Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,917 --> 00:00:41,375
Shavasana.
2
00:00:42,583 --> 00:00:45,125
Now close your eyes.
3
00:00:47,375 --> 00:00:49,292
Close your eyes.
4
00:00:51,542 --> 00:00:54,250
I'm not gonna continue
until you close your eyes.
5
00:00:59,542 --> 00:01:01,541
Now...
6
00:01:01,542 --> 00:01:04,749
as we drift into a
new consciousness,
7
00:01:04,750 --> 00:01:08,542
I want to pose something to you
that I've been thinking about.
8
00:01:10,333 --> 00:01:13,792
As women, who
determines our story?
9
00:01:14,958 --> 00:01:16,999
Is it us?
10
00:01:17,000 --> 00:01:19,167
Or are we giving
that power away?
11
00:01:20,375 --> 00:01:22,207
Letting everyone other than us
12
00:01:22,208 --> 00:01:24,375
tell us who we are?
13
00:01:25,917 --> 00:01:27,707
What if we decided
14
00:01:27,708 --> 00:01:29,582
that, from this day forward,
15
00:01:29,583 --> 00:01:32,874
we're going to write
our own stories...
16
00:01:32,875 --> 00:01:34,624
without guilt,
17
00:01:34,625 --> 00:01:35,625
without apology...
18
00:01:37,375 --> 00:01:40,583
without feeling like a man or
society has to tell it to us?
19
00:01:42,875 --> 00:01:45,417
What would that world look like?
20
00:01:47,042 --> 00:01:50,167
What would your world look like?
21
00:02:06,042 --> 00:02:07,499
Happy birthday.
22
00:02:09,417 --> 00:02:11,541
What, do you want me to
pretend it's not your birthday?
23
00:02:11,542 --> 00:02:13,083
Is that an option?
24
00:02:14,125 --> 00:02:16,082
It's okay to be 35.
25
00:02:16,083 --> 00:02:17,916
"It's okay"?
26
00:02:17,917 --> 00:02:20,583
I'm just saying, it's not old.
27
00:02:24,542 --> 00:02:27,541
Come on, there's worse
things going on in the world.
28
00:02:27,542 --> 00:02:28,875
Watch the news.
29
00:02:30,417 --> 00:02:32,750
I do watch the news.
30
00:02:36,333 --> 00:02:38,749
The sponsorship
offer came through.
31
00:02:38,750 --> 00:02:40,250
Mm. What'd they come in at?
32
00:02:41,667 --> 00:02:42,791
How much?
33
00:02:42,792 --> 00:02:44,874
Uh, like... 10K.
34
00:02:44,875 --> 00:02:46,707
10K?
35
00:02:46,708 --> 00:02:49,082
It's a world-famous
energy drink.
36
00:02:49,083 --> 00:02:50,832
No. I'll go back at 20.
37
00:02:50,833 --> 00:02:52,082
Really?
38
00:02:52,083 --> 00:02:53,249
Yes, it's your quote!
39
00:02:53,250 --> 00:02:55,541
They need to respect that.
40
00:02:55,542 --> 00:02:56,791
And don't worry.
41
00:02:56,792 --> 00:03:00,292
I am your business manager.
I will be the bad guy.
42
00:03:01,417 --> 00:03:02,749
I just paid this
month's mortgage
43
00:03:02,750 --> 00:03:04,041
on the investment property.
44
00:03:04,042 --> 00:03:06,207
Okay, thanks.
45
00:03:06,208 --> 00:03:09,166
Uh, you know, until the
sponsorship money comes in,
46
00:03:09,167 --> 00:03:10,416
I'm a little tight.
47
00:03:10,417 --> 00:03:12,582
Yeah, no, of course, babe.
48
00:03:12,583 --> 00:03:13,707
I got you.
49
00:03:13,708 --> 00:03:15,417
Cool.
50
00:03:20,208 --> 00:03:22,749
It's kind of nice, right?
51
00:03:22,750 --> 00:03:24,666
Yeah. Let me get a
picture of you in it.
52
00:03:24,667 --> 00:03:27,082
I don't want to
do this right now.
53
00:03:27,083 --> 00:03:28,999
We need to be
updating your IG more.
54
00:03:29,000 --> 00:03:30,791
Can we do it later?
55
00:03:30,792 --> 00:03:32,541
Yeah, fine.
56
00:03:32,542 --> 00:03:34,124
I'll just, uh, post
a throwback one
57
00:03:34,125 --> 00:03:35,374
from one of your races.
58
00:03:35,375 --> 00:03:38,292
One of the last three I lost?
59
00:03:46,792 --> 00:03:49,167
You look so much more
beautiful without makeup.
60
00:03:51,042 --> 00:03:52,583
It's a compliment.
61
00:03:53,708 --> 00:03:55,457
What?
62
00:03:55,458 --> 00:03:56,957
You said you were gonna
try to be more sensitive
63
00:03:56,958 --> 00:03:58,416
if we got back together,
64
00:03:58,417 --> 00:04:00,708
and this just makes
me feel stupid.
65
00:04:01,917 --> 00:04:04,417
Okay. Sorry.
66
00:04:07,083 --> 00:04:08,541
It's okay.
67
00:04:08,542 --> 00:04:10,833
I mean, you've been so amazing
these last three months.
68
00:04:13,417 --> 00:04:15,499
I'm going to the gym.
69
00:04:15,500 --> 00:04:17,166
Okay.
70
00:04:17,167 --> 00:04:18,749
I have, um, that teacher
training tonight.
71
00:04:18,750 --> 00:04:20,582
Yeah.
72
00:04:20,583 --> 00:04:23,749
We'll, uh, we'll celebrate
your birthday this weekend.
73
00:04:23,750 --> 00:04:25,332
Okay.
74
00:04:25,333 --> 00:04:30,374
Oh, there's a new app called,
uh, "CycleSync Elite."
75
00:04:30,375 --> 00:04:32,124
All the gravel riders
around the world
76
00:04:32,125 --> 00:04:33,582
are downloading it.
77
00:04:33,583 --> 00:04:35,624
It's like this GPS thing that
helps us find each other.
78
00:04:35,625 --> 00:04:37,207
Okay, yeah, I'll
download it for you.
79
00:04:37,208 --> 00:04:39,124
Cool.
80
00:04:39,125 --> 00:04:41,207
I love you.
81
00:04:41,208 --> 00:04:42,874
You too!
82
00:04:57,792 --> 00:04:59,332
Hey.
83
00:04:59,333 --> 00:05:01,332
Happy birthday to the
best sister in the world.
84
00:05:01,333 --> 00:05:02,874
Yeah.
85
00:05:02,875 --> 00:05:04,041
I'm your only sister
86
00:05:04,042 --> 00:05:06,041
in the world.
87
00:05:06,042 --> 00:05:07,707
Oh, my god. Are you okay?
88
00:05:07,708 --> 00:05:09,832
Yeah. Yeah. I'm fine.
89
00:05:09,833 --> 00:05:11,374
I just...
90
00:05:11,375 --> 00:05:13,541
I have this teacher
training tonight.
91
00:05:13,542 --> 00:05:15,666
Colin's not taking you out?
92
00:05:15,667 --> 00:05:18,332
No. I have to go
to this for work,
93
00:05:18,333 --> 00:05:19,791
and I just thought...
94
00:05:19,792 --> 00:05:20,916
never mind.
95
00:05:20,917 --> 00:05:22,666
I'm being so stupid.
96
00:05:22,667 --> 00:05:24,207
You guys will
celebrate another day.
97
00:05:24,208 --> 00:05:26,124
Hey.
98
00:05:26,125 --> 00:05:28,124
I love you.
99
00:05:28,125 --> 00:05:30,707
Yeah, I love you, too, so much.
100
00:05:36,708 --> 00:05:38,874
Does he even call you
his girlfriend yet?
101
00:05:38,875 --> 00:05:40,082
Of course he does.
102
00:05:40,083 --> 00:05:41,457
Last I heard, he was still
103
00:05:41,458 --> 00:05:44,582
introducing you as his
"friend" after three years.
104
00:05:44,583 --> 00:05:46,749
Alex, look, things
are different.
105
00:05:46,750 --> 00:05:49,582
I manage his cycling stuff now.
106
00:05:49,583 --> 00:05:51,416
We've got an investment
property together.
107
00:05:51,417 --> 00:05:53,041
Didn't you buy it?
108
00:05:53,042 --> 00:05:54,332
Both of our names are on it.
109
00:05:54,333 --> 00:05:56,542
But you pay the mortgage.
110
00:05:58,042 --> 00:06:00,332
Okay, I know you two are
really intertwined, I just...
111
00:06:00,333 --> 00:06:03,499
I want to make sure
he's meeting your needs.
112
00:06:03,500 --> 00:06:06,666
He is the most supportive
partner that I have ever had.
113
00:06:06,667 --> 00:06:09,624
He's smart, he's
talented, he's inspiring.
114
00:06:09,625 --> 00:06:11,541
He makes me want to
be a better person.
115
00:06:11,542 --> 00:06:13,082
I'm not trying to hurt you.
116
00:06:13,083 --> 00:06:14,249
I know you love Colin.
117
00:06:14,250 --> 00:06:16,207
Okay.
118
00:06:16,208 --> 00:06:17,917
I have to go.
119
00:06:19,667 --> 00:06:20,874
Hey.
120
00:06:20,875 --> 00:06:22,666
Yeah?
121
00:06:22,667 --> 00:06:25,041
Remember, being 35 is
better than the alternative.
122
00:06:25,042 --> 00:06:27,124
And what's that?
123
00:06:27,125 --> 00:06:28,417
Being dead.
124
00:06:35,625 --> 00:06:37,500
You can take a break, dude.
125
00:06:46,667 --> 00:06:48,917
Oh, hey. Moriah's back in town.
126
00:06:51,000 --> 00:06:52,750
Colin, put your eyes away.
127
00:07:00,708 --> 00:07:01,791
Hey.
128
00:07:01,792 --> 00:07:03,541
- Hi.
- Uh, I'm Colin Strickland.
129
00:07:03,542 --> 00:07:05,374
I know who you are.
130
00:07:05,375 --> 00:07:07,166
They call you "Gravel Jesus."
131
00:07:07,167 --> 00:07:09,874
Yeah. They used to.
132
00:07:09,875 --> 00:07:11,124
I'm Moriah.
133
00:07:11,125 --> 00:07:12,374
Call me Mo.
134
00:07:12,375 --> 00:07:14,374
- Nice to meet you, Mo.
- You too.
135
00:07:14,375 --> 00:07:15,541
How long in town for?
136
00:07:15,542 --> 00:07:18,041
About a week, for the race.
137
00:07:18,042 --> 00:07:19,957
Yeah, from what I've
heard, you're killing it.
138
00:07:19,958 --> 00:07:21,457
I'm doing okay.
139
00:07:21,458 --> 00:07:23,582
Winning every
race, "doing okay."
140
00:07:23,583 --> 00:07:24,957
Yeah. I don't know.
141
00:07:24,958 --> 00:07:27,082
I still get nervous
every time I race.
142
00:07:27,083 --> 00:07:28,416
It's like it's my first time.
143
00:07:28,417 --> 00:07:30,083
Yeah, that never goes away.
144
00:07:31,375 --> 00:07:33,207
I was hoping you
would say it did.
145
00:07:34,333 --> 00:07:35,874
Yoga teachers...
146
00:07:35,875 --> 00:07:38,291
particularly female
yoga teachers,
147
00:07:38,292 --> 00:07:40,958
need to bring a soft energy.
148
00:07:42,833 --> 00:07:45,249
I am soft.
149
00:07:45,250 --> 00:07:46,541
Yeah. Look.
150
00:07:46,542 --> 00:07:49,041
I know, um, your
background is in finance,
151
00:07:49,042 --> 00:07:52,832
so maybe you're bringing too
much of-of that energy here.
152
00:07:52,833 --> 00:07:54,374
Next time, try and be nurturing.
153
00:07:54,375 --> 00:07:55,832
Mm. Y...
154
00:07:55,833 --> 00:07:57,582
Have you had a
complaint about me?
155
00:07:57,583 --> 00:07:59,749
Uh, a few, yeah...
156
00:07:59,750 --> 00:08:01,874
but I know you have it.
157
00:08:01,875 --> 00:08:02,999
Okay.
158
00:08:03,000 --> 00:08:04,000
Okay.
159
00:08:06,083 --> 00:08:07,332
Oh, my god.
160
00:08:07,333 --> 00:08:08,541
It's your birthday?
161
00:08:08,542 --> 00:08:10,000
I just saw here on the calendar.
162
00:08:11,000 --> 00:08:12,207
Yeah.
163
00:08:12,208 --> 00:08:15,207
Any fun plans... tonight?
164
00:08:15,208 --> 00:08:16,499
I am attending
165
00:08:16,500 --> 00:08:18,624
the teacher training
that's here tonight
166
00:08:18,625 --> 00:08:19,832
that you asked me to.
167
00:08:19,833 --> 00:08:22,041
Oh, right.
168
00:08:22,042 --> 00:08:24,291
Well, great. Thank
you. We appreciate it.
169
00:08:24,292 --> 00:08:25,458
Yeah.
170
00:08:32,708 --> 00:08:35,041
I started as a competitive
skier, actually.
171
00:08:35,042 --> 00:08:35,792
You did?
172
00:08:35,793 --> 00:08:37,416
Mm-hmm, and then I found this.
173
00:08:37,417 --> 00:08:39,041
Oh, you just found it?
174
00:08:39,042 --> 00:08:42,749
I mean, I tried, and
then I was good at it.
175
00:08:42,750 --> 00:08:44,791
Yeah, apparently, the
best in the world.
176
00:08:44,792 --> 00:08:47,208
I mean, you win all the time.
177
00:08:48,500 --> 00:08:49,999
I used to.
178
00:08:50,000 --> 00:08:51,541
Not so much anymore.
179
00:08:51,542 --> 00:08:53,541
Yeah. I worry
180
00:08:53,542 --> 00:08:57,416
about what's gonna happen
to me when I stop winning.
181
00:08:57,417 --> 00:08:58,957
Oh, it's gonna be hard.
182
00:09:00,583 --> 00:09:03,791
You know, I feel like
athletes are just wired
183
00:09:03,792 --> 00:09:05,499
to be really hard on themselves.
184
00:09:05,500 --> 00:09:08,957
Yeah. Women in particular
sell themselves short.
185
00:09:08,958 --> 00:09:11,082
You should be very
proud of yourself.
186
00:09:11,083 --> 00:09:13,167
You're changing the game
for female athletes.
187
00:09:14,833 --> 00:09:18,000
That is... that's very sweet.
188
00:09:19,458 --> 00:09:21,124
I don't even... I don't
even know what to say,
189
00:09:21,125 --> 00:09:23,707
other than I think
190
00:09:23,708 --> 00:09:26,125
that you sell
yourself short, too.
191
00:09:28,125 --> 00:09:29,750
How old are you?
192
00:09:30,792 --> 00:09:31,917
25.
193
00:09:33,375 --> 00:09:35,082
How old are you?
194
00:09:35,083 --> 00:09:36,999
I am 35.
195
00:09:37,000 --> 00:09:37,917
Hmm.
196
00:09:37,918 --> 00:09:39,249
So this is all gonna end soon.
197
00:09:39,250 --> 00:09:40,541
What do you mean?
198
00:09:40,542 --> 00:09:42,499
These knees are only
gonna last so long.
199
00:09:42,500 --> 00:09:47,542
Gotta make some room in my life
for some... new beginnings.
200
00:09:48,625 --> 00:09:50,707
Sounds like a loaded statement.
201
00:09:50,708 --> 00:09:51,988
I think it's the
end of an era...
202
00:09:52,958 --> 00:09:55,207
the end of me being an athlete.
203
00:09:55,208 --> 00:09:56,749
You're quitting?
204
00:09:56,750 --> 00:09:59,249
I want to go out on top.
205
00:09:59,250 --> 00:10:01,291
What did you do before cycling?
206
00:10:01,292 --> 00:10:03,249
I was an engineer.
207
00:10:03,250 --> 00:10:04,999
- What?
- Yeah.
208
00:10:05,000 --> 00:10:05,875
No way!
209
00:10:05,876 --> 00:10:07,583
I studied to be
an engineer, too.
210
00:10:08,583 --> 00:10:09,874
Are you kidding me?
211
00:10:09,875 --> 00:10:12,041
No, I'm not kidding!
This is crazy.
212
00:10:12,042 --> 00:10:13,207
I don't think I've
ever met anyone
213
00:10:13,208 --> 00:10:14,728
that I've had this
much in common with.
214
00:10:16,583 --> 00:10:19,374
I want to write my own story.
215
00:10:19,375 --> 00:10:22,499
What do you mean, Kaitlin?
216
00:10:22,500 --> 00:10:24,707
I want to improve
my relationships,
217
00:10:24,708 --> 00:10:27,249
particularly with my partner.
218
00:10:27,250 --> 00:10:30,791
I am holding on to a
narrative about our history
219
00:10:30,792 --> 00:10:33,374
that doesn't serve me anymore.
220
00:10:33,375 --> 00:10:35,332
And what is that narrative?
221
00:10:35,333 --> 00:10:37,999
That I'm not good enough.
222
00:10:38,000 --> 00:10:39,624
I see.
223
00:10:39,625 --> 00:10:41,874
So the fastest way to change
224
00:10:41,875 --> 00:10:44,374
is to not judge yourself
for feeling that way.
225
00:10:44,375 --> 00:10:46,749
Mm-hmm?
226
00:10:46,750 --> 00:10:49,750
Don't fight it.
Just... Just lean.
227
00:10:52,542 --> 00:10:54,041
No, no!
228
00:10:54,042 --> 00:10:57,874
I mean spiritually... just
lean towards acceptance.
229
00:10:57,875 --> 00:10:59,832
Once you accept
the bad feelings,
230
00:10:59,833 --> 00:11:04,707
then you can work towards
feeling equal and whole,
231
00:11:04,708 --> 00:11:06,167
separate from your partner.
232
00:11:07,667 --> 00:11:09,750
B-But he completes me.
233
00:11:12,542 --> 00:11:14,791
I live in San Diego.
234
00:11:14,792 --> 00:11:17,332
I stay with one of my best
friends when I'm here.
235
00:11:17,333 --> 00:11:19,332
I love Austin.
236
00:11:19,333 --> 00:11:20,624
Do you?
237
00:11:20,625 --> 00:11:22,707
Uh, yeah.
238
00:11:22,708 --> 00:11:24,416
Yeah, it's a great culture...
239
00:11:24,417 --> 00:11:26,124
great art scene, great food.
240
00:11:26,125 --> 00:11:28,541
It's weird. You
never get bored here.
241
00:11:28,542 --> 00:11:30,832
Yeah, I love the art here.
242
00:11:30,833 --> 00:11:32,541
What kind of art do you like?
243
00:11:32,542 --> 00:11:34,041
I like modern art.
244
00:11:34,042 --> 00:11:36,041
I think the more
abstract things are,
245
00:11:36,042 --> 00:11:38,917
the more life is
accurately represented.
246
00:11:40,667 --> 00:11:42,708
I feel the exact same way.
247
00:11:44,250 --> 00:11:47,707
I wish we could spend more time
together while you're here.
248
00:11:47,708 --> 00:11:50,249
I've read about,
like, having to...
249
00:11:50,250 --> 00:11:51,792
That's wonderful.
250
00:11:54,375 --> 00:11:56,291
So it's my birthday today.
251
00:11:56,292 --> 00:11:58,499
Oh, happy birthday.
252
00:11:58,500 --> 00:11:59,749
Thank you.
253
00:11:59,750 --> 00:12:02,499
Yeah, I had plans
with my boyfriend,
254
00:12:02,500 --> 00:12:03,666
but we rescheduled,
255
00:12:03,667 --> 00:12:05,333
'cause this work
is so important.
256
00:12:06,625 --> 00:12:09,416
My boyfriend, um,
he's Colin Strickland,
257
00:12:09,417 --> 00:12:11,707
so we're both really busy.
258
00:12:11,708 --> 00:12:13,541
And what does he do?
259
00:12:13,542 --> 00:12:15,582
Oh, he's a gravel racer...
260
00:12:15,583 --> 00:12:17,457
the best in the world.
261
00:12:17,458 --> 00:12:18,541
Oh.
262
00:12:18,542 --> 00:12:20,041
I don't follow the sport.
263
00:12:20,042 --> 00:12:22,499
Oh, you should!
It's so exciting.
264
00:12:22,500 --> 00:12:24,541
I'm his manager.
265
00:12:24,542 --> 00:12:25,707
I used to work in finance,
266
00:12:25,708 --> 00:12:26,957
so I'm really good
at negotiating,
267
00:12:26,958 --> 00:12:29,832
but Colin and I, we're a team.
268
00:12:29,833 --> 00:12:32,917
What motivated the big
change from finance to yoga?
269
00:12:36,000 --> 00:12:37,832
Oh, my god, is this mango?
270
00:12:39,542 --> 00:12:41,374
- What is it?
- I'm...
271
00:12:41,375 --> 00:12:44,916
I'm just really aller... I'm
really allergic to mango.
272
00:12:44,917 --> 00:12:46,499
Do you have an EpiPen?
273
00:12:46,500 --> 00:12:47,791
No.
274
00:12:47,792 --> 00:12:51,041
No, I'm just... I'm
just really allergic.
275
00:12:51,042 --> 00:12:52,499
I just...
276
00:12:52,500 --> 00:12:54,582
Ah!
277
00:12:54,583 --> 00:12:56,957
Should I call 911?
278
00:12:56,958 --> 00:12:59,041
No. No, I-I don't
need an ambulance.
279
00:12:59,042 --> 00:13:01,916
I'm just... My throat
feels really tight.
280
00:13:01,917 --> 00:13:04,082
Maybe some Benadryl?
Do you have Benadryl?
281
00:13:05,875 --> 00:13:08,832
Yeah, I, uh, I think I
have some in the back.
282
00:13:08,833 --> 00:13:12,124
Okay. Yeah, please,
maybe it could help me.
283
00:13:12,125 --> 00:13:15,249
It's okay. You guys,
I'm okay. I'm so sorry.
284
00:13:15,250 --> 00:13:17,082
It's just... I'm just...
It's just an allergy.
285
00:13:17,959 --> 00:13:20,374
Oh, my gosh. So itchy.
286
00:13:27,208 --> 00:13:28,874
I don't know what
it is with Paula,
287
00:13:28,875 --> 00:13:31,249
but she totally
has it out for me,
288
00:13:31,250 --> 00:13:33,041
and I'm her best
teacher... I know it.
289
00:13:33,042 --> 00:13:34,832
The students love my discipline.
290
00:13:34,833 --> 00:13:37,541
I mean, I should have
her job, honestly.
291
00:13:37,542 --> 00:13:38,957
That's tough.
292
00:13:38,958 --> 00:13:41,207
It's awful, which is why
I spend most of my day
293
00:13:41,208 --> 00:13:44,624
just dreaming about when
I get to lie next to you.
294
00:13:48,208 --> 00:13:50,874
Kait...
295
00:13:50,875 --> 00:13:52,375
we need to talk.
296
00:13:57,958 --> 00:14:00,207
Can you come sit next to me?
297
00:14:00,208 --> 00:14:01,582
Don't do this...
298
00:14:01,583 --> 00:14:02,583
okay?
299
00:14:02,584 --> 00:14:03,791
Please?
300
00:14:03,792 --> 00:14:05,041
Not again.
301
00:14:05,042 --> 00:14:06,874
It's only been three months.
302
00:14:06,875 --> 00:14:09,082
Yeah, three months! We're
just figuring this out.
303
00:14:09,083 --> 00:14:11,624
Colin, you are my soulmate.
304
00:14:11,625 --> 00:14:13,041
I'm not in this
305
00:14:13,042 --> 00:14:14,707
the same way that you are.
306
00:14:14,708 --> 00:14:16,207
- You can see that, right?
- Stop.
307
00:14:16,208 --> 00:14:17,666
Please. Okay?
308
00:14:17,667 --> 00:14:19,874
Don't say that. Just... stop.
309
00:14:19,875 --> 00:14:22,124
You deserve for me to
be honest with you.
310
00:14:22,125 --> 00:14:24,999
I feel like we're just
going through the motions.
311
00:14:25,000 --> 00:14:26,332
We're great business partners,
312
00:14:26,333 --> 00:14:28,082
but I am not ready for a family.
313
00:14:28,083 --> 00:14:31,499
I have put too much into this!
314
00:14:33,708 --> 00:14:35,291
Hey.
315
00:14:35,292 --> 00:14:37,749
Okay, look.
316
00:14:37,750 --> 00:14:40,207
I love you, all right?
317
00:14:40,208 --> 00:14:42,166
I want you, and you
are the only good thing
318
00:14:42,167 --> 00:14:43,457
- in my life.
- Jesus!
319
00:14:43,458 --> 00:14:46,041
Do you have any idea how
much pressure that is?
320
00:14:46,042 --> 00:14:48,957
How are you gonna talk
to me about pressure?
321
00:14:48,958 --> 00:14:52,749
I literally have a ticking
clock inside of me!
322
00:14:52,750 --> 00:14:54,499
Colin, God.
323
00:14:54,500 --> 00:14:55,582
God!
324
00:14:55,583 --> 00:14:58,207
I am so...
325
00:14:58,208 --> 00:15:00,374
so stupid.
326
00:15:00,375 --> 00:15:02,749
Every single time.
327
00:15:02,750 --> 00:15:06,082
Every single time,
I am so hopeful.
328
00:15:06,083 --> 00:15:08,875
I'm so stupid.
329
00:15:11,833 --> 00:15:14,292
Oh...
330
00:15:20,125 --> 00:15:21,874
I'm sorry. I love
you. I just...
331
00:15:21,875 --> 00:15:22,833
- You don't.
- I can't...
332
00:15:22,834 --> 00:15:24,041
You don't!
333
00:15:24,042 --> 00:15:25,374
You don't love me.
334
00:15:25,375 --> 00:15:26,375
If you love me,
335
00:15:26,376 --> 00:15:28,957
then why are you
doing this to me?
336
00:15:28,958 --> 00:15:30,541
Because I can't give
you what you want.
337
00:15:30,542 --> 00:15:32,166
Go!
338
00:15:32,167 --> 00:15:33,957
I don't feel like I can
ever give you what you want.
339
00:15:33,958 --> 00:15:38,166
Colin, you're
everything that I want.
340
00:15:38,167 --> 00:15:40,625
Kait, I feel like my
walls are closing in.
341
00:15:41,875 --> 00:15:44,749
Okay? You talk about
kids all the time.
342
00:15:44,750 --> 00:15:45,916
Stop.
343
00:15:45,917 --> 00:15:48,499
I already feel pathetic enough.
344
00:15:50,500 --> 00:15:52,791
My god, what are we gonna
do about the property?
345
00:15:52,792 --> 00:15:53,957
About the businesses?
346
00:15:53,958 --> 00:15:56,499
We'll figure it out,
347
00:15:56,500 --> 00:15:59,125
but we don't stay together
because of those things.
348
00:16:01,458 --> 00:16:04,042
Did you only get back together
with me because of my money?
349
00:16:06,292 --> 00:16:08,333
No.
350
00:16:10,083 --> 00:16:12,582
I don't care about
money. You know that.
351
00:16:12,583 --> 00:16:15,041
Yeah, you're always
happy enough to use mine.
352
00:16:15,042 --> 00:16:17,541
I'm not gonna...
353
00:16:17,542 --> 00:16:20,541
stay here while we
insult each other.
354
00:16:20,542 --> 00:16:21,791
Insult each other?
355
00:16:21,792 --> 00:16:23,958
Colin, you're ruining my life.
356
00:16:27,667 --> 00:16:29,500
Just leave.
357
00:17:15,917 --> 00:17:17,707
He was my whole world.
358
00:17:17,708 --> 00:17:19,207
Kaitlin...
359
00:17:19,208 --> 00:17:22,207
Please, look, I already
know how pathetic I sound.
360
00:17:22,208 --> 00:17:23,957
Don't make it any worse.
361
00:17:25,208 --> 00:17:26,374
Why don't you come stay at mine
362
00:17:26,375 --> 00:17:28,707
until he finds a
place and moves out?
363
00:17:28,708 --> 00:17:29,916
No.
364
00:17:29,917 --> 00:17:32,041
I don't want to leave him.
365
00:17:32,042 --> 00:17:34,249
So what's gonna happen?
366
00:17:34,250 --> 00:17:36,166
You two will just
keep living together?
367
00:17:36,167 --> 00:17:39,999
Yeah, until he finds a place.
368
00:17:40,000 --> 00:17:42,416
I don't want him to
find another place.
369
00:17:46,042 --> 00:17:48,666
Kaitlin, what happened?
370
00:17:48,667 --> 00:17:51,041
Nothing, I... I was just
working out at a boxing gym.
371
00:17:51,042 --> 00:17:52,416
Tell me the truth.
372
00:17:52,417 --> 00:17:53,542
I am.
373
00:17:54,708 --> 00:17:59,707
I know this sounds so
crazy, but I feel like...
374
00:17:59,708 --> 00:18:01,499
like he was my last chance,
375
00:18:01,500 --> 00:18:03,832
and-and we are supposed
to be together,
376
00:18:03,833 --> 00:18:06,082
do everything together.
377
00:18:06,083 --> 00:18:07,624
Girl, it's biology.
378
00:18:07,625 --> 00:18:09,207
You're 35.
379
00:18:09,208 --> 00:18:12,207
Your body wants a
baby, and he's there.
380
00:18:12,208 --> 00:18:14,500
He's not that special, trust me.
381
00:18:16,125 --> 00:18:18,207
These feelings are
just so enormous.
382
00:18:18,208 --> 00:18:19,707
I feel like I'm going crazy.
383
00:18:19,708 --> 00:18:21,166
I know.
384
00:18:21,167 --> 00:18:22,957
Just remember, you've
been through hard things
385
00:18:22,958 --> 00:18:24,707
before, right?
386
00:18:24,708 --> 00:18:27,041
So you can get through this.
387
00:18:27,042 --> 00:18:30,083
Just remember who
you're surviving it for.
388
00:18:30,833 --> 00:18:32,417
Who?
389
00:18:33,542 --> 00:18:35,625
You.
390
00:18:38,542 --> 00:18:41,291
It's like I woke
up, and I was, like,
391
00:18:41,292 --> 00:18:43,207
it's not enough...
for her, or for me.
392
00:18:43,208 --> 00:18:44,291
Aw.
393
00:18:44,292 --> 00:18:46,082
I mean, I love Kaitlin,
394
00:18:46,083 --> 00:18:47,791
but you were never sure,
395
00:18:47,792 --> 00:18:49,124
and that's not fair.
396
00:18:49,125 --> 00:18:51,208
You're right. You're right.
397
00:18:52,708 --> 00:18:53,957
I know you're right.
398
00:18:53,958 --> 00:18:55,541
Mm.
399
00:18:55,542 --> 00:18:58,707
It's insane... you're
still living there.
400
00:18:58,708 --> 00:19:01,041
You gotta leave.
401
00:19:01,042 --> 00:19:03,291
Okay? You're gonna
fight nonstop,
402
00:19:03,292 --> 00:19:05,707
or worse, get back together.
403
00:19:05,708 --> 00:19:07,874
Then you'll break up
again in six months
404
00:19:07,875 --> 00:19:08,916
'cause you don't want her.
405
00:19:08,917 --> 00:19:11,125
You know the house is half mine.
406
00:19:15,000 --> 00:19:16,749
Can you buy her out?
407
00:19:16,750 --> 00:19:18,957
Hell, no. I'm broke.
408
00:19:18,958 --> 00:19:20,667
Then leave.
409
00:19:22,917 --> 00:19:24,916
Every other time
we've broken up,
410
00:19:24,917 --> 00:19:26,707
we've stayed living together.
411
00:19:26,708 --> 00:19:29,500
And you've never
stayed broken up.
412
00:19:31,000 --> 00:19:32,875
Isn't that the
definition of insanity?
413
00:19:35,750 --> 00:19:38,707
"Kait and I broke up.
I can't say much here."
414
00:19:38,708 --> 00:19:41,207
"Mark... you should think
about changing your password."
415
00:19:41,208 --> 00:19:43,166
Nothing. Nothing.
416
00:19:43,167 --> 00:19:44,292
Work stuff.
417
00:19:47,250 --> 00:19:50,166
"Kaitlin and I ended
things, for good this time."
418
00:20:17,208 --> 00:20:18,667
Hi.
419
00:20:19,708 --> 00:20:22,499
Oh, uh, sorry.
420
00:20:22,500 --> 00:20:25,041
Mark was talking my ear off.
I saw you called a few times?
421
00:20:25,042 --> 00:20:27,541
Yeah, I was just really scared.
422
00:20:27,542 --> 00:20:29,874
This man was following me.
423
00:20:29,875 --> 00:20:30,916
What?
424
00:20:30,917 --> 00:20:33,124
Yeah.
425
00:20:33,125 --> 00:20:35,832
Did he hurt you?
426
00:20:35,833 --> 00:20:37,499
No.
427
00:20:37,500 --> 00:20:40,041
He just, he was following me,
and he started yelling at me,
428
00:20:40,042 --> 00:20:41,457
and I-I tried calling you,
429
00:20:41,458 --> 00:20:43,374
and I was so scared,
430
00:20:43,375 --> 00:20:45,667
I just ran to my
car and took off.
431
00:20:46,958 --> 00:20:49,333
Kaitlin, I am so sorry.
432
00:20:55,667 --> 00:20:57,707
Look, I know you
don't like guns,
433
00:20:57,708 --> 00:21:00,082
but you should
really reconsider it.
434
00:21:00,083 --> 00:21:01,332
With me moving out,
435
00:21:01,333 --> 00:21:03,582
I think you'd feel a lot safer.
436
00:21:03,583 --> 00:21:05,166
Um, what really
made me feel safe
437
00:21:05,167 --> 00:21:06,607
was knowing I was
coming home to you.
438
00:21:07,792 --> 00:21:11,041
I'm sorry if that's
weird of me to say.
439
00:21:11,042 --> 00:21:13,666
I'm just really struggling.
440
00:21:13,667 --> 00:21:15,625
Make sure you report it to work.
441
00:21:16,833 --> 00:21:18,500
Yeah, okay, I will.
442
00:21:23,708 --> 00:21:27,082
Oh... the iPad
stopped working,
443
00:21:27,083 --> 00:21:28,791
but I'll get us
another one tomorrow.
444
00:21:28,792 --> 00:21:30,207
Don't worry about it.
445
00:21:30,208 --> 00:21:31,416
I don't really use it.
446
00:21:31,417 --> 00:21:33,375
We can still share it.
447
00:22:01,083 --> 00:22:03,082
Whoo! Whoo!
448
00:22:04,708 --> 00:22:05,749
Let's go, Mo!
449
00:22:18,792 --> 00:22:20,707
Way to go, Mo!
450
00:22:20,708 --> 00:22:23,874
Whoo!
451
00:22:23,875 --> 00:22:26,041
Whoo-hoo!
452
00:22:27,708 --> 00:22:29,833
I can see you're
in a lot of pain.
453
00:22:31,167 --> 00:22:33,332
How long has it been?
454
00:22:33,333 --> 00:22:36,916
Um, uh... I don't know.
455
00:22:36,917 --> 00:22:38,583
Like, uh, 10 days?
456
00:22:43,333 --> 00:22:45,624
I understand
457
00:22:45,625 --> 00:22:47,875
that you're going through
a really hard time...
458
00:22:50,333 --> 00:22:53,999
but the class can
feel your energy.
459
00:22:54,000 --> 00:22:55,374
It's negative.
460
00:22:55,375 --> 00:22:59,041
This is the hardest
time of my life.
461
00:22:59,042 --> 00:23:00,707
Yeah.
462
00:23:00,708 --> 00:23:04,374
I think we need to have
a bigger conversation.
463
00:23:04,375 --> 00:23:06,374
I'm not firing you. Okay?
464
00:23:07,875 --> 00:23:10,750
I just... I... I think you
need to take some time.
465
00:23:18,208 --> 00:23:19,499
You know, I would be
466
00:23:19,500 --> 00:23:21,249
very careful
467
00:23:21,250 --> 00:23:23,500
about firing
someone in distress.
468
00:23:27,292 --> 00:23:28,625
Are you threatening me?
469
00:23:29,958 --> 00:23:32,083
No. Of course not.
470
00:23:34,042 --> 00:23:36,625
I'm just looking out for you.
471
00:24:04,458 --> 00:24:06,666
What the...
472
00:24:06,667 --> 00:24:08,166
Why did you guys break up?
473
00:24:08,167 --> 00:24:10,624
We're just... not aligned.
474
00:24:10,625 --> 00:24:12,958
You know, we've broken
up so many times.
475
00:24:14,500 --> 00:24:15,999
We're just so different.
476
00:24:16,000 --> 00:24:17,749
You know, she hated the
movies I wanted to watch,
477
00:24:17,750 --> 00:24:19,499
and the art I
wanted to show her,
478
00:24:19,500 --> 00:24:21,541
and I felt...
479
00:24:21,542 --> 00:24:23,499
like an asshole
480
00:24:23,500 --> 00:24:26,332
for feeling the way I
felt about that stuff...
481
00:24:26,333 --> 00:24:28,999
like the way she dressed...
482
00:24:29,000 --> 00:24:31,166
but then I realized
483
00:24:31,167 --> 00:24:33,374
it's a metaphor for her and I.
484
00:24:33,375 --> 00:24:36,124
You know, the way we
see the world is just...
485
00:24:36,125 --> 00:24:37,249
it's totally different.
486
00:24:37,250 --> 00:24:40,625
What moves us is
totally different.
487
00:24:42,750 --> 00:24:44,958
You sound like such a dick.
488
00:24:48,375 --> 00:24:49,791
I'm too honest.
489
00:24:49,792 --> 00:24:50,874
- Too honest?
- A little too honest.
490
00:24:50,875 --> 00:24:53,166
Thanks for meeting
me so quickly.
491
00:24:53,167 --> 00:24:54,541
Of course.
492
00:24:54,542 --> 00:24:56,416
I mean, I'm flattered.
493
00:24:56,417 --> 00:24:58,207
Well, I know what I want.
494
00:24:58,208 --> 00:24:59,624
And what's that?
495
00:24:59,625 --> 00:25:01,999
A life partner.
496
00:25:02,000 --> 00:25:03,999
I can't believe I'm
sitting here on a date
497
00:25:04,000 --> 00:25:06,917
with a guy who's been
single for, like, 10 days.
498
00:25:08,500 --> 00:25:11,207
Why are you smiling?
499
00:25:11,208 --> 00:25:13,083
Because you called it a date.
500
00:25:15,375 --> 00:25:16,624
Someone to share things with,
501
00:25:16,625 --> 00:25:18,082
build a future with.
502
00:25:18,083 --> 00:25:19,249
I mean...
503
00:25:19,250 --> 00:25:21,207
I want those things, too,
504
00:25:21,208 --> 00:25:22,916
but in the future.
505
00:25:22,917 --> 00:25:24,916
Mm-hmm.
506
00:25:24,917 --> 00:25:29,332
Well, I know what I want
in the present, too.
507
00:25:29,333 --> 00:25:31,082
Oh?
508
00:25:37,000 --> 00:25:40,291
I wish we didn't live
in different cities.
509
00:26:17,708 --> 00:26:19,749
Yeah, I mean, I see
a big difference.
510
00:26:19,750 --> 00:26:22,416
Oh, don't worry, it's
not that deep yet.
511
00:26:22,417 --> 00:26:23,999
We can fix all of this.
512
00:26:24,000 --> 00:26:25,041
Maybe Botox.
513
00:26:25,042 --> 00:26:26,666
Okay.
514
00:26:26,667 --> 00:26:28,041
So you want to look like this?
515
00:26:28,042 --> 00:26:31,541
Yeah, like when my
boyfriend and I first met.
516
00:26:31,542 --> 00:26:33,207
Oh, I hear that all the time.
517
00:26:33,208 --> 00:26:36,874
But, um, I just want
subtle, like, not obvious,
518
00:26:36,875 --> 00:26:38,707
'cause if my boyfriend
were to see it,
519
00:26:38,708 --> 00:26:41,207
if-if anyone was to see it,
520
00:26:41,208 --> 00:26:43,041
I don't want them to notice.
521
00:26:43,042 --> 00:26:44,207
Absolutely.
522
00:26:44,208 --> 00:26:45,416
Subtle is my specialty.
523
00:26:45,417 --> 00:26:48,041
I wish it was mine.
524
00:26:48,042 --> 00:26:49,124
Your total today
525
00:26:49,125 --> 00:26:52,082
is gonna be $650.87,
Ms. Armstrong.
526
00:26:52,083 --> 00:26:53,374
Oh, um...
527
00:26:53,375 --> 00:26:55,833
I-I thought that you guys
sent the bill in the mail.
528
00:26:58,667 --> 00:27:00,541
How would you like to pay?
529
00:27:00,542 --> 00:27:03,541
I, um...
530
00:27:05,375 --> 00:27:08,416
I-I think I-I left my debit card
531
00:27:08,417 --> 00:27:10,041
just in my car out there,
532
00:27:10,042 --> 00:27:12,457
so I'll go get that
and, uh, come back.
533
00:27:12,458 --> 00:27:13,875
No problem.
534
00:27:40,542 --> 00:27:42,083
Hey!
535
00:27:50,833 --> 00:27:52,873
Well, I've been going
through our books...
536
00:27:54,167 --> 00:27:56,666
and I don't even
know where to start
537
00:27:56,667 --> 00:27:58,541
with the shared accounts,
538
00:27:58,542 --> 00:28:00,457
the businesses, the properties,
539
00:28:00,458 --> 00:28:02,332
this place,
540
00:28:02,333 --> 00:28:05,082
because we can't stay
living like this forever.
541
00:28:05,083 --> 00:28:06,292
Wanna buy me out?
542
00:28:08,125 --> 00:28:10,167
Colin, you know I
can't afford that.
543
00:28:11,958 --> 00:28:13,791
How about I buy you out?
544
00:28:15,792 --> 00:28:18,791
I think we both know
that won't happen.
545
00:28:18,792 --> 00:28:22,541
Or we can just stay
living together like this.
546
00:28:22,542 --> 00:28:24,582
As what? As friends?
547
00:28:24,583 --> 00:28:26,499
Yeah.
548
00:28:26,500 --> 00:28:28,207
We talked about it. We had
an agreement. If things...
549
00:28:28,208 --> 00:28:29,916
No, we didn't, Colin.
550
00:28:29,917 --> 00:28:33,541
This is not what I wanted.
551
00:28:33,542 --> 00:28:36,125
Look, I wanted to
fight for what we had.
552
00:28:39,792 --> 00:28:42,249
Look, we...
553
00:28:42,250 --> 00:28:44,666
we just didn't try hard enough.
554
00:28:44,667 --> 00:28:48,041
I feel like all I did was try.
555
00:28:48,042 --> 00:28:51,041
Relationships, they take work...
556
00:28:51,042 --> 00:28:53,083
and nothing good
ever comes easy.
557
00:28:55,917 --> 00:28:58,041
And I think you know...
558
00:28:58,042 --> 00:29:00,916
you know how much I love you...
559
00:29:00,917 --> 00:29:03,167
and that's never gonna change.
560
00:29:08,250 --> 00:29:11,708
It's just cycle
after cycle, though.
561
00:29:14,750 --> 00:29:16,917
Let's break that cycle.
562
00:29:36,542 --> 00:29:37,875
One second! I'm coming.
563
00:29:43,750 --> 00:29:45,707
I'm sorry.
564
00:29:45,708 --> 00:29:46,957
It's just hard.
565
00:29:46,958 --> 00:29:49,374
This is hard for you?
566
00:29:49,375 --> 00:29:52,332
I know it's not fair,
but it is hard for me.
567
00:29:52,333 --> 00:29:53,417
Why?
568
00:29:55,375 --> 00:29:58,042
Because you are the most
amazing woman I have ever met.
569
00:29:59,542 --> 00:30:02,957
What is this all about?
570
00:30:02,958 --> 00:30:04,750
Are you getting
back with your ex?
571
00:30:06,125 --> 00:30:07,291
I think so.
572
00:30:11,917 --> 00:30:13,041
- I promised Kaitlin...
- What?
573
00:30:13,042 --> 00:30:14,832
What did you promise her?
574
00:30:14,833 --> 00:30:17,082
That we'd give it a real shot.
575
00:30:18,542 --> 00:30:19,832
We're just...
576
00:30:19,833 --> 00:30:21,374
we're so intertwined.
577
00:30:21,375 --> 00:30:23,250
It's complicated.
578
00:30:24,958 --> 00:30:26,874
If it's complicated,
579
00:30:26,875 --> 00:30:28,791
then why are you
touching me like that?
580
00:30:28,792 --> 00:30:31,582
I'm sorry. You're right.
581
00:30:31,583 --> 00:30:33,666
I don't know how to act.
582
00:30:33,667 --> 00:30:35,666
I don't know what to say.
583
00:30:35,667 --> 00:30:37,624
I did not see this coming.
584
00:30:37,625 --> 00:30:39,792
Neither did I.
585
00:30:41,708 --> 00:30:43,875
I'll see you around.
586
00:30:54,958 --> 00:30:57,208
I hope we can still be friends?
587
00:30:58,375 --> 00:31:00,207
Really, Colin?
588
00:31:00,208 --> 00:31:02,833
How do you think that's
gonna make Kaitlin feel?
589
00:31:15,792 --> 00:31:18,457
This man was berating
me at work today.
590
00:31:18,458 --> 00:31:19,666
What a pig.
591
00:31:19,667 --> 00:31:20,874
It keeps happening!
592
00:31:20,875 --> 00:31:23,041
I'm so glad you got this for me.
593
00:31:23,042 --> 00:31:26,207
Well, I can't always be around,
so if it makes you feel safer...
594
00:31:26,208 --> 00:31:28,249
It definitely makes
me feel safer.
595
00:31:28,250 --> 00:31:29,833
Hold it.
596
00:31:31,917 --> 00:31:32,957
Okay.
597
00:31:32,958 --> 00:31:34,624
You know,
598
00:31:34,625 --> 00:31:35,874
I think you're so
right when you say
599
00:31:35,875 --> 00:31:36,875
that every woman
should own a gun.
600
00:31:36,876 --> 00:31:38,582
It levels the playing field.
601
00:31:38,583 --> 00:31:40,457
It's a true feminist statement.
602
00:31:40,458 --> 00:31:42,041
I do always say that.
603
00:31:42,042 --> 00:31:43,374
Oh, that's great. Lean in.
604
00:31:43,375 --> 00:31:45,542
There we go.
605
00:31:46,542 --> 00:31:48,624
Whew!
606
00:31:48,625 --> 00:31:50,208
Is that good?
607
00:31:51,917 --> 00:31:53,917
Lean into it.
608
00:31:56,667 --> 00:31:58,124
There it is!
609
00:31:58,125 --> 00:31:59,541
How'd that feel?
610
00:31:59,542 --> 00:32:00,542
Good.
611
00:32:02,542 --> 00:32:04,417
Okay.
612
00:32:27,042 --> 00:32:28,916
Whoo-hoo!
613
00:32:33,583 --> 00:32:35,917
- Whoo!
- Whoo!
614
00:32:38,917 --> 00:32:40,666
Whoo-hoo!
615
00:32:40,667 --> 00:32:42,333
Yeah, babe!
616
00:32:45,667 --> 00:32:48,374
Baby, you won!
617
00:32:48,375 --> 00:32:50,457
Oh, my god, I'm so
proud of you, you won!
618
00:33:06,000 --> 00:33:07,791
You did it!
619
00:33:30,750 --> 00:33:33,041
Hey, you guys!
620
00:33:33,042 --> 00:33:36,207
If I could just have your
attention for one second.
621
00:33:36,208 --> 00:33:39,207
I just want to cheers my love,
622
00:33:39,208 --> 00:33:40,832
Colin,
623
00:33:40,833 --> 00:33:42,499
who won another race.
624
00:33:45,292 --> 00:33:48,416
You are an inspiration,
625
00:33:48,417 --> 00:33:52,124
and I am so, so grateful
to be your girl.
626
00:33:52,125 --> 00:33:54,207
I love working with you,
627
00:33:54,208 --> 00:33:55,666
I love lifting you up,
628
00:33:55,667 --> 00:34:00,249
and I love being by your
side every single day.
629
00:34:00,250 --> 00:34:02,541
Cheers.
630
00:34:02,542 --> 00:34:04,166
Thanks.
631
00:34:07,500 --> 00:34:08,624
Hey.
632
00:34:08,625 --> 00:34:10,916
Hey, Kait. How's it going?
633
00:34:10,917 --> 00:34:12,374
Hey, it's good. Hi.
634
00:34:12,375 --> 00:34:15,249
Ahh. Let's go and get some
refreshments over here.
635
00:34:15,250 --> 00:34:16,707
So...
636
00:34:16,708 --> 00:34:17,874
So?
637
00:34:17,875 --> 00:34:19,041
You're doing okay.
638
00:34:19,042 --> 00:34:20,832
I mean, it's hard,
639
00:34:20,833 --> 00:34:22,041
but when you're
meant to be together,
640
00:34:22,042 --> 00:34:23,582
you can make it work.
641
00:34:23,583 --> 00:34:27,041
Well, you are very
understanding.
642
00:34:27,042 --> 00:34:28,957
It's amazing you made it work.
643
00:34:28,958 --> 00:34:30,832
I try, or I'm trying,
644
00:34:30,833 --> 00:34:32,457
but so does he.
645
00:34:32,458 --> 00:34:34,832
I mean, he's given
me a lot of grace.
646
00:34:34,833 --> 00:34:36,707
Oh.
647
00:34:36,708 --> 00:34:39,292
So you saw other people, too?
648
00:34:40,667 --> 00:34:43,124
N... No, no, of course not.
649
00:34:43,125 --> 00:34:44,541
I mean, it's just,
650
00:34:44,542 --> 00:34:46,874
you know, it can be difficult
to get back together.
651
00:34:46,875 --> 00:34:48,207
Wait.
652
00:34:48,208 --> 00:34:50,207
What? Was Colin...?
653
00:34:50,208 --> 00:34:52,333
Did Colin see someone else?
654
00:34:53,625 --> 00:34:55,207
Tell me!
655
00:34:55,208 --> 00:34:57,374
Mark, come on, tell me.
656
00:34:57,375 --> 00:34:59,041
You have to tell me!
You're my friend.
657
00:34:59,042 --> 00:35:01,374
I think he went on a few dates
658
00:35:01,375 --> 00:35:03,999
with some girl... Moriah...
when you guys were broken up,
659
00:35:04,000 --> 00:35:05,874
but you know...
it wasn't serious.
660
00:35:05,875 --> 00:35:08,374
Who is Moriah?
661
00:35:08,375 --> 00:35:10,207
She's a gravel
racer. You know.
662
00:35:10,208 --> 00:35:12,624
I don't know! It
wasn't serious.
663
00:35:25,208 --> 00:35:26,448
- Are you watching this?
- Yeah.
664
00:35:29,208 --> 00:35:31,291
I mean, this is the chick
that Colin has been seeing!
665
00:35:31,292 --> 00:35:32,582
When you guys were broken up,
666
00:35:32,583 --> 00:35:33,874
for, like, a second.
667
00:35:33,875 --> 00:35:35,374
I'm sure it wasn't serious.
668
00:35:35,375 --> 00:35:39,375
Yeah, but I saw her
watching him at this race!
669
00:35:41,042 --> 00:35:42,582
Oh, god, just look at her.
670
00:35:42,583 --> 00:35:45,166
She's like a decade
younger than him, than me,
671
00:35:45,167 --> 00:35:47,707
and she's so successful already.
672
00:35:47,708 --> 00:35:49,749
God, it just makes me so
angry, I could just...
673
00:35:49,750 --> 00:35:51,291
What?
674
00:35:51,292 --> 00:35:53,792
That I could just kill her.
675
00:35:57,667 --> 00:35:58,792
You don't mean that.
676
00:36:00,917 --> 00:36:02,708
No, of course, I don't.
677
00:36:18,708 --> 00:36:21,291
Hey, you haven't
been calling me back.
678
00:36:21,292 --> 00:36:23,124
I just want to know
what's going on.
679
00:36:23,125 --> 00:36:26,207
If you just want to be friends,
and that seems to be the case,
680
00:36:26,208 --> 00:36:27,457
that's cool,
681
00:36:27,458 --> 00:36:28,375
but you have to talk
to me about that
682
00:36:28,376 --> 00:36:29,999
because, honestly,
683
00:36:30,000 --> 00:36:31,082
my mind has been
going in circles...
684
00:36:31,083 --> 00:36:32,207
"My mind has been
going in circles..."
685
00:36:32,208 --> 00:36:33,249
and I don't know what to think.
686
00:36:33,250 --> 00:36:34,416
"and I don't know
what to think."
687
00:36:46,625 --> 00:36:47,542
Colin, get up.
688
00:36:47,543 --> 00:36:49,207
What?
689
00:36:49,208 --> 00:36:51,541
Wake up. We need to talk.
690
00:36:51,542 --> 00:36:53,207
About what?
691
00:36:55,917 --> 00:36:58,832
I think her name is Moriah.
692
00:37:01,917 --> 00:37:03,291
We bike together.
693
00:37:03,292 --> 00:37:04,499
You bike together?
694
00:37:04,500 --> 00:37:06,291
Is that what they're calling it?
695
00:37:06,292 --> 00:37:08,124
It only happened when
we were broken up.
696
00:37:09,625 --> 00:37:12,166
We weren't together. Didn't
you see other people?
697
00:37:12,167 --> 00:37:13,999
Colin, I couldn't
eat! I couldn't sleep.
698
00:37:14,000 --> 00:37:15,791
I shot my face up with poison.
699
00:37:15,792 --> 00:37:18,375
All I could think about
was getting you back.
700
00:37:19,792 --> 00:37:23,041
Her mind is going in circles,
she doesn't know what to think.
701
00:37:23,042 --> 00:37:24,457
Yeah...
702
00:37:24,458 --> 00:37:26,207
Oh, my god. Have you
been reading my messages?
703
00:37:26,208 --> 00:37:27,582
Is that how you found out?
704
00:37:27,583 --> 00:37:29,374
Stop, okay? I'm not
doing this again!
705
00:37:29,375 --> 00:37:31,291
You don't get to make
me feel like I'm crazy.
706
00:37:31,292 --> 00:37:32,582
This is crazy!
707
00:37:32,583 --> 00:37:35,124
Stop it! Stop trying
to gaslight me.
708
00:37:35,125 --> 00:37:36,541
You've been reading
my private messages!
709
00:37:36,542 --> 00:37:38,374
You've been seeing
someone else...
710
00:37:38,375 --> 00:37:40,166
someone who's younger than me,
711
00:37:40,167 --> 00:37:41,332
who's more successful than me,
712
00:37:41,333 --> 00:37:44,208
who has everything
in common with you!
713
00:37:46,958 --> 00:37:48,916
I came back, okay?
714
00:37:48,917 --> 00:37:50,916
I'm here. I came back here.
715
00:37:50,917 --> 00:37:53,500
I'm sorry I didn't tell you,
but I didn't see the point.
716
00:37:54,667 --> 00:37:57,124
Is she still part of your life?
717
00:37:57,125 --> 00:38:00,500
I see her sometimes,
at work stuff.
718
00:38:01,708 --> 00:38:03,875
Hey.
719
00:38:05,875 --> 00:38:08,457
Let's put this behind us.
720
00:38:08,458 --> 00:38:10,082
I want us to be happy.
721
00:38:10,083 --> 00:38:11,874
Don't you?
722
00:38:11,875 --> 00:38:13,332
Yeah.
723
00:38:13,333 --> 00:38:15,750
Of course I do.
724
00:39:13,042 --> 00:39:14,207
Hello?
725
00:39:14,208 --> 00:39:15,291
Colin?
726
00:39:15,292 --> 00:39:17,207
No.
727
00:39:17,208 --> 00:39:19,374
It's not Colin.
728
00:39:19,375 --> 00:39:21,832
This is Colin's girlfriend.
729
00:39:21,833 --> 00:39:23,624
He's in the other
room right now,
730
00:39:23,625 --> 00:39:25,041
waiting for me to join him,
731
00:39:25,042 --> 00:39:26,874
so don't call him,
732
00:39:26,875 --> 00:39:28,416
don't text him,
733
00:39:28,417 --> 00:39:31,207
and don't you dare ever
try to see him again,
734
00:39:31,208 --> 00:39:32,874
or I will make you regret it.
735
00:40:09,292 --> 00:40:10,292
Babe!
736
00:40:12,292 --> 00:40:14,041
I'm making shakshuka.
737
00:40:14,042 --> 00:40:16,791
What?
738
00:40:16,792 --> 00:40:18,707
Did you hear me?
739
00:40:18,708 --> 00:40:23,000
I'm making our
special breakfast.
740
00:40:24,167 --> 00:40:25,957
Okay.
741
00:40:25,958 --> 00:40:27,124
Wake up.
742
00:40:27,125 --> 00:40:28,374
Come on, let's go.
743
00:40:28,375 --> 00:40:29,500
Okay.
744
00:40:54,917 --> 00:40:56,957
Colin!
745
00:40:56,958 --> 00:40:58,667
Yeah, coming!
746
00:41:15,375 --> 00:41:17,874
Don't look at me like that.
747
00:41:17,875 --> 00:41:19,541
We're friends.
748
00:41:19,542 --> 00:41:20,999
I'm sorry for everything.
749
00:41:21,000 --> 00:41:23,666
You know, I made a
commitment to Kaitlin,
750
00:41:23,667 --> 00:41:25,374
and I feel like I
should honor that.
751
00:41:25,375 --> 00:41:26,375
Yeah.
752
00:41:27,375 --> 00:41:29,792
I want to talk to
you about something.
753
00:41:30,875 --> 00:41:32,457
What?
754
00:41:32,458 --> 00:41:35,874
Kaitlin called me, and-and
it was threatening.
755
00:41:35,875 --> 00:41:38,457
She said that you
guys got back together
756
00:41:38,458 --> 00:41:39,791
and that I should
never call you again.
757
00:41:39,792 --> 00:41:41,541
- Wait, are you serious?
- Yeah.
758
00:41:41,542 --> 00:41:44,125
It was intense and-and insane.
759
00:42:02,208 --> 00:42:04,582
Hey, I'm-I'm sorry. Okay?
760
00:42:04,583 --> 00:42:06,832
There is no excuse for
that. I'll talk to her.
761
00:42:06,833 --> 00:42:10,124
I want to be something
good in your life,
762
00:42:10,125 --> 00:42:13,416
so if I'm complicating
it, I-I can step away.
763
00:42:13,417 --> 00:42:15,916
No, you are the simplest
thing in my life.
764
00:42:15,917 --> 00:42:17,708
You make me feel alive again.
765
00:42:18,875 --> 00:42:21,291
You know what the
strangest part is?
766
00:42:21,292 --> 00:42:23,374
I feel bad for Kaitlin.
767
00:42:23,375 --> 00:42:26,249
You don't really love her,
768
00:42:26,250 --> 00:42:29,042
and you should have the
courage to let her go.
769
00:42:30,292 --> 00:42:32,750
Yeah, I feel bad
for Kaitlin, too.
770
00:43:58,125 --> 00:43:59,667
Ah.
771
00:44:01,042 --> 00:44:02,332
Ah. Bye.
772
00:44:02,333 --> 00:44:03,792
Bye.
773
00:44:30,667 --> 00:44:33,000
Cassie, is that you?
774
00:45:42,917 --> 00:45:44,458
Kait?
775
00:45:46,333 --> 00:45:49,041
Kait, are you here?
776
00:45:56,708 --> 00:45:58,749
It's Kaitlin. Leave a message.
777
00:45:58,750 --> 00:46:00,500
Hey, give me a call.
778
00:46:01,875 --> 00:46:03,333
Somebody's broken
into the house.
779
00:46:07,750 --> 00:46:09,332
So no one saw anything?
780
00:46:09,333 --> 00:46:10,624
Heard anything?
781
00:46:10,625 --> 00:46:12,082
Apparently not.
782
00:46:12,083 --> 00:46:13,832
The friend who
called in the murder
783
00:46:13,833 --> 00:46:16,374
said that Mo was last seen
with a "Colin Strickland,"
784
00:46:16,375 --> 00:46:18,124
another pro biker.
785
00:46:18,125 --> 00:46:19,291
Boyfriend?
786
00:46:19,292 --> 00:46:21,457
It's unclear.
787
00:46:21,458 --> 00:46:22,707
We need to bring him in.
788
00:46:22,708 --> 00:46:24,374
Yeah.
789
00:46:24,375 --> 00:46:26,582
Just... keep a brave face.
790
00:46:26,583 --> 00:46:27,874
What do you mean?
791
00:46:27,875 --> 00:46:30,916
Your first homicide
case is always hard.
792
00:46:30,917 --> 00:46:33,541
Yeah, we just came home,
and we found it like this.
793
00:46:33,542 --> 00:46:35,791
Has anything else like this
happened in the neighborhood?
794
00:46:35,792 --> 00:46:37,332
Are we the only targets?
What's going on?
795
00:46:37,333 --> 00:46:38,832
Not that we know of.
796
00:46:38,833 --> 00:46:41,582
Anything missing? Jewelry?
797
00:46:41,583 --> 00:46:42,957
No, I don't think so,
798
00:46:42,958 --> 00:46:45,707
just stuff broken
and turned over.
799
00:46:45,708 --> 00:46:47,957
I saw all them nice
bikes out in the garage.
800
00:46:47,958 --> 00:46:49,332
Any of those missing?
801
00:46:49,333 --> 00:46:50,791
No, thank God.
802
00:46:50,792 --> 00:46:52,417
I'm a pro rider.
803
00:46:55,917 --> 00:46:57,041
Ready?
804
00:46:57,042 --> 00:46:58,749
Yup.
805
00:47:03,375 --> 00:47:04,957
Look at that.
806
00:47:04,958 --> 00:47:06,875
- Hmm?
- The bullet wound.
807
00:47:08,042 --> 00:47:10,957
Someone stood directly
above her and shot her,
808
00:47:10,958 --> 00:47:13,332
right in the heart.
809
00:47:13,333 --> 00:47:15,292
Right in the heart...
810
00:47:16,375 --> 00:47:18,957
it's overkill.
811
00:47:18,958 --> 00:47:21,125
It's personal.
812
00:47:26,042 --> 00:47:28,166
I'm gonna record
our conversation.
813
00:47:28,167 --> 00:47:30,207
Colin, you're
probably wondering why
814
00:47:30,208 --> 00:47:32,166
we had officers bring
you down here tonight.
815
00:47:32,167 --> 00:47:34,416
I'm gonna cut
straight to the point.
816
00:47:34,417 --> 00:47:36,792
You were the last person
to see Moriah Wilson alive.
817
00:47:38,042 --> 00:47:40,124
W...
818
00:47:40,125 --> 00:47:42,166
What are you... What
are you talking about?
819
00:47:42,167 --> 00:47:44,416
We found her shot in
her friend's apartment.
820
00:47:44,417 --> 00:47:46,458
You got an alibi?
821
00:47:48,333 --> 00:47:50,083
Am I a suspect?
822
00:47:51,458 --> 00:47:53,207
Yes, I have an alibi.
823
00:47:53,208 --> 00:47:54,749
Can you tell me your whereabouts
824
00:47:54,750 --> 00:47:56,124
with Moriah this evening?
825
00:47:56,125 --> 00:47:58,374
I picked her up
just before 6 p.m.,
826
00:47:58,375 --> 00:48:00,707
we went to Deep Eddy's
to get a bite...
827
00:48:00,708 --> 00:48:03,457
you know, the burger joint?
828
00:48:03,458 --> 00:48:05,666
And what time did you
drop her off at home?
829
00:48:05,667 --> 00:48:08,249
Uh, just after 8 p.m.
830
00:48:08,250 --> 00:48:10,707
You go up to the
apartment with her?
831
00:48:10,708 --> 00:48:13,208
No.
832
00:48:14,917 --> 00:48:16,791
No, we were supposed
to ride today,
833
00:48:16,792 --> 00:48:18,832
so we just said goodbye.
834
00:48:18,833 --> 00:48:21,874
She went inside,
and I went home.
835
00:48:21,875 --> 00:48:23,874
You notice anyone around you?
836
00:48:23,875 --> 00:48:26,999
Anyone follow you? Any
suspicious vehicles?
837
00:48:27,000 --> 00:48:29,832
It was dark.
838
00:48:29,833 --> 00:48:32,457
Nothing unusual.
839
00:48:32,458 --> 00:48:35,582
Tell me about the
vehicles at your home.
840
00:48:35,583 --> 00:48:36,791
They yours?
841
00:48:36,792 --> 00:48:40,541
Yeah, I have a
motorcycle and a...
842
00:48:40,542 --> 00:48:42,124
a pick-up truck.
843
00:48:42,125 --> 00:48:44,124
We also saw an SUV.
844
00:48:44,125 --> 00:48:46,208
No.
845
00:48:47,500 --> 00:48:50,250
Uh, that's Kaitlin's.
846
00:48:51,667 --> 00:48:54,332
She's my girlfriend.
847
00:48:54,333 --> 00:48:56,374
Oh, yeah.
848
00:48:56,375 --> 00:48:57,457
And was she aware
849
00:48:57,458 --> 00:48:59,042
that you were out
with another woman?
850
00:49:00,667 --> 00:49:02,625
She was not.
851
00:49:25,583 --> 00:49:27,874
Okay.
852
00:49:29,375 --> 00:49:30,874
Find your center.
853
00:49:43,833 --> 00:49:45,957
Oh, hey, babe.
854
00:49:47,583 --> 00:49:48,832
Babe?
855
00:49:48,833 --> 00:49:51,207
What's going on?
856
00:49:51,208 --> 00:49:53,041
Um...
857
00:49:53,042 --> 00:49:55,666
uh, Mo, um...
858
00:49:55,667 --> 00:49:57,582
Moriah...
859
00:49:57,583 --> 00:49:59,374
um...
860
00:49:59,375 --> 00:50:02,582
What about her?
861
00:50:02,583 --> 00:50:05,333
She's dead.
862
00:50:13,417 --> 00:50:14,707
Wait. Are the cops
looking at you?
863
00:50:14,708 --> 00:50:16,499
Colin, are you a suspect?
864
00:50:16,500 --> 00:50:18,416
Ohh. I don't know. I
don't... I don't know.
865
00:50:18,417 --> 00:50:19,417
I don't think so.
866
00:50:21,042 --> 00:50:22,082
They made it...
867
00:50:22,083 --> 00:50:23,541
they made it clear
868
00:50:23,542 --> 00:50:24,874
that they were just talking
to friends and family
869
00:50:24,875 --> 00:50:26,166
that knew her.
870
00:50:26,167 --> 00:50:27,666
Why did they want
to talk to you?
871
00:50:27,667 --> 00:50:30,750
You haven't been in contact
with her for months.
872
00:50:34,917 --> 00:50:37,250
Um...
873
00:50:41,917 --> 00:50:43,333
God, this is so awful.
874
00:50:47,333 --> 00:50:49,417
It's okay. It's okay.
875
00:50:56,500 --> 00:50:58,083
I saw Mo last night.
876
00:51:01,833 --> 00:51:03,667
You what?
877
00:51:05,750 --> 00:51:08,082
I'm sorry I didn't tell you.
878
00:51:08,083 --> 00:51:10,042
I knew you'd be upset.
879
00:51:12,917 --> 00:51:16,541
She said you called her.
880
00:51:18,792 --> 00:51:21,750
It all seems so stupid now.
881
00:51:23,375 --> 00:51:24,832
Oh, hey.
882
00:51:24,833 --> 00:51:26,582
It's okay.
883
00:51:26,583 --> 00:51:27,874
All right? It's okay.
884
00:51:29,250 --> 00:51:31,707
Let's just put all
of that behind us.
885
00:51:31,708 --> 00:51:34,458
This is so much more important.
886
00:51:36,000 --> 00:51:38,374
Where were you last night?
887
00:51:38,375 --> 00:51:40,208
When our house got broken into?
888
00:51:42,792 --> 00:51:45,041
I had an appointment.
889
00:51:45,042 --> 00:51:47,707
With who?
890
00:51:47,708 --> 00:51:50,207
The cops are going to ask.
891
00:51:50,208 --> 00:51:53,582
With an advisor.
892
00:51:53,583 --> 00:51:56,207
A spiritual advisor.
893
00:51:56,208 --> 00:51:58,207
I didn't want to tell you
894
00:51:58,208 --> 00:52:00,249
'cause I thought you'd
think it was stupid,
895
00:52:00,250 --> 00:52:02,833
but I was hoping
it would help us.
896
00:52:07,501 --> 00:52:10,374
Thanks for
understanding about Mo.
897
00:52:10,375 --> 00:52:12,541
Hey.
898
00:52:12,542 --> 00:52:14,582
Colin...
899
00:52:14,583 --> 00:52:16,749
I love you,
900
00:52:16,750 --> 00:52:18,916
and...
901
00:52:18,917 --> 00:52:20,291
if this is gonna work,
902
00:52:20,292 --> 00:52:22,750
I have to learn to
trust you again.
903
00:52:36,208 --> 00:52:37,999
Colin's alibi checks out.
904
00:52:38,000 --> 00:52:39,291
We got his cell
phone records back.
905
00:52:39,292 --> 00:52:40,374
He was nowhere
near the apartment
906
00:52:40,375 --> 00:52:41,582
when Moriah was killed.
907
00:52:41,583 --> 00:52:43,263
Hours of Ring footage,
and we have nothing.
908
00:52:44,750 --> 00:52:46,166
Wait.
909
00:52:46,167 --> 00:52:49,208
- What?
- Stop. Zoom in on the car.
910
00:52:50,125 --> 00:52:51,166
This one?
911
00:52:51,167 --> 00:52:53,499
Yeah.
912
00:52:53,500 --> 00:52:56,541
That looks like the SUV at
the Strickland property...
913
00:52:56,542 --> 00:52:59,041
the one the
girlfriend's driving.
914
00:52:59,042 --> 00:53:00,707
Hey, look up the girlfriend.
915
00:53:00,708 --> 00:53:02,207
Uh...
916
00:53:02,208 --> 00:53:04,957
Kaitlin?
917
00:53:04,958 --> 00:53:07,082
Armstrong?
918
00:53:07,083 --> 00:53:09,791
- Okay.
- Yes.
919
00:53:12,583 --> 00:53:13,916
Wait.
920
00:53:13,917 --> 00:53:15,582
There's a warrant
for her arrest.
921
00:53:15,583 --> 00:53:16,707
What?
922
00:53:16,708 --> 00:53:18,749
That's weird.
923
00:53:18,750 --> 00:53:21,082
It's for skipping out
on a Botox payment.
924
00:53:21,083 --> 00:53:23,041
Botox?
925
00:53:25,167 --> 00:53:27,582
Now palms meet in heart center
926
00:53:27,583 --> 00:53:30,041
as we bow our head in gratitude.
927
00:53:30,042 --> 00:53:31,583
Namaste.
928
00:53:33,708 --> 00:53:35,207
Great work, you guys.
929
00:53:35,208 --> 00:53:37,417
I'll see you next
week. Thank you.
930
00:53:48,125 --> 00:53:50,166
Ms. Armstrong?
931
00:53:50,167 --> 00:53:52,832
Detective April
Brown. May we speak?
932
00:53:52,833 --> 00:53:54,541
Yes, I'm just in quite a hurry,
933
00:53:54,542 --> 00:53:56,124
but my schedule is
at the front desk.
934
00:53:56,125 --> 00:53:59,041
No, Ms. Armstrong,
you don't understand.
935
00:53:59,042 --> 00:54:00,832
We have a warrant
for your arrest.
936
00:54:00,833 --> 00:54:02,958
We're gonna need you
to come to the station.
937
00:54:05,542 --> 00:54:06,791
I didn't know her at all,
938
00:54:06,792 --> 00:54:10,541
but what happened to
that girl is tragic.
939
00:54:10,542 --> 00:54:12,999
And I'll pay for the Botox.
940
00:54:13,000 --> 00:54:14,707
Had you met?
941
00:54:14,708 --> 00:54:17,207
I think maybe once.
942
00:54:17,208 --> 00:54:19,500
She was in the same line
of work as my boyfriend.
943
00:54:21,417 --> 00:54:24,500
Can you explain why your car
was at the scene of the murder?
944
00:54:27,292 --> 00:54:29,082
Can you explain
945
00:54:29,083 --> 00:54:31,875
why we can place your car at
the scene of Moriah's murder?
946
00:54:41,458 --> 00:54:43,875
Do you need to get that?
947
00:55:01,208 --> 00:55:02,582
We have to let her go.
948
00:55:02,583 --> 00:55:03,916
Whoever wrote the
previous warrant
949
00:55:03,917 --> 00:55:05,416
got her birthdate wrong
950
00:55:05,417 --> 00:55:07,957
and spelled her name with
a "C" instead of a "K".
951
00:55:07,958 --> 00:55:08,999
You're joking.
952
00:55:09,000 --> 00:55:10,000
Nope, I'm not.
953
00:55:12,917 --> 00:55:14,291
Yeah.
954
00:55:16,917 --> 00:55:18,874
Kaitlin, you're free to go,
955
00:55:18,875 --> 00:55:20,291
but just so that you know,
956
00:55:20,292 --> 00:55:21,999
we have a warrant
to search your home
957
00:55:22,000 --> 00:55:23,874
and officers are on their way.
958
00:55:37,583 --> 00:55:40,707
Colin, we know that you are
here on your own free will,
959
00:55:40,708 --> 00:55:42,541
and we really appreciate that.
960
00:55:42,542 --> 00:55:45,374
I just have a few
questions left for you.
961
00:55:45,375 --> 00:55:46,749
What did Kaitlin say to you
962
00:55:46,750 --> 00:55:48,374
when you told her
about the murder?
963
00:55:48,375 --> 00:55:49,749
She said she didn't know
964
00:55:49,750 --> 00:55:51,708
that Cherrywood was
a bad neighborhood.
965
00:55:57,583 --> 00:55:59,582
She said that to you?
966
00:55:59,583 --> 00:56:01,457
Yeah.
967
00:56:01,458 --> 00:56:03,833
Did that strike you as odd?
968
00:56:05,458 --> 00:56:07,207
How would she know
969
00:56:07,208 --> 00:56:09,541
what neighborhood the
murder happened in?
970
00:56:12,167 --> 00:56:14,374
Uh...
971
00:56:14,375 --> 00:56:17,082
it didn't strike
me odd at the time.
972
00:56:17,083 --> 00:56:20,207
I'm gonna cut to the chase, hmm?
973
00:56:20,208 --> 00:56:22,750
Do you think that Kaitlin
is capable of doing this?
974
00:56:23,875 --> 00:56:26,041
No.
975
00:56:26,042 --> 00:56:28,582
No. We have a
complicated relationship,
976
00:56:28,583 --> 00:56:30,541
but if I ever thought
that Kaitlin was capable
977
00:56:30,542 --> 00:56:32,874
of physically harming
another human being,
978
00:56:32,875 --> 00:56:34,791
I would extricate myself
from the relationship.
979
00:56:34,792 --> 00:56:37,249
But was she a
jealous girlfriend?
980
00:56:37,250 --> 00:56:38,875
You were involved
with both women.
981
00:56:42,042 --> 00:56:44,374
We can place her SUV
982
00:56:44,375 --> 00:56:47,291
in East Austin at the
time of the murder.
983
00:56:47,292 --> 00:56:48,917
Do you know why she
would've been there?
984
00:56:50,708 --> 00:56:52,958
She was seeing a
spiritual advisor.
985
00:56:57,583 --> 00:57:00,125
Do you know the
name of that person?
986
00:57:03,208 --> 00:57:05,458
No.
987
00:57:11,958 --> 00:57:13,291
The cops came back
and they took my phone
988
00:57:13,292 --> 00:57:14,000
- and they took my iPad.
- Why?
989
00:57:14,208 --> 00:57:15,291
I don't know! They were here!
990
00:57:15,292 --> 00:57:16,791
They were searching
the house again.
991
00:57:16,792 --> 00:57:18,666
I don't... What should I do?
Should I get another phone?
992
00:57:18,667 --> 00:57:20,791
What, like a burner?
993
00:57:20,792 --> 00:57:23,207
I... I don't know, Colin.
994
00:57:23,208 --> 00:57:24,667
I don't know!
995
00:57:26,292 --> 00:57:28,207
Kaitlin, what was on the phone?
996
00:57:28,208 --> 00:57:30,791
What are you talking about?
997
00:57:30,792 --> 00:57:33,249
Was there something
bad on the phone?
998
00:57:33,250 --> 00:57:34,500
No! Of course not.
999
00:57:35,708 --> 00:57:39,832
Colin, I'm really scared.
I... What should I do?
1000
00:57:40,751 --> 00:57:42,624
Well, from a
criminal perspective,
1001
00:57:42,625 --> 00:57:43,707
we have nothing to hide.
1002
00:57:43,708 --> 00:57:45,874
Yeah. Yeah, okay.
1003
00:57:45,875 --> 00:57:47,332
And you were with the
healer that night, right?
1004
00:57:47,333 --> 00:57:48,541
Yes.
1005
00:57:48,542 --> 00:57:50,083
- Right?
- Yes.
1006
00:57:51,250 --> 00:57:53,082
So call her.
1007
00:57:53,083 --> 00:57:55,041
No. I can't.
1008
00:57:55,042 --> 00:57:56,207
Why not?
1009
00:57:56,208 --> 00:58:00,207
Because she's... she's
just... she's really private.
1010
00:58:02,458 --> 00:58:05,124
Kaitlin, Moriah is dead.
1011
00:58:05,125 --> 00:58:06,207
The police are looking at you.
1012
00:58:06,208 --> 00:58:07,707
You need an alibi.
1013
00:58:07,708 --> 00:58:10,707
Yeah. Okay, okay. I'll
call her. It's just...
1014
00:58:10,708 --> 00:58:12,541
she works in a
very specific way,
1015
00:58:12,542 --> 00:58:14,500
and everything's
done anonymously.
1016
00:58:19,000 --> 00:58:20,874
What?
1017
00:58:20,875 --> 00:58:23,041
My lawyer said we
should separate.
1018
00:58:23,042 --> 00:58:24,749
Colin, no.
1019
00:58:24,750 --> 00:58:26,832
No, I-I can't be
alone right now.
1020
00:58:26,833 --> 00:58:28,999
No, no, I know. I don't
want to be alone either.
1021
00:58:29,000 --> 00:58:31,624
It's-It's temporary,
until this all blows over.
1022
00:58:31,625 --> 00:58:33,999
Yeah, yeah, okay. Okay.
1023
00:58:34,000 --> 00:58:36,666
You... Are you just... Are
you gonna go to your dad's?
1024
00:58:36,667 --> 00:58:38,750
Yeah. Yeah, probably.
1025
00:58:42,375 --> 00:58:43,791
Uh...
1026
00:58:43,792 --> 00:58:46,666
I'm-I'm going to, um...
1027
00:58:46,667 --> 00:58:49,707
I'm gonna go get some
coffee at Java's,
1028
00:58:49,708 --> 00:58:52,500
and I'm... I'll take my car.
1029
00:58:54,042 --> 00:58:55,042
Yeah.
1030
00:58:55,042 --> 00:58:56,042
Okay.
1031
00:59:10,000 --> 00:59:11,292
Oh, my god.
1032
00:59:16,125 --> 00:59:17,625
Oh, my god!
1033
00:59:25,542 --> 00:59:27,207
How much you want for it?
1034
00:59:27,208 --> 00:59:29,208
15.
1035
00:59:32,208 --> 00:59:34,625
Yeah, I could do 12.
1036
00:59:36,542 --> 00:59:38,582
Okay, fine, uh, but I
need to be paid in cash.
1037
00:59:38,583 --> 00:59:40,167
Yeah, yeah.
1038
00:59:41,708 --> 00:59:44,374
She said she was
going for coffee,
1039
00:59:44,375 --> 00:59:46,874
and she left.
1040
00:59:46,875 --> 00:59:50,292
She didn't come back.
That was hours ago.
1041
00:59:51,625 --> 00:59:53,416
Colin...
1042
00:59:53,417 --> 00:59:55,832
I can't talk to you anymore.
1043
00:59:55,833 --> 00:59:58,207
What?
1044
00:59:58,208 --> 01:00:00,041
Mark, you're my best friend.
1045
01:00:00,042 --> 01:00:02,082
I know, Colin. I don't...
1046
01:00:02,083 --> 01:00:04,457
What?
1047
01:00:04,458 --> 01:00:05,999
It's how you've been acting.
1048
01:00:06,000 --> 01:00:07,041
What?
1049
01:00:07,042 --> 01:00:09,582
You weren't honest with Kaitlin.
1050
01:00:09,583 --> 01:00:11,374
Mark, I made some mistakes!
1051
01:00:11,375 --> 01:00:13,082
Wait, you don't think that...
1052
01:00:13,083 --> 01:00:15,707
Mark, you don't think
I did this, do you?
1053
01:00:15,708 --> 01:00:17,291
Of course, I don't
think you did it.
1054
01:00:17,292 --> 01:00:18,624
I didn't!
1055
01:00:18,625 --> 01:00:20,541
I know...
1056
01:00:20,542 --> 01:00:21,749
but Colin,
1057
01:00:21,750 --> 01:00:24,082
I can't be anywhere near this.
1058
01:00:24,083 --> 01:00:25,832
I don't deserve this,
Mark. I didn't do this.
1059
01:00:25,833 --> 01:00:27,041
Don't do this, man.
1060
01:00:27,042 --> 01:00:28,624
I believe you.
1061
01:00:28,625 --> 01:00:31,374
I know you didn't want
her to die, but...
1062
01:00:32,667 --> 01:00:34,583
You set this train in motion.
1063
01:00:35,500 --> 01:00:36,957
I'm sorry. I gotta go.
1064
01:00:36,958 --> 01:00:38,541
No.
1065
01:00:38,542 --> 01:00:40,166
No, Mark.
1066
01:00:40,167 --> 01:00:41,207
Mark!
1067
01:00:51,875 --> 01:00:54,791
Well, we can place her SUV
at the scene of the murder,
1068
01:00:54,792 --> 01:00:56,666
and Colin's alibi checks out.
1069
01:00:56,667 --> 01:00:57,916
Yeah, and hers does not.
1070
01:00:57,917 --> 01:00:59,666
But we still don't have enough,
1071
01:00:59,667 --> 01:01:01,249
because we cannot
see the license plate
1072
01:01:01,250 --> 01:01:02,541
from the security camera.
1073
01:01:06,042 --> 01:01:07,042
Come in.
1074
01:01:08,542 --> 01:01:10,167
Thanks.
1075
01:01:13,542 --> 01:01:15,041
Holy.
1076
01:01:15,042 --> 01:01:16,999
What?
1077
01:01:17,000 --> 01:01:18,457
The bullet casings
found at the scene
1078
01:01:18,458 --> 01:01:19,666
match the guns
1079
01:01:19,667 --> 01:01:22,041
from the Strickland-Armstrong
residence.
1080
01:01:22,042 --> 01:01:23,417
Get a warrant for her arrest.
1081
01:01:34,208 --> 01:01:36,291
If you wanna talk to me again,
I'm going to need my lawyer.
1082
01:01:36,292 --> 01:01:37,707
I'll be at my dad's.
1083
01:01:37,708 --> 01:01:40,167
We want to speak to Kaitlin.
1084
01:01:43,542 --> 01:01:45,042
She's gone.
1085
01:02:10,667 --> 01:02:12,041
Hey, sis.
1086
01:02:12,042 --> 01:02:13,916
Damn it, Kait. I've
been calling you.
1087
01:02:13,917 --> 01:02:16,624
What the hell happened?
1088
01:02:22,167 --> 01:02:25,249
This is the worst
I've seen them.
1089
01:02:25,250 --> 01:02:27,041
I just need to
take some Benadryl.
1090
01:02:27,042 --> 01:02:28,541
They'll go away.
They always do.
1091
01:02:36,375 --> 01:02:37,791
Hey.
1092
01:02:37,792 --> 01:02:42,250
I just want you to know
that you can talk to me.
1093
01:02:43,375 --> 01:02:44,375
Yeah.
1094
01:02:46,125 --> 01:02:47,541
Tell me.
1095
01:02:47,542 --> 01:02:50,125
Why did you come here?
1096
01:02:52,917 --> 01:02:55,041
I came to protect Colin.
1097
01:02:55,042 --> 01:02:56,749
Kaitlin.
1098
01:02:56,750 --> 01:02:59,457
I've seen the news.
1099
01:02:59,458 --> 01:03:02,791
Did he...?
1100
01:04:48,375 --> 01:04:50,167
She's not here.
1101
01:05:17,833 --> 01:05:19,875
Hello?
1102
01:05:25,500 --> 01:05:27,083
Hello?
1103
01:05:28,917 --> 01:05:30,457
Oh, hi. Hey.
1104
01:05:30,458 --> 01:05:32,874
Oh, hi. Uh, sorry.
1105
01:05:32,875 --> 01:05:34,499
I didn't mean to wake you.
1106
01:05:34,500 --> 01:05:36,249
Oh, no, no problem at all.
1107
01:05:36,250 --> 01:05:40,249
Uh, we don't normally
get newcomers so late.
1108
01:05:40,250 --> 01:05:42,082
Um, I was hoping you'd
have room for me.
1109
01:05:42,083 --> 01:05:43,416
I'd like to stay a while.
1110
01:05:43,417 --> 01:05:44,457
How long?
1111
01:05:44,458 --> 01:05:45,999
Uh, three weeks.
1112
01:05:46,000 --> 01:05:47,374
Oh, uh...
1113
01:05:47,375 --> 01:05:48,707
How much is that?
1114
01:05:48,708 --> 01:05:50,749
Uh, it's, uh...
1115
01:05:50,750 --> 01:05:52,041
three K.
1116
01:05:52,042 --> 01:05:54,542
Great. Okay.
1117
01:06:01,667 --> 01:06:03,374
You're gonna love it here.
1118
01:06:03,375 --> 01:06:05,207
All are welcome.
1119
01:06:05,208 --> 01:06:07,208
Uh, what's your name?
1120
01:06:08,292 --> 01:06:09,582
Ari.
1121
01:06:09,583 --> 01:06:11,541
What a beautiful name.
1122
01:06:12,708 --> 01:06:17,249
Well, Ari, get ready
to... "relax to the max."
1123
01:06:18,251 --> 01:06:20,333
Let me grab you your room key.
1124
01:07:07,875 --> 01:07:08,957
Hey.
1125
01:07:08,958 --> 01:07:10,707
Hey!
1126
01:07:10,708 --> 01:07:12,707
I, uh, clean the rooms also.
1127
01:07:12,708 --> 01:07:14,332
Cool.
1128
01:07:14,333 --> 01:07:16,416
I moved to Costa
Rica from New York
1129
01:07:16,417 --> 01:07:18,082
over a decade ago,
to open this place,
1130
01:07:18,083 --> 01:07:20,332
so, you know, if you
need any information...
1131
01:07:20,333 --> 01:07:23,041
where the best breaks are, uh...
1132
01:07:23,042 --> 01:07:24,666
anything else...?
1133
01:07:24,667 --> 01:07:29,499
Um, actually, I was wondering
if you needed any yoga teachers.
1134
01:07:29,500 --> 01:07:30,957
Oh, you teach?
1135
01:07:30,958 --> 01:07:32,457
Yeah, for over five years now.
1136
01:07:32,458 --> 01:07:33,292
Oh.
1137
01:07:33,293 --> 01:07:35,207
Cool. Cool, cool, cool.
1138
01:07:35,208 --> 01:07:37,666
Yeah, I'll, uh, keep it in mind.
1139
01:07:37,667 --> 01:07:40,374
Um, also, where does
the Wi-Fi work best?
1140
01:07:40,375 --> 01:07:42,707
Oh, yeah, terrible
connection in here.
1141
01:07:42,708 --> 01:07:44,041
Uh, common room is best.
1142
01:07:44,042 --> 01:07:46,292
Cool, thanks.
1143
01:08:13,208 --> 01:08:15,707
Ms. Wray?
1144
01:08:15,708 --> 01:08:16,832
Hi. Nice to meet you.
1145
01:08:16,833 --> 01:08:18,792
I'm your doctor.
1146
01:08:26,125 --> 01:08:28,707
Today you're getting
a rhinoplasty.
1147
01:08:28,708 --> 01:08:29,916
Is that right?
1148
01:08:29,917 --> 01:08:32,167
Yes, it is.
1149
01:08:33,542 --> 01:08:34,832
Okay. Don't worry.
1150
01:08:34,833 --> 01:08:35,999
This will go great.
1151
01:08:36,000 --> 01:08:37,374
It always does.
1152
01:08:37,375 --> 01:08:39,124
I just want it to be over.
1153
01:08:39,125 --> 01:08:40,707
It will be soon.
1154
01:08:56,875 --> 01:08:58,207
We got a hit on the
sister's passport
1155
01:08:58,208 --> 01:08:59,249
in Costa Rica!
1156
01:08:59,250 --> 01:09:00,957
- What?
- Mm-hmm.
1157
01:09:00,958 --> 01:09:02,832
I'll get ahold of the embassy,
get them to do a blanket search
1158
01:09:02,833 --> 01:09:03,999
of all the resorts, lodgings...
1159
01:09:04,000 --> 01:09:05,082
I have an idea.
1160
01:09:05,083 --> 01:09:06,291
What's that?
1161
01:09:06,292 --> 01:09:08,249
She's been gone a while,
1162
01:09:08,250 --> 01:09:10,041
and we don't know what
she's been doing for money.
1163
01:09:10,042 --> 01:09:11,666
She's got one skill...
1164
01:09:11,667 --> 01:09:12,874
yoga.
1165
01:09:12,875 --> 01:09:14,374
Okay.
1166
01:09:14,375 --> 01:09:16,332
Why don't we put
out an ad online
1167
01:09:16,333 --> 01:09:18,749
looking for an English-speaking
yoga teacher in Costa Rica?
1168
01:09:18,750 --> 01:09:19,708
That's a great idea.
1169
01:09:19,709 --> 01:09:21,249
I'm on it.
1170
01:09:21,250 --> 01:09:22,791
A mirror...
1171
01:09:25,000 --> 01:09:26,875
please?
1172
01:10:18,292 --> 01:10:21,041
Oh, Jesus, Ari. What happened?
1173
01:10:21,042 --> 01:10:24,207
Oh... um, surfing.
1174
01:10:24,208 --> 01:10:25,374
Broke my nose.
1175
01:10:25,375 --> 01:10:27,124
Oh.
1176
01:10:27,125 --> 01:10:28,916
Are you okay?
1177
01:10:28,917 --> 01:10:30,124
Yep, fine.
1178
01:10:30,125 --> 01:10:31,791
Hey, um,
1179
01:10:31,792 --> 01:10:35,124
are there any more classes
I could pick up to teach?
1180
01:10:35,125 --> 01:10:37,499
Uh, I'd have to
check the schedule.
1181
01:10:37,500 --> 01:10:38,749
Maybe?
1182
01:10:38,750 --> 01:10:41,332
Between you and the other
girls, we're pretty covered.
1183
01:10:41,333 --> 01:10:44,166
Right. Okay.
1184
01:10:44,167 --> 01:10:45,916
Thanks.
1185
01:10:45,917 --> 01:10:47,541
You be safe out there, okay?
1186
01:10:47,542 --> 01:10:48,750
Yep.
1187
01:10:56,208 --> 01:10:58,291
It happens a lot.
1188
01:10:58,292 --> 01:10:59,625
What does?
1189
01:11:00,792 --> 01:11:02,417
Surfing accidents.
1190
01:11:25,708 --> 01:11:26,916
Policia!
1191
01:11:29,542 --> 01:11:31,957
Whoa-whoa-whoa-whoa-whoa-whoa!
Don't shoot!
1192
01:11:31,958 --> 01:11:33,375
Where is Kaitlin Armstrong?
1193
01:11:34,875 --> 01:11:36,207
Who?
1194
01:11:37,625 --> 01:11:39,707
As we gaze over
our fingertips,
1195
01:11:39,708 --> 01:11:41,916
keep your focus.
1196
01:11:41,917 --> 01:11:44,207
Inhale, and on the exhale,
1197
01:11:44,208 --> 01:11:46,207
deeper into your front leg.
1198
01:11:46,208 --> 01:11:47,792
Policia!
1199
01:11:50,667 --> 01:11:52,749
It's time to come home, Kaitlin!
1200
01:11:55,917 --> 01:11:57,416
How did you find me?
1201
01:11:57,417 --> 01:11:59,166
You answered an ad
1202
01:11:59,167 --> 01:12:00,875
for an English-speaking
yoga teacher.
1203
01:12:26,500 --> 01:12:29,583
Well, this is
horrible publicity.
1204
01:13:04,667 --> 01:13:07,124
This case was updated
to a major case,
1205
01:13:07,125 --> 01:13:09,582
which involved officers who
could not be here today,
1206
01:13:09,583 --> 01:13:12,541
including many foreign
Costa Rican officials.
1207
01:13:12,542 --> 01:13:14,124
On May 17th,
1208
01:13:14,125 --> 01:13:17,957
a homicide warrant was
issued for Kaitlin Armstrong.
1209
01:13:17,958 --> 01:13:19,291
A "major case" includes
1210
01:13:19,292 --> 01:13:21,082
the nation's most
violent criminals.
1211
01:13:21,083 --> 01:13:23,332
She used aliases,
1212
01:13:23,333 --> 01:13:25,416
including "Beth Martin"
and "Ari Martin,"
1213
01:13:25,417 --> 01:13:27,332
at yoga studios
and other lodgings
1214
01:13:27,333 --> 01:13:30,332
since her arrival at
Costa Rica on May 18th.
1215
01:13:30,333 --> 01:13:32,124
Law officials went door to door,
1216
01:13:32,125 --> 01:13:34,582
conducting multiple interviews,
1217
01:13:34,583 --> 01:13:36,041
which paved the way
1218
01:13:36,042 --> 01:13:38,457
for Armstrong to be
detained by authorities
1219
01:13:38,458 --> 01:13:40,124
at the Don Tom's Hostel
1220
01:13:40,125 --> 01:13:41,832
on an immigration violation
1221
01:13:41,833 --> 01:13:43,832
for fraudulent
use of a passport.
1222
01:13:43,833 --> 01:13:47,999
We have now closed a
43-day investigation
1223
01:13:48,000 --> 01:13:49,832
searching for a fugitive.
1224
01:13:49,833 --> 01:13:53,374
She is being held on
a $3.5-million bail.
1225
01:13:53,375 --> 01:13:54,582
I'll take questions now.
1226
01:14:04,542 --> 01:14:06,917
I look like the Hamburglar.
1227
01:14:10,708 --> 01:14:12,874
Okay, so to get started,
1228
01:14:12,875 --> 01:14:14,707
I need all your passwords
for your social media.
1229
01:14:14,708 --> 01:14:16,374
We have to wipe all of it.
1230
01:14:17,625 --> 01:14:19,499
Uh, is this funny?
1231
01:14:19,500 --> 01:14:22,582
Uh, no, no. I just...
1232
01:14:22,583 --> 01:14:25,500
I used to do all the
social media for Colin.
1233
01:14:26,542 --> 01:14:28,624
On the topic of Colin,
1234
01:14:28,625 --> 01:14:29,874
it's more than likely
they're gonna try
1235
01:14:29,875 --> 01:14:31,624
to pit the two of you
against each other in court.
1236
01:14:31,625 --> 01:14:33,874
It won't work.
1237
01:14:35,500 --> 01:14:37,124
I know this might
be hard to hear,
1238
01:14:37,125 --> 01:14:38,374
but there's rumblings
1239
01:14:38,375 --> 01:14:40,124
that he's mounting a
very aggressive defense
1240
01:14:40,125 --> 01:14:41,249
against you...
1241
01:14:41,250 --> 01:14:42,332
one that paints you...
1242
01:14:43,417 --> 01:14:45,458
as a crazy woman.
1243
01:14:46,958 --> 01:14:48,374
No.
1244
01:14:48,375 --> 01:14:50,666
Colin wouldn't do that.
1245
01:14:50,667 --> 01:14:52,791
Colin's a-a feminist.
1246
01:14:52,792 --> 01:14:54,666
Well, people are a lot of things
1247
01:14:54,667 --> 01:14:56,874
until the law is
involved, Kaitlin.
1248
01:14:56,875 --> 01:14:58,207
Look.
1249
01:14:58,208 --> 01:14:59,457
All we need to worry about
1250
01:14:59,458 --> 01:15:01,957
is creating reasonable
doubt, okay?
1251
01:15:01,958 --> 01:15:03,832
They talk a big game,
but there's no evidence.
1252
01:15:03,833 --> 01:15:06,541
Where's the DNA? It's
all circumstantial.
1253
01:15:06,542 --> 01:15:09,166
So I'm gonna create a very
aggressive media campaign.
1254
01:15:09,167 --> 01:15:10,416
Good...
1255
01:15:10,417 --> 01:15:12,000
because I'm innocent.
1256
01:15:13,500 --> 01:15:16,125
And it is your right
to assert that.
1257
01:15:17,542 --> 01:15:19,707
And it's my job to get
you the best defense.
1258
01:15:19,708 --> 01:15:22,457
To that point, they're
gonna offer you a plea deal.
1259
01:15:22,458 --> 01:15:23,957
I'm not taking it.
1260
01:15:23,958 --> 01:15:26,374
Now, Kaitlin, I
know it's not ideal,
1261
01:15:26,375 --> 01:15:27,582
but you should strongly...
1262
01:15:27,583 --> 01:15:29,666
I said I'm not taking it!
1263
01:15:29,667 --> 01:15:32,041
And I don't want you to
bring it up to me again.
1264
01:15:32,042 --> 01:15:34,832
There's no way in hell that
I'm taking a plea deal.
1265
01:15:34,833 --> 01:15:35,750
Look.
1266
01:15:35,751 --> 01:15:37,832
I am excellent at my job,
1267
01:15:37,833 --> 01:15:40,082
but I feel I need to say this.
1268
01:15:40,083 --> 01:15:42,167
They are going to try
to pin this on you.
1269
01:15:43,500 --> 01:15:45,457
I am innocent,
1270
01:15:45,458 --> 01:15:47,917
and this conversation is over.
1271
01:15:50,542 --> 01:15:52,957
Why did the Austin
Police Department
1272
01:15:52,958 --> 01:15:56,166
seemingly ignore a tip about
an ex-boyfriend of Ms. Wilson?
1273
01:15:56,167 --> 01:15:58,249
Did the inexperience
of two key officers
1274
01:15:58,250 --> 01:15:59,707
assigned to this case
1275
01:15:59,708 --> 01:16:02,832
play a role in its
apparent mishandling?
1276
01:16:02,833 --> 01:16:05,207
Who vandalized the
home of Ms. Wilson
1277
01:16:05,208 --> 01:16:06,916
the night of her death, and why?
1278
01:16:06,917 --> 01:16:10,207
Now, I understand reporters
often get information
1279
01:16:10,208 --> 01:16:11,707
from law enforcement sources,
1280
01:16:11,708 --> 01:16:12,874
but the police have
1281
01:16:12,875 --> 01:16:15,124
a vested interest in
painting a picture
1282
01:16:15,125 --> 01:16:18,332
that supports their initial
assumption and actions.
1283
01:16:18,333 --> 01:16:21,041
They might also be inclined
to gloss over details
1284
01:16:21,042 --> 01:16:23,832
that are of interest and
relatable to their mistakes
1285
01:16:23,833 --> 01:16:26,416
in this unfortunate situation...
1286
01:16:26,417 --> 01:16:29,166
this... terrible situation.
1287
01:16:29,167 --> 01:16:30,541
Simply put,
1288
01:16:30,542 --> 01:16:32,957
there is a lot more
of this story to hear,
1289
01:16:32,958 --> 01:16:36,957
and we look forward to
these legal issues ahead.
1290
01:16:36,958 --> 01:16:38,082
Thank you.
1291
01:16:39,167 --> 01:16:40,625
Yes?
1292
01:16:45,375 --> 01:16:50,082
Yeah. I mean, we'll just get
to the trial, and then...
1293
01:16:51,167 --> 01:16:53,041
I don't know.
1294
01:16:53,042 --> 01:16:55,625
I try to spend my days
doing as much as I can.
1295
01:16:57,000 --> 01:16:59,124
Are you lonely?
1296
01:16:59,125 --> 01:17:01,125
No, I'm making friends.
1297
01:17:02,625 --> 01:17:05,041
Are you eating?
1298
01:17:05,042 --> 01:17:06,125
Mm-hmm.
1299
01:17:12,042 --> 01:17:13,250
Are you sleeping?
1300
01:17:16,208 --> 01:17:17,208
Yeah.
1301
01:17:19,125 --> 01:17:22,249
It really hurts. I have
to go see a doctor.
1302
01:17:22,250 --> 01:17:24,541
Look, it's an old yoga injury,
1303
01:17:24,542 --> 01:17:26,499
and I'm not...
I'm not sleeping.
1304
01:17:26,500 --> 01:17:27,707
I need help.
1305
01:17:27,708 --> 01:17:30,291
I need to go to the
doctor's, please.
1306
01:17:30,292 --> 01:17:31,874
Yeah, it really hurts.
1307
01:17:31,875 --> 01:17:35,707
It's, um, an old yoga injury,
and I'm not sleeping at night,
1308
01:17:35,708 --> 01:17:38,207
and if there's anything that
you could do to help it.
1309
01:17:38,208 --> 01:17:40,541
Yeah, ow... when it's
extended like that.
1310
01:17:40,542 --> 01:17:42,457
Yeah.
1311
01:18:42,625 --> 01:18:45,291
You won't remember
1312
01:18:45,292 --> 01:18:47,417
how you survived the storm.
1313
01:18:48,708 --> 01:18:52,458
You will remember who
you survived it for.
1314
01:18:53,958 --> 01:18:56,291
I did this all for you.
1315
01:19:10,083 --> 01:19:11,291
I'm...
1316
01:19:11,292 --> 01:19:12,749
innocent.
1317
01:19:21,667 --> 01:19:23,541
The last thing
1318
01:19:23,542 --> 01:19:26,291
Moriah Wilson did on this Earth
1319
01:19:26,292 --> 01:19:28,041
was scream
1320
01:19:28,042 --> 01:19:30,291
in terror.
1321
01:19:30,292 --> 01:19:35,291
A nearby surveillance
camera caught those screams.
1322
01:19:35,292 --> 01:19:37,041
Those screams
1323
01:19:37,042 --> 01:19:39,916
were followed by... "pop!"
1324
01:19:39,917 --> 01:19:41,499
"Pop!"
1325
01:19:41,500 --> 01:19:43,666
She was shot in the head.
1326
01:19:43,667 --> 01:19:46,541
Then there was silence.
1327
01:19:46,542 --> 01:19:48,416
She was dead.
1328
01:19:48,417 --> 01:19:50,249
Once dead,
1329
01:19:50,250 --> 01:19:51,541
she was shot
1330
01:19:51,542 --> 01:19:53,457
in the heart.
1331
01:19:53,458 --> 01:19:55,707
We plan to present
1332
01:19:55,708 --> 01:19:56,667
video,
1333
01:19:56,668 --> 01:19:58,249
cell phone,
1334
01:19:58,250 --> 01:19:59,499
ballistics,
1335
01:19:59,500 --> 01:20:01,749
and DNA evidence
1336
01:20:01,750 --> 01:20:03,207
that proves
1337
01:20:03,208 --> 01:20:04,957
Armstrong...
1338
01:20:04,958 --> 01:20:07,500
killed Wilson.
1339
01:20:09,208 --> 01:20:11,374
This woman
1340
01:20:11,375 --> 01:20:13,041
is guilty,
1341
01:20:13,042 --> 01:20:14,167
and we're going to prove it.
1342
01:20:15,292 --> 01:20:16,208
Thank you.
1343
01:20:25,458 --> 01:20:27,707
I'm going to keep this brief.
1344
01:20:27,708 --> 01:20:29,666
A woman is dead,
1345
01:20:29,667 --> 01:20:31,874
and we do not need
any more dramatics.
1346
01:20:31,875 --> 01:20:36,207
There is no camera footage
of Armstrong at the scene.
1347
01:20:36,208 --> 01:20:39,457
The state's so-called
"forensic science"
1348
01:20:39,458 --> 01:20:41,624
is questionable, at best.
1349
01:20:41,625 --> 01:20:43,207
The state and investigators
1350
01:20:43,208 --> 01:20:45,208
were so desperate...
1351
01:20:47,167 --> 01:20:50,582
to keep Kaitlin Armstrong
in their crosshairs
1352
01:20:50,583 --> 01:20:52,999
that they had tunnel vision...
1353
01:20:53,000 --> 01:20:55,582
and they jumped to conclusions.
1354
01:20:55,583 --> 01:20:58,374
Now, you may have questions.
1355
01:20:58,375 --> 01:21:01,917
Why did Kaitlin go to Costa Rica
shortly after Moriah's death?
1356
01:21:03,208 --> 01:21:05,832
Frightening things were
happening at her home,
1357
01:21:05,833 --> 01:21:07,416
and she did not feel safe.
1358
01:21:07,417 --> 01:21:09,207
More importantly,
1359
01:21:09,208 --> 01:21:12,999
Kaitlin is very passionate
about travel and yoga.
1360
01:21:13,000 --> 01:21:16,707
Travel, and her love of yoga...
1361
01:21:16,708 --> 01:21:19,292
informed all her decisions.
1362
01:21:46,583 --> 01:21:50,250
Colin, has your relationship
with Kaitlin ever been violent?
1363
01:21:51,375 --> 01:21:52,957
No.
1364
01:21:52,958 --> 01:21:55,625
You know Kaitlin
very well, don't you?
1365
01:22:06,042 --> 01:22:07,417
No, I do not.
1366
01:22:09,042 --> 01:22:11,791
I thought I did.
1367
01:22:24,042 --> 01:22:25,707
Kaitlin Armstrong...
1368
01:22:25,708 --> 01:22:27,375
would you like to testify?
1369
01:22:42,042 --> 01:22:44,167
I choose not to testify.
1370
01:22:53,708 --> 01:22:56,624
Included in Armstrong's
cell phone extraction
1371
01:22:56,625 --> 01:22:59,082
are images of Wilson
1372
01:22:59,083 --> 01:23:02,707
that Armstrong viewed
on Instagram...
1373
01:23:02,708 --> 01:23:04,707
and...
1374
01:23:04,708 --> 01:23:06,957
multiple instances
1375
01:23:06,958 --> 01:23:08,791
of Armstrong's phone
1376
01:23:08,792 --> 01:23:10,041
tracking Wilson's
1377
01:23:10,042 --> 01:23:12,749
"CycleSync Elite" account.
1378
01:23:12,750 --> 01:23:13,832
Now...
1379
01:23:13,833 --> 01:23:16,124
CycleSync Elite
1380
01:23:16,125 --> 01:23:19,207
is a popular fitness app
1381
01:23:19,208 --> 01:23:22,541
where people can
view location details
1382
01:23:22,542 --> 01:23:25,042
and comment on photos
uploaded to the app.
1383
01:23:26,000 --> 01:23:28,541
Kaitlin also searched,
1384
01:23:28,542 --> 01:23:31,624
and I quote...
1385
01:23:31,625 --> 01:23:35,957
"Can pineapples burn
your fingerprints?"
1386
01:23:35,958 --> 01:23:38,082
end quote,
1387
01:23:38,083 --> 01:23:41,625
two days after Moriah's murder.
1388
01:23:43,000 --> 01:23:44,291
Does that sound like
1389
01:23:44,292 --> 01:23:47,457
the behavior of
an innocent woman?
1390
01:23:47,458 --> 01:23:48,916
Therefore,
1391
01:23:48,917 --> 01:23:52,041
if you look at all
the evidence...
1392
01:23:52,042 --> 01:23:56,041
look at it with
common sense, logic,
1393
01:23:56,042 --> 01:23:57,832
and you'll find
1394
01:23:57,833 --> 01:24:00,208
that the evidence...
1395
01:24:01,708 --> 01:24:03,625
is right there.
1396
01:24:05,875 --> 01:24:07,667
Thank you.
1397
01:24:19,750 --> 01:24:23,374
We, the jury, find
Kaitlin Armstrong
1398
01:24:23,375 --> 01:24:27,874
guilty in the murder
of Moriah Wilson.
1399
01:24:45,667 --> 01:24:49,041
See if you can focus
1400
01:24:49,042 --> 01:24:52,207
on the discomfort
1401
01:24:52,208 --> 01:24:54,833
and help your body relax.
1402
01:24:56,917 --> 01:25:00,332
Don't expect the
pain to go away.
1403
01:25:00,333 --> 01:25:01,916
Just...
1404
01:25:01,917 --> 01:25:05,249
notice it...
1405
01:25:05,250 --> 01:25:07,041
without any judgment,
1406
01:25:07,042 --> 01:25:09,583
without needing to control it.
1407
01:25:11,792 --> 01:25:14,333
The pain will never go away?
1408
01:25:15,708 --> 01:25:18,207
Well, we can't expect it to.
1409
01:25:18,208 --> 01:25:21,541
All we can do is try
to breathe through it.
1410
01:25:21,542 --> 01:25:23,707
But, people...
1411
01:25:23,708 --> 01:25:26,750
they never remember how
much something hurt.
1412
01:25:28,375 --> 01:25:32,249
They just remember who
they're surviving it for.
1413
01:25:32,250 --> 01:25:34,624
Who are you surviving it for?
1414
01:25:52,083 --> 01:25:54,750
I'm surviving it for
the love of my life.
87776
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.