Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,399 --> 00:01:09,570
[Besteel] No one escapes Besteel,
the greatest hunter in Orbona.
2
00:01:09,653 --> 00:01:12,656
Especially not a pathetic human.
3
00:01:12,739 --> 00:01:16,368
Now, you keep your mouth shut
before Queen Ojo's advisers
4
00:01:16,451 --> 00:01:18,495
or I will shut it for you.
5
00:01:18,579 --> 00:01:19,580
Hear me?
6
00:01:20,247 --> 00:01:23,292
A living human specimen as ordered.
7
00:01:23,375 --> 00:01:25,752
It seems Sister Darius was wrong.
8
00:01:25,836 --> 00:01:28,130
The humans are not extinct.
9
00:01:28,213 --> 00:01:30,090
Ghost of the dirt.
10
00:01:30,174 --> 00:01:31,383
Burrowing demon.
11
00:01:31,466 --> 00:01:32,718
Where did you find it?
12
00:01:32,801 --> 00:01:35,304
Ooh, ooh.
I can answer that, Brother Loroc.
13
00:01:35,387 --> 00:01:36,930
A deep cavernous hole.
14
00:01:37,014 --> 00:01:40,350
It likely burrowed underground
using its retractable claws.
15
00:01:40,434 --> 00:01:42,227
-[stammers] Correct?
-Something like that.
16
00:01:42,311 --> 00:01:44,479
Tracked her down to a trader in Lacus.
17
00:01:44,563 --> 00:01:46,023
[Loroc] It is hideous.
18
00:01:46,106 --> 00:01:52,070
Yes. Hideous. Oof, the smooth skin,
the beady eyes. Ugh.
19
00:01:52,154 --> 00:01:53,906
[sniffs] And the smell.
20
00:01:53,989 --> 00:01:55,657
[sniffs] Quite foul.
21
00:01:55,741 --> 00:01:57,910
[stammers] Keep your distance, please.
22
00:01:57,993 --> 00:02:01,371
They are a dangerous mercurial race,
23
00:02:01,455 --> 00:02:05,083
but I do look forward to studying it. Mmm.
24
00:02:05,167 --> 00:02:07,252
An actual human.
25
00:02:07,336 --> 00:02:08,336
[Loroc] Your Majesty.
26
00:02:08,419 --> 00:02:12,466
Please avert your eyes. You are
in danger of it melting your brain.
27
00:02:12,549 --> 00:02:14,218
Melt my brain?
28
00:02:14,301 --> 00:02:16,178
How can we protect ourselves, Zin?
29
00:02:16,261 --> 00:02:18,347
-Wait, you're Zin?
-[gasps] It speaks.
30
00:02:18,430 --> 00:02:20,349
Do you have the Omnipod?
Where is it? The one you got--
31
00:02:20,432 --> 00:02:21,266
Shut your mouth.
32
00:02:21,350 --> 00:02:23,268
-Guards.
-[growls]
33
00:02:37,908 --> 00:02:39,368
[gasps]
34
00:02:40,827 --> 00:02:43,330
[breathes heavily, grunting]
35
00:02:44,915 --> 00:02:46,124
Let me go!
36
00:02:47,167 --> 00:02:49,086
[grunting]
37
00:02:49,169 --> 00:02:50,629
Put her down.
38
00:02:50,712 --> 00:02:52,297
[growls]
39
00:02:53,340 --> 00:02:55,759
[Loroc] Zin, remove the foul creature.
40
00:02:55,843 --> 00:02:59,471
Its very presence
is a danger to the queen.
41
00:03:00,097 --> 00:03:01,974
Let me go!
42
00:03:02,057 --> 00:03:03,559
[grunting]
43
00:03:07,604 --> 00:03:08,564
Where are you taking me?
44
00:03:08,647 --> 00:03:11,525
I've studied endangered creatures
across many galaxies.
45
00:03:11,608 --> 00:03:13,443
Look, I know Caruncle gave you an Omni.
Where is it?
46
00:03:13,527 --> 00:03:14,862
When a species goes extinct,
47
00:03:14,945 --> 00:03:18,282
that is nature resetting itself,
restoring balance.
48
00:03:18,365 --> 00:03:20,158
We're not extinct. I'm here.
49
00:03:20,242 --> 00:03:21,910
But humans are a special case.
50
00:03:21,994 --> 00:03:27,374
Instead of simply going extinct,
you tried to take the world down with you.
51
00:03:27,457 --> 00:03:31,753
I have long wondered how something
so fragile could be so destructive.
52
00:03:31,837 --> 00:03:33,839
Uh, information. Is that what you want?
53
00:03:33,922 --> 00:03:38,552
If you give me the Omni, I'll tell you
everything about me, about humans.
54
00:03:38,635 --> 00:03:41,638
[stammers] You want to know anything,
I will tell you. I am an open book.
55
00:03:41,722 --> 00:03:44,433
Oh, no, no, no, no.
You misunderstand, human.
56
00:03:44,516 --> 00:03:46,810
I plan to look inside you to find out.
57
00:03:46,894 --> 00:03:50,814
But now, the first thing I will dissect
is your voice box.
58
00:03:50,898 --> 00:03:52,816
[Omnipod] I recommend not being dissected.
59
00:03:52,900 --> 00:03:54,151
[Eva] Good idea.
60
00:03:55,235 --> 00:03:56,904
-[grunts]
-[yelps] Help! Help!
61
00:03:56,987 --> 00:03:59,615
It's blinded me! I can't see! [groans]
62
00:03:59,698 --> 00:04:01,241
Get it off me! [shouts]
63
00:04:01,325 --> 00:04:02,784
Guard! Guard!
64
00:04:02,868 --> 00:04:04,912
Get this hideous thing off me
now, now, now!
65
00:04:04,995 --> 00:04:06,997
Get it off!
66
00:04:07,080 --> 00:04:08,207
[grunts]
67
00:04:08,290 --> 00:04:11,335
[grunting, whimpers]
Where is it? Where is it?
68
00:04:11,418 --> 00:04:12,920
Where-- We must find it.
69
00:04:13,003 --> 00:04:15,255
-Loroc must not know it has escaped.
-[groans]
70
00:04:15,339 --> 00:04:17,132
He will kill me.
71
00:04:17,216 --> 00:04:19,593
-Find it!
-[grunting, panting]
72
00:04:29,436 --> 00:04:31,230
[growls]
73
00:04:33,815 --> 00:04:35,234
[sighs]
74
00:04:35,317 --> 00:04:36,735
[Ojo] I wish you were here.
75
00:04:36,818 --> 00:04:39,863
You wouldn't believe
what we have in the palace today.
76
00:04:39,947 --> 00:04:42,449
An actual human.
77
00:04:42,533 --> 00:04:44,117
It caused quite the scare.
78
00:04:44,201 --> 00:04:47,412
I-- I very much miss you, father.
79
00:04:54,795 --> 00:04:56,046
[gasps, breathes heavily]
80
00:04:56,129 --> 00:04:58,674
-[gasps] Guards! Guards! It's over here!
-[breathes heavily, sighs]
81
00:04:58,757 --> 00:04:59,842
-Please hurry--
-Hey! No. No, no.
82
00:04:59,925 --> 00:05:02,010
-Hey. Don't. Do not call the guards.
-Oh, please. Please don't--
83
00:05:02,094 --> 00:05:03,095
don't melt my brain.
84
00:05:03,178 --> 00:05:04,680
Are you going to melt my brain?
85
00:05:04,763 --> 00:05:06,098
What? Of course I'm not gonna--
86
00:05:06,181 --> 00:05:08,433
[Zin] You two check the courtyard.
We will try down here.
87
00:05:08,517 --> 00:05:14,523
I mean, yeah, uh, don't give me
a reason to, 'cause I might, uh, melt it.
88
00:05:14,606 --> 00:05:16,733
-Your brain. Uh, got it?
-[breathes heavily]
89
00:05:16,817 --> 00:05:20,404
So, the guards. Call them off, or else.
90
00:05:20,487 --> 00:05:23,323
[Omnipod] Humans lack the capability
to melt other creatures' cerebral matter.
91
00:05:23,407 --> 00:05:25,450
[Eva] Quiet, Omni. Just go with it.
92
00:05:31,248 --> 00:05:32,416
Guards. Good.
93
00:05:32,499 --> 00:05:34,084
You are looking for the human?
94
00:05:34,168 --> 00:05:36,628
It went that way. Hurry.
95
00:05:37,296 --> 00:05:38,964
[guard growling]
96
00:05:40,132 --> 00:05:41,508
[sighs]
97
00:05:42,426 --> 00:05:43,510
Thank you.
98
00:05:43,594 --> 00:05:49,141
Or-- [stammers] I-I mean,
thank yourself for saving your brain.
99
00:05:49,224 --> 00:05:52,477
Not that I wanna do that
human melting thing to you,
100
00:05:52,561 --> 00:05:55,981
but I might have to
unless you help me find something.
101
00:05:56,064 --> 00:05:57,357
-See this?
-[Omnipod] Hello.
102
00:05:57,441 --> 00:05:59,651
Zin bought one of these
from a trader in Lacus,
103
00:05:59,735 --> 00:06:01,528
and it's somewhere in this palace.
104
00:06:01,612 --> 00:06:04,656
[Omnipod]
I would bow, Your Majesty, but I can't.
105
00:06:08,869 --> 00:06:10,537
A human artifact.
106
00:06:10,621 --> 00:06:14,958
The only place I could imagine it being
is with the collection.
107
00:06:15,042 --> 00:06:18,337
-Collection?
-Yes, my father's collection.
108
00:06:18,420 --> 00:06:21,507
But the door will only open
with the royal scepter.
109
00:06:21,590 --> 00:06:23,425
-Is that it over there?
-Yes.
110
00:06:23,509 --> 00:06:26,303
Is an alarm or something
gonna go off if we take it?
111
00:06:26,386 --> 00:06:28,764
-No.
-Oh. That's shocking.
112
00:06:28,847 --> 00:06:30,224
Come on. Let's go get it.
113
00:06:35,395 --> 00:06:37,314
Why don't you have the scepter?
114
00:06:37,397 --> 00:06:39,191
It's-- It is complicated.
115
00:06:39,274 --> 00:06:40,734
But you're the queen.
116
00:06:40,817 --> 00:06:44,613
[Loroc] You allowed the human to escape.
That is unacceptable, Zin.
117
00:06:44,696 --> 00:06:46,406
[Zin] No, no, no, the pillar guards
118
00:06:46,490 --> 00:06:49,743
are searching the palace
as we speak, Brother Loroc.
119
00:06:49,826 --> 00:06:53,664
It will soon be captured.
I assure you, there is no need to worry.
120
00:06:53,747 --> 00:06:56,625
I have it all under control. [kisses]
121
00:06:56,708 --> 00:06:58,502
[Loroc] Do not patronize me.
122
00:06:58,585 --> 00:07:00,128
Can you not smell it?
123
00:07:00,212 --> 00:07:03,507
No. [stammers] I mean, yes, uh--
I mean, can you?
124
00:07:03,590 --> 00:07:06,760
This smells as if it
has just passed through here.
125
00:07:06,844 --> 00:07:10,889
[Zin] Well, rest assured it will soon
be found and placed safely in its cage.
126
00:07:10,973 --> 00:07:15,978
[Loroc] I hope that's true, Brother Zin,
or you will be the one in the cage.
127
00:07:27,865 --> 00:07:29,283
It suits you.
128
00:07:36,290 --> 00:07:38,292
[clanging]
129
00:07:40,043 --> 00:07:42,296
You'll be safe in here.
130
00:07:44,506 --> 00:07:45,841
Whoa.
131
00:07:47,968 --> 00:07:51,096
King Ojo's collection of human artifacts.
132
00:07:51,180 --> 00:07:54,725
[Eva] Okay.
He was really interested in humans.
133
00:07:54,808 --> 00:08:00,522
Loroc said these artifacts
infected my father's mind, drove him mad.
134
00:08:01,064 --> 00:08:03,192
It is for this reason
he keeps them locked up.
135
00:08:03,275 --> 00:08:05,903
That's ridiculous… [stammers]
136
00:08:05,986 --> 00:08:08,947
…ly smart of him.
137
00:08:09,031 --> 00:08:11,366
It could definitely infect your brain.
138
00:08:11,450 --> 00:08:13,118
Here. Like this.
139
00:08:13,952 --> 00:08:15,746
[beeps, whooshes]
140
00:08:15,829 --> 00:08:16,872
Oh, wow.
141
00:08:16,955 --> 00:08:20,292
So, the Omnipod is in one of these?
142
00:08:20,375 --> 00:08:23,754
Yes. This is where Zin
would have likely stored it.
143
00:08:23,837 --> 00:08:26,089
-Omni?
-[Omnipod] No signal detected.
144
00:08:26,173 --> 00:08:29,218
Okay. [sighs] Let's start with this one.
145
00:08:30,177 --> 00:08:32,513
[Omnipod]
Balls. For throwing, bouncing, rolling,
146
00:08:32,596 --> 00:08:34,640
juggling, dodging,
kicking, catching, dribbling.
147
00:08:36,433 --> 00:08:38,684
Bicycle. Like you had in Sanctuary.
148
00:08:38,769 --> 00:08:40,562
Tuba. Makes a funny sound.
149
00:08:41,813 --> 00:08:44,107
Record player. Ooh, stereo.
150
00:08:45,192 --> 00:08:46,443
Instant camera…
151
00:08:46,527 --> 00:08:48,070
-[screams]
-…with flash.
152
00:08:48,153 --> 00:08:49,112
[rumbling]
153
00:08:51,865 --> 00:08:53,909
Oh, he's big.
154
00:08:53,992 --> 00:08:56,036
Hey, can you call that thing off?
155
00:08:56,119 --> 00:08:58,080
Hello? Remember? Brain melt?
156
00:08:58,163 --> 00:09:00,916
-Uh, Queen?
-[Ojo gasps] It's Chip.
157
00:09:00,999 --> 00:09:03,043
-Chip?
-Yes.
158
00:09:03,126 --> 00:09:06,129
He was my father's favorite.
159
00:09:07,548 --> 00:09:09,216
Only loyal to him.
160
00:09:11,969 --> 00:09:14,638
[sighs, sniffs]
161
00:09:17,266 --> 00:09:19,017
He's not like the other ones.
162
00:09:19,685 --> 00:09:20,727
Okay.
163
00:09:21,228 --> 00:09:22,229
Chip.
164
00:09:22,729 --> 00:09:25,691
Maybe he could help us reach
the higher ones.
165
00:09:33,031 --> 00:09:34,449
Thank you, Chip.
166
00:09:34,533 --> 00:09:37,327
-[growls]
-Hey, uh, listen.
167
00:09:38,871 --> 00:09:42,416
I'm not, you know,
going to melt your brain.
168
00:09:42,499 --> 00:09:44,751
-No?
-I mean, I wouldn't.
169
00:09:44,835 --> 00:09:46,461
And also, I can't.
170
00:09:46,545 --> 00:09:48,714
-I don't melt brains.
-[sighs]
171
00:09:49,214 --> 00:09:51,884
[chuckles] That is good to know.
172
00:09:53,886 --> 00:09:55,804
-[Eva] Wow.
-[Ojo] I-I think it works.
173
00:09:55,888 --> 00:09:57,014
Look at that.
174
00:09:57,097 --> 00:09:58,765
[pinball machine]
Welcome to the land of luck.
175
00:09:58,849 --> 00:10:01,560
Do you know what it is?
A sacred altar perhaps?
176
00:10:01,643 --> 00:10:03,687
I don't know.
177
00:10:03,770 --> 00:10:07,357
[chuckles] I mean, your father
probably knew more about humans than I do.
178
00:10:08,358 --> 00:10:10,444
-Okay.
-[pinball machine] Good luck.
179
00:10:12,154 --> 00:10:15,824
Crikey. Just how unlucky are you?
180
00:10:15,908 --> 00:10:18,035
I think it's a game.
181
00:10:18,118 --> 00:10:20,913
Father always said
you humans had the most wonderful games.
182
00:10:20,996 --> 00:10:23,373
A game? Right.
183
00:10:23,457 --> 00:10:25,417
[Omnipod]
Correct. This is a pinball machine.
184
00:10:25,501 --> 00:10:26,752
[pinball machine] Good luck.
185
00:10:27,377 --> 00:10:30,339
[Ojo gasps]
Push the button. That is good. Oh!
186
00:10:31,840 --> 00:10:33,425
-[pinball machine] Yes.
-[chiming]
187
00:10:34,593 --> 00:10:36,720
-[pinball machine] Oh, yes.
-[Ojo] Good job, Eva.
188
00:10:36,803 --> 00:10:38,847
-[pinball machine] Hurry. Shake it off.
-[Ojo] Oh.
189
00:10:40,474 --> 00:10:43,227
[pinball machine] Yes! Brilliant.
190
00:10:43,310 --> 00:10:45,395
Yes! Oh, yeah!
191
00:10:45,479 --> 00:10:47,147
What are you doing with your hand?
192
00:10:47,231 --> 00:10:50,859
Oh, it's a high five.
A human celebration thing.
193
00:10:50,943 --> 00:10:54,279
You just, uh, touch hands.
194
00:10:54,363 --> 00:10:56,615
Oh. Like this?
195
00:10:57,115 --> 00:10:59,743
-I think so. I feel like we're nailing it.
-Oh.
196
00:10:59,826 --> 00:11:03,121
-[pinball machine] Good luck.
-[Eva chuckles] This is fun.
197
00:11:03,205 --> 00:11:06,041
I've actually never had a…
198
00:11:06,124 --> 00:11:07,167
A what?
199
00:11:07,668 --> 00:11:08,919
A friend.
200
00:11:09,670 --> 00:11:11,046
-Me neither.
-What?
201
00:11:11,129 --> 00:11:14,091
-[chuckles]
-[Ojo chuckles] I doubt that.
202
00:11:14,174 --> 00:11:16,844
No, it's true. I grew up in a bunker.
203
00:11:16,927 --> 00:11:19,096
I mean, all my friends were imaginary.
204
00:11:19,179 --> 00:11:22,266
Wow. That sounds pretty sad
when you say it out loud.
205
00:11:22,349 --> 00:11:24,476
Well, sometimes I yell down the hallways
206
00:11:24,560 --> 00:11:27,521
and imagine the echoes
are friends calling out to me.
207
00:11:27,604 --> 00:11:32,192
Well, I talked to my only friend,
a doll named Meego, for over a decade.
208
00:11:32,693 --> 00:11:34,486
[pinball machine] Next stop. Lucky Penny.
209
00:11:34,987 --> 00:11:37,489
-[gasps]
-Yeah! [chuckles]
210
00:11:38,574 --> 00:11:43,996
Well, we should probably find that
Omnipod thing so you don't melt my brain.
211
00:11:44,079 --> 00:11:47,249
[chuckles]
I'm glad you're here to help me.
212
00:11:47,916 --> 00:11:50,836
But how can you not have friends?
You're the queen.
213
00:11:50,919 --> 00:11:55,048
Not until I finish my education
to Loroc's satisfaction.
214
00:11:55,132 --> 00:11:58,010
I trained my whole life
to prepare for something
215
00:11:58,093 --> 00:12:00,053
I don't even know if I could do.
216
00:12:00,137 --> 00:12:03,515
You have a better chance than I do.
You're not afraid of anything.
217
00:12:03,599 --> 00:12:06,602
[chuckles]
Oh, I am really good at pretending.
218
00:12:06,685 --> 00:12:10,230
Yeah, I may seem confident,
but inside, total basket case.
219
00:12:10,314 --> 00:12:13,692
-[chuckles]
-[chuckles] You are not a case of baskets.
220
00:12:13,775 --> 00:12:16,778
And I think you're a natural queen.
221
00:12:16,862 --> 00:12:20,574
You commanded that giant guard thing
back at the statue pretty easily.
222
00:12:20,657 --> 00:12:23,785
And you stood up to Loroc and Zin
like it was nothing.
223
00:12:24,494 --> 00:12:27,039
I just acted like
the monster they think I am.
224
00:12:27,956 --> 00:12:29,625
Maybe Darius was right.
225
00:12:31,126 --> 00:12:35,005
My father did not agree
with Darius or Loroc.
226
00:12:35,714 --> 00:12:41,053
When our planet was dying, my father chose
this planet as our new home.
227
00:12:41,136 --> 00:12:44,806
He launched the seed that grew Orbona
into what you see today.
228
00:12:44,890 --> 00:12:48,894
[breathes shakily] But imagine
his astonishment at learning
229
00:12:48,977 --> 00:12:52,481
there was once advanced life here.
230
00:12:52,564 --> 00:12:56,443
I mean, why do you think
he collected all of this?
231
00:12:56,527 --> 00:13:00,322
He was fascinated by humans.
232
00:13:00,405 --> 00:13:02,241
He knew the things they had done,
233
00:13:02,324 --> 00:13:06,495
but still,
he believed they were kind, good.
234
00:13:06,578 --> 00:13:08,956
Now I know he was right.
235
00:13:09,039 --> 00:13:11,083
That's why I need that Omni.
236
00:13:11,667 --> 00:13:13,001
I wanna find my people.
237
00:13:13,085 --> 00:13:14,837
I think I can help.
238
00:13:18,549 --> 00:13:20,092
The Goldfish.
239
00:13:20,175 --> 00:13:21,176
The Goldfish?
240
00:13:21,260 --> 00:13:24,972
My father named it after
your world's deadliest predator.
241
00:13:25,055 --> 00:13:29,017
I haven't seen this since I was a child.
242
00:13:29,101 --> 00:13:33,730
I used to ride in this with him before
I could even see over the dashboard.
243
00:13:33,814 --> 00:13:36,316
He said one day it would be mine.
244
00:13:36,400 --> 00:13:37,860
You must really miss him.
245
00:13:40,320 --> 00:13:41,405
I do.
246
00:13:42,573 --> 00:13:44,366
Come on. Hop in.
247
00:13:48,871 --> 00:13:52,249
-[beeping]
-Whoa. This is awesome. [chuckles]
248
00:13:52,332 --> 00:13:54,042
Orbonian technology.
249
00:13:54,126 --> 00:13:56,670
[chuckles] In a human vehicle.
250
00:13:56,753 --> 00:13:59,131
He envisioned a world
where humans and Orbonians
251
00:13:59,214 --> 00:14:03,051
shared resources and the planet.
252
00:14:05,637 --> 00:14:07,472
It's yours. Take it.
253
00:14:07,556 --> 00:14:09,391
Use it to find your people.
254
00:14:09,474 --> 00:14:10,934
Oh, but I can't.
255
00:14:11,018 --> 00:14:13,270
It's what my father would have wanted.
256
00:14:14,396 --> 00:14:16,398
-Thank you.
-[rumbling]
257
00:14:21,987 --> 00:14:23,071
There they are!
258
00:14:24,281 --> 00:14:25,407
Seize the human!
259
00:14:25,490 --> 00:14:28,827
-No.
-No? You protect this creature?
260
00:14:29,620 --> 00:14:32,372
She's-- She's my friend.
261
00:14:32,456 --> 00:14:34,333
Friend? It kidnapped you.
262
00:14:34,416 --> 00:14:36,710
You are lucky your brain has not melted.
263
00:14:37,628 --> 00:14:39,922
-[grunting] Let me go!
-Wait--
264
00:14:40,005 --> 00:14:42,466
This is no behavior for a queen.
265
00:14:42,549 --> 00:14:46,178
It is a disgrace to the throne
and your father.
266
00:14:46,261 --> 00:14:49,223
No, Loroc. You don't understand.
Please listen to me.
267
00:14:57,481 --> 00:15:00,651
[strains, breathes heavily]
268
00:15:00,734 --> 00:15:01,902
Look at you.
269
00:15:01,985 --> 00:15:06,698
-Soft, scrawny, no claws, tiny teeth.
-[groaning]
270
00:15:06,782 --> 00:15:12,079
Your senses, weak, underdeveloped,
out of tune with your environment.
271
00:15:12,162 --> 00:15:15,999
But somehow
your species dominated this planet.
272
00:15:16,083 --> 00:15:17,960
Loroc wants to know how.
273
00:15:18,043 --> 00:15:19,503
[stammers]
I don't know anything about that.
274
00:15:19,586 --> 00:15:22,047
I just wanna find the Omnipod
you bought from Caruncle.
275
00:15:22,130 --> 00:15:26,051
Oh. So it was another one of these
that you were seeking.
276
00:15:26,760 --> 00:15:27,636
Hmm?
277
00:15:29,388 --> 00:15:31,223
-[Omnipod] Not again.
-That's mine.
278
00:15:31,306 --> 00:15:33,517
Now they are both mine.
279
00:15:33,600 --> 00:15:35,477
-[Omnipod] I'm not yours.
-[hums] Yes.
280
00:15:35,561 --> 00:15:39,022
These Omni-rocks will make lovely props
in your display case.
281
00:15:39,106 --> 00:15:40,107
[grunting, straining]
282
00:15:40,190 --> 00:15:43,694
[baby sandsniper]
Help. Help. Mommy, I'm scared.
283
00:15:43,777 --> 00:15:46,446
There's a monster trying to get me.
284
00:15:46,530 --> 00:15:48,198
[Eva] Over here.
285
00:15:48,949 --> 00:15:50,617
[baby sandsniper] Help. I'm scared.
286
00:15:51,410 --> 00:15:56,623
Don't come near me with that.
I'll melt your internal organs one by one.
287
00:15:56,707 --> 00:15:58,709
Internal organs? Wasn't it brains?
288
00:15:58,792 --> 00:16:00,836
Doesn't matter. I will melt them all.
289
00:16:00,919 --> 00:16:03,797
Hmm. Perhaps I'll need
a higher dose for you.
290
00:16:03,881 --> 00:16:06,717
-[Eva] I help you.
-[baby sandsniper] Help?
291
00:16:06,800 --> 00:16:08,844
-Ugh, that smug face.
-Mm-hmm.
292
00:16:08,927 --> 00:16:12,389
It's as if you want to die
in unthinkable agony.
293
00:16:12,472 --> 00:16:13,682
[Eva] Work together.
294
00:16:13,765 --> 00:16:14,892
[baby sandsniper] I help.
295
00:16:14,975 --> 00:16:18,228
I only came here for the Omni
you purchased from Caruncle.
296
00:16:18,312 --> 00:16:21,398
-And since you are a rational being…
-Eh.
297
00:16:21,481 --> 00:16:26,737
…I know once I give you evidence
of my powers, I won't have to hurt you.
298
00:16:26,820 --> 00:16:28,864
Evidence. [blows raspberry] What evidence?
299
00:16:28,947 --> 00:16:30,324
The sandsniper.
300
00:16:30,407 --> 00:16:33,410
[Eva] You scream. Sleep.
301
00:16:33,493 --> 00:16:36,079
[baby sandsniper] Me scream. Sleep.
302
00:16:36,163 --> 00:16:39,458
[screaming, groans]
303
00:16:39,541 --> 00:16:44,379
Its internal organs and brains
now melted goo.
304
00:16:44,463 --> 00:16:45,881
-[whimpers]
-Check for yourself.
305
00:16:45,964 --> 00:16:47,674
Oh, I'd put some gloves on.
306
00:16:48,926 --> 00:16:49,927
[shrieks]
307
00:16:50,010 --> 00:16:51,512
[screams] Oh, my! Oh, my!
308
00:16:51,595 --> 00:16:53,597
-[Eva] Wait. Cut loose.
-[Zin stammers] Guards!
309
00:16:53,680 --> 00:16:55,015
-[Zin] Guards!
-[Eva grunts]
310
00:16:55,098 --> 00:16:57,643
Hey! Come back here with those Omnipods!
311
00:16:57,726 --> 00:16:59,061
Guard! Guard!
312
00:16:59,144 --> 00:17:01,396
We have a situation, now, in the lab!
313
00:17:01,480 --> 00:17:03,315
Guards! Guards!
314
00:17:03,398 --> 00:17:04,942
Oh, come on!
315
00:17:05,025 --> 00:17:06,818
How many of you are there?
316
00:17:20,958 --> 00:17:25,170
[pants, sighs]
Okay. Just get to the Goldfish.
317
00:17:35,013 --> 00:17:36,431
-[groans]
-[yelps]
318
00:17:36,515 --> 00:17:37,516
[grunts]
319
00:17:48,360 --> 00:17:49,903
What?
320
00:17:49,987 --> 00:17:51,196
Where is it?
321
00:17:51,738 --> 00:17:53,907
[groans, screaming]
322
00:17:56,285 --> 00:17:57,327
[groans]
323
00:17:57,411 --> 00:17:58,495
[growls]
324
00:18:00,789 --> 00:18:01,748
Chip!
325
00:18:05,669 --> 00:18:07,129
Thanks, Chip!
326
00:18:09,882 --> 00:18:11,758
Get in. Hurry, hurry!
327
00:18:11,842 --> 00:18:13,510
Or I'll melt your brains.
328
00:18:17,639 --> 00:18:20,309
-I thought you didn't know how to drive.
-I don't!
329
00:18:31,486 --> 00:18:32,696
Watch out!
330
00:18:35,782 --> 00:18:37,326
Let's get you out of here.
331
00:18:37,409 --> 00:18:38,452
We can't leave yet.
332
00:18:38,535 --> 00:18:41,163
Zin has the other Omnipod,
and he took mine too.
333
00:18:41,246 --> 00:18:42,623
Then we'll get them back.
334
00:18:44,333 --> 00:18:47,711
But what about Loroc? I don't want you
to get into any more trouble.
335
00:18:47,794 --> 00:18:50,130
Ha! I'm not the one in trouble.
336
00:18:56,929 --> 00:18:59,223
[sighs, inhales deeply]
337
00:18:59,306 --> 00:19:00,766
You.
338
00:19:00,849 --> 00:19:03,393
-Guards! Seize the human!
-No.
339
00:19:03,477 --> 00:19:06,563
-Your Majesty. The human has--
-I said no.
340
00:19:06,647 --> 00:19:09,399
Now step aside. You are on my throne.
341
00:19:09,483 --> 00:19:14,112
This human has infected your mind.
I saw the same effects on your father.
342
00:19:14,196 --> 00:19:16,114
Do not talk about my father.
343
00:19:16,198 --> 00:19:19,117
You no longer speak for him
or his kingdom.
344
00:19:19,201 --> 00:19:22,079
Hand me my scepter.
345
00:19:22,162 --> 00:19:23,789
-Now!
-Guards.
346
00:19:23,872 --> 00:19:26,583
The queen has been compromised.
Remove her.
347
00:19:29,127 --> 00:19:32,339
Guards? Seize the two of them. Now.
348
00:19:43,308 --> 00:19:48,230
-[stammers] Wha--
-I am Queen Ojo. Ruler of Orbona.
349
00:19:48,313 --> 00:19:51,817
Now hand me my scepter.
350
00:20:07,875 --> 00:20:09,209
Zin.
351
00:20:09,293 --> 00:20:11,253
Bring me the Omnipods.
352
00:20:11,336 --> 00:20:14,840
[gasps] Yes, Your Majesty.
353
00:21:00,344 --> 00:21:03,639
Come on. [breathes heavily] Come on, work.
354
00:21:03,722 --> 00:21:06,391
[Omnipod] Regenerating gen eight Omni.
355
00:21:08,560 --> 00:21:11,230
-[Zin Omnipod] Greetings. Ask me anything.
-[gasps] Oh!
356
00:21:11,313 --> 00:21:14,816
Directions.
To the location of original owner.
357
00:21:15,400 --> 00:21:21,740
[Zin Omnipod] Coordinates 40.7128
degrees north, 74.0060 degrees west.
358
00:21:21,823 --> 00:21:25,369
-How far is that?
-[Zin Omnipod] 159.25 miles.
359
00:21:25,452 --> 00:21:26,703
Transferring data.
360
00:21:29,164 --> 00:21:30,415
You sure about this?
361
00:21:30,916 --> 00:21:34,294
As I said,
it is what my father would have wanted.
362
00:21:36,380 --> 00:21:38,131
[Omnipod] Transferring data complete.
363
00:21:38,674 --> 00:21:41,343
I'll call you sometime, friend.
364
00:21:42,177 --> 00:21:44,805
I see great things for you, Eva.
365
00:21:44,888 --> 00:21:47,099
I know we will meet again.
366
00:21:47,182 --> 00:21:49,518
I hope so, Your Majesty.
367
00:21:57,109 --> 00:21:59,194
Oh, and thank you, Chip!
368
00:22:13,208 --> 00:22:16,378
Ghost of the dirt, huh.25867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.