:01,271 --> 00:11:02,562
You sent him away.
282
00:11:02,562 --> 00:11:04,146
What kind of father does that?
283
00:11:04,146 --> 00:11:05,646
Guildford didn't need a father.
284
00:11:05,646 --> 00:11:07,062
He needed protection.
285
00:11:07,062 --> 00:11:09,854
And I hid him as best I could.
286
00:11:09,854 --> 00:11:10,937
What would you have me do,
287
00:11:10,937 --> 00:11:12,646
abandon my life at Court?
288
00:11:14,729 --> 00:11:16,521
Guildford will return normal,
289
00:11:16,521 --> 00:11:18,354
and you will be glad he did it.
290
00:11:19,812 --> 00:11:22,479
You might even see fit to name him King.
291
00:11:24,229 --> 00:11:25,646
[scoffs]
292
00:11:25,646 --> 00:11:29,479
It's like, well,
I'm an Ethian polecat, right?
293
00:11:29,479 --> 00:11:33,271
And the missus,
she's a juicy little Ethian mouse.
294
00:11:33,271 --> 00:11:34,729
So that's just...
295
00:11:34,729 --> 00:11:37,187
Well, that's just fucking tense
to begin with, innit?
296
00:11:38,271 --> 00:11:40,396
[laughs]
297
00:11:40,396 --> 00:11:43,771
You know, polecat and a mouse.
298
00:11:43,771 --> 00:11:45,312
I might gobble her up.
299
00:11:45,312 --> 00:11:47,771
Not in the fun way.
300
00:11:47,771 --> 00:11:50,521
That's why I have to go off on my own
once in a while, you know?
301
00:11:50,521 --> 00:11:52,646
Just be by myself. My whole self.
302
00:11:54,229 --> 00:11:55,854
I'd never change if I had the choice.
303
00:11:55,854 --> 00:11:56,937
[gulps]
304
00:11:58,104 --> 00:11:59,979
You're a horse.
305
00:11:59,979 --> 00:12:01,604
That's not too shabby.
306
00:12:02,896 --> 00:12:04,646
Come on.
307
00:12:04,646 --> 00:12:07,396
Telling me you wouldn't miss
that minute right after it happens,
308
00:12:07,396 --> 00:12:09,354
when your heart's beating like...
309
00:12:09,354 --> 00:12:11,646
like gangbusters
310
00:12:11,646 --> 00:12:13,729
and your skin's all...
311
00:12:13,729 --> 00:12:16,062
warm and tingly and...
312
00:12:16,062 --> 00:12:17,896
for that second,
313
00:12:17,896 --> 00:12:19,062
just that second,
314
00:12:19,062 --> 00:12:21,479
you are totally...
315
00:12:22,687 --> 00:12:23,771
...free.
316
00:12:28,437 --> 00:12:30,104
How much further?
317
00:12:30,104 --> 00:12:31,896
Relax, mate. All right?
318
00:12:31,896 --> 00:12:34,229
You'll get your money's worth
319
00:12:34,229 --> 00:12:37,437
and we'll have you back with Her Majesty
in no time, Ethian no more.
320
00:12:38,562 --> 00:12:40,979
I do not wish to discuss my wife.
321
00:12:42,229 --> 00:12:44,062
Whatever you say, my Lord.
322
00:12:45,812 --> 00:12:50,271
[Author] As King,
Edward didn't even wipe his own ass.
323
00:12:50,271 --> 00:12:54,271
Someone else did it for him. It's called
"the Groom of the Stool." Look it up.
324
00:12:54,271 --> 00:12:56,979
{\an8}But now Edward
must finally take his fate--
325
00:12:56,979 --> 00:12:59,396
{\an8}and his ass-- into his own hands.
326
00:12:59,396 --> 00:13:01,562
[clicking]
327
00:13:01,562 --> 00:13:03,771
Fuck me, it worked.
328
00:13:03,771 --> 00:13:06,812
[energetic music playing]
329
00:13:20,396 --> 00:13:22,396
[grunting]
330
00:13:24,812 --> 00:13:26,812
[panting]
331
00:13:26,812 --> 00:13:28,104
What do you want?
332
00:13:28,104 --> 00:13:30,312
Just to talk.
333
00:13:30,312 --> 00:13:31,437
Is that a butter knife?
334
00:13:31,437 --> 00:13:32,437
Tell me who you are.
335
00:13:32,437 --> 00:13:34,479
- [grunts, panting]
- I'm an actor.
336
00:13:34,479 --> 00:13:36,937
- [grunting]
- Also a thief.
337
00:13:36,937 --> 00:13:39,729
[grunting, panting]
338
00:13:41,146 --> 00:13:43,479
And a rather splendid pickpocket.
339
00:13:44,604 --> 00:13:47,479
On occasion, I do dishes
in exchange for room and board.
340
00:13:47,479 --> 00:13:49,521
- But only if the mark is very interesting.
- [panting]
341
00:13:49,521 --> 00:13:50,896
And I suppose I'm the mark.
342
00:13:50,896 --> 00:13:52,604
Of course. You're the King.
343
00:13:52,604 --> 00:13:54,229
You're worth twice your weight in gold.
344
00:13:55,312 --> 00:13:56,562
How'd you know I was here?
345
00:13:56,562 --> 00:13:58,229
Right place, right time.
346
00:13:58,229 --> 00:14:01,187
I'd wager your safe return
would nab me a small fortune.
347
00:14:01,187 --> 00:14:02,604
Or a big one.
348
00:14:02,604 --> 00:14:05,771
And here I thought you were saving me
out of chivalric tradition.
349
00:14:05,771 --> 00:14:07,104
[chuckles] Sorry, mate.
350
00:14:07,104 --> 00:14:08,687
- Cold, hard cash.
- [chuckles softly]
351
00:14:10,479 --> 00:14:12,146
All right.
352
00:14:12,146 --> 00:14:13,604
I'll pay you.
353
00:14:14,604 --> 00:14:16,521
You were right about this place.
354
00:14:16,521 --> 00:14:19,396
My Granny is absolutely barmy. Alas.
355
00:14:19,396 --> 00:14:21,021
Alas.
356
00:14:21,021 --> 00:14:22,396
Let's go.
357
00:14:28,062 --> 00:14:30,062
[percussive music playing]
358
00:14:31,604 --> 00:14:34,146
And I thought to myself,
"Stan, old chap," I thought,
359
00:14:34,146 --> 00:14:38,104
"How long can you sit here watching
this cockfight before taking a wazz?"
360
00:14:38,104 --> 00:14:40,104
- [chuckles]
- Because you know the second you leave,
361
00:14:40,104 --> 00:14:41,437
you miss the good part. [chuckles]
362
00:14:41,437 --> 00:14:42,396
The death part?
363
00:14:42,396 --> 00:14:44,104
Yeah. Anyway,
364
00:14:44,104 --> 00:14:46,021
long story short, I took that wazz,
365
00:14:46,021 --> 00:14:48,104
and the cock from Lancashire won.
366
00:14:48,104 --> 00:14:50,354
- [laughter]
- Agony.
367
00:14:52,396 --> 00:14:53,646
Psst.
368
00:14:53,646 --> 00:14:55,229
[quietly] Margaret.
369
00:14:57,146 --> 00:14:58,187
[Margaret] A love note?
370
00:14:58,187 --> 00:14:59,229
Really?
371
00:15:03,604 --> 00:15:06,021
[Author] In a time before DMs,
372
00:15:06,021 --> 00:15:08,979
humans wrote love notes.
373
00:15:08,979 --> 00:15:12,187
Would you rather have
no teeth or no fingers?
374
00:15:13,354 --> 00:15:15,229
No fingers.
375
00:15:15,229 --> 00:15:17,729
I really like eating. [chuckles softly]
376
00:15:17,729 --> 00:15:19,062
Hmm.
377
00:15:19,062 --> 00:15:20,896
Approved. Here you go.
378
00:15:20,896 --> 00:15:22,396
[Author] Oh, look.
379
00:15:22,396 --> 00:15:25,604
It appears young Stanley's
written one, too.
380
00:15:25,604 --> 00:15:27,437
Ah, Lord Scrope.
381
00:15:29,271 --> 00:15:31,687
Lady... Frances is...
382
00:15:31,687 --> 00:15:33,521
- is talking to me?
- I am.
383
00:15:35,104 --> 00:15:37,437
Now, my daughter tells me
384
00:15:37,437 --> 00:15:39,646
you have a rather large...
385
00:15:39,646 --> 00:15:42,312
and powerful army.
386
00:15:42,312 --> 00:15:44,229
- Is that true?
- [leather creaking]
387
00:15:47,104 --> 00:15:49,479
Uh, may I... regale you with a poem?
388
00:15:50,562 --> 00:15:52,187
I would adore that.
389
00:15:53,187 --> 00:15:55,229
"My lute awake.
390
00:15:55,229 --> 00:16:00,104
Perform the last labor
that thou and I shall waste,
391
00:16:00,104 --> 00:16:03,562
and end that I have now begun.
392
00:16:03,562 --> 00:16:05,437
My lute be still,
393
00:16:05,437 --> 00:16:06,979
for I have done."
394
00:16:06,979 --> 00:16:08,979
You're terribly clever.
395
00:16:08,979 --> 00:16:10,979
It's-it's Wyatt.
396
00:16:10,979 --> 00:16:12,521
Wyatt's my fave.
397
00:16:12,521 --> 00:16:13,937
You know...
398
00:16:14,937 --> 00:16:18,187
...I would adore
a one-to-one confabulation.
399
00:16:18,187 --> 00:16:20,312
Perhaps in my chambers a little later.
400
00:16:20,312 --> 00:16:21,854
[whimpers]
401
00:16:23,896 --> 00:16:24,979
Margaret.
402
00:16:26,521 --> 00:16:27,896
Give this to your mummy.
403
00:16:28,896 --> 00:16:31,187
[whimsical music playing]
404
00:16:33,729 --> 00:16:36,062
For you. From Stan Dudley.
405
00:16:38,854 --> 00:16:39,854
Sit.
406
00:16:39,854 --> 00:16:42,104
♪ ♪
407
00:16:54,229 --> 00:16:55,562
[crying]
408
00:17:02,146 --> 00:17:04,604
[gentle music playing]
409
00:17:11,604 --> 00:17:13,854
[whimsical music playing]
410
00:17:24,354 --> 00:17:26,271
- He hates you.
- [sighs]
411
00:17:26,271 --> 00:17:27,562
Hmm?
412
00:17:29,812 --> 00:17:31,021
Nothing.
413
00:17:31,021 --> 00:17:33,104
[tense music playing]
414
00:17:38,354 --> 00:17:39,979
[seabirds calling in distance]
415
00:17:39,979 --> 00:17:42,062
So, are you from...
416
00:17:42,062 --> 00:17:44,812
London originally?
417
00:17:44,812 --> 00:17:46,021
Or the north?
418
00:17:46,021 --> 00:17:47,521
Look,
419
00:17:47,521 --> 00:17:50,396
we get out of here alive,
I'll tell you whatever you want to know.
420
00:17:52,479 --> 00:17:54,479
[tense music playing]
421
00:17:56,604 --> 00:17:58,521
Um, "alive"?
422
00:18:00,896 --> 00:18:03,562
Way out's through there,
but it's locked tight.
423
00:18:03,562 --> 00:18:05,729
I can get the key. Stay here.
424
00:18:05,729 --> 00:18:07,646
Don't move.
425
00:18:09,771 --> 00:18:11,562
[soft whoosh]
426
00:18:11,562 --> 00:18:13,729
[clacking, shattering]
427
00:18:16,271 --> 00:18:18,062
Fitz?
428
00:18:18,062 --> 00:18:19,937
[creaking]
429
00:18:19,937 --> 00:18:21,104
[rats squeaking]
430
00:18:21,104 --> 00:18:22,479
Fitz?
431
00:18:29,312 --> 00:18:32,312
- [woman] [singsongy] Edward.
- [gasps]
432
00:18:37,937 --> 00:18:40,271
[gasps]
433
00:18:41,812 --> 00:18:43,312
[cat yowls]
434
00:18:43,312 --> 00:18:44,771
- A cat in a sack.
- [growling]
435
00:18:44,771 --> 00:18:46,562
Go back to your room, Edward.
436
00:18:46,562 --> 00:18:47,854
Release him.
437
00:18:47,854 --> 00:18:50,479
Oh, Granny will be terribly vexed.
438
00:18:50,479 --> 00:18:52,521
Or...
439
00:18:52,521 --> 00:18:55,271
I throw it against the wall so hard
it will be good
440
00:18:55,271 --> 00:18:57,229
- for nothing more than a hand muff.
- No.
441
00:18:58,437 --> 00:19:00,604
- [hissing]
- I'll go with you.
442
00:19:02,687 --> 00:19:05,104
[yowling]
443
00:19:07,896 --> 00:19:10,646
- Whoa!
- [yowls]
444
00:19:10,646 --> 00:19:12,062
[♪ Sheena & the Rokkets:
"You Really Got Me"]
445
00:19:12,062 --> 00:19:13,646
[growling]
446
00:19:13,646 --> 00:19:15,146
[panting]
447
00:19:17,021 --> 00:19:18,229
What the fuck?
448
00:19:19,104 --> 00:19:21,396
- ♪ Boy, you really got me goin' ♪
- [grunting]
449
00:19:21,396 --> 00:19:24,979
♪ You got me so I don't know
what I'm doin' now ♪
450
00:19:24,979 --> 00:19:28,646
♪ Yeah, you really got me now ♪
451
00:19:28,646 --> 00:19:30,187
♪ You got me so I can't sleep at night ♪
452
00:19:30,187 --> 00:19:31,562
[yowl]
453
00:19:31,562 --> 00:19:33,229
♪ Oh, yeah ♪
454
00:19:33,229 --> 00:19:34,562
♪ You really got me now ♪
455
00:19:34,562 --> 00:19:38,104
♪ You got me so I don't know
what I'm doin' now ♪
456
00:19:38,104 --> 00:19:39,687
♪ Oh, yeah ♪
457
00:19:39,687 --> 00:19:41,521
♪ You really got me now ♪
458
00:19:41,521 --> 00:19:43,521
♪ You got me so I can't sleep at night ♪
459
00:19:43,521 --> 00:19:46,562
♪ You really got me, you really got me ♪
460
00:19:46,562 --> 00:19:47,687
♪ You really got me ♪
461
00:19:47,687 --> 00:19:49,729
♪ Ah...
462
00:19:49,729 --> 00:19:52,062
Amusing story, actually.
463
00:19:52,062 --> 00:19:53,271
I wasn't always sickly.
464
00:19:53,271 --> 00:19:54,312
- ♪ Don't ever set me free ♪
- [grunting]
465
00:19:54,312 --> 00:19:55,896
♪ I always want to be by your side ♪
466
00:19:55,896 --> 00:19:57,187
Like all princes,
467
00:19:57,187 --> 00:19:58,771
I was trained for war.
468
00:19:58,771 --> 00:20:00,812
[grunting]
469
00:20:02,812 --> 00:20:05,354
♪ See, don't ever set me free ♪
470
00:20:05,354 --> 00:20:07,937
♪ I always want to be by your side ♪
471
00:20:07,937 --> 00:20:09,146
[grunting]
472
00:20:09,146 --> 00:20:10,896
- [groans]
- ♪ Boy ♪
473
00:20:10,896 --> 00:20:12,271
♪ You really got me now ♪
474
00:20:12,271 --> 00:20:13,229
- [groans]
- ♪ You got me ♪
475
00:20:13,229 --> 00:20:14,521
♪ So I can't sleep at night ♪
476
00:20:14,521 --> 00:20:16,187
[grunting]
477
00:20:16,187 --> 00:20:19,146
♪ Oh, yeah, you really got me now ♪
478
00:20:19,146 --> 00:20:22,354
♪ You got me so I don't know
what I'm doin' now ♪
479
00:20:22,354 --> 00:20:24,146
♪ Oh, yeah ♪
480
00:20:24,146 --> 00:20:26,271
♪ You really got me now, you got me...
481
00:20:26,271 --> 00:20:28,854
You know, Granny was wrong about you,
Edward.
482
00:20:28,854 --> 00:20:29,937
[choking]
483
00:20:29,937 --> 00:20:31,729
You're no Ethian savior.
484
00:20:31,729 --> 00:20:33,062
- [choking]
- [meow]
485
00:20:33,062 --> 00:20:34,646
[soft whoosh]
486
00:20:34,646 --> 00:20:36,229
[gasping]
487
00:20:37,396 --> 00:20:39,104
[jangling, thud]
488
00:20:39,104 --> 00:20:41,271
[panting]
489
00:20:41,271 --> 00:20:44,062
- You saved me.
- You saved me first.
490
00:20:44,062 --> 00:20:46,812
- No one's ever done that for me before.
- Really?
491
00:20:48,604 --> 00:20:51,437
[grunts, panting] Let's get
the fuck out of here.
492
00:20:51,437 --> 00:20:53,521
[thunder rumbling]
493
00:20:55,021 --> 00:20:57,062
[Author] Broken heart syndrome,
494
00:20:57,062 --> 00:20:59,937
also called stress-induced cardiomyopathy,
495
00:20:59,937 --> 00:21:03,771
can strike down
even the healthiest of individuals.
496
00:21:03,771 --> 00:21:06,854
But fear not--
Jane doesn't have anything of the sort.
497
00:21:06,854 --> 00:21:09,354
She merely feels winded, breathless,
498
00:21:09,354 --> 00:21:11,437
sickened, jaundiced
499
00:21:11,437 --> 00:21:14,146
and rather like someone has just plunged
a claw into her chest
500
00:21:14,146 --> 00:21:15,687
and ripped out her soul,
501
00:21:15,687 --> 00:21:19,604
leaving behind only the cold
but dependable comfort of...
502
00:21:19,604 --> 00:21:20,854
her career.
503
00:21:20,854 --> 00:21:24,021
Tell Charles to ask everyone
to meet me outside for the tourney.
504
00:21:24,021 --> 00:21:26,104
[thunder crashes]
505
00:21:29,354 --> 00:21:30,562
[exhales]
506
00:21:32,187 --> 00:21:34,021
[thunder continues rumbling]
507
00:21:35,479 --> 00:21:37,021
Rain in England.
508
00:21:37,021 --> 00:21:38,354
I don't believe it.
509
00:21:38,354 --> 00:21:39,646
I'd planned magic.
510
00:21:39,646 --> 00:21:42,854
Magic, jugglers, jousters,
a real elephant.
511
00:21:42,854 --> 00:21:45,104
Best part was we were gonna eat him
afterwards as well.
512
00:21:45,104 --> 00:21:46,354
Dinner and a show.
513
00:21:46,354 --> 00:21:47,604
Now it's all bollocksed!
514
00:21:47,604 --> 00:21:48,687
[Jane] Maybe not.
515
00:21:48,687 --> 00:21:50,479
This is an utter failure.
516
00:21:50,479 --> 00:21:52,229
I don't fail.
517
00:21:52,229 --> 00:21:53,312
[Author] Bullshit.
518
00:21:53,312 --> 00:21:55,271
- Jane fails constantly.
- [♪ Goldfrapp: "Ooh La La"]
519
00:21:55,271 --> 00:21:58,437
But her hierarchy of needs is clear--
520
00:21:58,437 --> 00:22:01,729
keep the nobility close, get their armies,
521
00:22:01,729 --> 00:22:05,229
fight Mary, save the Kingdom.
522
00:22:05,229 --> 00:22:07,021
Ta-da!
523
00:22:07,021 --> 00:22:09,062
[chuckles]
524
00:22:10,562 --> 00:22:12,479
What fresh hell is this?
525
00:22:12,479 --> 00:22:13,396
We're bowling.
526
00:22:13,396 --> 00:22:15,146
[thunder crashes]
527
00:22:15,146 --> 00:22:18,687
I promised you a tourney
while we await your armies.
528
00:22:18,687 --> 00:22:20,146
This rain won't stop us.
529
00:22:20,146 --> 00:22:21,687
Who's with me?
530
00:22:21,687 --> 00:22:25,271
♪ Dial up my...
531
00:22:25,271 --> 00:22:27,271
- A snaffle! I scored a snaffle!
- [exclaiming]
532
00:22:27,271 --> 00:22:29,521
[Author] What's a snaffle, you query?
533
00:22:29,521 --> 00:22:31,771
When it comes to Tudor sports,
534
00:22:31,771 --> 00:22:34,354
don't overthink it.
535
00:22:34,354 --> 00:22:37,854
Remember, these people
drink wine for breakfast.
536
00:22:37,854 --> 00:22:40,479
[gasping, cheering]
537
00:22:40,479 --> 00:22:41,687
Well done, darling.
538
00:22:41,687 --> 00:22:44,271
♪ Don't want it Baudelaire ♪
539
00:22:44,271 --> 00:22:47,521
- ♪ Just glitter lust ♪
- [gasping, laughter]
540
00:22:47,521 --> 00:22:50,937
♪ Switch me on ♪
541
00:22:50,937 --> 00:22:53,812
♪ Turn me up ♪
542
00:22:53,812 --> 00:22:54,937
[groaning]
543
00:22:54,937 --> 00:22:57,812
♪ I want to touch you ♪
544
00:22:57,812 --> 00:23:01,229
♪ You're just made for love ♪
545
00:23:01,229 --> 00:23:03,687
♪ I need la, la, la, la, la, la ♪
546
00:23:03,687 --> 00:23:07,229
♪ I need ooh, la, la, la, la ♪
547
00:23:07,229 --> 00:23:10,729
- [gasping]
- ♪ I need la, la, la, la, la, la ♪
548
00:23:10,729 --> 00:23:13,812
- ♪ I need ooh, la, la, la, la ♪
- My go, my go.
549
00:23:13,812 --> 00:23:15,312
[gasping]
550
00:23:15,312 --> 00:23:16,562
[stammers] Lord Scrope.
551
00:23:16,562 --> 00:23:17,646
May I-- may I tend to you
552
00:23:17,646 --> 00:23:19,687
- in my chambers?
- Oh, Lady Frances. Thank you.
553
00:23:19,687 --> 00:23:21,771
[scoffs] Are you shagging that tool?
554
00:23:21,771 --> 00:23:23,354
[Frances] No, darling, you do s--
555
00:23:23,354 --> 00:23:25,479
- Why are you ignoring me?
- [grunts]
556
00:23:25,479 --> 00:23:26,979
Because your family is tainted.
557
00:23:26,979 --> 00:23:28,354
Your Lordship,
558
00:23:28,354 --> 00:23:29,646
ease yourself up.
559
00:23:29,646 --> 00:23:31,771
Oh, that looks so painful.
560
00:23:31,771 --> 00:23:33,271
[Scrope] Thank you, Lady Frances.
561
00:23:33,271 --> 00:23:34,937
Your hands are like butter.
562
00:23:34,937 --> 00:23:36,479
[Author] Jane is realizing
563
00:23:36,479 --> 00:23:39,937
that sometimes diplomacy
is merely the art of cajoling
564
00:23:39,937 --> 00:23:42,854
difficult people
into speaking to one another.
565
00:23:42,854 --> 00:23:43,937
Archer.
566
00:23:43,937 --> 00:23:46,187
Norfolk.
567
00:23:46,187 --> 00:23:48,396
How chivalrous you both are,
568
00:23:48,396 --> 00:23:49,937
letting everyone else play first.
569
00:23:49,937 --> 00:23:52,312
It's your turn now.
Partner together against me and Dudley.
570
00:23:52,312 --> 00:23:53,604
[Archer/Norfolk] I'm not
partnering with him.
571
00:23:53,604 --> 00:23:57,354
How can we work together
if we can't even play a game of bowls?
572
00:23:59,687 --> 00:24:01,312
Fine.
573
00:24:01,312 --> 00:24:02,937
I'll play against him.
574
00:24:04,104 --> 00:24:05,937
Let's make this interesting.
575
00:24:08,187 --> 00:24:09,979
If I win...
576
00:24:09,979 --> 00:24:11,562
Division Law remains.
577
00:24:12,896 --> 00:24:14,021
I accept the terms.
578
00:24:14,979 --> 00:24:15,854
Archer.
579
00:24:15,854 --> 00:24:17,937
If I win, Division Law ends.
580
00:24:19,146 --> 00:24:20,104
[thunder rumbles]
581
00:24:20,104 --> 00:24:23,687
The future of our Kingdom
cannot come down to a silly bet.
582
00:24:23,687 --> 00:24:27,521
Uh, I think Norfolk's idea
is a capital one.
583
00:24:27,521 --> 00:24:31,937
After all, it's how we divided Brittany
with the French.
584
00:24:31,937 --> 00:24:34,604
[tense music playing]
585
00:24:36,146 --> 00:24:37,979
- [whispers] Trust me.
- [thunder rumbling]
586
00:24:42,979 --> 00:24:44,479
Katherine.
587
00:24:47,771 --> 00:24:49,187
I'm-I'm sorry.
588
00:24:49,187 --> 00:24:50,271
That note was so stupid
589
00:24:50,271 --> 00:24:51,521
- and silly and just--
- It wasn't.
590
00:24:51,521 --> 00:24:53,979
I'm sorry for...
591
00:24:53,979 --> 00:24:56,979
"Every heart sings a song incomplete
592
00:24:56,979 --> 00:24:59,396
until another heart whispers back."
593
00:25:01,104 --> 00:25:02,646
Your words are...
594
00:25:02,646 --> 00:25:03,729
beautiful.
595
00:25:03,729 --> 00:25:05,854
It's Plato.
596
00:25:05,854 --> 00:25:06,937
Ah.
597
00:25:06,937 --> 00:25:08,854
I knew that. [chuckles softly]
598
00:25:08,854 --> 00:25:10,354
No, you didn't.
599
00:25:11,771 --> 00:25:14,562
- Yes, you're right. I didn't. [chuckles]
- [laughing]
600
00:25:16,729 --> 00:25:19,646
If you can't tell,
I-I've never really courted anyone before.
601
00:25:19,646 --> 00:25:20,979
I've...
602
00:25:20,979 --> 00:25:22,437
never really been courted.
603
00:25:22,437 --> 00:25:24,187
Weren't you married?
604
00:25:24,187 --> 00:25:25,521
Yes.
605
00:25:25,521 --> 00:25:27,646
For about 16 and a half hours.
606
00:25:27,646 --> 00:25:28,729
[chuckles softly]
607
00:25:28,729 --> 00:25:31,271
I must be the only widow in the world
who hasn't even been kissed.
608
00:25:31,271 --> 00:25:33,521
We'll have to do something about that.
609
00:25:35,562 --> 00:25:37,687
My apologies.
That was awfully forward of me.
610
00:25:37,687 --> 00:25:38,937
Mm--
611
00:25:38,937 --> 00:25:41,021
[gentle music playing]
612
00:25:44,062 --> 00:25:45,604
[thunder rumbling]
613
00:25:54,562 --> 00:25:55,562
Ahem.
614
00:25:55,562 --> 00:25:56,896
- [gasps]
- What on earth
615
00:25:56,896 --> 00:25:58,146
is going on?
616
00:25:58,146 --> 00:25:59,479
- [stammering]
- Mother, I...
617
00:25:59,479 --> 00:26:01,479
- I had something in my mouth. My eye.
- I...
618
00:26:01,479 --> 00:26:03,437
Yes. Looks like we got it.
619
00:26:03,437 --> 00:26:05,771
- Leave.
- Righty ho.
620
00:26:07,729 --> 00:26:11,479
If you want to indulge in a casual affair,
621
00:26:11,479 --> 00:26:12,604
I applaud it.
622
00:26:12,604 --> 00:26:14,437
I've had plenty of my own.
623
00:26:14,437 --> 00:26:19,104
But you cannot carry on like that with the
son of the man who wants to kill us all.
624
00:26:19,104 --> 00:26:20,687
What did you say?
625
00:26:20,687 --> 00:26:23,062
That is William Seymour.
626
00:26:23,062 --> 00:26:25,354
Lord Seymour's son and heir.
627
00:26:25,354 --> 00:26:27,896
But that's impossible.
He's-he's Norfolk's aide.
628
00:26:27,896 --> 00:26:29,146
He's Norfolk's ward,
629
00:26:29,146 --> 00:26:32,729
fostered out as a child,
like all noble sons.
630
00:26:32,729 --> 00:26:34,979
Which you would know
if your father had lived.
631
00:26:34,979 --> 00:26:36,396
Or if you had a brother.
632
00:26:36,396 --> 00:26:38,771
Or if I found myself remotely interested
633
00:26:38,771 --> 00:26:40,812
in keeping up with the lives of men.
634
00:26:40,812 --> 00:26:42,021
He never told me.
635
00:26:42,021 --> 00:26:43,646
He's probably a spy for his father,
636
00:26:43,646 --> 00:26:45,312
using you to get to Jane.
637
00:26:45,312 --> 00:26:48,437
You cannot see him again.
Do you understand?
638
00:26:48,437 --> 00:26:50,062
I forbid it.
639
00:26:51,146 --> 00:26:52,354
Yes, Mother.
640
00:26:52,354 --> 00:26:54,771
- [♪ The Go-Go's: "This Town"]
- [Author] This is it, chaps.
641
00:26:54,771 --> 00:27:01,521
The future of the Kingdom comes down
to a mano a mano bowling match.
642
00:27:03,396 --> 00:27:04,812
[gasping]
643
00:27:04,812 --> 00:27:06,479
How wise.
644
00:27:13,271 --> 00:27:16,521
♪ We all know the chosen toys ♪
645
00:27:16,521 --> 00:27:18,021
♪ Of catty girls ♪
646
00:27:18,021 --> 00:27:20,687
♪ And pretty boys, make up that face ♪
647
00:27:20,687 --> 00:27:22,729
- ♪ Jump in the race ♪
- Yes.
648
00:27:23,646 --> 00:27:26,437
♪ Life's a kick in this town ♪
649
00:27:27,062 --> 00:27:28,771
- [gasping]
- [thunder rumbling]
650
00:27:28,771 --> 00:27:30,187
♪ Life's a kick ♪
651
00:27:30,187 --> 00:27:31,562
- ♪ In this town ♪
- [groans]
652
00:27:31,562 --> 00:27:35,479
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
653
00:27:35,479 --> 00:27:38,437
- ♪ This town is our town ♪
- [gasping]
654
00:27:38,437 --> 00:27:40,229
- ♪ This town ♪
- ♪ It is so glamorous...
655
00:27:40,229 --> 00:27:41,979
[Jane] Well done.
656
00:27:41,979 --> 00:27:44,187
How do you play so well?
657
00:27:44,187 --> 00:27:45,146
I've played since I was a boy.
658
00:27:45,146 --> 00:27:46,729
[Norfolk] That's impossible.
659
00:27:46,729 --> 00:27:50,437
King Henry outlawed bowls for commoners.
660
00:27:50,437 --> 00:27:52,812
But my father was Baron Hunsdon.
661
00:27:52,812 --> 00:27:54,104
- [gasping]
- [grunts]
662
00:27:55,562 --> 00:27:56,604
[Jane] What?
663
00:27:56,604 --> 00:27:58,062
You're Baz's boy?
664
00:27:59,854 --> 00:28:01,729
He's Baz's son.
665
00:28:01,729 --> 00:28:02,937
You're a nobleman?
666
00:28:04,771 --> 00:28:07,146
I heard that Baz's boy had died.
667
00:28:07,146 --> 00:28:09,312
A cover story.
668
00:28:09,312 --> 00:28:10,437
When I changed,
669
00:28:10,437 --> 00:28:13,062
my family sent me to France
to live in safety.
670
00:28:13,062 --> 00:28:16,562
Could've stayed there,
but I realized my home is here.
671
00:28:16,562 --> 00:28:18,687
In England.
672
00:28:18,687 --> 00:28:20,729
Norfolk,
673
00:28:20,729 --> 00:28:21,937
you said you knew one Ethian.
674
00:28:21,937 --> 00:28:23,187
I promise, you know hundreds.
675
00:28:23,187 --> 00:28:24,271
We're everywhere.
676
00:28:25,354 --> 00:28:29,187
And all Verities need to accept
that we're here to stay.
677
00:28:29,187 --> 00:28:31,104
- Game over.
- [gasping]
678
00:28:32,229 --> 00:28:33,229
Shufflebum.
679
00:28:34,354 --> 00:28:35,896
- [chuckles softly]
- [Norfolk] Ah!
680
00:28:37,896 --> 00:28:39,229
- I call a grouse.
- [gasping]
681
00:28:39,229 --> 00:28:41,437
One shot each?
682
00:28:41,437 --> 00:28:43,396
Winner takes all? Can he do that?
683
00:28:43,396 --> 00:28:45,687
[Dudley] Unfortunately, he can.
684
00:28:45,687 --> 00:28:47,354
♪ Is our town ♪
685
00:28:47,354 --> 00:28:50,562
- ♪ This town ♪
- ♪ It is so glamorous ♪
686
00:28:50,562 --> 00:28:52,729
♪ Bet you'd live here if you could ♪
687
00:28:52,729 --> 00:28:54,396
♪ And be one of us ♪
688
00:28:54,396 --> 00:28:55,354
[grunts]
689
00:29:01,062 --> 00:29:02,729
[gasping]
690
00:29:05,937 --> 00:29:07,187
- Yes!
- [gasping, cheering]
691
00:29:07,187 --> 00:29:09,354
[Author] Oh...
692
00:29:09,354 --> 00:29:10,854
bollocks.
693
00:29:11,854 --> 00:29:13,396
[Dudley] Good shot.
694
00:29:14,479 --> 00:29:15,937
Difficult to beat.
695
00:29:18,771 --> 00:29:20,771
♪ ♪
696
00:29:23,021 --> 00:29:25,729
♪ This town is our town ♪
697
00:29:25,729 --> 00:29:28,396
- ♪ This town ♪
- ♪ It is so glamorous ♪
698
00:29:28,396 --> 00:29:31,396
♪ Bet you'd live here if you could ♪
699
00:29:31,396 --> 00:29:32,562
♪ And be one of us ♪
700
00:29:35,271 --> 00:29:36,437
[gasping]
701
00:29:36,437 --> 00:29:37,812
♪ This town ♪
702
00:29:37,812 --> 00:29:39,271
- [gasping, cheering]
- [groans]
703
00:29:39,271 --> 00:29:41,271
- [grunts]
- [applause]
704
00:29:41,271 --> 00:29:45,187
[stammers] No, Your Majesty,
I-I demand a do-over!
705
00:29:45,187 --> 00:29:48,521
The beast has been using
his animal powers!
706
00:29:48,521 --> 00:29:50,521
No. Norfolk, you lost.
707
00:29:51,854 --> 00:29:55,229
We shall all assemble this time tomorrow
in the Great Hall
708
00:29:55,229 --> 00:29:58,729
to sign into effect
the end of Division Law.
709
00:29:58,729 --> 00:30:00,062
[indistinct chatter]
710
00:30:00,062 --> 00:30:01,479
[Norfolk] Gods.
711
00:30:03,896 --> 00:30:05,062
- [groans]
- [gasping]
712
00:30:05,771 --> 00:30:07,271
[whimpers]
713
00:30:08,646 --> 00:30:10,396
Oh, my.
714
00:30:10,396 --> 00:30:11,979
[gasping]
715
00:30:14,104 --> 00:30:16,771
I say, quite sure
we shouldn't call Dr. Butts?
716
00:30:16,771 --> 00:30:18,187
I fired him.
717
00:30:18,187 --> 00:30:19,271
Why?
718
00:30:19,271 --> 00:30:20,729
I love that guy.
719
00:30:20,729 --> 00:30:22,979
Dad told me Guildford left you.
720
00:30:24,896 --> 00:30:26,062
I mean,
721
00:30:26,062 --> 00:30:27,604
uh, the Palace.
722
00:30:35,021 --> 00:30:37,187
Didn't even say goodbye.
723
00:30:38,896 --> 00:30:40,937
The thing about Dudleys is...
724
00:30:40,937 --> 00:30:43,521
our hearts are in the right place.
We just...
725
00:30:43,521 --> 00:30:45,771
do really dumb stuff sometimes.
726
00:30:51,521 --> 00:30:52,937
Truth is, Stan,
727
00:30:52,937 --> 00:30:54,562
we got into a terrible fight.
728
00:30:54,562 --> 00:30:57,229
- [sighs] I pushed him too far.
- [groans]
729
00:30:59,146 --> 00:31:00,646
I don't know. It's like...
730
00:31:01,646 --> 00:31:05,104
- Sometimes I don't know how to stop.
- [groaning]
731
00:31:05,104 --> 00:31:07,062
I should have been more kind.
732
00:31:07,062 --> 00:31:08,437
He's nuts about you.
733
00:31:08,437 --> 00:31:10,562
He's just... on a quest.
734
00:31:10,562 --> 00:31:12,604
N-- I thought quests
were meant to be noble
735
00:31:12,604 --> 00:31:14,604
- and pure.
- It is. Guildford's quest
736
00:31:14,604 --> 00:31:16,479
is to forgive himself for...
737
00:31:16,479 --> 00:31:17,771
Oh, shitballs.
738
00:31:17,771 --> 00:31:19,312
- Forgive himself?
- [sighs]
739
00:31:19,312 --> 00:31:20,646
For what?
740
00:31:20,646 --> 00:31:21,729
I talk too much.
741
00:31:21,729 --> 00:31:24,229
Dad always says it's because,
one time, when I was six,
742
00:31:24,229 --> 00:31:26,521
I found a very strange
but beautiful mushroom.
743
00:31:26,521 --> 00:31:27,687
I ate it.
744
00:31:27,687 --> 00:31:28,979
For weeks afterwards, I smelled colors.
745
00:31:28,979 --> 00:31:31,312
- I was convinced I had four bollocks--
- Stan.
746
00:31:31,312 --> 00:31:32,479
Please.
747
00:31:37,146 --> 00:31:38,229
When he comes back...
748
00:31:39,312 --> 00:31:40,896
...and he will come back...
749
00:31:41,979 --> 00:31:43,521
...you can ask him yourself.
750
00:31:44,646 --> 00:31:46,146
[knocking]
751
00:31:46,146 --> 00:31:47,687
[Jane] Scrope.
752
00:31:47,687 --> 00:31:49,604
Your Majesty.
753
00:31:49,604 --> 00:31:51,729
May I have a word?
754
00:31:51,729 --> 00:31:52,937
Yes, of course.
755
00:31:52,937 --> 00:31:54,021
Your soldiers.
756
00:31:54,021 --> 00:31:56,187
Stan, we'll finish this later.
757
00:31:57,229 --> 00:31:58,854
[chair scraping]
758
00:32:03,312 --> 00:32:05,312
[creaking]
759
00:32:10,687 --> 00:32:11,687
[quietly] Oh, fuck me.
760
00:32:11,687 --> 00:32:13,229
Your Majesty.
761
00:32:13,229 --> 00:32:15,854
I had planned to do this ensuingly.
762
00:32:15,854 --> 00:32:17,312
But given your...
763
00:32:17,312 --> 00:32:20,354
distressing political predicament
764
00:32:20,354 --> 00:32:21,854
and the fact that my astrologer
has pointed out
765
00:32:21,854 --> 00:32:26,687
the many favorable aspects of the day
for my own personal amorous ambitions
766
00:32:26,687 --> 00:32:30,021
and the futures
of our potential offspring--
767
00:32:30,021 --> 00:32:32,104
- What?
- Your Majesty,
768
00:32:32,104 --> 00:32:34,396
I feel it is incumbent upon me
769
00:32:34,396 --> 00:32:38,062
to boldly offer to take...
770
00:32:38,062 --> 00:32:40,229
your hand...
771
00:32:40,229 --> 00:32:41,604
in marriage.
772
00:32:42,687 --> 00:32:45,479
Consider the full force of my army
your engagement present.
773
00:32:46,562 --> 00:32:48,354
You can't propose to me, Scrope.
774
00:32:48,354 --> 00:32:50,187
- I'm already married.
- Uh,
775
00:32:50,187 --> 00:32:51,646
hello.
776
00:32:51,646 --> 00:32:52,896
Hardly.
777
00:32:52,896 --> 00:32:55,771
I have it on good authority
that your husband is never coming back.
778
00:32:55,771 --> 00:32:57,354
Really?
779
00:32:57,354 --> 00:32:58,771
Whose authority is that?
780
00:32:58,771 --> 00:33:01,604
Why, your mother, of course.
781
00:33:01,604 --> 00:33:03,937
[tense music playing]
782
00:33:03,937 --> 00:33:06,021
[insects trilling]
783
00:33:07,021 --> 00:33:08,562
Let's eat,
784
00:33:08,562 --> 00:33:10,687
have a bit of a rest
785
00:33:10,687 --> 00:33:13,854
and we'll pick this journey up tomorrow
when you're a horse.
786
00:33:14,937 --> 00:33:16,187
[grunts]
787
00:33:17,687 --> 00:33:18,979
Can I ride you?
788
00:33:20,646 --> 00:33:22,437
[mimics hoofbeats]
789
00:33:22,437 --> 00:33:24,187
You won't notice I'm there.
790
00:33:24,187 --> 00:33:25,604
No.
791
00:33:28,687 --> 00:33:29,937
[grunts]
792
00:33:31,104 --> 00:33:34,271
I'm gonna catch us
a squirrel or something to roast.
793
00:33:34,271 --> 00:33:36,646
That is assuming his fancy-pants Lordships
knows how to start a fire.
794
00:33:36,646 --> 00:33:38,271
Yes, I know how to start a fire.
795
00:33:38,271 --> 00:33:39,479
Good.
796
00:33:40,646 --> 00:33:42,604
Have at it then.
797
00:33:42,604 --> 00:33:44,604
[soft whoosh]
798
00:33:46,771 --> 00:33:48,771
[eerie music playing]
799
00:33:58,479 --> 00:34:02,812
[Author] Guildford is so close
to making his dream come true.
800
00:34:02,812 --> 00:34:05,687
But the problem
with pursuing a dream is, of course,
801
00:34:05,687 --> 00:34:07,437
not the dream itself
802
00:34:07,437 --> 00:34:10,646
but the tunnel vision required
for its pursuit,
803
00:34:10,646 --> 00:34:14,146
blinding one to the pleasure
of simply being alive.
804
00:34:16,396 --> 00:34:19,396
And being alive is rather wonderful.
805
00:34:22,062 --> 00:34:23,312
[grunts]
806
00:34:23,312 --> 00:34:25,146
While it lasts.
807
00:34:27,521 --> 00:34:28,937
How dare you!
808
00:34:28,937 --> 00:34:30,437
I say, are you drunk?
809
00:34:30,437 --> 00:34:33,021
You told that idiot Scrope
that I would marry him,
810
00:34:33,021 --> 00:34:34,812
that Guildford is never coming back.
811
00:34:34,812 --> 00:34:36,437
Yes, I did. And do you want to know why?
812
00:34:36,437 --> 00:34:37,521
Please.
813
00:34:37,521 --> 00:34:39,979
Because an alliance with Scrope
guarantees our survival.
814
00:34:39,979 --> 00:34:43,021
His father and brothers recently died,
815
00:34:43,021 --> 00:34:46,937
which means that he's just inherited
one of the largest armies in the Kingdom.
816
00:34:46,937 --> 00:34:49,604
He is a moron, I know.
817
00:34:49,604 --> 00:34:51,312
But he is loyal
818
00:34:51,312 --> 00:34:53,104
and will be easy to control.
819
00:34:53,104 --> 00:34:54,687
You had no right.
820
00:34:56,229 --> 00:34:59,021
So while you're planning
your silly tourneys
821
00:34:59,021 --> 00:35:01,771
and flirting with your new pet beast,
822
00:35:01,771 --> 00:35:04,896
Mary is gathering her forces
and she will come for you.
823
00:35:04,896 --> 00:35:06,521
You should be focusing on that.
824
00:35:06,521 --> 00:35:07,604
But, oh, no,
825
00:35:07,604 --> 00:35:12,729
instead, you'd rather waste your time on
some ill-fated "save the Ethians" crusade
826
00:35:12,729 --> 00:35:15,771
and mourn a man who abandoned you
for a beast cure.
827
00:35:17,979 --> 00:35:19,312
I never told you that.
828
00:35:21,021 --> 00:35:22,104
No.
829
00:35:22,104 --> 00:35:23,854
Oh, well,
830
00:35:23,854 --> 00:35:25,271
Dudley did.
831
00:35:26,646 --> 00:35:28,104
No, he didn't.
832
00:35:29,104 --> 00:35:30,271
He's too ashamed.
833
00:35:30,271 --> 00:35:32,687
[chair creaking, scraping]
834
00:35:37,771 --> 00:35:39,104
I know you.
835
00:35:40,104 --> 00:35:41,646
What did you do to Guildford?
836
00:35:41,646 --> 00:35:43,687
What did you do?
837
00:35:44,687 --> 00:35:46,396
Please tell me!
838
00:35:46,396 --> 00:35:48,146
You should thank me.
839
00:35:48,146 --> 00:35:49,437
He's gone.
840
00:35:49,437 --> 00:35:51,854
And we're all safer for it.
841
00:35:51,854 --> 00:35:54,437
[shuddering]
842
00:35:54,437 --> 00:35:56,521
[distorted forest sounds]
843
00:36:01,937 --> 00:36:03,937
[eerie music playing]
844
00:36:10,062 --> 00:36:12,062
[jangling]
845
00:36:17,312 --> 00:36:19,646
[tense music playing]
846
00:36:22,312 --> 00:36:23,437
[shuddering]
847
00:36:23,437 --> 00:36:24,521
[grunts]
848
00:36:25,729 --> 00:36:27,271
Untie me.
849
00:36:27,271 --> 00:36:28,854
Now!
850
00:36:28,854 --> 00:36:30,354
Hello, horsey.
851
00:36:30,354 --> 00:36:31,771
You vile fuck.
852
00:36:31,771 --> 00:36:34,104
You think I'm vile, mate,
853
00:36:34,104 --> 00:36:36,479
just wait till you meet the Beast Trader.
854
00:36:36,479 --> 00:36:37,812
[breathing heavily]
855
00:36:37,812 --> 00:36:40,312
What the fuck is a Beast Trader?
856
00:36:40,312 --> 00:36:42,812
[grunting]
857
00:36:42,812 --> 00:36:43,896
Help me!
858
00:36:43,896 --> 00:36:45,437
- Scream all you like.
- Somebody!
859
00:36:45,437 --> 00:36:46,854
No one will hear you.
860
00:36:46,854 --> 00:36:48,437
Help!
861
00:36:48,437 --> 00:36:49,521
[Rupert] Your Majesty.
862
00:36:49,521 --> 00:36:50,854
What are you doing?
863
00:36:50,854 --> 00:36:52,562
- Guildford's in danger.
- What?
864
00:36:52,562 --> 00:36:53,771
I need to find him.
865
00:36:54,854 --> 00:36:56,062
It's all my fault.
866
00:36:56,062 --> 00:36:57,687
Your Majesty, none of this is your fault.
867
00:36:57,687 --> 00:36:58,604
What do you mean?
868
00:36:58,604 --> 00:37:01,271
Ethians killed his mother.
869
00:37:01,271 --> 00:37:02,979
Right in front of him.
870
00:37:02,979 --> 00:37:04,687
He can't change that.
871
00:37:04,687 --> 00:37:05,771
But he can find a cure.
872
00:37:07,771 --> 00:37:09,354
Let me go.
873
00:37:09,354 --> 00:37:10,937
I'll find him.
874
00:37:10,937 --> 00:37:13,104
And I will bring him home.
875
00:37:13,104 --> 00:37:15,021
[horse snorts]
876
00:37:15,021 --> 00:37:16,896
Please.
877
00:37:16,896 --> 00:37:18,479
Please, just let me go.
878
00:37:20,937 --> 00:37:22,271
Why would I do that?
879
00:37:22,271 --> 00:37:23,896
Give me one reason.
880
00:37:25,229 --> 00:37:26,479
Jane.
881
00:37:29,937 --> 00:37:31,271
Jane is the reason.
882
00:37:31,271 --> 00:37:33,812
Jane, your wife?
883
00:37:33,812 --> 00:37:35,896
True love.
884
00:37:35,896 --> 00:37:37,229
[sighs]
885
00:37:39,354 --> 00:37:40,354
All right.
886
00:37:40,354 --> 00:37:41,854
[grunts]
887
00:37:41,854 --> 00:37:43,854
So let's make a plan.
888
00:37:45,146 --> 00:37:47,354
I'll take you back to the Palace
889
00:37:47,354 --> 00:37:48,604
to see Her Majesty.
890
00:37:49,562 --> 00:37:52,562
And then I'll...
891
00:37:52,562 --> 00:37:54,396
crack you over the head with another stick
892
00:37:54,396 --> 00:37:56,646
and drag you all the way back out here.
[chuckles]
893
00:37:56,646 --> 00:37:58,562
Listen to me! Listen to me! [pants]
894
00:37:58,562 --> 00:38:00,354
I will earn you nothing
895
00:38:00,354 --> 00:38:02,229
if you don't take this monstrosity...
896
00:38:02,229 --> 00:38:03,479
[panting]
897
00:38:03,479 --> 00:38:05,271
...off me. [panting]
898
00:38:05,271 --> 00:38:06,812
The sun will rise,
899
00:38:06,812 --> 00:38:08,646
my neck will break, I will change
900
00:38:08,646 --> 00:38:09,729
and then I will die!
901
00:38:09,729 --> 00:38:12,229
And then you will be cured.
902
00:38:12,229 --> 00:38:14,271
- [panting]
- But don't worry.
903
00:38:15,854 --> 00:38:17,854
Beast Trader will be here soon.
904
00:38:17,854 --> 00:38:19,437
She's never late.
905
00:38:20,771 --> 00:38:21,812
[panting]
906
00:38:23,604 --> 00:38:25,187
A drink.
907
00:38:26,896 --> 00:38:28,812
Grant me the dignity...
908
00:38:28,812 --> 00:38:30,812
of one last drink. [panting]
909
00:38:32,771 --> 00:38:34,979
Fuck it. Why not?
910
00:38:34,979 --> 00:38:36,812
[jangling]
911
00:38:38,312 --> 00:38:40,021
[scoffs]
912
00:38:40,854 --> 00:38:42,229
Please.
913
00:38:44,229 --> 00:38:47,062
- [yells]
- [groaning]
914
00:38:47,062 --> 00:38:50,104
[panting, grunting]
915
00:38:51,312 --> 00:38:53,396
[grunting]
916
00:38:53,396 --> 00:38:55,479
[panting]
917
00:38:57,562 --> 00:38:59,312
[grunts]
918
00:38:59,312 --> 00:39:01,604
[panting]
919
00:39:01,604 --> 00:39:03,979
Give me the fucking key!
920
00:39:03,979 --> 00:39:06,062
[grunting]
921
00:39:10,604 --> 00:39:12,854
[panting]
922
00:39:15,437 --> 00:39:20,479
[grunts] Beast Trader
has the only other key, my Lord.
923
00:39:20,479 --> 00:39:22,354
- [breathing heavily]
- [laughing]
924
00:39:22,354 --> 00:39:24,021
You bellend.
925
00:39:24,021 --> 00:39:26,104
[panting]
926
00:39:28,062 --> 00:39:29,729
Run! Run!
927
00:39:29,729 --> 00:39:31,562
[laughs]
928
00:39:31,562 --> 00:39:33,521
Dawn is coming!
929
00:39:33,521 --> 00:39:35,521
[panting]
930
00:39:35,521 --> 00:39:37,604
[dramatic music playing]
931
00:39:49,521 --> 00:39:52,562
Help! Please.
932
00:39:52,562 --> 00:39:53,979
What in the gods--
933
00:39:53,979 --> 00:39:55,729
Please. [panting] Please.
934
00:39:55,729 --> 00:39:57,562
Please help.
935
00:39:57,562 --> 00:39:58,812
[panting]
936
00:39:58,812 --> 00:40:00,854
I'm... [panting]
937
00:40:00,854 --> 00:40:01,937
I'm Ethian.
938
00:40:01,937 --> 00:40:03,312
[panting]
939
00:40:03,312 --> 00:40:07,021
And if this doesn't come off me
before sunrise, I'll die! Please!
940
00:40:07,021 --> 00:40:09,146
[panting] Please help.
941
00:40:11,187 --> 00:40:12,646
Ethian.
942
00:40:16,271 --> 00:40:18,021
Get up.
943
00:40:18,021 --> 00:40:20,979
[tense music playing]
944
00:40:20,979 --> 00:40:22,646
Come over here.
945
00:40:24,312 --> 00:40:26,312
[breathing heavily]
946
00:40:27,437 --> 00:40:29,687
[grunting]
947
00:40:29,687 --> 00:40:32,646
[panting]
948
00:40:32,646 --> 00:40:35,271
Thank you. Thank you.
949
00:40:36,354 --> 00:40:37,937
[Author] For the first time ever,
950
00:40:37,937 --> 00:40:41,812
Guildford is desperate for dawn to break.
951
00:40:41,812 --> 00:40:43,479
To change.
952
00:40:45,187 --> 00:40:48,021
And to return to the Palace.
953
00:40:48,021 --> 00:40:50,146
To return
954
00:40:50,146 --> 00:40:51,729
to Jane.
955
00:40:52,854 --> 00:40:55,146
[soaring music playing]
956
00:40:58,271 --> 00:41:00,104
They've gone! They've gone.
957
00:41:00,104 --> 00:41:02,104
- What?
- Norfolk
958
00:41:02,104 --> 00:41:03,812
and Scrope have absconded.
959
00:41:03,812 --> 00:41:07,312
They have left like thieves
in the proverbial night.
960
00:41:07,312 --> 00:41:08,562
You can kiss their armies goodbye.
961
00:41:08,562 --> 00:41:10,479
- They've gone?
- And Mary
962
00:41:10,479 --> 00:41:14,479
has been sighted on the London Road
with 10,000 men.
963
00:41:14,479 --> 00:41:16,354
Your Majesty.
964
00:41:16,354 --> 00:41:18,104
We are out of allies!
965
00:41:18,104 --> 00:41:19,521
[Jane] No, we are not.
966
00:41:19,521 --> 00:41:21,604
[tense music playing]
967
00:41:23,187 --> 00:41:25,312
- [knocking]
- [door opens]
968
00:41:25,312 --> 00:41:27,604
Archer, how many people
can you rally to fight for me?
969
00:41:27,604 --> 00:41:29,271
- What's wrong?
- The nobility are gone.
970
00:41:29,271 --> 00:41:31,562
Mary is coming with her army.
We need to fight.
971
00:41:32,687 --> 00:41:35,604
I will not send Ethians to be slaughtered.
972
00:41:36,812 --> 00:41:38,562
I thought you came back to England
973
00:41:38,562 --> 00:41:40,062
because you wanted it to change.
974
00:41:40,062 --> 00:41:42,021
I came back here
because my father was dying.
975
00:41:42,021 --> 00:41:44,729
I stayed because I hoped
change was possible.
976
00:41:44,729 --> 00:41:46,937
But I'm sick of fighting a losing war.
977
00:41:46,937 --> 00:41:48,896
Yes, but now I am fighting, too.
978
00:41:48,896 --> 00:41:50,646
I wish it were enough.
979
00:41:50,646 --> 00:41:52,271
But we've made other plans.
980
00:41:52,271 --> 00:41:54,521
Why did you stay when I asked you?
981
00:41:54,521 --> 00:41:56,521
I don't know.
982
00:41:57,521 --> 00:41:58,729
Maybe I shouldn't have.
983
00:41:58,729 --> 00:42:00,812
♪ ♪
984
00:42:03,437 --> 00:42:06,271
[Jane] When people find out
what I've done, they will support me.
985
00:42:06,271 --> 00:42:07,437
[Archer] I doubt that.
986
00:42:12,771 --> 00:42:14,229
Where are you going?
987
00:42:14,229 --> 00:42:15,562
Did you not see me?
988
00:42:15,562 --> 00:42:16,687
Stanley!
989
00:42:18,229 --> 00:42:19,229
I ignored you.
990
00:42:20,312 --> 00:42:22,187
I am ignoring you.
991
00:42:22,187 --> 00:42:23,687
[laughs] Why?
992
00:42:25,896 --> 00:42:28,021
I know what you did to Guildford.
993
00:42:28,021 --> 00:42:29,812
I heard you speaking with Jane.
994
00:42:29,812 --> 00:42:30,979
You sent my brother to die.
995
00:42:30,979 --> 00:42:32,646
You are nothing but a murderess.
996
00:42:33,729 --> 00:42:35,521
If you need someone to blame,
997
00:42:35,521 --> 00:42:37,562
blame yourself.
998
00:42:37,562 --> 00:42:39,354
You told me what he was.
999
00:42:39,354 --> 00:42:42,021
You put your cock above your brother.
1000
00:42:42,021 --> 00:42:43,937
- Ew.
- You know what I mean.
1001
00:42:44,937 --> 00:42:46,187
- You're leaving?
- Hmm.
1002
00:42:46,187 --> 00:42:47,312
[Frances] What have you heard?
1003
00:42:47,312 --> 00:42:49,396
Stanley, come back here now!
1004
00:42:49,396 --> 00:42:51,271
You!
1005
00:42:51,271 --> 00:42:53,437
Order the Royal Coach immediately!
1006
00:42:53,437 --> 00:42:54,896
- [♪ Chinchilla: "The Chain"]
- ♪ Watch the sun...
1007
00:42:54,896 --> 00:42:59,729
[Author] Despite everything, Jane still
believes goodness will overcome bigotry,
1008
00:42:59,729 --> 00:43:02,062
hope will overcome fear
1009
00:43:02,062 --> 00:43:05,521
and when people are given
the chance to do the right thing,
1010
00:43:05,521 --> 00:43:07,229
they will.
1011
00:43:09,229 --> 00:43:11,229
Division Laws are abolished.
1012
00:43:11,229 --> 00:43:12,937
[doors opening]
1013
00:43:12,937 --> 00:43:14,104
What do you think?
1014
00:43:14,104 --> 00:43:15,979
Jane! We have to run!
1015
00:43:15,979 --> 00:43:17,687
It's over.
1016
00:43:17,687 --> 00:43:19,479
- Jane, please.
- No.
1017
00:43:19,479 --> 00:43:21,229
Listen to me. If you don't escape now,
1018
00:43:21,229 --> 00:43:22,771
you'll die.
1019
00:43:23,771 --> 00:43:25,562
Look! See?
1020
00:43:25,562 --> 00:43:27,354
We do have support.
1021
00:43:28,354 --> 00:43:30,896
- Everything's fine. Norfolk is back.
- [Norfolk] Ah.
1022
00:43:30,896 --> 00:43:32,812
Jane.
1023
00:43:32,812 --> 00:43:34,104
Norfolk.
1024
00:43:34,104 --> 00:43:35,187
You've returned.
1025
00:43:35,187 --> 00:43:36,687
With your army?
1026
00:43:37,979 --> 00:43:40,646
You've pushed things too far.
1027
00:43:41,729 --> 00:43:43,771
[approaching footsteps]
1028
00:43:45,771 --> 00:43:46,771
Take her.
1029
00:43:46,771 --> 00:43:47,854
Take them all.
1030
00:43:47,854 --> 00:43:49,812
The Coach is waiting.
1031
00:43:49,812 --> 00:43:51,479
Go. Go now.
1032
00:43:52,979 --> 00:43:55,937
♪ Oh, yeah ♪
1033
00:43:55,937 --> 00:43:57,604
♪ Yeah ♪
1034
00:43:57,604 --> 00:43:59,729
- ♪ Yeah, yeah... ♪
- [protesting]
1035
00:43:59,729 --> 00:44:00,937
Leave me alone!
1036
00:44:00,937 --> 00:44:03,187
[vocalizing]
1037
00:44:13,312 --> 00:44:15,771
♪ Chain ♪
1038
00:44:15,771 --> 00:44:17,229
♪ Keep us together ♪
1039
00:44:17,229 --> 00:44:19,687
♪ Oh... ♪
1040
00:44:19,687 --> 00:44:21,729
♪ Chain ♪
1041
00:44:21,729 --> 00:44:23,979
♪ Keep us together ♪
1042
00:44:23,979 --> 00:44:25,729
♪ Oh ♪
1043
00:44:25,729 --> 00:44:27,729
- ♪ Oh ♪
- ♪ Chain ♪
1044
00:44:27,729 --> 00:44:31,604
♪ Keep us together ♪
1045
00:44:31,604 --> 00:44:35,812
[Author] Jane Grey is thoroughly fucked.
1046
00:44:37,896 --> 00:44:39,896
{\an8}[atmospheric music playing]
1047
00:45:09,896 --> 00:45:11,896
{\an8}♪ ♪
1048
00:45:42,354 --> 00:45:43,937
{\an8}♪ ♪
1049
00:46:09,729 --> 00:46:11,312
{\an8}♪ ♪
1050
00:46:11,312 --> 00:46:16,312
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1051
00:46:11,312 --> 00:46:21,312
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
65601
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.