All language subtitles for Yoga.Teacher.Killer.The.KaitliArmstrong.Story.2024.1080p.WEB.H264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,917 --> 00:00:41,375 Shavasana. 2 00:00:42,583 --> 00:00:45,125 Now close your eyes. 3 00:00:47,375 --> 00:00:49,292 Close your eyes. 4 00:00:51,542 --> 00:00:54,250 I'm not gonna continue until you close your eyes. 5 00:00:59,542 --> 00:01:01,541 Now... 6 00:01:01,542 --> 00:01:04,749 as we drift into a new consciousness, 7 00:01:04,750 --> 00:01:08,542 I want to pose something to you that I've been thinking about. 8 00:01:10,333 --> 00:01:13,792 As women, who determines our story? 9 00:01:14,958 --> 00:01:16,999 Is it us? 10 00:01:17,000 --> 00:01:19,167 Or are we giving that power away? 11 00:01:20,375 --> 00:01:22,207 Letting everyone other than us 12 00:01:22,208 --> 00:01:24,375 tell us who we are? 13 00:01:25,917 --> 00:01:27,707 What if we decided 14 00:01:27,708 --> 00:01:29,582 that, from this day forward, 15 00:01:29,583 --> 00:01:32,874 we're going to write our own stories... 16 00:01:32,875 --> 00:01:34,624 without guilt, 17 00:01:34,625 --> 00:01:35,625 without apology... 18 00:01:37,375 --> 00:01:40,583 without feeling like a man or society has to tell it to us? 19 00:01:42,875 --> 00:01:45,417 What would that world look like? 20 00:01:47,042 --> 00:01:50,167 What would your world look like? 21 00:02:06,042 --> 00:02:07,499 Happy birthday. 22 00:02:09,417 --> 00:02:11,541 What, do you want me to pretend it's not your birthday? 23 00:02:11,542 --> 00:02:13,083 Is that an option? 24 00:02:14,125 --> 00:02:16,082 It's okay to be 35. 25 00:02:16,083 --> 00:02:17,916 "It's okay"? 26 00:02:17,917 --> 00:02:20,583 I'm just saying, it's not old. 27 00:02:24,542 --> 00:02:27,541 Come on, there's worse things going on in the world. 28 00:02:27,542 --> 00:02:28,875 Watch the news. 29 00:02:30,417 --> 00:02:32,750 I do watch the news. 30 00:02:36,333 --> 00:02:38,749 The sponsorship offer came through. 31 00:02:38,750 --> 00:02:40,250 Mm. What'd they come in at? 32 00:02:41,667 --> 00:02:42,791 How much? 33 00:02:42,792 --> 00:02:44,874 Uh, like... 10K. 34 00:02:44,875 --> 00:02:46,707 10K? 35 00:02:46,708 --> 00:02:49,082 It's a world-famous energy drink. 36 00:02:49,083 --> 00:02:50,832 No. I'll go back at 20. 37 00:02:50,833 --> 00:02:52,082 Really? 38 00:02:52,083 --> 00:02:53,249 Yes, it's your quote! 39 00:02:53,250 --> 00:02:55,541 They need to respect that. 40 00:02:55,542 --> 00:02:56,791 And don't worry. 41 00:02:56,792 --> 00:03:00,292 I am your business manager. I will be the bad guy. 42 00:03:01,417 --> 00:03:02,749 I just paid this month's mortgage 43 00:03:02,750 --> 00:03:04,041 on the investment property. 44 00:03:04,042 --> 00:03:06,207 Okay, thanks. 45 00:03:06,208 --> 00:03:09,166 Uh, you know, until the sponsorship money comes in, 46 00:03:09,167 --> 00:03:10,416 I'm a little tight. 47 00:03:10,417 --> 00:03:12,582 Yeah, no, of course, babe. 48 00:03:12,583 --> 00:03:13,707 I got you. 49 00:03:13,708 --> 00:03:15,417 Cool. 50 00:03:20,208 --> 00:03:22,749 It's kind of nice, right? 51 00:03:22,750 --> 00:03:24,666 Yeah. Let me get a picture of you in it. 52 00:03:24,667 --> 00:03:27,082 I don't want to do this right now. 53 00:03:27,083 --> 00:03:28,999 We need to be updating your IG more. 54 00:03:29,000 --> 00:03:30,791 Can we do it later? 55 00:03:30,792 --> 00:03:32,541 Yeah, fine. 56 00:03:32,542 --> 00:03:34,124 I'll just, uh, post a throwback one 57 00:03:34,125 --> 00:03:35,374 from one of your races. 58 00:03:35,375 --> 00:03:38,292 One of the last three I lost? 59 00:03:46,792 --> 00:03:49,167 You look so much more beautiful without makeup. 60 00:03:51,042 --> 00:03:52,583 It's a compliment. 61 00:03:53,708 --> 00:03:55,457 What? 62 00:03:55,458 --> 00:03:56,957 You said you were gonna try to be more sensitive 63 00:03:56,958 --> 00:03:58,416 if we got back together, 64 00:03:58,417 --> 00:04:00,708 and this just makes me feel stupid. 65 00:04:01,917 --> 00:04:04,417 Okay. Sorry. 66 00:04:07,083 --> 00:04:08,541 It's okay. 67 00:04:08,542 --> 00:04:10,833 I mean, you've been so amazing these last three months. 68 00:04:13,417 --> 00:04:15,499 I'm going to the gym. 69 00:04:15,500 --> 00:04:17,166 Okay. 70 00:04:17,167 --> 00:04:18,749 I have, um, that teacher training tonight. 71 00:04:18,750 --> 00:04:20,582 Yeah. 72 00:04:20,583 --> 00:04:23,749 We'll, uh, we'll celebrate your birthday this weekend. 73 00:04:23,750 --> 00:04:25,332 Okay. 74 00:04:25,333 --> 00:04:30,374 Oh, there's a new app called, uh, "CycleSync Elite." 75 00:04:30,375 --> 00:04:32,124 All the gravel riders around the world 76 00:04:32,125 --> 00:04:33,582 are downloading it. 77 00:04:33,583 --> 00:04:35,624 It's like this GPS thing that helps us find each other. 78 00:04:35,625 --> 00:04:37,207 Okay, yeah, I'll download it for you. 79 00:04:37,208 --> 00:04:39,124 Cool. 80 00:04:39,125 --> 00:04:41,207 I love you. 81 00:04:41,208 --> 00:04:42,874 You too! 82 00:04:57,792 --> 00:04:59,332 Hey. 83 00:04:59,333 --> 00:05:01,332 Happy birthday to the best sister in the world. 84 00:05:01,333 --> 00:05:02,874 Yeah. 85 00:05:02,875 --> 00:05:04,041 I'm your only sister 86 00:05:04,042 --> 00:05:06,041 in the world. 87 00:05:06,042 --> 00:05:07,707 Oh, my god. Are you okay? 88 00:05:07,708 --> 00:05:09,832 Yeah. Yeah. I'm fine. 89 00:05:09,833 --> 00:05:11,374 I just... 90 00:05:11,375 --> 00:05:13,541 I have this teacher training tonight. 91 00:05:13,542 --> 00:05:15,666 Colin's not taking you out? 92 00:05:15,667 --> 00:05:18,332 No. I have to go to this for work, 93 00:05:18,333 --> 00:05:19,791 and I just thought... 94 00:05:19,792 --> 00:05:20,916 never mind. 95 00:05:20,917 --> 00:05:22,666 I'm being so stupid. 96 00:05:22,667 --> 00:05:24,207 You guys will celebrate another day. 97 00:05:24,208 --> 00:05:26,124 Hey. 98 00:05:26,125 --> 00:05:28,124 I love you. 99 00:05:28,125 --> 00:05:30,707 Yeah, I love you, too, so much. 100 00:05:36,708 --> 00:05:38,874 Does he even call you his girlfriend yet? 101 00:05:38,875 --> 00:05:40,082 Of course he does. 102 00:05:40,083 --> 00:05:41,457 Last I heard, he was still 103 00:05:41,458 --> 00:05:44,582 introducing you as his "friend" after three years. 104 00:05:44,583 --> 00:05:46,749 Alex, look, things are different. 105 00:05:46,750 --> 00:05:49,582 I manage his cycling stuff now. 106 00:05:49,583 --> 00:05:51,416 We've got an investment property together. 107 00:05:51,417 --> 00:05:53,041 Didn't you buy it? 108 00:05:53,042 --> 00:05:54,332 Both of our names are on it. 109 00:05:54,333 --> 00:05:56,542 But you pay the mortgage. 110 00:05:58,042 --> 00:06:00,332 Okay, I know you two are really intertwined, I just... 111 00:06:00,333 --> 00:06:03,499 I want to make sure he's meeting your needs. 112 00:06:03,500 --> 00:06:06,666 He is the most supportive partner that I have ever had. 113 00:06:06,667 --> 00:06:09,624 He's smart, he's talented, he's inspiring. 114 00:06:09,625 --> 00:06:11,541 He makes me want to be a better person. 115 00:06:11,542 --> 00:06:13,082 I'm not trying to hurt you. 116 00:06:13,083 --> 00:06:14,249 I know you love Colin. 117 00:06:14,250 --> 00:06:16,207 Okay. 118 00:06:16,208 --> 00:06:17,917 I have to go. 119 00:06:19,667 --> 00:06:20,874 Hey. 120 00:06:20,875 --> 00:06:22,666 Yeah? 121 00:06:22,667 --> 00:06:25,041 Remember, being 35 is better than the alternative. 122 00:06:25,042 --> 00:06:27,124 And what's that? 123 00:06:27,125 --> 00:06:28,417 Being dead. 124 00:06:35,625 --> 00:06:37,500 You can take a break, dude. 125 00:06:46,667 --> 00:06:48,917 Oh, hey. Moriah's back in town. 126 00:06:51,000 --> 00:06:52,750 Colin, put your eyes away. 127 00:07:00,708 --> 00:07:01,791 Hey. 128 00:07:01,792 --> 00:07:03,541 - Hi. - Uh, I'm Colin Strickland. 129 00:07:03,542 --> 00:07:05,374 I know who you are. 130 00:07:05,375 --> 00:07:07,166 They call you "Gravel Jesus." 131 00:07:07,167 --> 00:07:09,874 Yeah. They used to. 132 00:07:09,875 --> 00:07:11,124 I'm Moriah. 133 00:07:11,125 --> 00:07:12,374 Call me Mo. 134 00:07:12,375 --> 00:07:14,374 - Nice to meet you, Mo. - You too. 135 00:07:14,375 --> 00:07:15,541 How long in town for? 136 00:07:15,542 --> 00:07:18,041 About a week, for the race. 137 00:07:18,042 --> 00:07:19,957 Yeah, from what I've heard, you're killing it. 138 00:07:19,958 --> 00:07:21,457 I'm doing okay. 139 00:07:21,458 --> 00:07:23,582 Winning every race, "doing okay." 140 00:07:23,583 --> 00:07:24,957 Yeah. I don't know. 141 00:07:24,958 --> 00:07:27,082 I still get nervous every time I race. 142 00:07:27,083 --> 00:07:28,416 It's like it's my first time. 143 00:07:28,417 --> 00:07:30,083 Yeah, that never goes away. 144 00:07:31,375 --> 00:07:33,207 I was hoping you would say it did. 145 00:07:34,333 --> 00:07:35,874 Yoga teachers... 146 00:07:35,875 --> 00:07:38,291 particularly female yoga teachers, 147 00:07:38,292 --> 00:07:40,958 need to bring a soft energy. 148 00:07:42,833 --> 00:07:45,249 I am soft. 149 00:07:45,250 --> 00:07:46,541 Yeah. Look. 150 00:07:46,542 --> 00:07:49,041 I know, um, your background is in finance, 151 00:07:49,042 --> 00:07:52,832 so maybe you're bringing too much of-of that energy here. 152 00:07:52,833 --> 00:07:54,374 Next time, try and be nurturing. 153 00:07:54,375 --> 00:07:55,832 Mm. Y... 154 00:07:55,833 --> 00:07:57,582 Have you had a complaint about me? 155 00:07:57,583 --> 00:07:59,749 Uh, a few, yeah... 156 00:07:59,750 --> 00:08:01,874 but I know you have it. 157 00:08:01,875 --> 00:08:02,999 Okay. 158 00:08:03,000 --> 00:08:04,000 Okay. 159 00:08:06,083 --> 00:08:07,332 Oh, my god. 160 00:08:07,333 --> 00:08:08,541 It's your birthday? 161 00:08:08,542 --> 00:08:10,000 I just saw here on the calendar. 162 00:08:11,000 --> 00:08:12,207 Yeah. 163 00:08:12,208 --> 00:08:15,207 Any fun plans... tonight? 164 00:08:15,208 --> 00:08:16,499 I am attending 165 00:08:16,500 --> 00:08:18,624 the teacher training that's here tonight 166 00:08:18,625 --> 00:08:19,832 that you asked me to. 167 00:08:19,833 --> 00:08:22,041 Oh, right. 168 00:08:22,042 --> 00:08:24,291 Well, great. Thank you. We appreciate it. 169 00:08:24,292 --> 00:08:25,458 Yeah. 170 00:08:32,708 --> 00:08:35,041 I started as a competitive skier, actually. 171 00:08:35,042 --> 00:08:35,792 You did? 172 00:08:35,793 --> 00:08:37,416 Mm-hmm, and then I found this. 173 00:08:37,417 --> 00:08:39,041 Oh, you just found it? 174 00:08:39,042 --> 00:08:42,749 I mean, I tried, and then I was good at it. 175 00:08:42,750 --> 00:08:44,791 Yeah, apparently, the best in the world. 176 00:08:44,792 --> 00:08:47,208 I mean, you win all the time. 177 00:08:48,500 --> 00:08:49,999 I used to. 178 00:08:50,000 --> 00:08:51,541 Not so much anymore. 179 00:08:51,542 --> 00:08:53,541 Yeah. I worry 180 00:08:53,542 --> 00:08:57,416 about what's gonna happen to me when I stop winning. 181 00:08:57,417 --> 00:08:58,957 Oh, it's gonna be hard. 182 00:09:00,583 --> 00:09:03,791 You know, I feel like athletes are just wired 183 00:09:03,792 --> 00:09:05,499 to be really hard on themselves. 184 00:09:05,500 --> 00:09:08,957 Yeah. Women in particular sell themselves short. 185 00:09:08,958 --> 00:09:11,082 You should be very proud of yourself. 186 00:09:11,083 --> 00:09:13,167 You're changing the game for female athletes. 187 00:09:14,833 --> 00:09:18,000 That is... that's very sweet. 188 00:09:19,458 --> 00:09:21,124 I don't even... I don't even know what to say, 189 00:09:21,125 --> 00:09:23,707 other than I think 190 00:09:23,708 --> 00:09:26,125 that you sell yourself short, too. 191 00:09:28,125 --> 00:09:29,750 How old are you? 192 00:09:30,792 --> 00:09:31,917 25. 193 00:09:33,375 --> 00:09:35,082 How old are you? 194 00:09:35,083 --> 00:09:36,999 I am 35. 195 00:09:37,000 --> 00:09:37,917 Hmm. 196 00:09:37,918 --> 00:09:39,249 So this is all gonna end soon. 197 00:09:39,250 --> 00:09:40,541 What do you mean? 198 00:09:40,542 --> 00:09:42,499 These knees are only gonna last so long. 199 00:09:42,500 --> 00:09:47,542 Gotta make some room in my life for some... new beginnings. 200 00:09:48,625 --> 00:09:50,707 Sounds like a loaded statement. 201 00:09:50,708 --> 00:09:51,988 I think it's the end of an era... 202 00:09:52,958 --> 00:09:55,207 the end of me being an athlete. 203 00:09:55,208 --> 00:09:56,749 You're quitting? 204 00:09:56,750 --> 00:09:59,249 I want to go out on top. 205 00:09:59,250 --> 00:10:01,291 What did you do before cycling? 206 00:10:01,292 --> 00:10:03,249 I was an engineer. 207 00:10:03,250 --> 00:10:04,999 - What? - Yeah. 208 00:10:05,000 --> 00:10:05,875 No way! 209 00:10:05,876 --> 00:10:07,583 I studied to be an engineer, too. 210 00:10:08,583 --> 00:10:09,874 Are you kidding me? 211 00:10:09,875 --> 00:10:12,041 No, I'm not kidding! This is crazy. 212 00:10:12,042 --> 00:10:13,207 I don't think I've ever met anyone 213 00:10:13,208 --> 00:10:14,728 that I've had this much in common with. 214 00:10:16,583 --> 00:10:19,374 I want to write my own story. 215 00:10:19,375 --> 00:10:22,499 What do you mean, Kaitlin? 216 00:10:22,500 --> 00:10:24,707 I want to improve my relationships, 217 00:10:24,708 --> 00:10:27,249 particularly with my partner. 218 00:10:27,250 --> 00:10:30,791 I am holding on to a narrative about our history 219 00:10:30,792 --> 00:10:33,374 that doesn't serve me anymore. 220 00:10:33,375 --> 00:10:35,332 And what is that narrative? 221 00:10:35,333 --> 00:10:37,999 That I'm not good enough. 222 00:10:38,000 --> 00:10:39,624 I see. 223 00:10:39,625 --> 00:10:41,874 So the fastest way to change 224 00:10:41,875 --> 00:10:44,374 is to not judge yourself for feeling that way. 225 00:10:44,375 --> 00:10:46,749 Mm-hmm? 226 00:10:46,750 --> 00:10:49,750 Don't fight it. Just... Just lean. 227 00:10:52,542 --> 00:10:54,041 No, no! 228 00:10:54,042 --> 00:10:57,874 I mean spiritually... just lean towards acceptance. 229 00:10:57,875 --> 00:10:59,832 Once you accept the bad feelings, 230 00:10:59,833 --> 00:11:04,707 then you can work towards feeling equal and whole, 231 00:11:04,708 --> 00:11:06,167 separate from your partner. 232 00:11:07,667 --> 00:11:09,750 B-But he completes me. 233 00:11:12,542 --> 00:11:14,791 I live in San Diego. 234 00:11:14,792 --> 00:11:17,332 I stay with one of my best friends when I'm here. 235 00:11:17,333 --> 00:11:19,332 I love Austin. 236 00:11:19,333 --> 00:11:20,624 Do you? 237 00:11:20,625 --> 00:11:22,707 Uh, yeah. 238 00:11:22,708 --> 00:11:24,416 Yeah, it's a great culture... 239 00:11:24,417 --> 00:11:26,124 great art scene, great food. 240 00:11:26,125 --> 00:11:28,541 It's weird. You never get bored here. 241 00:11:28,542 --> 00:11:30,832 Yeah, I love the art here. 242 00:11:30,833 --> 00:11:32,541 What kind of art do you like? 243 00:11:32,542 --> 00:11:34,041 I like modern art. 244 00:11:34,042 --> 00:11:36,041 I think the more abstract things are, 245 00:11:36,042 --> 00:11:38,917 the more life is accurately represented. 246 00:11:40,667 --> 00:11:42,708 I feel the exact same way. 247 00:11:44,250 --> 00:11:47,707 I wish we could spend more time together while you're here. 248 00:11:47,708 --> 00:11:50,249 I've read about, like, having to... 249 00:11:50,250 --> 00:11:51,792 That's wonderful. 250 00:11:54,375 --> 00:11:56,291 So it's my birthday today. 251 00:11:56,292 --> 00:11:58,499 Oh, happy birthday. 252 00:11:58,500 --> 00:11:59,749 Thank you. 253 00:11:59,750 --> 00:12:02,499 Yeah, I had plans with my boyfriend, 254 00:12:02,500 --> 00:12:03,666 but we rescheduled, 255 00:12:03,667 --> 00:12:05,333 'cause this work is so important. 256 00:12:06,625 --> 00:12:09,416 My boyfriend, um, he's Colin Strickland, 257 00:12:09,417 --> 00:12:11,707 so we're both really busy. 258 00:12:11,708 --> 00:12:13,541 And what does he do? 259 00:12:13,542 --> 00:12:15,582 Oh, he's a gravel racer... 260 00:12:15,583 --> 00:12:17,457 the best in the world. 261 00:12:17,458 --> 00:12:18,541 Oh. 262 00:12:18,542 --> 00:12:20,041 I don't follow the sport. 263 00:12:20,042 --> 00:12:22,499 Oh, you should! It's so exciting. 264 00:12:22,500 --> 00:12:24,541 I'm his manager. 265 00:12:24,542 --> 00:12:25,707 I used to work in finance, 266 00:12:25,708 --> 00:12:26,957 so I'm really good at negotiating, 267 00:12:26,958 --> 00:12:29,832 but Colin and I, we're a team. 268 00:12:29,833 --> 00:12:32,917 What motivated the big change from finance to yoga? 269 00:12:36,000 --> 00:12:37,832 Oh, my god, is this mango? 270 00:12:39,542 --> 00:12:41,374 - What is it? - I'm... 271 00:12:41,375 --> 00:12:44,916 I'm just really aller... I'm really allergic to mango. 272 00:12:44,917 --> 00:12:46,499 Do you have an EpiPen? 273 00:12:46,500 --> 00:12:47,791 No. 274 00:12:47,792 --> 00:12:51,041 No, I'm just... I'm just really allergic. 275 00:12:51,042 --> 00:12:52,499 I just... 276 00:12:52,500 --> 00:12:54,582 Ah! 277 00:12:54,583 --> 00:12:56,957 Should I call 911? 278 00:12:56,958 --> 00:12:59,041 No. No, I-I don't need an ambulance. 279 00:12:59,042 --> 00:13:01,916 I'm just... My throat feels really tight. 280 00:13:01,917 --> 00:13:04,082 Maybe some Benadryl? Do you have Benadryl? 281 00:13:05,875 --> 00:13:08,832 Yeah, I, uh, I think I have some in the back. 282 00:13:08,833 --> 00:13:12,124 Okay. Yeah, please, maybe it could help me. 283 00:13:12,125 --> 00:13:15,249 It's okay. You guys, I'm okay. I'm so sorry. 284 00:13:15,250 --> 00:13:17,082 It's just... I'm just... It's just an allergy. 285 00:13:17,959 --> 00:13:20,374 Oh, my gosh. So itchy. 286 00:13:27,208 --> 00:13:28,874 I don't know what it is with Paula, 287 00:13:28,875 --> 00:13:31,249 but she totally has it out for me, 288 00:13:31,250 --> 00:13:33,041 and I'm her best teacher... I know it. 289 00:13:33,042 --> 00:13:34,832 The students love my discipline. 290 00:13:34,833 --> 00:13:37,541 I mean, I should have her job, honestly. 291 00:13:37,542 --> 00:13:38,957 That's tough. 292 00:13:38,958 --> 00:13:41,207 It's awful, which is why I spend most of my day 293 00:13:41,208 --> 00:13:44,624 just dreaming about when I get to lie next to you. 294 00:13:48,208 --> 00:13:50,874 Kait... 295 00:13:50,875 --> 00:13:52,375 we need to talk. 296 00:13:57,958 --> 00:14:00,207 Can you come sit next to me? 297 00:14:00,208 --> 00:14:01,582 Don't do this... 298 00:14:01,583 --> 00:14:02,583 okay? 299 00:14:02,584 --> 00:14:03,791 Please? 300 00:14:03,792 --> 00:14:05,041 Not again. 301 00:14:05,042 --> 00:14:06,874 It's only been three months. 302 00:14:06,875 --> 00:14:09,082 Yeah, three months! We're just figuring this out. 303 00:14:09,083 --> 00:14:11,624 Colin, you are my soulmate. 304 00:14:11,625 --> 00:14:13,041 I'm not in this 305 00:14:13,042 --> 00:14:14,707 the same way that you are. 306 00:14:14,708 --> 00:14:16,207 - You can see that, right? - Stop. 307 00:14:16,208 --> 00:14:17,666 Please. Okay? 308 00:14:17,667 --> 00:14:19,874 Don't say that. Just... stop. 309 00:14:19,875 --> 00:14:22,124 You deserve for me to be honest with you. 310 00:14:22,125 --> 00:14:24,999 I feel like we're just going through the motions. 311 00:14:25,000 --> 00:14:26,332 We're great business partners, 312 00:14:26,333 --> 00:14:28,082 but I am not ready for a family. 313 00:14:28,083 --> 00:14:31,499 I have put too much into this! 314 00:14:33,708 --> 00:14:35,291 Hey. 315 00:14:35,292 --> 00:14:37,749 Okay, look. 316 00:14:37,750 --> 00:14:40,207 I love you, all right? 317 00:14:40,208 --> 00:14:42,166 I want you, and you are the only good thing 318 00:14:42,167 --> 00:14:43,457 - in my life. - Jesus! 319 00:14:43,458 --> 00:14:46,041 Do you have any idea how much pressure that is? 320 00:14:46,042 --> 00:14:48,957 How are you gonna talk to me about pressure? 321 00:14:48,958 --> 00:14:52,749 I literally have a ticking clock inside of me! 322 00:14:52,750 --> 00:14:54,499 Colin, God. 323 00:14:54,500 --> 00:14:55,582 God! 324 00:14:55,583 --> 00:14:58,207 I am so... 325 00:14:58,208 --> 00:15:00,374 so stupid. 326 00:15:00,375 --> 00:15:02,749 Every single time. 327 00:15:02,750 --> 00:15:06,082 Every single time, I am so hopeful. 328 00:15:06,083 --> 00:15:08,875 I'm so stupid. 329 00:15:11,833 --> 00:15:14,292 Oh... 330 00:15:20,125 --> 00:15:21,874 I'm sorry. I love you. I just... 331 00:15:21,875 --> 00:15:22,833 - You don't. - I can't... 332 00:15:22,834 --> 00:15:24,041 You don't! 333 00:15:24,042 --> 00:15:25,374 You don't love me. 334 00:15:25,375 --> 00:15:26,375 If you love me, 335 00:15:26,376 --> 00:15:28,957 then why are you doing this to me? 336 00:15:28,958 --> 00:15:30,541 Because I can't give you what you want. 337 00:15:30,542 --> 00:15:32,166 Go! 338 00:15:32,167 --> 00:15:33,957 I don't feel like I can ever give you what you want. 339 00:15:33,958 --> 00:15:38,166 Colin, you're everything that I want. 340 00:15:38,167 --> 00:15:40,625 Kait, I feel like my walls are closing in. 341 00:15:41,875 --> 00:15:44,749 Okay? You talk about kids all the time. 342 00:15:44,750 --> 00:15:45,916 Stop. 343 00:15:45,917 --> 00:15:48,499 I already feel pathetic enough. 344 00:15:50,500 --> 00:15:52,791 My god, what are we gonna do about the property? 345 00:15:52,792 --> 00:15:53,957 About the businesses? 346 00:15:53,958 --> 00:15:56,499 We'll figure it out, 347 00:15:56,500 --> 00:15:59,125 but we don't stay together because of those things. 348 00:16:01,458 --> 00:16:04,042 Did you only get back together with me because of my money? 349 00:16:06,292 --> 00:16:08,333 No. 350 00:16:10,083 --> 00:16:12,582 I don't care about money. You know that. 351 00:16:12,583 --> 00:16:15,041 Yeah, you're always happy enough to use mine. 352 00:16:15,042 --> 00:16:17,541 I'm not gonna... 353 00:16:17,542 --> 00:16:20,541 stay here while we insult each other. 354 00:16:20,542 --> 00:16:21,791 Insult each other? 355 00:16:21,792 --> 00:16:23,958 Colin, you're ruining my life. 356 00:16:27,667 --> 00:16:29,500 Just leave. 357 00:17:15,917 --> 00:17:17,707 He was my whole world. 358 00:17:17,708 --> 00:17:19,207 Kaitlin... 359 00:17:19,208 --> 00:17:22,207 Please, look, I already know how pathetic I sound. 360 00:17:22,208 --> 00:17:23,957 Don't make it any worse. 361 00:17:25,208 --> 00:17:26,374 Why don't you come stay at mine 362 00:17:26,375 --> 00:17:28,707 until he finds a place and moves out? 363 00:17:28,708 --> 00:17:29,916 No. 364 00:17:29,917 --> 00:17:32,041 I don't want to leave him. 365 00:17:32,042 --> 00:17:34,249 So what's gonna happen? 366 00:17:34,250 --> 00:17:36,166 You two will just keep living together? 367 00:17:36,167 --> 00:17:39,999 Yeah, until he finds a place. 368 00:17:40,000 --> 00:17:42,416 I don't want him to find another place. 369 00:17:46,042 --> 00:17:48,666 Kaitlin, what happened? 370 00:17:48,667 --> 00:17:51,041 Nothing, I... I was just working out at a boxing gym. 371 00:17:51,042 --> 00:17:52,416 Tell me the truth. 372 00:17:52,417 --> 00:17:53,542 I am. 373 00:17:54,708 --> 00:17:59,707 I know this sounds so crazy, but I feel like... 374 00:17:59,708 --> 00:18:01,499 like he was my last chance, 375 00:18:01,500 --> 00:18:03,832 and-and we are supposed to be together, 376 00:18:03,833 --> 00:18:06,082 do everything together. 377 00:18:06,083 --> 00:18:07,624 Girl, it's biology. 378 00:18:07,625 --> 00:18:09,207 You're 35. 379 00:18:09,208 --> 00:18:12,207 Your body wants a baby, and he's there. 380 00:18:12,208 --> 00:18:14,500 He's not that special, trust me. 381 00:18:16,125 --> 00:18:18,207 These feelings are just so enormous. 382 00:18:18,208 --> 00:18:19,707 I feel like I'm going crazy. 383 00:18:19,708 --> 00:18:21,166 I know. 384 00:18:21,167 --> 00:18:22,957 Just remember, you've been through hard things 385 00:18:22,958 --> 00:18:24,707 before, right? 386 00:18:24,708 --> 00:18:27,041 So you can get through this. 387 00:18:27,042 --> 00:18:30,083 Just remember who you're surviving it for. 388 00:18:30,833 --> 00:18:32,417 Who? 389 00:18:33,542 --> 00:18:35,625 You. 390 00:18:38,542 --> 00:18:41,291 It's like I woke up, and I was, like, 391 00:18:41,292 --> 00:18:43,207 it's not enough... for her, or for me. 392 00:18:43,208 --> 00:18:44,291 Aw. 393 00:18:44,292 --> 00:18:46,082 I mean, I love Kaitlin, 394 00:18:46,083 --> 00:18:47,791 but you were never sure, 395 00:18:47,792 --> 00:18:49,124 and that's not fair. 396 00:18:49,125 --> 00:18:51,208 You're right. You're right. 397 00:18:52,708 --> 00:18:53,957 I know you're right. 398 00:18:53,958 --> 00:18:55,541 Mm. 399 00:18:55,542 --> 00:18:58,707 It's insane... you're still living there. 400 00:18:58,708 --> 00:19:01,041 You gotta leave. 401 00:19:01,042 --> 00:19:03,291 Okay? You're gonna fight nonstop, 402 00:19:03,292 --> 00:19:05,707 or worse, get back together. 403 00:19:05,708 --> 00:19:07,874 Then you'll break up again in six months 404 00:19:07,875 --> 00:19:08,916 'cause you don't want her. 405 00:19:08,917 --> 00:19:11,125 You know the house is half mine. 406 00:19:15,000 --> 00:19:16,749 Can you buy her out? 407 00:19:16,750 --> 00:19:18,957 Hell, no. I'm broke. 408 00:19:18,958 --> 00:19:20,667 Then leave. 409 00:19:22,917 --> 00:19:24,916 Every other time we've broken up, 410 00:19:24,917 --> 00:19:26,707 we've stayed living together. 411 00:19:26,708 --> 00:19:29,500 And you've never stayed broken up. 412 00:19:31,000 --> 00:19:32,875 Isn't that the definition of insanity? 413 00:19:35,750 --> 00:19:38,707 "Kait and I broke up. I can't say much here." 414 00:19:38,708 --> 00:19:41,207 "Mark... you should think about changing your password." 415 00:19:41,208 --> 00:19:43,166 Nothing. Nothing. 416 00:19:43,167 --> 00:19:44,292 Work stuff. 417 00:19:47,250 --> 00:19:50,166 "Kaitlin and I ended things, for good this time." 418 00:20:17,208 --> 00:20:18,667 Hi. 419 00:20:19,708 --> 00:20:22,499 Oh, uh, sorry. 420 00:20:22,500 --> 00:20:25,041 Mark was talking my ear off. I saw you called a few times? 421 00:20:25,042 --> 00:20:27,541 Yeah, I was just really scared. 422 00:20:27,542 --> 00:20:29,874 This man was following me. 423 00:20:29,875 --> 00:20:30,916 What? 424 00:20:30,917 --> 00:20:33,124 Yeah. 425 00:20:33,125 --> 00:20:35,832 Did he hurt you? 426 00:20:35,833 --> 00:20:37,499 No. 427 00:20:37,500 --> 00:20:40,041 He just, he was following me, and he started yelling at me, 428 00:20:40,042 --> 00:20:41,457 and I-I tried calling you, 429 00:20:41,458 --> 00:20:43,374 and I was so scared, 430 00:20:43,375 --> 00:20:45,667 I just ran to my car and took off. 431 00:20:46,958 --> 00:20:49,333 Kaitlin, I am so sorry. 432 00:20:55,667 --> 00:20:57,707 Look, I know you don't like guns, 433 00:20:57,708 --> 00:21:00,082 but you should really reconsider it. 434 00:21:00,083 --> 00:21:01,332 With me moving out, 435 00:21:01,333 --> 00:21:03,582 I think you'd feel a lot safer. 436 00:21:03,583 --> 00:21:05,166 Um, what really made me feel safe 437 00:21:05,167 --> 00:21:06,607 was knowing I was coming home to you. 438 00:21:07,792 --> 00:21:11,041 I'm sorry if that's weird of me to say. 439 00:21:11,042 --> 00:21:13,666 I'm just really struggling. 440 00:21:13,667 --> 00:21:15,625 Make sure you report it to work. 441 00:21:16,833 --> 00:21:18,500 Yeah, okay, I will. 442 00:21:23,708 --> 00:21:27,082 Oh... the iPad stopped working, 443 00:21:27,083 --> 00:21:28,791 but I'll get us another one tomorrow. 444 00:21:28,792 --> 00:21:30,207 Don't worry about it. 445 00:21:30,208 --> 00:21:31,416 I don't really use it. 446 00:21:31,417 --> 00:21:33,375 We can still share it. 447 00:22:01,083 --> 00:22:03,082 Whoo! Whoo! 448 00:22:04,708 --> 00:22:05,749 Let's go, Mo! 449 00:22:18,792 --> 00:22:20,707 Way to go, Mo! 450 00:22:20,708 --> 00:22:23,874 Whoo! 451 00:22:23,875 --> 00:22:26,041 Whoo-hoo! 452 00:22:27,708 --> 00:22:29,833 I can see you're in a lot of pain. 453 00:22:31,167 --> 00:22:33,332 How long has it been? 454 00:22:33,333 --> 00:22:36,916 Um, uh... I don't know. 455 00:22:36,917 --> 00:22:38,583 Like, uh, 10 days? 456 00:22:43,333 --> 00:22:45,624 I understand 457 00:22:45,625 --> 00:22:47,875 that you're going through a really hard time... 458 00:22:50,333 --> 00:22:53,999 but the class can feel your energy. 459 00:22:54,000 --> 00:22:55,374 It's negative. 460 00:22:55,375 --> 00:22:59,041 This is the hardest time of my life. 461 00:22:59,042 --> 00:23:00,707 Yeah. 462 00:23:00,708 --> 00:23:04,374 I think we need to have a bigger conversation. 463 00:23:04,375 --> 00:23:06,374 I'm not firing you. Okay? 464 00:23:07,875 --> 00:23:10,750 I just... I... I think you need to take some time. 465 00:23:18,208 --> 00:23:19,499 You know, I would be 466 00:23:19,500 --> 00:23:21,249 very careful 467 00:23:21,250 --> 00:23:23,500 about firing someone in distress. 468 00:23:27,292 --> 00:23:28,625 Are you threatening me? 469 00:23:29,958 --> 00:23:32,083 No. Of course not. 470 00:23:34,042 --> 00:23:36,625 I'm just looking out for you. 471 00:24:04,458 --> 00:24:06,666 What the... 472 00:24:06,667 --> 00:24:08,166 Why did you guys break up? 473 00:24:08,167 --> 00:24:10,624 We're just... not aligned. 474 00:24:10,625 --> 00:24:12,958 You know, we've broken up so many times. 475 00:24:14,500 --> 00:24:15,999 We're just so different. 476 00:24:16,000 --> 00:24:17,749 You know, she hated the movies I wanted to watch, 477 00:24:17,750 --> 00:24:19,499 and the art I wanted to show her, 478 00:24:19,500 --> 00:24:21,541 and I felt... 479 00:24:21,542 --> 00:24:23,499 like an asshole 480 00:24:23,500 --> 00:24:26,332 for feeling the way I felt about that stuff... 481 00:24:26,333 --> 00:24:28,999 like the way she dressed... 482 00:24:29,000 --> 00:24:31,166 but then I realized 483 00:24:31,167 --> 00:24:33,374 it's a metaphor for her and I. 484 00:24:33,375 --> 00:24:36,124 You know, the way we see the world is just... 485 00:24:36,125 --> 00:24:37,249 it's totally different. 486 00:24:37,250 --> 00:24:40,625 What moves us is totally different. 487 00:24:42,750 --> 00:24:44,958 You sound like such a dick. 488 00:24:48,375 --> 00:24:49,791 I'm too honest. 489 00:24:49,792 --> 00:24:50,874 - Too honest? - A little too honest. 490 00:24:50,875 --> 00:24:53,166 Thanks for meeting me so quickly. 491 00:24:53,167 --> 00:24:54,541 Of course. 492 00:24:54,542 --> 00:24:56,416 I mean, I'm flattered. 493 00:24:56,417 --> 00:24:58,207 Well, I know what I want. 494 00:24:58,208 --> 00:24:59,624 And what's that? 495 00:24:59,625 --> 00:25:01,999 A life partner. 496 00:25:02,000 --> 00:25:03,999 I can't believe I'm sitting here on a date 497 00:25:04,000 --> 00:25:06,917 with a guy who's been single for, like, 10 days. 498 00:25:08,500 --> 00:25:11,207 Why are you smiling? 499 00:25:11,208 --> 00:25:13,083 Because you called it a date. 500 00:25:15,375 --> 00:25:16,624 Someone to share things with, 501 00:25:16,625 --> 00:25:18,082 build a future with. 502 00:25:18,083 --> 00:25:19,249 I mean... 503 00:25:19,250 --> 00:25:21,207 I want those things, too, 504 00:25:21,208 --> 00:25:22,916 but in the future. 505 00:25:22,917 --> 00:25:24,916 Mm-hmm. 506 00:25:24,917 --> 00:25:29,332 Well, I know what I want in the present, too. 507 00:25:29,333 --> 00:25:31,082 Oh? 508 00:25:37,000 --> 00:25:40,291 I wish we didn't live in different cities. 509 00:26:17,708 --> 00:26:19,749 Yeah, I mean, I see a big difference. 510 00:26:19,750 --> 00:26:22,416 Oh, don't worry, it's not that deep yet. 511 00:26:22,417 --> 00:26:23,999 We can fix all of this. 512 00:26:24,000 --> 00:26:25,041 Maybe Botox. 513 00:26:25,042 --> 00:26:26,666 Okay. 514 00:26:26,667 --> 00:26:28,041 So you want to look like this? 515 00:26:28,042 --> 00:26:31,541 Yeah, like when my boyfriend and I first met. 516 00:26:31,542 --> 00:26:33,207 Oh, I hear that all the time. 517 00:26:33,208 --> 00:26:36,874 But, um, I just want subtle, like, not obvious, 518 00:26:36,875 --> 00:26:38,707 'cause if my boyfriend were to see it, 519 00:26:38,708 --> 00:26:41,207 if-if anyone was to see it, 520 00:26:41,208 --> 00:26:43,041 I don't want them to notice. 521 00:26:43,042 --> 00:26:44,207 Absolutely. 522 00:26:44,208 --> 00:26:45,416 Subtle is my specialty. 523 00:26:45,417 --> 00:26:48,041 I wish it was mine. 524 00:26:48,042 --> 00:26:49,124 Your total today 525 00:26:49,125 --> 00:26:52,082 is gonna be $650.87, Ms. Armstrong. 526 00:26:52,083 --> 00:26:53,374 Oh, um... 527 00:26:53,375 --> 00:26:55,833 I-I thought that you guys sent the bill in the mail. 528 00:26:58,667 --> 00:27:00,541 How would you like to pay? 529 00:27:00,542 --> 00:27:03,541 I, um... 530 00:27:05,375 --> 00:27:08,416 I-I think I-I left my debit card 531 00:27:08,417 --> 00:27:10,041 just in my car out there, 532 00:27:10,042 --> 00:27:12,457 so I'll go get that and, uh, come back. 533 00:27:12,458 --> 00:27:13,875 No problem. 534 00:27:40,542 --> 00:27:42,083 Hey! 535 00:27:50,833 --> 00:27:52,873 Well, I've been going through our books... 536 00:27:54,167 --> 00:27:56,666 and I don't even know where to start 537 00:27:56,667 --> 00:27:58,541 with the shared accounts, 538 00:27:58,542 --> 00:28:00,457 the businesses, the properties, 539 00:28:00,458 --> 00:28:02,332 this place, 540 00:28:02,333 --> 00:28:05,082 because we can't stay living like this forever. 541 00:28:05,083 --> 00:28:06,292 Wanna buy me out? 542 00:28:08,125 --> 00:28:10,167 Colin, you know I can't afford that. 543 00:28:11,958 --> 00:28:13,791 How about I buy you out? 544 00:28:15,792 --> 00:28:18,791 I think we both know that won't happen. 545 00:28:18,792 --> 00:28:22,541 Or we can just stay living together like this. 546 00:28:22,542 --> 00:28:24,582 As what? As friends? 547 00:28:24,583 --> 00:28:26,499 Yeah. 548 00:28:26,500 --> 00:28:28,207 We talked about it. We had an agreement. If things... 549 00:28:28,208 --> 00:28:29,916 No, we didn't, Colin. 550 00:28:29,917 --> 00:28:33,541 This is not what I wanted. 551 00:28:33,542 --> 00:28:36,125 Look, I wanted to fight for what we had. 552 00:28:39,792 --> 00:28:42,249 Look, we... 553 00:28:42,250 --> 00:28:44,666 we just didn't try hard enough. 554 00:28:44,667 --> 00:28:48,041 I feel like all I did was try. 555 00:28:48,042 --> 00:28:51,041 Relationships, they take work... 556 00:28:51,042 --> 00:28:53,083 and nothing good ever comes easy. 557 00:28:55,917 --> 00:28:58,041 And I think you know... 558 00:28:58,042 --> 00:29:00,916 you know how much I love you... 559 00:29:00,917 --> 00:29:03,167 and that's never gonna change. 560 00:29:08,250 --> 00:29:11,708 It's just cycle after cycle, though. 561 00:29:14,750 --> 00:29:16,917 Let's break that cycle. 562 00:29:36,542 --> 00:29:37,875 One second! I'm coming. 563 00:29:43,750 --> 00:29:45,707 I'm sorry. 564 00:29:45,708 --> 00:29:46,957 It's just hard. 565 00:29:46,958 --> 00:29:49,374 This is hard for you? 566 00:29:49,375 --> 00:29:52,332 I know it's not fair, but it is hard for me. 567 00:29:52,333 --> 00:29:53,417 Why? 568 00:29:55,375 --> 00:29:58,042 Because you are the most amazing woman I have ever met. 569 00:29:59,542 --> 00:30:02,957 What is this all about? 570 00:30:02,958 --> 00:30:04,750 Are you getting back with your ex? 571 00:30:06,125 --> 00:30:07,291 I think so. 572 00:30:11,917 --> 00:30:13,041 - I promised Kaitlin... - What? 573 00:30:13,042 --> 00:30:14,832 What did you promise her? 574 00:30:14,833 --> 00:30:17,082 That we'd give it a real shot. 575 00:30:18,542 --> 00:30:19,832 We're just... 576 00:30:19,833 --> 00:30:21,374 we're so intertwined. 577 00:30:21,375 --> 00:30:23,250 It's complicated. 578 00:30:24,958 --> 00:30:26,874 If it's complicated, 579 00:30:26,875 --> 00:30:28,791 then why are you touching me like that? 580 00:30:28,792 --> 00:30:31,582 I'm sorry. You're right. 581 00:30:31,583 --> 00:30:33,666 I don't know how to act. 582 00:30:33,667 --> 00:30:35,666 I don't know what to say. 583 00:30:35,667 --> 00:30:37,624 I did not see this coming. 584 00:30:37,625 --> 00:30:39,792 Neither did I. 585 00:30:41,708 --> 00:30:43,875 I'll see you around. 586 00:30:54,958 --> 00:30:57,208 I hope we can still be friends? 587 00:30:58,375 --> 00:31:00,207 Really, Colin? 588 00:31:00,208 --> 00:31:02,833 How do you think that's gonna make Kaitlin feel? 589 00:31:15,792 --> 00:31:18,457 This man was berating me at work today. 590 00:31:18,458 --> 00:31:19,666 What a pig. 591 00:31:19,667 --> 00:31:20,874 It keeps happening! 592 00:31:20,875 --> 00:31:23,041 I'm so glad you got this for me. 593 00:31:23,042 --> 00:31:26,207 Well, I can't always be around, so if it makes you feel safer... 594 00:31:26,208 --> 00:31:28,249 It definitely makes me feel safer. 595 00:31:28,250 --> 00:31:29,833 Hold it. 596 00:31:31,917 --> 00:31:32,957 Okay. 597 00:31:32,958 --> 00:31:34,624 You know, 598 00:31:34,625 --> 00:31:35,874 I think you're so right when you say 599 00:31:35,875 --> 00:31:36,875 that every woman should own a gun. 600 00:31:36,876 --> 00:31:38,582 It levels the playing field. 601 00:31:38,583 --> 00:31:40,457 It's a true feminist statement. 602 00:31:40,458 --> 00:31:42,041 I do always say that. 603 00:31:42,042 --> 00:31:43,374 Oh, that's great. Lean in. 604 00:31:43,375 --> 00:31:45,542 There we go. 605 00:31:46,542 --> 00:31:48,624 Whew! 606 00:31:48,625 --> 00:31:50,208 Is that good? 607 00:31:51,917 --> 00:31:53,917 Lean into it. 608 00:31:56,667 --> 00:31:58,124 There it is! 609 00:31:58,125 --> 00:31:59,541 How'd that feel? 610 00:31:59,542 --> 00:32:00,542 Good. 611 00:32:02,542 --> 00:32:04,417 Okay. 612 00:32:27,042 --> 00:32:28,916 Whoo-hoo! 613 00:32:33,583 --> 00:32:35,917 - Whoo! - Whoo! 614 00:32:38,917 --> 00:32:40,666 Whoo-hoo! 615 00:32:40,667 --> 00:32:42,333 Yeah, babe! 616 00:32:45,667 --> 00:32:48,374 Baby, you won! 617 00:32:48,375 --> 00:32:50,457 Oh, my god, I'm so proud of you, you won! 618 00:33:06,000 --> 00:33:07,791 You did it! 619 00:33:30,750 --> 00:33:33,041 Hey, you guys! 620 00:33:33,042 --> 00:33:36,207 If I could just have your attention for one second. 621 00:33:36,208 --> 00:33:39,207 I just want to cheers my love, 622 00:33:39,208 --> 00:33:40,832 Colin, 623 00:33:40,833 --> 00:33:42,499 who won another race. 624 00:33:45,292 --> 00:33:48,416 You are an inspiration, 625 00:33:48,417 --> 00:33:52,124 and I am so, so grateful to be your girl. 626 00:33:52,125 --> 00:33:54,207 I love working with you, 627 00:33:54,208 --> 00:33:55,666 I love lifting you up, 628 00:33:55,667 --> 00:34:00,249 and I love being by your side every single day. 629 00:34:00,250 --> 00:34:02,541 Cheers. 630 00:34:02,542 --> 00:34:04,166 Thanks. 631 00:34:07,500 --> 00:34:08,624 Hey. 632 00:34:08,625 --> 00:34:10,916 Hey, Kait. How's it going? 633 00:34:10,917 --> 00:34:12,374 Hey, it's good. Hi. 634 00:34:12,375 --> 00:34:15,249 Ahh. Let's go and get some refreshments over here. 635 00:34:15,250 --> 00:34:16,707 So... 636 00:34:16,708 --> 00:34:17,874 So? 637 00:34:17,875 --> 00:34:19,041 You're doing okay. 638 00:34:19,042 --> 00:34:20,832 I mean, it's hard, 639 00:34:20,833 --> 00:34:22,041 but when you're meant to be together, 640 00:34:22,042 --> 00:34:23,582 you can make it work. 641 00:34:23,583 --> 00:34:27,041 Well, you are very understanding. 642 00:34:27,042 --> 00:34:28,957 It's amazing you made it work. 643 00:34:28,958 --> 00:34:30,832 I try, or I'm trying, 644 00:34:30,833 --> 00:34:32,457 but so does he. 645 00:34:32,458 --> 00:34:34,832 I mean, he's given me a lot of grace. 646 00:34:34,833 --> 00:34:36,707 Oh. 647 00:34:36,708 --> 00:34:39,292 So you saw other people, too? 648 00:34:40,667 --> 00:34:43,124 N... No, no, of course not. 649 00:34:43,125 --> 00:34:44,541 I mean, it's just, 650 00:34:44,542 --> 00:34:46,874 you know, it can be difficult to get back together. 651 00:34:46,875 --> 00:34:48,207 Wait. 652 00:34:48,208 --> 00:34:50,207 What? Was Colin...? 653 00:34:50,208 --> 00:34:52,333 Did Colin see someone else? 654 00:34:53,625 --> 00:34:55,207 Tell me! 655 00:34:55,208 --> 00:34:57,374 Mark, come on, tell me. 656 00:34:57,375 --> 00:34:59,041 You have to tell me! You're my friend. 657 00:34:59,042 --> 00:35:01,374 I think he went on a few dates 658 00:35:01,375 --> 00:35:03,999 with some girl... Moriah... when you guys were broken up, 659 00:35:04,000 --> 00:35:05,874 but you know... it wasn't serious. 660 00:35:05,875 --> 00:35:08,374 Who is Moriah? 661 00:35:08,375 --> 00:35:10,207 She's a gravel racer. You know. 662 00:35:10,208 --> 00:35:12,624 I don't know! It wasn't serious. 663 00:35:25,208 --> 00:35:26,448 - Are you watching this? - Yeah. 664 00:35:29,208 --> 00:35:31,291 I mean, this is the chick that Colin has been seeing! 665 00:35:31,292 --> 00:35:32,582 When you guys were broken up, 666 00:35:32,583 --> 00:35:33,874 for, like, a second. 667 00:35:33,875 --> 00:35:35,374 I'm sure it wasn't serious. 668 00:35:35,375 --> 00:35:39,375 Yeah, but I saw her watching him at this race! 669 00:35:41,042 --> 00:35:42,582 Oh, god, just look at her. 670 00:35:42,583 --> 00:35:45,166 She's like a decade younger than him, than me, 671 00:35:45,167 --> 00:35:47,707 and she's so successful already. 672 00:35:47,708 --> 00:35:49,749 God, it just makes me so angry, I could just... 673 00:35:49,750 --> 00:35:51,291 What? 674 00:35:51,292 --> 00:35:53,792 That I could just kill her. 675 00:35:57,667 --> 00:35:58,792 You don't mean that. 676 00:36:00,917 --> 00:36:02,708 No, of course, I don't. 677 00:36:18,708 --> 00:36:21,291 Hey, you haven't been calling me back. 678 00:36:21,292 --> 00:36:23,124 I just want to know what's going on. 679 00:36:23,125 --> 00:36:26,207 If you just want to be friends, and that seems to be the case, 680 00:36:26,208 --> 00:36:27,457 that's cool, 681 00:36:27,458 --> 00:36:28,375 but you have to talk to me about that 682 00:36:28,376 --> 00:36:29,999 because, honestly, 683 00:36:30,000 --> 00:36:31,082 my mind has been going in circles... 684 00:36:31,083 --> 00:36:32,207 "My mind has been going in circles..." 685 00:36:32,208 --> 00:36:33,249 and I don't know what to think. 686 00:36:33,250 --> 00:36:34,416 "and I don't know what to think." 687 00:36:46,625 --> 00:36:47,542 Colin, get up. 688 00:36:47,543 --> 00:36:49,207 What? 689 00:36:49,208 --> 00:36:51,541 Wake up. We need to talk. 690 00:36:51,542 --> 00:36:53,207 About what? 691 00:36:55,917 --> 00:36:58,832 I think her name is Moriah. 692 00:37:01,917 --> 00:37:03,291 We bike together. 693 00:37:03,292 --> 00:37:04,499 You bike together? 694 00:37:04,500 --> 00:37:06,291 Is that what they're calling it? 695 00:37:06,292 --> 00:37:08,124 It only happened when we were broken up. 696 00:37:09,625 --> 00:37:12,166 We weren't together. Didn't you see other people? 697 00:37:12,167 --> 00:37:13,999 Colin, I couldn't eat! I couldn't sleep. 698 00:37:14,000 --> 00:37:15,791 I shot my face up with poison. 699 00:37:15,792 --> 00:37:18,375 All I could think about was getting you back. 700 00:37:19,792 --> 00:37:23,041 Her mind is going in circles, she doesn't know what to think. 701 00:37:23,042 --> 00:37:24,457 Yeah... 702 00:37:24,458 --> 00:37:26,207 Oh, my god. Have you been reading my messages? 703 00:37:26,208 --> 00:37:27,582 Is that how you found out? 704 00:37:27,583 --> 00:37:29,374 Stop, okay? I'm not doing this again! 705 00:37:29,375 --> 00:37:31,291 You don't get to make me feel like I'm crazy. 706 00:37:31,292 --> 00:37:32,582 This is crazy! 707 00:37:32,583 --> 00:37:35,124 Stop it! Stop trying to gaslight me. 708 00:37:35,125 --> 00:37:36,541 You've been reading my private messages! 709 00:37:36,542 --> 00:37:38,374 You've been seeing someone else... 710 00:37:38,375 --> 00:37:40,166 someone who's younger than me, 711 00:37:40,167 --> 00:37:41,332 who's more successful than me, 712 00:37:41,333 --> 00:37:44,208 who has everything in common with you! 713 00:37:46,958 --> 00:37:48,916 I came back, okay? 714 00:37:48,917 --> 00:37:50,916 I'm here. I came back here. 715 00:37:50,917 --> 00:37:53,500 I'm sorry I didn't tell you, but I didn't see the point. 716 00:37:54,667 --> 00:37:57,124 Is she still part of your life? 717 00:37:57,125 --> 00:38:00,500 I see her sometimes, at work stuff. 718 00:38:01,708 --> 00:38:03,875 Hey. 719 00:38:05,875 --> 00:38:08,457 Let's put this behind us. 720 00:38:08,458 --> 00:38:10,082 I want us to be happy. 721 00:38:10,083 --> 00:38:11,874 Don't you? 722 00:38:11,875 --> 00:38:13,332 Yeah. 723 00:38:13,333 --> 00:38:15,750 Of course I do. 724 00:39:13,042 --> 00:39:14,207 Hello? 725 00:39:14,208 --> 00:39:15,291 Colin? 726 00:39:15,292 --> 00:39:17,207 No. 727 00:39:17,208 --> 00:39:19,374 It's not Colin. 728 00:39:19,375 --> 00:39:21,832 This is Colin's girlfriend. 729 00:39:21,833 --> 00:39:23,624 He's in the other room right now, 730 00:39:23,625 --> 00:39:25,041 waiting for me to join him, 731 00:39:25,042 --> 00:39:26,874 so don't call him, 732 00:39:26,875 --> 00:39:28,416 don't text him, 733 00:39:28,417 --> 00:39:31,207 and don't you dare ever try to see him again, 734 00:39:31,208 --> 00:39:32,874 or I will make you regret it. 735 00:40:09,292 --> 00:40:10,292 Babe! 736 00:40:12,292 --> 00:40:14,041 I'm making shakshuka. 737 00:40:14,042 --> 00:40:16,791 What? 738 00:40:16,792 --> 00:40:18,707 Did you hear me? 739 00:40:18,708 --> 00:40:23,000 I'm making our special breakfast. 740 00:40:24,167 --> 00:40:25,957 Okay. 741 00:40:25,958 --> 00:40:27,124 Wake up. 742 00:40:27,125 --> 00:40:28,374 Come on, let's go. 743 00:40:28,375 --> 00:40:29,500 Okay. 744 00:40:54,917 --> 00:40:56,957 Colin! 745 00:40:56,958 --> 00:40:58,667 Yeah, coming! 746 00:41:15,375 --> 00:41:17,874 Don't look at me like that. 747 00:41:17,875 --> 00:41:19,541 We're friends. 748 00:41:19,542 --> 00:41:20,999 I'm sorry for everything. 749 00:41:21,000 --> 00:41:23,666 You know, I made a commitment to Kaitlin, 750 00:41:23,667 --> 00:41:25,374 and I feel like I should honor that. 751 00:41:25,375 --> 00:41:26,375 Yeah. 752 00:41:27,375 --> 00:41:29,792 I want to talk to you about something. 753 00:41:30,875 --> 00:41:32,457 What? 754 00:41:32,458 --> 00:41:35,874 Kaitlin called me, and-and it was threatening. 755 00:41:35,875 --> 00:41:38,457 She said that you guys got back together 756 00:41:38,458 --> 00:41:39,791 and that I should never call you again. 757 00:41:39,792 --> 00:41:41,541 - Wait, are you serious? - Yeah. 758 00:41:41,542 --> 00:41:44,125 It was intense and-and insane. 759 00:42:02,208 --> 00:42:04,582 Hey, I'm-I'm sorry. Okay? 760 00:42:04,583 --> 00:42:06,832 There is no excuse for that. I'll talk to her. 761 00:42:06,833 --> 00:42:10,124 I want to be something good in your life, 762 00:42:10,125 --> 00:42:13,416 so if I'm complicating it, I-I can step away. 763 00:42:13,417 --> 00:42:15,916 No, you are the simplest thing in my life. 764 00:42:15,917 --> 00:42:17,708 You make me feel alive again. 765 00:42:18,875 --> 00:42:21,291 You know what the strangest part is? 766 00:42:21,292 --> 00:42:23,374 I feel bad for Kaitlin. 767 00:42:23,375 --> 00:42:26,249 You don't really love her, 768 00:42:26,250 --> 00:42:29,042 and you should have the courage to let her go. 769 00:42:30,292 --> 00:42:32,750 Yeah, I feel bad for Kaitlin, too. 770 00:43:58,125 --> 00:43:59,667 Ah. 771 00:44:01,042 --> 00:44:02,332 Ah. Bye. 772 00:44:02,333 --> 00:44:03,792 Bye. 773 00:44:30,667 --> 00:44:33,000 Cassie, is that you? 774 00:45:42,917 --> 00:45:44,458 Kait? 775 00:45:46,333 --> 00:45:49,041 Kait, are you here? 776 00:45:56,708 --> 00:45:58,749 It's Kaitlin. Leave a message. 777 00:45:58,750 --> 00:46:00,500 Hey, give me a call. 778 00:46:01,875 --> 00:46:03,333 Somebody's broken into the house. 779 00:46:07,750 --> 00:46:09,332 So no one saw anything? 780 00:46:09,333 --> 00:46:10,624 Heard anything? 781 00:46:10,625 --> 00:46:12,082 Apparently not. 782 00:46:12,083 --> 00:46:13,832 The friend who called in the murder 783 00:46:13,833 --> 00:46:16,374 said that Mo was last seen with a "Colin Strickland," 784 00:46:16,375 --> 00:46:18,124 another pro biker. 785 00:46:18,125 --> 00:46:19,291 Boyfriend? 786 00:46:19,292 --> 00:46:21,457 It's unclear. 787 00:46:21,458 --> 00:46:22,707 We need to bring him in. 788 00:46:22,708 --> 00:46:24,374 Yeah. 789 00:46:24,375 --> 00:46:26,582 Just... keep a brave face. 790 00:46:26,583 --> 00:46:27,874 What do you mean? 791 00:46:27,875 --> 00:46:30,916 Your first homicide case is always hard. 792 00:46:30,917 --> 00:46:33,541 Yeah, we just came home, and we found it like this. 793 00:46:33,542 --> 00:46:35,791 Has anything else like this happened in the neighborhood? 794 00:46:35,792 --> 00:46:37,332 Are we the only targets? What's going on? 795 00:46:37,333 --> 00:46:38,832 Not that we know of. 796 00:46:38,833 --> 00:46:41,582 Anything missing? Jewelry? 797 00:46:41,583 --> 00:46:42,957 No, I don't think so, 798 00:46:42,958 --> 00:46:45,707 just stuff broken and turned over. 799 00:46:45,708 --> 00:46:47,957 I saw all them nice bikes out in the garage. 800 00:46:47,958 --> 00:46:49,332 Any of those missing? 801 00:46:49,333 --> 00:46:50,791 No, thank God. 802 00:46:50,792 --> 00:46:52,417 I'm a pro rider. 803 00:46:55,917 --> 00:46:57,041 Ready? 804 00:46:57,042 --> 00:46:58,749 Yup. 805 00:47:03,375 --> 00:47:04,957 Look at that. 806 00:47:04,958 --> 00:47:06,875 - Hmm? - The bullet wound. 807 00:47:08,042 --> 00:47:10,957 Someone stood directly above her and shot her, 808 00:47:10,958 --> 00:47:13,332 right in the heart. 809 00:47:13,333 --> 00:47:15,292 Right in the heart... 810 00:47:16,375 --> 00:47:18,957 it's overkill. 811 00:47:18,958 --> 00:47:21,125 It's personal. 812 00:47:26,042 --> 00:47:28,166 I'm gonna record our conversation. 813 00:47:28,167 --> 00:47:30,207 Colin, you're probably wondering why 814 00:47:30,208 --> 00:47:32,166 we had officers bring you down here tonight. 815 00:47:32,167 --> 00:47:34,416 I'm gonna cut straight to the point. 816 00:47:34,417 --> 00:47:36,792 You were the last person to see Moriah Wilson alive. 817 00:47:38,042 --> 00:47:40,124 W... 818 00:47:40,125 --> 00:47:42,166 What are you... What are you talking about? 819 00:47:42,167 --> 00:47:44,416 We found her shot in her friend's apartment. 820 00:47:44,417 --> 00:47:46,458 You got an alibi? 821 00:47:48,333 --> 00:47:50,083 Am I a suspect? 822 00:47:51,458 --> 00:47:53,207 Yes, I have an alibi. 823 00:47:53,208 --> 00:47:54,749 Can you tell me your whereabouts 824 00:47:54,750 --> 00:47:56,124 with Moriah this evening? 825 00:47:56,125 --> 00:47:58,374 I picked her up just before 6 p.m., 826 00:47:58,375 --> 00:48:00,707 we went to Deep Eddy's to get a bite... 827 00:48:00,708 --> 00:48:03,457 you know, the burger joint? 828 00:48:03,458 --> 00:48:05,666 And what time did you drop her off at home? 829 00:48:05,667 --> 00:48:08,249 Uh, just after 8 p.m. 830 00:48:08,250 --> 00:48:10,707 You go up to the apartment with her? 831 00:48:10,708 --> 00:48:13,208 No. 832 00:48:14,917 --> 00:48:16,791 No, we were supposed to ride today, 833 00:48:16,792 --> 00:48:18,832 so we just said goodbye. 834 00:48:18,833 --> 00:48:21,874 She went inside, and I went home. 835 00:48:21,875 --> 00:48:23,874 You notice anyone around you? 836 00:48:23,875 --> 00:48:26,999 Anyone follow you? Any suspicious vehicles? 837 00:48:27,000 --> 00:48:29,832 It was dark. 838 00:48:29,833 --> 00:48:32,457 Nothing unusual. 839 00:48:32,458 --> 00:48:35,582 Tell me about the vehicles at your home. 840 00:48:35,583 --> 00:48:36,791 They yours? 841 00:48:36,792 --> 00:48:40,541 Yeah, I have a motorcycle and a... 842 00:48:40,542 --> 00:48:42,124 a pick-up truck. 843 00:48:42,125 --> 00:48:44,124 We also saw an SUV. 844 00:48:44,125 --> 00:48:46,208 No. 845 00:48:47,500 --> 00:48:50,250 Uh, that's Kaitlin's. 846 00:48:51,667 --> 00:48:54,332 She's my girlfriend. 847 00:48:54,333 --> 00:48:56,374 Oh, yeah. 848 00:48:56,375 --> 00:48:57,457 And was she aware 849 00:48:57,458 --> 00:48:59,042 that you were out with another woman? 850 00:49:00,667 --> 00:49:02,625 She was not. 851 00:49:25,583 --> 00:49:27,874 Okay. 852 00:49:29,375 --> 00:49:30,874 Find your center. 853 00:49:43,833 --> 00:49:45,957 Oh, hey, babe. 854 00:49:47,583 --> 00:49:48,832 Babe? 855 00:49:48,833 --> 00:49:51,207 What's going on? 856 00:49:51,208 --> 00:49:53,041 Um... 857 00:49:53,042 --> 00:49:55,666 uh, Mo, um... 858 00:49:55,667 --> 00:49:57,582 Moriah... 859 00:49:57,583 --> 00:49:59,374 um... 860 00:49:59,375 --> 00:50:02,582 What about her? 861 00:50:02,583 --> 00:50:05,333 She's dead. 862 00:50:13,417 --> 00:50:14,707 Wait. Are the cops looking at you? 863 00:50:14,708 --> 00:50:16,499 Colin, are you a suspect? 864 00:50:16,500 --> 00:50:18,416 Ohh. I don't know. I don't... I don't know. 865 00:50:18,417 --> 00:50:19,417 I don't think so. 866 00:50:21,042 --> 00:50:22,082 They made it... 867 00:50:22,083 --> 00:50:23,541 they made it clear 868 00:50:23,542 --> 00:50:24,874 that they were just talking to friends and family 869 00:50:24,875 --> 00:50:26,166 that knew her. 870 00:50:26,167 --> 00:50:27,666 Why did they want to talk to you? 871 00:50:27,667 --> 00:50:30,750 You haven't been in contact with her for months. 872 00:50:34,917 --> 00:50:37,250 Um... 873 00:50:41,917 --> 00:50:43,333 God, this is so awful. 874 00:50:47,333 --> 00:50:49,417 It's okay. It's okay. 875 00:50:56,500 --> 00:50:58,083 I saw Mo last night. 876 00:51:01,833 --> 00:51:03,667 You what? 877 00:51:05,750 --> 00:51:08,082 I'm sorry I didn't tell you. 878 00:51:08,083 --> 00:51:10,042 I knew you'd be upset. 879 00:51:12,917 --> 00:51:16,541 She said you called her. 880 00:51:18,792 --> 00:51:21,750 It all seems so stupid now. 881 00:51:23,375 --> 00:51:24,832 Oh, hey. 882 00:51:24,833 --> 00:51:26,582 It's okay. 883 00:51:26,583 --> 00:51:27,874 All right? It's okay. 884 00:51:29,250 --> 00:51:31,707 Let's just put all of that behind us. 885 00:51:31,708 --> 00:51:34,458 This is so much more important. 886 00:51:36,000 --> 00:51:38,374 Where were you last night? 887 00:51:38,375 --> 00:51:40,208 When our house got broken into? 888 00:51:42,792 --> 00:51:45,041 I had an appointment. 889 00:51:45,042 --> 00:51:47,707 With who? 890 00:51:47,708 --> 00:51:50,207 The cops are going to ask. 891 00:51:50,208 --> 00:51:53,582 With an advisor. 892 00:51:53,583 --> 00:51:56,207 A spiritual advisor. 893 00:51:56,208 --> 00:51:58,207 I didn't want to tell you 894 00:51:58,208 --> 00:52:00,249 'cause I thought you'd think it was stupid, 895 00:52:00,250 --> 00:52:02,833 but I was hoping it would help us. 896 00:52:07,501 --> 00:52:10,374 Thanks for understanding about Mo. 897 00:52:10,375 --> 00:52:12,541 Hey. 898 00:52:12,542 --> 00:52:14,582 Colin... 899 00:52:14,583 --> 00:52:16,749 I love you, 900 00:52:16,750 --> 00:52:18,916 and... 901 00:52:18,917 --> 00:52:20,291 if this is gonna work, 902 00:52:20,292 --> 00:52:22,750 I have to learn to trust you again. 903 00:52:36,208 --> 00:52:37,999 Colin's alibi checks out. 904 00:52:38,000 --> 00:52:39,291 We got his cell phone records back. 905 00:52:39,292 --> 00:52:40,374 He was nowhere near the apartment 906 00:52:40,375 --> 00:52:41,582 when Moriah was killed. 907 00:52:41,583 --> 00:52:43,263 Hours of Ring footage, and we have nothing. 908 00:52:44,750 --> 00:52:46,166 Wait. 909 00:52:46,167 --> 00:52:49,208 - What? - Stop. Zoom in on the car. 910 00:52:50,125 --> 00:52:51,166 This one? 911 00:52:51,167 --> 00:52:53,499 Yeah. 912 00:52:53,500 --> 00:52:56,541 That looks like the SUV at the Strickland property... 913 00:52:56,542 --> 00:52:59,041 the one the girlfriend's driving. 914 00:52:59,042 --> 00:53:00,707 Hey, look up the girlfriend. 915 00:53:00,708 --> 00:53:02,207 Uh... 916 00:53:02,208 --> 00:53:04,957 Kaitlin? 917 00:53:04,958 --> 00:53:07,082 Armstrong? 918 00:53:07,083 --> 00:53:09,791 - Okay. - Yes. 919 00:53:12,583 --> 00:53:13,916 Wait. 920 00:53:13,917 --> 00:53:15,582 There's a warrant for her arrest. 921 00:53:15,583 --> 00:53:16,707 What? 922 00:53:16,708 --> 00:53:18,749 That's weird. 923 00:53:18,750 --> 00:53:21,082 It's for skipping out on a Botox payment. 924 00:53:21,083 --> 00:53:23,041 Botox? 925 00:53:25,167 --> 00:53:27,582 Now palms meet in heart center 926 00:53:27,583 --> 00:53:30,041 as we bow our head in gratitude. 927 00:53:30,042 --> 00:53:31,583 Namaste. 928 00:53:33,708 --> 00:53:35,207 Great work, you guys. 929 00:53:35,208 --> 00:53:37,417 I'll see you next week. Thank you. 930 00:53:48,125 --> 00:53:50,166 Ms. Armstrong? 931 00:53:50,167 --> 00:53:52,832 Detective April Brown. May we speak? 932 00:53:52,833 --> 00:53:54,541 Yes, I'm just in quite a hurry, 933 00:53:54,542 --> 00:53:56,124 but my schedule is at the front desk. 934 00:53:56,125 --> 00:53:59,041 No, Ms. Armstrong, you don't understand. 935 00:53:59,042 --> 00:54:00,832 We have a warrant for your arrest. 936 00:54:00,833 --> 00:54:02,958 We're gonna need you to come to the station. 937 00:54:05,542 --> 00:54:06,791 I didn't know her at all, 938 00:54:06,792 --> 00:54:10,541 but what happened to that girl is tragic. 939 00:54:10,542 --> 00:54:12,999 And I'll pay for the Botox. 940 00:54:13,000 --> 00:54:14,707 Had you met? 941 00:54:14,708 --> 00:54:17,207 I think maybe once. 942 00:54:17,208 --> 00:54:19,500 She was in the same line of work as my boyfriend. 943 00:54:21,417 --> 00:54:24,500 Can you explain why your car was at the scene of the murder? 944 00:54:27,292 --> 00:54:29,082 Can you explain 945 00:54:29,083 --> 00:54:31,875 why we can place your car at the scene of Moriah's murder? 946 00:54:41,458 --> 00:54:43,875 Do you need to get that? 947 00:55:01,208 --> 00:55:02,582 We have to let her go. 948 00:55:02,583 --> 00:55:03,916 Whoever wrote the previous warrant 949 00:55:03,917 --> 00:55:05,416 got her birthdate wrong 950 00:55:05,417 --> 00:55:07,957 and spelled her name with a "C" instead of a "K". 951 00:55:07,958 --> 00:55:08,999 You're joking. 952 00:55:09,000 --> 00:55:10,000 Nope, I'm not. 953 00:55:12,917 --> 00:55:14,291 Yeah. 954 00:55:16,917 --> 00:55:18,874 Kaitlin, you're free to go, 955 00:55:18,875 --> 00:55:20,291 but just so that you know, 956 00:55:20,292 --> 00:55:21,999 we have a warrant to search your home 957 00:55:22,000 --> 00:55:23,874 and officers are on their way. 958 00:55:37,583 --> 00:55:40,707 Colin, we know that you are here on your own free will, 959 00:55:40,708 --> 00:55:42,541 and we really appreciate that. 960 00:55:42,542 --> 00:55:45,374 I just have a few questions left for you. 961 00:55:45,375 --> 00:55:46,749 What did Kaitlin say to you 962 00:55:46,750 --> 00:55:48,374 when you told her about the murder? 963 00:55:48,375 --> 00:55:49,749 She said she didn't know 964 00:55:49,750 --> 00:55:51,708 that Cherrywood was a bad neighborhood. 965 00:55:57,583 --> 00:55:59,582 She said that to you? 966 00:55:59,583 --> 00:56:01,457 Yeah. 967 00:56:01,458 --> 00:56:03,833 Did that strike you as odd? 968 00:56:05,458 --> 00:56:07,207 How would she know 969 00:56:07,208 --> 00:56:09,541 what neighborhood the murder happened in? 970 00:56:12,167 --> 00:56:14,374 Uh... 971 00:56:14,375 --> 00:56:17,082 it didn't strike me odd at the time. 972 00:56:17,083 --> 00:56:20,207 I'm gonna cut to the chase, hmm? 973 00:56:20,208 --> 00:56:22,750 Do you think that Kaitlin is capable of doing this? 974 00:56:23,875 --> 00:56:26,041 No. 975 00:56:26,042 --> 00:56:28,582 No. We have a complicated relationship, 976 00:56:28,583 --> 00:56:30,541 but if I ever thought that Kaitlin was capable 977 00:56:30,542 --> 00:56:32,874 of physically harming another human being, 978 00:56:32,875 --> 00:56:34,791 I would extricate myself from the relationship. 979 00:56:34,792 --> 00:56:37,249 But was she a jealous girlfriend? 980 00:56:37,250 --> 00:56:38,875 You were involved with both women. 981 00:56:42,042 --> 00:56:44,374 We can place her SUV 982 00:56:44,375 --> 00:56:47,291 in East Austin at the time of the murder. 983 00:56:47,292 --> 00:56:48,917 Do you know why she would've been there? 984 00:56:50,708 --> 00:56:52,958 She was seeing a spiritual advisor. 985 00:56:57,583 --> 00:57:00,125 Do you know the name of that person? 986 00:57:03,208 --> 00:57:05,458 No. 987 00:57:11,958 --> 00:57:13,291 The cops came back and they took my phone 988 00:57:13,292 --> 00:57:14,000 - and they took my iPad. - Why? 989 00:57:14,208 --> 00:57:15,291 I don't know! They were here! 990 00:57:15,292 --> 00:57:16,791 They were searching the house again. 991 00:57:16,792 --> 00:57:18,666 I don't... What should I do? Should I get another phone? 992 00:57:18,667 --> 00:57:20,791 What, like a burner? 993 00:57:20,792 --> 00:57:23,207 I... I don't know, Colin. 994 00:57:23,208 --> 00:57:24,667 I don't know! 995 00:57:26,292 --> 00:57:28,207 Kaitlin, what was on the phone? 996 00:57:28,208 --> 00:57:30,791 What are you talking about? 997 00:57:30,792 --> 00:57:33,249 Was there something bad on the phone? 998 00:57:33,250 --> 00:57:34,500 No! Of course not. 999 00:57:35,708 --> 00:57:39,832 Colin, I'm really scared. I... What should I do? 1000 00:57:40,751 --> 00:57:42,624 Well, from a criminal perspective, 1001 00:57:42,625 --> 00:57:43,707 we have nothing to hide. 1002 00:57:43,708 --> 00:57:45,874 Yeah. Yeah, okay. 1003 00:57:45,875 --> 00:57:47,332 And you were with the healer that night, right? 1004 00:57:47,333 --> 00:57:48,541 Yes. 1005 00:57:48,542 --> 00:57:50,083 - Right? - Yes. 1006 00:57:51,250 --> 00:57:53,082 So call her. 1007 00:57:53,083 --> 00:57:55,041 No. I can't. 1008 00:57:55,042 --> 00:57:56,207 Why not? 1009 00:57:56,208 --> 00:58:00,207 Because she's... she's just... she's really private. 1010 00:58:02,458 --> 00:58:05,124 Kaitlin, Moriah is dead. 1011 00:58:05,125 --> 00:58:06,207 The police are looking at you. 1012 00:58:06,208 --> 00:58:07,707 You need an alibi. 1013 00:58:07,708 --> 00:58:10,707 Yeah. Okay, okay. I'll call her. It's just... 1014 00:58:10,708 --> 00:58:12,541 she works in a very specific way, 1015 00:58:12,542 --> 00:58:14,500 and everything's done anonymously. 1016 00:58:19,000 --> 00:58:20,874 What? 1017 00:58:20,875 --> 00:58:23,041 My lawyer said we should separate. 1018 00:58:23,042 --> 00:58:24,749 Colin, no. 1019 00:58:24,750 --> 00:58:26,832 No, I-I can't be alone right now. 1020 00:58:26,833 --> 00:58:28,999 No, no, I know. I don't want to be alone either. 1021 00:58:29,000 --> 00:58:31,624 It's-It's temporary, until this all blows over. 1022 00:58:31,625 --> 00:58:33,999 Yeah, yeah, okay. Okay. 1023 00:58:34,000 --> 00:58:36,666 You... Are you just... Are you gonna go to your dad's? 1024 00:58:36,667 --> 00:58:38,750 Yeah. Yeah, probably. 1025 00:58:42,375 --> 00:58:43,791 Uh... 1026 00:58:43,792 --> 00:58:46,666 I'm-I'm going to, um... 1027 00:58:46,667 --> 00:58:49,707 I'm gonna go get some coffee at Java's, 1028 00:58:49,708 --> 00:58:52,500 and I'm... I'll take my car. 1029 00:58:54,042 --> 00:58:55,042 Yeah. 1030 00:58:55,042 --> 00:58:56,042 Okay. 1031 00:59:10,000 --> 00:59:11,292 Oh, my god. 1032 00:59:16,125 --> 00:59:17,625 Oh, my god! 1033 00:59:25,542 --> 00:59:27,207 How much you want for it? 1034 00:59:27,208 --> 00:59:29,208 15. 1035 00:59:32,208 --> 00:59:34,625 Yeah, I could do 12. 1036 00:59:36,542 --> 00:59:38,582 Okay, fine, uh, but I need to be paid in cash. 1037 00:59:38,583 --> 00:59:40,167 Yeah, yeah. 1038 00:59:41,708 --> 00:59:44,374 She said she was going for coffee, 1039 00:59:44,375 --> 00:59:46,874 and she left. 1040 00:59:46,875 --> 00:59:50,292 She didn't come back. That was hours ago. 1041 00:59:51,625 --> 00:59:53,416 Colin... 1042 00:59:53,417 --> 00:59:55,832 I can't talk to you anymore. 1043 00:59:55,833 --> 00:59:58,207 What? 1044 00:59:58,208 --> 01:00:00,041 Mark, you're my best friend. 1045 01:00:00,042 --> 01:00:02,082 I know, Colin. I don't... 1046 01:00:02,083 --> 01:00:04,457 What? 1047 01:00:04,458 --> 01:00:05,999 It's how you've been acting. 1048 01:00:06,000 --> 01:00:07,041 What? 1049 01:00:07,042 --> 01:00:09,582 You weren't honest with Kaitlin. 1050 01:00:09,583 --> 01:00:11,374 Mark, I made some mistakes! 1051 01:00:11,375 --> 01:00:13,082 Wait, you don't think that... 1052 01:00:13,083 --> 01:00:15,707 Mark, you don't think I did this, do you? 1053 01:00:15,708 --> 01:00:17,291 Of course, I don't think you did it. 1054 01:00:17,292 --> 01:00:18,624 I didn't! 1055 01:00:18,625 --> 01:00:20,541 I know... 1056 01:00:20,542 --> 01:00:21,749 but Colin, 1057 01:00:21,750 --> 01:00:24,082 I can't be anywhere near this. 1058 01:00:24,083 --> 01:00:25,832 I don't deserve this, Mark. I didn't do this. 1059 01:00:25,833 --> 01:00:27,041 Don't do this, man. 1060 01:00:27,042 --> 01:00:28,624 I believe you. 1061 01:00:28,625 --> 01:00:31,374 I know you didn't want her to die, but... 1062 01:00:32,667 --> 01:00:34,583 You set this train in motion. 1063 01:00:35,500 --> 01:00:36,957 I'm sorry. I gotta go. 1064 01:00:36,958 --> 01:00:38,541 No. 1065 01:00:38,542 --> 01:00:40,166 No, Mark. 1066 01:00:40,167 --> 01:00:41,207 Mark! 1067 01:00:51,875 --> 01:00:54,791 Well, we can place her SUV at the scene of the murder, 1068 01:00:54,792 --> 01:00:56,666 and Colin's alibi checks out. 1069 01:00:56,667 --> 01:00:57,916 Yeah, and hers does not. 1070 01:00:57,917 --> 01:00:59,666 But we still don't have enough, 1071 01:00:59,667 --> 01:01:01,249 because we cannot see the license plate 1072 01:01:01,250 --> 01:01:02,541 from the security camera. 1073 01:01:06,042 --> 01:01:07,042 Come in. 1074 01:01:08,542 --> 01:01:10,167 Thanks. 1075 01:01:13,542 --> 01:01:15,041 Holy. 1076 01:01:15,042 --> 01:01:16,999 What? 1077 01:01:17,000 --> 01:01:18,457 The bullet casings found at the scene 1078 01:01:18,458 --> 01:01:19,666 match the guns 1079 01:01:19,667 --> 01:01:22,041 from the Strickland-Armstrong residence. 1080 01:01:22,042 --> 01:01:23,417 Get a warrant for her arrest. 1081 01:01:34,208 --> 01:01:36,291 If you wanna talk to me again, I'm going to need my lawyer. 1082 01:01:36,292 --> 01:01:37,707 I'll be at my dad's. 1083 01:01:37,708 --> 01:01:40,167 We want to speak to Kaitlin. 1084 01:01:43,542 --> 01:01:45,042 She's gone. 1085 01:02:10,667 --> 01:02:12,041 Hey, sis. 1086 01:02:12,042 --> 01:02:13,916 Damn it, Kait. I've been calling you. 1087 01:02:13,917 --> 01:02:16,624 What the hell happened? 1088 01:02:22,167 --> 01:02:25,249 This is the worst I've seen them. 1089 01:02:25,250 --> 01:02:27,041 I just need to take some Benadryl. 1090 01:02:27,042 --> 01:02:28,541 They'll go away. They always do. 1091 01:02:36,375 --> 01:02:37,791 Hey. 1092 01:02:37,792 --> 01:02:42,250 I just want you to know that you can talk to me. 1093 01:02:43,375 --> 01:02:44,375 Yeah. 1094 01:02:46,125 --> 01:02:47,541 Tell me. 1095 01:02:47,542 --> 01:02:50,125 Why did you come here? 1096 01:02:52,917 --> 01:02:55,041 I came to protect Colin. 1097 01:02:55,042 --> 01:02:56,749 Kaitlin. 1098 01:02:56,750 --> 01:02:59,457 I've seen the news. 1099 01:02:59,458 --> 01:03:02,791 Did he...? 1100 01:04:48,375 --> 01:04:50,167 She's not here. 1101 01:05:17,833 --> 01:05:19,875 Hello? 1102 01:05:25,500 --> 01:05:27,083 Hello? 1103 01:05:28,917 --> 01:05:30,457 Oh, hi. Hey. 1104 01:05:30,458 --> 01:05:32,874 Oh, hi. Uh, sorry. 1105 01:05:32,875 --> 01:05:34,499 I didn't mean to wake you. 1106 01:05:34,500 --> 01:05:36,249 Oh, no, no problem at all. 1107 01:05:36,250 --> 01:05:40,249 Uh, we don't normally get newcomers so late. 1108 01:05:40,250 --> 01:05:42,082 Um, I was hoping you'd have room for me. 1109 01:05:42,083 --> 01:05:43,416 I'd like to stay a while. 1110 01:05:43,417 --> 01:05:44,457 How long? 1111 01:05:44,458 --> 01:05:45,999 Uh, three weeks. 1112 01:05:46,000 --> 01:05:47,374 Oh, uh... 1113 01:05:47,375 --> 01:05:48,707 How much is that? 1114 01:05:48,708 --> 01:05:50,749 Uh, it's, uh... 1115 01:05:50,750 --> 01:05:52,041 three K. 1116 01:05:52,042 --> 01:05:54,542 Great. Okay. 1117 01:06:01,667 --> 01:06:03,374 You're gonna love it here. 1118 01:06:03,375 --> 01:06:05,207 All are welcome. 1119 01:06:05,208 --> 01:06:07,208 Uh, what's your name? 1120 01:06:08,292 --> 01:06:09,582 Ari. 1121 01:06:09,583 --> 01:06:11,541 What a beautiful name. 1122 01:06:12,708 --> 01:06:17,249 Well, Ari, get ready to... "relax to the max." 1123 01:06:18,251 --> 01:06:20,333 Let me grab you your room key. 1124 01:07:07,875 --> 01:07:08,957 Hey. 1125 01:07:08,958 --> 01:07:10,707 Hey! 1126 01:07:10,708 --> 01:07:12,707 I, uh, clean the rooms also. 1127 01:07:12,708 --> 01:07:14,332 Cool. 1128 01:07:14,333 --> 01:07:16,416 I moved to Costa Rica from New York 1129 01:07:16,417 --> 01:07:18,082 over a decade ago, to open this place, 1130 01:07:18,083 --> 01:07:20,332 so, you know, if you need any information... 1131 01:07:20,333 --> 01:07:23,041 where the best breaks are, uh... 1132 01:07:23,042 --> 01:07:24,666 anything else...? 1133 01:07:24,667 --> 01:07:29,499 Um, actually, I was wondering if you needed any yoga teachers. 1134 01:07:29,500 --> 01:07:30,957 Oh, you teach? 1135 01:07:30,958 --> 01:07:32,457 Yeah, for over five years now. 1136 01:07:32,458 --> 01:07:33,292 Oh. 1137 01:07:33,293 --> 01:07:35,207 Cool. Cool, cool, cool. 1138 01:07:35,208 --> 01:07:37,666 Yeah, I'll, uh, keep it in mind. 1139 01:07:37,667 --> 01:07:40,374 Um, also, where does the Wi-Fi work best? 1140 01:07:40,375 --> 01:07:42,707 Oh, yeah, terrible connection in here. 1141 01:07:42,708 --> 01:07:44,041 Uh, common room is best. 1142 01:07:44,042 --> 01:07:46,292 Cool, thanks. 1143 01:08:13,208 --> 01:08:15,707 Ms. Wray? 1144 01:08:15,708 --> 01:08:16,832 Hi. Nice to meet you. 1145 01:08:16,833 --> 01:08:18,792 I'm your doctor. 1146 01:08:26,125 --> 01:08:28,707 Today you're getting a rhinoplasty. 1147 01:08:28,708 --> 01:08:29,916 Is that right? 1148 01:08:29,917 --> 01:08:32,167 Yes, it is. 1149 01:08:33,542 --> 01:08:34,832 Okay. Don't worry. 1150 01:08:34,833 --> 01:08:35,999 This will go great. 1151 01:08:36,000 --> 01:08:37,374 It always does. 1152 01:08:37,375 --> 01:08:39,124 I just want it to be over. 1153 01:08:39,125 --> 01:08:40,707 It will be soon. 1154 01:08:56,875 --> 01:08:58,207 We got a hit on the sister's passport 1155 01:08:58,208 --> 01:08:59,249 in Costa Rica! 1156 01:08:59,250 --> 01:09:00,957 - What? - Mm-hmm. 1157 01:09:00,958 --> 01:09:02,832 I'll get ahold of the embassy, get them to do a blanket search 1158 01:09:02,833 --> 01:09:03,999 of all the resorts, lodgings... 1159 01:09:04,000 --> 01:09:05,082 I have an idea. 1160 01:09:05,083 --> 01:09:06,291 What's that? 1161 01:09:06,292 --> 01:09:08,249 She's been gone a while, 1162 01:09:08,250 --> 01:09:10,041 and we don't know what she's been doing for money. 1163 01:09:10,042 --> 01:09:11,666 She's got one skill... 1164 01:09:11,667 --> 01:09:12,874 yoga. 1165 01:09:12,875 --> 01:09:14,374 Okay. 1166 01:09:14,375 --> 01:09:16,332 Why don't we put out an ad online 1167 01:09:16,333 --> 01:09:18,749 looking for an English-speaking yoga teacher in Costa Rica? 1168 01:09:18,750 --> 01:09:19,708 That's a great idea. 1169 01:09:19,709 --> 01:09:21,249 I'm on it. 1170 01:09:21,250 --> 01:09:22,791 A mirror... 1171 01:09:25,000 --> 01:09:26,875 please? 1172 01:10:18,292 --> 01:10:21,041 Oh, Jesus, Ari. What happened? 1173 01:10:21,042 --> 01:10:24,207 Oh... um, surfing. 1174 01:10:24,208 --> 01:10:25,374 Broke my nose. 1175 01:10:25,375 --> 01:10:27,124 Oh. 1176 01:10:27,125 --> 01:10:28,916 Are you okay? 1177 01:10:28,917 --> 01:10:30,124 Yep, fine. 1178 01:10:30,125 --> 01:10:31,791 Hey, um, 1179 01:10:31,792 --> 01:10:35,124 are there any more classes I could pick up to teach? 1180 01:10:35,125 --> 01:10:37,499 Uh, I'd have to check the schedule. 1181 01:10:37,500 --> 01:10:38,749 Maybe? 1182 01:10:38,750 --> 01:10:41,332 Between you and the other girls, we're pretty covered. 1183 01:10:41,333 --> 01:10:44,166 Right. Okay. 1184 01:10:44,167 --> 01:10:45,916 Thanks. 1185 01:10:45,917 --> 01:10:47,541 You be safe out there, okay? 1186 01:10:47,542 --> 01:10:48,750 Yep. 1187 01:10:56,208 --> 01:10:58,291 It happens a lot. 1188 01:10:58,292 --> 01:10:59,625 What does? 1189 01:11:00,792 --> 01:11:02,417 Surfing accidents. 1190 01:11:25,708 --> 01:11:26,916 Policia! 1191 01:11:29,542 --> 01:11:31,957 Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa! Don't shoot! 1192 01:11:31,958 --> 01:11:33,375 Where is Kaitlin Armstrong? 1193 01:11:34,875 --> 01:11:36,207 Who? 1194 01:11:37,625 --> 01:11:39,707 As we gaze over our fingertips, 1195 01:11:39,708 --> 01:11:41,916 keep your focus. 1196 01:11:41,917 --> 01:11:44,207 Inhale, and on the exhale, 1197 01:11:44,208 --> 01:11:46,207 deeper into your front leg. 1198 01:11:46,208 --> 01:11:47,792 Policia! 1199 01:11:50,667 --> 01:11:52,749 It's time to come home, Kaitlin! 1200 01:11:55,917 --> 01:11:57,416 How did you find me? 1201 01:11:57,417 --> 01:11:59,166 You answered an ad 1202 01:11:59,167 --> 01:12:00,875 for an English-speaking yoga teacher. 1203 01:12:26,500 --> 01:12:29,583 Well, this is horrible publicity. 1204 01:13:04,667 --> 01:13:07,124 This case was updated to a major case, 1205 01:13:07,125 --> 01:13:09,582 which involved officers who could not be here today, 1206 01:13:09,583 --> 01:13:12,541 including many foreign Costa Rican officials. 1207 01:13:12,542 --> 01:13:14,124 On May 17th, 1208 01:13:14,125 --> 01:13:17,957 a homicide warrant was issued for Kaitlin Armstrong. 1209 01:13:17,958 --> 01:13:19,291 A "major case" includes 1210 01:13:19,292 --> 01:13:21,082 the nation's most violent criminals. 1211 01:13:21,083 --> 01:13:23,332 She used aliases, 1212 01:13:23,333 --> 01:13:25,416 including "Beth Martin" and "Ari Martin," 1213 01:13:25,417 --> 01:13:27,332 at yoga studios and other lodgings 1214 01:13:27,333 --> 01:13:30,332 since her arrival at Costa Rica on May 18th. 1215 01:13:30,333 --> 01:13:32,124 Law officials went door to door, 1216 01:13:32,125 --> 01:13:34,582 conducting multiple interviews, 1217 01:13:34,583 --> 01:13:36,041 which paved the way 1218 01:13:36,042 --> 01:13:38,457 for Armstrong to be detained by authorities 1219 01:13:38,458 --> 01:13:40,124 at the Don Tom's Hostel 1220 01:13:40,125 --> 01:13:41,832 on an immigration violation 1221 01:13:41,833 --> 01:13:43,832 for fraudulent use of a passport. 1222 01:13:43,833 --> 01:13:47,999 We have now closed a 43-day investigation 1223 01:13:48,000 --> 01:13:49,832 searching for a fugitive. 1224 01:13:49,833 --> 01:13:53,374 She is being held on a $3.5-million bail. 1225 01:13:53,375 --> 01:13:54,582 I'll take questions now. 1226 01:14:04,542 --> 01:14:06,917 I look like the Hamburglar. 1227 01:14:10,708 --> 01:14:12,874 Okay, so to get started, 1228 01:14:12,875 --> 01:14:14,707 I need all your passwords for your social media. 1229 01:14:14,708 --> 01:14:16,374 We have to wipe all of it. 1230 01:14:17,625 --> 01:14:19,499 Uh, is this funny? 1231 01:14:19,500 --> 01:14:22,582 Uh, no, no. I just... 1232 01:14:22,583 --> 01:14:25,500 I used to do all the social media for Colin. 1233 01:14:26,542 --> 01:14:28,624 On the topic of Colin, 1234 01:14:28,625 --> 01:14:29,874 it's more than likely they're gonna try 1235 01:14:29,875 --> 01:14:31,624 to pit the two of you against each other in court. 1236 01:14:31,625 --> 01:14:33,874 It won't work. 1237 01:14:35,500 --> 01:14:37,124 I know this might be hard to hear, 1238 01:14:37,125 --> 01:14:38,374 but there's rumblings 1239 01:14:38,375 --> 01:14:40,124 that he's mounting a very aggressive defense 1240 01:14:40,125 --> 01:14:41,249 against you... 1241 01:14:41,250 --> 01:14:42,332 one that paints you... 1242 01:14:43,417 --> 01:14:45,458 as a crazy woman. 1243 01:14:46,958 --> 01:14:48,374 No. 1244 01:14:48,375 --> 01:14:50,666 Colin wouldn't do that. 1245 01:14:50,667 --> 01:14:52,791 Colin's a-a feminist. 1246 01:14:52,792 --> 01:14:54,666 Well, people are a lot of things 1247 01:14:54,667 --> 01:14:56,874 until the law is involved, Kaitlin. 1248 01:14:56,875 --> 01:14:58,207 Look. 1249 01:14:58,208 --> 01:14:59,457 All we need to worry about 1250 01:14:59,458 --> 01:15:01,957 is creating reasonable doubt, okay? 1251 01:15:01,958 --> 01:15:03,832 They talk a big game, but there's no evidence. 1252 01:15:03,833 --> 01:15:06,541 Where's the DNA? It's all circumstantial. 1253 01:15:06,542 --> 01:15:09,166 So I'm gonna create a very aggressive media campaign. 1254 01:15:09,167 --> 01:15:10,416 Good... 1255 01:15:10,417 --> 01:15:12,000 because I'm innocent. 1256 01:15:13,500 --> 01:15:16,125 And it is your right to assert that. 1257 01:15:17,542 --> 01:15:19,707 And it's my job to get you the best defense. 1258 01:15:19,708 --> 01:15:22,457 To that point, they're gonna offer you a plea deal. 1259 01:15:22,458 --> 01:15:23,957 I'm not taking it. 1260 01:15:23,958 --> 01:15:26,374 Now, Kaitlin, I know it's not ideal, 1261 01:15:26,375 --> 01:15:27,582 but you should strongly... 1262 01:15:27,583 --> 01:15:29,666 I said I'm not taking it! 1263 01:15:29,667 --> 01:15:32,041 And I don't want you to bring it up to me again. 1264 01:15:32,042 --> 01:15:34,832 There's no way in hell that I'm taking a plea deal. 1265 01:15:34,833 --> 01:15:35,750 Look. 1266 01:15:35,751 --> 01:15:37,832 I am excellent at my job, 1267 01:15:37,833 --> 01:15:40,082 but I feel I need to say this. 1268 01:15:40,083 --> 01:15:42,167 They are going to try to pin this on you. 1269 01:15:43,500 --> 01:15:45,457 I am innocent, 1270 01:15:45,458 --> 01:15:47,917 and this conversation is over. 1271 01:15:50,542 --> 01:15:52,957 Why did the Austin Police Department 1272 01:15:52,958 --> 01:15:56,166 seemingly ignore a tip about an ex-boyfriend of Ms. Wilson? 1273 01:15:56,167 --> 01:15:58,249 Did the inexperience of two key officers 1274 01:15:58,250 --> 01:15:59,707 assigned to this case 1275 01:15:59,708 --> 01:16:02,832 play a role in its apparent mishandling? 1276 01:16:02,833 --> 01:16:05,207 Who vandalized the home of Ms. Wilson 1277 01:16:05,208 --> 01:16:06,916 the night of her death, and why? 1278 01:16:06,917 --> 01:16:10,207 Now, I understand reporters often get information 1279 01:16:10,208 --> 01:16:11,707 from law enforcement sources, 1280 01:16:11,708 --> 01:16:12,874 but the police have 1281 01:16:12,875 --> 01:16:15,124 a vested interest in painting a picture 1282 01:16:15,125 --> 01:16:18,332 that supports their initial assumption and actions. 1283 01:16:18,333 --> 01:16:21,041 They might also be inclined to gloss over details 1284 01:16:21,042 --> 01:16:23,832 that are of interest and relatable to their mistakes 1285 01:16:23,833 --> 01:16:26,416 in this unfortunate situation... 1286 01:16:26,417 --> 01:16:29,166 this... terrible situation. 1287 01:16:29,167 --> 01:16:30,541 Simply put, 1288 01:16:30,542 --> 01:16:32,957 there is a lot more of this story to hear, 1289 01:16:32,958 --> 01:16:36,957 and we look forward to these legal issues ahead. 1290 01:16:36,958 --> 01:16:38,082 Thank you. 1291 01:16:39,167 --> 01:16:40,625 Yes? 1292 01:16:45,375 --> 01:16:50,082 Yeah. I mean, we'll just get to the trial, and then... 1293 01:16:51,167 --> 01:16:53,041 I don't know. 1294 01:16:53,042 --> 01:16:55,625 I try to spend my days doing as much as I can. 1295 01:16:57,000 --> 01:16:59,124 Are you lonely? 1296 01:16:59,125 --> 01:17:01,125 No, I'm making friends. 1297 01:17:02,625 --> 01:17:05,041 Are you eating? 1298 01:17:05,042 --> 01:17:06,125 Mm-hmm. 1299 01:17:12,042 --> 01:17:13,250 Are you sleeping? 1300 01:17:16,208 --> 01:17:17,208 Yeah. 1301 01:17:19,125 --> 01:17:22,249 It really hurts. I have to go see a doctor. 1302 01:17:22,250 --> 01:17:24,541 Look, it's an old yoga injury, 1303 01:17:24,542 --> 01:17:26,499 and I'm not... I'm not sleeping. 1304 01:17:26,500 --> 01:17:27,707 I need help. 1305 01:17:27,708 --> 01:17:30,291 I need to go to the doctor's, please. 1306 01:17:30,292 --> 01:17:31,874 Yeah, it really hurts. 1307 01:17:31,875 --> 01:17:35,707 It's, um, an old yoga injury, and I'm not sleeping at night, 1308 01:17:35,708 --> 01:17:38,207 and if there's anything that you could do to help it. 1309 01:17:38,208 --> 01:17:40,541 Yeah, ow... when it's extended like that. 1310 01:17:40,542 --> 01:17:42,457 Yeah. 1311 01:18:42,625 --> 01:18:45,291 You won't remember 1312 01:18:45,292 --> 01:18:47,417 how you survived the storm. 1313 01:18:48,708 --> 01:18:52,458 You will remember who you survived it for. 1314 01:18:53,958 --> 01:18:56,291 I did this all for you. 1315 01:19:10,083 --> 01:19:11,291 I'm... 1316 01:19:11,292 --> 01:19:12,749 innocent. 1317 01:19:21,667 --> 01:19:23,541 The last thing 1318 01:19:23,542 --> 01:19:26,291 Moriah Wilson did on this Earth 1319 01:19:26,292 --> 01:19:28,041 was scream 1320 01:19:28,042 --> 01:19:30,291 in terror. 1321 01:19:30,292 --> 01:19:35,291 A nearby surveillance camera caught those screams. 1322 01:19:35,292 --> 01:19:37,041 Those screams 1323 01:19:37,042 --> 01:19:39,916 were followed by... "pop!" 1324 01:19:39,917 --> 01:19:41,499 "Pop!" 1325 01:19:41,500 --> 01:19:43,666 She was shot in the head. 1326 01:19:43,667 --> 01:19:46,541 Then there was silence. 1327 01:19:46,542 --> 01:19:48,416 She was dead. 1328 01:19:48,417 --> 01:19:50,249 Once dead, 1329 01:19:50,250 --> 01:19:51,541 she was shot 1330 01:19:51,542 --> 01:19:53,457 in the heart. 1331 01:19:53,458 --> 01:19:55,707 We plan to present 1332 01:19:55,708 --> 01:19:56,667 video, 1333 01:19:56,668 --> 01:19:58,249 cell phone, 1334 01:19:58,250 --> 01:19:59,499 ballistics, 1335 01:19:59,500 --> 01:20:01,749 and DNA evidence 1336 01:20:01,750 --> 01:20:03,207 that proves 1337 01:20:03,208 --> 01:20:04,957 Armstrong... 1338 01:20:04,958 --> 01:20:07,500 killed Wilson. 1339 01:20:09,208 --> 01:20:11,374 This woman 1340 01:20:11,375 --> 01:20:13,041 is guilty, 1341 01:20:13,042 --> 01:20:14,167 and we're going to prove it. 1342 01:20:15,292 --> 01:20:16,208 Thank you. 1343 01:20:25,458 --> 01:20:27,707 I'm going to keep this brief. 1344 01:20:27,708 --> 01:20:29,666 A woman is dead, 1345 01:20:29,667 --> 01:20:31,874 and we do not need any more dramatics. 1346 01:20:31,875 --> 01:20:36,207 There is no camera footage of Armstrong at the scene. 1347 01:20:36,208 --> 01:20:39,457 The state's so-called "forensic science" 1348 01:20:39,458 --> 01:20:41,624 is questionable, at best. 1349 01:20:41,625 --> 01:20:43,207 The state and investigators 1350 01:20:43,208 --> 01:20:45,208 were so desperate... 1351 01:20:47,167 --> 01:20:50,582 to keep Kaitlin Armstrong in their crosshairs 1352 01:20:50,583 --> 01:20:52,999 that they had tunnel vision... 1353 01:20:53,000 --> 01:20:55,582 and they jumped to conclusions. 1354 01:20:55,583 --> 01:20:58,374 Now, you may have questions. 1355 01:20:58,375 --> 01:21:01,917 Why did Kaitlin go to Costa Rica shortly after Moriah's death? 1356 01:21:03,208 --> 01:21:05,832 Frightening things were happening at her home, 1357 01:21:05,833 --> 01:21:07,416 and she did not feel safe. 1358 01:21:07,417 --> 01:21:09,207 More importantly, 1359 01:21:09,208 --> 01:21:12,999 Kaitlin is very passionate about travel and yoga. 1360 01:21:13,000 --> 01:21:16,707 Travel, and her love of yoga... 1361 01:21:16,708 --> 01:21:19,292 informed all her decisions. 1362 01:21:46,583 --> 01:21:50,250 Colin, has your relationship with Kaitlin ever been violent? 1363 01:21:51,375 --> 01:21:52,957 No. 1364 01:21:52,958 --> 01:21:55,625 You know Kaitlin very well, don't you? 1365 01:22:06,042 --> 01:22:07,417 No, I do not. 1366 01:22:09,042 --> 01:22:11,791 I thought I did. 1367 01:22:24,042 --> 01:22:25,707 Kaitlin Armstrong... 1368 01:22:25,708 --> 01:22:27,375 would you like to testify? 1369 01:22:42,042 --> 01:22:44,167 I choose not to testify. 1370 01:22:53,708 --> 01:22:56,624 Included in Armstrong's cell phone extraction 1371 01:22:56,625 --> 01:22:59,082 are images of Wilson 1372 01:22:59,083 --> 01:23:02,707 that Armstrong viewed on Instagram... 1373 01:23:02,708 --> 01:23:04,707 and... 1374 01:23:04,708 --> 01:23:06,957 multiple instances 1375 01:23:06,958 --> 01:23:08,791 of Armstrong's phone 1376 01:23:08,792 --> 01:23:10,041 tracking Wilson's 1377 01:23:10,042 --> 01:23:12,749 "CycleSync Elite" account. 1378 01:23:12,750 --> 01:23:13,832 Now... 1379 01:23:13,833 --> 01:23:16,124 CycleSync Elite 1380 01:23:16,125 --> 01:23:19,207 is a popular fitness app 1381 01:23:19,208 --> 01:23:22,541 where people can view location details 1382 01:23:22,542 --> 01:23:25,042 and comment on photos uploaded to the app. 1383 01:23:26,000 --> 01:23:28,541 Kaitlin also searched, 1384 01:23:28,542 --> 01:23:31,624 and I quote... 1385 01:23:31,625 --> 01:23:35,957 "Can pineapples burn your fingerprints?" 1386 01:23:35,958 --> 01:23:38,082 end quote, 1387 01:23:38,083 --> 01:23:41,625 two days after Moriah's murder. 1388 01:23:43,000 --> 01:23:44,291 Does that sound like 1389 01:23:44,292 --> 01:23:47,457 the behavior of an innocent woman? 1390 01:23:47,458 --> 01:23:48,916 Therefore, 1391 01:23:48,917 --> 01:23:52,041 if you look at all the evidence... 1392 01:23:52,042 --> 01:23:56,041 look at it with common sense, logic, 1393 01:23:56,042 --> 01:23:57,832 and you'll find 1394 01:23:57,833 --> 01:24:00,208 that the evidence... 1395 01:24:01,708 --> 01:24:03,625 is right there. 1396 01:24:05,875 --> 01:24:07,667 Thank you. 1397 01:24:19,750 --> 01:24:23,374 We, the jury, find Kaitlin Armstrong 1398 01:24:23,375 --> 01:24:27,874 guilty in the murder of Moriah Wilson. 1399 01:24:45,667 --> 01:24:49,041 See if you can focus 1400 01:24:49,042 --> 01:24:52,207 on the discomfort 1401 01:24:52,208 --> 01:24:54,833 and help your body relax. 1402 01:24:56,917 --> 01:25:00,332 Don't expect the pain to go away. 1403 01:25:00,333 --> 01:25:01,916 Just... 1404 01:25:01,917 --> 01:25:05,249 notice it... 1405 01:25:05,250 --> 01:25:07,041 without any judgment, 1406 01:25:07,042 --> 01:25:09,583 without needing to control it. 1407 01:25:11,792 --> 01:25:14,333 The pain will never go away? 1408 01:25:15,708 --> 01:25:18,207 Well, we can't expect it to. 1409 01:25:18,208 --> 01:25:21,541 All we can do is try to breathe through it. 1410 01:25:21,542 --> 01:25:23,707 But, people... 1411 01:25:23,708 --> 01:25:26,750 they never remember how much something hurt. 1412 01:25:28,375 --> 01:25:32,249 They just remember who they're surviving it for. 1413 01:25:32,250 --> 01:25:34,624 Who are you surviving it for? 1414 01:25:52,083 --> 01:25:54,750 I'm surviving it for the love of my life. 87776

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.