Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,423 --> 00:00:04,256
(Multicom Jingle)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
MY-SUBS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official MY-SUBS movies site:
MY-SUBS.MX
4
00:00:14,793 --> 00:00:18,210
(peppy electronic music)
5
00:00:55,537 --> 00:00:58,318
- The world's famous Big Al's
6
00:00:58,318 --> 00:01:00,619
totally live and totally naked.
7
00:01:00,619 --> 00:01:01,581
Hey you sweet thing,
8
00:01:01,581 --> 00:01:03,944
come on we're gonna make
a little money with me.
9
00:01:03,944 --> 00:01:05,619
All you gotta do is take off your clothes.
10
00:01:05,619 --> 00:01:06,638
Come on, check it out.
11
00:01:06,638 --> 00:01:07,598
It's happening right now.
12
00:01:07,598 --> 00:01:08,635
- Come on in here.
13
00:01:08,635 --> 00:01:10,456
Got a good job for ya as a male dancer.
14
00:01:10,456 --> 00:01:11,557
Come here.
15
00:01:11,557 --> 00:01:14,390
(man calling out)
16
00:01:24,136 --> 00:01:26,119
- [Man] Just look at it sir,
17
00:01:26,119 --> 00:01:27,715
now you gotta take a look.
18
00:01:27,715 --> 00:01:28,920
It's all on the inside, folks.
19
00:01:28,920 --> 00:01:32,600
- We're live and naked,
topless and bottomless.
20
00:01:32,600 --> 00:01:34,453
It's the real thing without the g-string,
21
00:01:34,453 --> 00:01:38,840
no strings attached, no
cover charge, no obligations.
22
00:01:38,840 --> 00:01:42,630
And best of all sir, no
redeeming social value here.
23
00:01:42,630 --> 00:01:45,100
Let me give you the courtesy
of a free look at it.
24
00:01:45,100 --> 00:01:48,220
Oh my god, dear, you certainly
came to the right place.
25
00:01:48,220 --> 00:01:49,875
We can use a girl like you.
26
00:01:49,875 --> 00:01:51,278
Let me give you a
courtesy free look at it.
27
00:01:51,278 --> 00:01:52,558
Let me show it to ya on the inside.
28
00:01:52,558 --> 00:01:53,918
This is a cake and co.
29
00:01:53,918 --> 00:01:55,278
Now wait a minute dear.
30
00:01:55,278 --> 00:01:57,778
(siren wails)
31
00:02:01,697 --> 00:02:02,993
- Topless and bottomless,
32
00:02:02,993 --> 00:02:05,196
live on our stage here tonight.
33
00:02:05,196 --> 00:02:06,529
Let me show you.
34
00:02:07,836 --> 00:02:11,336
(music overpowers voices)
35
00:02:51,610 --> 00:02:53,495
- Waiter.
- Hi.
36
00:02:53,495 --> 00:02:54,493
- Hi.
37
00:02:54,493 --> 00:02:55,326
- How'd it go?
38
00:02:55,326 --> 00:02:56,159
- It was banana cakes.
39
00:02:56,159 --> 00:02:57,840
- Oh yeah? Oh well.
40
00:02:57,840 --> 00:02:58,673
Coffee please.
41
00:02:59,575 --> 00:03:00,740
- Did you get some sleep?
42
00:03:00,740 --> 00:03:01,610
- A little bit.
43
00:03:01,610 --> 00:03:03,200
I got up at 4 a.m. and made brownies.
44
00:03:03,200 --> 00:03:04,674
- Oh good, good.
45
00:03:04,674 --> 00:03:06,834
This is last Thursday's I think.
46
00:03:06,834 --> 00:03:07,997
Let me have one.
47
00:03:07,997 --> 00:03:08,830
Got 'em in here?
48
00:03:08,830 --> 00:03:11,340
- I left 'em at home
on the kitchen counter.
49
00:03:11,340 --> 00:03:12,500
- Oh okay.
- Sorry.
50
00:03:12,500 --> 00:03:13,640
- Listen, Gina, you're gonna have to learn
51
00:03:13,640 --> 00:03:14,790
how to get sleep while I'm not home.
52
00:03:14,790 --> 00:03:17,171
Or this is gonna be a
really long year for you.
53
00:03:17,171 --> 00:03:18,350
- I know.
54
00:03:18,350 --> 00:03:19,757
I just have to get used to it, that's all.
55
00:03:19,757 --> 00:03:20,855
I miss you
56
00:03:20,855 --> 00:03:21,938
in the hospital all night.
- Here you are dear.
57
00:03:21,938 --> 00:03:23,437
- Yeah.
58
00:03:23,437 --> 00:03:25,820
(laughs)
59
00:03:25,820 --> 00:03:27,850
I hate pediatrics.
60
00:03:27,850 --> 00:03:30,450
This poor little kid is in traction
61
00:03:30,450 --> 00:03:31,650
and he was supposed to go home today
62
00:03:31,650 --> 00:03:33,810
except he came down with the chicken pox.
63
00:03:33,810 --> 00:03:35,065
(laughing)
64
00:03:35,065 --> 00:03:36,264
- That's not funny.
65
00:03:36,264 --> 00:03:37,659
- I know, I don't know why I'm laughing.
66
00:03:37,659 --> 00:03:39,073
- God. (laughing)
67
00:03:39,073 --> 00:03:40,909
Why don't you just quit?
68
00:03:40,909 --> 00:03:43,230
I mean I can always make
it as a topless dancer,
69
00:03:43,230 --> 00:03:44,370
no problem.
70
00:03:44,370 --> 00:03:46,670
I had a couple barkers
hit on me this morning.
71
00:03:47,910 --> 00:03:48,743
- Well if you can't handle it,
72
00:03:48,743 --> 00:03:50,610
why don't you walk around Broadway.
73
00:03:50,610 --> 00:03:52,471
- Why don't we move?
74
00:03:52,471 --> 00:03:53,773
- Oh no, no.
75
00:03:56,627 --> 00:03:58,113
Did I have chicken pox?
76
00:04:00,100 --> 00:04:01,050
- I don't know.
77
00:04:01,050 --> 00:04:02,400
Why don't you ask your mom?
78
00:04:03,330 --> 00:04:05,370
- She probably wouldn't remember.
79
00:04:05,370 --> 00:04:08,969
I always come down with
something when I'm on pediatrics.
80
00:04:08,969 --> 00:04:10,007
Uh oh.
81
00:04:10,007 --> 00:04:10,950
(laughing) Uh oh.
82
00:04:10,950 --> 00:04:11,783
- Don't worry about it.
83
00:04:11,783 --> 00:04:13,160
If you ever catch the chicken pox
84
00:04:13,160 --> 00:04:14,047
we'll just put little mittens on you
85
00:04:14,047 --> 00:04:15,340
so you don't scratch yourself.
86
00:04:15,340 --> 00:04:16,540
Okay?
- Oh.
87
00:04:16,540 --> 00:04:18,269
- John, how are ya?
- I have a class.
88
00:04:18,269 --> 00:04:19,930
Bye bye.
89
00:04:19,930 --> 00:04:20,763
- [Husband] Finish your coffee.
90
00:04:20,763 --> 00:04:22,090
- [Gina] I can't, I gotta go.
91
00:04:22,090 --> 00:04:22,923
Bye.
92
00:04:25,200 --> 00:04:28,440
- Of equal fame with the Alba Madonna
93
00:04:28,440 --> 00:04:31,794
is the Sistine Madonna.
94
00:04:31,794 --> 00:04:36,580
The Madonna and child have
been neatly set on the clouds
95
00:04:36,580 --> 00:04:38,020
in the center.
96
00:04:38,020 --> 00:04:42,030
the two saints, Barbara and Sixtus,
97
00:04:42,030 --> 00:04:44,120
kneel to the right and left.
98
00:04:44,120 --> 00:04:48,223
The one facing in and the other out.
99
00:04:49,220 --> 00:04:51,620
The curtain has been drawn
100
00:04:51,620 --> 00:04:55,470
and they appear simple
and dramatically effective
101
00:04:55,470 --> 00:04:58,303
before the worshiping spectator.
102
00:05:00,429 --> 00:05:01,570
- Gina, wait!
103
00:05:01,570 --> 00:05:03,645
I've been looking all over for you.
104
00:05:03,645 --> 00:05:04,840
How's it going?
105
00:05:04,840 --> 00:05:05,673
- Oh, okay.
106
00:05:05,673 --> 00:05:07,660
They really make it hard
on transfer students.
107
00:05:07,660 --> 00:05:09,800
I took the same class at USC last year.
108
00:05:09,800 --> 00:05:11,210
- Come have a drink with me.
109
00:05:11,210 --> 00:05:12,509
I wanna tell you about Andrew.
110
00:05:12,509 --> 00:05:14,810
- (laughs ) Uh oh.
111
00:05:14,810 --> 00:05:15,767
Who's Andrew?
112
00:05:15,767 --> 00:05:20,500
- Well first all he has
a perfect body, perfect.
113
00:05:20,500 --> 00:05:21,550
He's a runner.
114
00:05:21,550 --> 00:05:24,471
He's in my polysci class
and I'm crazy about him.
115
00:05:24,471 --> 00:05:26,370
- Andrew what?
116
00:05:26,370 --> 00:05:27,789
- I don't know.
117
00:05:27,789 --> 00:05:29,600
(laughing)
118
00:05:29,600 --> 00:05:31,350
- Mary have you ever talked to this guy?
119
00:05:31,350 --> 00:05:32,460
- No, not yet.
120
00:05:32,460 --> 00:05:33,410
But he'll ask me out.
121
00:05:33,410 --> 00:05:34,530
- Oh.
- He looked at me twice
122
00:05:34,530 --> 00:05:35,480
in class yesterday.
123
00:05:37,405 --> 00:05:39,506
You met David at USC.
124
00:05:39,506 --> 00:05:41,380
- Yeah, but I didn't go gaga over him
125
00:05:41,380 --> 00:05:42,950
before I knew his last name.
126
00:05:42,950 --> 00:05:45,003
- True you waited three weeks.
127
00:05:46,205 --> 00:05:47,038
- Two and a half.
128
00:05:47,038 --> 00:05:48,407
Maybe two.
129
00:05:48,407 --> 00:05:52,074
(crowd all talking at once)
130
00:05:54,303 --> 00:05:56,500
- Oh come on, you gotta be kidding me.
131
00:05:56,500 --> 00:05:58,215
Put 10 on the one.
- He's the speed horse.
132
00:05:58,215 --> 00:05:59,760
Okay.
- How are ya?
133
00:05:59,760 --> 00:06:01,638
Take care of them, it's on them.
134
00:06:01,638 --> 00:06:04,803
Cowboy, here I am, come to collect.
135
00:06:06,337 --> 00:06:08,010
Five American games.
136
00:06:08,010 --> 00:06:09,457
Hey, hey, how are ya?
137
00:06:09,457 --> 00:06:10,540
- Hi, how are you?
138
00:06:10,540 --> 00:06:11,540
- Great, listen, I got a table up there.
139
00:06:11,540 --> 00:06:13,040
Why don't ya go sit down?
140
00:06:13,040 --> 00:06:14,039
- This is Gina, this is Gregg.
141
00:06:14,039 --> 00:06:14,973
- Hi Gina, how are ya?
- Gina and I were in
142
00:06:14,973 --> 00:06:15,880
high school together.
143
00:06:15,880 --> 00:06:17,477
She just transferred here from USC.
144
00:06:17,477 --> 00:06:18,827
Hi!
145
00:06:18,827 --> 00:06:19,895
- Hey.
- This is Andrea.
146
00:06:19,895 --> 00:06:20,956
This is Gina.
- Hi Andrea.
147
00:06:20,956 --> 00:06:21,789
- Hey.
148
00:06:21,789 --> 00:06:23,575
You're here for horse racing, right?
149
00:06:23,575 --> 00:06:24,796
- What?
- We're gonna do some betting?
150
00:06:24,796 --> 00:06:25,793
- What?
151
00:06:25,793 --> 00:06:26,626
- All right, I'll explain it.
152
00:06:26,626 --> 00:06:27,670
This is horse racing.
153
00:06:27,670 --> 00:06:29,676
The next race is called an exacto.
154
00:06:29,676 --> 00:06:31,553
- [Man] Okay give me
Reverential and Coronary.
155
00:06:31,553 --> 00:06:32,386
- This is the kitty.
156
00:06:32,386 --> 00:06:33,910
Everybody throws in five bucks.
157
00:06:33,910 --> 00:06:35,255
And you pick the first and second horse.
158
00:06:35,255 --> 00:06:36,760
Okay?
- Oh, okay.
159
00:06:36,760 --> 00:06:37,890
- Now listen.
- Anybody else?
160
00:06:37,890 --> 00:06:40,160
- You got mine?
- Here's a racing form.
161
00:06:40,160 --> 00:06:42,590
Look through that, get the
horse you want, whatever.
162
00:06:42,590 --> 00:06:43,570
Good luck.
163
00:06:43,570 --> 00:06:44,833
I can see you'll lose.
164
00:06:44,833 --> 00:06:46,440
- [Mary] Do you wanna do it?
165
00:06:46,440 --> 00:06:48,003
- Sure, five bucks, why not?
166
00:06:51,500 --> 00:06:55,080
- All right how 'bout Ireland's Own.
167
00:06:55,080 --> 00:06:56,410
- I like that, Ireland.
168
00:06:56,410 --> 00:07:00,040
- And Bell Captive.
- Oh no, no.
169
00:07:00,040 --> 00:07:01,350
Look at this Diamond Stickpen.
170
00:07:01,350 --> 00:07:02,770
I like that name.
- Come guys.
171
00:07:02,770 --> 00:07:03,603
It's now or never.
172
00:07:03,603 --> 00:07:05,036
- Diamond Stickpen and Ireland's Own.
173
00:07:05,036 --> 00:07:05,869
Okay?
174
00:07:05,869 --> 00:07:07,220
Intuition.
175
00:07:07,220 --> 00:07:08,812
- You must be a horse player.
176
00:07:08,812 --> 00:07:13,413
Because Diamond Stickpen
is going off at 20 to one.
177
00:07:14,750 --> 00:07:16,750
So I think it's a safe bet to say
178
00:07:16,750 --> 00:07:18,670
you can kiss that money goodbye.
179
00:07:18,670 --> 00:07:19,950
Okay?
180
00:07:19,950 --> 00:07:21,170
Sorry.
181
00:07:21,170 --> 00:07:23,310
Okay, the flag is up!
182
00:07:23,310 --> 00:07:24,999
All bets are down.
183
00:07:24,999 --> 00:07:26,174
(race bell rings)
184
00:07:26,174 --> 00:07:27,007
And they're off!
185
00:07:27,007 --> 00:07:27,840
- [Announcer] In the middle of the track,
186
00:07:27,840 --> 00:07:29,740
it's Paranormal, breaking first with
187
00:07:29,740 --> 00:07:31,223
(all talking at once)
188
00:07:31,223 --> 00:07:32,460
Diamond Stickpen sixth on the right,
189
00:07:32,460 --> 00:07:37,460
followed by Barefoot Doctor,
Defeatis and Ireland.
190
00:07:40,818 --> 00:07:41,920
- My turn.
191
00:07:41,920 --> 00:07:42,837
Go, go, go.
192
00:07:43,841 --> 00:07:46,759
- Ireland's always out there,
so we still have a chance.
193
00:07:46,759 --> 00:07:48,019
- [Announcer] Making
a move on the outside.
194
00:07:48,019 --> 00:07:49,601
Emma's Waverly is in front
195
00:07:49,601 --> 00:07:50,599
by a half-
- Captain,
196
00:07:50,599 --> 00:07:51,601
that's the one I said first.
197
00:07:51,601 --> 00:07:52,903
Ireland's Own and Belle Captain.
198
00:07:52,903 --> 00:07:53,900
- Well it's not over yet.
199
00:07:53,900 --> 00:07:55,543
- [Announcer] On the rail
beginning to move inside.
200
00:07:55,543 --> 00:07:57,939
Ireland's Own is gaining on the inside.
201
00:07:57,939 --> 00:07:59,540
At the eighth pole the two
of them are fighting it out.
202
00:07:59,540 --> 00:08:00,761
- Is that Diamond Stickpen?
203
00:08:00,761 --> 00:08:02,199
- [Mary] That's Diamond Stickpen.
204
00:08:02,199 --> 00:08:03,213
(Gina gasps)
205
00:08:03,213 --> 00:08:04,257
- [Announcer] Ireland's Own and-
206
00:08:04,257 --> 00:08:05,361
- Mary, Mary.
207
00:08:05,361 --> 00:08:08,737
- [Announcer] Diamond
Stickpen is moving up fast.
208
00:08:08,737 --> 00:08:09,777
And out of the lyre, (squealing)
209
00:08:09,777 --> 00:08:11,574
Diamond Stickpen wins by a half length.
210
00:08:11,574 --> 00:08:12,576
Followed by Ireland's Own.
211
00:08:12,576 --> 00:08:13,575
And Emma's Waverly.
212
00:08:13,575 --> 00:08:14,577
- We won. (laughing)
213
00:08:14,577 --> 00:08:16,392
I knew it, I told you, I knew it.
214
00:08:16,392 --> 00:08:17,436
- Here's your winnings.
215
00:08:17,436 --> 00:08:19,297
(both squealing)
216
00:08:19,297 --> 00:08:21,255
- [Mary] Money, money, money.
217
00:08:21,255 --> 00:08:22,919
Oh gosh.
218
00:08:22,919 --> 00:08:24,615
Look at this.
219
00:08:24,615 --> 00:08:25,865
Let's count it.
220
00:08:27,217 --> 00:08:28,634
This is terrific.
221
00:08:30,679 --> 00:08:31,528
25.
222
00:08:31,528 --> 00:08:32,808
One for me, one for you.
223
00:08:32,808 --> 00:08:35,011
30 for me, one for you.
224
00:08:35,011 --> 00:08:37,428
(man groans)
225
00:08:38,950 --> 00:08:40,232
- [Gina] Good?
226
00:08:40,232 --> 00:08:42,174
- [Husband] Oh yeah, right down there.
227
00:08:42,174 --> 00:08:43,672
- [Gina] Yeah?
228
00:08:43,672 --> 00:08:46,740
- [Husband] Ah, you're hired.
229
00:08:46,740 --> 00:08:48,286
- Gee, thanks, honey.
230
00:08:48,286 --> 00:08:50,700
(both chuckling)
231
00:08:50,700 --> 00:08:52,623
Oh, I almost forgot.
232
00:08:53,555 --> 00:08:55,294
I got ya a present.
233
00:08:55,294 --> 00:08:56,650
- Huh?
234
00:08:56,650 --> 00:08:58,880
- Mary and I went to a bar near school.
235
00:08:58,880 --> 00:09:00,435
There was a horse race on TV.
236
00:09:00,435 --> 00:09:02,672
Everyone bet and we won the pool.
237
00:09:02,672 --> 00:09:04,433
- Electric shaver.
238
00:09:06,784 --> 00:09:08,075
(buzzing)
239
00:09:08,075 --> 00:09:09,872
- Figured you'd like it.
240
00:09:09,872 --> 00:09:11,313
I figured you could
use it at the hospital.
241
00:09:11,313 --> 00:09:13,180
You know since you're
gonna be there so much,
242
00:09:13,180 --> 00:09:15,032
might as well look decent.
243
00:09:15,032 --> 00:09:18,106
- Thank you.
- You're welcome.
244
00:09:18,106 --> 00:09:19,990
- That's really nice.
245
00:09:19,990 --> 00:09:21,168
- Ready to go?
246
00:09:21,168 --> 00:09:22,001
- No.
247
00:09:22,001 --> 00:09:23,310
- Oh come on.
248
00:09:23,310 --> 00:09:25,693
I told the realtor we'd
meet her at the apartment.
249
00:09:26,990 --> 00:09:28,320
- Where is this place?
250
00:09:28,320 --> 00:09:30,283
- No questions, just get dressed.
251
00:09:33,980 --> 00:09:35,526
You know what would be fun?
252
00:09:35,526 --> 00:09:36,623
- [Husband] What?
253
00:09:36,623 --> 00:09:38,420
- To go to the race track.
254
00:09:38,420 --> 00:09:40,280
Why don't we go when
you get a weekend off?
255
00:09:40,280 --> 00:09:43,300
- Well I don't have a
weekend off until next month.
256
00:09:43,300 --> 00:09:45,500
And anyway, why bother with the track?
257
00:09:45,500 --> 00:09:48,320
Why don't we just burn the
money and save the gas.
258
00:09:48,320 --> 00:09:49,760
- You know Easter's next month.
259
00:09:49,760 --> 00:09:51,650
You're gonna get that weekend off, right?
260
00:09:51,650 --> 00:09:52,820
- Your mom making dinner?
261
00:09:52,820 --> 00:09:55,433
- Of course, your favorite, candied yams.
262
00:09:57,090 --> 00:09:59,245
Here, come on, we're gonna be late.
263
00:09:59,245 --> 00:10:00,078
- I'm ready.
264
00:10:00,078 --> 00:10:00,911
You got the keys?
265
00:10:00,911 --> 00:10:03,078
- [Gina] Yes, in my purse.
266
00:10:04,560 --> 00:10:07,940
- [Realtor] 10 foot ceilings,
all built-ins, it's brand new.
267
00:10:07,940 --> 00:10:10,330
The floors are red oak,
lots of closet space
268
00:10:10,330 --> 00:10:12,243
including a walk-in in the master.
269
00:10:14,040 --> 00:10:15,860
The owners will carry
and they'll negotiate
270
00:10:15,860 --> 00:10:17,040
on the interest rate.
271
00:10:17,040 --> 00:10:19,499
- And it's only 15% down.
272
00:10:19,499 --> 00:10:21,560
- They want about 30 in cash.
273
00:10:21,560 --> 00:10:23,360
It's a little more than we talked about.
274
00:10:23,360 --> 00:10:24,540
- 30's not bad.
275
00:10:24,540 --> 00:10:26,880
I think I got that much on me right now.
276
00:10:26,880 --> 00:10:28,660
- And there's a second bedroom.
277
00:10:28,660 --> 00:10:31,579
- Oh I see, you mean $30,000.
278
00:10:31,579 --> 00:10:32,412
(chuckling)
279
00:10:32,412 --> 00:10:35,123
Gee, I don't know if I
have that much right now.
280
00:10:36,050 --> 00:10:37,597
You take plastic, I have-
281
00:10:37,597 --> 00:10:39,270
- David.
- My credit card.
282
00:10:39,270 --> 00:10:41,299
- I don't think Flo has
all day to fool around.
283
00:10:41,299 --> 00:10:45,380
- Oo, I'll be this is
real wood, too, isn't it?
284
00:10:45,380 --> 00:10:46,730
Huh.
285
00:10:46,730 --> 00:10:48,223
- I'll tell ya what.
286
00:10:48,223 --> 00:10:50,430
Why don't you two look around on your own.
287
00:10:50,430 --> 00:10:51,570
You can tell me later.
288
00:10:51,570 --> 00:10:53,300
Lock up when you're finished, okay?
289
00:10:53,300 --> 00:10:54,520
- Yes, thank you Flo.
290
00:10:54,520 --> 00:10:55,593
- Yeah, thanks, Flo.
291
00:10:58,860 --> 00:10:59,740
- You don't like it?
292
00:10:59,740 --> 00:11:01,310
- No, I like it fine.
293
00:11:01,310 --> 00:11:03,150
We just can't afford it.
294
00:11:03,150 --> 00:11:05,110
I don't even know why you're
showing me this place.
295
00:11:05,110 --> 00:11:06,177
I thought you said it was for rent.
296
00:11:06,177 --> 00:11:08,070
- We can afford it, David.
297
00:11:08,070 --> 00:11:09,943
Look, we have my trust money.
298
00:11:11,996 --> 00:11:14,460
- Yeah, that's enough
for the down payment.
299
00:11:14,460 --> 00:11:16,790
It'd take my whole salary every
month to make the mortgage.
300
00:11:16,790 --> 00:11:18,000
- David just look at this place.
301
00:11:18,000 --> 00:11:19,100
It's beautiful.
302
00:11:19,100 --> 00:11:22,624
It's new, it's clean, it's
in a great neighborhood.
303
00:11:22,624 --> 00:11:23,457
- And we can't afford it.
304
00:11:23,457 --> 00:11:24,741
- So I'll get a job.
305
00:11:24,741 --> 00:11:25,574
- No.
306
00:11:25,574 --> 00:11:26,741
You're in school.
307
00:11:26,741 --> 00:11:27,720
- I'll get a part-time job.
308
00:11:27,720 --> 00:11:29,257
Besides, we do have my trust money.
309
00:11:29,257 --> 00:11:31,830
And there is no better
investment than real estate.
310
00:11:31,830 --> 00:11:34,100
- Gina, I am in intern.
311
00:11:34,100 --> 00:11:35,970
I make $900 a month.
312
00:11:35,970 --> 00:11:36,830
That's probably not even enough
313
00:11:36,830 --> 00:11:37,870
for the payments on this place.
314
00:11:37,870 --> 00:11:39,643
And I've still got my residency
315
00:11:39,643 --> 00:11:42,140
and if I specialize that's two more years.
316
00:11:42,140 --> 00:11:42,973
- I know.
317
00:11:42,973 --> 00:11:43,806
And you might go into research.
318
00:11:43,806 --> 00:11:45,490
I know that means less money.
319
00:11:45,490 --> 00:11:47,323
That's why we should buy now.
320
00:11:48,939 --> 00:11:51,060
- We don't even know if we're
gonna be in San Francisco.
321
00:11:51,060 --> 00:11:53,140
I could end up in Boston or New York.
322
00:11:53,140 --> 00:11:54,750
- Honey, that's years from now.
323
00:11:54,750 --> 00:11:56,436
Besides we just moved here.
324
00:11:56,436 --> 00:11:58,030
- I don't wanna spend your money.
325
00:11:58,030 --> 00:11:59,280
I don't think it's right.
326
00:12:01,090 --> 00:12:04,779
Look, maybe we'll rent
a nicer place next year.
327
00:12:04,779 --> 00:12:06,900
We'll buy later.
328
00:12:06,900 --> 00:12:07,733
Okay?
329
00:12:09,440 --> 00:12:11,103
- It's cold in Boston.
330
00:12:12,517 --> 00:12:15,737
- We'll buy a place with heat.
331
00:12:15,737 --> 00:12:16,570
- Oh David, just think about it.
332
00:12:16,570 --> 00:12:17,795
- No, no, no, no.
333
00:12:17,795 --> 00:12:18,800
Come on.
334
00:12:18,800 --> 00:12:20,650
Now take your last look and let's go.
335
00:12:21,557 --> 00:12:24,140
(bell chiming)
336
00:12:28,338 --> 00:12:30,190
- [Woman] You wanna touch the snake?
337
00:12:30,190 --> 00:12:31,680
You know they've had a bad reputation.
338
00:12:31,680 --> 00:12:33,277
- Hi Mary.
339
00:12:33,277 --> 00:12:34,110
I'm going crazy.
340
00:12:34,110 --> 00:12:34,943
- I hate snakes.
341
00:12:34,943 --> 00:12:36,530
- David had his first night
off all week last night.
342
00:12:36,530 --> 00:12:38,237
- Ever since I was five years old-
343
00:12:38,237 --> 00:12:39,675
- And he did nothing.
- And my sister Drew
344
00:12:39,675 --> 00:12:40,839
slipped one down my back.
- He fell asleep
345
00:12:40,839 --> 00:12:41,837
right after dinner.
346
00:12:41,837 --> 00:12:42,957
- Do you remember-
- I have to do something.
347
00:12:42,957 --> 00:12:43,959
- When I was in high school?
- I have to go out.
348
00:12:43,959 --> 00:12:45,492
- I refused to take zoology-
- Wanna go to a move tonight?
349
00:12:45,492 --> 00:12:46,325
- And that cost me-
- Let's go to a party.
350
00:12:46,325 --> 00:12:47,959
- A scholarship to the
college of my choice.
351
00:12:47,959 --> 00:12:49,571
- Are you listening?
352
00:12:49,571 --> 00:12:50,577
- What?
353
00:12:50,577 --> 00:12:52,199
- Are you listening to me?
354
00:12:52,199 --> 00:12:53,200
- Ugh.
355
00:12:53,200 --> 00:12:54,033
- Mary!
356
00:12:54,033 --> 00:12:54,866
Let's go out tonight.
357
00:12:54,866 --> 00:12:56,130
Come on.
358
00:12:56,130 --> 00:12:57,180
- When?
359
00:12:57,180 --> 00:12:58,320
- [Gina] Tonight.
360
00:12:58,320 --> 00:12:59,310
- Oh no, I can't.
361
00:12:59,310 --> 00:13:01,550
It's Friday night, I
have a date with Andrew.
362
00:13:01,550 --> 00:13:03,270
We're going to Tahoe to see Joan Rivers.
363
00:13:03,270 --> 00:13:04,250
- Perfect, I'll come with ya.
364
00:13:04,250 --> 00:13:05,083
- No!
365
00:13:05,950 --> 00:13:07,926
No, it's out of the question.
366
00:13:07,926 --> 00:13:08,810
- Oh come on, it'll be fun.
- No!
367
00:13:08,810 --> 00:13:11,060
You cannot come out on
my date with me, Gina.
368
00:13:13,630 --> 00:13:15,563
- Do we call this a double date?
369
00:13:17,510 --> 00:13:21,560
- Well I told you Gina
was going to Tahoe anyway.
370
00:13:21,560 --> 00:13:23,230
- [Andrew] So you're married, huh?
371
00:13:23,230 --> 00:13:25,440
- Oh yeah, almost a year.
372
00:13:25,440 --> 00:13:26,670
- So what's your husband do?
373
00:13:26,670 --> 00:13:28,910
- David is an intern.
374
00:13:28,910 --> 00:13:30,290
- Ah.
375
00:13:30,290 --> 00:13:32,387
I guess he's working tonight, huh?
376
00:13:32,387 --> 00:13:33,220
- Yeah.
377
00:13:38,227 --> 00:13:39,866
- [Woman On P.A] Dr.
Calamoni, Dr. Calomini.
378
00:13:39,866 --> 00:13:40,965
You're wanted on three.
379
00:13:40,965 --> 00:13:43,548
Dr. Calamoni on three E please.
380
00:13:47,483 --> 00:13:50,230
- Thank you.
381
00:13:50,230 --> 00:13:51,063
- You on all night?
382
00:13:51,063 --> 00:13:52,568
- Yep.
383
00:13:52,568 --> 00:13:54,540
I'll just change my tie in the morning.
384
00:13:54,540 --> 00:13:56,547
Let the patients think I went home.
385
00:13:56,547 --> 00:13:57,670
(chuckling)
386
00:13:57,670 --> 00:13:58,503
- This month's murder.
387
00:13:58,503 --> 00:13:59,640
You're lucky you're married.
388
00:13:59,640 --> 00:14:00,820
- Yeah?
389
00:14:00,820 --> 00:14:01,950
What about Marcy?
390
00:14:01,950 --> 00:14:03,500
I thought she was in the running?
391
00:14:03,500 --> 00:14:06,307
- Marcy says I'm self
involved, pre-occupied.
392
00:14:06,307 --> 00:14:08,590
- Yeah, sounds like you.
393
00:14:08,590 --> 00:14:11,580
- Be that as it may, she
found herself some lawyer
394
00:14:11,580 --> 00:14:12,964
that goes skiing.
395
00:14:12,964 --> 00:14:15,233
I get nosebleeds going up escalators.
396
00:14:16,480 --> 00:14:18,390
- Well, she'll come back.
397
00:14:18,390 --> 00:14:19,463
Snow gets boring.
398
00:14:20,450 --> 00:14:21,573
- No, she's fed up.
399
00:14:23,240 --> 00:14:25,010
How does Gina do it?
400
00:14:25,010 --> 00:14:26,023
- She understands.
401
00:14:26,990 --> 00:14:31,303
So you get used to it, I guess.
402
00:14:36,542 --> 00:14:40,375
(patrons all talking at once)
403
00:14:52,099 --> 00:14:53,756
- [Mary] Have you been here before?
404
00:14:53,756 --> 00:14:54,640
- Yeah, a few times to see shows.
405
00:14:54,640 --> 00:14:56,660
I don't come her to gamble though.
406
00:14:56,660 --> 00:14:57,854
- You don't?
407
00:14:57,854 --> 00:14:58,859
- Nuh huh, listen to this.
408
00:14:58,859 --> 00:15:00,382
- Can we play one of these machines?
409
00:15:00,382 --> 00:15:02,542
- Yeah, if you want.
410
00:15:02,542 --> 00:15:03,539
- Really?
411
00:15:03,539 --> 00:15:04,670
- Yeah, you gotta get three things across.
412
00:15:04,670 --> 00:15:05,902
That's how you win.
413
00:15:05,902 --> 00:15:06,899
- Three what?
- Oranges.
414
00:15:06,899 --> 00:15:08,179
- [Mary] What's a green thing?
415
00:15:08,179 --> 00:15:09,438
Is that a lime?
416
00:15:09,438 --> 00:15:12,021
- [Andrew] Uh yeah, I think so.
417
00:15:43,420 --> 00:15:44,670
- Number one, the winner.
418
00:15:51,718 --> 00:15:53,300
Place your bets.
419
00:15:53,300 --> 00:15:55,133
- Well let's get the tickets.
420
00:15:56,142 --> 00:15:57,070
- Do you know what's going on?
421
00:15:57,070 --> 00:15:58,130
- Yeah, the casino's winning.
422
00:15:58,130 --> 00:15:59,380
This is a sucker's game.
423
00:16:02,020 --> 00:16:03,480
Come on, there's not gonna be any tickets.
424
00:16:03,480 --> 00:16:04,313
- 20.
425
00:16:04,313 --> 00:16:05,800
Yeah, I have a hunch.
426
00:16:05,800 --> 00:16:06,703
- Money plays.
427
00:16:12,323 --> 00:16:15,323
(suspenseful music)
428
00:16:22,099 --> 00:16:23,659
(squeals)
429
00:16:23,659 --> 00:16:25,160
20 a winner, 20.
430
00:16:25,160 --> 00:16:26,470
- [Andrew] How did you do that?
431
00:16:26,470 --> 00:16:27,859
- It's magic.
432
00:16:27,859 --> 00:16:29,140
- [Andrew] Yeah, it's black magic.
433
00:16:29,140 --> 00:16:30,330
Come on, Mary.
434
00:16:30,330 --> 00:16:31,592
- [Mary] Do you wanna go see the show?
435
00:16:31,592 --> 00:16:34,160
- No, no you go ahead.
436
00:16:34,160 --> 00:16:35,260
- I'll go get in line.
437
00:16:36,560 --> 00:16:38,060
- Are you sure, it's okay if you wanna go?
438
00:16:38,060 --> 00:16:38,893
- No, look.
439
00:16:38,893 --> 00:16:40,770
It's your date. You go have a good time.
440
00:16:42,014 --> 00:16:43,060
I'm gonna go play blackjack.
441
00:16:43,060 --> 00:16:44,070
I feel lucky.
442
00:16:44,070 --> 00:16:45,331
- Bet for me.
443
00:16:45,331 --> 00:16:46,164
- Okay.
- Good luck.
444
00:16:46,164 --> 00:16:46,997
- [Gina] Have fun.
445
00:16:47,992 --> 00:16:50,742
(mystical music)
446
00:17:13,640 --> 00:17:16,000
- Jack Greenburg, Larry Holmes.
447
00:17:16,000 --> 00:17:16,833
Another high roller.
448
00:17:16,833 --> 00:17:17,770
- Larry, nice to meet ya.
449
00:17:17,770 --> 00:17:19,112
- Pleasure, Jack.
450
00:17:19,112 --> 00:17:20,130
How you doing?
451
00:17:20,130 --> 00:17:20,963
- You're doing all right
for yourself there.
452
00:17:20,963 --> 00:17:21,796
- Not as good as you.
453
00:18:10,088 --> 00:18:11,588
- [Floorman] Pass.
454
00:18:15,150 --> 00:18:16,600
(chuckles)
455
00:18:16,600 --> 00:18:17,891
- Thank you.
456
00:18:17,891 --> 00:18:19,540
- Anytime.
457
00:18:19,540 --> 00:18:20,373
- Here.
458
00:18:21,270 --> 00:18:22,780
Take it, I would've lost everything.
459
00:18:22,780 --> 00:18:23,970
- How you doing?
460
00:18:23,970 --> 00:18:25,187
- Great.
461
00:18:25,187 --> 00:18:26,190
- Who's winning?
462
00:18:26,190 --> 00:18:27,187
- I'll save it for ya.
463
00:18:27,187 --> 00:18:28,190
For next time.
464
00:18:28,190 --> 00:18:29,187
- Oh.
465
00:18:29,187 --> 00:18:30,211
- Hey, the show was great.
466
00:18:30,211 --> 00:18:31,044
- Who was he?
467
00:18:31,044 --> 00:18:33,411
- Some guy helped me play a hand.
468
00:18:33,411 --> 00:18:34,990
- Well, you ready to go?
469
00:18:34,990 --> 00:18:35,823
- She's ready.
470
00:18:35,823 --> 00:18:37,027
(laughing) Are these mine?
471
00:18:37,027 --> 00:18:38,030
- Yes.
472
00:18:38,030 --> 00:18:39,044
- Gina!
473
00:18:39,044 --> 00:18:39,877
- [Andrew] I think you did pretty good.
474
00:18:39,877 --> 00:18:41,048
- Yeah.
- Really good.
475
00:18:41,048 --> 00:18:42,744
Where do we cash 'em in?
476
00:18:42,744 --> 00:18:44,577
- Isn't this exciting?
477
00:18:49,760 --> 00:18:51,290
Oh hi, come on in.
478
00:18:51,290 --> 00:18:52,610
- [Man] Oh thank you.
479
00:18:52,610 --> 00:18:54,110
Where would you like me to set this?
480
00:18:54,110 --> 00:18:55,000
- [Gina] Right in here.
481
00:18:55,000 --> 00:18:57,107
- [Man] Okay, here we are.
482
00:18:57,107 --> 00:18:59,406
I think you're gonna like
this particular model.
483
00:18:59,406 --> 00:19:00,584
- [Gina] Oh I know I am.
484
00:19:00,584 --> 00:19:03,283
- [Man] Kind of like a, it's
what I call a Portland special.
485
00:19:03,283 --> 00:19:05,202
(Gina laughs)
486
00:19:05,202 --> 00:19:07,464
This nice clear color, you'll like this.
487
00:19:07,464 --> 00:19:10,797
And oh here, I'll just put this on here.
488
00:19:14,224 --> 00:19:15,057
Oh good.
489
00:19:16,990 --> 00:19:19,420
Let me plug this in,
see what we've got here.
490
00:19:19,420 --> 00:19:20,253
- Gina?
491
00:19:21,410 --> 00:19:22,960
- Ah, you're gonna need cable.
492
00:19:22,960 --> 00:19:24,320
Too many tall buildings around here.
493
00:19:24,320 --> 00:19:26,387
- Still, that's so much
better than our old one.
494
00:19:26,387 --> 00:19:29,011
- You've got interference.
495
00:19:29,011 --> 00:19:30,105
- What is that?
496
00:19:30,105 --> 00:19:31,910
- It's a TV set.
497
00:19:31,910 --> 00:19:32,743
Color.
498
00:19:34,060 --> 00:19:36,792
- Here's your warranty and your manual.
499
00:19:36,792 --> 00:19:37,967
- Thank you.
500
00:19:37,967 --> 00:19:40,083
- It's got the wrenches
in there for the hookup.
501
00:19:41,270 --> 00:19:43,443
You'll get better reception.
502
00:19:43,443 --> 00:19:44,370
- Thanks.
- Thanks a lot
503
00:19:44,370 --> 00:19:45,320
for bringing it up!
504
00:19:48,798 --> 00:19:50,558
- Where did that come from?
505
00:19:50,558 --> 00:19:52,090
- I bought it.
506
00:19:52,090 --> 00:19:53,633
- Gina!
- Don't be upset.
507
00:19:53,633 --> 00:19:56,250
- Gina, we can't afford it.
508
00:19:56,250 --> 00:19:57,630
- Yes we can.
509
00:19:57,630 --> 00:19:59,358
I bought it with the money I won in Tahoe.
510
00:19:59,358 --> 00:20:01,180
- [David] When did you go to Tahoe?
511
00:20:01,180 --> 00:20:03,735
- I told you, I went last week with Mary.
512
00:20:03,735 --> 00:20:07,380
- [Man On TV] Tell us
all what your name is.
513
00:20:07,380 --> 00:20:08,640
- So what do you think, do you like it?
514
00:20:08,640 --> 00:20:10,596
- [Man On TV] Judy Sparron,
that's a funny name
515
00:20:10,596 --> 00:20:11,599
isn't it folks?
516
00:20:11,599 --> 00:20:13,513
(laughing)
517
00:20:13,513 --> 00:20:16,360
Okay Judy, now I bet you know-
518
00:20:16,360 --> 00:20:17,310
- David.
519
00:20:17,310 --> 00:20:18,200
- [David] Buy any orange juice?
520
00:20:18,200 --> 00:20:19,657
- David don't do that!
521
00:20:19,657 --> 00:20:20,757
- What?
522
00:20:20,757 --> 00:20:21,896
Ask about orange juice?
523
00:20:21,896 --> 00:20:22,729
- No!
524
00:20:22,729 --> 00:20:25,343
I asked about the TV and
you walk outta the room.
525
00:20:27,821 --> 00:20:28,654
Here.
526
00:20:34,830 --> 00:20:36,360
You think I dipped into
my trust fund, don't ya?
527
00:20:36,360 --> 00:20:38,350
- And didn't you?
528
00:20:38,350 --> 00:20:40,410
- No, I did not.
529
00:20:40,410 --> 00:20:42,163
I won the money in Lake Tahoe.
530
00:20:43,305 --> 00:20:45,280
- When?
531
00:20:45,280 --> 00:20:47,220
When did you tell me you
were going to Lake Tahoe?
532
00:20:47,220 --> 00:20:48,790
- Don't change the subject.
533
00:20:48,790 --> 00:20:50,584
I did not dip into my trust fund.
534
00:20:50,584 --> 00:20:53,150
- Oh, you were the one
that took out the dividends
535
00:20:53,150 --> 00:20:54,610
to buy that damn car, weren't ya?
536
00:20:54,610 --> 00:20:56,548
- David come on, that was last spring.
537
00:20:56,548 --> 00:20:58,000
I needed a car.
538
00:20:58,000 --> 00:20:59,668
I thought we were gonna be staying in L.A.
539
00:20:59,668 --> 00:21:02,020
- If ya need a car for transportation
540
00:21:02,020 --> 00:21:05,900
you buy a V.W. Gina,
not some hotrod Mustang.
541
00:21:05,900 --> 00:21:08,180
- Look, the car's a classic and I love it.
542
00:21:08,180 --> 00:21:10,004
- That classic's been sitting
in your parents' garage
543
00:21:10,004 --> 00:21:11,713
in Berlingate for nine months now.
544
00:21:12,810 --> 00:21:15,791
- What does the car have
to do with anything?
545
00:21:15,791 --> 00:21:16,910
- (sighs) It's just that you can't
546
00:21:16,910 --> 00:21:19,150
spring these things on me, Gina.
547
00:21:19,150 --> 00:21:21,503
- [Gina] David, it's
just a television set.
548
00:21:23,076 --> 00:21:24,226
- And we don't need it.
549
00:21:27,119 --> 00:21:29,450
- Well I need it, okay?
550
00:21:29,450 --> 00:21:32,100
I'm the one who has to sit
home alone every night.
551
00:21:32,100 --> 00:21:33,100
You try staying home.
552
00:21:33,100 --> 00:21:34,540
- I am home!
553
00:21:34,540 --> 00:21:36,103
I'm trying to eat my breakfast.
554
00:21:43,420 --> 00:21:45,360
- You know what it is, don't ya?
555
00:21:45,360 --> 00:21:47,217
You just think there's
something noble in suffering.
556
00:21:47,217 --> 00:21:48,560
I mean I don't see any reason
557
00:21:48,560 --> 00:21:49,950
why we have to live off your salary
558
00:21:49,950 --> 00:21:52,760
when I get the money that
Grandpa left me on my birthday.
559
00:21:52,760 --> 00:21:55,453
- Gina there is a very good reason.
560
00:21:56,800 --> 00:21:58,450
If we leave the money alone
561
00:21:58,450 --> 00:22:00,950
it'll be worth something some day.
562
00:22:00,950 --> 00:22:03,850
My salary's just fine but you
have to have everything now.
563
00:22:34,361 --> 00:22:35,364
- [Clerk] How you doing, Gina?
564
00:22:35,364 --> 00:22:36,463
- Hi, Jack.
565
00:22:36,463 --> 00:22:37,620
How's it going with you?
566
00:22:37,620 --> 00:22:39,287
- Oh same old thing.
567
00:22:47,690 --> 00:22:49,510
Gina, you play the ponies?
568
00:22:49,510 --> 00:22:50,550
- Oh no, not really.
569
00:22:50,550 --> 00:22:53,823
But I saw a race in a bar once.
570
00:22:53,823 --> 00:22:55,778
It was fun, I won.
571
00:22:55,778 --> 00:22:57,183
- Yeah?
- Yeah.
572
00:22:57,183 --> 00:22:58,290
- How much?
573
00:22:58,290 --> 00:22:59,200
- Oh not much.
574
00:22:59,200 --> 00:23:00,830
But the guy who was holding the kitty,
575
00:23:00,830 --> 00:23:02,600
he said if I'd bet with a bookie
576
00:23:02,600 --> 00:23:03,470
I coulda won $600.
577
00:23:03,470 --> 00:23:04,903
- No kidding?
578
00:23:07,250 --> 00:23:09,100
If you ever wanna try your luck again
579
00:23:10,530 --> 00:23:11,830
just gimme a call.
580
00:23:11,830 --> 00:23:13,251
- Yeah?
- Yeah.
581
00:23:13,251 --> 00:23:14,084
- Okay great.
582
00:23:14,084 --> 00:23:14,917
This too.
- Sure.
583
00:23:18,956 --> 00:23:19,959
- How much I owe ya?
584
00:23:19,959 --> 00:23:20,792
- $12.63.
585
00:23:22,363 --> 00:23:24,967
- [Instructor] The design
of the ceiling decoration
586
00:23:24,967 --> 00:23:29,140
is an amazing performance in itself.
587
00:23:29,140 --> 00:23:34,020
The actual ceiling is a
flat tunnel or barrel vault.
588
00:23:34,020 --> 00:23:36,480
Interpenetrated at regular intervals
589
00:23:36,480 --> 00:23:41,480
by window heads that form
incipient cross vault sections.
590
00:23:42,720 --> 00:23:45,800
Notice the pastel colors.
591
00:23:45,800 --> 00:23:48,190
Especially the blues.
592
00:23:48,190 --> 00:23:50,710
Michelangelo has put as much attention
593
00:23:50,710 --> 00:23:54,603
into the background detail
as the figures in the.
594
00:23:57,537 --> 00:24:00,119
Paint out the effect of curved vault
595
00:24:00,119 --> 00:24:02,035
and to make these.
596
00:24:02,035 --> 00:24:04,785
(mystical music)
597
00:24:20,610 --> 00:24:22,920
- Jack, this is Gina.
598
00:24:22,920 --> 00:24:25,350
Remember what we were talking about?
599
00:24:25,350 --> 00:24:26,300
Right.
600
00:24:26,300 --> 00:24:31,193
Well I'd like to bet on Blue's
Cult to win in the third.
601
00:24:33,510 --> 00:24:35,735
Sure, okay, 50.
602
00:24:35,735 --> 00:24:36,568
Thanks.
603
00:24:45,395 --> 00:24:46,519
- [Friend] It's noble, I think it's noble.
604
00:24:46,519 --> 00:24:47,891
- No, it's not noble.
605
00:24:47,891 --> 00:24:48,997
It might be noble.
- It is.
606
00:24:48,997 --> 00:24:50,715
- But that's not the reason.
607
00:24:50,715 --> 00:24:51,719
- Hey, it's noble.
608
00:24:51,719 --> 00:24:52,716
- Hey, it's interesting, that's all.
609
00:24:52,716 --> 00:24:53,549
- So why don't you just do research?
610
00:24:53,549 --> 00:24:55,036
What do you need the M.D. for, huh?
611
00:24:55,036 --> 00:24:56,337
Why don't you just do a post doctor?
612
00:24:56,337 --> 00:24:57,933
- He already told you.
- No, I'm serious.
613
00:24:58,999 --> 00:25:00,590
See you can get grants without an M.D.
614
00:25:00,590 --> 00:25:03,036
- [Man] Maybe he'll go into
private practice later on.
615
00:25:03,036 --> 00:25:04,615
- That's it, that's it.
616
00:25:04,615 --> 00:25:05,617
That's the dream.
617
00:25:05,617 --> 00:25:06,615
Have it all.
618
00:25:06,615 --> 00:25:07,770
You can't have it all.
619
00:25:07,770 --> 00:25:09,377
Especially you, for saying it.
620
00:25:09,377 --> 00:25:10,210
You know?
621
00:25:10,210 --> 00:25:11,320
Three years down the
line you're out of it.
622
00:25:11,320 --> 00:25:12,679
What you gonna do?
623
00:25:12,679 --> 00:25:13,879
You can't just pick up a practice.
624
00:25:13,879 --> 00:25:15,796
- Sure he can, why not?
625
00:25:30,396 --> 00:25:32,455
- [Announcer] Highs tomorrow
in the highs 60s in the city,
626
00:25:32,455 --> 00:25:34,360
and the 70s across the Bay.
627
00:25:34,360 --> 00:25:35,793
Turning now to sports.
628
00:25:35,793 --> 00:25:37,390
The Yankees clobbered the A's.
629
00:25:37,390 --> 00:25:40,017
While in Atlanta it was the
Braves 4 and the Giants 3.
630
00:25:41,160 --> 00:25:43,421
And now for today's race
results from Golden Gate.
631
00:25:43,421 --> 00:25:46,300
In the first race, Light
Harvest the winner,
632
00:25:46,300 --> 00:25:49,030
Sad Performance second,
Total Recall third.
633
00:25:49,030 --> 00:25:50,370
In the second race,
634
00:25:50,370 --> 00:25:52,640
George's Young One a winner over Genesis,
635
00:25:52,640 --> 00:25:54,530
with Nightrider taking the shunt money.
636
00:25:54,530 --> 00:25:57,860
Daily Double, 3-7, pays 6640.
637
00:25:57,860 --> 00:26:00,000
In the third race, Blue's
Cult the apparent winner
638
00:26:00,000 --> 00:26:02,936
was disqualified for
interference in the stretch
639
00:26:02,936 --> 00:26:04,510
and placed second to High Compression.
640
00:26:04,510 --> 00:26:06,260
Murray Weather was the third horse.
641
00:26:17,197 --> 00:26:18,750
- Oh.
642
00:26:18,750 --> 00:26:19,583
- Tired?
643
00:26:20,637 --> 00:26:22,157
- Oh you know it.
644
00:26:22,157 --> 00:26:23,733
I gotta get up at five too.
645
00:26:27,270 --> 00:26:30,050
I'm sorry baby, this is only temporary.
646
00:26:30,050 --> 00:26:31,450
I'll get some time off soon.
647
00:26:32,570 --> 00:26:33,403
- Next week?
648
00:26:35,300 --> 00:26:36,730
- Next week?
649
00:26:36,730 --> 00:26:38,170
- Yeah, Easter.
650
00:26:38,170 --> 00:26:40,819
You said you'd try and
get that weekend off.
651
00:26:40,819 --> 00:26:42,759
(David sighs)
652
00:26:42,759 --> 00:26:44,360
- Gina I can't.
653
00:26:44,360 --> 00:26:46,050
They changed the schedule
654
00:26:46,050 --> 00:26:48,153
and I can't get anybody to cover for me.
655
00:26:49,757 --> 00:26:50,913
I'm sorry, I tried.
656
00:26:55,350 --> 00:26:57,790
Honey, maybe you shoulda
just stayed at USC
657
00:26:57,790 --> 00:27:01,090
and finished up while I
was serving my internship.
658
00:27:01,090 --> 00:27:03,220
- Look, we got married
so I could come up here
659
00:27:03,220 --> 00:27:04,053
and be with you.
660
00:27:04,053 --> 00:27:05,133
Don't start feeling guilty.
661
00:27:15,699 --> 00:27:18,449
(mystical music)
662
00:27:57,539 --> 00:27:58,390
Hey Mary.
663
00:27:58,390 --> 00:27:59,223
- Hi.
664
00:27:59,223 --> 00:28:01,070
Where were you, I looked
for you after class.
665
00:28:01,070 --> 00:28:02,310
- I overslept.
666
00:28:02,310 --> 00:28:03,143
How's the romance going?
667
00:28:03,143 --> 00:28:08,143
- Oh, he needs space.
668
00:28:08,320 --> 00:28:11,690
He wants to explore other relationships.
669
00:28:11,690 --> 00:28:12,800
But he likes me too.
670
00:28:12,800 --> 00:28:14,099
- Forget it, Mary.
671
00:28:14,099 --> 00:28:14,932
- Oh I don't know.
672
00:28:14,932 --> 00:28:15,765
I like Andrew.
673
00:28:15,765 --> 00:28:17,571
He might come around.
674
00:28:17,571 --> 00:28:19,371
- Even if he does it's not worth it.
675
00:28:20,520 --> 00:28:21,353
- Oh?
676
00:28:24,510 --> 00:28:25,710
What's the matter, Gina?
677
00:28:27,256 --> 00:28:29,710
- I just, I feel like I'm single,
678
00:28:29,710 --> 00:28:31,490
except I can't date.
679
00:28:31,490 --> 00:28:32,380
I miss David.
680
00:28:32,380 --> 00:28:33,213
I never see him.
681
00:28:33,213 --> 00:28:34,047
He's always working.
682
00:28:34,047 --> 00:28:36,773
And he's working so hard I feel guilty.
683
00:28:38,440 --> 00:28:40,763
All my friends are in L.A. except for you.
684
00:28:43,320 --> 00:28:45,670
- Did you talk to him about it?
685
00:28:45,670 --> 00:28:47,220
- Sure.
686
00:28:47,220 --> 00:28:48,323
He can't do anything.
687
00:28:53,220 --> 00:28:54,776
Let's go to a movie.
688
00:28:54,776 --> 00:28:55,609
(laughing)
- Okay?
689
00:28:55,609 --> 00:28:56,960
- I can't. I have two more classes.
690
00:28:56,960 --> 00:28:58,240
- So do I. Skip 'em.
691
00:28:58,240 --> 00:28:59,230
- How 'bout if I meet you later?
692
00:28:59,230 --> 00:29:00,910
- Oh Mary you are no fun.
693
00:29:00,910 --> 00:29:02,191
- After my lit class.
694
00:29:02,191 --> 00:29:03,024
- Nope.
695
00:29:03,024 --> 00:29:04,311
Now or never.
696
00:29:04,311 --> 00:29:05,144
Come on.
697
00:29:05,144 --> 00:29:05,990
You coming?
698
00:29:05,990 --> 00:29:06,823
Bye.
699
00:29:13,554 --> 00:29:18,554
$300.
(cash register dings)
700
00:29:21,136 --> 00:29:22,440
- One, two, $300.
701
00:29:22,440 --> 00:29:23,273
- Thanks a lot.
702
00:29:23,273 --> 00:29:24,106
See ya.
703
00:29:24,106 --> 00:29:24,939
- Later on.
704
00:29:26,050 --> 00:29:28,317
- So we went back and
then he went back again
705
00:29:28,317 --> 00:29:30,620
and he watched from left field.
706
00:29:30,620 --> 00:29:31,720
And he got so he'd do the stretch
707
00:29:31,720 --> 00:29:33,880
that one of the boys on the turf did.
708
00:29:33,880 --> 00:29:35,840
He spend three days watching 'em.
709
00:29:35,840 --> 00:29:36,890
He watched 'em in the morning
710
00:29:36,890 --> 00:29:38,180
and he watched 'em in the afternoon.
711
00:29:38,180 --> 00:29:39,710
And he said later was better.
712
00:29:39,710 --> 00:29:40,803
He slowed down then.
713
00:29:42,370 --> 00:29:44,900
We were down to $2 and four chips.
714
00:29:44,900 --> 00:29:47,350
We were living on the free booze.
715
00:29:47,350 --> 00:29:48,667
And he took the four chips
716
00:29:48,667 --> 00:29:51,096
and he bet it on number 11.
717
00:29:51,096 --> 00:29:52,920
- What happened?
718
00:29:52,920 --> 00:29:54,082
- It's a shift changed.
719
00:29:54,082 --> 00:29:55,362
- How did you know that?
720
00:29:55,362 --> 00:29:56,680
- Well did it really?
721
00:29:56,680 --> 00:29:58,381
- Well we won that bet.
722
00:29:58,381 --> 00:30:00,881
(Gina laughs)
723
00:30:14,146 --> 00:30:16,896
(mystical music)
724
00:31:15,999 --> 00:31:16,832
- Too bad
725
00:31:18,854 --> 00:31:19,687
- Hi.
726
00:31:20,840 --> 00:31:22,063
Yeah, he had blackjack.
727
00:31:23,838 --> 00:31:24,836
Hmm, that's good.
728
00:31:24,836 --> 00:31:25,770
- Yeah?
729
00:31:25,770 --> 00:31:26,970
You up or down?
730
00:31:26,970 --> 00:31:28,559
- Right now about even.
731
00:31:28,559 --> 00:31:30,180
What do you think?
732
00:31:30,180 --> 00:31:31,013
- Take it.
733
00:31:38,140 --> 00:31:39,140
- You are good luck.
734
00:31:42,218 --> 00:31:43,540
- Come on.
735
00:31:43,540 --> 00:31:44,490
I'll buy ya a drink.
736
00:31:44,490 --> 00:31:46,356
Quit while you're ahead.
737
00:31:46,356 --> 00:31:47,189
- Okay.
738
00:31:49,898 --> 00:31:54,218
- [Woman] Martinis, one with
an olive and one with an onion,
739
00:31:54,218 --> 00:31:56,697
one Bloody Mary, one Malta and one Lancer.
740
00:31:56,697 --> 00:31:58,140
- [Barkeep] You got it.
741
00:31:58,140 --> 00:31:59,807
Just a minute, Rosy.
742
00:32:00,879 --> 00:32:01,712
- [Barkeep] Can I get you something, miss?
743
00:32:01,712 --> 00:32:03,703
- What are you drinking?
744
00:32:05,340 --> 00:32:06,340
- Club soda, please.
745
00:32:07,460 --> 00:32:09,800
- You want scotch in it?
746
00:32:09,800 --> 00:32:10,990
- At 4 o'clock?
747
00:32:10,990 --> 00:32:11,823
- There's no time here.
748
00:32:11,823 --> 00:32:13,510
It's always midnight here.
749
00:32:13,510 --> 00:32:17,550
Sid, I'll have a martini and
a club soda for the lady.
750
00:32:17,550 --> 00:32:18,879
- White wine.
751
00:32:18,879 --> 00:32:19,863
- Make it a white wine.
752
00:32:21,330 --> 00:32:22,698
I'm Keith.
753
00:32:22,698 --> 00:32:23,733
- Gina.
754
00:32:24,980 --> 00:32:26,230
- I still have your chip.
755
00:32:27,090 --> 00:32:28,150
- You do?
756
00:32:28,150 --> 00:32:29,323
- My tip, I saved it.
757
00:32:30,180 --> 00:32:32,003
- Well you did help me win that game.
758
00:32:33,060 --> 00:32:34,719
- You don't live in Tahoe, do ya?
759
00:32:34,719 --> 00:32:35,993
- No.
760
00:32:37,060 --> 00:32:38,263
San Francisco.
761
00:32:39,200 --> 00:32:40,070
- You live here?
762
00:32:40,070 --> 00:32:41,835
- I live right here.
763
00:32:41,835 --> 00:32:43,980
- In the hotel?
764
00:32:43,980 --> 00:32:46,190
- I'm the attorney to the casino.
765
00:32:46,190 --> 00:32:49,360
I have a house in Carmel, but
most of the time I'm here.
766
00:32:49,360 --> 00:32:51,150
- Mr. Sindell, there's a call for you.
767
00:32:51,150 --> 00:32:51,983
It's Mr. M.
768
00:32:53,175 --> 00:32:54,675
- Will you excuse me a minute?
769
00:32:55,940 --> 00:32:59,290
(pensive music)
770
00:32:59,290 --> 00:33:01,340
- [Barkeep] So how ya doing?
771
00:33:01,340 --> 00:33:02,383
- Fine, thank you.
772
00:33:03,340 --> 00:33:04,910
- [Barkeep] Can I get you anything else?
773
00:33:04,910 --> 00:33:06,803
- No, this is fine.
774
00:33:08,830 --> 00:33:10,500
- [Barkeep] How's your luck?
775
00:33:10,500 --> 00:33:12,142
- So far so good.
776
00:33:12,142 --> 00:33:13,642
- [Barkeep] Great.
777
00:33:20,690 --> 00:33:22,878
- I have to go back to my office.
778
00:33:22,878 --> 00:33:24,603
You gonna be here later?
779
00:33:25,503 --> 00:33:27,402
- Oh no.
780
00:33:27,402 --> 00:33:29,143
I have to get back to the city.
781
00:33:32,580 --> 00:33:35,120
- This is my office number.
782
00:33:35,120 --> 00:33:36,910
You can reach me on a house phone.
783
00:33:36,910 --> 00:33:38,830
My room number's on the back.
784
00:33:38,830 --> 00:33:39,663
Next time you're here gimme a call
785
00:33:39,663 --> 00:33:41,343
and I'll take ya on a tour.
786
00:33:44,440 --> 00:33:46,040
- How about this weekend?
787
00:33:46,040 --> 00:33:46,873
- Good.
788
00:33:49,120 --> 00:33:52,003
Sid, whatever Gina wants.
789
00:33:53,412 --> 00:33:54,512
He'll take care of ya.
790
00:33:58,836 --> 00:34:00,319
(sighs)
791
00:34:00,319 --> 00:34:03,160
(horn honking)
792
00:34:03,160 --> 00:34:04,432
- Would you turn that
down a little bit, please?
793
00:34:04,432 --> 00:34:06,110
- I'm sorry, is it distracting you?
794
00:34:06,110 --> 00:34:07,919
- Yeah, a little.
795
00:34:07,919 --> 00:34:09,913
- [Announcer] Boulevard, down here in.
796
00:34:15,400 --> 00:34:17,210
- You didn't have to do that, Gina.
797
00:34:17,210 --> 00:34:18,516
I can go in the other room.
798
00:34:18,516 --> 00:34:20,500
- No, no honey, you haven't
even finished your dinner.
799
00:34:20,500 --> 00:34:22,516
- What are you reading?
800
00:34:22,516 --> 00:34:25,020
- The latest statistics on cesarean births
801
00:34:25,020 --> 00:34:26,959
in women over 35.
802
00:34:26,959 --> 00:34:28,340
- (scoffs) At the rate we're going
803
00:34:28,340 --> 00:34:30,319
I'll probably be way over 35.
804
00:34:30,319 --> 00:34:32,500
- (scoffs) It won't be that long.
805
00:34:32,500 --> 00:34:33,900
We can start in eight years.
806
00:34:35,150 --> 00:34:35,983
- Eight years?
807
00:34:37,330 --> 00:34:38,860
You're kidding, right?
808
00:34:38,860 --> 00:34:40,523
- I gotta get established, Gina.
809
00:34:46,380 --> 00:34:48,130
What's the matter, this isn't news?
810
00:34:50,650 --> 00:34:54,800
- David, I am not waiting
eight years to get pregnant.
811
00:34:54,800 --> 00:34:56,220
I have a future to think about too.
812
00:34:56,220 --> 00:34:58,798
I can't be making my plans
around your schedule.
813
00:34:58,798 --> 00:35:01,380
I wanna take a semester off from college.
814
00:35:01,380 --> 00:35:04,070
- Your plans?
815
00:35:04,070 --> 00:35:05,620
This has nothing to do with me?
816
00:35:07,470 --> 00:35:08,620
- You don't understand.
817
00:35:12,084 --> 00:35:12,917
(sighs)
818
00:35:12,917 --> 00:35:13,750
- What?
819
00:35:13,750 --> 00:35:15,760
Why are you taking a semester off?
820
00:35:15,760 --> 00:35:16,940
- Because I wanna work.
821
00:35:16,940 --> 00:35:18,430
They're gonna hire me
at the Circle Gallery
822
00:35:18,430 --> 00:35:19,943
and I wanna do something.
823
00:35:20,842 --> 00:35:23,000
Are you coming to my mother's house?
824
00:35:23,000 --> 00:35:24,620
- Gina what's the matter?
825
00:35:24,620 --> 00:35:25,945
- [Gina] Are you?
826
00:35:25,945 --> 00:35:27,280
- Can we finish one conversation?
827
00:35:27,280 --> 00:35:28,150
- Are you?
828
00:35:28,150 --> 00:35:30,480
- What?
- Coming, this weekend.
829
00:35:30,480 --> 00:35:31,962
It's Easter, remember?
830
00:35:31,962 --> 00:35:33,900
- Gina, I told you last week
831
00:35:33,900 --> 00:35:35,604
that I wasn't gonna be able to make it.
832
00:35:35,604 --> 00:35:38,887
- Well I thought maybe
you'd try a little harder.
833
00:35:46,842 --> 00:35:47,833
Thanks.
834
00:35:48,840 --> 00:35:49,673
Okay.
835
00:36:08,350 --> 00:36:09,730
Hi Mom.
836
00:36:09,730 --> 00:36:10,643
- Gina!
- Hi.
837
00:36:11,820 --> 00:36:13,330
- You look wonderful.
838
00:36:13,330 --> 00:36:14,710
- Thanks, so do you.
839
00:36:14,710 --> 00:36:16,030
You cut your hair.
840
00:36:16,030 --> 00:36:17,330
I like it!
841
00:36:17,330 --> 00:36:18,430
- Oh I'm getting used to it.
842
00:36:18,430 --> 00:36:20,273
Hello darling.
- Hi.
843
00:36:22,564 --> 00:36:24,020
- Where's David?
844
00:36:24,020 --> 00:36:24,920
- He's working.
845
00:36:24,920 --> 00:36:26,266
He's on all night.
846
00:36:26,266 --> 00:36:27,099
- [Mother] Aw.
847
00:36:27,099 --> 00:36:28,950
Your father's gonna be so disappointed.
848
00:36:28,950 --> 00:36:30,760
We haven't seen him in so long.
849
00:36:30,760 --> 00:36:31,710
- [Gina] Me either.
850
00:36:32,760 --> 00:36:33,593
- [Man] My broker doesn't like it.
851
00:36:33,593 --> 00:36:35,063
I don't know why you're so high on it.
852
00:36:35,063 --> 00:36:36,170
- He's just covering himself.
853
00:36:36,170 --> 00:36:37,620
He always says that.
854
00:36:37,620 --> 00:36:38,743
This is delicious.
855
00:36:38,743 --> 00:36:39,800
- Thank you.
856
00:36:39,800 --> 00:36:40,906
I will give you the recipe.
857
00:36:40,906 --> 00:36:41,739
- Okay.
858
00:36:41,739 --> 00:36:43,626
- Gina, why don't you take
some leftovers home to David?
859
00:36:43,626 --> 00:36:44,826
- Okay.
860
00:36:44,826 --> 00:36:45,823
- I think it's gonna move.
861
00:36:45,823 --> 00:36:47,983
Did David tell you anything
about the Humbolt stock?
862
00:36:47,983 --> 00:36:49,844
- He's checking those guys out.
863
00:36:49,844 --> 00:36:51,226
- What guys?
864
00:36:51,226 --> 00:36:52,750
- It's a new company.
865
00:36:52,750 --> 00:36:54,122
- Dad they're too many companies competing
866
00:36:54,122 --> 00:36:56,520
and the technology's changing too fast.
867
00:36:56,520 --> 00:36:58,320
They could be obsolete in two years.
868
00:36:59,400 --> 00:37:00,960
- My conservative son.
869
00:37:00,960 --> 00:37:02,230
- [Gina] Danny, what company?
870
00:37:02,230 --> 00:37:03,560
- You're gonna be sorry you don't buy it.
871
00:37:03,560 --> 00:37:04,880
If they can deliver.
872
00:37:04,880 --> 00:37:06,020
It's a new high tech company.
873
00:37:06,020 --> 00:37:07,040
They clone genes.
874
00:37:07,040 --> 00:37:09,242
- When they're selling them in Paris.
875
00:37:09,242 --> 00:37:11,492
(laughing)
876
00:37:12,618 --> 00:37:14,290
- It's a joke.
877
00:37:14,290 --> 00:37:16,470
- The merger will bring the
stock up a couple of points.
878
00:37:16,470 --> 00:37:18,079
But it won't hold.
879
00:37:18,079 --> 00:37:19,440
- Okay, you'll see.
880
00:37:19,440 --> 00:37:21,178
- Well maybe I should buy it.
881
00:37:21,178 --> 00:37:22,950
Why didn't you tell me about this
882
00:37:22,950 --> 00:37:24,560
if it's such a good investment?
883
00:37:24,560 --> 00:37:25,480
- Well I did, I told David.
884
00:37:25,480 --> 00:37:26,873
- Well tell me.
885
00:37:29,850 --> 00:37:31,810
- Okay, what do you wanna know?
886
00:37:31,810 --> 00:37:33,039
- Carl?
887
00:37:33,039 --> 00:37:35,060
- It's a high tech company.
888
00:37:35,060 --> 00:37:36,130
It's a new company.
889
00:37:36,130 --> 00:37:37,040
They're cloning genes.
890
00:37:37,040 --> 00:37:38,060
The stock is very low.
891
00:37:38,060 --> 00:37:39,620
In my opinion it's a good buy.
892
00:37:39,620 --> 00:37:41,100
Now David knows the field
893
00:37:41,100 --> 00:37:42,970
and I asked him to find out about it.
894
00:37:42,970 --> 00:37:44,260
- That's not why.
895
00:37:44,260 --> 00:37:45,736
You just don't think I'm responsible.
896
00:37:45,736 --> 00:37:48,270
It's my money and if you
really wanna know the truth,
897
00:37:48,270 --> 00:37:51,003
David doesn't know a damn
thing about the stock market.
898
00:37:52,110 --> 00:37:53,670
- That's not true.
899
00:37:53,670 --> 00:37:55,076
Gina!
900
00:37:55,076 --> 00:37:57,303
I didn't think you were interested.
901
00:38:02,495 --> 00:38:04,995
(tense music)
902
00:38:13,972 --> 00:38:15,763
- Hi.
- Hi.
903
00:38:19,711 --> 00:38:24,700
You know, your father didn't
really mean to upset you.
904
00:38:24,700 --> 00:38:26,100
- He treats me like a child.
905
00:38:27,114 --> 00:38:29,412
- Well you're his little girl.
906
00:38:29,412 --> 00:38:30,973
Come on.
907
00:38:30,973 --> 00:38:32,474
Talk to him.
908
00:38:32,474 --> 00:38:34,375
He didn't mean to be insensitive.
909
00:38:34,375 --> 00:38:35,755
- I know.
910
00:38:35,755 --> 00:38:38,383
I will, but not tonight.
911
00:38:41,650 --> 00:38:42,483
- What is it?
912
00:38:43,578 --> 00:38:46,596
(thoughtful music)
913
00:38:46,596 --> 00:38:47,429
- Nothing.
914
00:38:49,258 --> 00:38:51,003
I wanna take the Mustang.
915
00:38:53,130 --> 00:38:55,700
I wanna quit school for a little while,
916
00:38:55,700 --> 00:38:57,100
take a semester off.
917
00:38:57,100 --> 00:38:57,933
So I'm gonna need it.
918
00:38:57,933 --> 00:38:59,480
I wanna get a part-time job.
919
00:38:59,480 --> 00:39:00,960
- Why?
920
00:39:00,960 --> 00:39:03,310
I thought that you were
really enjoying school.
921
00:39:04,240 --> 00:39:05,563
- It's not like SC.
922
00:39:08,110 --> 00:39:09,120
I have all my friends there.
923
00:39:09,120 --> 00:39:10,953
I don't know, here it's like,
924
00:39:12,612 --> 00:39:13,910
I don't really know anyone.
925
00:39:13,910 --> 00:39:16,520
And I can't hang out because I'm married.
926
00:39:16,520 --> 00:39:18,853
But then I never really see David either.
927
00:39:20,740 --> 00:39:23,193
Except for Mary I really
don't have any friends at all.
928
00:39:24,916 --> 00:39:26,340
And I like Mary, she's a lot of fun,
929
00:39:26,340 --> 00:39:31,340
but she's got this whole life
that I'm really not a part of.
930
00:39:33,120 --> 00:39:34,580
If I had known David and I
931
00:39:36,154 --> 00:39:37,852
weren't gonna spend so much time together,
932
00:39:37,852 --> 00:39:42,580
I don't know what I'm, I don't know.
933
00:39:43,760 --> 00:39:46,911
- I didn't realize that
you saw so little of David.
934
00:39:46,911 --> 00:39:48,111
- Oh it's not his fault.
935
00:39:50,090 --> 00:39:52,131
Do you mind if I don't spend the night?
936
00:39:52,131 --> 00:39:53,535
- No, of course not.
937
00:39:53,535 --> 00:39:54,820
- Great, thanks.
938
00:39:54,820 --> 00:39:56,420
- Do say goodbye to everyone for me.
939
00:39:56,420 --> 00:39:57,460
- Okay darling.
940
00:39:58,450 --> 00:39:59,810
- Thanks, Mom.
941
00:39:59,810 --> 00:40:01,055
Bye!
942
00:40:01,055 --> 00:40:02,170
- Bye.
943
00:40:02,170 --> 00:40:03,670
Call me.
944
00:40:03,670 --> 00:40:04,683
- Yeah, okay.
945
00:40:07,947 --> 00:40:10,372
(sighs)
946
00:40:10,372 --> 00:40:12,955
(upbeat music)
947
00:40:42,589 --> 00:40:46,422
(patrons all talking at once)
948
00:40:58,450 --> 00:41:00,100
- [Dealer] Six, six is the point.
949
00:41:00,940 --> 00:41:02,070
Six, winner six.
950
00:41:02,070 --> 00:41:02,920
Pay the front line.
951
00:41:02,920 --> 00:41:04,173
Hard sixes down.
952
00:41:06,830 --> 00:41:07,683
Same shooter.
953
00:41:09,490 --> 00:41:10,323
Coming out.
954
00:41:11,340 --> 00:41:12,450
Seven, winner seven.
955
00:41:12,450 --> 00:41:13,675
Pay the front line.
956
00:41:13,675 --> 00:41:14,613
Seven's the winner.
957
00:41:18,740 --> 00:41:20,163
Same shooter coming out.
958
00:41:23,090 --> 00:41:24,080
Seven, winner seven.
959
00:41:24,080 --> 00:41:25,330
Pay the front line seven.
960
00:41:31,530 --> 00:41:33,260
One moment sir, please.
961
00:41:33,260 --> 00:41:34,093
Change 20.
962
00:41:36,320 --> 00:41:37,515
All right sir.
963
00:41:37,515 --> 00:41:38,348
Thank you.
964
00:41:38,348 --> 00:41:39,181
Coming out, same shooter.
965
00:41:39,181 --> 00:41:40,014
Here we go.
966
00:41:44,820 --> 00:41:45,780
Three, craps three.
967
00:41:45,780 --> 00:41:46,653
Front line away.
968
00:41:47,959 --> 00:41:49,310
(woman exclaims in dismay)
969
00:41:49,310 --> 00:41:50,240
New shooter coming out.
970
00:41:50,240 --> 00:41:51,390
Place your bets, folks.
971
00:41:53,716 --> 00:41:54,549
- [Man] Don't ever play roulette.
972
00:41:54,549 --> 00:41:55,716
You might as well play bingo.
973
00:41:55,716 --> 00:41:58,716
(players murmuring)
974
00:42:09,695 --> 00:42:11,103
- Keith?
975
00:42:12,070 --> 00:42:14,453
Hi, this is Gina, remember me?
976
00:42:17,315 --> 00:42:20,047
Yeah I'm downstairs in
the casino right now.
977
00:42:26,090 --> 00:42:27,890
Well how 'bout meeting me down here?
978
00:42:29,200 --> 00:42:30,700
Okay.
979
00:42:30,700 --> 00:42:31,533
Bye.
980
00:42:38,290 --> 00:42:39,490
- Hi.
981
00:42:39,490 --> 00:42:40,323
- Hi.
982
00:42:41,210 --> 00:42:42,650
- Let's get outta here.
983
00:42:42,650 --> 00:42:44,255
- Where are we going?
984
00:42:44,255 --> 00:42:45,258
- I eat here all the time.
985
00:42:45,258 --> 00:42:46,091
You want a steak?
986
00:42:46,091 --> 00:42:47,272
- Sure.
987
00:42:47,272 --> 00:42:48,105
What time is it?
988
00:42:48,105 --> 00:42:48,938
- 11.
989
00:42:51,555 --> 00:42:53,305
It'll all be here when we get back.
990
00:43:01,470 --> 00:43:03,898
- [Waitress] Is everything
satisfactory, Mr. Sindell?
991
00:43:03,898 --> 00:43:05,496
- It's fine.
992
00:43:05,496 --> 00:43:06,329
- [Waitress] Great.
993
00:43:06,329 --> 00:43:08,746
- [Man] Ya live her in Vegas?
994
00:43:10,230 --> 00:43:12,080
- They know you here.
995
00:43:12,080 --> 00:43:12,913
- Everywhere.
996
00:43:12,913 --> 00:43:15,336
There aren't that many
restaurants in this town.
997
00:43:15,336 --> 00:43:17,123
- Do you like living here?
998
00:43:18,020 --> 00:43:20,110
- Occasional cabin fever.
999
00:43:20,110 --> 00:43:21,263
But there are assets.
1000
00:43:22,470 --> 00:43:24,220
What are you playing?
1001
00:43:24,220 --> 00:43:25,520
- Mostly blackjack.
1002
00:43:25,520 --> 00:43:28,490
I really blew it on craps
and roulette tonight.
1003
00:43:28,490 --> 00:43:30,720
I just wasn't concentrating.
1004
00:43:30,720 --> 00:43:32,940
- What happens when you concentrate?
1005
00:43:32,940 --> 00:43:34,484
- I win.
1006
00:43:34,484 --> 00:43:35,680
(laughing)
1007
00:43:35,680 --> 00:43:38,010
I do, don't laugh, I really do.
1008
00:43:38,010 --> 00:43:40,130
See, I'm just undercapitalized,
1009
00:43:40,130 --> 00:43:41,373
otherwise I'd be rich.
1010
00:43:43,890 --> 00:43:44,723
Do you play?
1011
00:43:45,690 --> 00:43:47,210
- I play a little poker.
1012
00:43:47,210 --> 00:43:48,310
But I'm not a gambler.
1013
00:43:52,100 --> 00:43:55,293
How much capital do you need?
1014
00:43:57,359 --> 00:43:59,143
- Not much, $1,500.
1015
00:44:00,840 --> 00:44:02,770
- [Keith] And what do
you have for collateral?
1016
00:44:02,770 --> 00:44:06,710
- I have a perfect '65 Mustang convertible
1017
00:44:06,710 --> 00:44:08,027
in the hotel garage.
1018
00:44:09,722 --> 00:44:13,389
- You lose, I'm gonna
take your left fender.
1019
00:44:14,383 --> 00:44:15,633
- I won't lose.
1020
00:44:16,564 --> 00:44:19,064
(tense music)
1021
00:44:56,242 --> 00:44:58,992
(chips thumping)
1022
00:46:21,183 --> 00:46:22,766
- Do I get the car?
1023
00:46:23,764 --> 00:46:26,014
- Sorry, I'm up about $400.
1024
00:46:27,466 --> 00:46:29,216
- Unless you lose it.
1025
00:46:31,750 --> 00:46:32,920
Come on. Cash it in.
1026
00:46:32,920 --> 00:46:34,120
Quit while you're ahead.
1027
00:46:42,090 --> 00:46:43,560
- Seven eight and $1,900.
1028
00:46:43,560 --> 00:46:45,210
- Thank you.
1029
00:46:45,210 --> 00:46:47,630
See, one, two, four for me.
1030
00:46:47,630 --> 00:46:48,833
15 for you. Thanks.
1031
00:46:50,290 --> 00:46:51,483
- Susan, my account.
1032
00:46:52,620 --> 00:46:54,030
Let's have a drink.
1033
00:46:54,030 --> 00:46:55,860
- Oh, I should go.
1034
00:46:55,860 --> 00:46:57,556
- It's almost five in the morning.
1035
00:46:57,556 --> 00:46:59,390
You can't drive all the way
back to San Francisco tonight.
1036
00:46:59,390 --> 00:47:01,452
- I have to.
1037
00:47:01,452 --> 00:47:03,338
- I'll get you a room.
1038
00:47:03,338 --> 00:47:06,560
- Oh, thank you, but I can't.
1039
00:47:08,773 --> 00:47:10,170
- When will I see you again?
1040
00:47:10,170 --> 00:47:11,679
- I don't know.
1041
00:47:11,679 --> 00:47:12,640
- Well how do I reach you?
1042
00:47:12,640 --> 00:47:13,473
- I'll call you.
1043
00:47:15,130 --> 00:47:19,733
- Gina, I'm not in the habit
of making loans to strangers.
1044
00:47:22,910 --> 00:47:24,490
- I can come back next weekend.
1045
00:47:25,999 --> 00:47:27,060
Will you be here?
1046
00:47:27,060 --> 00:47:27,893
- Um hmm.
1047
00:47:29,759 --> 00:47:30,759
- Goodnight.
1048
00:47:36,676 --> 00:47:39,259
(upbeat music)
1049
00:49:22,319 --> 00:49:24,986
(tires peeling)
1050
00:49:31,215 --> 00:49:34,632
(tense electronic music)
1051
00:51:13,098 --> 00:51:13,931
- Oh!
- Oh god.
1052
00:51:13,931 --> 00:51:14,764
- You're home.
1053
00:51:14,764 --> 00:51:15,722
I didn't mean to scare you.
1054
00:51:15,722 --> 00:51:18,222
- I didn't know you were home.
1055
00:51:21,199 --> 00:51:22,477
- Going back to bed?
1056
00:51:22,477 --> 00:51:24,436
- Yeah, I'm still tired.
1057
00:51:24,436 --> 00:51:25,738
What time is it?
1058
00:51:25,738 --> 00:51:27,321
- It's around 7:30.
1059
00:51:29,890 --> 00:51:31,240
- Well, how was your night?
1060
00:51:32,400 --> 00:51:33,470
- I was supposed to get off early
1061
00:51:33,470 --> 00:51:35,670
and this guy came in with a gunshot wound.
1062
00:51:35,670 --> 00:51:37,863
I couldn't leave.
1063
00:51:37,863 --> 00:51:39,913
It was pretty messy.
1064
00:51:43,060 --> 00:51:44,603
I am tired.
1065
00:51:53,860 --> 00:51:56,367
Oh, your feet are cold.
1066
00:51:56,367 --> 00:51:58,700
(chuckling)
1067
00:51:59,990 --> 00:52:00,980
- David.
- Hmm?
1068
00:52:02,447 --> 00:52:04,840
- Let's go to Big Surf for my birthday.
1069
00:52:04,840 --> 00:52:06,940
We haven't been alone together in so long.
1070
00:52:10,480 --> 00:52:14,202
- Gina, I have something to tell you
1071
00:52:14,202 --> 00:52:16,063
and you're not gonna like it.
1072
00:52:16,063 --> 00:52:16,896
- Oh David.
1073
00:52:16,896 --> 00:52:19,217
- I tried to get the weekend
off for your birthday
1074
00:52:19,217 --> 00:52:21,630
but you know the schedule
just keeps changing
1075
00:52:21,630 --> 00:52:24,480
and John said he was gonna
cover for me but now he can't.
1076
00:52:25,810 --> 00:52:26,643
- 21.
1077
00:52:28,140 --> 00:52:29,490
- I know, I'm really sorry.
1078
00:52:31,060 --> 00:52:32,340
- It's okay.
1079
00:52:32,340 --> 00:52:34,007
- No, it's not okay.
1080
00:52:35,940 --> 00:52:36,950
(sighs)
1081
00:52:36,950 --> 00:52:39,113
I did manage to get one day off.
1082
00:52:40,740 --> 00:52:43,190
I warned you that it was
gonna be this way, Gina.
1083
00:52:44,266 --> 00:52:45,099
- I know.
1084
00:52:46,050 --> 00:52:47,300
At least I thought I did.
1085
00:52:48,380 --> 00:52:49,810
- Look, I promise you,
1086
00:52:49,810 --> 00:52:52,403
we'll find some time to get away soon.
1087
00:53:03,570 --> 00:53:05,743
- [Woman] One hand catch.
1088
00:53:05,743 --> 00:53:06,970
- [Woman] Brilliant.
1089
00:53:06,970 --> 00:53:07,946
- [David] It takes a lot.
1090
00:53:07,946 --> 00:53:10,223
- [Gina] Sorry, I have to aim
it right for you to catch it.
1091
00:53:10,223 --> 00:53:12,026
- [David] The economy's on its way.
1092
00:53:12,026 --> 00:53:13,359
- Whoa!
- Hello!
1093
00:53:16,602 --> 00:53:20,383
♪ Happy birthday to you ♪
1094
00:53:20,383 --> 00:53:24,106
♪ Happy birthday to you ♪
1095
00:53:24,106 --> 00:53:28,762
♪ Happy birthday dear Gina ♪
1096
00:53:28,762 --> 00:53:32,322
♪ Happy birthday to you ♪
1097
00:53:32,322 --> 00:53:34,420
♪ And many more ♪
1098
00:53:34,420 --> 00:53:36,610
- Okay, a wish.
1099
00:53:36,610 --> 00:53:37,604
- [Danny] Make it good.
1100
00:53:37,604 --> 00:53:40,223
(cheering)
1101
00:53:40,223 --> 00:53:42,502
- [Mother] Did you get everything?
1102
00:53:42,502 --> 00:53:43,583
(everyone talking at once)
1103
00:53:43,583 --> 00:53:46,333
(woman exclaims)
1104
00:53:49,283 --> 00:53:50,937
- [Mom] Who's that from, David?
1105
00:53:50,937 --> 00:53:53,676
- No, it's from Mary. (laughing)
1106
00:53:53,676 --> 00:53:56,640
- My sister owns a lingerie store.
1107
00:53:56,640 --> 00:53:57,473
(men laughing)
1108
00:53:57,473 --> 00:53:58,900
- Have you checked on those Humbolt guys?
1109
00:53:58,900 --> 00:54:01,499
- Oh yeah, I did and they're
supposed to be very good
1110
00:54:01,499 --> 00:54:03,380
and the right price right now.
- Okay, which one is it?
1111
00:54:03,380 --> 00:54:04,400
Honey?
1112
00:54:04,400 --> 00:54:05,290
- What?
1113
00:54:05,290 --> 00:54:06,610
- Which one is your present?
1114
00:54:06,610 --> 00:54:08,550
- Oh the little black and gold one.
1115
00:54:08,550 --> 00:54:09,820
- Oh.
1116
00:54:09,820 --> 00:54:11,690
- See, I told you.
1117
00:54:11,690 --> 00:54:12,800
You pick their brains a little bit.
1118
00:54:12,800 --> 00:54:14,470
- David, remember when
you gave me a showerhead
1119
00:54:14,470 --> 00:54:15,619
for Christmas?
1120
00:54:15,619 --> 00:54:16,619
- He didn't?
1121
00:54:16,619 --> 00:54:17,622
- He did.
1122
00:54:17,622 --> 00:54:19,180
- Well, we needed it.
1123
00:54:19,180 --> 00:54:20,300
The old one dripped.
1124
00:54:20,300 --> 00:54:21,390
- And I had to install it.
1125
00:54:21,390 --> 00:54:22,223
- Right.
1126
00:54:22,223 --> 00:54:23,579
- Come on, rip it open.
1127
00:54:23,579 --> 00:54:24,582
- Okay, okay, okay.
1128
00:54:24,582 --> 00:54:25,803
- Now that thing's gonna move, that stock.
1129
00:54:25,803 --> 00:54:27,553
- I think so.
- Stop.
1130
00:54:28,860 --> 00:54:29,693
Not now.
1131
00:54:35,625 --> 00:54:37,185
(Mary exclaims)
1132
00:54:37,185 --> 00:54:39,142
- It's really beautiful. Thank you.
1133
00:54:39,142 --> 00:54:40,220
- You like 'em?
- Oh very pretty.
1134
00:54:40,220 --> 00:54:42,420
- [Mother] They're a
very good color, David.
1135
00:54:45,142 --> 00:54:46,161
- Beautiful.
(David exclaims)
1136
00:54:46,161 --> 00:54:48,523
- Yes, I certainly like that
better than a shower head.
1137
00:54:48,523 --> 00:54:50,345
- Happy birthday.
1138
00:54:50,345 --> 00:54:51,760
- Thanks.
1139
00:54:51,760 --> 00:54:52,593
Wow.
1140
00:54:53,437 --> 00:54:55,600
- What's the matter?
1141
00:54:55,600 --> 00:54:57,970
Look, if you don't like the pearls
1142
00:54:57,970 --> 00:54:59,000
you can pick out something else.
1143
00:54:59,000 --> 00:55:00,419
- I told you, I do, David.
1144
00:55:00,419 --> 00:55:01,252
- Okay.
1145
00:55:01,252 --> 00:55:02,419
Let me carry this for you.
1146
00:55:02,419 --> 00:55:04,183
What is the matter?
1147
00:55:05,690 --> 00:55:07,357
- What did my father say about that stock?
1148
00:55:07,357 --> 00:55:08,340
- Humbolt?
- Yeah.
1149
00:55:08,340 --> 00:55:10,600
- He just wanted me to
find out about it for him.
1150
00:55:10,600 --> 00:55:12,400
- So you can invest?
1151
00:55:12,400 --> 00:55:13,850
David don't you think
it's a little strange
1152
00:55:13,850 --> 00:55:16,890
that he talks to you
about investing my money?
1153
00:55:16,890 --> 00:55:17,723
- I was just
1154
00:55:17,723 --> 00:55:18,600
sitting next to him.
- David don't.
1155
00:55:18,600 --> 00:55:19,433
- All right, listen, listen.
1156
00:55:19,433 --> 00:55:20,410
I'll find out about the stock.
1157
00:55:20,410 --> 00:55:22,410
I'll tell you, you call your father, okay?
1158
00:55:22,410 --> 00:55:23,243
- Why, why?
1159
00:55:23,243 --> 00:55:24,670
Why does it have anything
to do with my father?
1160
00:55:24,670 --> 00:55:25,840
I'm just his silly little girl
1161
00:55:25,840 --> 00:55:27,150
who can't handle money, right?
1162
00:55:27,150 --> 00:55:27,983
- You said it.
1163
00:55:29,443 --> 00:55:31,413
What about those checks you cashed?
1164
00:55:33,190 --> 00:55:34,083
- What checks?
1165
00:55:34,083 --> 00:55:35,717
- For cash.
1166
00:55:35,717 --> 00:55:36,763
$600.
1167
00:55:38,630 --> 00:55:40,220
Where did that go?
1168
00:55:40,220 --> 00:55:41,220
- Mary.
1169
00:55:41,220 --> 00:55:42,253
I loaned it to Mary.
1170
00:55:44,616 --> 00:55:45,790
- Gina, the rent check bounced!
1171
00:55:45,790 --> 00:55:46,700
- I'm sorry.
1172
00:55:46,700 --> 00:55:48,050
But she needed it in a hurry
1173
00:55:48,050 --> 00:55:50,260
and it was important
and I couldn't say no.
1174
00:55:50,260 --> 00:55:51,093
- Yes ya can.
1175
00:55:51,093 --> 00:55:52,140
Ya just say no.
1176
00:55:52,140 --> 00:55:53,800
It's simple.
1177
00:55:53,800 --> 00:55:55,917
- She's paying it back next week, okay?
1178
00:55:55,917 --> 00:55:56,917
- I hope so.
1179
00:55:57,816 --> 00:55:59,816
(sighs)
1180
00:56:15,461 --> 00:56:18,044
(horn honking)
1181
00:56:35,105 --> 00:56:36,380
- Goodbye Mrs. Donnely.
1182
00:56:36,380 --> 00:56:38,243
I'll call you first thing Monday morning.
1183
00:56:41,331 --> 00:56:42,164
Is the air conditioning on?
1184
00:56:42,164 --> 00:56:42,997
It's hot in here.
1185
00:56:42,997 --> 00:56:45,580
- [Secretary] I'll call
the building maintenance.
1186
00:56:45,580 --> 00:56:47,090
- Well hello stranger.
1187
00:56:47,090 --> 00:56:48,969
What brings you here today?
1188
00:56:48,969 --> 00:56:52,010
- Well I'd like to talk
about my investments.
1189
00:56:52,010 --> 00:56:54,009
- That's right, you're 21 now.
1190
00:56:54,009 --> 00:56:55,023
- Um hmm.
1191
00:56:55,023 --> 00:56:56,627
- Well, welcome to the
wonderful world of grown up.
1192
00:56:56,627 --> 00:56:57,860
- Thanks.
1193
00:56:57,860 --> 00:56:59,750
- Julie, bring me Gina
Breslin's file please.
1194
00:56:59,750 --> 00:57:01,217
- [Julie] Yes, Mr. Watkins.
1195
00:57:04,083 --> 00:57:05,560
- I just, I wanna know,
1196
00:57:05,560 --> 00:57:07,145
this is private, isn't it?
1197
00:57:07,145 --> 00:57:08,147
- [Mr. Watkins] Oh.
1198
00:57:08,147 --> 00:57:08,990
- Here you are.
1199
00:57:08,990 --> 00:57:09,823
- [Mr. Watkins] Thank you, Julie.
1200
00:57:09,823 --> 00:57:11,465
Close the door, will you, please?
1201
00:57:11,465 --> 00:57:12,465
- Yes.
- Hi.
1202
00:57:16,130 --> 00:57:18,500
My folks don't know it yet,
'cause we wanna surprise them,
1203
00:57:18,500 --> 00:57:20,990
but David and I, we found this condominium
1204
00:57:20,990 --> 00:57:22,240
that we'd like to buy.
1205
00:57:22,240 --> 00:57:23,540
It's beautiful.
1206
00:57:23,540 --> 00:57:26,083
It's a new building on Russian Hill.
1207
00:57:26,083 --> 00:57:28,990
And it's got the most incredible view
1208
00:57:28,990 --> 00:57:30,930
of the bay you've ever seen.
1209
00:57:30,930 --> 00:57:32,430
So I guess all we need to do
1210
00:57:32,430 --> 00:57:34,670
is just scrape up a down payment.
1211
00:57:34,670 --> 00:57:37,460
- So you'd like me to try to
negotiate a loan for you, huh?
1212
00:57:37,460 --> 00:57:38,606
- Well no.
1213
00:57:38,606 --> 00:57:40,363
David wants to do that.
1214
00:57:43,440 --> 00:57:46,733
- Well Gina, your portfolio is varied.
1215
00:57:47,570 --> 00:57:49,603
- Well how much money do I have?
1216
00:57:49,603 --> 00:57:50,606
- It depends.
1217
00:57:50,606 --> 00:57:51,540
How much money do you need for the down?
1218
00:57:51,540 --> 00:57:54,930
- Well we could negotiate,
but well you know,
1219
00:57:54,930 --> 00:57:56,530
the more we put down the better.
1220
00:57:58,500 --> 00:58:00,750
- I'd hate to see you
cash all this in, Gina.
1221
00:58:02,323 --> 00:58:03,240
Wouldn't it be better if you'd let me
1222
00:58:03,240 --> 00:58:05,390
try to get you a loan for the down?
1223
00:58:05,390 --> 00:58:06,782
You'll lose all our equity otherwise.
1224
00:58:06,782 --> 00:58:09,090
- Thank you, but David said no.
1225
00:58:09,090 --> 00:58:10,840
See the only way I could
convince him to buy
1226
00:58:10,840 --> 00:58:12,340
was because we had this money.
1227
00:58:15,660 --> 00:58:16,590
- All right, let's see.
1228
00:58:16,590 --> 00:58:19,840
You've got $10,000 in a T-bill.
1229
00:58:19,840 --> 00:58:23,610
And there's another 10 in municipal bonds.
1230
00:58:23,610 --> 00:58:26,150
And the rest of it is invested
in a condominium project
1231
00:58:26,150 --> 00:58:27,650
in Palm Springs.
1232
00:58:27,650 --> 00:58:32,253
That should be worth $40,000
at least, in five or six years.
1233
00:58:34,340 --> 00:58:38,363
Gina, I can't advise you to
liquidate this, you know.
1234
00:58:39,680 --> 00:58:41,213
- I know but I really have to.
1235
00:58:42,170 --> 00:58:44,770
Well if I cashed all this
in, how much would I have?
1236
00:58:46,226 --> 00:58:48,833
- $60 or $70,000 if you wait.
1237
00:58:49,960 --> 00:58:52,673
Right now it's only worth $30.
1238
00:58:54,480 --> 00:58:56,470
- Well, we need it now.
1239
00:58:56,470 --> 00:58:58,170
And the apartment will appreciate.
1240
00:58:59,319 --> 00:59:00,919
(sighs) Could I have the T-bill?
1241
00:59:05,810 --> 00:59:06,773
Great, thank you.
1242
00:59:08,760 --> 00:59:11,830
And I'd like it if you could
sell the real estate for me
1243
00:59:11,830 --> 00:59:14,530
and in the meantime if I could get a check
1244
00:59:14,530 --> 00:59:17,735
for the stocks and bonds I
could pick it up in the morning.
1245
00:59:17,735 --> 00:59:19,298
- Oh come on, gimme a couple of days.
1246
00:59:19,298 --> 00:59:21,030
- Oh, okay.
1247
00:59:21,030 --> 00:59:23,363
Well, thank you very much for everything.
1248
00:59:25,710 --> 00:59:30,700
- Gina, wouldn't you like
me to look at the apartment?
1249
00:59:30,700 --> 00:59:33,530
- Well I'd love you
to, but you know David,
1250
00:59:33,530 --> 00:59:35,640
he wants to do everything on his own.
1251
00:59:35,640 --> 00:59:36,473
You understand.
1252
00:59:37,730 --> 00:59:38,563
See you soon.
1253
01:00:10,660 --> 01:00:12,640
Jack, hi, it's Gina.
1254
01:00:12,640 --> 01:00:16,490
I wanna bet $200 on New Day in the third,
1255
01:00:16,490 --> 01:00:18,583
and $300 on Billy Boy in the fifth.
1256
01:00:20,270 --> 01:00:24,013
Wait, and $200 on Little Bit in the sixth.
1257
01:00:24,013 --> 01:00:25,283
That's it.
1258
01:00:46,280 --> 01:00:47,407
It's all there.
1259
01:00:47,407 --> 01:00:48,530
- Thank you.
1260
01:00:48,530 --> 01:00:49,583
- $1,500.
1261
01:00:49,583 --> 01:00:50,416
- Thanks.
1262
01:00:55,720 --> 01:00:57,130
- Did you culture his blood,
1263
01:00:57,130 --> 01:00:59,250
do we know what type of infection this is?
1264
01:00:59,250 --> 01:01:00,429
- I sent it down this morning,
1265
01:01:00,429 --> 01:01:02,060
we're still waiting
for the results though.
1266
01:01:02,060 --> 01:01:02,923
- Has the bleeding stopped?
- Yes.
1267
01:01:02,923 --> 01:01:04,306
- Have you given him platelets?
1268
01:01:04,306 --> 01:01:05,360
- Um hmm.
1269
01:01:05,360 --> 01:01:06,193
Oh!
- Hi.
1270
01:01:06,193 --> 01:01:07,869
- Oh Gina.
- Hi honey.
1271
01:01:07,869 --> 01:01:09,367
- I gotta go.
1272
01:01:09,367 --> 01:01:10,450
- Oh, okay.
1273
01:01:10,450 --> 01:01:11,420
Well I brought your lunch for ya.
1274
01:01:11,420 --> 01:01:13,207
- Oh thanks.
1275
01:01:13,207 --> 01:01:14,543
I really gotta go.
1276
01:01:16,500 --> 01:01:19,083
- David, do you know when
you'll be home tonight?
1277
01:01:20,350 --> 01:01:21,800
- [David] It's gonna be late.
1278
01:01:24,530 --> 01:01:25,980
- Here's your check, Gina.
1279
01:01:25,980 --> 01:01:28,450
- Thank you. And thank Mr. Walters for me.
1280
01:01:28,450 --> 01:01:29,283
- I will.
1281
01:01:31,405 --> 01:01:34,988
(pensive electronic music)
1282
01:01:42,002 --> 01:01:46,252
- [Dealer] And we have a
four, a four, a hard four.
1283
01:01:57,085 --> 01:01:58,706
- Bets ready.
1284
01:01:58,706 --> 01:01:59,789
Cards please.
1285
01:02:07,280 --> 01:02:10,380
The player has zero baccarat,
the bank has a natural eight.
1286
01:02:10,380 --> 01:02:12,130
The bank wins with a natural eight.
1287
01:02:14,525 --> 01:02:19,525
Bets ready.
1288
01:02:20,062 --> 01:02:21,463
Cards.
1289
01:02:27,050 --> 01:02:30,723
The player has a natural
nine, the bank has zero.
1290
01:02:30,723 --> 01:02:32,290
The player wins with a natural nine.
1291
01:02:32,290 --> 01:02:33,123
The shoe moves.
1292
01:02:35,426 --> 01:02:37,565
- $5,000 please.
1293
01:02:37,565 --> 01:02:38,398
- $5,000.
1294
01:02:39,485 --> 01:02:41,985
(tense music)
1295
01:02:52,030 --> 01:02:53,123
$5,000.
1296
01:02:56,360 --> 01:02:58,010
- Welcome to our table.
1297
01:02:58,010 --> 01:02:59,730
- Thank you very much.
1298
01:02:59,730 --> 01:03:01,160
- Seat one, the new banker.
1299
01:03:01,160 --> 01:03:01,993
Bets ready.
1300
01:03:03,405 --> 01:03:04,238
Cards.
1301
01:03:11,450 --> 01:03:12,283
Seat two.
1302
01:03:14,330 --> 01:03:15,450
The player has two.
1303
01:03:15,450 --> 01:03:17,760
The bank has six.
1304
01:03:17,760 --> 01:03:20,050
Card for the player, please.
1305
01:03:21,309 --> 01:03:22,306
Player has seven.
1306
01:03:22,306 --> 01:03:23,930
Player wins, seven to six.
1307
01:03:23,930 --> 01:03:24,763
The shoe moves.
1308
01:03:30,407 --> 01:03:31,240
Card.
1309
01:03:35,170 --> 01:03:36,440
The bank has a natural nine.
1310
01:03:36,440 --> 01:03:38,240
The bank wins with the natural nine.
1311
01:03:47,026 --> 01:03:48,125
Same banker.
1312
01:03:48,125 --> 01:03:49,730
Bets ready.
1313
01:03:49,730 --> 01:03:54,730
Cards please.
1314
01:03:59,026 --> 01:04:02,466
The player has five, the bank has three.
1315
01:04:02,466 --> 01:04:04,133
Card for the player.
1316
01:04:06,546 --> 01:04:07,810
The player has six.
1317
01:04:07,810 --> 01:04:09,705
Card for the bank.
1318
01:04:09,705 --> 01:04:10,706
The bank has eight.
1319
01:04:10,706 --> 01:04:13,289
The bank wins at eight for six.
1320
01:04:17,570 --> 01:04:20,320
With the same banker, bets ready.
1321
01:04:21,410 --> 01:04:22,493
Cards please.
1322
01:04:28,109 --> 01:04:31,442
The player has seven, the bank has five.
1323
01:04:33,330 --> 01:04:36,720
The bank has six, the
player wins seven to six.
1324
01:04:36,720 --> 01:04:37,750
- Lucky lady.
1325
01:04:37,750 --> 01:04:39,050
- I just hope it keeps up.
1326
01:04:41,590 --> 01:04:42,902
- And the shoe moves.
1327
01:04:42,902 --> 01:04:43,735
We have a new banker.
1328
01:04:43,735 --> 01:04:44,568
Seat four.
1329
01:04:44,568 --> 01:04:45,401
Bets ready.
1330
01:04:46,250 --> 01:04:47,083
Cards.
1331
01:04:52,632 --> 01:04:53,465
Thank you.
1332
01:04:55,000 --> 01:04:56,050
The players have four.
1333
01:04:56,050 --> 01:04:58,990
The bank has, the bank has seven.
1334
01:04:58,990 --> 01:05:00,390
Card for the players please.
1335
01:05:03,090 --> 01:05:04,420
The player has zero.
1336
01:05:04,420 --> 01:05:06,200
Bank wins seven to zero.
1337
01:05:06,200 --> 01:05:07,033
Pay the bank.
1338
01:05:13,370 --> 01:05:15,683
- Well, aren't you the high roller?
1339
01:05:16,530 --> 01:05:18,170
- I'm doing okay.
1340
01:05:18,170 --> 01:05:19,003
- I'll say.
1341
01:05:20,050 --> 01:05:20,883
- Got your commissions?
1342
01:05:20,883 --> 01:05:21,716
Good.
1343
01:05:21,716 --> 01:05:23,053
Bets ready.
1344
01:05:23,053 --> 01:05:24,136
Cards please.
1345
01:05:31,310 --> 01:05:33,573
The players have seven, the bank has,
1346
01:05:34,520 --> 01:05:35,590
the bank has five.
1347
01:05:35,590 --> 01:05:36,840
Card for the bank please.
1348
01:05:44,293 --> 01:05:47,074
The bank has six, the
players win seven to six.
1349
01:05:47,074 --> 01:05:48,324
The shoe moves.
1350
01:05:54,077 --> 01:05:55,436
- [Keith] I jinxed you.
1351
01:05:55,436 --> 01:05:56,269
- No.
1352
01:05:56,269 --> 01:05:57,663
I played against my hunch.
1353
01:05:59,170 --> 01:06:00,220
- I'm going upstairs.
1354
01:06:00,220 --> 01:06:01,470
Call me when you're done.
1355
01:06:03,540 --> 01:06:05,500
- We have a new banker, seat five.
1356
01:06:05,500 --> 01:06:06,870
Seat five passes.
1357
01:06:06,870 --> 01:06:08,483
Seat seven's our new banker.
1358
01:06:09,682 --> 01:06:12,599
(knocking at door)
1359
01:06:30,045 --> 01:06:31,663
- Are we celebrating or
are we getting drunk?
1360
01:06:33,480 --> 01:06:34,880
- Would you like to join me?
1361
01:06:37,060 --> 01:06:37,893
- Getting drunk.
1362
01:06:41,822 --> 01:06:43,230
(cork pops)
1363
01:06:43,230 --> 01:06:44,533
- That game really turned.
1364
01:06:45,790 --> 01:06:49,683
I was on a roll and then
it just turned on me.
1365
01:06:51,384 --> 01:06:53,330
- How much did ya lose?
1366
01:06:53,330 --> 01:06:54,163
- Not much.
1367
01:06:56,500 --> 01:06:57,350
I'll win it back.
1368
01:06:59,480 --> 01:07:00,313
- How much?
1369
01:07:01,805 --> 01:07:03,901
(sighs)
1370
01:07:03,901 --> 01:07:04,734
- $10,000.
1371
01:07:15,762 --> 01:07:17,426
- You want more?
1372
01:07:17,426 --> 01:07:18,343
Is that it?
1373
01:07:20,019 --> 01:07:21,690
- No.
1374
01:07:21,690 --> 01:07:22,523
I have money.
1375
01:07:59,210 --> 01:08:00,560
I really shouldn't be here.
1376
01:08:04,190 --> 01:08:05,393
Keith, I'm married.
1377
01:08:08,720 --> 01:08:09,553
- So am I.
1378
01:08:11,560 --> 01:08:12,393
It's up to you.
1379
01:08:32,066 --> 01:08:34,566
(Keith moans)
1380
01:08:37,666 --> 01:08:39,844
- No, I can't.
1381
01:08:39,844 --> 01:08:44,844
I can't.
1382
01:08:45,820 --> 01:08:48,963
I just, I, I shouldn't be here.
1383
01:09:04,788 --> 01:09:07,360
(horn honks)
1384
01:09:07,360 --> 01:09:08,470
- I'm at the store.
1385
01:09:08,470 --> 01:09:10,383
I came down here to get a paper.
1386
01:09:11,590 --> 01:09:12,670
David I was home.
1387
01:09:12,670 --> 01:09:14,800
I unplugged the phone, I couldn't sleep.
1388
01:09:14,800 --> 01:09:17,300
It's really hard to sleep
when you're not at home.
1389
01:09:18,253 --> 01:09:19,086
- Are you okay?
1390
01:09:19,990 --> 01:09:20,823
- Yes, I'm fine.
1391
01:09:24,000 --> 01:09:25,770
Well I'm on my way home.
1392
01:09:25,770 --> 01:09:27,220
When are you gonna get there?
1393
01:09:28,760 --> 01:09:29,593
Okay.
1394
01:09:31,010 --> 01:09:32,500
Yeah, I'll see ya there.
1395
01:09:32,500 --> 01:09:33,333
I love you.
1396
01:09:38,354 --> 01:09:39,187
Oh god.
1397
01:09:41,867 --> 01:09:42,700
- $9.88.
1398
01:09:43,590 --> 01:09:44,674
- Okay.
1399
01:09:44,674 --> 01:09:47,431
Gimme $250 on Mindy's Dream in the third.
1400
01:09:47,431 --> 01:09:49,030
- Mindy's Dream.
1401
01:09:49,030 --> 01:09:50,791
- Third.
- In the third.
1402
01:09:50,791 --> 01:09:52,693
- Yeah.
1403
01:09:52,693 --> 01:09:53,692
Thanks.
- You got it.
1404
01:09:53,692 --> 01:09:55,692
(sighs)
1405
01:09:57,667 --> 01:09:58,803
You got an ID?
1406
01:09:59,660 --> 01:10:00,510
- [Announcer] And here are
the official racing charts
1407
01:10:00,510 --> 01:10:02,279
for today at Bay Meadows.
1408
01:10:02,279 --> 01:10:05,550
First race, Fortune was the
winner, Grey's Ride second,
1409
01:10:05,550 --> 01:10:07,080
Bonnie Devil was third.
1410
01:10:07,080 --> 01:10:09,500
In the second race Ebony Jet the winner,
1411
01:10:09,500 --> 01:10:11,590
Mandy's Isle second,
Stroke of Honey third.
1412
01:10:11,590 --> 01:10:13,218
The daily double, seven and eight.
1413
01:10:13,218 --> 01:10:14,215
Pays .
1414
01:10:14,215 --> 01:10:17,660
In the third race, the
winner was Master Navajo,
1415
01:10:17,660 --> 01:10:20,420
Nash Rolled second and
Randy's Dream was third.
1416
01:10:20,420 --> 01:10:23,293
In the fourth race the
winner Swapping Angel,
1417
01:10:23,293 --> 01:10:26,599
Kelly's Lady second, Georgia Lucky third.
1418
01:10:26,599 --> 01:10:29,099
(tense music)
1419
01:10:37,734 --> 01:10:39,879
- Where's the rest?
1420
01:10:39,879 --> 01:10:41,379
- I don't have it.
1421
01:10:42,242 --> 01:10:43,330
- You're $500 short here.
1422
01:10:43,330 --> 01:10:44,723
- I know. I'll get it.
1423
01:10:45,682 --> 01:10:46,679
(scoffs)
1424
01:10:46,679 --> 01:10:47,530
- What, I give credit now or what?
1425
01:10:47,530 --> 01:10:49,501
Come on Gina.
1426
01:10:49,501 --> 01:10:51,341
- Look, I'll get it.
1427
01:10:51,341 --> 01:10:53,424
(scoffs)
1428
01:10:54,322 --> 01:10:55,990
- 24 hours.
1429
01:10:55,990 --> 01:10:56,823
That's it.
1430
01:11:06,930 --> 01:11:08,220
- [Mr. Watkins] You don't just sell
1431
01:11:08,220 --> 01:11:11,160
interest in a condominium in
Palm Springs overnight, Gina,
1432
01:11:11,160 --> 01:11:12,460
it takes time.
1433
01:11:12,460 --> 01:11:13,293
- [Gina] Well we can't wait.
1434
01:11:13,293 --> 01:11:14,130
We're gonna lose the apartment.
1435
01:11:14,130 --> 01:11:15,300
How much is it worth?
1436
01:11:15,300 --> 01:11:16,980
- You invested $10,000.
1437
01:11:16,980 --> 01:11:19,363
- Okay and it'll be worth $40, right?
1438
01:11:21,140 --> 01:11:22,120
You buy it.
1439
01:11:22,120 --> 01:11:23,520
Gimme back the $10,000
1440
01:11:23,520 --> 01:11:26,020
and you keep the equity.
1441
01:11:26,020 --> 01:11:27,863
- I'd be robbing you, Gina.
1442
01:11:27,863 --> 01:11:30,050
Let me take out a loan for ya.
1443
01:11:30,050 --> 01:11:32,033
- No, no, David.
1444
01:11:34,100 --> 01:11:35,198
Look, we really need this.
1445
01:11:35,198 --> 01:11:36,843
I mean we're gonna lose the apartment.
1446
01:11:41,710 --> 01:11:43,010
- I'll draw up the papers.
1447
01:11:45,540 --> 01:11:46,373
- Thank you.
1448
01:11:49,260 --> 01:11:50,583
The rest of it.
1449
01:11:50,583 --> 01:11:52,150
- [Jack] Hmm.
1450
01:11:52,150 --> 01:11:53,000
- It's all there.
1451
01:11:55,762 --> 01:11:56,595
- Sure is.
1452
01:12:40,020 --> 01:12:42,030
- The players have a natural eight.
1453
01:12:42,030 --> 01:12:43,630
The bank has seven.
1454
01:12:43,630 --> 01:12:45,480
The players win with a natural eight.
1455
01:12:50,190 --> 01:12:51,023
Bets ready.
1456
01:12:53,200 --> 01:12:54,247
Cards please.
1457
01:12:55,805 --> 01:12:58,780
(tense music)
1458
01:12:58,780 --> 01:13:01,310
The players have seven, the bank has nine.
1459
01:13:01,310 --> 01:13:03,123
The bank wins with a natural nine.
1460
01:13:11,370 --> 01:13:14,360
- I'd like to set up a
$10,000 line of credit please.
1461
01:13:14,360 --> 01:13:17,633
- I'm afraid we can't do
that until your bank opens.
1462
01:13:20,123 --> 01:13:23,062
- I think Mr. Sindell would okay it.
1463
01:13:23,062 --> 01:13:25,640
- That's going to have
to be on his account.
1464
01:13:25,640 --> 01:13:26,473
- Okay.
1465
01:13:37,470 --> 01:13:38,303
- Cards please.
1466
01:13:48,117 --> 01:13:51,470
The players have zero
baccarat, the bank has,
1467
01:13:51,470 --> 01:13:52,840
the bank has a natural eight.
1468
01:13:52,840 --> 01:13:54,590
The bank wins with a natural eight.
1469
01:14:00,420 --> 01:14:01,825
The players have zero.
1470
01:14:01,825 --> 01:14:03,225
The bank wins three to zero.
1471
01:14:12,670 --> 01:14:14,840
Card for the players, please.
1472
01:14:14,840 --> 01:14:16,840
The players have two, card for the bank.
1473
01:14:17,940 --> 01:14:18,900
The bank has eight.
1474
01:14:18,900 --> 01:14:20,403
The bank wins eight to two.
1475
01:14:25,150 --> 01:14:28,280
- Excuse me, could I have an IOU?
1476
01:14:28,280 --> 01:14:30,137
- [Man] For how much, ma'am?
1477
01:14:30,137 --> 01:14:30,970
- $2,000.
1478
01:14:32,640 --> 01:14:36,060
- The players have zero
baccarat, the bank has,
1479
01:14:36,060 --> 01:14:37,470
the bank has a natural nine.
1480
01:14:37,470 --> 01:14:39,560
The bank wins with a natural nine.
1481
01:14:41,206 --> 01:14:45,039
(patrons all talking at once)
1482
01:14:58,400 --> 01:14:59,363
- Don't tell me.
1483
01:15:00,260 --> 01:15:01,660
You want another five grand?
1484
01:15:03,190 --> 01:15:04,970
- [Gina] I'll win it all back.
1485
01:15:04,970 --> 01:15:05,960
- Let's go.
1486
01:15:05,960 --> 01:15:07,510
You're already into me for $12.
1487
01:15:08,647 --> 01:15:10,423
- I'd really like a drink.
1488
01:15:11,380 --> 01:15:13,413
- I'll give you one, upstairs.
1489
01:15:21,140 --> 01:15:22,720
Scotch.
1490
01:15:22,720 --> 01:15:23,553
- Thank you.
1491
01:15:26,810 --> 01:15:29,010
I'll get the money,
just give me a few days.
1492
01:15:40,823 --> 01:15:43,490
- Are you playing games with me?
1493
01:15:45,890 --> 01:15:47,590
- It's so much money are you sure?
1494
01:15:48,605 --> 01:15:49,503
- There's no hurry.
1495
01:15:52,350 --> 01:15:53,503
- I will pay you back.
1496
01:15:54,400 --> 01:15:56,223
- Hey, I like having you around.
1497
01:15:58,380 --> 01:16:01,470
When you're not playing
games you're very beautiful.
1498
01:16:01,470 --> 01:16:02,833
Even if you are a gambler.
1499
01:16:04,550 --> 01:16:05,383
- Am I?
1500
01:16:07,330 --> 01:16:12,330
- Well, I'd say you're
getting in over your head.
1501
01:16:27,863 --> 01:16:30,446
- [Gina] Am I really a gambler?
1502
01:16:31,360 --> 01:16:32,360
- It doesn't matter.
1503
01:16:36,285 --> 01:16:37,118
- It does to me.
1504
01:16:38,946 --> 01:16:39,779
Am I?
1505
01:16:41,140 --> 01:16:44,940
- If I say yes or no,
does it make a difference?
1506
01:17:32,143 --> 01:17:32,976
- You're home.
1507
01:17:32,976 --> 01:17:33,809
- Yeah.
1508
01:17:35,346 --> 01:17:36,800
It's 6:30.
1509
01:17:36,800 --> 01:17:37,633
- I know.
1510
01:17:39,910 --> 01:17:42,800
I'm sorry, I stayed at Mary's, I-
1511
01:17:42,800 --> 01:17:44,000
- Don't lie to me, Gina.
1512
01:17:45,270 --> 01:17:46,313
I called Mary's.
1513
01:17:50,540 --> 01:17:51,540
You seeing somebody?
1514
01:17:57,880 --> 01:17:58,713
What then?
1515
01:18:00,845 --> 01:18:02,950
- I don't know.
1516
01:18:02,950 --> 01:18:03,922
- You don't know what?
1517
01:18:03,922 --> 01:18:04,830
You don't know if you're seeing somebody
1518
01:18:04,830 --> 01:18:06,230
or ya don't know where ya been?
1519
01:18:06,230 --> 01:18:07,580
- I don't know what to say.
1520
01:18:08,690 --> 01:18:10,063
- Tell me the truth, Gina.
1521
01:18:12,750 --> 01:18:16,650
You know I call all night
and I don't get an answer.
1522
01:18:16,650 --> 01:18:18,365
I come home and you're not here.
1523
01:18:18,365 --> 01:18:20,630
The television's gone.
1524
01:18:20,630 --> 01:18:21,960
Where the hell is that?
1525
01:18:21,960 --> 01:18:23,073
- It's being repaired.
1526
01:18:25,522 --> 01:18:27,272
- A new TV set is getting repaired.
1527
01:18:30,170 --> 01:18:32,343
Wanna know another thing, Gina?
1528
01:18:32,343 --> 01:18:34,320
I went to the Circle Gallery.
1529
01:18:34,320 --> 01:18:36,080
They've never heard of you.
1530
01:18:36,080 --> 01:18:38,170
What about your job, huh?
1531
01:18:38,170 --> 01:18:39,423
- I lied, okay?
1532
01:18:40,780 --> 01:18:41,743
I'm sorry.
1533
01:18:43,350 --> 01:18:45,530
Look, I just wanted to quit school.
1534
01:18:45,530 --> 01:18:48,150
But how was I supposed to tell you that?
1535
01:18:48,150 --> 01:18:50,860
You and your friends,
you know what you want.
1536
01:18:50,860 --> 01:18:52,863
But I don't know what I want, David.
1537
01:18:54,370 --> 01:18:56,043
I'm a wife, that's it.
1538
01:18:58,940 --> 01:19:01,443
And you're never home
so I'm not even that.
1539
01:19:03,003 --> 01:19:04,253
- [David] Gina!
1540
01:19:06,123 --> 01:19:09,040
(thoughtful music)
1541
01:21:02,907 --> 01:21:03,740
- Mom!
1542
01:21:08,859 --> 01:21:09,692
Mom!
1543
01:21:14,880 --> 01:21:16,934
Mom, are you home?
1544
01:21:16,934 --> 01:21:17,767
- Gina!
1545
01:21:18,717 --> 01:21:20,763
You saved me a trip to the city.
1546
01:21:20,763 --> 01:21:22,670
- What are you doing home so early?
1547
01:21:22,670 --> 01:21:23,880
- I came here to pick up your mother.
1548
01:21:23,880 --> 01:21:25,540
Take her back with me.
1549
01:21:25,540 --> 01:21:27,310
She'll be here any minute.
1550
01:21:27,310 --> 01:21:29,243
I think we all should discuss this.
1551
01:21:29,243 --> 01:21:30,143
- [Gina] What?
1552
01:21:31,120 --> 01:21:32,287
- You tell me.
1553
01:21:34,283 --> 01:21:36,020
- I don't know what you're talking about.
1554
01:21:36,020 --> 01:21:37,637
- Your taking $30,000
out of your trust fund.
1555
01:21:37,637 --> 01:21:38,853
Now I wanna know why.
1556
01:21:39,957 --> 01:21:41,141
- Uh.
1557
01:21:41,141 --> 01:21:42,149
- I'm gonna ask David.
1558
01:21:42,149 --> 01:21:43,090
- No, don't!
1559
01:21:43,090 --> 01:21:43,923
- Why not?
1560
01:21:43,923 --> 01:21:45,460
Doesn't he know about the money?
1561
01:21:46,660 --> 01:21:48,510
- Yeah, we're gonna buy an apartment.
1562
01:21:49,500 --> 01:21:50,900
- Yeah maybe Walter fell for that fiction.
1563
01:21:50,900 --> 01:21:51,733
- No Dad.
1564
01:21:53,680 --> 01:21:55,583
Just hang up the phone and I'll tell you.
1565
01:21:56,540 --> 01:21:58,021
- All right.
1566
01:21:58,021 --> 01:22:01,520
Come on, tell me.
1567
01:22:01,520 --> 01:22:03,360
(sighs)
1568
01:22:03,360 --> 01:22:04,740
Come on!
1569
01:22:04,740 --> 01:22:05,920
- I lost it.
1570
01:22:05,920 --> 01:22:06,763
Gambling.
1571
01:22:07,820 --> 01:22:09,310
I need 10,000 more.
1572
01:22:09,310 --> 01:22:10,240
I don't know where else to go.
1573
01:22:10,240 --> 01:22:11,803
Daddy please, I need the money.
1574
01:22:13,141 --> 01:22:13,974
- How could you?
1575
01:22:13,974 --> 01:22:14,807
- I didn't mean to.
1576
01:22:14,807 --> 01:22:16,450
I just, it just happened.
1577
01:22:16,450 --> 01:22:18,500
- You actually want me to give you money?
1578
01:22:19,621 --> 01:22:21,200
I worked hard for every cent I have.
1579
01:22:21,200 --> 01:22:23,020
Your grandfather earned
every penny he left you
1580
01:22:23,020 --> 01:22:26,673
and you threw it away?
1581
01:22:26,673 --> 01:22:29,463
You threw it away.
1582
01:22:29,463 --> 01:22:31,693
Well you're asking the
wrong person for help.
1583
01:22:33,360 --> 01:22:35,340
Because you're 21 years old, Gina.
1584
01:22:35,340 --> 01:22:37,000
And I'm done.
1585
01:22:37,000 --> 01:22:38,450
I'm done. You're on your own.
1586
01:23:01,110 --> 01:23:02,661
- I can't do better than four.
1587
01:23:02,661 --> 01:23:04,200
- Four?
1588
01:23:04,200 --> 01:23:05,603
This car is worth seven.
1589
01:23:06,640 --> 01:23:08,080
- Not to me it isn't.
1590
01:23:08,080 --> 01:23:08,913
Listen sweetie.
1591
01:23:08,913 --> 01:23:09,746
In order to get that
1592
01:23:09,746 --> 01:23:11,030
you'd have to sell it to a private party.
1593
01:23:11,030 --> 01:23:12,130
Now I've got overhead.
1594
01:23:13,050 --> 01:23:14,130
- Then, gimme six.
1595
01:23:14,130 --> 01:23:15,400
You know it's worth more.
1596
01:23:15,400 --> 01:23:16,490
(salesman scoffs)
1597
01:23:16,490 --> 01:23:17,610
- I can't do it.
1598
01:23:17,610 --> 01:23:19,170
- This car is in great condition.
1599
01:23:19,170 --> 01:23:20,413
Gimme at least six.
1600
01:23:21,723 --> 01:23:24,140
- You're cutting into my commission.
1601
01:23:33,883 --> 01:23:35,300
Okay, okay, look.
1602
01:23:36,700 --> 01:23:37,723
I'll give ya five.
1603
01:23:39,504 --> 01:23:41,133
It's the best I can do.
1604
01:23:43,410 --> 01:23:44,403
- I can't, Keith.
1605
01:23:45,360 --> 01:23:46,210
No, not tonight.
1606
01:23:46,210 --> 01:23:48,510
See David's off.
1607
01:23:48,510 --> 01:23:50,260
I thought he working, but he's not.
1608
01:23:52,203 --> 01:23:53,693
Yeah I know.
1609
01:23:54,981 --> 01:23:55,814
I wish I could.
1610
01:23:57,820 --> 01:24:00,680
Yeah, I just, I have to turn
my luck around, that's all.
1611
01:24:00,680 --> 01:24:01,513
You know?
1612
01:24:02,910 --> 01:24:05,780
Well look, you just
play that tip I told you
1613
01:24:05,780 --> 01:24:06,780
about the slot machines
1614
01:24:06,780 --> 01:24:10,033
and if you win we'll split it, okay?
1615
01:24:14,430 --> 01:24:15,263
Thursday?
1616
01:24:18,340 --> 01:24:21,227
Things are a little complicated right now.
1617
01:24:21,227 --> 01:24:22,683
But I'll call you.
1618
01:24:24,810 --> 01:24:26,083
Yeah, I will.
1619
01:24:28,350 --> 01:24:29,560
Okay.
1620
01:24:29,560 --> 01:24:30,393
See ya.
1621
01:24:33,346 --> 01:24:35,679
(sad music)
1622
01:25:04,200 --> 01:25:05,033
David?
1623
01:25:11,728 --> 01:25:13,895
- I talked to your father.
1624
01:25:15,725 --> 01:25:17,425
Well now I know where the TV went.
1625
01:25:21,205 --> 01:25:22,205
- I'm sorry.
1626
01:25:23,602 --> 01:25:25,380
- Is that all you got to say?
1627
01:25:25,380 --> 01:25:26,970
Because Gina, I don't,
1628
01:25:26,970 --> 01:25:28,523
don't care if you're sorry.
1629
01:25:31,910 --> 01:25:33,060
I don't understand you.
1630
01:25:37,673 --> 01:25:39,573
I don't even know who you are anymore.
1631
01:25:46,240 --> 01:25:49,130
You wanna try to explain this to me?
1632
01:25:51,740 --> 01:25:52,623
- I can't.
1633
01:25:54,490 --> 01:25:55,323
- Fine.
1634
01:25:57,787 --> 01:25:59,140
I'm going to John's.
1635
01:25:59,140 --> 01:26:00,280
- No.
1636
01:26:00,280 --> 01:26:01,113
David.
1637
01:26:03,940 --> 01:26:05,780
I didn't mean to lose.
1638
01:26:05,780 --> 01:26:06,760
I thought I'd win.
1639
01:26:06,760 --> 01:26:07,593
I was.
1640
01:26:08,550 --> 01:26:10,600
- [David] Gina, do you know what you did?
1641
01:26:11,841 --> 01:26:14,130
You took the money we were
planning our future with
1642
01:26:14,130 --> 01:26:15,360
and ya gambled it away.
1643
01:26:15,360 --> 01:26:16,330
- No.
1644
01:26:16,330 --> 01:26:17,750
David, look I'll stop.
1645
01:26:17,750 --> 01:26:18,981
I won't go there anymore.
1646
01:26:18,981 --> 01:26:19,960
- Gina don't.
1647
01:26:19,960 --> 01:26:20,893
- I'll stop.
1648
01:26:22,419 --> 01:26:23,890
- You can't stop, Gina.
1649
01:26:23,890 --> 01:26:24,723
Listen to yourself.
1650
01:26:24,723 --> 01:26:26,602
- I can, I just need your help.
1651
01:26:26,602 --> 01:26:28,860
- Oh don't.
1652
01:26:28,860 --> 01:26:31,263
Don't you try to make
me responsible for this.
1653
01:26:33,250 --> 01:26:34,813
- Is that what you think I'm saying?
1654
01:26:34,813 --> 01:26:37,190
- Gina I have patients, sick people
1655
01:26:37,190 --> 01:26:39,200
with real problems who need my help.
1656
01:26:39,200 --> 01:26:41,236
- David this is a real problem.
1657
01:26:41,236 --> 01:26:43,143
You just don't like this one.
1658
01:26:45,440 --> 01:26:47,980
Everything else comes first with you.
1659
01:26:47,980 --> 01:26:50,480
You have time for everything
except your marriage.
1660
01:26:52,256 --> 01:26:53,330
- What is it you needed?
1661
01:26:53,330 --> 01:26:54,463
What do you get out of it?
1662
01:26:54,463 --> 01:26:55,913
What does it do for you?
1663
01:27:00,570 --> 01:27:01,403
Your father told me
1664
01:27:01,403 --> 01:27:03,423
that you tried to borrow even more money.
1665
01:27:05,180 --> 01:27:06,863
- To pay back the casino.
1666
01:27:08,200 --> 01:27:09,473
David, I'm in trouble.
1667
01:27:10,840 --> 01:27:13,870
Look, I sold my car, but
I only got 5,000 for it.
1668
01:27:13,870 --> 01:27:15,003
I owe them 12.
1669
01:27:16,860 --> 01:27:18,560
Please don't look at me like that.
1670
01:27:20,308 --> 01:27:21,193
David talk to me.
1671
01:27:22,300 --> 01:27:23,643
David don't go.
1672
01:27:25,871 --> 01:27:27,788
(sobs)
1673
01:27:30,500 --> 01:27:31,983
- You think I did the right thing?
1674
01:27:35,680 --> 01:27:37,166
You ever gamble?
1675
01:27:37,166 --> 01:27:37,999
- No, no.
1676
01:27:40,167 --> 01:27:43,620
- Well I used to, you know play cards.
1677
01:27:43,620 --> 01:27:44,684
Poker.
1678
01:27:44,684 --> 01:27:45,687
- Right.
1679
01:27:45,687 --> 01:27:46,520
- When I was younger.
1680
01:27:46,520 --> 01:27:47,353
Nothing like this.
1681
01:27:50,660 --> 01:27:52,760
- All those lies.
1682
01:27:52,760 --> 01:27:54,810
I don't know how I coulda been so stupid.
1683
01:27:57,666 --> 01:27:58,922
(sighs)
1684
01:27:58,922 --> 01:27:59,755
- I'll tell ya something, David.
1685
01:28:00,877 --> 01:28:02,673
You know that damn trust fund,
1686
01:28:03,950 --> 01:28:06,080
that's the root of the whole thing.
1687
01:28:06,080 --> 01:28:08,130
Gina's never been responsible with money.
1688
01:28:09,369 --> 01:28:10,930
She never had to because that
money's been sitting there
1689
01:28:10,930 --> 01:28:11,980
just waiting for her.
1690
01:28:14,650 --> 01:28:16,930
- That's not what Annette says.
1691
01:28:16,930 --> 01:28:18,040
I spoke to her last night.
1692
01:28:18,040 --> 01:28:21,173
She said she thinks Gina
did this for attention.
1693
01:28:22,290 --> 01:28:25,390
That I don't...
1694
01:28:29,908 --> 01:28:32,575
That I don't take her seriously.
1695
01:28:34,050 --> 01:28:34,883
You too.
1696
01:28:38,047 --> 01:28:38,943
Maybe.
1697
01:28:41,449 --> 01:28:44,366
(thoughtful music)
1698
01:29:15,028 --> 01:29:17,195
- [Man] All right, g-note?
1699
01:29:21,833 --> 01:29:22,666
Hey!
1700
01:29:27,395 --> 01:29:32,395
Here we go, here we go.
1701
01:29:37,315 --> 01:29:40,220
- They're harassing us, Mike.
1702
01:29:40,220 --> 01:29:41,293
It's bogus!
1703
01:29:42,380 --> 01:29:43,780
They're not gonna pursue it.
1704
01:29:45,075 --> 01:29:46,743
Will you let me handle this?
1705
01:29:48,520 --> 01:29:49,920
Don't call anyone.
1706
01:29:49,920 --> 01:29:50,970
I'll take care of it.
1707
01:29:57,520 --> 01:29:58,383
Is it Thursday?
1708
01:30:00,459 --> 01:30:01,292
Come on.
1709
01:30:14,060 --> 01:30:14,893
What's this?
1710
01:30:16,540 --> 01:30:17,680
- $5,000.
1711
01:30:17,680 --> 01:30:19,183
I still owe you the rest.
1712
01:30:23,480 --> 01:30:25,763
I'll get it back to you,
I just need some time.
1713
01:30:33,920 --> 01:30:35,220
Why did you do this to me?
1714
01:30:37,020 --> 01:30:37,853
- Do what?
1715
01:30:41,820 --> 01:30:43,373
- I've ruined my marriage.
1716
01:30:46,000 --> 01:30:49,550
I've destroyed the relationship
I had with my parents.
1717
01:30:49,550 --> 01:30:54,293
I sold everything I have and
I still can't pay you back.
1718
01:30:56,240 --> 01:30:58,681
I mean if you just wanted
to go to bed with me
1719
01:30:58,681 --> 01:30:59,710
why didn't you just go to bed with me?
1720
01:30:59,710 --> 01:31:01,060
Why did you get me in debt?
1721
01:31:03,500 --> 01:31:05,553
- I didn't go to bed
with you for the money.
1722
01:31:07,021 --> 01:31:08,563
Did you go to bed with me for the money?
1723
01:31:16,292 --> 01:31:19,375
- Couldn't you see I can't handle it?
1724
01:31:30,302 --> 01:31:31,969
- Do you have a job?
1725
01:31:39,300 --> 01:31:40,593
Frank, Keith.
1726
01:31:42,210 --> 01:31:44,460
I want you to give a
job to a friend of mine.
1727
01:31:45,310 --> 01:31:46,410
Yeah, her name's Gina.
1728
01:31:47,950 --> 01:31:49,561
- Breslin.
1729
01:31:49,561 --> 01:31:50,394
- Breslin.
1730
01:31:50,394 --> 01:31:51,850
On the floor, cocktail waitress.
1731
01:31:52,720 --> 01:31:53,553
Whatever.
1732
01:31:57,275 --> 01:31:59,233
Okay, I'll send her right down.
1733
01:32:00,630 --> 01:32:01,673
507?
1734
01:32:02,930 --> 01:32:03,763
Okay, thanks.
1735
01:32:06,800 --> 01:32:07,733
It's 507.
1736
01:32:09,380 --> 01:32:10,677
You have to pay it.
1737
01:32:12,313 --> 01:32:13,763
You have to pay it off, Gina.
1738
01:32:15,817 --> 01:32:18,150
(sad music)
1739
01:33:23,918 --> 01:33:25,168
- [David] Gina.
1740
01:33:45,713 --> 01:33:46,546
- David.
1741
01:33:48,448 --> 01:33:49,281
Help me.
1742
01:33:54,494 --> 01:33:57,911
(peppy electronic music)
1743
01:34:47,337 --> 01:34:50,170
(Multicom Jingle)
108018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.