Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:18,599 --> 00:01:19,599
He's coming.
4
00:01:22,360 --> 00:01:23,840
Look, look at that.
5
00:01:26,280 --> 00:01:27,280
She's gagging!
6
00:01:28,920 --> 00:01:30,159
She's gagging, alright.
7
00:01:32,280 --> 00:01:33,880
No, I didn't like this one.
8
00:01:34,119 --> 00:01:35,199
Let's see, put on...
9
00:01:35,480 --> 00:01:36,880
- Which one?
- This one.
10
00:01:49,040 --> 00:01:51,240
Wait, there's one here that's...
11
00:01:56,080 --> 00:01:57,080
That's gross.
12
00:01:58,080 --> 00:01:59,200
- No.
- Look at it.
13
00:01:59,480 --> 00:02:01,320
- No, no, no.
- Come on.
14
00:02:01,400 --> 00:02:03,360
No, it's gross, dude!
15
00:02:03,440 --> 00:02:05,400
- Give it!
- How can you watch that?
16
00:02:05,480 --> 00:02:06,760
- Look at it.
- No way.
17
00:02:06,840 --> 00:02:09,400
- Look at it.
- No, I don't want to watch it.
18
00:02:09,480 --> 00:02:11,560
Then I'll tickle you.
19
00:02:11,640 --> 00:02:12,960
You're gonna fall!
20
00:02:13,920 --> 00:02:15,480
- I got you!
- No.
21
00:02:15,560 --> 00:02:17,560
I'm not ticklish on my feet.
22
00:02:19,280 --> 00:02:21,160
- Oh, you're not?
- It's true.
23
00:02:21,440 --> 00:02:22,520
Stop it, stop it!
24
00:02:23,040 --> 00:02:24,040
Stop.
25
00:02:24,120 --> 00:02:25,360
- Okay.
- That's it.
26
00:02:25,440 --> 00:02:26,640
- That's it.
- That's it.
27
00:02:28,440 --> 00:02:29,760
- That's it.
- That's it.
28
00:02:38,360 --> 00:02:42,160
MATERNAL
29
00:03:14,640 --> 00:03:16,400
- What are you doing?
- Oh, shit...
30
00:03:19,440 --> 00:03:20,480
What are you doing?
31
00:03:27,160 --> 00:03:28,160
Here I go!
32
00:03:32,840 --> 00:03:33,960
No, no, no!
33
00:03:40,480 --> 00:03:41,480
Stop, stop!
34
00:04:03,360 --> 00:04:05,800
Fucking snobs! Come on, break it!
35
00:04:06,560 --> 00:04:08,360
Fucking snobs!
36
00:04:17,480 --> 00:04:18,520
Holy shit!
37
00:04:32,520 --> 00:04:33,640
Hurry up!
38
00:04:39,040 --> 00:04:40,520
Dickhead!
39
00:04:43,800 --> 00:04:45,200
Come on, I'll race you.
40
00:04:46,200 --> 00:04:47,200
Check this out.
41
00:04:51,960 --> 00:04:53,880
Hey! Wait for me!
42
00:04:55,840 --> 00:04:57,400
You're a show-off!
43
00:05:00,440 --> 00:05:01,440
Watch this.
44
00:05:09,320 --> 00:05:11,440
- Stop hogging the ball!
- I'm wide open!
45
00:05:11,520 --> 00:05:12,520
Down your line!
46
00:05:13,360 --> 00:05:15,160
- Pass the ball!
- Here!
47
00:05:15,240 --> 00:05:16,720
Come on, run!
48
00:05:16,800 --> 00:05:18,520
- Bitch!
- Such a klutz!
49
00:05:18,600 --> 00:05:19,960
- Behind you!
- Efraín!
50
00:05:20,040 --> 00:05:21,760
- Shoot already!
- I'm wide open! Pass!
51
00:05:21,840 --> 00:05:22,960
- Pass it!
- Bring it out!
52
00:05:23,360 --> 00:05:24,360
Over here!
53
00:05:24,880 --> 00:05:26,080
Come on, pass the ball!
54
00:05:27,280 --> 00:05:29,200
- Oh, come on!
- What's your deal?
55
00:05:29,280 --> 00:05:30,920
Why do you always go after him?
56
00:05:31,000 --> 00:05:34,320
Too pussy to go after me?
Are you too pussy or what?
57
00:05:34,400 --> 00:05:36,160
- It was an accident.
- Carla!
58
00:05:36,240 --> 00:05:37,520
It's just football!
59
00:05:42,840 --> 00:05:44,120
- You okay?
- Yeah.
60
00:05:44,200 --> 00:05:45,200
You sure?
61
00:05:49,920 --> 00:05:52,640
- You're a bitch!
- Your mum's a bitch, dickhead!
62
00:05:53,800 --> 00:05:54,800
Little bitch...
63
00:05:55,120 --> 00:05:57,160
Hey, don't go with them.
Don't go.
64
00:06:01,480 --> 00:06:03,880
They can go to their fucking homes,
chill out,
65
00:06:03,960 --> 00:06:06,440
and then come back
and fucking say to my face
66
00:06:07,040 --> 00:06:09,560
that it wasn't a foul
and he's not hurt, dickhead!
67
00:06:09,880 --> 00:06:11,560
- That's enough, Carla.
- Fuck them!
68
00:07:44,720 --> 00:07:45,720
Carla!
69
00:07:47,200 --> 00:07:48,560
Penélope.
70
00:07:50,720 --> 00:07:52,240
Well, look who's here!
71
00:07:54,160 --> 00:07:56,120
What's up, kiddo?
Won't you say 'hi'?
72
00:07:58,200 --> 00:08:01,280
Won't you say 'hi'?
Say 'hi' to me!
73
00:08:01,520 --> 00:08:02,680
Oh, now you will?
74
00:08:04,200 --> 00:08:05,760
Okay, okay, okay.
75
00:08:05,840 --> 00:08:07,160
Don't pick on her.
76
00:08:08,240 --> 00:08:09,560
- Bye.
- Bye.
77
00:08:14,680 --> 00:08:15,680
Bye.
78
00:08:16,160 --> 00:08:17,240
Pick me up later?
79
00:08:17,320 --> 00:08:19,440
You, yeah.
Not this kiddo, though.
80
00:08:19,520 --> 00:08:21,760
She doesn't love me.
It is what it is.
81
00:08:24,760 --> 00:08:25,760
Such a dummy.
82
00:08:28,600 --> 00:08:30,320
- Mum?
- What?
83
00:08:33,840 --> 00:08:36,440
Chispas!
Come by at 9 p.m.!
84
00:08:38,640 --> 00:08:40,920
Hey, calm down!
Calm down!
85
00:08:57,560 --> 00:08:58,800
Hop in the shower.
86
00:09:03,520 --> 00:09:04,600
Cut it out!
87
00:09:08,880 --> 00:09:10,000
You've got to shower.
88
00:09:11,080 --> 00:09:12,080
Little piggy!
89
00:09:26,320 --> 00:09:27,320
Carla?
90
00:09:29,600 --> 00:09:31,240
- Carla?- What?
91
00:09:31,640 --> 00:09:32,640
Come.
92
00:09:35,400 --> 00:09:36,680
Come just a sec.
93
00:09:44,480 --> 00:09:45,480
Hold this for me.
94
00:09:49,040 --> 00:09:50,080
Like this. Hold on.
95
00:09:51,000 --> 00:09:52,760
- What are you doing?
- A selfie.
96
00:09:52,840 --> 00:09:53,840
There.
97
00:09:54,960 --> 00:09:55,960
Let's see.
98
00:10:04,200 --> 00:10:05,200
Perfect.
99
00:10:09,840 --> 00:10:11,040
Look how cool.
100
00:10:11,520 --> 00:10:13,800
- Let's see.
- Isn't this background so cool?
101
00:10:16,480 --> 00:10:18,560
What about that cool filter?
102
00:10:18,960 --> 00:10:19,960
Here it is.
103
00:10:26,000 --> 00:10:27,800
This one, with the stars.
104
00:10:30,560 --> 00:10:33,120
- I'm not in it.
- Don't get so close.
105
00:12:55,680 --> 00:12:58,320
Hey, it's Penélope.Leave a message.
106
00:12:59,440 --> 00:13:01,080
Mum, are you going to be long?
107
00:13:45,000 --> 00:13:46,560
- Enough!
- Tell me.
108
00:13:47,040 --> 00:13:48,040
- Tell me!
- Enough!
109
00:13:51,320 --> 00:13:52,920
Let's all calm down, please.
110
00:13:59,640 --> 00:14:00,760
Let's see, Carla.
111
00:14:03,600 --> 00:14:07,040
I want to believe you,
but you're making it hard for me.
112
00:14:07,720 --> 00:14:08,720
Who were you with?
113
00:14:13,960 --> 00:14:14,960
With that boy.
114
00:14:15,040 --> 00:14:16,400
- Shut up.
- You shut up!
115
00:14:16,480 --> 00:14:18,360
The house owners may press charges.
116
00:14:19,240 --> 00:14:22,680
You didn't do a prank.
It's a crime. Alright?
117
00:14:23,400 --> 00:14:26,480
And it has serious consequences.
Do you understand?
118
00:14:26,560 --> 00:14:27,640
What will happen?
119
00:14:28,360 --> 00:14:31,240
Well, initially,
they're willing to drop the charges
120
00:14:31,320 --> 00:14:33,480
if you cover the costs to repair it all.
121
00:14:34,200 --> 00:14:37,120
- At least 1,000 euros.
- Fuck me.
122
00:14:42,800 --> 00:14:43,920
Will you pay for it?
123
00:14:45,840 --> 00:14:48,520
- Don't look at me like that!
- Don't hit me.
124
00:14:48,760 --> 00:14:50,000
- Don't hit you...
- Enough.
125
00:14:54,480 --> 00:14:55,480
Well, let's see.
126
00:14:56,040 --> 00:14:57,920
Why didn't you go to school today?
127
00:15:01,160 --> 00:15:03,160
- Why not?
- She's been throwing up.
128
00:15:03,240 --> 00:15:05,720
Oh, so you've taken her
to the doctor, right?
129
00:15:06,080 --> 00:15:07,080
No.
130
00:15:07,160 --> 00:15:10,000
We've been over this.
You need to be on top of her.
131
00:15:10,080 --> 00:15:13,440
- I'm not making her go if she's sick.
- They'll split you up again.
132
00:15:14,040 --> 00:15:16,440
How are you feeling?
You're a bit pale.
133
00:15:16,520 --> 00:15:19,360
- Why didn't you take her?
- Why don't you ask the boy?
134
00:15:19,440 --> 00:15:21,120
- Shut up.
- I won't shut up.
135
00:15:21,200 --> 00:15:23,440
- You only ask the town scum.
- Shut up.
136
00:15:23,520 --> 00:15:26,400
- They can go and ask Efraín.
- I haven't seen him.
137
00:15:26,480 --> 00:15:28,000
You spend all day with him.
138
00:15:28,360 --> 00:15:30,480
How would you know?
You're never around.
139
00:15:30,560 --> 00:15:32,880
- You're always after him.
- Look who's talking.
140
00:15:32,960 --> 00:15:35,520
Can you tell her I'm in my right
to live my life?
141
00:15:35,600 --> 00:15:37,880
- You're 14, for fuck's sake.
- Hold on, Penélope.
142
00:15:37,960 --> 00:15:38,960
Grow up.
143
00:15:39,040 --> 00:15:41,040
- You've left her alone?
- Of course not!
144
00:15:41,120 --> 00:15:42,600
Have you been at home alone?
145
00:15:43,240 --> 00:15:45,200
No! Don't you see she's a liar?
146
00:15:45,280 --> 00:15:47,000
- I'm a liar?
- Yes, you.
147
00:15:47,520 --> 00:15:49,000
Tell her about the inspection.
148
00:15:49,080 --> 00:15:51,000
- What?
- Shut up, Carla.
149
00:15:51,080 --> 00:15:52,600
- What inspection?
- Shut up.
150
00:15:52,880 --> 00:15:57,000
Tell her they're closing the restaurant
because it's gross.
151
00:15:58,000 --> 00:15:59,960
Don't you dare say that
about our house.
152
00:16:00,560 --> 00:16:02,120
- You don't know shit.
- Stop.
153
00:16:02,200 --> 00:16:04,280
- Don't raise your hand.
- The fuck I will!
154
00:16:04,360 --> 00:16:05,680
- Calm down.
- I'm your mum!
155
00:16:05,760 --> 00:16:07,840
- Penélope, please.
- Respect this house.
156
00:16:07,920 --> 00:16:10,720
My grandmother bought this house
so show some respect.
157
00:16:10,800 --> 00:16:12,800
Penélope, please.
158
00:16:14,120 --> 00:16:16,760
- Ungrateful brat.
- That's enough, Penélope.
159
00:16:29,240 --> 00:16:32,280
- Carla, your birthday?
- May 31st.
160
00:16:40,000 --> 00:16:41,000
Asun?
161
00:16:46,800 --> 00:16:49,960
- We've got the blood results.
- So?
162
00:16:50,040 --> 00:16:52,360
We need her
up on the third floor for a test.
163
00:16:52,440 --> 00:16:53,680
- Third floor?
- Yes.
164
00:16:53,760 --> 00:16:57,160
- Who's her legal guardian?
- Her mother, at the moment.
165
00:16:57,960 --> 00:17:00,880
Well, come up with her
so we can do a test.
166
00:17:00,960 --> 00:17:02,080
Okay.
167
00:17:19,760 --> 00:17:20,760
Carla.
168
00:17:22,400 --> 00:17:24,960
- What did they say?
- Don't worry, I'll explain.
169
00:17:25,040 --> 00:17:27,400
- Carla, look at me.
- We need to talk. Carla!
170
00:17:27,480 --> 00:17:29,720
What did they say?
What happened?
171
00:17:30,240 --> 00:17:31,240
What's wrong?
172
00:17:31,720 --> 00:17:32,720
Carla.
173
00:17:34,040 --> 00:17:35,040
Carla!
174
00:17:36,400 --> 00:17:38,280
What's wrong?
What did they say?
175
00:17:39,000 --> 00:17:40,880
- Look at me.
- Carla?
176
00:17:42,400 --> 00:17:43,760
Please, don't go!
177
00:17:45,000 --> 00:17:46,440
Carla, what happened?
178
00:17:48,080 --> 00:17:49,080
Carla!
179
00:17:54,320 --> 00:17:55,880
What the fuck happened, Asun?
180
00:18:37,160 --> 00:18:38,680
Another day, okay?
181
00:19:17,120 --> 00:19:18,120
Hi.
182
00:19:20,120 --> 00:19:23,200
Are you sure you don't want anything?
Not even some fruit?
183
00:19:24,400 --> 00:19:25,880
Carla, you have to eat.
184
00:19:26,680 --> 00:19:29,280
Come on.
Come with me.
185
00:19:42,200 --> 00:19:43,200
Come on.
186
00:19:45,440 --> 00:19:46,440
Come in.
187
00:19:50,600 --> 00:19:51,600
Hi, Carla.
188
00:19:53,640 --> 00:19:55,120
- I'm Rubén.
- Come in.
189
00:19:55,640 --> 00:19:57,000
Come in, we don't bite.
190
00:20:00,240 --> 00:20:02,920
Look, this is the behaviour stoplight
I mentioned.
191
00:20:03,000 --> 00:20:07,400
We use this to assess you
on punctuality, hygiene, respect...
192
00:20:08,320 --> 00:20:12,160
If you do well, you get a green point,
and if not, a red one.
193
00:20:12,240 --> 00:20:14,840
And there's also yellow,
meaning so-so.
194
00:20:14,920 --> 00:20:18,240
If you get a lot of green,
you get a prize for the week.
195
00:20:18,320 --> 00:20:19,640
More money.
196
00:20:20,200 --> 00:20:21,200
And the others?
197
00:20:22,240 --> 00:20:24,520
- The others?
- The girls.
198
00:20:24,800 --> 00:20:28,160
- Oh, they're studying.
- Yeah, or working.
199
00:20:31,040 --> 00:20:32,200
- I'll go.
- Okay.
200
00:20:38,160 --> 00:20:41,640
- Where's he going?
- To take care of a crying baby.
201
00:20:46,080 --> 00:20:47,080
Hey!
202
00:20:48,040 --> 00:20:50,080
Carla! Bye then!
203
00:20:56,280 --> 00:20:58,880
- I don't know.
- What don't you know?
204
00:20:59,720 --> 00:21:01,760
- I don't know what to draw.
- Draw me!
205
00:21:02,400 --> 00:21:04,480
I'm not good at drawing people.
206
00:21:04,560 --> 00:21:05,560
- No?
- No.
207
00:21:06,120 --> 00:21:07,120
Then Bruno.
208
00:21:13,000 --> 00:21:14,600
Then a butterfly.
209
00:21:14,880 --> 00:21:16,160
How's everyone?
210
00:21:16,480 --> 00:21:17,560
- Hey.
- Hi.
211
00:21:17,640 --> 00:21:19,440
- How are you?
- Hi.
212
00:21:19,520 --> 00:21:21,880
- Then a door to get out of here.
- How are you?
213
00:21:22,200 --> 00:21:23,200
So, so...
214
00:21:24,000 --> 00:21:25,160
Hi, sweetie.
215
00:21:25,760 --> 00:21:26,800
Hello.
216
00:21:26,880 --> 00:21:30,000
Grab a seat.
And you girls, all spread out.
217
00:21:30,240 --> 00:21:33,160
Of course.
Well, make some room.
218
00:21:33,240 --> 00:21:35,040
- Sit here.
- Buy a bigger sofa.
219
00:21:35,520 --> 00:21:37,960
- Always thinking about shopping.
- So annoying.
220
00:21:38,040 --> 00:21:40,560
- You're all so sweet.
- Super sweet.
221
00:21:40,640 --> 00:21:42,760
Here. Welcome.
Do you want this?
222
00:21:43,040 --> 00:21:45,400
- Are you comfortable?
- What an ass-kisser.
223
00:21:46,000 --> 00:21:47,440
- Woah there!
- Sheila...
224
00:21:47,520 --> 00:21:49,880
Hey, I'm her tutor.
225
00:21:49,960 --> 00:21:52,240
- Exactly.
- Yes, exactly.
226
00:21:52,320 --> 00:21:54,280
Too much favouritism going around.
227
00:21:54,360 --> 00:21:57,080
- Who'll give me a massage?
- Sit down, Carolina.
228
00:21:57,160 --> 00:21:59,280
- On the first try!
- 50 euros.
229
00:21:59,360 --> 00:22:02,120
Yeah. You're selling them cheap!
230
00:22:02,200 --> 00:22:03,640
I'll sit down here.
231
00:22:04,520 --> 00:22:06,840
- I don't have money. Sorry.
- Of course.
232
00:22:06,920 --> 00:22:08,200
Then I don't have hands.
233
00:22:08,840 --> 00:22:09,880
I want to go home.
234
00:22:11,120 --> 00:22:15,840
Let's introduce ourselves
so she can get to know us, okay?
235
00:22:16,600 --> 00:22:19,160
- Who's up first?
- Okay, I'll go.
236
00:22:23,000 --> 00:22:25,880
Well, I'm Estel,
but you already know that.
237
00:22:28,360 --> 00:22:31,680
I got pregnant when I was 14, but...
238
00:22:33,080 --> 00:22:35,400
I'd been in a relationship
since I was 12.
239
00:22:37,880 --> 00:22:42,080
When I found out,
I was already 27 weeks along,
240
00:22:42,160 --> 00:22:44,320
which is more or less five months.
241
00:22:45,120 --> 00:22:47,480
And my worst memory from that time
242
00:22:47,560 --> 00:22:52,120
is that everyone
would stare at me in the street.
243
00:22:52,200 --> 00:22:56,120
When everyone in my town found out,
they'd come to ask me
244
00:22:56,920 --> 00:23:00,920
what had happened,
if I was really pregnant...
245
00:23:01,400 --> 00:23:04,240
So four days after giving birth,
246
00:23:04,320 --> 00:23:09,880
my son's father beat me up at my house,
with my son sleeping next to me.
247
00:23:10,800 --> 00:23:14,920
And I didn't want to report him,
but my mum ended up doing it.
248
00:23:15,000 --> 00:23:17,840
So the whole process began
and that's it.
249
00:23:18,640 --> 00:23:20,280
- Okay. Good.
- Well...
250
00:23:21,800 --> 00:23:22,800
Well...
251
00:23:23,360 --> 00:23:24,360
Who else?
252
00:23:25,480 --> 00:23:28,640
- Why do you keep looking at me?
- I think it's your turn.
253
00:23:29,760 --> 00:23:32,200
Well...
Let's do this.
254
00:23:32,920 --> 00:23:33,920
Let's see...
255
00:23:34,400 --> 00:23:38,680
When I was 13, I started going out
with my father's daughter.
256
00:23:39,640 --> 00:23:43,880
I was with him until I was about 16.
257
00:23:45,520 --> 00:23:49,400
He abused me,
from the beginning of our relationship.
258
00:23:49,480 --> 00:23:53,320
Though...
the biggest thing that happened
259
00:23:53,400 --> 00:23:56,120
was when I found out I was pregnant.
260
00:23:57,640 --> 00:24:02,200
At first, he was really sure
he wanted to keep her,
261
00:24:02,280 --> 00:24:04,120
everything was great, he supported...
262
00:24:04,200 --> 00:24:07,960
He pretended to support me
because hitting isn't supporting.
263
00:24:08,840 --> 00:24:13,480
Until it reached a point
when I was five months pregnant
264
00:24:14,640 --> 00:24:16,400
and he punched me in the stomach,
265
00:24:16,960 --> 00:24:18,560
trying to kill my daughter.
266
00:24:19,440 --> 00:24:22,800
Because he even said it,
"That baby won't be born," bang.
267
00:24:23,400 --> 00:24:26,800
And when you're not far along,
268
00:24:27,440 --> 00:24:30,560
you only get transvaginal ultrasounds.
269
00:24:30,640 --> 00:24:32,920
So when I pulled my pants down,
270
00:24:33,320 --> 00:24:37,760
they saw a huge bruise on my leg.
271
00:24:38,080 --> 00:24:40,080
So they asked me how I got it.
272
00:24:40,320 --> 00:24:43,560
I told them I fell down,
but obviously, they told me,
273
00:24:43,640 --> 00:24:46,000
"This isn't from a fall.
This is a beating."
274
00:24:47,360 --> 00:24:50,240
They told me I had to report him,
but I didn't want to.
275
00:24:51,200 --> 00:24:53,400
So the hospital reported him.
276
00:24:54,680 --> 00:24:57,880
- And so here I am.
- Yeah, you are, Jami.
277
00:25:03,880 --> 00:25:04,880
Well, well...
278
00:25:05,320 --> 00:25:07,320
Look how you've got us!
279
00:25:07,400 --> 00:25:10,120
- Come on.
- Let's see, who's next?
280
00:25:12,920 --> 00:25:14,680
No one wants to talk?
281
00:25:15,080 --> 00:25:16,560
- Shall I?
- It's really hard.
282
00:25:16,640 --> 00:25:17,800
- You?
- Okay.
283
00:25:17,880 --> 00:25:18,880
Alright.
284
00:25:20,000 --> 00:25:22,160
Well, I'm from another centre.
285
00:25:22,880 --> 00:25:28,080
I spent three years at a hospital
for a suicide attempt.
286
00:25:28,920 --> 00:25:32,240
Because I didn't want to eat.
287
00:25:32,640 --> 00:25:36,280
So, for example, I would eat a biscuit
and then throw it up.
288
00:25:37,440 --> 00:25:39,560
I was there a year and then I left.
289
00:25:39,960 --> 00:25:43,720
Then I started focusing on working out.
290
00:25:44,200 --> 00:25:47,960
I'd go to the gym every day,
but whenever I met up with my boyfriend,
291
00:25:48,040 --> 00:25:51,040
he'd say I'd only go
to fuck the guys at the gym.
292
00:25:51,640 --> 00:25:55,440
So I stopped going to the gym
because he didn't like it,
293
00:25:55,520 --> 00:25:57,360
and I only focused on him, not on me.
294
00:25:57,920 --> 00:25:59,280
So...
295
00:25:59,360 --> 00:26:04,120
The centre then realised
that I was getting worse.
296
00:26:04,440 --> 00:26:07,960
I got admitted into the hospital again
and I said, "That's it."
297
00:26:08,440 --> 00:26:09,440
So I left him.
298
00:26:10,520 --> 00:26:13,040
During that time,
my period wouldn't come.
299
00:26:13,120 --> 00:26:17,800
I told the centre and they said
it was normal because of the situation.
300
00:26:18,440 --> 00:26:22,520
Until one day they decided
to do some blood tests
301
00:26:22,600 --> 00:26:24,080
because it wasn't normal.
302
00:26:24,560 --> 00:26:27,800
And they told me
I was six-months pregnant.
303
00:26:28,480 --> 00:26:31,320
So here I am
with my baby girl, super happy.
304
00:26:31,400 --> 00:26:35,360
Thanks to her, I overcame
depression, bulimia, everything.
305
00:26:35,440 --> 00:26:36,760
And how cute is she?
306
00:26:36,840 --> 00:26:38,160
- Of course!
- Yeah!
307
00:26:38,600 --> 00:26:41,520
- And how cool is it being here?
- Exactly.
308
00:26:41,600 --> 00:26:45,600
Not because of the girls,
but I feel supported by the tutors.
309
00:26:46,080 --> 00:26:48,040
Because my parents don't support me.
310
00:26:48,120 --> 00:26:49,120
Oh, tutor!
311
00:26:51,200 --> 00:26:54,840
- Sheila, you're going to make me cry!
- Then cry!
312
00:26:56,840 --> 00:26:57,960
Anyone else?
313
00:26:59,080 --> 00:27:01,400
- Tell us as much as you want.
- Of course.
314
00:27:02,720 --> 00:27:03,720
Hi.
315
00:27:05,840 --> 00:27:08,000
My name is Raki. I'm 16 years old.
316
00:27:09,560 --> 00:27:10,560
Let's see...
317
00:27:14,240 --> 00:27:17,080
Let's see...
When I was nine years old...
318
00:27:19,400 --> 00:27:21,040
my uncle sexually abused me.
319
00:27:24,880 --> 00:27:27,760
I didn't know what was happening.
320
00:27:27,840 --> 00:27:29,560
I didn't understand anything.
321
00:27:30,880 --> 00:27:31,920
And...
322
00:27:33,440 --> 00:27:35,360
At school we had a talk...
323
00:27:36,320 --> 00:27:37,360
about the topic.
324
00:27:37,880 --> 00:27:40,880
So then I realised...
325
00:27:42,400 --> 00:27:45,080
what my uncle had done
wasn't right.
326
00:27:46,120 --> 00:27:47,480
So I told the teacher.
327
00:27:49,720 --> 00:27:50,720
And...
328
00:27:51,320 --> 00:27:53,400
She told my mum and my aunt,
329
00:27:54,600 --> 00:27:55,680
my uncle's wife.
330
00:27:56,960 --> 00:27:58,840
And well, they didn't believe me.
331
00:28:00,480 --> 00:28:02,040
My aunt got very angry.
332
00:28:03,600 --> 00:28:06,120
She slapped me and called me a liar.
333
00:28:07,640 --> 00:28:09,160
And...
334
00:28:09,240 --> 00:28:12,960
she made the whole town think
I was a liar, no one believed me.
335
00:28:13,320 --> 00:28:15,720
In the end, I ended up saying...
336
00:28:16,880 --> 00:28:22,000
that it was a lie, that I made it up,
that I didn't know why I said it.
337
00:28:23,000 --> 00:28:24,040
So I...
338
00:28:24,960 --> 00:28:26,440
I started to take drugs.
339
00:28:27,760 --> 00:28:29,680
I met a boy.
340
00:28:31,200 --> 00:28:33,280
I stole all of my mum's jewellery.
341
00:28:33,600 --> 00:28:35,000
I went to Zaragoza
342
00:28:35,640 --> 00:28:37,840
and we both started to work there.
343
00:28:37,920 --> 00:28:40,960
We had a room in a house.
344
00:28:42,160 --> 00:28:44,040
And well, things started happening,
345
00:28:44,120 --> 00:28:46,880
and the owner of the house
called the cops.
346
00:28:50,360 --> 00:28:53,120
And that's it, they came for me
and all that.
347
00:28:53,760 --> 00:28:55,000
I was pregnant.
348
00:28:57,520 --> 00:28:59,880
And they asked me,
"Do you want to keep it?"
349
00:28:59,960 --> 00:29:01,320
I said yes because...
350
00:29:01,760 --> 00:29:05,160
if I have this baby...
351
00:29:07,120 --> 00:29:09,480
it'll be the only person
who stays with me.
352
00:29:11,360 --> 00:29:12,360
And you're beautiful.
353
00:29:12,920 --> 00:29:13,920
And that's it.
354
00:29:14,760 --> 00:29:16,320
Is it my turn?
355
00:29:16,400 --> 00:29:17,400
- Yeah.
- Come on.
356
00:29:17,480 --> 00:29:21,800
Well... my name is Claudia
and I'm from the Dominican Republic.
357
00:29:21,880 --> 00:29:24,080
- You know it,mami ...- Just so you know.
358
00:29:26,040 --> 00:29:29,160
So I came here when I was 11 years old.
359
00:29:29,240 --> 00:29:31,200
My dad brought me here.
360
00:29:31,280 --> 00:29:34,600
My family is back
in the Dominican Republic.
361
00:29:35,240 --> 00:29:36,640
Though I didn't know my dad.
362
00:29:37,440 --> 00:29:40,960
I saw him once when I was eight
and it was for paperwork.
363
00:29:41,040 --> 00:29:42,360
He only stayed 15 days.
364
00:29:43,000 --> 00:29:46,320
When I came here,
he was a complete stranger to me.
365
00:29:46,560 --> 00:29:47,560
And...
366
00:29:47,960 --> 00:29:51,800
We have the same personality,
so there was a lot of tension.
367
00:29:52,440 --> 00:29:56,520
Then, when I was 15,
I met my boyfriend.
368
00:29:56,600 --> 00:29:58,600
- The love of your life.
- Yeah!
369
00:29:59,280 --> 00:30:04,080
In truth, for me,
it was like love at first sight.
370
00:30:04,160 --> 00:30:05,680
Because...
371
00:30:05,760 --> 00:30:08,360
Because when I saw him, I said,
"This guy is mine!"
372
00:30:11,560 --> 00:30:15,080
And the months passed by,
373
00:30:15,160 --> 00:30:18,960
and I was still only 15,
but months later, I got pregnant.
374
00:30:19,320 --> 00:30:21,040
I was living with my grandma.
375
00:30:21,120 --> 00:30:23,920
What happened was
I was lying on the bed
376
00:30:24,000 --> 00:30:26,440
and when I woke up,
I was covered in blood.
377
00:30:27,160 --> 00:30:29,640
On my way out of the doctor's
with my boyfriend,
378
00:30:29,720 --> 00:30:32,880
I bumped into my dad,
who I wasn't on good terms with.
379
00:30:33,840 --> 00:30:37,640
And he was the one who called
to get me admitted into a centre.
380
00:30:38,320 --> 00:30:41,080
I got admitted into a juvenile centre,
381
00:30:41,160 --> 00:30:44,240
though I shouldn't have been there
because I was pregnant
382
00:30:44,720 --> 00:30:47,280
and that's not a place
for a pregnant person.
383
00:30:48,280 --> 00:30:52,040
That's the way I saw it
and I spoke my mind.
384
00:30:52,120 --> 00:30:54,200
Plus, I felt I had been tricked.
385
00:30:54,840 --> 00:30:56,680
So I warned them
I was going home.
386
00:30:56,760 --> 00:30:58,040
She warned them!
387
00:30:58,120 --> 00:31:02,720
I said I was going home
because that wasn't the place for me.
388
00:31:02,800 --> 00:31:05,720
I have a home, so let me go home.
389
00:31:05,800 --> 00:31:10,800
Once you have a place for me,
let me know.
390
00:31:11,080 --> 00:31:15,040
So I went back home
and a week later, I was here.
391
00:31:15,120 --> 00:31:18,240
- Welcome!
- "Yeah, you're going home!"
392
00:31:21,520 --> 00:31:23,080
It's very, very difficult.
393
00:31:23,520 --> 00:31:24,680
But...
394
00:31:25,400 --> 00:31:27,240
We've all had difficult stories.
395
00:31:27,600 --> 00:31:30,960
Mine is tough, but...
I did a little summary.
396
00:31:31,640 --> 00:31:33,600
So I don't cry.
397
00:31:33,680 --> 00:31:37,920
Mine is summed up too
because if not, I'd be bawling.
398
00:31:38,000 --> 00:31:40,920
- Mine is more than summed up!
- It's good that you did.
399
00:31:41,000 --> 00:31:42,640
It's just an introduction.
400
00:31:42,920 --> 00:31:45,800
And the hardest thing
I've gone through in this centre,
401
00:31:46,840 --> 00:31:49,320
is my mum dying
402
00:31:50,360 --> 00:31:51,840
and me not being there.
403
00:32:02,040 --> 00:32:03,960
These things can happen.
404
00:32:09,560 --> 00:32:10,560
Oh my!
405
00:32:10,960 --> 00:32:13,280
We're all going to end up crying today.
406
00:32:28,920 --> 00:32:30,680
I can't sleep either.
407
00:32:38,800 --> 00:32:40,520
My belly hurts a lot.
408
00:32:42,320 --> 00:32:43,680
Are you going into labour?
409
00:32:45,400 --> 00:32:46,400
No.
410
00:32:47,160 --> 00:32:49,440
I haven't lost that mucus plug.
411
00:32:52,400 --> 00:32:56,000
Hey... Does your boyfriend know
you're pregnant?
412
00:32:57,400 --> 00:32:58,400
Well...
413
00:32:59,440 --> 00:33:01,720
First of all, he's not my boyfriend,
414
00:33:02,120 --> 00:33:04,640
I mean, he's my best friend.
415
00:33:08,400 --> 00:33:10,560
- Your best friend?
- Yeah.
416
00:33:12,320 --> 00:33:13,920
But I didn't want to tell him.
417
00:33:15,320 --> 00:33:16,320
Why?
418
00:33:18,400 --> 00:33:19,400
I don't know.
419
00:33:22,840 --> 00:33:23,880
What's his name?
420
00:33:24,920 --> 00:33:25,920
Efraín.
421
00:33:27,960 --> 00:33:29,640
That's a bit of an ugly name.
422
00:33:31,960 --> 00:33:34,280
What's he like? Is he nice?
423
00:33:34,920 --> 00:33:35,920
Yeah.
424
00:33:37,000 --> 00:33:38,000
What else?
425
00:33:39,240 --> 00:33:40,400
He's tall too.
426
00:33:41,680 --> 00:33:43,280
He's got a funny smile.
427
00:33:48,400 --> 00:33:50,880
- Hey...
- What?
428
00:33:51,280 --> 00:33:52,280
Are you scared?
429
00:33:56,440 --> 00:33:57,440
No.
430
00:34:00,320 --> 00:34:01,320
Are you sure?
431
00:34:02,120 --> 00:34:03,120
Yeah.
432
00:34:06,080 --> 00:34:08,240
Why did they separate you
from your mum?
433
00:34:10,800 --> 00:34:11,800
I don't know.
434
00:34:17,040 --> 00:34:18,560
Can I lie down with you?
435
00:34:42,600 --> 00:34:44,080
How far along are you?
436
00:34:45,120 --> 00:34:46,360
Seven months.
437
00:34:47,320 --> 00:34:48,920
Do you want to touch my belly?
438
00:34:51,880 --> 00:34:52,880
Okay.
439
00:34:58,920 --> 00:35:00,400
I'm five months.
440
00:35:31,080 --> 00:35:32,400
Do you want to touch her?
441
00:35:33,000 --> 00:35:34,000
No.
442
00:35:35,040 --> 00:35:36,720
I do!
Put it in there.
443
00:35:36,960 --> 00:35:38,400
You got a boo boo?
444
00:35:45,920 --> 00:35:46,920
Shall we chop it?
445
00:35:47,320 --> 00:35:48,320
Shall we chop it?
446
00:35:48,720 --> 00:35:50,240
Let's chop it. Here.
447
00:35:54,840 --> 00:35:56,360
We've chopped it in two!
448
00:36:25,680 --> 00:36:27,640
Carla.
Your mum is here.
449
00:36:28,280 --> 00:36:29,440
She's downstairs.
450
00:36:51,680 --> 00:36:52,800
- Carli!
- Hey!
451
00:36:53,200 --> 00:36:54,240
Holy shit, look at you!
452
00:36:55,080 --> 00:36:56,960
- You messed up big time, kiddo.
- Carla.
453
00:36:59,320 --> 00:37:00,600
Carla, come back.
454
00:37:01,440 --> 00:37:02,840
Stop. What are you doing?
455
00:37:04,000 --> 00:37:05,840
- Carla, open the door.
- No!
456
00:37:05,920 --> 00:37:07,640
- Don't be a brat.
- Tell him to go!
457
00:37:07,960 --> 00:37:09,160
I missed the bus.
458
00:37:09,240 --> 00:37:12,000
Don't lie! You're here to see me!
What's he doing here?
459
00:37:12,080 --> 00:37:13,680
Stop yelling, please.
460
00:37:14,080 --> 00:37:17,200
- Tell him to go the fuck home!
- Carla, I've come...
461
00:37:17,280 --> 00:37:18,320
- Wait.
- Dickhead.
462
00:37:18,720 --> 00:37:20,360
I'll never fucking come back!
463
00:37:20,440 --> 00:37:22,400
- Then don't.
- You can rot in there.
464
00:37:23,400 --> 00:37:26,160
Dickhead.
Don't come back if it's with him.
465
00:37:45,720 --> 00:37:47,120
Don't bother my daughter!
466
00:37:48,040 --> 00:37:51,080
- If she cries, don't say anything.- Yours cries too.
467
00:37:51,160 --> 00:37:54,360
Don't remind me.I'm fully aware she cries.
468
00:37:54,440 --> 00:37:55,800
Sheila!
469
00:37:59,000 --> 00:38:02,640
- Alright, enough.- Rubén! She won't shut up, dude!
470
00:38:02,720 --> 00:38:04,080
Hey! Come on now.
471
00:38:08,280 --> 00:38:10,040
Careful with your shoelaces.
472
00:38:10,840 --> 00:38:13,080
Shit, help me, Galla.
I can't reach.
473
00:38:13,480 --> 00:38:14,760
I can't do it.
474
00:38:15,080 --> 00:38:16,760
Woah, she needs to calm down.
475
00:38:17,440 --> 00:38:19,600
Looks like someone's got
low blood sugar!
476
00:38:21,000 --> 00:38:22,560
Is that alright?
Yeah.
477
00:38:23,040 --> 00:38:25,440
- Which ride should we go on first?
- Let's go?
478
00:38:25,680 --> 00:38:27,960
- The Ferris wheel.
- The bumper cars, right?
479
00:38:28,040 --> 00:38:29,040
Not yet.
480
00:38:30,320 --> 00:38:31,800
Tutor, come and see the view.
481
00:38:31,880 --> 00:38:35,000
- Let's see.
- Look over here!
482
00:38:35,640 --> 00:38:37,040
Look over there!
483
00:38:37,120 --> 00:38:38,800
Look how pretty.
484
00:38:38,880 --> 00:38:40,160
- Look at Camp Nou.
- So cool!
485
00:38:40,240 --> 00:38:41,240
Where?
486
00:38:41,320 --> 00:38:42,680
- Right there.
- I don't see.
487
00:38:42,760 --> 00:38:44,200
- Oh, okay.
- You see it?
488
00:38:44,280 --> 00:38:46,480
- I'm looking that way.
- Yeah, yeah.
489
00:38:46,560 --> 00:38:49,240
- And the centre must be around there.
- No.
490
00:38:49,320 --> 00:38:51,040
It's pretty. Let's take a photo.
491
00:38:51,120 --> 00:38:53,000
You want a photo here?
492
00:38:53,080 --> 00:38:54,680
- Yeah!
- Let's take a photo!
493
00:38:55,080 --> 00:38:56,200
At my level!
494
00:38:56,560 --> 00:38:57,840
- A selfie.
- I want one too!
495
00:39:01,920 --> 00:39:03,360
I want to get on.
496
00:39:05,200 --> 00:39:06,280
I want the pink car.
497
00:39:06,360 --> 00:39:08,480
- I want blue.
- I want blue too.
498
00:39:10,280 --> 00:39:11,840
Which one will you get?
499
00:39:11,920 --> 00:39:13,400
- The red one.
- Red?
500
00:39:13,480 --> 00:39:16,520
- We're going to crash.
- Yeah, though we can't crash.
501
00:39:17,800 --> 00:39:20,560
- We've got to be careful.
- Yeah, yeah.
502
00:39:25,600 --> 00:39:27,760
Holy shit! Bye-bye.
503
00:39:28,840 --> 00:39:30,040
Let's go!
504
00:39:30,560 --> 00:39:31,640
Come on!
505
00:39:31,720 --> 00:39:33,400
Let's get on!
506
00:39:38,000 --> 00:39:39,840
Carla...
507
00:39:39,920 --> 00:39:42,120
- You can't get on, okay?
- What?
508
00:39:42,600 --> 00:39:44,640
- No, you can't.
- Yeah, yeah.
509
00:39:44,720 --> 00:39:48,360
- No, Carla.
- I am getting on, Karol.
510
00:39:48,440 --> 00:39:50,080
- No, sweetheart.
- Stop it.
511
00:39:50,160 --> 00:39:52,440
- No, Carla.
- Stop it, stop it.
512
00:39:52,520 --> 00:39:54,280
- No, you stop it.
- Stop it!
513
00:39:54,760 --> 00:39:56,640
- You stop it.
- Fucking stop it!
514
00:39:56,720 --> 00:39:59,440
- Don't shout at me.
- I'll get on if I fucking want to!
515
00:39:59,520 --> 00:40:01,320
Calm down, okay?
516
00:40:01,400 --> 00:40:02,480
Don't touch me.
517
00:40:02,840 --> 00:40:05,040
- Calm down.
- Carla.
518
00:40:06,440 --> 00:40:07,880
Enough. Cut it out.
519
00:40:08,640 --> 00:40:10,440
Go on. Stand there.
520
00:40:30,920 --> 00:40:31,920
Carla.
521
00:40:32,480 --> 00:40:33,560
Did you piss yourself?
522
00:40:33,640 --> 00:40:35,360
Karol!
523
00:40:36,000 --> 00:40:37,040
Karol!
524
00:40:37,120 --> 00:40:38,440
She's pissed herself.
525
00:41:13,280 --> 00:41:14,560
What are you doing here?
526
00:41:16,200 --> 00:41:19,040
They told me about the scene
you made at the fair.
527
00:41:20,160 --> 00:41:21,320
That's not on, Carla.
528
00:41:22,080 --> 00:41:23,400
You can't fall asleep?
529
00:41:23,480 --> 00:41:25,520
How's Raki doing?
530
00:41:25,600 --> 00:41:26,600
Good.
531
00:41:28,600 --> 00:41:29,600
She's doing good.
532
00:41:30,280 --> 00:41:32,920
- And Bruno?
- He's also doing well.
533
00:41:33,600 --> 00:41:34,920
About to be born.
534
00:41:35,720 --> 00:41:36,760
Come here.
535
00:41:37,440 --> 00:41:38,440
No.
536
00:41:39,280 --> 00:41:40,760
Come and help me.
537
00:41:45,400 --> 00:41:47,800
Let's see if we can make it
your favourite colour.
538
00:41:55,240 --> 00:41:56,320
You're such a punk!
539
00:41:57,800 --> 00:42:00,400
- "Punk..."
- Go on, good night.
540
00:42:14,960 --> 00:42:17,120
Alright.
541
00:42:17,200 --> 00:42:19,680
Alright. Hurry!
542
00:42:20,000 --> 00:42:22,160
- Oh, he's cold!
- What's up, baby?
543
00:42:22,240 --> 00:42:23,680
Hurry, hurry.
544
00:42:23,760 --> 00:42:25,840
- Let's see.
- How are you, baby?
545
00:42:27,320 --> 00:42:30,040
- You see how much he loved his bath?
- Yeah.
546
00:42:31,600 --> 00:42:32,800
There we go.
547
00:42:35,320 --> 00:42:36,320
Look.
548
00:42:37,240 --> 00:42:38,720
Alright, one foot.
549
00:42:39,680 --> 00:42:40,840
And now the other.
550
00:42:41,280 --> 00:42:42,720
Where is it? Here.
551
00:42:43,520 --> 00:42:44,840
How are you?
552
00:42:45,560 --> 00:42:46,760
Look how he laughs.
553
00:42:47,360 --> 00:42:48,400
Come on, hurry.
554
00:42:49,120 --> 00:42:51,720
- Hello!
- Shall I put the first foot in?
555
00:42:51,800 --> 00:42:53,080
- Okay.
- Alright.
556
00:42:54,720 --> 00:42:55,720
Let's see.
557
00:42:55,960 --> 00:42:57,960
Hello, sweetie. Here.
558
00:42:58,040 --> 00:43:01,160
- Have you seen how cute he is, Carla?
- Hi.
559
00:43:01,400 --> 00:43:02,720
Come on.
560
00:43:03,000 --> 00:43:05,280
Now the arm.
A little help, Carla?
561
00:43:05,520 --> 00:43:07,240
Grab his...
There, very good.
562
00:43:07,960 --> 00:43:09,160
He's so calm.
563
00:43:09,680 --> 00:43:11,240
You're so lucky.
564
00:43:11,800 --> 00:43:14,560
Come on, we're almost done.
565
00:43:16,000 --> 00:43:18,680
One, two, three.
566
00:43:23,680 --> 00:43:25,080
- Careful.
- Of course.
567
00:43:26,120 --> 00:43:28,600
Come on.
Snap his buttons.
568
00:43:30,760 --> 00:43:31,800
Bruno!
569
00:43:32,120 --> 00:43:33,640
Look. Hello!
570
00:43:34,160 --> 00:43:35,720
Want to hold him, Carla?
571
00:43:35,800 --> 00:43:37,520
- Can I?
- Of course.
572
00:43:38,360 --> 00:43:39,560
Hold on.
573
00:43:39,640 --> 00:43:42,320
Now Carla is going to hold you.
574
00:43:42,920 --> 00:43:45,400
Carla, sit down better
or you won't be able to.
575
00:43:45,760 --> 00:43:47,760
Like that. Okay.
576
00:43:47,840 --> 00:43:48,840
What's up?
577
00:43:50,440 --> 00:43:52,160
Look at how he's looking at us.
578
00:43:53,160 --> 00:43:54,800
He's like, "Who's holding me?"
579
00:43:55,160 --> 00:43:57,240
Hold on. Of course, now your belly...
580
00:43:57,320 --> 00:43:58,360
There we go.
581
00:43:58,920 --> 00:44:00,520
- Much better.
- What's up?
582
00:44:00,600 --> 00:44:03,640
That's much better! Isn't it?
583
00:44:13,520 --> 00:44:15,560
Grab him.
Take him.
584
00:44:15,640 --> 00:44:17,520
Here we go.
It's okay.
585
00:44:17,760 --> 00:44:18,920
There we go.
586
00:44:22,040 --> 00:44:23,680
Dude, why won't he shut up?
587
00:44:23,760 --> 00:44:26,240
Because he's a baby, Raki.
It's alright.
588
00:44:26,320 --> 00:44:28,080
He's like this all fucking night.
589
00:44:28,400 --> 00:44:31,400
Tell her, "Mummy, I'm just a baby."
590
00:44:31,840 --> 00:44:33,360
Don't talk to him like that.
591
00:44:33,920 --> 00:44:35,160
Calm down.
592
00:44:35,760 --> 00:44:39,160
Raki, can't you see if you're stressed,
he gets stressed too?
593
00:44:40,400 --> 00:44:41,760
Come on, let's go outside.
594
00:44:45,040 --> 00:44:47,120
He does it to fuck with me,
I'm telling you.
595
00:44:48,280 --> 00:44:49,720
There, there.
596
00:44:51,520 --> 00:44:53,160
There, there.
597
00:44:53,800 --> 00:44:55,040
Let me try.
598
00:44:56,120 --> 00:44:58,680
- Go on, get some sleep.
- For fuck's sake, man.
599
00:45:18,080 --> 00:45:19,240
What's wrong with him?
600
00:45:44,240 --> 00:45:46,880
Bruno, Bruno, Bruno.
All day, Bruno, Bruno, Bruno.
601
00:45:47,320 --> 00:45:49,200
I talk to her and she ignores me.
602
00:45:49,280 --> 00:45:50,280
Hold on.
603
00:45:50,640 --> 00:45:51,640
Now.
604
00:45:51,920 --> 00:45:55,920
I mean, ever since Raki had Bruno,
ever since he was born,
605
00:45:56,000 --> 00:45:59,160
she won't stop and everything is
"Bruno, Bruno, Bruno."
606
00:45:59,240 --> 00:46:02,480
- And she ignores you when you talk.
- Of course, she's stressed.
607
00:46:02,560 --> 00:46:04,080
It's normal, sweetie.
608
00:46:04,160 --> 00:46:07,440
Once you give birth,
you don't have time for anyone else.
609
00:46:07,520 --> 00:46:10,200
Or energy.
No time or energy.
610
00:46:11,880 --> 00:46:14,000
- Hold on.
- Careful, let me get through.
611
00:46:15,560 --> 00:46:17,520
- Buggy avalanche.
- Yeah.
612
00:46:17,600 --> 00:46:20,200
- Put the buggy here.
- It's so hard to get through.
613
00:46:21,680 --> 00:46:23,920
- Look at the headbands.
- They're cute.
614
00:46:24,680 --> 00:46:26,800
- So cool.
- Try it on.
615
00:46:27,680 --> 00:46:30,320
- They're fabulous.
- I'm trying this one on.
616
00:46:30,680 --> 00:46:32,120
The pompoms?
617
00:46:32,800 --> 00:46:34,240
Look.
618
00:46:37,000 --> 00:46:38,120
They're so cute.
619
00:46:38,760 --> 00:46:40,360
Your pompom is in the way.
620
00:46:40,600 --> 00:46:42,840
Pompom!
Try on the pompoms.
621
00:46:42,920 --> 00:46:44,680
Look how cool.
622
00:46:48,560 --> 00:46:50,320
Oh, such a cutie.
623
00:46:52,360 --> 00:46:53,520
He didn't like it much.
624
00:46:53,600 --> 00:46:56,320
He's thinking,
"What are you putting on me, mummy?"
625
00:46:56,400 --> 00:46:57,400
Look, Mía.
626
00:46:58,440 --> 00:46:59,720
Let's see you.
627
00:47:01,640 --> 00:47:03,960
- I'm going to buy them.
- Okay.
628
00:47:06,040 --> 00:47:07,240
Hang on.
629
00:47:08,720 --> 00:47:11,200
- The pompoms for you.
- The pompoms for me.
630
00:47:11,280 --> 00:47:12,800
- This?
- Yeah.
631
00:47:18,040 --> 00:47:19,760
That'll be 2.99.
632
00:47:29,200 --> 00:47:30,640
Your receipt.
633
00:47:33,200 --> 00:47:35,200
- Here.
- Don't fucking look at me.
634
00:47:36,960 --> 00:47:39,360
- Carla?
- What happened?
635
00:47:39,440 --> 00:47:40,440
What's with her?
636
00:48:23,360 --> 00:48:24,960
Carla, calm down, okay?
637
00:48:28,240 --> 00:48:29,240
What's wrong?
638
00:48:40,760 --> 00:48:42,040
Time to sleep.
639
00:48:42,480 --> 00:48:44,400
You need to sleep.
640
00:48:44,840 --> 00:48:46,640
You're always awake.
641
00:48:57,920 --> 00:48:59,880
Leave that. I'll finish cleaning up.
642
00:48:59,960 --> 00:49:01,320
- Go upstairs and rest.
- No.
643
00:49:01,400 --> 00:49:02,720
- Come on.
- I said "no".
644
00:49:32,120 --> 00:49:33,120
Raki.
645
00:49:43,640 --> 00:49:44,680
Raki.
646
00:49:45,240 --> 00:49:46,240
Raki.
647
00:50:17,000 --> 00:50:19,040
- Do you want anything?
- No.
648
00:50:19,920 --> 00:50:22,640
- I've got money.
- I don't want anything.
649
00:50:22,720 --> 00:50:25,440
I hardly recognise you.
650
00:50:29,840 --> 00:50:31,880
Don't worry,
your friend doesn't know.
651
00:50:33,000 --> 00:50:34,240
And the others?
652
00:50:34,760 --> 00:50:35,760
Who?
653
00:50:36,720 --> 00:50:38,960
I don't know, back home.
654
00:50:40,800 --> 00:50:43,000
They're saying you went back to juvy.
655
00:50:43,080 --> 00:50:45,280
It's not juvy, it's a shelter.
656
00:50:45,360 --> 00:50:46,720
Whatever, Carla.
657
00:50:47,280 --> 00:50:49,440
Plus, who cares
what they think back home?
658
00:51:00,320 --> 00:51:01,520
That makeup suits you.
659
00:51:07,480 --> 00:51:08,600
Can we sit?
660
00:51:25,480 --> 00:51:26,840
Does giving birth hurt?
661
00:51:30,160 --> 00:51:31,520
"Does giving birth hurt?"
662
00:51:33,200 --> 00:51:35,400
Carla, it's the most painful thing ever.
663
00:51:35,480 --> 00:51:37,560
I don't think anything tops it.
664
00:51:38,160 --> 00:51:39,400
And man, with you...
665
00:51:40,440 --> 00:51:41,840
I thought I'd die.
666
00:51:41,920 --> 00:51:43,360
You didn't want to come out.
667
00:51:43,880 --> 00:51:46,560
You were breech
and had the cord wrapped around you.
668
00:51:50,960 --> 00:51:52,560
You weighed almost 10 lbs.
669
00:51:55,040 --> 00:51:56,520
I breastfed you two years.
670
00:51:57,960 --> 00:51:59,760
And look how saggy they are now.
671
00:52:00,840 --> 00:52:02,360
And I had some great tits.
672
00:52:02,440 --> 00:52:04,680
Watch it, kid!
Look at him.
673
00:52:10,400 --> 00:52:12,120
You'd bite my nipples, you bitch.
674
00:52:13,240 --> 00:52:14,480
You'd bite them,
675
00:52:15,160 --> 00:52:17,280
you'd look at me
and laugh your ass off.
676
00:52:18,040 --> 00:52:19,640
I think you did it on purpose.
677
00:52:22,960 --> 00:52:24,280
And I did all this alone.
678
00:52:25,280 --> 00:52:29,840
You've got Karol, Rubén...
679
00:52:30,200 --> 00:52:31,200
Me...
680
00:52:32,840 --> 00:52:33,880
But I was alone.
681
00:52:34,760 --> 00:52:36,280
My mum had just passed away.
682
00:52:39,640 --> 00:52:41,160
And your dad checked out.
683
00:52:44,440 --> 00:52:47,720
- But yeah, honey, it hurts a lot.
- Shit...
684
00:52:47,800 --> 00:52:50,320
It's shitty, but get used to the idea.
685
00:53:10,760 --> 00:53:15,080
WHAT'S UP? WHERE HAVE YOU BEEN?
HELLO?
686
00:53:17,760 --> 00:53:22,560
HI EFRAÍN
687
00:54:10,080 --> 00:54:11,200
Efraín.
688
00:55:38,960 --> 00:55:41,360
Alright, careful with his head.
There we go.
689
00:55:41,440 --> 00:55:43,280
Stop, Rubén. Enough.
690
00:55:44,600 --> 00:55:46,560
I'm a first-time mum, not stupid.
691
00:55:48,480 --> 00:55:50,400
Alright, come on.
692
00:55:51,760 --> 00:55:54,440
That's it.
Isn't that nice, Efraín?
693
00:55:54,520 --> 00:55:56,400
Mummy gives nice baths, doesn't she?
694
00:55:56,480 --> 00:55:58,800
- Isn't this nice?
- Just like that.
695
00:56:00,120 --> 00:56:01,520
He's so comfy.
696
00:56:03,240 --> 00:56:07,240
- What are you looking at?
- What's up little shark? What's up?
697
00:56:08,160 --> 00:56:10,440
- What's up with you?
- Alright.
698
00:56:13,880 --> 00:56:14,880
Very good.
699
00:56:15,360 --> 00:56:18,120
Hey, cutie pie! Hey!
700
00:56:18,360 --> 00:56:22,120
- See how he looks at you, Carla?
- Look at his little hand.
701
00:56:23,040 --> 00:56:24,040
Look, Carla.
702
00:56:24,360 --> 00:56:25,360
Look.
703
00:56:26,120 --> 00:56:28,200
Oh, he's so tiny, my gosh.
704
00:56:28,520 --> 00:56:29,720
Look how cute he is.
705
00:56:29,800 --> 00:56:32,160
- Let's do the cloud?
- Yeah!
706
00:56:32,880 --> 00:56:37,080
Look at the cloud,
the cloud fills with water,
707
00:56:38,200 --> 00:56:40,840
the cloud, the cloud, the cloud...
708
00:56:45,000 --> 00:56:48,440
Where's Efraín? Here he is!
709
00:56:49,000 --> 00:56:52,240
Hi, how are you?
710
00:56:52,760 --> 00:56:57,120
- Karol, why do your hands stink?
- I was helping out in the kitchen.
711
00:56:57,200 --> 00:56:59,920
- Don't come near him.
- Okay, sorry.
712
00:57:01,240 --> 00:57:03,240
- What's up?
- What's wrong?
713
00:57:04,640 --> 00:57:06,280
Don't cry, baby.
714
00:57:07,440 --> 00:57:09,920
Come on, don't cry.
One arm.
715
00:57:10,000 --> 00:57:12,280
- Here, let me help.
- No, Karol. Stop.
716
00:57:12,360 --> 00:57:14,280
- Let me help.
- I can do it.
717
00:57:14,360 --> 00:57:17,000
Okay, okay.
Alright, mummy can do it.
718
00:57:19,640 --> 00:57:21,560
It's alright.
719
00:57:22,960 --> 00:57:24,520
Come on. That's it.
720
00:57:24,880 --> 00:57:27,200
- Yeah, we're done.
- Baby.
721
00:57:28,440 --> 00:57:31,080
That's it.
Efraín.
722
00:57:32,120 --> 00:57:35,640
- That's it. We're done.
- Very good.
723
00:57:35,880 --> 00:57:37,760
- I'm going with Estel and Pol.
- Okay.
724
00:57:37,840 --> 00:57:39,400
Bye, Efraín.
725
00:57:39,480 --> 00:57:41,880
Bye, Bruno.
I'll lay him down here.
726
00:57:42,200 --> 00:57:43,280
- Next to yours.
- Okay.
727
00:57:43,520 --> 00:57:45,720
- So they can become friends.
- Look at him.
728
00:57:45,800 --> 00:57:47,440
How fun, little guy!
729
00:57:48,400 --> 00:57:49,680
Look at Bruno.
730
00:57:50,680 --> 00:57:53,680
- No, don't cry, it's Bruno.
- Oh, he doesn't like him.
731
00:57:53,760 --> 00:57:55,040
My love.
732
00:57:56,040 --> 00:57:58,560
Come on, be his friend.
733
00:57:58,640 --> 00:58:00,840
Look, best friends forever.
734
00:58:08,360 --> 00:58:10,360
- Take his hand out of the way.
- There.
735
00:58:12,400 --> 00:58:14,680
You laugh, but if I get puked on...
736
00:58:15,400 --> 00:58:16,400
We'll see.
737
00:58:17,560 --> 00:58:19,640
Mine's puked on me so many times.
738
00:58:19,720 --> 00:58:21,680
When I'm burping him...
739
00:58:21,760 --> 00:58:23,400
- Right.
- And he goes "bleh".
740
00:58:24,560 --> 00:58:27,120
It's good to change positions
once in a while.
741
00:58:27,200 --> 00:58:29,720
Or else his head will get malformed.
742
00:58:30,080 --> 00:58:31,760
- Oh, don't say that.
- Oh, yeah.
743
00:58:31,840 --> 00:58:33,320
Look at her face!
744
00:58:33,400 --> 00:58:36,040
- Change sides.
- Put him on his belly.
745
00:58:36,880 --> 00:58:38,800
Or maybe sit him down.
746
00:58:39,920 --> 00:58:42,000
- There we go.
- Like that.
747
00:58:42,080 --> 00:58:44,920
Whenever my son cried,
it was horrible.
748
00:58:45,000 --> 00:58:48,680
Hearing "waa, waa"
was just nerve-wracking.
749
00:58:48,760 --> 00:58:50,400
I couldn't stand it!
750
00:58:50,480 --> 00:58:53,560
And if she's got a test the next day,
you can't stand her.
751
00:58:55,280 --> 00:58:56,600
No, she's right.
752
00:58:56,680 --> 00:59:00,080
I'm not a patient person,
though I think I should be.
753
00:59:00,160 --> 00:59:02,800
Because babies don't come
with a manual.
754
00:59:02,880 --> 00:59:06,760
I tell you, you learn to be a mum
day by day.
755
00:59:06,840 --> 00:59:07,840
Yeah.
756
00:59:08,520 --> 00:59:09,680
With everything.
757
00:59:10,000 --> 00:59:13,000
It's normal to get stressed out
or not know everything.
758
00:59:13,600 --> 00:59:17,320
There was a girl here,
though she's gone now,
759
00:59:17,400 --> 00:59:21,120
but she didn't see herself fit
760
00:59:21,400 --> 00:59:24,360
to be a mum, to take care of the baby...
761
00:59:24,440 --> 00:59:28,520
and everything,
so she gave him to a foster family.
762
00:59:28,600 --> 00:59:32,000
She couldn't take care of him.
It was too much for her.
763
00:59:32,080 --> 00:59:35,200
Plus, she had a difficult baby.
764
00:59:35,280 --> 00:59:38,320
He had a lot of trouble feeding.
765
00:59:38,400 --> 00:59:40,080
We had a tough time.
766
00:59:40,560 --> 00:59:44,000
Karol and I tried to shove
the spoon in and close his mouth
767
00:59:44,080 --> 00:59:48,040
so he could eat because the doctor
said he was underweight.
768
00:59:48,120 --> 00:59:50,880
And he just didn't want to eat.
769
00:59:50,960 --> 00:59:54,520
I remember this girl left crying,
saying, "I can't take it,"
770
00:59:54,600 --> 00:59:57,240
and Karol and you
and I would try to feed him.
771
00:59:57,320 --> 00:59:59,400
Yeah, yeah...
I remember.
772
01:00:00,040 --> 01:00:01,160
She couldn't do it.
773
01:00:02,320 --> 01:00:03,640
Shake this for him.
774
01:00:04,120 --> 01:00:05,400
No, he'll try to eat it.
775
01:00:05,480 --> 01:00:06,920
- He can't yet.
- No.
776
01:00:07,000 --> 01:00:08,200
What's wrong, baby?
777
01:00:17,680 --> 01:00:19,880
- Come on.
- Baby, baby.
778
01:00:24,000 --> 01:00:26,040
Alright, they're leaving, okay?
779
01:00:26,560 --> 01:00:29,680
I'll see you later.
Leave us alone a while, please.
780
01:00:30,640 --> 01:00:33,480
They're leaving, baby.
It'll be just us two.
781
01:00:33,720 --> 01:00:35,280
- Get some rest.
- Baby...
782
01:00:40,200 --> 01:00:42,360
Come on, baby.
There, there...
783
01:00:42,920 --> 01:00:45,280
There, there.
Please, Efraín, stop it.
784
01:00:46,400 --> 01:00:47,400
Carla.
785
01:00:48,400 --> 01:00:51,640
If you're calm,
he'll sense it and calm down.
786
01:00:53,920 --> 01:00:55,120
Yeah, whatever.
787
01:00:58,240 --> 01:01:00,440
Carla, everything okay?
788
01:01:00,520 --> 01:01:03,240
- Yes, Karol. Let me do it.
- Okay.
789
01:01:03,920 --> 01:01:04,920
There, there.
790
01:01:07,200 --> 01:01:10,000
Come on, that's enough.
That's enough, Efraín.
791
01:01:10,080 --> 01:01:12,280
What's going on?
You'll wake my daughter up.
792
01:01:13,080 --> 01:01:14,520
He won't stop crying.
793
01:01:17,200 --> 01:01:18,480
What's up with him?
794
01:01:19,640 --> 01:01:21,440
- Why is he crying?
- How would I know?
795
01:01:22,520 --> 01:01:25,240
Relax, he'll sense it
if you're on edge.
796
01:01:25,320 --> 01:01:28,040
Stroke his nose like this.
It'll calm him down.
797
01:01:28,120 --> 01:01:29,360
I can't, look.
798
01:01:29,440 --> 01:01:31,400
- Hold him lying down. Shall I help?
- No.
799
01:01:31,880 --> 01:01:34,440
Everyone gives me tips,
but he won't sleep.
800
01:01:34,520 --> 01:01:36,600
Yeah, but you've got to relax.
801
01:01:36,680 --> 01:01:38,560
- Whatever, just leave us.
- Okay.
802
01:01:38,640 --> 01:01:40,040
Night.
803
01:01:44,360 --> 01:01:45,360
Let's see.
804
01:01:46,040 --> 01:01:47,280
Carla.
805
01:01:48,240 --> 01:01:49,240
Carla.
806
01:01:49,640 --> 01:01:50,720
Shall I take him?
807
01:01:52,560 --> 01:01:53,560
Carla.
808
01:01:53,880 --> 01:01:56,560
- Shall I help?
- No, you won't be able to.
809
01:01:59,960 --> 01:02:01,240
Let me do it, come on.
810
01:02:02,360 --> 01:02:03,360
Come on.
811
01:02:04,400 --> 01:02:05,400
There we go.
812
01:02:05,880 --> 01:02:07,560
There we go.
813
01:02:20,040 --> 01:02:22,280
And the one with the black dots?
814
01:02:22,920 --> 01:02:25,240
- This one?
- Does it come in a set?
815
01:02:25,320 --> 01:02:28,240
- Yes, of course.
- No, I don't like it.
816
01:02:30,240 --> 01:02:32,920
- Can I see the one with the blue stripes?
- This one?
817
01:02:33,240 --> 01:02:34,720
Do you have it in his size?
818
01:02:35,720 --> 01:02:38,000
Oh, what an angel.
Of course.
819
01:02:38,360 --> 01:02:39,360
Size zero?
820
01:02:40,280 --> 01:02:41,520
Look how adorable.
821
01:02:43,080 --> 01:02:44,680
Oh, yeah.
822
01:02:45,240 --> 01:02:46,800
It's so cute. Do you like it?
823
01:02:47,560 --> 01:02:49,720
I bet you're thrilled
to have a baby brother.
824
01:02:51,280 --> 01:02:52,480
How much does it cost?
825
01:02:53,240 --> 01:02:55,240
- 25 euros.
- 25 euros?
826
01:02:55,320 --> 01:02:56,400
It's cotton.
827
01:02:56,960 --> 01:02:57,960
Cotton?
828
01:02:58,600 --> 01:03:00,520
For a piece of cloth?
829
01:03:06,040 --> 01:03:09,000
I don't care how much cotton it has,
it's not worth it.
830
01:03:10,040 --> 01:03:11,040
Look at him.
831
01:03:11,560 --> 01:03:13,080
Little sleepy head.
832
01:03:13,600 --> 01:03:15,800
- Can I hold him?
- No.
833
01:03:16,960 --> 01:03:20,760
He looks like your friend,
with those almond-shaped eyes.
834
01:03:24,480 --> 01:03:27,120
It's okay if he cries,
he's a baby, Carla.
835
01:03:27,200 --> 01:03:29,760
- Yeah, but then I can't sleep.
- Oh, poor you.
836
01:03:30,040 --> 01:03:31,720
You didn't let me sleep either.
837
01:03:32,000 --> 01:03:34,800
Only breastfeeding
or singing Estopa calmed you down.
838
01:03:36,000 --> 01:03:38,080
I'd sing all the songs I knew.
839
01:03:40,680 --> 01:03:43,640
You should sing to him.
Those songs you dance to.
840
01:03:44,800 --> 01:03:48,240
Or sing one of those
Latin American songs.
841
01:03:52,760 --> 01:03:54,600
Oh, let me hold him for a bit.
842
01:03:54,680 --> 01:03:55,880
Yeah, yeah.
843
01:03:56,320 --> 01:03:57,760
Look at him.
844
01:03:58,320 --> 01:04:00,720
- He's still sleeping.
- You'll wake him. Oh, no.
845
01:04:02,280 --> 01:04:04,360
- You're sleeping him later.
- Hi, chubby.
846
01:04:04,440 --> 01:04:06,800
- You'll do it.
- What's up, chubby boy?
847
01:04:06,880 --> 01:04:08,200
Look at how cute he is.
848
01:04:12,760 --> 01:04:15,880
What's nanna doing? Huh?
What's nanna doing?
849
01:04:23,800 --> 01:04:24,800
Carla.
850
01:04:29,920 --> 01:04:33,080
The girls are going for a walk,
why don't you tag along?
851
01:04:34,920 --> 01:04:36,000
I can't.
852
01:04:38,880 --> 01:04:39,880
Come on...
853
01:04:46,440 --> 01:04:47,960
How do they do it?
854
01:04:48,720 --> 01:04:49,720
Like this.
855
01:04:50,800 --> 01:04:52,320
- The other one.
- Oh, okay.
856
01:04:52,640 --> 01:04:54,360
- Alright.
- Let's do it again.
857
01:04:54,440 --> 01:04:56,320
- They go like this.
- One, two...
858
01:04:56,400 --> 01:04:57,640
Now the other one.
859
01:05:00,920 --> 01:05:03,040
Jamila looks like a duck!
860
01:05:03,120 --> 01:05:04,600
- Hi, Carla!
- Hi!
861
01:05:05,520 --> 01:05:06,520
Hi.
862
01:05:06,840 --> 01:05:08,360
Hi, Carla!
863
01:05:12,240 --> 01:05:15,760
Hey, Carla, can you show us
how to do that weird move?
864
01:05:16,320 --> 01:05:17,320
This one?
865
01:05:17,560 --> 01:05:20,000
- Yeah, that wicked kick.
- Yeah!
866
01:05:22,120 --> 01:05:24,880
- The kick.
- Kick, kick...
867
01:05:24,960 --> 01:05:26,640
Step back, then forward.
868
01:05:27,560 --> 01:05:29,120
It's two kicks
869
01:05:29,200 --> 01:05:32,200
and then you step back, back,
and forward.
870
01:05:32,280 --> 01:05:34,160
Oh, it's super hard.
I don't get it.
871
01:05:34,240 --> 01:05:36,240
Hold on. Look.
872
01:05:36,320 --> 01:05:40,040
You're about to score a goal.
Imagine, you're the striker, you score.
873
01:05:41,720 --> 01:05:44,120
- Sorry.
- So, kick, kick,
874
01:05:44,880 --> 01:05:46,920
back, back, and forward.
875
01:05:47,000 --> 01:05:50,960
Kick, kick, back, back, and forward.
876
01:05:51,640 --> 01:05:53,920
How come you dance so well, Carla?
877
01:05:54,560 --> 01:05:57,320
- Where did you learn?
- I've always danced.
878
01:05:57,400 --> 01:05:58,880
It's in her DNA.
879
01:05:59,560 --> 01:06:01,800
I have loads of Instagram followers too.
880
01:06:01,880 --> 01:06:03,240
- Really?
- Yeah.
881
01:06:04,720 --> 01:06:06,280
This is my last video.
882
01:06:07,880 --> 01:06:08,880
Woah, look at her.
883
01:06:12,040 --> 01:06:13,920
- Those moves!
- You dance so good.
884
01:06:14,720 --> 01:06:15,840
Where's that?
885
01:06:16,760 --> 01:06:18,720
- In my town.
- Cool.
886
01:06:21,160 --> 01:06:22,800
Look at those dance moves.
887
01:06:22,880 --> 01:06:23,880
It's so dope.
888
01:06:26,560 --> 01:06:27,640
So cool.
889
01:06:27,720 --> 01:06:29,960
- Okay, I'll film you.
- Okay.
890
01:06:30,040 --> 01:06:31,920
- Are you a couple?
- No.
891
01:06:32,280 --> 01:06:35,840
- Just friends.
- But you can like your best friend.
892
01:06:35,920 --> 01:06:38,080
- Do you like him?
- No, it was a mistake.
893
01:06:38,320 --> 01:06:39,520
A mistake!
894
01:06:40,200 --> 01:06:41,200
What mistake?
895
01:06:42,360 --> 01:06:45,240
You fucked him
because you wanted to, right?
896
01:06:45,880 --> 01:06:49,000
- Let's see.
- He didn't force you, right? Or did he?
897
01:06:50,120 --> 01:06:51,120
- No.
- No.
898
01:06:51,200 --> 01:06:54,040
- So? He had your consent.
- You wanted to do it.
899
01:06:57,280 --> 01:06:58,520
Or you didn't know.
900
01:07:00,280 --> 01:07:01,720
The same thing happened to me.
901
01:07:01,800 --> 01:07:03,920
When I started doing it
with my baby daddy,
902
01:07:04,000 --> 01:07:06,320
I didn't really know
what we were doing.
903
01:07:06,400 --> 01:07:07,720
I did some research.
904
01:07:07,800 --> 01:07:09,960
I mean, I knew we were...
But not...
905
01:07:10,040 --> 01:07:13,840
But I was really easy to manipulate
back then, so...
906
01:07:13,920 --> 01:07:17,360
Well, before I started having sex,
907
01:07:17,440 --> 01:07:19,760
- I researched it all.
- What did you ask about?
908
01:07:19,840 --> 01:07:22,160
- I went on Google.
- Really?
909
01:07:22,240 --> 01:07:25,920
Yeah, the first thing I did was start
looking things up on Google.
910
01:07:26,200 --> 01:07:29,080
Though you can find
a lot of crap on Google.
911
01:07:29,520 --> 01:07:32,320
So I thought,
"Well, I think I'm ready to do it."
912
01:07:33,880 --> 01:07:36,960
But when I did it, I thought,
"What was I missing?"
913
01:07:37,560 --> 01:07:39,320
- I would've had an abortion.
- Not me.
914
01:07:39,400 --> 01:07:41,240
- I would've.
- No.
915
01:07:41,320 --> 01:07:43,560
- I would've.
- I would've.
916
01:07:43,640 --> 01:07:47,160
I couldn't decide
whether to have one or not,
917
01:07:47,240 --> 01:07:50,720
but I was always against the idea.
918
01:07:50,800 --> 01:07:53,000
How far along were you
when you found out?
919
01:07:53,080 --> 01:07:55,160
I was two months,
so I could've done it.
920
01:07:55,240 --> 01:07:57,520
- You had the chance and didn't do it?
- No.
921
01:07:57,600 --> 01:08:00,440
At your age, you could've aborted
and you didn't do it?
922
01:08:00,520 --> 01:08:01,520
Yeah.
923
01:08:02,320 --> 01:08:04,400
Kudos to you, really.
924
01:08:04,480 --> 01:08:06,600
Come on, Sheila. Open up a bit.
925
01:08:07,240 --> 01:08:08,880
You're just sat there...
926
01:08:08,960 --> 01:08:11,960
There's something she wants to say
under that smile.
927
01:08:12,880 --> 01:08:14,800
No, there's nothing to tell.
928
01:08:15,600 --> 01:08:17,080
How did you meet him?
929
01:08:18,240 --> 01:08:19,840
On Facebook.
930
01:08:20,840 --> 01:08:23,480
- No, that's my daughter's dad.
- Oh, yeah. Right.
931
01:08:23,800 --> 01:08:26,040
- So tell us.
- Tell us.
932
01:08:27,080 --> 01:08:28,200
How did you meet him?
933
01:08:30,280 --> 01:08:32,000
- And you, Estel?
- What about me?
934
01:08:32,480 --> 01:08:33,920
What was my first love like?
935
01:08:36,600 --> 01:08:37,720
It was pathetic.
936
01:08:38,360 --> 01:08:41,280
I fell in love with my baby daddy
playing with stickers.
937
01:08:41,520 --> 01:08:45,680
He came from a different school
in my town...
938
01:08:46,040 --> 01:08:48,040
And then, well...
939
01:08:48,560 --> 01:08:52,400
They put us together to do something,
we were in the same group
940
01:08:52,960 --> 01:08:54,840
and we had to do these stickers
941
01:08:54,920 --> 01:08:56,960
and we started sticking them
on each other.
942
01:08:57,480 --> 01:08:58,480
For the fun of it.
943
01:08:58,560 --> 01:09:01,600
We liked each other
and we started hanging out every day
944
01:09:01,680 --> 01:09:03,520
and... two and a half years.
945
01:09:05,200 --> 01:09:06,840
So, that's how it happened.
946
01:09:07,320 --> 01:09:08,840
Playing with stickers.
947
01:09:09,880 --> 01:09:12,440
It was cute.
It's a cute memory really.
948
01:09:12,520 --> 01:09:14,280
Love is cute at first.
949
01:09:14,360 --> 01:09:17,760
At first,
then everything turns to shit.
950
01:09:17,840 --> 01:09:19,440
- Haven't you ever been in love?
- Me?
951
01:09:19,520 --> 01:09:21,560
Look, I've been in love
without wanting to.
952
01:09:21,640 --> 01:09:23,120
Just imagine.
953
01:09:23,680 --> 01:09:25,400
Carla, Carla.
954
01:09:25,800 --> 01:09:28,000
Karol says to go upstairs,
Efraín's crying.
955
01:09:33,520 --> 01:09:34,560
You're so mean.
956
01:09:35,200 --> 01:09:36,560
We're not laughing at you.
957
01:09:43,800 --> 01:09:45,320
Hey, Efraín.
958
01:09:45,840 --> 01:09:47,160
Can you shut up?
959
01:09:47,800 --> 01:09:49,840
Huh?
Will you stop crying?
960
01:09:51,880 --> 01:09:53,040
Shit...
961
01:09:54,800 --> 01:09:56,640
You like fucking with me, don't you?
962
01:09:56,960 --> 01:09:58,640
You like making mummy mad.
963
01:10:00,840 --> 01:10:02,200
Shut up.
964
01:10:06,040 --> 01:10:07,080
Fuck...
965
01:10:09,240 --> 01:10:10,240
Tutor!
966
01:10:11,880 --> 01:10:12,880
Tutor!
967
01:10:13,520 --> 01:10:15,480
- What?
- He won't shut up.
968
01:10:16,680 --> 01:10:18,120
Well, let him be...
969
01:10:18,200 --> 01:10:20,720
I feed him,
I bathe him,
970
01:10:21,520 --> 01:10:24,160
I sing to him,
I dance for him, what more?
971
01:10:24,520 --> 01:10:26,760
Can you tell me what else
so he can sleep?
972
01:10:26,840 --> 01:10:29,720
Have you tried holding him?
You know he likes it.
973
01:10:29,800 --> 01:10:31,320
If I hold him, he cries.
974
01:10:32,320 --> 01:10:34,400
What else can I do?
He won't sleep.
975
01:10:34,480 --> 01:10:37,480
- First, you need to calm down.
- But I want him to sleep.
976
01:10:37,560 --> 01:10:40,880
- He's fucking with me, Karol.
- No, don't say that.
977
01:10:40,960 --> 01:10:43,080
That's not true, alright?
978
01:10:43,680 --> 01:10:46,280
You need to calm down
or he won't fall asleep.
979
01:10:47,080 --> 01:10:49,680
Isn't that right?
You're not fucking with her.
980
01:11:10,160 --> 01:11:11,440
Efraín...
981
01:11:13,040 --> 01:11:15,160
Stop it, man.
982
01:11:17,640 --> 01:11:18,960
Efraín.
983
01:11:23,120 --> 01:11:25,360
Hey, baby, enough.
984
01:11:29,520 --> 01:11:31,280
Let me sleep.
985
01:11:32,720 --> 01:11:34,920
Come on, please, stop.
986
01:11:35,360 --> 01:11:36,360
Come on.
987
01:11:42,120 --> 01:11:43,120
How are you?
988
01:11:51,480 --> 01:11:53,200
I still have to fix the chimney.
989
01:11:53,680 --> 01:11:55,840
Something about the smokeand the road.
990
01:11:56,400 --> 01:11:59,880
And Asun said that if I fix it,it'll sell easier.
991
01:12:01,160 --> 01:12:02,880
I checked out an apartment.
992
01:12:03,440 --> 01:12:05,360
The rent's not bad.
993
01:12:06,960 --> 01:12:07,960
I don't know.
994
01:12:09,720 --> 01:12:11,280
I think if we sell
995
01:12:12,160 --> 01:12:14,000
and I clean some more houses,
996
01:12:14,920 --> 01:12:16,320
we'll be able to make do.
997
01:12:17,720 --> 01:12:19,160
Damn, it stank in there.
998
01:12:22,600 --> 01:12:23,600
Look.
999
01:12:24,800 --> 01:12:26,960
It stings.
1000
01:12:28,120 --> 01:12:29,640
- Look.
- Damn.
1001
01:12:29,720 --> 01:12:32,160
Mine is more swollen and redder.
1002
01:12:33,720 --> 01:12:34,720
Naturally.
1003
01:12:38,200 --> 01:12:39,680
War scars, honey.
1004
01:12:40,400 --> 01:12:42,120
It's not like you got killed.
1005
01:12:44,040 --> 01:12:45,880
You've had it for 14 years.
1006
01:12:47,360 --> 01:12:49,320
- Yep.
- Where do I dry my hands?
1007
01:12:55,120 --> 01:12:56,480
- Come on.
- Let's go.
1008
01:12:56,560 --> 01:12:58,920
- You're not washing your hands, nasty?
- No.
1009
01:13:02,920 --> 01:13:05,200
You can't miss school
when you come back.
1010
01:13:06,320 --> 01:13:08,360
It's close,
so now you have no excuse.
1011
01:13:15,040 --> 01:13:16,960
I would've liked to keep studying.
1012
01:13:19,280 --> 01:13:21,200
I would've gone into nursing.
1013
01:13:33,240 --> 01:13:34,240
Another one?
1014
01:13:36,440 --> 01:13:37,440
The last one.
1015
01:13:46,920 --> 01:13:48,360
What do you want to be?
1016
01:13:54,680 --> 01:13:55,680
An astronaut.
1017
01:14:11,720 --> 01:14:12,840
Carla.
1018
01:14:13,400 --> 01:14:15,600
Don't let anyone
make you feel small.
1019
01:14:17,080 --> 01:14:18,080
You hear me?
1020
01:14:20,120 --> 01:14:21,120
No one.
1021
01:14:22,400 --> 01:14:23,400
Okay?
1022
01:14:24,440 --> 01:14:26,840
You know how they treated
my grandmother.
1023
01:14:28,560 --> 01:14:29,880
"The whore, the whore..."
1024
01:14:29,960 --> 01:14:33,320
And my mum, "the whore's daughter,"
dealing with the same shit.
1025
01:14:34,520 --> 01:14:36,000
But don't allow that.
1026
01:14:47,240 --> 01:14:48,280
No.
1027
01:14:48,680 --> 01:14:49,960
Just a second.
1028
01:14:51,120 --> 01:14:53,080
Chispas, I'm with my daughter.
1029
01:14:53,640 --> 01:14:55,360
Yeah, yeah. No, no...
1030
01:14:57,520 --> 01:14:58,640
Yeah, okay.
1031
01:14:59,640 --> 01:15:02,400
No, you know I can't answer
when you call.
1032
01:15:02,480 --> 01:15:04,520
- Hey!
- She doesn't let me answer.
1033
01:15:05,440 --> 01:15:06,440
Just a sec.
1034
01:15:07,600 --> 01:15:08,760
Just a second, Carla.
1035
01:15:23,040 --> 01:15:24,120
Carla.
1036
01:15:24,560 --> 01:15:27,240
Where's your mum?
Isn't she coming to say "bye"?
1037
01:15:27,680 --> 01:15:31,320
She said she had to go
or she'd miss the bus.
1038
01:15:32,880 --> 01:15:36,920
- Here. Lie him down in his crib.
- No, you do it.
1039
01:15:38,040 --> 01:15:40,720
- I can't do it now.
- Carla, what's wrong?
1040
01:15:46,760 --> 01:15:49,160
The invention of the...
1041
01:15:49,840 --> 01:15:51,760
- "Printing press".
- ...printing press.
1042
01:15:54,000 --> 01:15:55,440
Textile something.
1043
01:15:56,640 --> 01:15:59,440
- "Textile manufacturing".
- Carla, I don't know it.
1044
01:15:59,520 --> 01:16:00,720
You do know it.
1045
01:16:03,760 --> 01:16:05,200
The city...
1046
01:16:05,920 --> 01:16:07,040
as a centre for...
1047
01:16:07,120 --> 01:16:08,320
- "Politics".
- ...politics.
1048
01:16:08,400 --> 01:16:09,960
"Textile manufacturing"?
1049
01:16:10,640 --> 01:16:14,240
Say, "Very good, mummy.
You know it really well."
1050
01:16:16,000 --> 01:16:17,120
You'll do great.
1051
01:16:17,200 --> 01:16:19,560
- Bye, baby.
- "Bye, mummy."
1052
01:16:20,520 --> 01:16:22,400
- Bye.
- Bye, good luck.
1053
01:16:22,480 --> 01:16:24,120
Bye. You'll fucking ace it.
1054
01:17:02,760 --> 01:17:05,400
MUM
1055
01:17:22,560 --> 01:17:23,560
What?
1056
01:17:26,560 --> 01:17:29,080
I'm with Efraín, he's sleeping.
What do you want?
1057
01:17:32,960 --> 01:17:37,680
The usual, give him his bottle,
he falls asleep again and that's it.
1058
01:17:46,040 --> 01:17:47,600
No, I haven't said anything.
1059
01:17:59,760 --> 01:18:02,600
You think I'm a dumbass
and that I'll believe that?
1060
01:18:02,680 --> 01:18:03,680
Okay.
1061
01:18:05,080 --> 01:18:06,480
Dumbass.
1062
01:18:07,840 --> 01:18:09,520
Keep going, keep going.
1063
01:18:10,200 --> 01:18:12,240
More. Or it'll hit Rubén.
1064
01:18:12,960 --> 01:18:13,960
Okay...
1065
01:18:14,040 --> 01:18:15,640
- Like that?
- There.
1066
01:18:15,720 --> 01:18:17,000
- That's it.
- Okay.
1067
01:18:17,440 --> 01:18:20,120
- Are you sure?
- Hold this here, Raki.
1068
01:18:20,400 --> 01:18:22,160
- Thank you.
- Need help?
1069
01:18:22,240 --> 01:18:24,720
- Yeah, pins.
- Hold on, I'll get them.
1070
01:18:25,040 --> 01:18:26,040
Put them here.
1071
01:18:28,120 --> 01:18:29,640
- I'll let go.
- Give me one.
1072
01:18:29,720 --> 01:18:33,040
- Rubén, how many chairs?
- Between one and two thousand.
1073
01:18:33,120 --> 01:18:35,240
- Okay, then I'll get 100.
- Okay, cool.
1074
01:18:35,320 --> 01:18:36,560
- Rubén.
- Hi.
1075
01:18:36,640 --> 01:18:39,320
Let me introduce my bae.
1076
01:18:39,960 --> 01:18:41,600
- Hold on.
- I'll let you finish.
1077
01:18:41,680 --> 01:18:43,400
- What's up?
- Nice to meet you.
1078
01:18:44,120 --> 01:18:46,240
- And my mum.
- Hi!
1079
01:18:46,320 --> 01:18:48,800
- How are you?
- Good. Nice to meet you.
1080
01:18:53,160 --> 01:18:54,680
I love this look.
1081
01:18:54,920 --> 01:18:56,120
Is it good?
1082
01:18:57,160 --> 01:18:59,320
- Oh, hang on.
- Come with me!
1083
01:18:59,400 --> 01:19:01,000
Come with me!
1084
01:19:02,880 --> 01:19:04,440
Oh, orange!
1085
01:19:11,120 --> 01:19:12,840
Rubén, he's mocking me.
1086
01:19:12,920 --> 01:19:15,200
- Is he?
- What's up, buddy?
1087
01:19:15,480 --> 01:19:16,480
Carla!
1088
01:19:17,480 --> 01:19:18,480
Carla!
1089
01:19:19,640 --> 01:19:21,520
- Hi.
- Hello!
1090
01:19:29,480 --> 01:19:30,480
Hi!
1091
01:19:30,720 --> 01:19:33,040
- Look at nanna.
- Hi!
1092
01:19:33,600 --> 01:19:34,840
How are you, little boy?
1093
01:19:35,280 --> 01:19:37,400
- Can I hold him?
- Yeah, hold him.
1094
01:19:37,480 --> 01:19:39,560
Careful, he might spit his dummy out.
1095
01:19:40,000 --> 01:19:42,000
Hello.
How are you, baby?
1096
01:19:42,960 --> 01:19:44,440
- Hi.
- Hi.
1097
01:19:44,520 --> 01:19:46,320
- How are you?
- Good.
1098
01:19:46,400 --> 01:19:47,840
- She came!
- Yeah!
1099
01:19:51,200 --> 01:19:52,200
Hi.
1100
01:19:53,160 --> 01:19:54,480
I'll grab your bag.
1101
01:19:56,880 --> 01:19:59,040
- Wait, like that.
- Okay.
1102
01:19:59,120 --> 01:20:00,120
Okay?
1103
01:20:01,360 --> 01:20:02,360
Carla.
1104
01:20:03,200 --> 01:20:06,040
- Offer her something to drink.
- Yeah, what do you want?
1105
01:20:07,560 --> 01:20:08,880
What you're having.
1106
01:20:08,960 --> 01:20:10,320
- A Coke?
- Yeah.
1107
01:20:11,240 --> 01:20:13,200
- Rubén, the Coke?
- A cup?
1108
01:20:13,280 --> 01:20:14,880
Oh, look. Thanks, Estel.
1109
01:20:35,800 --> 01:20:38,080
Dude, you guys don't know
the lyrics at all.
1110
01:20:38,480 --> 01:20:39,920
I mean... He doesn't say that.
1111
01:20:46,520 --> 01:20:47,640
Let's see that move.
1112
01:21:17,320 --> 01:21:18,360
Come on! Hurry!
1113
01:21:18,920 --> 01:21:19,920
Come on, please!
1114
01:21:23,400 --> 01:21:24,920
Hurry!
1115
01:21:36,720 --> 01:21:37,720
Hey, mum!
1116
01:22:53,080 --> 01:22:55,600
I got a bigger size
so it'll fit him longer.
1117
01:23:01,280 --> 01:23:03,200
I like it a lot, but...
1118
01:23:04,000 --> 01:23:06,200
you didn't have to spend
so much money.
1119
01:23:10,600 --> 01:23:11,760
There's a buyer.
1120
01:23:12,880 --> 01:23:14,200
For the restaurant.
1121
01:23:15,920 --> 01:23:19,440
Asun said the money
would be good for our case.
1122
01:23:21,720 --> 01:23:22,800
What's wrong?
1123
01:23:25,200 --> 01:23:27,840
Sheila and her kid
have been here three years.
1124
01:23:29,040 --> 01:23:31,840
They told me I could stay
until I'm 18.
1125
01:23:40,440 --> 01:23:41,440
Carla...
1126
01:23:42,000 --> 01:23:44,320
They've paid a deposit.
I can't back out.
1127
01:23:48,120 --> 01:23:50,480
- Is it because of Chispas?
- It's not that.
1128
01:23:50,560 --> 01:23:51,600
Then what?
1129
01:24:15,880 --> 01:24:17,160
Let's go with the girls?
1130
01:24:18,440 --> 01:24:21,320
Everyone's there
and we need to help pick up.
1131
01:24:22,600 --> 01:24:23,760
You go ahead.
1132
01:24:47,600 --> 01:24:48,600
You sure?
1133
01:24:50,120 --> 01:24:51,520
Let me finish and I'll go.
1134
01:24:51,960 --> 01:24:52,960
Okay.
1135
01:25:06,240 --> 01:25:08,880
- "Cheila", I'll put this here.
- I'm not "Cheila".
1136
01:25:08,960 --> 01:25:10,240
Always the same.
1137
01:25:11,480 --> 01:25:14,640
- How's it going, Estel?
- Good, really good.
1138
01:25:15,440 --> 01:25:17,360
I was thinking of doing the course.
1139
01:25:17,440 --> 01:25:20,160
You just have to sign up in May,
1140
01:25:20,240 --> 01:25:22,960
they'll send you an acceptance letter,
1141
01:25:23,040 --> 01:25:25,520
and you start in September.
1142
01:25:26,720 --> 01:25:29,040
- What course?
- Nursing assistant.
1143
01:25:29,960 --> 01:25:32,120
- Yeah.
- Can you imagine me as a nurse?
1144
01:25:32,800 --> 01:25:33,800
I don't know.
1145
01:25:35,040 --> 01:25:36,360
Alright then.
1146
01:25:37,080 --> 01:25:39,560
Okay, girls,
I'm going to fuck around a bit.
1147
01:25:39,640 --> 01:25:40,640
Okay.
1148
01:25:43,200 --> 01:25:45,240
- Is the pay good?
- No.
1149
01:25:45,320 --> 01:25:49,120
They don't pay shit in old folk's homes.
900 euros.
1150
01:25:49,560 --> 01:25:52,000
- But if you work in a hospital...
- Carla.
1151
01:25:52,080 --> 01:25:54,560
- What?
- Can you come to the room with me?
1152
01:25:57,600 --> 01:25:59,560
What's wrong? What happened?
1153
01:26:00,120 --> 01:26:02,480
- Why is he crying?
- Carla, he's peed all over.
1154
01:26:03,400 --> 01:26:04,640
But I've changed him.
1155
01:26:05,000 --> 01:26:07,280
- When?
- Karol, I changed him this morning.
1156
01:26:07,360 --> 01:26:09,480
But you need to change him more often.
1157
01:26:09,960 --> 01:26:12,760
Carla, I told you yesterday
and the day before,
1158
01:26:12,840 --> 01:26:14,680
you need to change him more often.
1159
01:26:14,760 --> 01:26:18,160
- I change him every day.
- Okay, let's change his nappy.
1160
01:26:19,720 --> 01:26:21,560
Don't you feel bad for him, Carla?
1161
01:26:26,040 --> 01:26:28,200
There, there, hurry.
1162
01:26:28,280 --> 01:26:32,160
- Plus, if he cries, so does Bruno.
- I know.
1163
01:26:32,400 --> 01:26:33,880
Come on, grab him, Carla.
1164
01:27:06,720 --> 01:27:07,720
Carla.
1165
01:27:08,240 --> 01:27:09,280
Carla.
1166
01:27:10,320 --> 01:27:13,800
Carla, turn down the music
and grab your son.
1167
01:27:14,400 --> 01:27:16,280
Come on! Do it...
1168
01:27:16,960 --> 01:27:19,280
Grab him, he's crying.
Can't you see?
1169
01:27:19,360 --> 01:27:20,880
You grab him, Karol. Please.
1170
01:27:23,240 --> 01:27:24,240
Please.
1171
01:27:25,640 --> 01:27:26,680
Please.
1172
01:27:28,760 --> 01:27:31,040
Come here.
Let's see.
1173
01:27:31,120 --> 01:27:32,120
What's wrong?
1174
01:27:36,320 --> 01:27:37,520
There, there. Alright.
1175
01:28:22,920 --> 01:28:24,320
- Giggity, giggity!
- Giggity!
1176
01:28:26,120 --> 01:28:27,840
- What are you doing?
- Hi, Carla.
1177
01:28:27,920 --> 01:28:30,200
- We're getting pretty.
- It's Friday.
1178
01:28:30,560 --> 01:28:33,320
- You're going out?
- We're going out.
1179
01:28:33,400 --> 01:28:35,880
- It's Friday.
- Can I come?
1180
01:28:36,280 --> 01:28:37,440
Will they let you?
1181
01:28:38,200 --> 01:28:40,080
- Of course.
- Yeah?
1182
01:28:40,680 --> 01:28:43,160
Then you need to get all done up.
1183
01:28:43,440 --> 01:28:46,400
- We can do your hair and makeup.
- Okay.
1184
01:28:46,480 --> 01:28:48,040
My, oh, my!
1185
01:28:48,360 --> 01:28:51,560
Pass that thing
so I can do your lips.
1186
01:28:51,880 --> 01:28:53,240
Okay, girl.
1187
01:28:54,240 --> 01:28:56,480
Oh, this girl. Really...
1188
01:28:56,560 --> 01:28:57,560
Oh my.
1189
01:28:58,000 --> 01:28:59,160
What are you doing?
1190
01:28:59,440 --> 01:29:01,760
Getting all hoed up.
1191
01:29:01,840 --> 01:29:03,640
Hey, language!
1192
01:29:03,720 --> 01:29:06,280
Fucking talk properly,
it doesn't cost shit.
1193
01:29:06,360 --> 01:29:07,520
Estel!
1194
01:29:07,960 --> 01:29:10,840
- You know you liked it.
- No, and you know it.
1195
01:29:11,360 --> 01:29:13,600
- Carla, let's see.
- Don't be like that.
1196
01:29:13,680 --> 01:29:16,560
- So pretty.
- You see how I did her makeup?
1197
01:29:16,640 --> 01:29:18,440
- You did it?
- Of course.
1198
01:29:18,680 --> 01:29:20,440
- Carla.
- What?
1199
01:29:20,520 --> 01:29:24,000
- You son has a bit of a fever.
- There's baby paracetamol on the shelf.
1200
01:29:24,080 --> 01:29:26,480
Give him some and he'll fall asleep.
1201
01:29:26,560 --> 01:29:29,560
I know it's there, but let's both go
and give it to him.
1202
01:29:29,640 --> 01:29:31,720
- Karol, you do it.
- Let her come.
1203
01:29:31,800 --> 01:29:33,960
- Come on...
- We've been getting ready.
1204
01:29:34,040 --> 01:29:37,600
- It's just four hours, please.
- But you should be with your son.
1205
01:29:37,680 --> 01:29:39,040
She's already ready.
1206
01:29:39,120 --> 01:29:42,040
- And you're sending her to her room?
- It's a waste!
1207
01:29:42,120 --> 01:29:43,960
Hold up, who am I talking to?
1208
01:29:44,040 --> 01:29:45,920
- To all four of us.
- All four of us.
1209
01:29:46,760 --> 01:29:47,760
- You see?
- Okay.
1210
01:29:48,120 --> 01:29:49,880
There'll be another time.
1211
01:29:49,960 --> 01:29:52,000
You and I will stay here
with the baby.
1212
01:29:52,080 --> 01:29:54,360
Karol, I'm not staying.
I'm going with them.
1213
01:29:54,440 --> 01:29:56,920
- He needs you and wants to be with you.
- Okay.
1214
01:29:57,000 --> 01:29:58,840
- Okay?
- I'll fucking stay.
1215
01:29:58,920 --> 01:30:03,640
You didn't have to do that, Carla!
Are you going to pay for my lipstick?
1216
01:30:03,720 --> 01:30:04,880
Did it break?
1217
01:30:04,960 --> 01:30:08,440
Who's the cutest in the world?
1218
01:30:12,040 --> 01:30:13,040
Baby.
1219
01:30:17,920 --> 01:30:19,840
Hello! Look at this.
1220
01:30:20,360 --> 01:30:22,320
Look! Your bottle.
1221
01:30:24,320 --> 01:30:25,440
I'll leave it here.
1222
01:30:28,320 --> 01:30:29,480
- Karol?
- Yeah.
1223
01:30:29,560 --> 01:30:32,080
- He doesn't have a fever.
- He has a bit.
1224
01:30:32,160 --> 01:30:35,520
- But he's okay, look at him.
- Yeah, but he's a bit feverish.
1225
01:30:35,600 --> 01:30:38,080
- Tell Karol, "I'm okay."
- I know.
1226
01:30:38,160 --> 01:30:40,680
- "Mummy can go out."
- No, she can't.
1227
01:30:40,760 --> 01:30:42,120
- Isn't that right?
- But...
1228
01:30:42,200 --> 01:30:44,800
They can leave their babies here,
but I can't?
1229
01:30:44,880 --> 01:30:46,440
Because they're not sick.
1230
01:30:46,760 --> 01:30:49,320
- But look at him, he's alright.
- Okay...
1231
01:30:49,400 --> 01:30:50,920
That's it. Cut it out.
1232
01:30:52,600 --> 01:30:53,720
You see, he's fine.
1233
01:30:56,320 --> 01:30:58,680
- Say "hi" to mummy.
- Give him his bottle.
1234
01:30:58,760 --> 01:30:59,760
Okay.
1235
01:31:00,240 --> 01:31:03,160
What's up, baby?
1236
01:31:06,680 --> 01:31:07,680
Huh?
1237
01:31:08,760 --> 01:31:10,120
My handsome boy.
1238
01:31:11,840 --> 01:31:13,200
Karol's gone.
1239
01:31:13,640 --> 01:31:15,800
Now you're going to let mummy go.
1240
01:31:16,600 --> 01:31:17,600
Right?
1241
01:31:18,360 --> 01:31:19,560
No? Okay.
1242
01:31:23,800 --> 01:31:25,120
Do you want your bottle?
1243
01:31:51,920 --> 01:31:53,520
Go, go, go...
1244
01:33:03,760 --> 01:33:05,080
That's a dick!
1245
01:33:08,480 --> 01:33:09,840
Now what should I write?
1246
01:33:09,920 --> 01:33:11,680
"Nice dick!"
1247
01:33:13,640 --> 01:33:16,400
- "Here's a like."
- "Here's a like for your dick."
1248
01:33:16,760 --> 01:33:17,800
"Nice dick!"
1249
01:33:19,080 --> 01:33:21,560
It's a dick!
Oh, this one.
1250
01:33:21,800 --> 01:33:22,800
This one.
1251
01:33:23,880 --> 01:33:25,040
I can't believe it!
1252
01:33:26,840 --> 01:33:29,040
- Holy shit, you're here?
- Look at this dick!
1253
01:33:29,120 --> 01:33:30,720
What are you doing here?
1254
01:33:36,720 --> 01:33:39,760
- Karol let me come.
- Yeah, of course.
1255
01:33:40,040 --> 01:33:42,520
- And the door was left open.
- Of course.
1256
01:33:43,880 --> 01:33:45,880
He's asking me,
"You think I'm cocky?"
1257
01:33:45,960 --> 01:33:48,040
- You've got a big cock.
- Who's Mateo?
1258
01:33:48,120 --> 01:33:50,360
Mateo, the hot guy!
1259
01:33:50,440 --> 01:33:52,160
Have you seen Mateo's cock?
1260
01:33:52,440 --> 01:33:54,960
- Is he coming?
- Yeah, with some friends.
1261
01:33:57,360 --> 01:33:59,560
- What's your name?
- I'm Gur.
1262
01:33:59,920 --> 01:34:01,640
- "Gurrrr".
- Gur.
1263
01:34:02,280 --> 01:34:04,120
- "Rrrr", no. Gur.
- Gur.
1264
01:34:05,800 --> 01:34:07,440
- Well...
- You've got nice eyes.
1265
01:34:07,520 --> 01:34:09,640
- Thank you, gorgeous.
- They are.
1266
01:34:09,720 --> 01:34:11,200
- Come on...
- Okay.
1267
01:34:11,280 --> 01:34:14,760
- I want chicken and lettuce.
- Coming right up.
1268
01:34:16,880 --> 01:34:18,160
Look, look.
1269
01:34:20,360 --> 01:34:21,720
Jamila is such a flirt.
1270
01:34:23,080 --> 01:34:26,400
- He's not bad at all.
- Come on...
1271
01:34:26,480 --> 01:34:28,360
Where are your glasses?
1272
01:34:28,440 --> 01:34:31,200
Come on, he's not that bad, right?
1273
01:34:31,280 --> 01:34:33,960
- Yeah, totally...
- He's not that bad in general.
1274
01:34:34,040 --> 01:34:35,640
"Can I get your Insta handle?"
1275
01:34:36,040 --> 01:34:37,080
No.
1276
01:34:39,160 --> 01:34:40,360
"See you later."
1277
01:34:43,440 --> 01:34:44,560
Let's see...
1278
01:34:45,720 --> 01:34:47,160
It's ten to eight.
1279
01:34:47,240 --> 01:34:48,720
- Really?
- Yeah.
1280
01:34:48,800 --> 01:34:51,040
Jamila, please!
1281
01:34:52,640 --> 01:34:53,640
How are you?
1282
01:34:54,920 --> 01:34:57,200
- It's ten to eight.
- Then I won't even sit.
1283
01:34:57,280 --> 01:34:58,360
Let's go.
1284
01:34:58,440 --> 01:34:59,560
- Let's go.
- No.
1285
01:34:59,640 --> 01:35:01,000
- What do you mean?
- Yes.
1286
01:35:01,080 --> 01:35:03,360
- Just a bit longer.
- We'll get a red dot.
1287
01:35:03,440 --> 01:35:05,400
- I'll show you a dance.
- No, sweetie.
1288
01:35:05,480 --> 01:35:08,040
- It's time to go.
- I'm not leaving.
1289
01:35:08,120 --> 01:35:11,760
- You're going to get in trouble.
- So be it, I'm staying.
1290
01:35:11,840 --> 01:35:13,320
- Whatever.
- And Efraín?
1291
01:35:13,400 --> 01:35:15,040
- You sure?
- I don't care.
1292
01:35:15,120 --> 01:35:17,520
- We're leaving.
- Okay, leave.
1293
01:35:18,400 --> 01:35:19,920
Okay, I'm out.
1294
01:35:20,000 --> 01:35:23,200
Carla, I'm sorry, but I'm going.
Take care.
1295
01:35:23,280 --> 01:35:24,440
Bye.
1296
01:35:24,920 --> 01:35:25,920
Bye.
1297
01:37:26,840 --> 01:37:32,240
KAROL CENTRE
CALLING
1298
01:38:14,120 --> 01:38:15,160
Carla.
1299
01:38:15,720 --> 01:38:17,880
Where were you?
I was worried.
1300
01:38:18,640 --> 01:38:20,200
Didn't you check your phone?
1301
01:38:22,760 --> 01:38:24,320
He's been crying all evening.
1302
01:38:25,200 --> 01:38:27,240
Here, hold him.
There you go.
1303
01:38:29,120 --> 01:38:30,200
There, there.
1304
01:38:31,040 --> 01:38:33,000
You see? He needs you.
1305
01:38:43,840 --> 01:38:44,840
Carla?
1306
01:38:46,720 --> 01:38:47,960
What's wrong?
1307
01:38:50,480 --> 01:38:51,760
What happened?
1308
01:38:54,320 --> 01:38:55,320
Carla...
1309
01:39:07,880 --> 01:39:10,320
Galla, Rubén!
1310
01:39:11,520 --> 01:39:13,040
Karol, come!
1311
01:39:15,400 --> 01:39:17,040
Carla, sweetie, what's wrong?
1312
01:39:17,680 --> 01:39:19,040
Carla, Carla...
1313
01:39:19,400 --> 01:39:21,840
Carla, sweetie, calm down.
1314
01:39:21,920 --> 01:39:24,640
Carla! Calm down, calm down.
1315
01:39:24,720 --> 01:39:26,520
Look at me, look.
1316
01:39:27,480 --> 01:39:28,960
Look at me, look at me.
1317
01:39:29,640 --> 01:39:31,520
Calm down. Look at me.
1318
01:39:31,600 --> 01:39:33,360
There, there.
1319
01:39:33,440 --> 01:39:35,400
Calm down, calm down.
1320
01:39:37,240 --> 01:39:39,320
Calm down, sweetie. Sit down.
1321
01:39:40,960 --> 01:39:42,040
Sit down.
1322
01:39:43,240 --> 01:39:45,920
There, there.
1323
01:39:46,360 --> 01:39:47,600
There, there.
1324
01:39:48,400 --> 01:39:50,520
There, there, sweetie.
1325
01:40:03,720 --> 01:40:06,000
- There, there...
- Call my mum.
1326
01:40:06,080 --> 01:40:09,320
- I want you to call my mum.
- We'll call her.
1327
01:40:10,080 --> 01:40:11,200
Come on, breathe.
1328
01:40:14,640 --> 01:40:16,160
Breathe, sweetheart.
1329
01:40:19,400 --> 01:40:20,440
Breathe.
1330
01:40:22,240 --> 01:40:23,240
Mum.
1331
01:40:25,480 --> 01:40:27,160
He doesn't love me.
1332
01:40:30,640 --> 01:40:33,400
I do everything
and he keeps on crying.
1333
01:40:33,760 --> 01:40:37,400
Karol grabs him and he doesn't cry,
but he does when I hold him.
1334
01:40:39,840 --> 01:40:41,480
He doesn't love me.
1335
01:40:43,160 --> 01:40:46,480
I do everything:
I bathe him, I sing, I dance,
1336
01:40:46,560 --> 01:40:48,920
I feed him and he keeps crying.
1337
01:40:56,160 --> 01:40:58,800
I do everything,
I don't know what else I can do.
1338
01:40:58,880 --> 01:41:01,560
He doesn't love me.
He doesn't want to be with me.
1339
01:41:05,400 --> 01:41:07,480
He doesn't want me to be his mum.
1340
01:41:14,320 --> 01:41:18,840
Then when I'm with the girls,
I always have to look after him.
1341
01:41:19,360 --> 01:41:24,120
Either he has a fever or he's crying
and he doesn't let me live my life.
1342
01:41:35,720 --> 01:41:37,760
No. And he keeps doing it.
1343
01:41:39,600 --> 01:41:40,600
No.
1344
01:41:40,680 --> 01:41:44,440
I do sing for him,
but he doesn't like it.
1345
01:41:51,840 --> 01:41:53,800
Yeah, I sing that one too.
1346
01:41:56,840 --> 01:41:57,920
Yeah.
1347
01:42:01,360 --> 01:42:03,160
Can you sing a bit for me?
1348
01:42:24,800 --> 01:42:26,440
Can you sing a bit more?
1349
01:43:17,240 --> 01:43:18,800
What's up, chubby boy?
1350
01:45:11,040 --> 01:45:12,120
Hi.
1351
01:45:12,680 --> 01:45:14,240
- Hi.
- How are you?
1352
01:45:14,320 --> 01:45:15,320
Good.
1353
01:45:15,760 --> 01:45:18,640
- Hi.
- Look, it's there, on the second floor.
1354
01:45:19,520 --> 01:45:22,760
- It turned out nice, didn't it, Asun?
- Yeah, you'll love it.
1355
01:45:23,920 --> 01:45:24,920
Well, I'm going.
1356
01:45:25,000 --> 01:45:27,480
- When will you pick her up?
- Sunday at 6 p.m.
1357
01:45:27,560 --> 01:45:29,040
She can't stay till Monday?
1358
01:45:29,120 --> 01:45:31,360
No, Penélope. You know she can't.
1359
01:45:31,880 --> 01:45:33,360
Alright. See you later.
1360
01:45:33,720 --> 01:45:35,520
- Do you want to see the house?
- Okay.
1361
01:45:36,600 --> 01:45:39,560
Then to the restaurant.
I've got to pick up some things.
1362
01:45:39,920 --> 01:45:40,920
Okay.
1363
01:47:16,600 --> 01:47:17,600
It's nice out.
1364
01:47:26,760 --> 01:47:28,720
My grandma loved
sitting here in the sun.
1365
01:48:39,080 --> 01:48:40,760
Are you going to see your friend?
1366
01:48:42,440 --> 01:48:43,440
Later.
87736
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.