Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,623 --> 00:00:08,156
[ Footsteps ]
2
00:00:31,598 --> 00:00:33,598
[ Clattering ]
3
00:00:46,563 --> 00:00:49,198
THIS IS HENDERSON.
SOUTH-SIDE BASEMENT DOOR'S OPEN.
4
00:00:49,266 --> 00:00:52,417
I'M GONNA CHECK IT OUT.
[ Man ]
COPY THAT.
5
00:00:58,108 --> 00:01:01,527
WHOA!
GEEZ, CARLOS, THANKS
FOR THE HEART ATTACK.
6
00:01:01,595 --> 00:01:05,214
RIGHT BACK AT YA.
I HAD TO SWAP OUT
THAT SEPTIC PIPE.
7
00:01:06,967 --> 00:01:08,900
WELL, ON BEHALF OF
A GRATEFUL NATION--
8
00:01:13,140 --> 00:01:15,390
HENDERSON AGAIN.
MYSTERY SOLVED.
9
00:01:15,459 --> 00:01:18,610
WHAT HAPPENED?
FOUND A CRAZED PLUMBER.
10
00:01:18,678 --> 00:01:20,729
- [ Screaming ]
- CARLOS!
11
00:01:26,287 --> 00:01:29,654
NO! NO! NO!
12
00:01:29,723 --> 00:01:31,639
[ Screaming ]
13
00:01:47,040 --> 00:01:49,073
[ Woman ]WOLFRAM AND HART.
14
00:02:00,187 --> 00:02:03,955
[ Phone Ringing ]
15
00:02:04,024 --> 00:02:06,624
[ Woman ]WOLFRAM AND HART.HOW MAY I DIRECT YOUR CALL?
16
00:02:16,720 --> 00:02:19,153
UH, OKAY.
UH, PROFESSIONAL OPINION?
17
00:02:20,424 --> 00:02:23,491
SEXY SOCCER MAMA
OR BRAINY BEAUTY?
18
00:02:25,178 --> 00:02:29,548
YOU'RE AN AGING SEXPOT,
CELEBRATING A DECADE
OF TURNING 29.
19
00:02:29,617 --> 00:02:31,883
YOU GOT TWO LITTLE RUG RATS
THAT AREN'T THAT LITTLE,
20
00:02:31,952 --> 00:02:35,170
A HUSBAND WHO THINKS THATTHE EXTRAS' TRAILERIS A BUFFET TABLE,
21
00:02:35,239 --> 00:02:37,372
AND GRAVITY AIN'T
DOIN' YOU ANY FAVORS.
22
00:02:37,441 --> 00:02:42,110
SO, "HAPPY BIRTHDAY, SEXY MAMA,"
OR-- FRED.
23
00:02:42,179 --> 00:02:45,280
FRED, SWEETIE,
YOU'RE SORT OF LIKE A WOMAN.
24
00:02:45,348 --> 00:02:48,449
OH, THAT'S
NOT A COMPLIMENT.
25
00:02:48,518 --> 00:02:52,554
WELL, I MEAN,
MORE SO THAN EL CID HERE.
26
00:02:52,623 --> 00:02:54,856
I NEED SOME INSIGHT.
YOU'RE AN AGING--
27
00:02:54,925 --> 00:02:58,693
I HEARD. DON'T SEND A CARD.
DON'T MENTION HER BIRTHDAY.
SEND A BIG BUNCH OF FLOWERS...
28
00:02:58,762 --> 00:03:01,863
JUST BECAUSE SHE'S SPECIAL
AND PERFECT AND ETERNALLY
BLAH-DEE-BLAH.
29
00:03:01,932 --> 00:03:04,649
STARING ME RIGHT IN THE FACE.
GENIUS.
30
00:03:04,718 --> 00:03:07,269
AND I'M A LOT LIKE A WOMAN.
31
00:03:07,337 --> 00:03:10,171
YOU'RE ALL WOMAN.
YOU'RE EVERY WOMAN.
32
00:03:10,240 --> 00:03:12,707
YOU'RE WONDER WOMAN![ Fred ]DAMN STRAIGHT.
33
00:03:18,649 --> 00:03:21,833
- IS THAT BLOOD?
- YEAH, BUT IT'S OKAY.
IT'S YOURS.
34
00:03:21,901 --> 00:03:26,104
HMM.
AND HOW IS THAT OKAY?
35
00:03:26,173 --> 00:03:28,974
DEMON LAW
REQUIRES BLOOD SIGNATURES
ON ALL LEGAL DOCUMENTS.
36
00:03:29,042 --> 00:03:31,276
YOUR HERBIE HANCOCK HERE
LOCKS AND LOADS THESE DOCS.
37
00:03:31,345 --> 00:03:33,845
THEN I TAKE 'EM INTO COURT
AND FIRE AWAY.
38
00:03:33,914 --> 00:03:35,931
LOCKS AND LOADS.
GOT IT.
39
00:03:36,000 --> 00:03:38,533
AS C.E.O. AND PRESIDENT
OF WOLFRAM AND HART,
40
00:03:38,602 --> 00:03:42,354
YOU JUST BANKRUPTED A COMPANY
THAT DUMPS RAW DEMON WASTE
INTO SANTA MONICA BAY,
41
00:03:42,422 --> 00:03:44,623
BANISHED A CLANOF PYRO WARLOCKSINTO A HELL DIMENSION,
42
00:03:44,692 --> 00:03:47,241
AND STARTED A FOSTER CARE
PROGRAM FOR KIDS...
43
00:03:47,310 --> 00:03:49,610
WHOSE PARENTS HAVE BEEN
KILLED BY VAMPIRES.
44
00:03:49,680 --> 00:03:53,248
- NOT BAD FOR A DAY'S PAY.
- YEAH.
45
00:03:53,317 --> 00:03:55,250
GREAT.
46
00:03:55,319 --> 00:03:59,120
LOOK, I KNOW LEGAL WEASELS
AND BUSINESS DEALS...
47
00:03:59,189 --> 00:04:02,557
AREN'T AS HEROIC TO YOU
AS RESCUING YOUNG HONEYS
FROM TUMESCENT TROLLS,
48
00:04:02,626 --> 00:04:04,876
BUT I LOVE WHAT WE DO.
49
00:04:04,945 --> 00:04:06,928
TUMESCENT TROLLS?
[ Chuckles ]
50
00:04:06,997 --> 00:04:10,148
WENT A LITTLE JOHNNIE COCHRAN
ON YOU. YOU KNOW,
FOR THE FIRST TIME IN MY LIFE,
51
00:04:10,217 --> 00:04:12,451
I CAN'T WAIT TO GET TO WORK
IN THE MORNING.
52
00:04:12,519 --> 00:04:15,904
YOU'VE ALWAYS HAD
YOUR SPECIAL POWERS.
NOW I HAVE MINE.
53
00:04:15,972 --> 00:04:19,440
ISN'T THAT SPECIAL?WE ALL HAVE SPECIAL POWERS.
54
00:04:19,509 --> 00:04:23,411
ANYBODY WANNA TRADE?
I'LL SWAP YOU TWO-FOR-ONE.
55
00:04:23,480 --> 00:04:28,232
WALKING THROUGH WALLS,
PICKING UP MUGS...
56
00:04:28,301 --> 00:04:31,670
IN EXCHANGE FOR--
I DON'T KNOW.
57
00:04:31,738 --> 00:04:34,589
- HOW ABOUT ME NOT BEIN' DEAD?
- HOW ABOUT YOU NOT BEING HERE?
58
00:04:34,658 --> 00:04:36,908
IF WISHES WERE HORSES.
59
00:04:42,432 --> 00:04:45,734
YOU OKAY?
YEAH, FINE.
60
00:04:45,802 --> 00:04:49,103
LIKE YOU SAID,
NOT BAD FOR A DAY'S PAY.
61
00:04:49,172 --> 00:04:51,105
I KNOW YOU HATE WORKIN' HERE,
62
00:04:51,174 --> 00:04:54,743
WHAT WITH THE BUREAUCRACY
AND THE FACT THAT MOST OF
OUR EMPLOYEES WANT US DEAD.
63
00:04:54,811 --> 00:04:57,812
BUT IN-HOUSE ATTACKS ARE DOWN 30% THIS WEEK.
64
00:04:57,881 --> 00:05:00,916
AND WE'VE DONE MORE GOOD HERE
IN A MONTH THAN ANGEL
INVESTIGATIONS DID IN A YEAR.
65
00:05:00,984 --> 00:05:04,619
I KNOW. I'M JUST--
I DON'T KNOW,
JUST FEELIN' A BIT, UH--
66
00:05:04,687 --> 00:05:08,023
- SQUISHY?
- DISCONNECTED.
67
00:05:08,092 --> 00:05:12,527
ARE YOU SERIOUS?HERE YOU ARE, FINALLY LIVINGA PIECE OF THE HIGH LIFE.
68
00:05:12,596 --> 00:05:16,865
NEW CLOTHES, NEW CARS,
MY OLD TUMBLE
FETCHIN' YOU TASTY SNACKS.
69
00:05:16,933 --> 00:05:20,268
AND WHAT'S YOUR GRIPE?
"I FEEL DISCONNECTED."
70
00:05:20,337 --> 00:05:23,688
YOU WANNA FEEL DISCONNECTED,TRY BEIN' A BLOODY GHOSTFOR A BIT.
71
00:05:23,757 --> 00:05:27,625
TRY BOBBIN' AROUND WITH
NO TOUCH OR TASTE OR SMELL.
72
00:05:27,694 --> 00:05:30,145
NOT MANY FATES WORSE THAN THAT,
I'D WAGER.
73
00:05:30,214 --> 00:05:33,231
OKAY, MAYBE THAT.
74
00:05:33,300 --> 00:05:36,050
I KNOW WHAT YOU'RE SAYIN'
ABOUT THE DISCONNECT.
MUCH AS I LOVE THE LEGALESE,
75
00:05:36,119 --> 00:05:39,287
GOTTA ADMIT, I MISS MIXIN' IT UP
SOMETIMES, YOU KNOW?
76
00:05:39,355 --> 00:05:42,223
MISS GETTIN' MY HANDS DIRTY.
[ Wesley ] THEN YOU'LLBE INTERESTED IN THIS.
77
00:05:42,292 --> 00:05:45,827
THREE PEOPLE FOUND
WITH THEIR HEARTS CUT OUT
IN EAST LOS ANGELES,
78
00:05:45,896 --> 00:05:47,846
ALL WITHIN THE LASTCOUPLE OF HOURS.
79
00:05:47,914 --> 00:05:51,065
POLICE ARE ON IT, BUTMY SENSE IS IT'S MORE DEMONICTHAN SOME MURDEROUS NUT-JOB.
80
00:05:51,134 --> 00:05:55,170
SO WE'RE RULIN' OUT
DEMONIC NUT-JOBS THEN, ARE WE?
81
00:05:55,238 --> 00:05:57,189
WE SHOULD CHECK IT OUT.
[ Angel ]RIGHT.
82
00:05:57,257 --> 00:05:59,323
YO, YOU MISSED ONE.
83
00:05:59,392 --> 00:06:02,027
I'LL GET IT. WAIT.
84
00:06:02,096 --> 00:06:05,463
WAIT.
[ Sighs ]
85
00:06:06,833 --> 00:06:09,067
HOLD UP FOR A SECOND.
86
00:06:16,242 --> 00:06:18,176
[ Angel ] I REALLY HATE THIS PLACE.
87
00:07:12,999 --> 00:07:15,866
WHAT HAPPENED?
THE MAIL GUY THREW ME.
88
00:07:15,935 --> 00:07:18,286
WHAT?
NUMBER FIVE?
89
00:07:18,355 --> 00:07:20,939
HE DID THIS?
ISN'T HE LIKE
A HUNDRED YEARS OLD?
90
00:07:21,008 --> 00:07:22,941
KIND OF HARD TO TELL
WITH THE MASK.
91
00:07:23,009 --> 00:07:27,061
ANGEL WAS ATTACKED.
LOCK IT DOWN. NO, ONE OF OURS.
THE MAIL GUY-- NUMBER FIVE.
92
00:07:27,130 --> 00:07:29,147
WHY DID HE ATTACK YOU?
93
00:07:29,216 --> 00:07:31,599
TRIED TO GIVE HIM THE MAIL.
SECURITY'S ON IT.
94
00:07:31,668 --> 00:07:34,218
WE'LL FIND HIM.
LOOK, THIS IS JUST A-A THING.
95
00:07:34,287 --> 00:07:36,420
MAYBE I, YOU KNOW,
STARTLED HIM OR SOMETHIN'.
96
00:07:36,489 --> 00:07:39,407
I'M NOT TAKIN' ANY CHANCES.
THIS IS WOLFRAM AND HART.
YOU HAVE ENEMIES EVERYWHERE.
97
00:07:39,476 --> 00:07:42,143
HEY, FRED, DID YA HEAR?
98
00:07:42,212 --> 00:07:44,428
ANGEL ATTACKED
THE OLD MAIL GUY.
99
00:07:44,497 --> 00:07:47,632
- WHAT?
- NOT NUMBER FIVE?
100
00:07:47,701 --> 00:07:52,019
- YOU DIDN'T HURT HIM?
- NO! I-- HE ATTACKED ME.
101
00:07:52,088 --> 00:07:53,921
WE SHOULD FIND HIM.
ABSOLUTELY.
102
00:07:53,990 --> 00:07:56,024
WANNA BUY HIM A PINT.
BLOODY MADE MY DAY.
103
00:07:56,093 --> 00:07:59,794
GUNN.
GOOD. GREAT.
104
00:07:59,862 --> 00:08:02,930
SECURITY FOUND HIM.
THEY'RE ESCORTIN' HIM
OFF THE PREMISES.
105
00:08:02,999 --> 00:08:05,317
YOU DO WANT TO FIRE
HIS MASKED ASS, DON'T YOU?
106
00:08:05,385 --> 00:08:08,002
- WELL, I DON'T--
- I THINK IT'S BEST.
107
00:08:08,071 --> 00:08:10,671
LOOK, REALLY, I'M FINE.
LET'S JUST GET BACK TO THE BOD--
108
00:08:10,740 --> 00:08:12,824
HOLY TORNADO, IT'S TRUE.
109
00:08:12,893 --> 00:08:15,793
YEAH, IT WAS AMAZING.
ANGEL WENT RIGHT OFF
ON THE MAIL GUY.
110
00:08:15,863 --> 00:08:17,795
OH, THIS MUST'VE BEEN
ONE MAJOR SMACKDOWN.
111
00:08:17,864 --> 00:08:19,847
THERE WAS NO SMACKING.
112
00:08:19,916 --> 00:08:21,783
THAT'S NOT THE HUBBUB
I'M HEARIN', HONEY BUNS.
113
00:08:21,851 --> 00:08:24,819
WORD ON THE WEB HAS YOUSUCKER PUNCHING GRANDPA MOSES.
114
00:08:24,888 --> 00:08:26,888
- THE WEB?
- DON'T SWEAT IT, SWEETIE PIE.
115
00:08:26,957 --> 00:08:29,891
I'VE GOT MY FLACK-CATCHER
SPINNIN' THIS INTO P.R. GOLD.
116
00:08:29,960 --> 00:08:33,428
AND ONCE THE WORD SPREADS THAT
YOU BEAT UP AN INNOCENT OLD MAN,
WELL, THE TRULY TERRIBLE...
117
00:08:33,496 --> 00:08:36,064
WILL THINK TWICE BEFORE
GOIN' TOE-TO-TOE
WITH OUR AVENGING ANGEL.
118
00:08:36,133 --> 00:08:38,499
YES. THE GERIATRIC COMMUNITY
WILL BE SOILING THEIR NAPPIES...
119
00:08:38,568 --> 00:08:40,518
WHEN THEY HEAR
YOU'RE ON THE CASE.
120
00:08:40,587 --> 00:08:42,620
BRAVO.
I DIDN'T BEAT ANYBODY UP, OKAY?
121
00:08:42,689 --> 00:08:47,041
SO LET'S JUST FOCUS
ON WHAT'S IMPORTANT,
LIKE WES'S BODIES.
122
00:08:47,110 --> 00:08:50,078
- WESLEY HAS BODIES?
- SOMEONE FOUND THREE BODIES.
123
00:08:50,147 --> 00:08:54,182
FOUR. ANOTHER ONE
WAS JUST FOUND IN A CHURCH
AFTER AN ALL SOULS' MASS.
124
00:08:54,251 --> 00:08:56,884
- "ALL SOULS"?
- PRAYERS FOR THE DEPARTED.
125
00:08:56,953 --> 00:08:59,654
YOU SHOULD KNOW THAT,
BEING DEPARTED AND ALL.
126
00:08:59,722 --> 00:09:04,025
TONIGHT WAS A SPECIAL SERVICE.IT'S THE MEXICANDAY OF THE DEAD.
127
00:09:07,947 --> 00:09:10,782
♪♪ [ Rock On Car Stereo ]
128
00:09:17,090 --> 00:09:19,223
STILL NOT SURE WHY
BLONDIE GHOST TAGGED ALONG.
129
00:09:19,292 --> 00:09:21,226
[ Spike ]NOT MUCH CHOICE REALLY,IS THERE?
130
00:09:21,294 --> 00:09:24,896
CAN'T DRINK, SMOKE,
DIDDLE MY WILLY.
131
00:09:24,965 --> 00:09:29,517
DOESN'T LEAVE MUCH TO DO OTHER
THAN WATCH YOU BLOKES STUMBLE
AROUND PLAYIN' AGATHA CHRISTIE.
132
00:09:29,586 --> 00:09:32,721
YEAH, REMIND ME AGAIN HOW
YOU ENDED UP IN THE FRONT SEAT.
133
00:09:32,789 --> 00:09:34,705
CALLED SHOTGUN, MATE.
134
00:09:34,774 --> 00:09:35,840
OH.
135
00:09:37,611 --> 00:09:39,944
I THOUGHT WE WERE DOING
A WEAPONS CHECK.
136
00:09:40,012 --> 00:09:42,680
NOTHIN' WRONG WITH THAT.
WE MAY NEED THESE BAD BOYS...
137
00:09:42,749 --> 00:09:46,584
IF WE'RE GOIN' UP AGAINST
SOME MEXICAN DAY OF THE DEAD
HEART-SUCKIN' MONSTER.
138
00:09:46,652 --> 00:09:49,887
ANGEL, THE CHURCH
WE'RE LOOKING FOR
IS ABOUT HALF A MILE--
139
00:09:49,956 --> 00:09:53,474
[ Tires Screeching ]
140
00:09:58,532 --> 00:10:01,332
ALWAYS WAS A BIT
OF A DRAMA QUEEN.
141
00:10:15,064 --> 00:10:17,298
[ Sighs ]
TOO LATE.
142
00:10:17,367 --> 00:10:19,967
SO YOU, WHAT, HEARD A SCREAM?
143
00:10:22,639 --> 00:10:25,857
[ Spike ]
HE SMELLED THE BLOOD.
144
00:10:25,926 --> 00:10:29,143
NOTHING GRABS A VAMP'S ATTENTIONLIKE THE RUBY RED.
145
00:10:29,212 --> 00:10:31,478
NOTICE NO MATTER
HOW UPTOWN WE GO,
146
00:10:31,547 --> 00:10:34,315
WE ALWAYS WIND UP
AT SOME STANKY HOLE
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT?
147
00:10:36,353 --> 00:10:39,087
[ Wesley ]ANGEL.
148
00:10:39,156 --> 00:10:41,289
HIS HEART'S MISSING.
149
00:10:41,358 --> 00:10:44,959
LOOKS LIKE IT WAS CUT OUTWITH SOME SORT OF CRUDE KNIFE.
150
00:10:46,213 --> 00:10:48,146
BASED ON
THESE BLOOD SPATTERS,
151
00:10:48,215 --> 00:10:50,147
I'D SAY IT WAS STILL BEATING
WHEN IT WAS REMOVED.
152
00:10:50,216 --> 00:10:52,150
BLOOD'S FRESH.
THIS JUST HAPPENED.
153
00:10:52,218 --> 00:10:55,387
SO WHATEVER DID THIS
MIGHT STILL BE CLOSE.
HOW CLOSE?
154
00:10:56,840 --> 00:10:59,641
I'D SAY 10, 11 FEET.
155
00:11:02,211 --> 00:11:04,779
[ Hissing ]
156
00:11:32,942 --> 00:11:37,578
HOW YOU LIKE THAT, SPARKY?
OKAY, SO NEXT TIME
I HOLD ON TO THE AX.
157
00:11:37,647 --> 00:11:39,530
NOT THAT WAY, YOU GIT!
158
00:11:39,599 --> 00:11:43,735
NOW FOCUS.
159
00:11:43,803 --> 00:11:47,188
BLOODY USELESS.
160
00:12:07,510 --> 00:12:09,860
[ Gunn ]WE SHOT IT, CHOPPED IT,HACKED IT AND WHACKED IT.
161
00:12:09,929 --> 00:12:12,196
ONLY SOUVENIR WE GOT
WAS THE GUNK ON THIS BLADE.
162
00:12:12,265 --> 00:12:14,298
THOUGHT YOU MIGHT DO SOME TESTS.
SURE.
163
00:12:14,367 --> 00:12:17,051
MAYBE HEMATOLOGICAL,
164
00:12:17,119 --> 00:12:19,070
CELLULAR RH ENZYMES.
165
00:12:19,139 --> 00:12:21,072
OBVIOUSLY, A FULL SMA-20.
166
00:12:21,141 --> 00:12:25,577
OBVIOUSLY.
GIVE ME A SHOUT WHEN
YOU KNOW SOMETHIN', OKAY?
167
00:12:25,645 --> 00:12:29,314
SOME DEMONOID ENTROPY PATTERNING
COULDN'T HURT.
168
00:12:32,569 --> 00:12:36,220
IF YOU'RE TRYING TO FIND OUT
WHAT THIS THING'S MADE OF,
IT'S GONNA TAKE A WHILE.
169
00:12:36,289 --> 00:12:38,990
COULDN'T CARE LESS.
I'M JUST TRYING
TO PUT AS MUCH DISTANCE...
170
00:12:39,059 --> 00:12:42,710
BETWEEN MYSELF AND
GENERAL GRUMPYPANTS
AS MY GHOST LEASH ALLOWS.
171
00:12:42,778 --> 00:12:45,096
HE JUST GETS LIKE THAT
SOMETIMES.
172
00:12:45,165 --> 00:12:47,882
NOT EASY BEING A CHAMPION.
YOU KNOW THAT.
173
00:12:47,951 --> 00:12:51,436
- REALLY DON'T.
- COME ON.
174
00:12:51,504 --> 00:12:55,840
YOU SAVED THE WORLD,
SACRIFICED YOURSELF,
CLOSED A HELLMOUTH--
175
00:12:55,908 --> 00:12:58,343
DIDN'T DO MUCH, REALLY.
176
00:12:58,411 --> 00:13:01,996
I JUST STOOD THERE.
LET THE FIRE COME.
177
00:13:02,064 --> 00:13:03,998
NOTHIN' REAL HEROIC ABOUT THAT.
178
00:13:04,067 --> 00:13:07,134
WELL, YOU DID SAVE MY LIFE.
179
00:13:08,371 --> 00:13:10,304
WELL, WHEN YOU SAY IT
LIKE THAT--
180
00:13:14,877 --> 00:13:20,114
CROSS-REFERENCE THE WEAPONS LIST
AGAINST BOTH AZTEC
AND INCAN ARTIFACTS.
181
00:13:20,183 --> 00:13:22,383
SIR.
182
00:13:22,451 --> 00:13:24,618
LESS REPTILIAN,
AND THE MOUTH WAS LARGER.
183
00:13:24,687 --> 00:13:29,991
THINK PREDATORY BIRD
MEETS DEMONIC GLADIATOR.
184
00:13:30,059 --> 00:13:32,459
XIOCHIMAYAN CODEX.
185
00:13:36,433 --> 00:13:39,867
HOW WE DOIN'?
BASED ON THE CREATURE'S
APPEARANCE AND WEAPONRY,
186
00:13:39,936 --> 00:13:42,837
I'M FOCUSING MY TEAM
ON PRE-HISPANIC TEXTS.
187
00:13:42,906 --> 00:13:44,955
SPECIFICALLY,
MESO-AMERICAN.
188
00:13:45,024 --> 00:13:47,692
GOOD.
189
00:13:47,760 --> 00:13:49,710
WE'RE NOT THERE YET,
BUT I'M CONFIDENT.
190
00:13:49,779 --> 00:13:51,679
YEAH, I CAN SEE THAT.
191
00:13:51,748 --> 00:13:54,181
YOU'LL FIND IT.
192
00:13:54,251 --> 00:13:56,183
THEN WE'LL FIGURE OUT
A WAY TO STOP IT.
193
00:13:56,252 --> 00:14:00,154
THEN-THEN I'LL STOP IT,
'CAUSE THAT'S WHAT WE DO.
194
00:14:02,058 --> 00:14:04,709
I'LL BE IN MY OFFICE.
195
00:14:22,979 --> 00:14:27,148
I WASN'T AWARE THAT YOU COULD
READ CUAUHTITLAN PICTOGRAMS.
196
00:14:29,252 --> 00:14:31,502
WHO, ME?
NAH, I WAS JUST--
197
00:14:31,571 --> 00:14:36,156
IS THIS ONE OF THOSE BOOKS
ON PROPHECIES?
NO, IT'S A SOURCE BOOK.
198
00:14:36,225 --> 00:14:38,576
EACH ONE TIES INTO
A DISCIPLINE...
199
00:14:38,644 --> 00:14:40,578
WITHIN THE WOLFRAM AND HART
ARCHIVES.
200
00:14:40,646 --> 00:14:43,264
THIS ONE'S LINKEDTO HISTORICAL NARRATIVES.
201
00:14:43,333 --> 00:14:45,933
THAT'S THE ONE DEDICATED
TO PROPHECIES.
202
00:14:51,424 --> 00:14:55,943
SO YOU COULD LOOK UP THAT, UH,
"SAN-SHOES" THINGAMABOB.
203
00:14:56,012 --> 00:15:00,014
YOU KNOW, THE PROPHECYTHAT SAYS THAT ANGELGETS TO BE A REAL BOY AGAIN.
204
00:15:00,083 --> 00:15:03,000
SHANSHU PROPHECY.
YES.
205
00:15:03,069 --> 00:15:05,620
UH, THOUGH IT'S A BIT
MORE COMPLICATED THAN THAT.
206
00:15:05,689 --> 00:15:08,973
COMPLICATED?
207
00:15:09,042 --> 00:15:12,176
IT TELLS OF AN EPIC,
APOCALYPTIC BATTLE,
208
00:15:12,245 --> 00:15:15,529
AND A VAMPIRE WITH A SOUL
WHO PLAYS A MAJOR ROLE
IN THAT BATTLE.
209
00:15:15,598 --> 00:15:19,050
AND THERE IS A SUGGESTION THAT THE VAMPIRE WILL GET TO LIVE AGAIN.
210
00:15:19,118 --> 00:15:22,419
WHEN YOU SAY
"PLAYS A MAJOR ROLE
IN AN APOCALYPTIC BATTLE,"
211
00:15:22,488 --> 00:15:27,441
YOU MEAN LIKE, UM, HEROICALLY
CLOSING A HELLMOUTH THAT WAS
ABOUT TO DESTROY THE WORLD?
212
00:15:27,510 --> 00:15:30,244
THE TEXT ISN'T SPECIFIC
ABOUT THE BATTLE.
213
00:15:30,313 --> 00:15:34,381
BUT IT'S SPECIFIC ABOUT THE NAME
OF THE VAMPIRE WITH A SOUL?
214
00:15:34,450 --> 00:15:38,303
NO. I IMAGINE
IT COULD BE ANY VAMPIRE
WITH A SOUL...
215
00:15:38,371 --> 00:15:40,305
WHO ISN'T A GHOST.
216
00:15:41,758 --> 00:15:45,159
[ Chuckles ]
IT'S A BUNCH OF NONSENSE.
217
00:15:45,228 --> 00:15:49,496
IT'S A BEDTIME STORY
TO GET VAMPIRES TO PLAY NICE.
218
00:15:49,565 --> 00:15:51,515
SAYS YOU.
NO.
219
00:15:51,584 --> 00:15:54,251
SAYS ANGEL.
220
00:15:54,320 --> 00:15:56,587
YEAH. TALL, DARK AND DREARY
TOLD ME...
221
00:15:56,656 --> 00:15:59,190
HE DOESN'T BELIEVE
IN THAT SHANSHU BUGABOO.
222
00:15:59,259 --> 00:16:01,759
SAYS IT'S A SUCKER'S GAME.
223
00:16:01,827 --> 00:16:03,661
[ Woman ] SIR?
224
00:16:15,024 --> 00:16:18,609
THAT'S IT. GOOD.
PRINT IT OUT.
225
00:16:23,566 --> 00:16:26,317
IT'S AN AZTEC DEMON
NAMED TEZCATCATL.
226
00:16:26,386 --> 00:16:30,221
WE DON'T KNOW A LOT ABOUT IT
YET. OUR CODEX IS MISSING
SEVERAL KEY PICTOGRAPHS.
227
00:16:30,289 --> 00:16:32,807
WHAT WE DO KNOW IS THAT
IT'S BEEN HERE BEFORE,
228
00:16:32,876 --> 00:16:34,808
50 YEARS AGO TO THE DAY.
229
00:16:34,877 --> 00:16:38,128
- DAY OF THE DEAD.
- YES, THOUGH THAT MAY BE A COINCIDENCE.
230
00:16:38,197 --> 00:16:41,565
I'LL KNOW BETTER ONCE
WE DETERMINE WHY IT'S HERE
IN L.A. OR WHAT IT WANTS.
231
00:16:41,634 --> 00:16:44,635
WOLFRAM AND HART HASA BRIEF RECORD OF WHAT HAPPENED.
232
00:16:44,703 --> 00:16:48,406
ACCORDING TO THIS,
TEZCATCATL ROSE
IN THE SAME PLACE,
233
00:16:48,475 --> 00:16:52,877
EAST LOS ANGELES,KILLED OVER A DOZEN PEOPLEBEFORE IT WAS FINALLY DEFEATED.
234
00:16:52,945 --> 00:16:56,247
- DEFEATED?
- YES, BY FIVE HEROES.
235
00:16:56,315 --> 00:16:58,832
BROTHERS. THEY WERE
THE CHAMPIONS OF THAT TIME.
236
00:16:58,901 --> 00:17:01,518
THEY DESTROYED THE DEMON?
YES, BUT AT QUITE A PRICE.
237
00:17:01,587 --> 00:17:03,854
THE BROTHERS WERE ALL KILLED--
ALL BUT ONE.
238
00:17:03,923 --> 00:17:05,989
[ Spike ]NOT TO BE CAPTAIN OBVIOUS,
239
00:17:06,058 --> 00:17:09,327
BUT EITHER THE BROTHERS
DIDN'T REALLY FINISH
THE DEMON OFF,
240
00:17:09,396 --> 00:17:12,930
OR IT'S FIGURED OUT
A WAY TO COME BACK
FROM WHEREVER THEY SENT IT.
241
00:17:12,999 --> 00:17:14,932
EITHER WAY,
BEST OF LUCK, MATE.
242
00:17:15,001 --> 00:17:18,186
YOU SAID ONE OF
THE BROTHERS SURVIVED.
IS HE STILL ALIVE?
243
00:17:18,254 --> 00:17:20,171
- YES.
- OKAY, THEN.
244
00:17:20,239 --> 00:17:22,723
I'LL TALK TO HIM.
I'M SURE HE'LL WANNA HELP.
WE HAVE HIS NUMBER?
245
00:17:22,792 --> 00:17:25,660
AS A MATTER OF FACT, WE DO.
246
00:17:46,182 --> 00:17:48,248
HI.
247
00:17:49,535 --> 00:17:51,802
STOP DOING THAT.
248
00:17:51,871 --> 00:17:55,022
PERHAPS I WASN'T CLEAR
IN OUR LAST CONVERSATION.
249
00:17:56,692 --> 00:17:59,293
WHAT CONVERSATION?
YOU THREW ME THROUGH A WINDOW.
250
00:17:59,362 --> 00:18:03,731
I HEARD YOU SPEAKING.
YOU WERE GOING TO DRAG ME INTO
YOUR QUEST FOR THE AZTEC DEMON.
251
00:18:03,799 --> 00:18:07,050
NO, I WASN'T.
I WAS GONNA GIVE YOU SOME MAIL.
252
00:18:08,754 --> 00:18:11,422
OH. SORRY.
253
00:18:11,490 --> 00:18:14,425
NOW I'M DRAGGING YOU BACK IN.
254
00:18:20,633 --> 00:18:22,566
I NEED YOUR HELP.
255
00:18:22,635 --> 00:18:26,770
YOU AND YOUR BROTHERS
BEAT THIS AZTEC WARRIOR THING
FIRST TIME AROUND,
256
00:18:26,839 --> 00:18:30,591
AND I NEED TO KNOW HOW.
I'M SORRY.
257
00:18:30,660 --> 00:18:35,412
IN CASE YOU HAVEN'T NOTICED,
I HAVE RETIRED FROM THAT LIFE.
258
00:18:35,481 --> 00:18:37,748
WEARING THAT MASK
DOESN'T EXACTLY HIDE YOUR PAST.
259
00:18:37,817 --> 00:18:41,619
IT REMINDS ME THAT ONLY A FOOL
WOULD WANT TO BE A CHAMPION.
260
00:18:41,687 --> 00:18:45,122
FOOL?
IS THAT WHAT YOU THINK
OF YOUR BROTHERS?
261
00:18:46,559 --> 00:18:48,959
NEVER DISRESPECT THE MEMORY
OF MY BROTHERS.
262
00:18:49,028 --> 00:18:50,945
THEY WERE HONORABLE MEN.
263
00:18:51,014 --> 00:18:54,198
LUCHADORES.
MEXICAN WRESTLERS.
264
00:18:54,266 --> 00:18:56,483
THE GREATEST THAT EVER LIVED.
265
00:18:56,552 --> 00:19:00,871
TOGETHER, WE WERE KNOWN
AS LOS HERMANOS NUMEROS.
266
00:19:00,940 --> 00:19:03,391
THE NUMBER BROTHERS?
267
00:19:06,445 --> 00:19:08,429
HUH.
268
00:19:11,367 --> 00:19:14,218
BOY, YOU GUYS HAD NO PROBLEM
GETTIN' PAST THE WHOLE
IRONY THING, NOW, DID YOU?
269
00:19:14,287 --> 00:19:17,021
IT WAS A DIFFERENT TIME--
270
00:19:17,089 --> 00:19:19,757
ONE THAT NO LONGER EXISTS.
271
00:19:21,260 --> 00:19:23,227
[ Crowd Cheering ][ Bell Dings ]
272
00:19:23,295 --> 00:19:26,147
[ All Shouting In Spanish ]
273
00:19:56,929 --> 00:19:59,346
¡UNO! ¡DOS!
274
00:20:11,577 --> 00:20:15,329
[ Number Five ]WE WERE GREAT WARRIORSIN THE RING.
275
00:20:15,398 --> 00:20:17,881
GREAT HEROES.
276
00:20:19,184 --> 00:20:21,018
CHILDREN WORSHIPPED US.
277
00:20:21,086 --> 00:20:23,787
WOMEN LOVED US.
278
00:20:23,856 --> 00:20:26,073
MEN WANTED TO BE US.
279
00:20:35,434 --> 00:20:39,136
IN ALL THE YEARS WE FOUGHT,WE NEVER LOST, NEVER QUIT,
280
00:20:39,204 --> 00:20:42,255
NEVER COMPROMISED.
281
00:20:42,324 --> 00:20:45,225
WE WERE THE BEST.
282
00:20:45,294 --> 00:20:47,862
BUT NOT ALL OUR BATTLESWERE IN THE RING.
283
00:20:56,939 --> 00:20:58,923
¡HERMANOS!
284
00:21:06,949 --> 00:21:11,268
YOU NEED TO UNDERSTAND,
WE WERE MORE
THAN JUST LUCHADORES.
285
00:21:11,337 --> 00:21:14,472
NO ONE ELSE CARED ABOUT MEXICANS OR CHICANOS,
286
00:21:14,540 --> 00:21:17,625
SO WE PROTECTED OUR OWN.
287
00:21:17,693 --> 00:21:21,845
THE FIVE OF US
WERE ALWAYS JOINED,
ALWAYS CONNECTED.
288
00:21:21,914 --> 00:21:27,101
AND WHEN NECESSARY,
WE CAME TOGETHER AS A FIST.
289
00:21:27,169 --> 00:21:31,072
WE FOUGHT MONSTERS
AND GANGSTERS, VAMPIROS.
290
00:21:31,140 --> 00:21:32,823
WE WERE HEROES.
291
00:21:32,891 --> 00:21:37,177
WE PROTECTED THE WEAK,
AND WE HELPED THE HELPLESS.
292
00:21:37,246 --> 00:21:40,147
I KNOW A LITTLE SOMETHING
ABOUT THAT.
293
00:21:40,216 --> 00:21:44,518
WE SPENT EVERY
WAKING HOUR TOGETHER.
294
00:21:47,940 --> 00:21:51,725
WE FOUGHT HARD, WE PLAYED HARD.
295
00:21:51,794 --> 00:21:54,461
BROTHERS IN THE TRUEST SENSE.
296
00:21:54,530 --> 00:21:58,532
NEVER JEALOUS, NEVER BICKERING.♪♪ [ Woman Singing In Spanish ]
297
00:22:07,409 --> 00:22:09,877
THOSE WERE THE HAPPIEST DAYSOF MY LIFE.
298
00:22:12,365 --> 00:22:15,799
WAIT A SECOND.SO YOU GUYS ALWAYS WOREYOUR MASKS?
299
00:22:15,868 --> 00:22:19,036
WHAT YOU ARE FAILING TO SEE,
MY FRIEND,
300
00:22:19,104 --> 00:22:21,939
IS THAT WE HAD TO BE
EVER VIGILANT,
301
00:22:22,007 --> 00:22:24,308
READY FOR ACTION
AT A MOMENT'S NOTICE.
302
00:22:24,376 --> 00:22:26,794
[ Ringing ]
303
00:22:26,863 --> 00:22:29,463
SÍ.
304
00:22:29,531 --> 00:22:32,066
SÍ. ¡HERMANOS!
305
00:22:34,203 --> 00:22:36,337
THE DEVIL HAS BUILT A ROBOT.
306
00:22:38,908 --> 00:22:40,924
[ All Together ]
¡ÁNDALE!
307
00:22:43,746 --> 00:22:47,213
SURELY YOU HAVE HEARD
ABOUT OUR GREAT VICTORY
OVER THE DEVIL'S ROBOT.
308
00:22:47,282 --> 00:22:50,100
SORRY.
309
00:22:50,168 --> 00:22:52,369
NOBODY REMEMBERS
THE GOOD STUFF.
310
00:22:54,790 --> 00:22:57,274
TELL ME ABOUT
THE AZTEC WARRIOR.
311
00:23:02,498 --> 00:23:06,233
WHAT CAN I SAY ABOUT A DEMON
WHO KILLED THE PEOPLE
THAT MATTERED MOST TO ME?
312
00:23:06,302 --> 00:23:08,785
YOU CAN START BY SAYING
HOW YOU KILLED IT BACK.
313
00:23:08,854 --> 00:23:11,121
I DON'T KNOW.
CAN'T REMEMBER.
314
00:23:11,190 --> 00:23:14,842
- CAN'T REMEMBER OR DON'T CARE?
- DO NOT MISUNDERSTAND ME.
315
00:23:14,910 --> 00:23:17,511
AFTER MY BROTHERS WERE KILLED,
I TRIED TO CARRY ON,
316
00:23:17,579 --> 00:23:19,696
TRIED TO HELP PEOPLE.
317
00:23:19,765 --> 00:23:24,168
BUT AFTER A WHILE,THE PHONE STOPPED RINGING,THE PEOPLE WENT AWAY.
318
00:23:24,236 --> 00:23:28,138
UNTIL ONE NIGHT,WHEN A MAN WALKED IN.
319
00:23:31,777 --> 00:23:35,579
HE SAID HIS COMPANY COULD USEA YOUNG MAN WITH MY ABILITIES.
320
00:23:38,016 --> 00:23:40,100
[ Angel ]WOLFRAM AND HART.
321
00:23:40,169 --> 00:23:43,938
I NEEDED A JOB. THEY NEEDED MUSCLE.
322
00:23:44,006 --> 00:23:47,741
I KNEW THAT WOLFRAM AND HART
WAS EVERYTHING
MY BROTHERS DESPISED.
323
00:23:47,810 --> 00:23:50,044
BUT WHAT DID I CARE?
NOTHING MATTERED...
324
00:23:50,112 --> 00:23:53,080
AFTER I BURIED THEM
BEHIND SAN GREGORIO.
325
00:23:54,801 --> 00:23:59,119
EVERY YEAR ON
EL DÍA DE LOS MUERTOS,
I PREPARE THIS ALTAR FOR THEM.
326
00:24:00,422 --> 00:24:02,556
AND EVERY YEAR THEY NEVER COME,
327
00:24:02,624 --> 00:24:04,624
NEVER VISIT,
328
00:24:04,693 --> 00:24:07,627
BECAUSE I AM NOT WORTHY.
329
00:24:07,696 --> 00:24:11,432
BUT IT DOES NOT MATTER ANYMORE,NOT AFTER THIS YEAR.
330
00:24:12,585 --> 00:24:14,501
I SHOULD HAVE DIED
WITH MY BROTHERS.
331
00:24:14,570 --> 00:24:18,939
BUT YOU DIDN'T.YOU GOT STUCK WITHTHE HARD PART-- THE CARRYING ON.
332
00:24:19,008 --> 00:24:21,808
NO WONDER YOUR BROTHERS' SPIRITS
NEVER COME TO VISIT.
333
00:24:21,877 --> 00:24:25,579
LISTEN TO YOURSELF.
YOU'VE QUIT.
334
00:24:27,666 --> 00:24:31,651
TELL ME,
WHY'D YOU STOP CARING?
335
00:24:31,720 --> 00:24:35,622
IT WAS NOT HARD.
I WILL SHOW YOU.
336
00:24:35,691 --> 00:24:39,093
♪♪ [ Salsa ]
337
00:24:41,513 --> 00:24:45,782
THIS IS HOW
MY BROTHERS ARE REMEMBERED--
WHAT THEIR GOOD DEEDS EARNED.
338
00:24:50,939 --> 00:24:55,609
THEY SACRIFICED THEIR LIVESAS HEROES, AND IT ISPLAYED OUT AS A FARCE.
339
00:24:55,677 --> 00:24:58,362
MAYBE YOU EXPECT
TOO MUCH FROM PEOPLE.
340
00:24:58,430 --> 00:25:02,482
IS IT TOO MUCH TO EXPECT THEM
TO REMEMBER THEIR PAST?
341
00:25:02,551 --> 00:25:04,501
TO HONOR THOSE
THAT FOUGHT AND DIED?
342
00:25:10,459 --> 00:25:15,996
MY BROTHERS ARE DEAD,
AND TEZCATCATL IS BACK
TO KILL AGAIN.
343
00:25:16,065 --> 00:25:19,699
WHY DID WE BOTHER?
WHAT DIFFERENCE DID WE MAKE?
344
00:25:19,768 --> 00:25:23,036
YOU MADE A DIFFERENCE TO THE LIVES YOU SAVED.
345
00:25:23,105 --> 00:25:27,507
AND YOU DID IT BECAUSE
IT WAS THE RIGHT THING TO DO.
346
00:25:27,576 --> 00:25:32,012
NOBODY ASKS US
TO GO OUT AND FIGHT,
PUT OUR LIVES ON THE LINE.
347
00:25:32,081 --> 00:25:34,014
WE DO IT BECAUSE WE CAN,
348
00:25:34,083 --> 00:25:36,149
BECAUSE WE KNOW HOW.
349
00:25:36,218 --> 00:25:39,102
WE DO IT WHETHER PEOPLE
REMEMBER US OR NOT,
350
00:25:39,171 --> 00:25:44,441
IN SPITE OF THE FACT THAT
THERE'S NO SHINY REWARD
AT THE END OF THE DAY...
351
00:25:44,510 --> 00:25:47,410
OTHER THAN
THE WORK ITSELF.
352
00:25:47,479 --> 00:25:52,382
I THINK SOME PART OF YOU
STILL KNOWS THAT,
353
00:25:52,451 --> 00:25:56,103
STILL BELIEVES
IN BEING A HERO.
354
00:26:00,926 --> 00:26:04,110
[ Cheering ]
355
00:26:05,581 --> 00:26:07,881
[ Wesley ]I'D FORGOTTEN THAT AZTEC CULTUREWAS SO VIOLENT.
356
00:26:07,949 --> 00:26:11,168
YEAH, 'CAUSE OUR CULTURE'S
SO AT PEACE.
357
00:26:11,237 --> 00:26:13,703
ALL RIGHT.
BUT BY AND LARGE,
WE DON'T EAT OUR VICTIMS.
358
00:26:13,772 --> 00:26:16,390
YOU GOT THAT FILE ON THE LADY
FROM THE ALL SOULS' MASS?
359
00:26:20,212 --> 00:26:22,146
SHE'S THE MOST PUZZLING.
360
00:26:22,214 --> 00:26:26,616
THE DEMON PASSED BY
OVER 20 PEOPLE...
361
00:26:26,685 --> 00:26:29,069
SO HE COULD ATTACK HER.
362
00:26:29,137 --> 00:26:33,090
I KNOW.WE NEED TO FIND ITS M.O. SOANGEL CAN GUESS ITS NEXT MOVE.
363
00:26:35,193 --> 00:26:37,828
DOES ANGEL SEEM
ALL RIGHT TO YOU?
YEAH.
364
00:26:37,896 --> 00:26:41,114
YOU KNOW, STILL ADJUSTING
TO CORPORATE LIFE, I GUESS.
BIT OF A DISCONNECT.
365
00:26:41,183 --> 00:26:43,483
DISCONNECT?
HIS WORD, NOT MINE.
366
00:26:43,552 --> 00:26:46,286
BUT HE'S STILL DOIN'
HIS HERO THING.
367
00:26:48,390 --> 00:26:50,340
WAIT A MINUTE.
368
00:26:50,409 --> 00:26:53,493
DIDN'T YOU SAY THE HOMELESS GUY
IN THE ALLEY WAS A VET?
369
00:26:53,562 --> 00:26:57,664
- YEAH. GULF WAR.
- AND SOMETHIN' ABOUT
A BRONZE STAR?
370
00:26:58,834 --> 00:27:00,901
BRONZE STAR.
371
00:27:00,969 --> 00:27:03,670
LADY IN THE CHURCH
WORKED WITH GANGS.
THIS DUDE-- A FIREMAN.
372
00:27:03,739 --> 00:27:05,672
SAVED HIS CREW IN A FIRE.
373
00:27:07,276 --> 00:27:09,409
THAT'S THE THREAD.
THAT'S THE M.O.?
374
00:27:09,478 --> 00:27:12,346
IT'S TAKING THE HEARTS
OF HEROES.
375
00:27:30,165 --> 00:27:35,502
SO MUCH
FOR MY STIRRING SPEECH.
[ Sighs ]
376
00:27:35,571 --> 00:27:37,537
[ Hissing ]
377
00:27:59,211 --> 00:28:02,496
[ Groaning ]
378
00:28:11,456 --> 00:28:13,373
[ Elevator Bell Dings ]
379
00:28:13,442 --> 00:28:15,875
SO YOU THINK THIS DEMON
IS EATIN' THE HEARTS
OF HEROES, HUH?
380
00:28:15,944 --> 00:28:19,379
IT'S AN INTERESTING THEORY, AND
I CAN SEE WHERE YOUR RESEARCH
MIGHT SEEM TO SUPPORT THAT.
381
00:28:19,448 --> 00:28:22,249
BUT YOUR THEORY KIND OF
FELL APART IN THE FIELD.
382
00:28:22,317 --> 00:28:25,252
ANGEL, I KNOW YOU'VE BEEN
THROUGH A HORRIBLE ORDEAL,
AND I'M NOT TRYING TO--
383
00:28:25,320 --> 00:28:28,671
THE REASON WHY I KNOW
THIS AZTEC DEMON IS NOT EATING
THE HEARTS OF HEROES...
384
00:28:28,740 --> 00:28:32,092
IS... HE DIDN'T TAKE MINE.
385
00:28:32,161 --> 00:28:34,361
AM I HONESTLY
SUPPOSED TO BELIEVE THAT
IT HAD NO PROBLEM...
386
00:28:34,429 --> 00:28:37,430
STICKING A SWORD IN MY STOMACH,
BUT THEN DECIDED,
"OH, WAIT.
387
00:28:37,499 --> 00:28:39,432
HIS HEART'S
NOT HEROIC ENOUGH"?
388
00:28:39,501 --> 00:28:41,501
[ Chuckles ]
I DON'T THINK SO.
389
00:28:41,570 --> 00:28:43,770
I UNDERSTAND
YOU'RE FEELING REJECTED.
390
00:28:43,838 --> 00:28:48,074
BUT THIS AZTEC WARRIOR,
IT WANTS THE HEARTS
FOR SUSTENANCE.
391
00:28:48,143 --> 00:28:51,461
- IT WANTS IT FOR THE MEAT,
NOT THE METAPHOR.
- WHAT ARE YOU SAYING?
392
00:28:51,530 --> 00:28:54,047
AS MEAT GOES,
YOUR HEART'S A DRIED-UP HUNK
OF GNARLY-ASS BEEF JERKY.
393
00:28:54,116 --> 00:28:56,300
YEAH, BUT STICK A PIECE
OF WOOD IN IT,
AND I STILL DIE.
394
00:28:56,368 --> 00:28:58,302
MUST MEAN SOMETHING.
[ Groans ]
395
00:28:58,370 --> 00:29:01,221
COULD WE GET BACK
TO FIGURING OUT
HOW TO KILL THIS DEMON...
396
00:29:01,289 --> 00:29:03,957
RATHER THAN FIGURING OUT
WHY IT DIDN'T KILL YOU?
397
00:29:04,026 --> 00:29:06,210
OKAY, BEFORE OLD NUMERO CINCO
BOLTED ON THE BUS,
398
00:29:06,278 --> 00:29:10,981
DID HE DROP ANY DETAILS
ABOUT HOW HE AND HIS BROTHERS
DEFEATED THIS AZTEC THING?
399
00:29:11,049 --> 00:29:13,884
WES, DID YOU EVER HEAR THAT
THE DEVIL BUILT A ROBOT?
400
00:29:15,020 --> 00:29:17,421
EL DIABLO ROBOTICO.
401
00:29:18,490 --> 00:29:22,126
- WHY?
- NOBODY EVER TELLS ME ANYTHING.
402
00:29:22,194 --> 00:29:25,011
I'M GONNA GO CHECK
WITH MY GUYS IN CONTRACTS.
403
00:29:25,080 --> 00:29:27,047
GUNN,
THIS SHOULD TAKE PRECEDENCE.
RELAX.
404
00:29:27,115 --> 00:29:29,049
IT'S WARRIOR-RELATED.
I GOT TO THINKING.
405
00:29:29,117 --> 00:29:31,785
IF THIS AZTEC DEMON
GOT TO COME BACK
AFTER 50 YEARS,
406
00:29:31,853 --> 00:29:33,987
MAYBE IT MADE SOME KIND
OF SUPERNATURAL DEAL
WITH SOMETHING.
407
00:29:34,056 --> 00:29:36,956
AND IF THERE'S A DEAL,
MIGHT BE A CONTRACT.
408
00:29:41,697 --> 00:29:45,832
ANGEL, WHAT GUNN SAID
ABOUT YOUR HEART--
THE DRIED-UP BIT--
409
00:29:45,900 --> 00:29:47,834
I DON'T THINK
THAT'S THE PROBLEM.
410
00:29:47,903 --> 00:29:51,187
- BUT YOU DO SEE A PROBLEM.
- IT'S THE WORK.
411
00:29:51,256 --> 00:29:53,172
OH, YEAH.
THE 18-HOUR DAYS,
412
00:29:53,242 --> 00:29:55,609
THE CONSTANT SLAYING OF EVIL,
AND THE BEING SHISH-KEBABED
TO A CHEVY.
413
00:29:55,677 --> 00:29:57,827
I DIDN'T SAY
YOU WEREN'T WORKING.
414
00:29:57,896 --> 00:30:00,030
I'M JUST SAYING YOUR HEART'S
NOT IN THE WORK.
415
00:30:00,098 --> 00:30:02,449
WELL, YEAH, YOU KNOW,
I'VE BEEN FEELING
A LITTLE BIT, UH--
416
00:30:02,517 --> 00:30:04,817
DISCONNECTED. YES, I'VE HEARD.
417
00:30:04,886 --> 00:30:07,320
BUT I THINK IT'S
MORE SERIOUS THAN THAT.
418
00:30:07,389 --> 00:30:09,522
YOU BLAME YOUR MELANCHOLY
ON YOUR NEW POSITION.
419
00:30:09,591 --> 00:30:11,524
BUT I DON'T THINK IT'S ABOUT
THE TYPE OF WORK.
420
00:30:11,593 --> 00:30:15,661
I THINK IT'S BECAUSE
YOU'VE LOST HOPE THAT
THE WORK HAS MEANING.
421
00:30:15,730 --> 00:30:19,065
OF COURSE IT HAS MEANING.
WE SAVE PEOPLE'S LIVES.
422
00:30:19,134 --> 00:30:21,567
I'M NOT TALKING ABOUT THEM.
I'M TALKING ABOUT YOU.
423
00:30:21,636 --> 00:30:23,836
IT'S LOST MEANING
FOR YOU.
424
00:30:23,906 --> 00:30:26,456
SPIKE SAYS YOU NO LONGER BELIEVE
IN THE SHANSHU PROPHECY.
425
00:30:29,495 --> 00:30:32,479
OF COURSE NOT.
PROPHECIES ARE NONSENSE.
YOU KNOW THAT.
426
00:30:32,548 --> 00:30:34,314
OH, COME ON, WES.
427
00:30:34,383 --> 00:30:37,133
AFTER EVERYTHING WE'VE SEEN
IN THE PAST COUPLE OF YEARS?
428
00:30:38,287 --> 00:30:40,954
"THE FATHER WILL KILL THE SON."
429
00:30:41,022 --> 00:30:44,040
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
430
00:30:44,109 --> 00:30:46,076
LOOK, WE'RE GETTIN'
THE WORK DONE.
431
00:30:46,144 --> 00:30:48,078
AS LONG AS I KEEP DOIN'
WHAT I DO,
IT DOESN'T MATTER...
432
00:30:48,130 --> 00:30:50,981
IF I BELIEVE IN THE SHANSHU
OR ANY OTHER PROPHECY.
433
00:30:51,049 --> 00:30:54,250
I'M SORRY, ANGEL,
BUT NOTHING MATTERS MORE.
434
00:30:54,319 --> 00:30:57,787
HOPE.
IT'S THE ONLY THING
THAT WILL SUSTAIN YOU--
435
00:30:57,856 --> 00:31:00,357
THAT WILL KEEP YOU
FROM ENDING UP
LIKE NUMBER FIVE.
436
00:31:01,994 --> 00:31:03,910
[ Telephone Ringing ]
437
00:31:06,715 --> 00:31:10,316
YEAH?
IT'S FRED.
438
00:31:10,385 --> 00:31:12,519
SHE'S GOT SOMETHING.
439
00:31:20,262 --> 00:31:23,263
SO IT'S EATING THE HEARTS
OF HEROES, AND THEIR BLOOD
IS WHAT KEEPS IT ALIVE.
440
00:31:23,332 --> 00:31:25,264
YEAH, BUT IT DOES
MORE THAN THAT.
441
00:31:25,334 --> 00:31:27,767
IT ACTS LIKE A KIND
OF SUPERCHARGED ROCKET FUEL.
442
00:31:27,836 --> 00:31:30,837
- MAKES IT, YOU KNOW--
- NIGH INVULNERABLE.
443
00:31:30,906 --> 00:31:34,557
OH, I COULD KILL IT.
I MEAN, GHOSTINESS
TO THE CONTRARY.
444
00:31:34,626 --> 00:31:38,912
COME ON, LADS.EVERYTHING HASAN ACHILLES' HEEL.
445
00:31:38,981 --> 00:31:42,282
-AND YOU JUST HAPPEN TO KNOW
THIS CREATURE'S ACHILLES' HEEL?
-I'LL WAGER IT'S THE HEART.
446
00:31:43,435 --> 00:31:46,219
YOU SEE THAT IN THE SCIENCE?
447
00:31:46,288 --> 00:31:49,373
NO, LUV, IN THE POETRY.
448
00:31:49,441 --> 00:31:51,642
WE'RE DEALING WITH
A MYTHIC CREATURE HERE.
449
00:31:51,710 --> 00:31:54,645
A KILL-OR-BE-KILLED
KIND OF CREATURE.
450
00:31:54,713 --> 00:31:56,747
IF I WAS GONNA KILL SOMETHING
THAT WAS TRYIN'
TO TAKE MY HEART,
451
00:31:56,815 --> 00:31:59,048
I'D TRY TO BLOODY WELL
TAKE ITS HEART FIRST.
452
00:31:59,117 --> 00:32:01,985
YOU'D BE DOIN' THE RIGHT THING.THAT'D STOP ITFOR THE TIME BEING.
453
00:32:02,054 --> 00:32:05,055
TIME BEING?
YEAH. HE'S KIND OF GOT
A GET-OUT-OF-JAIL-FREE CARD.
454
00:32:05,124 --> 00:32:07,324
- IT'S IN HIS CONTRACT.
- CONTRACT?
455
00:32:07,392 --> 00:32:11,511
FIGURE OF SPEECH.
CURSE, HEX, ANY SHADY,
SUPERNATURAL DEAL,
456
00:32:11,580 --> 00:32:13,930
WOLFRAM AND HART
HAS A RECORD OF IT.
457
00:32:13,999 --> 00:32:17,167
TEZCATCATL WAS
ONE OF THE AZTECS'
MOST POWERFUL WARRIORS.
458
00:32:17,235 --> 00:32:19,169
HE FORGED A MYSTICAL TALISMAN
THAT WOULD HARNESS...
459
00:32:19,237 --> 00:32:21,287
THE POWER OF THEIR SUN GOD,
MAKE HIM SUPERNOVA POWERFUL.
460
00:32:21,356 --> 00:32:23,423
BUT HE GOT FOUND OUT. WAS SENTENCED TO DIE...
461
00:32:23,492 --> 00:32:26,993
ON THE AZTEC VERSION OF DAY OF THE DEAD.
SO HE MADE A MYSTICAL DEAL.
462
00:32:27,062 --> 00:32:29,195
YEAH, IT WAS
PRETTY CLEVER, REALLY.
HE HAD THEIR SHAMAN...
463
00:32:29,264 --> 00:32:31,665
PUT A CURSE ON HIM
TO RETURN FROM THE DEAD
EVERY 50 YEARS.
464
00:32:31,734 --> 00:32:34,750
BEEN DOIN' IT FOR CENTURIES.USUALLY THAT'D BE A BAD THING.
465
00:32:34,819 --> 00:32:37,904
BUT IN HIS CASE,
IT BRINGS HIM BACK SO HE CAN
KEEP SEARCHING FOR THE TALISMAN.
466
00:32:37,973 --> 00:32:40,357
ANY IDEA WHAT HAPPENED
TO THE TALISMAN?
467
00:32:40,426 --> 00:32:42,692
IT WAS GIVEN TO A GREAT HERO
IN CHARGE OF PROTECTING IT.
468
00:32:42,761 --> 00:32:44,811
WHICH GETS PASSED DOWN
THROUGH THE GENERATIONS.
469
00:32:44,880 --> 00:32:48,648
SO EACH TIME THIS DEMON RETURNS,
IT'S SEARCHIN'
FOR THAT TALISMAN.
470
00:32:48,717 --> 00:32:52,352
AND IF IT FINDS IT, THE DEMON BECOMES SUN-GOD POWERFUL,
471
00:32:52,420 --> 00:32:56,123
AND YOU SODS BECOME
A SERIES OF HEARTY SNACKS.
472
00:32:56,191 --> 00:32:58,257
IS THERE A DRAWING OF IT?
[ Gunn ] NEGATIVE.
473
00:32:58,326 --> 00:33:01,110
ALL I KNOW IS THAT IT'S GOLD,
ABOUT THE SIZE OF A QUARTER,
474
00:33:01,179 --> 00:33:04,263
AND HAS THE SUN AND SOME OTHER SPOOKY MUMBO JUMBO CARVED INTO IT.
475
00:33:07,952 --> 00:33:10,637
OH, SEE?
DRAMA QUEEN.
476
00:33:35,397 --> 00:33:37,531
TEZCATCATL.
477
00:33:37,599 --> 00:33:40,166
[ Speaking Spanish ]
478
00:33:40,235 --> 00:33:43,736
COME.
I WAIT FOR YOU.
479
00:33:52,113 --> 00:33:54,113
[ Sniffing ]
480
00:33:55,451 --> 00:33:57,684
WON'T WORK, YOU KNOW.
481
00:33:59,321 --> 00:34:01,922
YOU WANT THE AZTEC WARRIOR
TO COME...
482
00:34:01,990 --> 00:34:03,924
TO KILL YOU SO YOU CAN BE
WITH YOUR BROTHERS.
483
00:34:03,992 --> 00:34:05,942
BUT HE WON'T.
484
00:34:06,011 --> 00:34:10,197
HE WILL BE HERE.
I SUMMONED HIM.
485
00:34:10,265 --> 00:34:14,618
MAYBE.
BUT HE WON'T KILL YOU OR ME.
486
00:34:14,686 --> 00:34:18,538
MISSING THE SECRET INGREDIENT.
NOW, GIVE ME THE TALISMAN AND
I'LL LEAVE YOU TO YOUR MISERY.
487
00:34:18,607 --> 00:34:21,291
I DON'T HAVE IT.
488
00:34:28,567 --> 00:34:31,768
- WHERE IS IT?
- YOU ARE ONE STRANGE MAN,
SEÑOR ANGEL.
489
00:34:31,836 --> 00:34:34,587
I'M NOT THE ONE IN A MASK
STANDING IN A CEMETERY
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT.
490
00:34:34,656 --> 00:34:37,290
NO.
BUT YOU WILL BE.
491
00:34:39,778 --> 00:34:41,811
YOU WANT THIS THING
TO PUNCH YOUR TICKET, FINE.
492
00:34:41,880 --> 00:34:43,813
BUT I'M NOT GONNA
LET IT GET THE TALISMAN.
493
00:34:43,882 --> 00:34:47,734
SAY YOU STOP IT. THEN WHAT?
IN 50 YEARS IT'S BACK,
AND NOTHING HAS CHANGED.
494
00:34:47,803 --> 00:34:52,238
GIVE IT TO ME!
YOU WERE RIGHT ABOUT TEZCATCATL
NOT WANTING TO KILL ME--
495
00:34:52,307 --> 00:34:55,258
THAT I AM NOT A HERO.
496
00:34:55,326 --> 00:34:59,478
SO I HAD TO FIND A WAY
TO FOOL HIM...
TO MAKE MYSELF WORTHY.
497
00:34:59,547 --> 00:35:04,267
I SWALLOWED THE TALISMAN.
IF HE WANTS IT, HE WILL
HAVE TO CUT IT OUT OF ME.
498
00:35:10,792 --> 00:35:13,443
YOU WANT YOUR TALISMAN?
499
00:35:20,885 --> 00:35:23,403
DON'T YOU REMEMBER?
500
00:35:23,472 --> 00:35:25,772
I'M THE HOMBRE
WHO DESTROYED YOU LAST TIME.
501
00:35:27,358 --> 00:35:28,808
COME ON.
502
00:35:28,877 --> 00:35:30,943
IT'S IN HERE.
503
00:35:31,012 --> 00:35:33,196
COME AND GET IT.
504
00:35:38,586 --> 00:35:40,486
[ Groans ]
THAT'S IT.
505
00:35:43,841 --> 00:35:45,809
AGAIN.
506
00:35:49,163 --> 00:35:51,464
NOT GONNA MAKE IT
THAT EASY FOR YOU.
507
00:36:09,301 --> 00:36:11,967
WE ALREADY DID
THIS LITTLE DANCE, REMEMBER?
508
00:36:18,393 --> 00:36:21,527
IF YOU'RE LOOKING FOR HEROES,
YOU'RE WASTING YOUR TIME.
509
00:36:21,596 --> 00:36:23,563
- [ Groans ]
- NO!
510
00:36:40,815 --> 00:36:42,748
ABOUT TIME
I TAUGHT YOU SOMETHIN'.
511
00:37:21,439 --> 00:37:24,206
¡MIS HERMANOS!
512
00:37:29,564 --> 00:37:31,698
[ All Together ]
¡ÁNDALE!
513
00:37:42,377 --> 00:37:44,393
AMIGO. ¡ÁNDALE!
514
00:38:26,237 --> 00:38:28,454
WE'RE TRYIN' TO KILL IT,
NOT PIN IT.
515
00:38:39,217 --> 00:38:41,333
OKAY, PINNING WORKS.
516
00:38:50,111 --> 00:38:52,778
[ Groaning ]
517
00:38:55,517 --> 00:38:57,517
HEY.
518
00:38:58,720 --> 00:39:00,787
MIS HERMANOS,
THEY CAME BACK.
519
00:39:00,855 --> 00:39:04,640
BECAUSE YOU'RE WORTHY.
YOU PROVED IT.
520
00:39:05,710 --> 00:39:08,578
MAYBE.
521
00:39:08,647 --> 00:39:10,880
BUT STILL, THE DEMON
DID NOT WANT MY HEART.
522
00:39:12,166 --> 00:39:15,568
HE DIDN'T WANT MINE EITHER.
OF COURSE NOT, AMIGO.
523
00:39:15,637 --> 00:39:18,704
WHO WOULD WANT THAT DRIED-UP
WALNUT OF A DEAD THING?
524
00:39:20,475 --> 00:39:22,408
[ Coughs ]
COFFEE.
525
00:39:22,477 --> 00:39:25,494
COFFEE?
YOU WANT COFFEE?
526
00:39:25,563 --> 00:39:29,048
ESTÚPIDO.
THE TALISMAN, IT'S IN--
527
00:39:29,117 --> 00:39:31,017
[ Groaning ]
528
00:39:41,779 --> 00:39:46,716
I MAY NOT BE A HERO,
BUT I AM NOT A FOOL.
529
00:40:58,707 --> 00:41:01,273
[ Angel ]
SEE IF YOU CAN
PUT THIS SOMEPLACE SAFE.
530
00:41:03,394 --> 00:41:05,695
ANGEL, ARE YOU OKAY?
I KNOW YOU'VE BEEN FEELING--
531
00:41:05,763 --> 00:41:07,680
I'M FINE.
532
00:41:07,749 --> 00:41:10,315
GOT THE JOB DONE.
THAT'S WHAT'S IMPORTANT.
533
00:41:13,588 --> 00:41:16,155
BEEN A LONG DAY.
534
00:41:16,224 --> 00:41:18,091
SEE YOU GUYS IN THE MORNING.
535
00:41:20,678 --> 00:41:24,913
SO, NUMBER FIVE, HE JUMPED IN
AND HELPED AT THE END?
536
00:41:24,982 --> 00:41:27,216
HE DIED A HERO.
537
00:42:15,866 --> 00:42:17,866
[ Sighs ]
538
00:42:20,205 --> 00:42:24,473
SHANSHU PROPHECY,
ENGLISH TRANSLATION.
539
00:43:10,155 --> 00:43:12,588
GRR! ARRGH!
60102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.