All language subtitles for Girlfriend.from.Hell.1989.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,629 --> 00:00:33,567 ♩ Here she comes, watch her yell ♩ 2 00:00:34,701 --> 00:00:39,706 ♩ she's a rant—raving hot-headed, jezebel ♩ 3 00:00:42,342 --> 00:00:47,347 ♩ color your life, le miserable ♩ 4 00:00:49,082 --> 00:00:54,087 ♩ but you love it when she calls you names, I can tell ♩ 5 00:00:56,456 --> 00:01:01,461 ♩ she suits you well your girlfriend from hell ♩ 6 00:01:08,535 --> 00:01:12,438 ♩ burn love, burn love, burn love ♩ 7 00:01:12,439 --> 00:01:17,444 ♩ she treats you bad, she's got a crooked smile ♩ 8 00:01:18,779 --> 00:01:23,717 ♩ behind those angel eyes lies a wicked child ♩ 9 00:01:26,587 --> 00:01:29,221 ♩ don't take your friend's advice ♩ 10 00:01:29,222 --> 00:01:33,225 ♩ you know you like a woman with a heavy vice ♩ 11 00:01:33,226 --> 00:01:36,062 ♩ this is more than just a fling ♩ 12 00:01:36,063 --> 00:01:39,932 ♩ and boy you're playing with a dangerous thing ♩ 13 00:01:39,933 --> 00:01:44,938 ♩ she's got you under her spell, your girlfriend from hell ♩ 14 00:01:47,608 --> 00:01:52,078 ♩ love burns, love burns, love burns ♩ 15 00:01:52,079 --> 00:01:54,447 ♩ your girlfriend from hell ♩ 16 00:01:58,986 --> 00:02:01,253 ♩ girlfriend from hell ♩ 17 00:02:01,254 --> 00:02:06,259 ♩ love burns, love burns, love burns ♩ 18 00:02:07,728 --> 00:02:11,298 ♩ ooh la la la la la la la ♩ 19 00:03:41,755 --> 00:03:43,723 Look sweetheart, can't you just give in 20 00:03:43,724 --> 00:03:45,358 and let me blast your ass? 21 00:03:48,361 --> 00:03:51,398 I am getting tired of this shit. 22 00:04:04,544 --> 00:04:06,912 - David, I don't know what the big deal is. 23 00:04:06,913 --> 00:04:08,547 I mean, Maggie is a great girl, 24 00:04:08,548 --> 00:04:10,549 and she'd be perfect for Carl. 25 00:04:10,550 --> 00:04:11,617 - I just don't like the idea 26 00:04:11,618 --> 00:04:13,786 of arranging this for a close friend. 27 00:04:13,787 --> 00:04:16,589 It's like sending someone to battle with an unknown enemy. 28 00:04:16,590 --> 00:04:18,023 - Battle? Unknown enemy? 29 00:04:18,024 --> 00:04:19,625 We're talking about a date here. 30 00:04:19,626 --> 00:04:22,394 - Not just any date, it's a blind date. 31 00:04:22,395 --> 00:04:23,263 - So what? 32 00:04:23,264 --> 00:04:26,265 Besides, what makes you think it's only tough on guys? 33 00:04:26,266 --> 00:04:28,134 I mean, women are just as nervous 34 00:04:28,135 --> 00:04:29,770 about being stuck with a geek. 35 00:04:30,637 --> 00:04:31,871 The only reason I'm setting them up 36 00:04:31,872 --> 00:04:34,141 is because I know Carl and I know Maggie. 37 00:04:34,975 --> 00:04:38,344 And besides a couple of flaws that Carl has, 38 00:04:38,345 --> 00:04:40,646 he's an okay guy, they'd be perfect together. 39 00:04:40,647 --> 00:04:42,281 - Well, what are Carl's flaws? 40 00:04:42,282 --> 00:04:44,417 - He's incredibly shy and insecure, 41 00:04:45,519 --> 00:04:47,920 and he's not exactly graceful. 42 00:04:47,921 --> 00:04:50,890 - Well, Maggie isn't exactly miss outgoing personality. 43 00:04:50,891 --> 00:04:52,526 You know, she's worse than Carl. 44 00:04:54,628 --> 00:04:56,929 Maybe they will be perfect for each other. 45 00:04:56,930 --> 00:04:58,365 - Maybe. 46 00:04:59,533 --> 00:05:01,367 How much further to her house? 47 00:05:01,368 --> 00:05:02,636 - It's not far. 48 00:05:03,670 --> 00:05:05,437 - You think Maggie'll still want to go? 49 00:05:05,438 --> 00:05:06,806 - Why not? 50 00:05:06,807 --> 00:05:08,542 - She usually freaks out in public. 51 00:05:09,442 --> 00:05:11,177 A party like this might scare her off. 52 00:05:11,178 --> 00:05:13,078 - Will you give her some credit? She's changed. 53 00:05:13,079 --> 00:05:14,079 You know, I've talked to her, 54 00:05:14,080 --> 00:05:17,283 and she agrees that she needs a change in style, 55 00:05:17,284 --> 00:05:19,685 and some confidence. 56 00:05:19,686 --> 00:05:21,821 You know, we went out, we bought her this great dress today. 57 00:05:21,822 --> 00:05:22,822 She's gonna look really hot. 58 00:05:22,823 --> 00:05:24,824 She's really, really lovely. 59 00:05:38,338 --> 00:05:41,173 ♩ late at night when I am sleeping ♩ 60 00:05:41,174 --> 00:05:44,476 ♩ I see your face in a million ways ♩ 61 00:05:44,477 --> 00:05:47,713 ♩ and when I wake and out of dreaming ♩ 62 00:05:47,714 --> 00:05:50,583 ♩ I break a sweat and my heart is beating ♩ 63 00:05:50,584 --> 00:05:53,586 ♩ I know it's not just an illusion ♩ 64 00:05:53,587 --> 00:05:56,856 ♩ it's a part of reality ♩ 65 00:05:56,857 --> 00:06:00,125 ♩ I hear these hearts they keep on saying ♩ 66 00:06:00,126 --> 00:06:05,131 ♩ do they say what I really mean and I know ♩ 67 00:06:05,432 --> 00:06:10,437 ♩ what I know ♩ 68 00:06:12,739 --> 00:06:17,744 ♩ you're the girl for me ♩ 69 00:06:20,380 --> 00:06:23,616 ♩ I'm on the street and I am driving ♩ 70 00:06:23,617 --> 00:06:26,619 ♩ I see you half a block away ♩ 71 00:06:26,620 --> 00:06:29,622 ♩ I lose control of what I'm thinking ♩ 72 00:06:29,623 --> 00:06:34,628 ♩ I break a sweat and I give these words away ♩ 73 00:06:35,028 --> 00:06:37,631 ♩ that I know ♩ 74 00:06:49,910 --> 00:06:51,176 - Look Maggie, I really don't think 75 00:06:51,177 --> 00:06:53,013 these eyelashes are necessary. 76 00:06:58,418 --> 00:07:00,786 A little too daring, huh? 77 00:07:00,787 --> 00:07:02,756 - Daring, right right. 78 00:07:05,558 --> 00:07:07,293 What kind of party is this? 79 00:07:07,294 --> 00:07:10,030 - It's a birthday party for Rocco, a friend of ours. 80 00:07:12,198 --> 00:07:13,799 - Where is it gonna be? 81 00:07:13,800 --> 00:07:15,935 - Well we're gonna go to Rocco's house. 82 00:07:15,936 --> 00:07:18,438 And then we're gonna go to a restaurant for dinner. 83 00:07:19,306 --> 00:07:21,440 - Are there gonna be a lot of people there? 84 00:07:21,441 --> 00:07:24,043 - Not really, there's gonna be two other couples, 85 00:07:24,044 --> 00:07:26,579 David and I, and you and your date. 86 00:07:28,782 --> 00:07:30,416 - Are you sure this guy, Chris- 87 00:07:30,417 --> 00:07:31,417 - Carl. 88 00:07:32,218 --> 00:07:34,521 - Right, Carl, 89 00:07:35,655 --> 00:07:37,589 wants to do this? 90 00:07:37,590 --> 00:07:38,691 I mean meet me? 91 00:07:38,692 --> 00:07:39,692 - Ch, of course he does. 92 00:07:39,693 --> 00:07:42,295 He's really looking forward to seeing you, right David? 93 00:07:43,697 --> 00:07:46,666 - Right right, he's looking forward to meeting you, Maggie. 94 00:08:17,130 --> 00:08:19,498 - Carl, are you all right? 95 00:08:19,499 --> 00:08:21,868 I'm fine morn, please just go away. 96 00:08:22,736 --> 00:08:24,737 Dear, is there anything I can do? 97 00:08:24,738 --> 00:08:25,739 No. 98 00:08:33,913 --> 00:08:36,815 - Oh Harold, could you help me for a moment? 99 00:08:36,816 --> 00:08:38,050 Carl's very upset. 100 00:08:38,051 --> 00:08:41,554 He's locked himself in the bathroom, say something to him. 101 00:08:45,291 --> 00:08:47,560 - Stand up like a man, ya jerk. 102 00:08:49,162 --> 00:08:50,696 - Harold, don't walk away from him. 103 00:08:50,697 --> 00:08:52,531 He's your son, help him. 104 00:08:52,532 --> 00:08:54,300 Say something to him. 105 00:08:56,069 --> 00:08:57,904 - You're gonna try another date, huh? 106 00:08:59,339 --> 00:09:00,773 Give it up. 107 00:09:00,774 --> 00:09:02,408 - Harold, that's not very nice. 108 00:09:02,409 --> 00:09:04,410 Can't you see how nervous he is? 109 00:09:04,411 --> 00:09:05,545 He needs you. 110 00:09:06,579 --> 00:09:07,547 - He don't need nothing. 111 00:09:07,548 --> 00:09:09,214 He needs a lobotomy. 112 00:09:09,215 --> 00:09:10,682 - Oh Harold, stop it. 113 00:09:10,683 --> 00:09:15,187 You ought to give him encouragement, confidence, advice. 114 00:09:15,188 --> 00:09:19,358 You never explained to him about the birds and the bees. 115 00:09:19,359 --> 00:09:20,359 What for? 116 00:09:20,360 --> 00:09:22,428 Why don't he pick it up the way I did, 117 00:09:22,429 --> 00:09:24,496 from the neighborhood slut? 118 00:09:24,497 --> 00:09:25,497 - Harold! 119 00:09:25,498 --> 00:09:27,966 - Nevermind, nevermind. 120 00:09:27,967 --> 00:09:30,736 Listen, I'll tell you what used to work for me 121 00:09:30,737 --> 00:09:32,237 when I was a kid. 122 00:09:32,238 --> 00:09:33,972 When you pick up this broad, 123 00:09:33,973 --> 00:09:35,808 before you even say hello, 124 00:09:35,809 --> 00:09:38,210 stick out your tongue, 125 00:09:38,211 --> 00:09:41,247 and you put it right in her ear as far as it'll go. 126 00:09:42,382 --> 00:09:43,982 - Harold! 127 00:09:43,983 --> 00:09:46,252 - Your sister Rosie used to love it. 128 00:10:02,735 --> 00:10:04,737 - What's with all this dumb party stuff? 129 00:10:05,605 --> 00:10:07,239 What are you complaining about, Rocco? 130 00:10:07,240 --> 00:10:08,774 It's for you, it's for your birthday. 131 00:10:08,775 --> 00:10:09,642 - I don't know why you're making 132 00:10:09,643 --> 00:10:11,977 such a big deal about my birthday. 133 00:10:11,978 --> 00:10:13,145 I'd rather be at the hockey game 134 00:10:13,146 --> 00:10:17,416 than be at a stupid party and what's this stupid fish? 135 00:10:17,417 --> 00:10:19,551 You eat fish. 136 00:10:19,552 --> 00:10:23,789 This stupid chips and stupid party hats. 137 00:10:23,790 --> 00:10:25,290 What am I a pirate? 138 00:10:25,291 --> 00:10:28,128 And I hate stupid balloons. 139 00:10:30,630 --> 00:10:32,564 - What did you do that for? 140 00:10:32,565 --> 00:10:34,133 - Because it was a dumb balloon. 141 00:10:34,134 --> 00:10:36,001 It wasn't just a stupid balloon. 142 00:10:36,002 --> 00:10:37,302 It was one of your birthday balloons 143 00:10:37,303 --> 00:10:40,005 I spent a very long time blowing up. 144 00:10:40,006 --> 00:10:42,307 - It's not my fault you want to waste your time 145 00:10:42,308 --> 00:10:43,942 blowing up balloons. 146 00:10:43,943 --> 00:10:45,177 Maybe you're right. 147 00:10:45,178 --> 00:10:47,946 Maybe I could waste my time by putting on this party, 148 00:10:47,947 --> 00:10:48,947 look who I did it for, 149 00:10:48,948 --> 00:10:53,452 a crazy, ungrateful, mean, stupid, slob. 150 00:10:53,453 --> 00:10:54,320 - You've gone crazy. 151 00:10:54,321 --> 00:10:56,955 - Maybe I made a mistake even, even living with you. 152 00:10:56,956 --> 00:10:58,290 Maybe I made a mistake even falling in love 153 00:10:58,291 --> 00:10:59,591 with a jerk like you. 154 00:10:59,592 --> 00:11:00,426 - Well then leave. 155 00:11:00,427 --> 00:11:01,827 - Hah, I'm going. 156 00:11:01,828 --> 00:11:02,828 - I heard that before. 157 00:11:02,829 --> 00:11:04,197 - Not around here anymore. 158 00:11:05,598 --> 00:11:07,200 - Alice, what about this? 159 00:11:08,334 --> 00:11:10,069 - You son of a bitch. 160 00:11:12,305 --> 00:11:14,540 Honey, Rocco honey. 161 00:11:14,541 --> 00:11:16,475 Are you all right? 162 00:11:17,810 --> 00:11:18,811 Oh, does it hurt? 163 00:11:19,712 --> 00:11:21,613 You've been hitting me a lot harder lately. 164 00:11:21,614 --> 00:11:22,715 You been working out? 165 00:11:24,350 --> 00:11:25,350 - A little. 166 00:11:27,620 --> 00:11:28,821 - Baby, don't leave me. 167 00:11:32,625 --> 00:11:34,626 - Must be everybody arriving. 168 00:11:34,627 --> 00:11:35,928 - Don't answer it. 169 00:11:35,929 --> 00:11:36,929 - Got to. 170 00:11:40,867 --> 00:11:42,468 I told you not to pop those. 171 00:11:49,709 --> 00:11:52,011 Hey, I heard you give great hand jobs. 172 00:11:54,380 --> 00:11:56,883 Hey, you know I've got this hangnail. 173 00:11:59,519 --> 00:12:00,386 - So I told my boss, 174 00:12:00,387 --> 00:12:02,120 there is no way I'm going out with him again, 175 00:12:02,121 --> 00:12:03,255 unless he gives me a raise. 176 00:12:03,256 --> 00:12:04,957 I mean, I have my pride, you know. 177 00:12:04,958 --> 00:12:06,358 - Pride, right? 178 00:12:06,359 --> 00:12:07,960 - You're going out with your boss? 179 00:12:07,961 --> 00:12:09,361 - Sure, 180 00:12:09,362 --> 00:12:12,497 takes me out to fancy restaurants and parties. 181 00:12:12,498 --> 00:12:15,367 - Wait, wait, wait, what about Rocco, here? 182 00:12:15,368 --> 00:12:17,603 - My boss doesn't invite him. 183 00:12:17,604 --> 00:12:20,239 - I mean doesn't Rocco know about this? 184 00:12:20,240 --> 00:12:22,909 - Sure, I tell him everything, and he doesn't mind. 185 00:12:23,776 --> 00:12:24,910 Not unless I forget to bring him home 186 00:12:24,911 --> 00:12:26,912 a doggy bag from the restaurant. 187 00:12:26,913 --> 00:12:28,914 - Oh, well that makes sense. 188 00:12:28,915 --> 00:12:30,148 - Smart-ass. 189 00:12:30,149 --> 00:12:31,283 - Just kidding. 190 00:12:46,065 --> 00:12:47,166 So how are you doing? 191 00:12:49,068 --> 00:12:50,168 - Nervous, I guess. 192 00:12:50,169 --> 00:12:51,169 - Why? 193 00:12:52,639 --> 00:12:53,705 - What if he doesn't like me? 194 00:12:53,706 --> 00:12:57,143 I mean, what if he thinks I'm a geek, Diane? 195 00:12:58,077 --> 00:13:00,712 - Maggie, quit being so hard on yourself, okay? 196 00:13:00,713 --> 00:13:01,813 First of all, you're not a geek, 197 00:13:01,814 --> 00:13:05,317 and I do believe any guy would be lucky to be seen with you, 198 00:13:05,318 --> 00:13:07,153 - yeah, that's what you think. 199 00:13:08,788 --> 00:13:09,788 Remember back in high school, 200 00:13:09,789 --> 00:13:11,157 they all used to pick on me. 201 00:13:12,458 --> 00:13:15,027 Boys used to harass me in the hallways. 202 00:13:15,028 --> 00:13:15,928 - Well, that was different. 203 00:13:15,929 --> 00:13:18,196 Kids were really stupid back then. 204 00:13:18,197 --> 00:13:20,299 And do you remember what I told you? 205 00:13:20,300 --> 00:13:23,468 It's always how you feel inside that counts. 206 00:13:23,469 --> 00:13:24,469 - I feel lousy. 207 00:13:25,305 --> 00:13:26,973 Well, snap out of it, man. 208 00:13:29,976 --> 00:13:33,046 Why don't you try this and it'll calm you down? 209 00:13:36,349 --> 00:13:38,116 - You know what? 210 00:13:38,117 --> 00:13:40,952 You've been there for me. 211 00:13:40,953 --> 00:13:41,953 Ever since the third grade 212 00:13:41,954 --> 00:13:44,223 you've helped make my life not so hard for me. 213 00:13:45,992 --> 00:13:49,696 In fact, you're the closest thing to a friend I've ever had, 214 00:13:52,832 --> 00:13:53,832 thanks. 215 00:13:55,501 --> 00:13:58,371 Well, come on, drink up, tonight is your night. 216 00:14:08,348 --> 00:14:09,381 - I'm gonna look bad. 217 00:14:09,382 --> 00:14:11,650 - You're a wild woman. 218 00:14:11,651 --> 00:14:13,085 You think so? 219 00:14:13,086 --> 00:14:14,087 - I know so. 220 00:14:18,257 --> 00:14:19,257 - You know, 221 00:14:20,159 --> 00:14:22,027 I feel kinda- 222 00:14:22,028 --> 00:14:23,495 - what, crazy? 223 00:14:23,496 --> 00:14:25,230 Sexy? Dynamic? 224 00:14:25,231 --> 00:14:26,531 In charge? 225 00:14:26,532 --> 00:14:28,167 No, sick. 226 00:14:33,506 --> 00:14:36,174 Hey hey, lover boy's here, 227 00:14:36,175 --> 00:14:38,277 hey Rocco, did you have another fight with Alice? 228 00:14:40,046 --> 00:14:41,179 - You know how true love is. 229 00:14:41,180 --> 00:14:42,749 Come on, your hot date is here. 230 00:14:44,650 --> 00:14:46,552 Come on, come on. 231 00:14:47,420 --> 00:14:51,057 Don't worry, this one is definitely your type. 232 00:15:00,299 --> 00:15:01,700 Hey, glad you arrived, Carl. 233 00:15:01,701 --> 00:15:03,702 We were beginning to think you chickened out, 234 00:15:03,703 --> 00:15:05,704 - no, I was delayed in traffic. 235 00:15:05,705 --> 00:15:07,839 - I'll bet he was throwing up again. 236 00:15:07,840 --> 00:15:08,941 Huh, Carl? 237 00:15:10,042 --> 00:15:11,577 - Give him a break, will you Rocco? 238 00:15:13,846 --> 00:15:14,846 - Carl's here. 239 00:15:16,682 --> 00:15:19,584 No no no, turn around. 240 00:15:19,585 --> 00:15:21,454 Yes, there's nothing to be afraid of. 241 00:15:24,457 --> 00:15:27,226 Carl, I'd like you to meet Maggie. 242 00:15:36,235 --> 00:15:38,738 - The electricity is blinding. 243 00:15:42,608 --> 00:15:44,477 What are you throwing cookies at me for? 244 00:15:47,313 --> 00:15:49,081 - He's pleased to meet you, Maggie. 245 00:15:57,824 --> 00:16:00,358 - David, don't we have to do that thing? 246 00:16:00,359 --> 00:16:03,495 - Thing? Oh yeah the thing, right. 247 00:16:03,496 --> 00:16:05,965 So you two can get to know each other. 248 00:16:16,342 --> 00:16:19,010 - So, where are Teddy and Freda? 249 00:16:19,011 --> 00:16:21,012 The original nice couple of the year. 250 00:16:21,013 --> 00:16:23,014 If they were any nicer, I'd throw up. 251 00:16:23,015 --> 00:16:25,383 - They called and said they'd meet us at the restaurant. 252 00:16:25,384 --> 00:16:27,385 They had a Bible meeting or something. 253 00:16:27,386 --> 00:16:28,921 - People still read the Bible? 254 00:16:30,790 --> 00:16:33,525 - So, how's the new couple doing out there? 255 00:16:33,526 --> 00:16:35,360 - Now, I'm not sure. 256 00:16:35,361 --> 00:16:37,128 I don't give 'em much hope either. 257 00:16:37,129 --> 00:16:39,297 You know the combination of those two negative personalities 258 00:16:39,298 --> 00:16:41,933 just might create a black hole and everyone, 259 00:16:41,934 --> 00:16:44,537 everyone was sucked into the void they create. 260 00:16:47,306 --> 00:16:48,407 Here's to. 261 00:16:54,313 --> 00:16:57,683 - All right fucker, I know I didn't kill you that easily. 262 00:17:28,548 --> 00:17:29,815 It's you, bitch. 263 00:17:31,117 --> 00:17:32,919 That's fighting dirty. 264 00:17:34,554 --> 00:17:35,555 Okay, toots. 265 00:17:41,928 --> 00:17:45,297 You know, we've been going at this for hundreds of years. 266 00:17:45,298 --> 00:17:47,266 We're not getting any younger, honey. 267 00:17:49,068 --> 00:17:50,703 Why don't you just give up? 268 00:17:54,040 --> 00:17:56,309 I've got to get into a different line of work. 269 00:18:12,325 --> 00:18:13,725 - You better hurry up and do something 270 00:18:13,726 --> 00:18:16,728 before your last chance to get laid is finished. 271 00:18:16,729 --> 00:18:18,063 - Like what? 272 00:18:18,064 --> 00:18:19,164 - Anything. 273 00:18:19,165 --> 00:18:20,933 No matter what, she'll love it. 274 00:18:21,734 --> 00:18:23,469 Trust me, I'm a bargain. 275 00:18:43,356 --> 00:18:44,356 Oh, 276 00:18:51,330 --> 00:18:52,897 I may throw up. 277 00:18:52,898 --> 00:18:53,898 - Me first. 278 00:19:25,531 --> 00:19:26,499 - Sorry look, you haven't seen 279 00:19:26,500 --> 00:19:28,167 a beam of light come through here. 280 00:19:29,235 --> 00:19:31,237 Hey, you're all right, what's your name? 281 00:19:45,051 --> 00:19:48,653 - Let's see you chase this, mister hot shot devil chaser. 282 00:19:48,654 --> 00:19:49,954 Hey, come on you guys, let's get going, 283 00:19:49,955 --> 00:19:51,056 we're gonna be late for our reservations at the restaurant. 284 00:19:51,057 --> 00:19:53,159 - I'll save you for last. 285 00:20:11,177 --> 00:20:12,711 - What? 286 00:20:12,712 --> 00:20:13,712 - The door. 287 00:20:21,353 --> 00:20:23,288 - Maggie? Where's Carl? 288 00:20:23,289 --> 00:20:25,090 We have to get to the restaurant, now. 289 00:20:25,091 --> 00:20:27,459 - I think he said something about not feeling well 290 00:20:27,460 --> 00:20:29,095 and having to go to the bathroom. 291 00:20:30,362 --> 00:20:31,696 - Well, here we go again. 292 00:20:31,697 --> 00:20:32,697 I'll go get him. 293 00:20:32,698 --> 00:20:34,699 - No, no, don't worry. 294 00:20:34,700 --> 00:20:35,700 I'll do it. 295 00:20:37,369 --> 00:20:38,471 - We'll be in the car. 296 00:20:55,387 --> 00:20:58,124 - Not bad, I can use a little fixing up though. 297 00:21:05,397 --> 00:21:07,266 That's a little better. 298 00:21:34,493 --> 00:21:37,529 Carl, come on out. 299 00:21:37,530 --> 00:21:38,531 - I can t. 300 00:21:40,800 --> 00:21:43,301 Look, Maggie I'm really sorry about 301 00:21:43,302 --> 00:21:45,003 the tongue in the ear thing. 302 00:21:45,004 --> 00:21:47,438 It was stupid for me to do that. 303 00:21:47,439 --> 00:21:48,940 - Don't worry about the tongue in the ear thing. 304 00:21:48,941 --> 00:21:50,508 It wasn't that bad. 305 00:21:50,509 --> 00:21:51,509 - Really? 306 00:21:53,312 --> 00:21:54,679 You mean you liked it? 307 00:21:54,680 --> 00:21:56,314 - I didn't say that. 308 00:21:56,315 --> 00:21:58,450 Look, just open the door, okay? 309 00:22:00,786 --> 00:22:03,922 - No, go ahead and go to the party yourself. 310 00:22:03,923 --> 00:22:05,523 I'll stay in here. 311 00:22:05,524 --> 00:22:06,524 - For how long? 312 00:22:06,525 --> 00:22:08,193 - Till I die. 313 00:22:08,194 --> 00:22:09,194 - 0h. 314 00:22:14,099 --> 00:22:15,100 - Oh my god. 315 00:22:17,837 --> 00:22:19,038 What happened? 316 00:22:21,340 --> 00:22:23,341 - Carl, it's been a long time 317 00:22:23,342 --> 00:22:24,576 since I've been out on the town, 318 00:22:24,577 --> 00:22:26,978 and I'm about ready to raise some hell. 319 00:22:26,979 --> 00:22:28,346 How about you? 320 00:22:28,347 --> 00:22:30,849 - Sure, why not? 321 00:22:30,850 --> 00:22:33,352 - Don't get too excited about this, all right? 322 00:22:34,353 --> 00:22:36,989 Look, I'm gonna show you the time of your life. 323 00:22:54,340 --> 00:22:55,507 Maybe later, come on. 324 00:23:04,016 --> 00:23:06,851 - Whoa ho, look at Maggie. 325 00:23:06,852 --> 00:23:07,887 Get in the car, Carl. 326 00:23:08,888 --> 00:23:10,356 Get in the car. 327 00:23:21,533 --> 00:23:24,469 Hi, let me drive. 328 00:23:24,470 --> 00:23:25,637 It's been quite a while 329 00:23:25,638 --> 00:23:27,773 since I've been behind the wheel of a car. 330 00:23:28,874 --> 00:23:29,775 - Why not? 331 00:23:29,776 --> 00:23:32,378 Maggie, what happened to you? 332 00:23:34,179 --> 00:23:36,115 - What happened to you? 333 00:23:53,565 --> 00:23:58,504 - Maggie, don't you think you're driving a little too fast? 334 00:24:06,912 --> 00:24:09,081 - Anybody got a cigarette? 335 00:24:14,586 --> 00:24:15,421 Maggie, what are you doing? 336 00:24:15,422 --> 00:24:17,455 We almost crashed. 337 00:24:17,456 --> 00:24:20,658 - I'm sorry, I'm just a little rusty at this. 338 00:24:20,659 --> 00:24:22,428 - What was the last time you drove? 339 00:24:23,696 --> 00:24:26,699 - I think it was about 50 years ago, 340 00:24:52,124 --> 00:24:54,626 - Why are you carrying this weapon, sister Franks? 341 00:24:55,627 --> 00:24:57,129 - Protection, mother superior. 342 00:24:58,097 --> 00:24:59,998 - Protection against what? 343 00:24:59,999 --> 00:25:01,499 - Violence. 344 00:25:01,500 --> 00:25:03,368 This neighborhood is terrible. 345 00:25:03,369 --> 00:25:05,470 We've all been attacked already. 346 00:25:05,471 --> 00:25:07,839 I've been mugged twice this week alone. 347 00:25:07,840 --> 00:25:11,342 And this morning the others were jumped, in church. 348 00:25:11,343 --> 00:25:12,578 Tell her, sister beans. 349 00:25:13,645 --> 00:25:15,847 - We're very afraid, mother superior. 350 00:25:15,848 --> 00:25:18,516 The devil seems to be everywhere these days. 351 00:25:18,517 --> 00:25:20,718 - Why just the other day. I was strolling through the park, 352 00:25:20,719 --> 00:25:22,153 and a five-year-old tripped me 353 00:25:22,154 --> 00:25:24,355 and ran off with my rosary. 354 00:25:24,356 --> 00:25:27,992 - I understand your fear, sisters Franks and beans, 355 00:25:27,993 --> 00:25:31,662 but fighting fire with fire is not our way. 356 00:25:31,663 --> 00:25:33,364 The lord gave us prayer 357 00:25:33,365 --> 00:25:37,168 as protection against evil, not guns. 358 00:25:37,169 --> 00:25:39,303 Come on, we're nuns, sisters. 359 00:25:39,304 --> 00:25:41,906 Mother superior, of course we pray, 360 00:25:41,907 --> 00:25:43,608 but they still beat the holy- 361 00:25:43,609 --> 00:25:44,609 - enough of that, 362 00:25:45,377 --> 00:25:48,147 now are any of you other nuns carrying weapons? 363 00:25:56,321 --> 00:25:57,688 - Fuck you, man! 364 00:25:59,525 --> 00:26:00,793 - Give them to me, now. 365 00:26:03,062 --> 00:26:04,196 - Oh look. 366 00:26:05,197 --> 00:26:07,633 Time to go get some penguins. 367 00:26:13,572 --> 00:26:15,339 - Maggie, watch it! 368 00:26:15,340 --> 00:26:16,774 Get on the road. 369 00:26:16,775 --> 00:26:20,546 Ican't, I'm. 370 00:26:23,449 --> 00:26:24,449 - Maggiel 371 00:26:36,428 --> 00:26:37,462 - Damn you. 372 00:27:02,455 --> 00:27:04,622 - Maggie, go around the corner. 373 00:27:04,623 --> 00:27:07,091 Go around the corner, Maggie. 374 00:27:10,762 --> 00:27:13,866 - Ow wow look, there's the restaurant. 375 00:27:17,503 --> 00:27:18,503 We're here. 376 00:27:20,506 --> 00:27:21,406 You know Dave, 377 00:27:21,407 --> 00:27:25,510 I really think you should get the steering checked, okay? 378 00:27:25,511 --> 00:27:26,712 I'm hungry, let's go. 379 00:27:41,660 --> 00:27:42,860 - Thank you, guys. 380 00:27:42,861 --> 00:27:44,630 She's really special. 381 00:27:52,437 --> 00:27:54,873 - Maybe she was drinking before we picked her up. 382 00:27:59,311 --> 00:28:01,046 - Your table's ready. 383 00:28:03,382 --> 00:28:04,682 - Excuse me, miss. 384 00:28:04,683 --> 00:28:05,917 - You're excused. 385 00:28:05,918 --> 00:28:07,318 - Where are you going? 386 00:28:07,319 --> 00:28:09,021 - Where do you think? To eat. 387 00:28:10,889 --> 00:28:12,157 - Do you have a reservation? 388 00:28:13,058 --> 00:28:14,825 - Of course we have reservations. 389 00:28:14,826 --> 00:28:15,927 - Under what name? 390 00:28:15,928 --> 00:28:17,195 - What name would you like? 391 00:28:17,196 --> 00:28:18,462 - Look, we're booked for the evening. 392 00:28:18,463 --> 00:28:20,898 Unless you have a reservation, I won't be able to seat you. 393 00:28:20,899 --> 00:28:23,902 - I believe we have reservations under the name of Peterson. 394 00:28:26,705 --> 00:28:29,707 - Okay, that'll be a 45-minute wait. 395 00:28:29,708 --> 00:28:32,843 - 45 minutes, we have reservations at eight o'clock. 396 00:28:32,844 --> 00:28:33,844 - I'm sorry. 397 00:28:33,845 --> 00:28:34,845 We're all booked for the evening. 398 00:28:34,846 --> 00:28:37,216 Until a table clears I won't be able to seat you. 399 00:28:39,685 --> 00:28:40,686 - Where's Maggie? 400 00:29:24,529 --> 00:29:27,833 - Hey, this table'll be fine, all right? 401 00:29:34,539 --> 00:29:35,973 - Good evening. 402 00:29:35,974 --> 00:29:38,109 Would anybody like a drink before you have dinner? 403 00:29:38,110 --> 00:29:39,777 - Yeah, how about a- 404 00:29:39,778 --> 00:29:42,013 how about three more bottles of your best red wine? 405 00:29:42,014 --> 00:29:43,648 This one's almost gone. 406 00:29:43,649 --> 00:29:45,616 - Maggie, I don't like red wine. 407 00:29:45,617 --> 00:29:47,018 - Who said anything about you? 408 00:29:47,019 --> 00:29:48,754 I ordered it for myself. 409 00:29:51,023 --> 00:29:53,624 - Maggie, when did you start drinking? 410 00:29:53,625 --> 00:29:55,993 - Look, just bring one bottle of everything, all right, 411 00:29:55,994 --> 00:29:57,429 and we'll sort it out later. 412 00:29:59,031 --> 00:30:01,500 - Certainly, would that be all? 413 00:30:02,801 --> 00:30:03,801 - Yes. 414 00:30:06,505 --> 00:30:08,507 - Yeah? Right back at you pal. 415 00:30:09,808 --> 00:30:11,442 Honestly, how rude. 416 00:30:11,443 --> 00:30:14,413 - Eat your food before I make you eat it. 417 00:30:17,883 --> 00:30:19,583 Teddy, Freda. 418 00:30:19,584 --> 00:30:21,452 - Hi everyone. - Hi, 419 00:30:21,453 --> 00:30:23,054 - hi. 420 00:30:23,055 --> 00:30:24,588 - It's about time you got here. 421 00:30:24,589 --> 00:30:26,691 Have you both met Maggie? 422 00:30:26,692 --> 00:30:27,825 - No, we haven't. 423 00:30:27,826 --> 00:30:29,593 - Hi, I'm Freda. 424 00:30:29,594 --> 00:30:30,695 - And I'm Teddy. 425 00:30:30,696 --> 00:30:31,697 - And I'm Satan. 426 00:30:36,201 --> 00:30:37,202 - Isn't she funny? 427 00:30:40,472 --> 00:30:43,541 I mean, isn't she a scream? 428 00:30:43,542 --> 00:30:44,343 - Well if you think that's a scream, 429 00:30:44,344 --> 00:30:45,711 you ought to see her drive. 430 00:31:00,225 --> 00:31:02,093 - How have you both been? 431 00:31:02,094 --> 00:31:03,561 0h great. 432 00:31:03,562 --> 00:31:07,732 We just got back from a fantastic two week Bible camp. 433 00:31:07,733 --> 00:31:10,468 - We had fellowship with so many wonderful believers. 434 00:31:10,469 --> 00:31:12,236 The word of the lord was loud. 435 00:31:12,237 --> 00:31:13,237 - Boring. 436 00:31:13,238 --> 00:31:17,007 God, that guy never has any style, any energy. 437 00:31:17,008 --> 00:31:20,077 I said, Jesus, liven up your act. 438 00:31:20,078 --> 00:31:22,647 Add some personality, some excitement. 439 00:31:23,648 --> 00:31:25,249 If you want to reach people, 440 00:31:25,250 --> 00:31:28,519 you've got to have pizzazz, right? 441 00:31:28,520 --> 00:31:29,754 He'd looked back at me with those 442 00:31:29,755 --> 00:31:31,122 cute little sad eyes of his, 443 00:31:31,123 --> 00:31:34,959 and he'd say, the meek shall inherit the earth. 444 00:31:34,960 --> 00:31:36,894 Can you believe that nonsense? 445 00:31:36,895 --> 00:31:39,263 I told him, I told him yeah, 446 00:31:39,264 --> 00:31:41,665 you make people inherit everything, 447 00:31:41,666 --> 00:31:44,101 only when we're through with it. 448 00:31:51,376 --> 00:31:52,777 Oh, wait a minute. 449 00:31:52,778 --> 00:31:55,413 This wine seems kind of dry. 450 00:31:55,414 --> 00:31:57,748 It's not his blood is it? 451 00:32:00,685 --> 00:32:04,054 - I doubt the lord would find those comments amusing. 452 00:32:04,055 --> 00:32:05,790 - Of course he wouldn't. 453 00:32:05,791 --> 00:32:06,924 That's the problem with him 454 00:32:06,925 --> 00:32:09,527 and that, that, that fan club he started. 455 00:32:09,528 --> 00:32:11,128 What's it called, christianity? 456 00:32:11,129 --> 00:32:12,931 Yeah christianity, no sense of humor. 457 00:32:15,434 --> 00:32:17,135 Where the hell is that waiter? 458 00:32:18,170 --> 00:32:20,539 Maybe they've got some Tequila back there. 459 00:32:25,544 --> 00:32:28,079 You know what babe? You're all right. 460 00:32:32,150 --> 00:32:35,153 - She's not drunk, she's out of her mind. 461 00:32:36,087 --> 00:32:37,321 Pass the butter. 462 00:32:37,322 --> 00:32:38,789 - I didn't know she was like thi 463 00:32:38,790 --> 00:32:41,725 - me neither, I'm so sorry. 464 00:32:41,726 --> 00:32:42,726 - I like her. 465 00:32:45,096 --> 00:32:46,096 I do. 466 00:32:47,833 --> 00:32:48,667 Get out of my kitchen right now. 467 00:32:48,668 --> 00:32:50,734 Hey, no problem you pud. 468 00:32:50,735 --> 00:32:52,303 Bitch. 469 00:32:52,304 --> 00:32:54,840 - Time is wasted around here, I swear to god. 470 00:32:55,841 --> 00:32:58,476 They don't serve Tequila here. 471 00:32:58,477 --> 00:33:01,112 Come on Carl, let's blow this dump. 472 00:33:02,848 --> 00:33:03,848 Bye. 473 00:33:05,851 --> 00:33:07,219 All right, Carl! 474 00:33:17,062 --> 00:33:19,597 It's been a long time since I've been out in public. 475 00:33:19,598 --> 00:33:20,365 - Me, too. 476 00:33:20,366 --> 00:33:23,000 Bernadette, I love you, will you marry me? 477 00:33:23,001 --> 00:33:25,336 - Yeah Max. You bastard! 478 00:33:27,639 --> 00:33:29,507 - There are so many souls to choose from, 479 00:33:29,508 --> 00:33:32,843 so many different ways to make a life more exciting. 480 00:33:32,844 --> 00:33:34,379 Hi baby. 481 00:33:41,720 --> 00:33:43,621 Do you ever walk down an alley, Carl? 482 00:33:43,622 --> 00:33:44,623 - Well, not exactly. 483 00:33:45,857 --> 00:33:46,791 - Don't be scared. 484 00:33:46,792 --> 00:33:48,893 Nothing's gonna jump out at you. 485 00:33:48,894 --> 00:33:51,730 Besides, I'm here with you. 486 00:33:52,797 --> 00:33:54,666 - I guess you're right. 487 00:34:04,509 --> 00:34:06,244 - Hey, where you going, sweetheart? 488 00:34:08,013 --> 00:34:10,915 - Kick his ass, Carl. 489 00:34:10,916 --> 00:34:14,185 - Yeah Carl, why don't you kick my ass? 490 00:34:28,099 --> 00:34:30,367 - Why don't you just kill me quick, okay? 491 00:34:30,368 --> 00:34:31,469 Just get it over with. 492 00:34:34,239 --> 00:34:36,307 - Why do you want us to do that? 493 00:34:36,308 --> 00:34:38,109 - To end my suffering. 494 00:34:42,013 --> 00:34:46,951 So I don't have to look at assholes like you, anymore. 495 00:34:46,952 --> 00:34:49,454 - All right dork, you're dead. 496 00:34:52,457 --> 00:34:53,891 - Please forgive me. 497 00:34:53,892 --> 00:34:55,259 You're not an asshole. 498 00:34:55,260 --> 00:34:57,495 And look, I'm not worth beating. 499 00:35:01,600 --> 00:35:04,969 So why don't you go back home to diddle yourself, 500 00:35:04,970 --> 00:35:07,272 with your daddy's porno magazines? 501 00:35:09,908 --> 00:35:12,109 Oh, I know herschel. 502 00:35:12,110 --> 00:35:14,779 You know, the secret ones in the basement. 503 00:35:17,415 --> 00:35:18,616 - Who are you? 504 00:35:18,617 --> 00:35:20,352 - I'm your nightmare. 505 00:35:23,054 --> 00:35:24,489 Oh, forgive me. 506 00:35:26,625 --> 00:35:27,492 Forgive me. 507 00:35:27,493 --> 00:35:29,426 Get him, get him. 508 00:35:29,427 --> 00:35:30,929 Get him, herschel. 509 00:35:31,896 --> 00:35:33,798 Come on, kick his ass. 510 00:35:35,300 --> 00:35:36,901 Oh, I'm not well. 511 00:35:43,074 --> 00:35:44,075 All right, Carl. 512 00:35:44,943 --> 00:35:47,012 That wasn't me, Maggie. 513 00:36:09,968 --> 00:36:10,968 Done yet? 514 00:36:12,103 --> 00:36:13,204 - All right, dork. 515 00:36:16,708 --> 00:36:17,976 - Kneel before me. 516 00:36:19,477 --> 00:36:20,477 Let it go. 517 00:36:43,234 --> 00:36:44,735 Such fun. 518 00:36:44,736 --> 00:36:45,836 Who's next? 519 00:36:45,837 --> 00:36:49,339 Come on! 520 00:36:49,340 --> 00:36:50,441 Who's next? 521 00:36:50,442 --> 00:36:51,875 Did I miss anyone? 522 00:36:58,883 --> 00:37:00,350 - My hero. 523 00:37:00,351 --> 00:37:01,753 - Come on baby, let's go. 524 00:37:09,627 --> 00:37:10,528 - Does it hurt? 525 00:37:10,529 --> 00:37:12,262 Let's go catch a cab. 526 00:37:12,263 --> 00:37:13,865 I'll make it feel better later. 527 00:37:36,788 --> 00:37:40,558 - Yeah Rocco, have a beer, that always helps. 528 00:37:43,928 --> 00:37:46,030 - I guess Maggie and Carl aren't here yet. 529 00:37:47,065 --> 00:37:48,132 Oh come on, Carl. 530 00:37:48,133 --> 00:37:50,201 Let me just take a little peek at it. 531 00:37:52,637 --> 00:37:53,938 - Guess again, sweetheart. 532 00:37:55,507 --> 00:37:57,208 Oh, Maggie! 533 00:37:58,510 --> 00:38:01,145 - Carl, isn't this what all guys want? 534 00:38:01,146 --> 00:38:02,080 Yes, I I guess, 535 00:38:02,081 --> 00:38:04,915 but shouldn't we get to know one another first? 536 00:38:04,916 --> 00:38:06,150 - What's to know? 537 00:38:06,151 --> 00:38:07,451 - Okay. 538 00:38:07,452 --> 00:38:09,820 Like, where are you from, Maggie? 539 00:38:26,704 --> 00:38:28,472 - They sure are taking a long time. 540 00:38:28,473 --> 00:38:30,608 Whew Maggie! 541 00:38:31,609 --> 00:38:32,710 - Yeah, Carl! 542 00:38:34,078 --> 00:38:37,114 - Maggie didn't seem like the type that would do it so soon. 543 00:38:37,115 --> 00:38:38,182 - She isn't. 544 00:38:38,183 --> 00:38:39,716 - She does now. 545 00:38:39,717 --> 00:38:42,619 - David, don't you think that Maggie's 546 00:38:42,620 --> 00:38:44,254 acting a little strange? 547 00:38:44,255 --> 00:38:45,489 - Strange? 548 00:38:45,490 --> 00:38:47,257 She tries to run down a group of random nuns, 549 00:38:47,258 --> 00:38:49,993 and now she's somewhere off boffing a nerd. 550 00:38:49,994 --> 00:38:51,696 No, not strange at all. 551 00:38:54,098 --> 00:38:56,200 - Are you enjoying this, Carl? 552 00:38:56,201 --> 00:38:58,502 - Wow, I never knew it was. 553 00:38:58,503 --> 00:39:00,003 Yes, Maggie. 554 00:39:00,004 --> 00:39:01,572 - Don't think this is a free ride. 555 00:39:01,573 --> 00:39:03,141 I want something in return. 556 00:39:04,642 --> 00:39:05,976 - What? 557 00:39:05,977 --> 00:39:07,644 - Your soul. 558 00:39:07,645 --> 00:39:09,746 - 0h Maggie. 559 00:39:09,747 --> 00:39:14,752 0h Maggie. 560 00:39:24,295 --> 00:39:28,232 I when she finds the Mark then she gets off her feet I 561 00:39:28,233 --> 00:39:30,602 - man, she must be sucking the life out of him. 562 00:39:32,871 --> 00:39:34,304 - Rocco! 563 00:39:34,305 --> 00:39:35,539 I need to talk to Maggie. 564 00:39:35,540 --> 00:39:37,008 - Now's not the time, babe. 565 00:39:55,627 --> 00:39:56,793 What's going on? 566 00:39:56,794 --> 00:39:57,695 - Well, when I wanted to dance with him 567 00:39:57,696 --> 00:39:59,329 there wasn't much left. 568 00:39:59,330 --> 00:40:00,164 - I'll go check on him. 569 00:40:00,165 --> 00:40:02,332 - No, no, no, no. 570 00:40:02,333 --> 00:40:04,935 He wasn't exactly full of life when I left him. 571 00:40:04,936 --> 00:40:06,937 - Maggie, are you all right? 572 00:40:06,938 --> 00:40:08,438 Maybe we should just leave. 573 00:40:08,439 --> 00:40:10,207 - Why? The fun's just starting. 574 00:40:10,208 --> 00:40:11,809 Can you hand me that wine please? 575 00:40:20,551 --> 00:40:23,221 - Hey, isn't there something else we should do? 576 00:40:29,961 --> 00:40:32,095 - Why are you guys all looking at me? 577 00:40:32,096 --> 00:40:34,933 Hey, I'm just trying to liven up the party. 578 00:40:49,213 --> 00:40:51,448 - She shouldn't have done that. 579 00:40:51,449 --> 00:40:52,849 - Why? He didn't mind. 580 00:40:52,850 --> 00:40:53,818 Did you Teddy? 581 00:40:53,819 --> 00:40:55,852 - Fuck no. 582 00:40:55,853 --> 00:40:56,853 Teddy! 583 00:41:09,767 --> 00:41:11,002 What a pretty cake. 584 00:41:12,403 --> 00:41:15,272 R happy birthday to you r 585 00:41:19,844 --> 00:41:21,278 - Sorry, sorry. 586 00:41:21,279 --> 00:41:23,414 I mean, it's just, I like that song. 587 00:41:26,250 --> 00:41:27,652 - Make a wish, honey. 588 00:41:34,993 --> 00:41:35,993 - I heard that. 589 00:41:36,728 --> 00:41:39,030 Rocco, you really want to do that to me? 590 00:41:41,666 --> 00:41:43,501 - This is gonna be a great party. 591 00:41:47,138 --> 00:41:48,138 - 0h. 592 00:41:49,440 --> 00:41:51,442 What a nice sweater. 593 00:41:52,377 --> 00:41:53,378 Thanks Alice. 594 00:41:56,314 --> 00:41:57,882 - Who brought this? 595 00:41:58,883 --> 00:41:59,751 - I did. 596 00:41:59,752 --> 00:42:01,052 It's Rocco's present. 597 00:42:02,920 --> 00:42:04,388 - Present. 598 00:42:04,389 --> 00:42:05,655 Oh shit. 599 00:42:05,656 --> 00:42:07,892 I forgot to bring the birthday boy a present. 600 00:42:08,926 --> 00:42:10,327 Wait a minute. 601 00:42:10,328 --> 00:42:12,764 Wait a minute, I've got the perfect one. 602 00:42:15,466 --> 00:42:18,069 I'm gonna make your dreams come true. 603 00:42:30,782 --> 00:42:33,084 Come on Rocco, time to open up my present. 604 00:42:59,243 --> 00:43:01,711 - Alice, oh my god. 605 00:43:01,712 --> 00:43:02,580 Everything's gonna be okay. 606 00:43:02,581 --> 00:43:04,347 Look, Maggie's just had too much to drink. 607 00:43:04,348 --> 00:43:05,883 Maybe we'll take her home. 608 00:43:07,218 --> 00:43:08,738 - She's up there right now with Rocco. 609 00:43:09,620 --> 00:43:11,521 - I know, but you got to understand. 610 00:43:11,522 --> 00:43:14,624 She has a really big problem with being shy. 611 00:43:14,625 --> 00:43:17,627 I think she's trying too much to change. 612 00:43:17,628 --> 00:43:20,130 I doubt she'll do anything with him. 613 00:43:20,131 --> 00:43:23,100 - I saw them, he just went in there with her. 614 00:43:23,101 --> 00:43:25,135 - I think you should trust him more. 615 00:43:25,136 --> 00:43:28,138 Yeah, yeah baby, yeah! 616 00:43:28,139 --> 00:43:29,639 - I hate him. 617 00:43:29,640 --> 00:43:30,640 I hate him! 618 00:43:35,246 --> 00:43:37,248 - Happy birthday, big boy. 619 00:43:41,853 --> 00:43:46,289 - Teddy, Teddy, Teddy, speak to me. 620 00:43:46,290 --> 00:43:47,657 - Here, you'd better drink this. 621 00:43:47,658 --> 00:43:48,626 - No, thanks. 622 00:43:48,627 --> 00:43:50,160 That's devil's nectar. 623 00:43:50,161 --> 00:43:52,295 - Damn, all this time I thought it was Tequila. 624 00:43:52,296 --> 00:43:53,296 - Snuggems? 625 00:43:54,432 --> 00:43:56,801 Snuggems, can you hear me? 626 00:43:58,436 --> 00:43:59,437 Give me a sign. 627 00:44:07,578 --> 00:44:09,046 That's a girl, that's good. 628 00:44:15,186 --> 00:44:16,687 - I think I'll go get Maggie. 629 00:44:17,822 --> 00:44:20,458 Not if I get that bitch first. 630 00:44:25,196 --> 00:44:26,196 - Where are you going? 631 00:44:26,197 --> 00:44:27,031 - I'm gonna go get Maggie. 632 00:44:27,032 --> 00:44:28,598 - Look, it may seem impossible, but I got a feeling 633 00:44:28,599 --> 00:44:30,433 things are getting a lot worse around here. 634 00:44:30,434 --> 00:44:32,802 Let's get going while the going's good. 635 00:44:32,803 --> 00:44:34,604 - Wait a minute, you guys aren't leaving yet. 636 00:44:34,605 --> 00:44:36,473 - Look Maggie, I think you've had too much to drink. 637 00:44:36,474 --> 00:44:37,707 Why don't we just go? 638 00:44:37,708 --> 00:44:38,708 - David, 639 00:44:39,911 --> 00:44:42,612 let's go somewhere where I can show you things 640 00:44:42,613 --> 00:44:44,549 you've never even dreamt about. 641 00:44:47,351 --> 00:44:49,085 - I make it a rule never to stick my tongue anywhere 642 00:44:49,086 --> 00:44:50,086 Carl's has been. 643 00:44:52,356 --> 00:44:56,359 - You just made a really big mistake. 644 00:45:00,364 --> 00:45:01,632 - You bitch. 645 00:45:25,890 --> 00:45:28,225 - Come on, let's get out of here. 646 00:45:28,226 --> 00:45:30,261 - She is out of her mind. 647 00:45:35,600 --> 00:45:37,101 Come on, let's go. 648 00:45:38,236 --> 00:45:40,037 - They just don't know how to party. 649 00:46:00,925 --> 00:46:03,561 It's the fifth fucking sweater. 650 00:46:18,442 --> 00:46:19,809 - This is so unreal. 651 00:46:19,810 --> 00:46:21,411 - You're telling me. 652 00:46:21,412 --> 00:46:22,712 You all right? 653 00:46:22,713 --> 00:46:23,948 Yeah, I think so. 654 00:46:25,182 --> 00:46:26,017 What about you? 655 00:46:26,017 --> 00:46:27,017 - Yeah, I'm okay. 656 00:46:29,787 --> 00:46:30,920 - This reminds me of the time 657 00:46:30,921 --> 00:46:32,155 when I was still lived with my father, 658 00:46:32,156 --> 00:46:34,324 and he caught us in bed together, remember? 659 00:46:34,325 --> 00:46:35,192 - Remember? 660 00:46:35,193 --> 00:46:37,427 - How could I ever forget, running around your house naked, 661 00:46:37,428 --> 00:46:39,329 looking for a place to hide. 662 00:46:39,330 --> 00:46:40,964 I think I finally jumped out of your window, 663 00:46:40,965 --> 00:46:41,966 wearing your dress. 664 00:46:43,100 --> 00:46:45,169 - Wait a minute, you never returned that. 665 00:46:46,037 --> 00:46:47,737 - It looks so good on me. 666 00:46:47,738 --> 00:46:48,973 - Stopping being silly. 667 00:46:51,842 --> 00:46:53,744 I'm really scared, what should we do? 668 00:46:54,979 --> 00:46:56,346 - First off, 669 00:46:56,347 --> 00:46:58,849 we don't invite Maggie along with us anymore. 670 00:46:59,750 --> 00:47:02,986 - I can't believe that all she did was touch your pee pee, 671 00:47:02,987 --> 00:47:05,356 and you turn into this. 672 00:47:06,857 --> 00:47:09,125 I mean, what's the big deal? 673 00:47:09,126 --> 00:47:10,360 You act as if you've never even 674 00:47:10,361 --> 00:47:12,363 had your pee pee touched before. 675 00:47:15,232 --> 00:47:18,635 Okay, maybe I never did, 676 00:47:18,636 --> 00:47:20,637 but that's because I wanted to save something 677 00:47:20,638 --> 00:47:22,707 for our wedding night. 678 00:47:25,376 --> 00:47:26,777 Teddy, that's nasty. 679 00:47:29,880 --> 00:47:32,483 Will it get you out from underneath her spell? 680 00:47:35,086 --> 00:47:36,720 Darn it! 681 00:47:36,721 --> 00:47:40,523 It's bad girls like Maggie that make decent girls like me 682 00:47:40,524 --> 00:47:41,659 do this sort of thing. 683 00:47:53,637 --> 00:47:54,637 I can't, 684 00:47:55,406 --> 00:47:57,041 it's so ugly. 685 00:48:00,244 --> 00:48:01,244 All right. 686 00:48:01,912 --> 00:48:04,548 But just don't think of me as some kind of tramp. 687 00:48:19,196 --> 00:48:20,196 - Tequila. 688 00:48:56,967 --> 00:48:59,102 Well, I suppose I should go hunt them down 689 00:48:59,103 --> 00:49:00,571 one by one and kill them. 690 00:49:02,306 --> 00:49:04,341 God, this is getting so boring. 691 00:49:05,609 --> 00:49:08,745 I wish I could think of something different. 692 00:49:08,746 --> 00:49:11,482 Sometimes I wish I had picked a different line of work. 693 00:49:13,617 --> 00:49:14,885 Wonder how chaser is? 694 00:49:20,624 --> 00:49:22,626 Yoohoo, people, it's me. 695 00:49:24,829 --> 00:49:27,364 I'm coming to get you, so get really, really scared. 696 00:49:29,133 --> 00:49:31,335 - Oh no, Teddy, what are we gonna do? 697 00:49:37,908 --> 00:49:39,142 So you still want that tramp 698 00:49:39,143 --> 00:49:41,278 after all that I just did for you? 699 00:49:42,780 --> 00:49:46,016 Fine, you can have her, you creep. 700 00:49:48,018 --> 00:49:49,787 Just wait till I tell your mother. 701 00:49:52,623 --> 00:49:55,391 - Teddy, you're late. 702 00:49:55,392 --> 00:49:56,227 - It's time to go. 703 00:49:56,228 --> 00:49:57,293 - Wait, I don't think so. 704 00:49:57,294 --> 00:49:58,162 - Why? 705 00:49:58,163 --> 00:49:59,496 - Because maybe she'll just leave. 706 00:49:59,497 --> 00:50:01,031 - Oh yeah, be real. 707 00:50:02,399 --> 00:50:03,867 Quiet. 708 00:50:18,516 --> 00:50:20,684 - They are so predictable. 709 00:50:26,957 --> 00:50:28,024 Don't do that. 710 00:50:28,025 --> 00:50:29,058 - What happened? 711 00:50:29,059 --> 00:50:31,194 - It's not too safe out there. 712 00:50:31,195 --> 00:50:32,829 - Okay, try the window. 713 00:50:32,830 --> 00:50:33,830 - Yeah. 714 00:50:37,067 --> 00:50:38,435 - You are such a tramp. 715 00:50:44,441 --> 00:50:46,443 Who needs a boyfriend anyway? 716 00:50:47,978 --> 00:50:48,979 Boyfriend. 717 00:51:00,457 --> 00:51:01,925 Hello lover. 718 00:51:01,926 --> 00:51:02,926 How you doing? 719 00:51:04,094 --> 00:51:05,429 - Is that you baby? 720 00:51:07,097 --> 00:51:09,699 Oh yeah, yep. 721 00:51:09,700 --> 00:51:12,368 That's you, I'd know that kick anywhere. 722 00:51:12,369 --> 00:51:13,369 - Get up. 723 00:51:16,707 --> 00:51:18,309 - Nice body. 724 00:51:19,310 --> 00:51:21,744 You haven't had a set like that since we first met. 725 00:51:21,745 --> 00:51:24,013 - Oh, so you do remember those days? 726 00:51:24,014 --> 00:51:27,750 - Of course I do, those are special memories. 727 00:51:27,751 --> 00:51:29,886 If I had a wallet I'd keep pictures. 728 00:51:29,887 --> 00:51:32,622 - Oh, there you go with your bullshit again. 729 00:51:32,623 --> 00:51:33,856 - It isn't bullshit. 730 00:51:33,857 --> 00:51:34,891 You know how I love- 731 00:51:40,030 --> 00:51:41,865 - I'll be right back, baby. 732 00:51:43,100 --> 00:51:45,269 I'll be waiting for you here, sweetie. 733 00:51:46,337 --> 00:51:47,404 What a bitch. 734 00:52:02,987 --> 00:52:05,255 Going somewhere? 735 00:52:14,898 --> 00:52:15,898 Please. 736 00:52:20,437 --> 00:52:21,437 Adios. 737 00:52:23,173 --> 00:52:24,173 - Hey baby. 738 00:52:33,183 --> 00:52:35,451 I really got to learn to treat women better. 739 00:52:35,452 --> 00:52:37,453 - David, are you all right? 740 00:52:37,454 --> 00:52:39,789 - Hey, who's he? 741 00:52:39,790 --> 00:52:41,391 - He's my boyfriend. 742 00:52:41,392 --> 00:52:42,825 - Boyfriend? 743 00:52:42,826 --> 00:52:43,826 Damn. 744 00:52:44,795 --> 00:52:45,796 Is he gonna be okay? 745 00:52:47,297 --> 00:52:48,297 - I think so. 746 00:52:50,467 --> 00:52:51,968 Is she dead? 747 00:52:51,969 --> 00:52:53,704 - Na, I think she fell on her head. 748 00:52:54,571 --> 00:52:56,339 - Thanks for saving my life. 749 00:52:56,340 --> 00:52:58,474 - Forget it, look, are you guys serious? 750 00:52:58,475 --> 00:52:59,977 I mean, do you live together? 751 00:53:00,978 --> 00:53:02,812 - What are you talking about? 752 00:53:02,813 --> 00:53:03,813 - Never mind. 753 00:53:03,814 --> 00:53:05,849 I guess I've just been on my own too long. 754 00:53:13,057 --> 00:53:14,590 Hand me that. 755 00:53:14,591 --> 00:53:15,559 The vase? 756 00:53:15,560 --> 00:53:16,560 Why? 757 00:53:16,561 --> 00:53:18,429 - It's a surprise, just hand it to me. 758 00:53:22,499 --> 00:53:24,234 - I'm gonna fuck you up. 759 00:53:25,135 --> 00:53:26,135 Aww. 760 00:53:42,019 --> 00:53:44,087 - God, I wish I could remember how these things worked. 761 00:53:44,088 --> 00:53:45,889 - Do you know what's going on here? 762 00:53:46,757 --> 00:53:48,624 I'm about to go crazy. 763 00:53:48,625 --> 00:53:50,461 - Go ahead, go crazy, it helps me. 764 00:53:59,403 --> 00:54:00,604 - Who are you? 765 00:54:01,772 --> 00:54:03,740 - Fine thanks, who are you? 766 00:54:03,741 --> 00:54:05,041 - No I mean, do you have a name? 767 00:54:05,042 --> 00:54:06,409 Where do you come from? 768 00:54:06,410 --> 00:54:09,545 - They call me chaser, and I'm from purgatory. 769 00:54:09,546 --> 00:54:10,646 - Purgatory? 770 00:54:10,647 --> 00:54:12,648 - Now, let me ask you a couple of questions. 771 00:54:12,649 --> 00:54:13,783 What's your name? 772 00:54:13,784 --> 00:54:16,053 And have you ever cheated on your boyfriend? 773 00:54:17,187 --> 00:54:18,287 - My name is Diane, 774 00:54:18,288 --> 00:54:20,056 and no, I've never cheated on my boyfriend. 775 00:54:20,057 --> 00:54:21,491 - Would you consider it? 776 00:54:21,492 --> 00:54:24,560 - Look, I am in no mood for this crap, okay? 777 00:54:24,561 --> 00:54:25,895 - Relax. 778 00:54:25,896 --> 00:54:27,897 - What do you mean, relax? 779 00:54:27,898 --> 00:54:29,665 My girlfriend runs down nuns. 780 00:54:29,666 --> 00:54:31,300 She seduces a nerd in the bathroom. 781 00:54:31,301 --> 00:54:32,202 You know what? 782 00:54:32,203 --> 00:54:33,903 Beams of light come out her hands. 783 00:54:33,904 --> 00:54:35,204 I've even seen her kill a friend of mine 784 00:54:35,205 --> 00:54:36,272 in front of me. 785 00:54:36,273 --> 00:54:37,306 You know, she made a pass on David. 786 00:54:37,307 --> 00:54:39,275 She's turned into a real bitch, and to make matters worse, 787 00:54:39,276 --> 00:54:42,044 he's over there knocked out and I'm stuck in a room 788 00:54:42,045 --> 00:54:45,215 with a stupid, filthy, overgrown, sex-mad jerk. 789 00:54:46,316 --> 00:54:47,917 I have a perfect reason to be upset. 790 00:54:47,918 --> 00:54:51,087 So I'm warning you, don't tell me to relax. 791 00:54:51,088 --> 00:54:52,088 - Relax. 792 00:54:53,323 --> 00:54:54,690 What the fuck? 793 00:54:54,691 --> 00:54:56,225 What'd you do that for? That hurt. 794 00:54:56,226 --> 00:54:57,060 - You pissed me off. 795 00:54:57,061 --> 00:54:58,227 - Pissed you off? 796 00:54:58,228 --> 00:54:59,962 - That's no reason to clobber somebody. 797 00:54:59,963 --> 00:55:01,932 Who do you think you are, her? 798 00:55:03,967 --> 00:55:05,803 - You're right, I'm sorry. 799 00:55:10,174 --> 00:55:11,474 You okay? 800 00:55:11,475 --> 00:55:13,811 - I don't know, it hurts pretty bad. 801 00:55:14,945 --> 00:55:15,978 - If you weren't such a jerk, 802 00:55:15,979 --> 00:55:17,847 this wouldn't've had to happen. 803 00:55:17,848 --> 00:55:20,617 - I know, I get carried away sometimes. 804 00:55:24,121 --> 00:55:25,255 Does this feel good? 805 00:55:26,723 --> 00:55:27,624 -Idon t know. 806 00:55:27,624 --> 00:55:28,624 Does this? 807 00:55:57,855 --> 00:56:00,122 You want to take a break for a while? 808 00:56:00,123 --> 00:56:02,758 - Well, can you just tell me what's going on with her, 809 00:56:02,759 --> 00:56:04,894 with you, with everything tonight? 810 00:56:04,895 --> 00:56:07,897 - That woman is someone I've been chasing for a while. 811 00:56:07,898 --> 00:56:09,165 - Maggie? 812 00:56:09,166 --> 00:56:11,601 Why, I've known her since third grade. 813 00:56:11,602 --> 00:56:13,603 - No, it's not Maggie I'm after. 814 00:56:13,604 --> 00:56:15,238 It's what's in de her. 815 00:56:15,239 --> 00:56:16,305 - Inside her? 816 00:56:16,306 --> 00:56:17,506 - Right, inside her. 817 00:56:17,507 --> 00:56:19,041 Although I'm beginning to like the outside. 818 00:56:19,042 --> 00:56:20,543 She has a very nice set of. 819 00:56:20,544 --> 00:56:21,678 - What's inside her? 820 00:56:23,881 --> 00:56:25,748 - You're gonna think I'm crazy. 821 00:56:25,749 --> 00:56:26,883 - I already do. 822 00:56:26,884 --> 00:56:28,417 Well, your friend, what's her name? 823 00:56:28,418 --> 00:56:29,418 - Maggie. 824 00:56:29,419 --> 00:56:31,154 - Right, your friend Maggie 825 00:56:33,423 --> 00:56:35,192 has been possessed by the devil. 826 00:56:36,260 --> 00:56:37,526 - The devil? 827 00:56:37,527 --> 00:56:38,395 That's impossible. 828 00:56:38,396 --> 00:56:41,931 Maggie, she's she's still a virgin. 829 00:56:41,932 --> 00:56:44,533 - Really, does she have a boyfriend? 830 00:56:44,534 --> 00:56:47,069 - Why do you say she's been possessed? 831 00:56:47,070 --> 00:56:49,939 Because I think I know a little about these things. 832 00:56:49,940 --> 00:56:50,774 - Why? 833 00:56:50,774 --> 00:56:51,575 - Because. 834 00:56:51,575 --> 00:56:52,442 Because why? 835 00:56:52,443 --> 00:56:54,043 Because it's my job, that's why. 836 00:56:54,044 --> 00:56:55,544 - Why is it your job? 837 00:56:55,545 --> 00:56:57,213 Because why? 838 00:56:57,214 --> 00:56:59,782 - 'Cause, “cause I'm not tall enough 839 00:56:59,783 --> 00:57:00,816 to play for the celtics. 840 00:57:00,817 --> 00:57:02,919 - Or smart enough to count to 10. 841 00:57:02,920 --> 00:57:03,820 - A lot you know. 842 00:57:03,821 --> 00:57:07,089 One, two, give me a second here. 843 00:57:07,090 --> 00:57:10,459 - Look asshole, I want some answers, now! 844 00:57:10,460 --> 00:57:12,462 Relax, I mean, settle down. 845 00:57:14,231 --> 00:57:15,731 Listen, I'm a devil chaser, 846 00:57:15,732 --> 00:57:17,601 and I've been chasing the devil for, 847 00:57:19,670 --> 00:57:21,370 a long time now. 848 00:57:21,371 --> 00:57:24,240 The devil can jump inside anything. 849 00:57:24,241 --> 00:57:27,243 Cars, trees, bushes, monkeys, Republicans, 850 00:57:27,244 --> 00:57:30,079 even virgin bombshells named Maggie. 851 00:57:30,080 --> 00:57:31,614 - That's incredible. 852 00:57:31,615 --> 00:57:32,615 - I know. 853 00:57:33,483 --> 00:57:35,985 - I didn't even think the devil existed. 854 00:57:35,986 --> 00:57:38,487 - Neither did I til I got this job. 855 00:57:38,488 --> 00:57:39,623 - Okay, chaser. 856 00:57:40,457 --> 00:57:42,124 What do we do about my friend and your devil, 857 00:57:42,125 --> 00:57:43,993 can we save Maggie? 858 00:57:43,994 --> 00:57:45,996 - I think so, with this. 859 00:57:48,398 --> 00:57:50,866 With this, it's my transporter. 860 00:57:50,867 --> 00:57:52,335 It locks in on the devil's energy 861 00:57:52,336 --> 00:57:54,704 and follows it through time, space, and dimensions. 862 00:57:54,705 --> 00:57:55,871 I've been tweaking with it, 863 00:57:55,872 --> 00:57:59,141 working on a method to flush the devil out of host bodies. 864 00:57:59,142 --> 00:58:00,143 - But does it work? 865 00:58:01,411 --> 00:58:04,413 - I don't know yet, but it's your friend's only chance. 866 00:58:04,414 --> 00:58:05,848 - What do you mean by only chance? 867 00:58:05,849 --> 00:58:07,283 - I mean, that the devil can only stay 868 00:58:07,284 --> 00:58:09,285 in a host body for 24 hours, 869 00:58:09,286 --> 00:58:11,153 so she uses up all the life in it, 870 00:58:11,154 --> 00:58:13,489 then discards it like an old suit. 871 00:58:13,490 --> 00:58:14,291 - Maggie. 872 00:58:14,291 --> 00:58:15,258 Who knows what the devil's 873 00:58:15,259 --> 00:58:16,525 put your friend's body through already. 874 00:58:16,526 --> 00:58:19,295 I remember this one girl, she took over her body, 875 00:58:19,296 --> 00:58:22,666 and used it to make love to the entire Roman army. 876 00:58:23,800 --> 00:58:24,800 - My god. 877 00:58:25,635 --> 00:58:27,169 Luckily, after it was all over, 878 00:58:27,170 --> 00:58:28,304 she didn't remember what happened. 879 00:58:28,305 --> 00:58:29,905 Oh, well that's good. 880 00:58:29,906 --> 00:58:31,807 - Yeah, however she knew something was wrong 881 00:58:31,808 --> 00:58:34,010 when she found it difficult to walk for about a month. 882 00:58:34,011 --> 00:58:37,046 And, she was elected queen by a landslide. 883 00:58:37,047 --> 00:58:39,181 I told her, I said, look Cleopatra, just stay off. 884 00:58:39,182 --> 00:58:40,182 - Cut the crap. 885 00:58:41,385 --> 00:58:42,686 Is that a beer drinking? 886 00:58:44,654 --> 00:58:45,921 Look, we don't have that much time. 887 00:58:45,922 --> 00:58:47,056 We have to get Maggie. 888 00:58:47,057 --> 00:58:48,657 - All right. 889 00:58:48,658 --> 00:58:51,327 I'll be up for it, 'cause that devil can be a real bitch. 890 00:58:51,328 --> 00:58:52,328 - So can I. 891 00:58:53,697 --> 00:58:54,697 - I can tell. 892 00:58:55,932 --> 00:58:56,932 - What about David? 893 00:58:56,933 --> 00:58:58,567 - Leave him, he'll be okay. 894 00:58:58,568 --> 00:58:59,568 - Are you sure? 895 00:59:01,571 --> 00:59:02,838 - No. 896 00:59:02,839 --> 00:59:04,708 - I'll put him in the closet. 897 00:59:26,196 --> 00:59:27,097 - What are you doing? 898 00:59:27,098 --> 00:59:28,098 - What do you mean, what am I doing? 899 00:59:28,099 --> 00:59:29,099 I'm searching for Maggie. 900 00:59:29,100 --> 00:59:32,068 - Leave this to the professionals. 901 00:59:32,069 --> 00:59:33,804 We like it dangerous. 902 00:59:42,446 --> 00:59:44,713 Freda, stop it, it's okay. 903 00:59:44,714 --> 00:59:45,748 - You're out of here. 904 00:59:45,749 --> 00:59:47,817 - Wait, don't shoot. 905 00:59:47,818 --> 00:59:49,518 - She just beat the shit out of me. 906 00:59:49,519 --> 00:59:51,887 - It's all right, she's a friend of mine. 907 00:59:51,888 --> 00:59:54,356 - Oh, well now that makes sense. 908 00:59:54,357 --> 00:59:56,092 Now the two of you can take turns hitting me. 909 00:59:56,093 --> 00:59:57,526 - Are you okay? 910 00:59:57,527 --> 00:59:59,962 - Teddy, that bitch got Teddy. 911 00:59:59,963 --> 01:00:00,764 - Who's Teddy? 912 01:00:00,765 --> 01:00:02,398 - It's her boyfriend. 913 01:00:02,399 --> 01:00:03,833 - Another boyfriend. 914 01:00:03,834 --> 01:00:04,900 - Where'd she take him? 915 01:00:04,901 --> 01:00:07,636 - I don't know, she just took him. 916 01:00:07,637 --> 01:00:09,538 - Well, don't worry, we'll get him back, okay? 917 01:00:09,539 --> 01:00:12,408 Uh uh, that tramp can have him. 918 01:00:12,409 --> 01:00:15,277 - That tramp is the devil. 919 01:00:15,278 --> 01:00:16,645 - You're telling me. 920 01:00:16,646 --> 01:00:18,981 She walks around like she can have any guy she wants. 921 01:00:18,982 --> 01:00:23,019 No, no, the devil, Maggie's been possessed. 922 01:00:24,621 --> 01:00:25,788 - Are you serious? 923 01:00:25,789 --> 01:00:27,791 - Yeah, that's why he's around. 924 01:00:30,026 --> 01:00:31,660 - Well, you're kind of cute. 925 01:00:31,661 --> 01:00:32,562 Who are you? 926 01:00:32,563 --> 01:00:34,296 - Freda, forget it, he's a jerk. 927 01:00:34,297 --> 01:00:35,631 - They call me chaser. 928 01:00:35,632 --> 01:00:36,932 - I call him asshole. 929 01:00:36,933 --> 01:00:38,802 - Oh, so you're after the devil? 930 01:00:40,003 --> 01:00:41,003 - Yeah. 931 01:00:41,771 --> 01:00:43,405 - Well, where's your Bible? 932 01:00:43,406 --> 01:00:44,274 - Left it at home. 933 01:00:44,275 --> 01:00:45,674 The devil never learned how to read. 934 01:00:45,675 --> 01:00:48,511 Look, what do you say after this is all over, 935 01:00:48,512 --> 01:00:50,147 we get together and bump uglies? 936 01:00:52,682 --> 01:00:54,783 - You're right, he is an asshole. 937 01:00:54,784 --> 01:00:57,286 - Unfortunately, he's our only hope of getting out of here 938 01:00:57,287 --> 01:00:59,189 and returning Maggie back to normal. 939 01:01:00,457 --> 01:01:03,459 - Well, what are we gonna do? 940 01:01:07,697 --> 01:01:09,064 - Move on. 941 01:01:09,065 --> 01:01:10,065 Follow me ladies. 942 01:01:13,970 --> 01:01:15,472 - I'm gonna be in the closet. 943 01:01:27,083 --> 01:01:28,185 Are you okay? 944 01:02:11,528 --> 01:02:14,663 Wait. 945 01:02:14,664 --> 01:02:15,664 - What? 946 01:02:16,533 --> 01:02:18,534 I have to go to the bathroom. 947 01:02:18,535 --> 01:02:21,370 - Leave it to a woman to be in the middle of a devil hunt, 948 01:02:21,371 --> 01:02:22,538 and have to take a leak. 949 01:02:22,539 --> 01:02:23,906 Can it wait? 950 01:02:23,907 --> 01:02:26,408 We're in the middle of a life and death situation here. 951 01:02:26,409 --> 01:02:28,544 - I can't wait, I'm sorry. 952 01:02:28,545 --> 01:02:30,746 It's just that, you know, I have a bladder problem. 953 01:02:30,747 --> 01:02:32,681 - I know, I, one time when we were- 954 01:02:32,682 --> 01:02:36,385 - all right, all right, spare me the details. 955 01:02:36,386 --> 01:02:37,686 Where's the bathroom? 956 01:02:37,687 --> 01:02:39,288 - It's upstairs. 957 01:02:39,289 --> 01:02:41,390 You know, you really should have taken care of this 958 01:02:41,391 --> 01:02:42,925 before we started. 959 01:02:42,926 --> 01:02:44,294 Let's go, come on. 960 01:02:45,562 --> 01:02:47,764 - How was I to know the devil would show up? 961 01:02:52,168 --> 01:02:53,168 - Come on. 962 01:02:57,073 --> 01:02:58,407 Let's hurry. 963 01:02:58,408 --> 01:03:00,709 - Wait a minute, where are you going? 964 01:03:00,710 --> 01:03:01,777 - Don't you want protection? 965 01:03:01,778 --> 01:03:04,647 - From the devil or from you? 966 01:03:04,648 --> 01:03:07,584 Fine but if something gets you I'm gonna laugh my ass off. 967 01:03:09,185 --> 01:03:10,586 - You're the devil chaser, right? 968 01:03:10,587 --> 01:03:12,087 You know, I can't believe 969 01:03:12,088 --> 01:03:13,923 you were gonna go in there with her. 970 01:03:14,791 --> 01:03:17,026 - I was just going to protect her. 971 01:03:17,027 --> 01:03:18,327 - Right. 972 01:03:18,328 --> 01:03:21,597 - You know, I think you have the wrong impression of me. 973 01:03:21,598 --> 01:03:23,565 - No, I think I have the right one. 974 01:03:23,566 --> 01:03:26,568 You're loud, conceited, sexist, 975 01:03:26,569 --> 01:03:29,673 macho-headed, clumsy and selfish. 976 01:03:33,443 --> 01:03:35,211 - I am not selfish. 977 01:03:43,453 --> 01:03:48,358 - Oh no. 978 01:04:02,772 --> 01:04:05,141 - She hasn't lost her touch. 979 01:04:07,510 --> 01:04:09,878 - Is that Teddy? 980 01:04:09,879 --> 01:04:13,649 - Probably, at least what's left of him. 981 01:04:13,650 --> 01:04:16,018 - Oh my god, what happened to those guys? 982 01:04:16,019 --> 01:04:19,488 - She sucked their souls. 983 01:04:19,489 --> 01:04:20,489 - You're kidding. 984 01:04:20,490 --> 01:04:21,657 - Look at 'em. 985 01:04:21,658 --> 01:04:24,793 Do you think they got this way from just a blow job? 986 01:04:24,794 --> 01:04:26,495 - 0h Teddy. 987 01:04:26,496 --> 01:04:28,098 He can still be saved. 988 01:04:29,165 --> 01:04:30,033 - What? 989 01:04:30,034 --> 01:04:33,168 - The devil has the power to take their souls 990 01:04:33,169 --> 01:04:34,269 and give them back. 991 01:04:34,270 --> 01:04:36,905 - Okay, well how do we make her do that? 992 01:04:36,906 --> 01:04:37,907 - Hell if I know. 993 01:04:38,908 --> 01:04:41,543 - Well thanks, you're a big help here. 994 01:04:41,544 --> 01:04:43,179 Oh my god, David. 995 01:04:50,754 --> 01:04:51,754 That's great. 996 01:05:10,140 --> 01:05:11,573 - David's gone. 997 01:05:11,574 --> 01:05:13,208 Maggie must have him. 998 01:05:13,209 --> 01:05:16,579 - So, what do you want me to do about it? 999 01:05:19,149 --> 01:05:21,083 You said you were the expert here. 1000 01:05:21,084 --> 01:05:22,317 No, I said it was my job. 1001 01:05:22,318 --> 01:05:24,220 I never said I knew what I was doing. 1002 01:05:25,922 --> 01:05:27,956 Look, don't worry, I'll think of something. 1003 01:05:27,957 --> 01:05:28,957 Let's go. 1004 01:05:32,729 --> 01:05:34,296 - Wait. 1005 01:05:34,297 --> 01:05:36,231 What about Freda? 1006 01:05:36,232 --> 01:05:37,232 - Oh yeah. 1007 01:06:03,259 --> 01:06:05,627 - I mean, can the devil bring 'em back? 1008 01:06:05,628 --> 01:06:06,762 Yeah, I think so. 1009 01:06:06,763 --> 01:06:08,832 - Yeah, but what if! Don't want to? 1010 01:06:09,899 --> 01:06:11,967 - Don't do that. 1011 01:06:11,968 --> 01:06:14,904 - How you feeling, ex-lover of mine? 1012 01:06:17,340 --> 01:06:19,741 - Wait a second here, what does she mean by ex-lover? 1013 01:06:19,742 --> 01:06:21,143 Didn't you know? 1014 01:06:21,144 --> 01:06:22,744 I was his girlfriend. 1015 01:06:24,147 --> 01:06:25,381 - You never told me that. 1016 01:06:30,653 --> 01:06:32,621 - I didn't think it was important. 1017 01:06:32,622 --> 01:06:35,657 - 0h, having a devil for a girlfriend is not important? 1018 01:06:35,658 --> 01:06:39,027 - Oh, still pissing the women off, huh chase? 1019 01:06:39,028 --> 01:06:41,030 - Now don't you start in on me, too. 1020 01:06:42,165 --> 01:06:43,165 - Where's David? 1021 01:06:43,933 --> 01:06:45,667 - What's it to you? 1022 01:06:45,668 --> 01:06:46,769 He's with me now. 1023 01:06:47,537 --> 01:06:49,304 Let me tell you something. 1024 01:06:49,305 --> 01:06:52,641 I make him feel a lot better than you ever did. 1025 01:06:52,642 --> 01:06:55,544 - I'm gonna kick your fucking ass, bitch. 1026 01:06:55,545 --> 01:06:56,545 - Wait wait, 1027 01:06:57,313 --> 01:06:59,181 you don't want to piss her off, you don't. 1028 01:06:59,182 --> 01:07:01,683 - Come on chicken, right now, come on. 1029 01:07:01,684 --> 01:07:03,819 - You're a slut, man. 1030 01:07:03,820 --> 01:07:04,687 - Excuse me. 1031 01:07:04,687 --> 01:07:05,687 - What? 1032 01:07:09,325 --> 01:07:12,395 See, now that's the power of the Bible. 1033 01:07:14,697 --> 01:07:17,833 - No, you shouldn't have done that. 1034 01:07:20,904 --> 01:07:21,904 - Shit! 1035 01:07:26,175 --> 01:07:27,175 - Oh no. 1036 01:07:28,711 --> 01:07:30,280 - What are you looking at? 1037 01:07:42,992 --> 01:07:45,595 - He's right, you shouldn't have done that. 1038 01:07:59,375 --> 01:08:01,311 - What did you do with her? 1039 01:08:02,312 --> 01:08:04,480 Well, I sent her on a swim. 1040 01:08:09,252 --> 01:08:11,387 Got an even better plan for you two. 1041 01:08:16,492 --> 01:08:18,026 - You're dead, now. 1042 01:08:18,027 --> 01:08:18,861 - Wait a minute, wait a minute, 1043 01:08:18,862 --> 01:08:19,862 I got her, I got her. 1044 01:08:19,863 --> 01:08:21,863 - Come on, come on, go ahead. 1045 01:08:28,805 --> 01:08:29,805 - Shit! 1046 01:08:31,975 --> 01:08:32,975 - What happened? 1047 01:08:32,976 --> 01:08:35,745 - You fucked up, that's what happened? 1048 01:08:37,347 --> 01:08:38,880 - Where are we? 1049 01:08:38,881 --> 01:08:43,485 Another planet, another dimension, another time. 1050 01:08:43,486 --> 01:08:48,257 You smashed my transporter, it activated, now we're here! 1051 01:08:49,592 --> 01:08:51,893 - Well, don't get upset, just reactivate it. 1052 01:08:51,894 --> 01:08:54,364 - I can't because you broke it. 1053 01:08:55,498 --> 01:08:56,366 - Really? 1054 01:08:56,367 --> 01:08:57,633 - Really. 1055 01:08:57,634 --> 01:09:00,269 If I reactivate it now, who knows where we'll end up? 1056 01:09:01,504 --> 01:09:02,604 - I'm sorry. 1057 01:09:02,605 --> 01:09:05,273 - Well now that does me a lot of good. 1058 01:09:06,342 --> 01:09:07,143 - Well, we have to get back 1059 01:09:07,144 --> 01:09:09,144 before the devil destroys Maggie's body. 1060 01:09:10,780 --> 01:09:12,781 Why do you keep asking me that? 1061 01:09:12,782 --> 01:09:14,516 Don't you think that's a lot of pressure 1062 01:09:14,517 --> 01:09:16,018 to put on one person? 1063 01:09:16,019 --> 01:09:17,152 How would you like it if! Asked you, 1064 01:09:17,153 --> 01:09:19,154 what do we do, all the time? 1065 01:09:19,155 --> 01:09:21,356 In fact, let me ask you now, what do we do? 1066 01:09:21,357 --> 01:09:22,659 'Cause I don't have a clue. 1067 01:09:32,535 --> 01:09:34,170 Look, I'm sorry. 1068 01:09:36,673 --> 01:09:38,675 Hasn't exactly been a great day for me. 1069 01:09:50,019 --> 01:09:54,056 You know, sometimes I wish I was in another line of work. 1070 01:09:54,057 --> 01:09:55,324 - How'd you get this job. 1071 01:09:56,793 --> 01:09:57,793 - When I died. 1072 01:09:58,895 --> 01:10:01,263 No big deal, anybody can die. 1073 01:10:01,264 --> 01:10:04,433 So there I was, dead, in purgatory, 1074 01:10:04,434 --> 01:10:06,401 wondering if I was going to heaven or hell, 1075 01:10:06,402 --> 01:10:08,705 or even if there was such a place. 1076 01:10:09,572 --> 01:10:12,541 So there I was in front of god. 1077 01:10:12,542 --> 01:10:14,276 You met god? 1078 01:10:14,277 --> 01:10:16,345 Yeah, he's a lot shorter in person. 1079 01:10:18,981 --> 01:10:21,216 Anyway, the guy starts telling me 1080 01:10:21,217 --> 01:10:23,218 all the bad stuff I'd done while I was alive. 1081 01:10:23,219 --> 01:10:24,087 He's incredible. 1082 01:10:24,088 --> 01:10:25,454 The guy knew every everything. 1083 01:10:25,455 --> 01:10:26,588 Everything? 1084 01:10:26,589 --> 01:10:29,057 Everything. 1085 01:10:29,058 --> 01:10:31,593 What pissed me off was that he knew only the bad stuff. 1086 01:10:31,594 --> 01:10:34,062 I mean, what business was it of his anyway? 1087 01:10:34,063 --> 01:10:35,230 And I told him, so. 1088 01:10:35,231 --> 01:10:36,231 - What did he say? 1089 01:10:37,066 --> 01:10:38,600 - He told me to go to hell. 1090 01:10:38,601 --> 01:10:39,601 - No. 1091 01:10:40,303 --> 01:10:41,237 - He was just kidding. 1092 01:10:41,238 --> 01:10:42,471 He likes pulling that joke on people. 1093 01:10:42,472 --> 01:10:44,606 I didn't think it was funny, but! Laughed anyway. 1094 01:10:44,607 --> 01:10:46,108 I mean, what am I gonna do? 1095 01:10:46,109 --> 01:10:47,743 Tell him he's not a comedian, he's a schmuck? 1096 01:10:47,744 --> 01:10:49,011 He's god for god's sakes. 1097 01:10:50,079 --> 01:10:52,714 He'd turn me into a turd if I caught him on a bad day. 1098 01:10:52,715 --> 01:10:54,216 Anyway, he did know that I'd done 1099 01:10:54,217 --> 01:10:56,384 some good things when I was alive, so we- 1100 01:10:56,385 --> 01:10:58,120 - like what? 1101 01:10:58,121 --> 01:10:59,021 - Like a lot of things. 1102 01:10:59,021 --> 01:10:59,856 Let me tell you, 1103 01:10:59,857 --> 01:11:01,758 I wasn't too bad as a living person on earth. 1104 01:11:03,392 --> 01:11:05,628 - What did you do to make him forgive you? 1105 01:11:07,396 --> 01:11:09,264 - I invented something. 1106 01:11:09,265 --> 01:11:10,766 - What? 1107 01:11:10,767 --> 01:11:12,134 Tell me. 1108 01:11:12,135 --> 01:11:13,401 - I invented the condom. 1109 01:11:13,402 --> 01:11:14,970 - Oh, that was you? 1110 01:11:14,971 --> 01:11:15,905 - Yeah. 1111 01:11:15,906 --> 01:11:18,140 - Oh my god, I'm impressed. 1112 01:11:18,141 --> 01:11:19,141 - Really? 1113 01:11:19,142 --> 01:11:20,609 - Of course. 1114 01:11:20,610 --> 01:11:21,410 - You want to fool around. 1115 01:11:21,411 --> 01:11:22,911 - I'm not that impressed. 1116 01:11:22,912 --> 01:11:23,912 - Damn it. 1117 01:11:39,128 --> 01:11:40,128 You want some? 1118 01:11:42,365 --> 01:11:44,133 - So why are you chasing the devil? 1119 01:11:45,434 --> 01:11:48,170 Well, it seems that god has this program 1120 01:11:48,171 --> 01:11:49,437 for borderline cases like this, 1121 01:11:49,438 --> 01:11:52,307 a sort of a quest or something to prove your worthiness 1122 01:11:52,308 --> 01:11:53,942 to get into heaven. 1123 01:11:53,943 --> 01:11:55,778 So how do you prove your worthiness? 1124 01:11:57,280 --> 01:11:58,281 - Destroy the devil. 1125 01:11:59,182 --> 01:12:00,315 It's impossible. 1126 01:12:00,316 --> 01:12:01,316 - I know. 1127 01:12:02,185 --> 01:12:04,653 Just think, wouldn't have to go through any of this shit 1128 01:12:04,654 --> 01:12:07,557 if I didn't drink and chase women so much when I was alive. 1129 01:12:10,092 --> 01:12:12,093 - I'm sure you did a lot of that. 1130 01:12:12,094 --> 01:12:13,462 - What else was there to do? 1131 01:12:14,564 --> 01:12:16,531 - So tell me about you and the devil. 1132 01:12:16,532 --> 01:12:17,466 - What about us? 1133 01:12:17,467 --> 01:12:18,533 - Well how'd you get involved? 1134 01:12:18,534 --> 01:12:20,836 You know, what went on between you two? 1135 01:12:20,837 --> 01:12:22,337 - By accident, really. 1136 01:12:22,338 --> 01:12:25,941 You see it was back when I was first sent down to find him. 1137 01:12:25,942 --> 01:12:27,475 Naturally, the first stop on my list 1138 01:12:27,476 --> 01:12:30,111 was my favorite bar for a beer and a shot. 1139 01:12:30,112 --> 01:12:32,481 Walked into the joint, felt like coming home. 1140 01:12:57,506 --> 01:12:59,875 So I knocked back a couple of pops, 1141 01:12:59,876 --> 01:13:02,010 get a little system going, a little confidence, 1142 01:13:02,011 --> 01:13:04,847 trying to take my mind off how I'm gonna find this devil. 1143 01:13:09,585 --> 01:13:13,155 Then I saw the most beautiful girl in the joint. 1144 01:13:14,023 --> 01:13:15,991 She starts coming on to me. 1145 01:13:15,992 --> 01:13:16,992 I figure what the hell. 1146 01:13:16,993 --> 01:13:18,593 Why not go check it out? 1147 01:13:18,594 --> 01:13:19,762 Give her a break, right? 1148 01:13:22,865 --> 01:13:24,466 Sit down next to her. 1149 01:13:24,467 --> 01:13:27,102 She's all over me like a cheap suit. 1150 01:13:27,103 --> 01:13:28,103 Hey doll. 1151 01:13:30,273 --> 01:13:31,273 Yeah. 1152 01:13:33,276 --> 01:13:36,045 So I do what I always do, I blew some smoke in her ear. 1153 01:13:36,913 --> 01:13:38,047 She of course loved it. 1154 01:13:41,183 --> 01:13:42,183 Then she did something that kind of pissed me off. 1155 01:13:42,184 --> 01:13:45,054 She took a drink off my beer, my last beer. 1156 01:13:46,789 --> 01:13:51,494 And I figured, hey, gets me home, who's complaining, right? 1157 01:13:54,563 --> 01:13:56,631 So we wound up back at her place. 1158 01:13:56,632 --> 01:13:59,034 Pretty soon, we're seeing each other regularly. 1159 01:13:59,035 --> 01:14:01,670 That was when the devil could stay around in bodies longer, 1160 01:14:01,671 --> 01:14:03,805 those were the days I tell you. 1161 01:14:03,806 --> 01:14:06,074 Had a lot of fun in that bed. 1162 01:14:06,075 --> 01:14:07,409 Probably would've had a lot more fun 1163 01:14:07,410 --> 01:14:08,945 if I hadn't kept cramping up. 1164 01:14:13,783 --> 01:14:17,218 So anyway, one day I get a message from god's assistant, 1165 01:14:17,219 --> 01:14:20,088 telling me that I gotta contact him right away. 1166 01:14:20,089 --> 01:14:22,958 So I leave one morning without saying anything. 1167 01:14:22,959 --> 01:14:24,092 I figured we had our fun. 1168 01:14:24,093 --> 01:14:26,695 It was as good a time as any at this point. 1169 01:14:26,696 --> 01:14:27,796 So I did what I usually do. 1170 01:14:27,797 --> 01:14:29,598 I left her a note and then took off. 1171 01:15:06,135 --> 01:15:08,970 Hey, I'm not completely heartless though. 1172 01:15:08,971 --> 01:15:11,007 I left her with a kiss, and a tip. 1173 01:15:14,877 --> 01:15:16,144 So I get to heaven, 1174 01:15:16,145 --> 01:15:18,880 he tells me I've been screwing the devil. 1175 01:15:18,881 --> 01:15:20,148 I couldn't believe it. 1176 01:15:20,149 --> 01:15:23,652 But that son of a bitch had those polaroids again. 1177 01:15:33,729 --> 01:15:34,764 Can you believe that? 1178 01:15:35,765 --> 01:15:37,600 - Well didn't you suspect something? 1179 01:15:39,168 --> 01:15:41,169 - Whenever we had sex, she would have these glowing eyes 1180 01:15:41,170 --> 01:15:43,171 and horns sticking out of her head. 1181 01:15:43,172 --> 01:15:45,740 - That should have told you something right there. 1182 01:15:45,741 --> 01:15:47,776 I just thought she liked dressing up during sex. 1183 01:15:47,777 --> 01:15:49,544 Anyway, I went back to kill her. 1184 01:15:49,545 --> 01:15:52,314 - You were gonna kill somebody you were sleeping with? 1185 01:15:53,749 --> 01:15:54,683 - It's the devil. 1186 01:15:54,684 --> 01:15:55,917 It's easy. 1187 01:15:55,918 --> 01:15:57,385 - I guess you're right. 1188 01:15:57,386 --> 01:15:59,055 So what happened when you got back? 1189 01:16:00,556 --> 01:16:02,023 - Well, 1190 01:16:02,024 --> 01:16:04,793 apparently no one had ever just left her like that before. 1191 01:16:04,794 --> 01:16:07,028 Usually they're the ones that fall in love, 1192 01:16:07,029 --> 01:16:08,631 and then she takes their soul. 1193 01:16:10,399 --> 01:16:11,699 But as it always happens, 1194 01:16:11,700 --> 01:16:14,702 when you treat a so-called tough woman like shit, 1195 01:16:14,703 --> 01:16:15,938 she fell in love with me. 1196 01:16:16,939 --> 01:16:19,574 - The devil fell in love with you? 1197 01:16:19,575 --> 01:16:20,942 That's crazy. 1198 01:16:20,943 --> 01:16:22,577 - I know, but she did. 1199 01:16:22,578 --> 01:16:25,346 And since I wanted to kill her, she felt hurt, 1200 01:16:25,347 --> 01:16:27,583 and we've had this running battle ever since. 1201 01:16:34,356 --> 01:16:35,956 - Why is it I don't want to believe you? 1202 01:16:38,227 --> 01:16:39,595 This sounds like bullshit. 1203 01:16:43,833 --> 01:16:46,968 - Hey, hey hey hey hey hey, 1204 01:16:46,969 --> 01:16:48,670 leave it to a woman to call it bullshit 1205 01:16:48,671 --> 01:16:50,605 when she finally hears some truth. 1206 01:16:50,606 --> 01:16:52,307 You know, I'd rather take my chances with this thing 1207 01:16:52,308 --> 01:16:53,975 and wind up in another galaxy 1208 01:16:53,976 --> 01:16:56,111 than stay here with you for eternity. 1209 01:16:56,112 --> 01:16:57,378 - You're gonna use that thing? 1210 01:16:57,379 --> 01:16:58,947 I thought it was broken. 1211 01:16:58,948 --> 01:17:01,983 - It is, got any better ideas? 1212 01:17:01,984 --> 01:17:03,384 - No I don't, but let's get back 1213 01:17:03,385 --> 01:17:05,854 before the devil kills Maggie. 1214 01:17:05,855 --> 01:17:07,223 - Okay, here goes. 1215 01:17:47,163 --> 01:17:48,296 - Hey? 1216 01:17:48,297 --> 01:17:50,299 What are you looking at? 1217 01:19:33,269 --> 01:19:36,004 - That's real great transporter. 1218 01:19:36,005 --> 01:19:37,906 - It was until you broke it. 1219 01:19:39,975 --> 01:19:42,410 - Blame it all on me. 1220 01:19:42,411 --> 01:19:45,113 You gonna admit you don't even know how to work that thing? 1221 01:19:45,114 --> 01:19:47,982 I can't believe we're sitting here when Maggie's in danger. 1222 01:19:47,983 --> 01:19:50,785 I can't believe that you're just fooling around. 1223 01:19:50,786 --> 01:19:52,754 - I suppose you can do better? 1224 01:19:52,755 --> 01:19:55,023 - I can't do any worse. 1225 01:19:55,024 --> 01:20:00,029 - Okay, here you go. 1226 01:20:07,503 --> 01:20:08,503 - Chaser? 1227 01:20:19,515 --> 01:20:20,515 - Diane? 1228 01:20:25,587 --> 01:20:26,587 Diane? 1229 01:20:29,458 --> 01:20:33,829 She's probably with that blond guy from animal house. 1230 01:20:45,974 --> 01:20:48,344 She's probably more interested in her boyfriend. 1231 01:20:50,212 --> 01:20:51,813 What's happened to me? 1232 01:20:51,814 --> 01:20:55,217 Why can't I just find someone that is interested in just me? 1233 01:20:56,685 --> 01:20:57,685 Fucking sex. 1234 01:21:14,203 --> 01:21:15,503 You're all right. 1235 01:21:15,504 --> 01:21:16,504 - So are you. 1236 01:21:19,074 --> 01:21:20,208 - How come you're not wet? 1237 01:21:20,209 --> 01:21:22,110 - Dead men don't stay wet. 1238 01:21:22,111 --> 01:21:23,511 - Wait, you got to get out of here. 1239 01:21:23,512 --> 01:21:24,346 - Why? 1240 01:21:24,347 --> 01:21:25,847 - Because I'm changing, that's why. 1241 01:21:25,848 --> 01:21:27,248 - Baby, it's cold outside. 1242 01:21:27,249 --> 01:21:28,249 - Get out. 1243 01:21:31,019 --> 01:21:33,888 - What, are you fooling around with her too, now? 1244 01:21:33,889 --> 01:21:34,757 - Ow. 1245 01:21:34,758 --> 01:21:35,758 - Are you okay? 1246 01:21:35,759 --> 01:21:37,259 - I broke my nail. 1247 01:21:47,403 --> 01:21:48,237 - Give me the goddamn transporter. 1248 01:21:48,238 --> 01:21:50,104 I told you to stay out until I was done. 1249 01:21:50,105 --> 01:21:52,408 - Give me the goddamn transporter, ow ow ow. 1250 01:21:55,411 --> 01:21:58,380 - You are making me mad, lover boy. 1251 01:22:15,264 --> 01:22:16,564 - I was beginning to like you. 1252 01:22:16,565 --> 01:22:19,067 Look bitch, just give me the goddamn transporter. 1253 01:22:24,940 --> 01:22:25,940 Women! 1254 01:22:35,284 --> 01:22:37,186 - Great hiding place, moron. 1255 01:22:38,320 --> 01:22:39,320 - Hey baby. 1256 01:22:40,088 --> 01:22:42,324 - Cut the bullshit, asshole. 1257 01:22:44,026 --> 01:22:45,026 - All right. 1258 01:22:49,198 --> 01:22:51,199 It's just you and me. 1259 01:22:51,200 --> 01:22:52,334 - So it should be. 1260 01:22:53,602 --> 01:22:56,103 - Let's have it out, but not here. 1261 01:22:56,104 --> 01:22:57,606 Why not? 1262 01:22:58,474 --> 01:23:01,342 - Because I don't want these people hurt. 1263 01:23:01,343 --> 01:23:03,579 - Since when do you care about other people? 1264 01:23:04,613 --> 01:23:05,980 -Idon t know. 1265 01:23:05,981 --> 01:23:08,216 Look, let's make a deal. 1266 01:23:08,217 --> 01:23:11,619 You give the lives and souls back to these people 1267 01:23:11,620 --> 01:23:13,488 and I'll go back with you. 1268 01:23:13,489 --> 01:23:15,123 Cut the crap. 1269 01:23:18,994 --> 01:23:20,362 I'm gonna destroy you. 1270 01:23:26,702 --> 01:23:30,771 I know what you're trying to do and it's not gonna work. 1271 01:23:30,772 --> 01:23:33,007 - Go ahead, kill me. 1272 01:23:33,008 --> 01:23:34,008 But first, 1273 01:23:35,143 --> 01:23:36,879 let me kiss you one more time. 1274 01:23:48,724 --> 01:23:50,726 Well, do what you must. 1275 01:23:53,795 --> 01:23:56,797 I just want you to know that if things were different, 1276 01:23:56,798 --> 01:23:58,901 if you weren't the devil and I wasn't dead, 1277 01:23:59,801 --> 01:24:00,801 wow, who knows? 1278 01:24:00,802 --> 01:24:02,504 Maybe we could have worked it out. 1279 01:24:03,805 --> 01:24:05,506 - You broke my heart. 1280 01:24:05,507 --> 01:24:08,042 - I know I did and I'm sorry. 1281 01:24:08,043 --> 01:24:09,278 Let me make it up to you. 1282 01:24:10,178 --> 01:24:11,178 - How? 1283 01:24:12,548 --> 01:24:15,116 - Why don't we go away for the weekend? 1284 01:24:15,117 --> 01:24:16,884 We'll have one last fling together. 1285 01:24:16,885 --> 01:24:17,753 After we get back, 1286 01:24:17,754 --> 01:24:20,922 you'd go ahead and kill me and burn my soul for eternity. 1287 01:24:20,923 --> 01:24:22,824 How's that sound, huh? 1288 01:24:24,293 --> 01:24:26,294 - Can we go to Disneyland? 1289 01:24:26,295 --> 01:24:28,030 - Of course we can, babe. 1290 01:24:33,702 --> 01:24:35,770 - I love you, chaser. 1291 01:24:35,771 --> 01:24:36,771 - I love you, too. 1292 01:24:39,207 --> 01:24:41,543 Before we go, you gotta give those souls back. 1293 01:24:44,947 --> 01:24:49,551 - Oh, all right. 1294 01:24:54,723 --> 01:24:55,724 - Get off me. 1295 01:25:14,476 --> 01:25:15,711 - Are you ready now? 1296 01:25:16,878 --> 01:25:18,080 - Not quite my sweet. 1297 01:25:35,330 --> 01:25:36,465 Adios, baby. 1298 01:25:37,499 --> 01:25:39,467 - Wait, I thought you loved me? 1299 01:25:39,468 --> 01:25:41,470 Oh, I do. 1300 01:25:42,904 --> 01:25:44,372 - You're hurting me again. 1301 01:25:44,373 --> 01:25:45,773 - Better you than me. 1302 01:25:45,774 --> 01:25:47,509 You're the devil, what should I do? 1303 01:26:17,139 --> 01:26:18,407 - What are you looking at? 1304 01:26:21,309 --> 01:26:22,309 - Hey. 1305 01:26:23,145 --> 01:26:25,046 - What'd you do that for? 1306 01:26:25,047 --> 01:26:26,881 - You lied to that poor girl. 1307 01:26:26,882 --> 01:26:29,417 Then you used her, and then you threw her out on her ear. 1308 01:26:29,418 --> 01:26:31,819 You know, you're such a pig, I can't. 1309 01:26:31,820 --> 01:26:34,188 - She was the devil. 1310 01:26:34,189 --> 01:26:37,558 You know, I know you women always take the side against men, 1311 01:26:37,559 --> 01:26:39,794 but this is fucking nuts. 1312 01:26:39,795 --> 01:26:41,830 Did you notice that I saved your friends? 1313 01:26:49,705 --> 01:26:50,705 - David. 1314 01:26:52,441 --> 01:26:53,441 - Hi. 1315 01:26:56,812 --> 01:26:58,680 - I'm getting the hell outta here. 1316 01:27:00,282 --> 01:27:02,851 - Give me just a second, okay? 1317 01:27:04,853 --> 01:27:05,853 - Look, 1318 01:27:08,690 --> 01:27:09,690 I'm sorry. 1319 01:27:12,094 --> 01:27:13,094 - Yeah, right. 1320 01:27:14,996 --> 01:27:16,864 - So where are you gonna go? 1321 01:27:16,865 --> 01:27:18,467 - I have to find the devil again. 1322 01:27:20,068 --> 01:27:21,368 - I thought I just saw you destroy her, 1323 01:27:21,369 --> 01:27:23,371 I thought you just won. 1324 01:27:24,473 --> 01:27:25,307 - Of course not. 1325 01:27:25,308 --> 01:27:27,007 I didn't use Max power with this thing. 1326 01:27:27,008 --> 01:27:29,210 If I destroy her, then I'll have to go to heaven. 1327 01:27:29,211 --> 01:27:31,012 Somehow I don't think I'll fit. 1328 01:27:33,482 --> 01:27:35,450 - So why are you doing all the chasing? 1329 01:27:37,252 --> 01:27:39,019 - I'm beginning to like her. 1330 01:27:39,020 --> 01:27:41,256 Besides, it beats the hell out of purgatory. 1331 01:27:44,760 --> 01:27:47,128 You know, I wish you would've given me more credit. 1332 01:27:47,129 --> 01:27:49,263 I'm not that bad a guy. 1333 01:27:49,264 --> 01:27:50,264 - Thanks. 1334 01:27:53,235 --> 01:27:54,636 You're not that bad a guy. 1335 01:28:15,757 --> 01:28:16,758 Adios, baby. 1336 01:28:17,626 --> 01:28:18,626 - Adios. 1337 01:28:49,691 --> 01:28:53,561 - I had a really great time tonight, Maggie. 1338 01:28:53,562 --> 01:28:55,029 - Really? 1339 01:28:55,030 --> 01:28:56,330 - Mm-hmm. 1340 01:28:56,331 --> 01:29:00,301 And I was wondering if we could get together again, 1341 01:29:00,302 --> 01:29:02,170 do this all over real soon? 1342 01:29:04,573 --> 01:29:05,707 - Do what again? 1343 01:29:13,348 --> 01:29:15,850 Would you slow down a second? 1344 01:29:15,851 --> 01:29:20,856 ♩ Here she comes, watch her yell ♩ 1345 01:29:21,990 --> 01:29:26,995 ♩ she's a rant—raving hot-headed, jezebel ♩ 1346 01:29:29,497 --> 01:29:34,502 ♩ color your life, le miserable ♩ 1347 01:29:36,838 --> 01:29:41,843 ♩ but you love it when she calls you names, I can tell ♩ 1348 01:29:43,745 --> 01:29:45,012 ♩ she suits you well ♩ 1349 01:29:45,013 --> 01:29:50,018 ♩ your girlfriend from hell ♩ 1350 01:29:55,724 --> 01:29:59,627 ♩ burn love, burn love, burn love ♩ 1351 01:29:59,628 --> 01:30:04,633 ♩ she treats you bad, she's got a crooked smile ♩ 1352 01:30:05,901 --> 01:30:10,906 ♩ behind those angel eyes lies a wicked child ♩ 1353 01:30:13,608 --> 01:30:16,377 ♩ don't take your friend's advice ♩ 1354 01:30:16,378 --> 01:30:20,180 ♩ you know you like a woman with a heavy vice ♩ 1355 01:30:20,181 --> 01:30:23,117 ♩ this is more than just a fling ♩ 1356 01:30:23,118 --> 01:30:26,921 ♩ and boy you're playing with a dangerous thing ♩ 1357 01:30:26,922 --> 01:30:28,923 ♩ she's got you under her spell ♩ 1358 01:30:28,924 --> 01:30:33,929 ♩ your girlfriend from hell ♩ 1359 01:30:34,896 --> 01:30:39,199 ♩ love burns, love burns, love burns ♩ 1360 01:30:39,200 --> 01:30:41,669 ♩ your girlfriend from hell ♩ 1361 01:30:41,670 --> 01:30:46,073 ♩ ooh la la la la la la la la ♩ 1362 01:30:46,074 --> 01:30:48,442 ♩ girlfriend from hell ♩ 1363 01:30:48,443 --> 01:30:53,448 ♩ love burns, love burns, love burns ♩ 1364 01:30:54,950 --> 01:30:59,955 ♩ ooh la la la la la la la ♩ 1365 01:31:04,459 --> 01:31:06,460 ♩ she's got your heart ♩ 1366 01:31:06,461 --> 01:31:10,465 ♩ she's got your soul burn love ♩ 94976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.