All language subtitles for The.Chi.S06E16.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,583 --> 00:00:06,332 Previously on The Chi... 2 00:00:06,333 --> 00:00:07,582 - Let's go. - Oh, whoa! 3 00:00:07,583 --> 00:00:09,040 Whoa, whoa, whoa, whoa. 4 00:00:09,041 --> 00:00:10,625 Hold the hell on, LeBron. 5 00:00:12,125 --> 00:00:13,999 - What's up, nigga? - What's up, dog? 6 00:00:14,000 --> 00:00:15,999 Man, I didn't even know you work here. 7 00:00:16,000 --> 00:00:18,625 I don't. I own this motherfucker. 8 00:00:19,041 --> 00:00:20,582 I'm going back out on the road 9 00:00:20,583 --> 00:00:22,583 after Thanksgiving whether you come with me or not. 10 00:00:23,333 --> 00:00:24,834 That sounds like an ultimatum. 11 00:00:24,959 --> 00:00:27,083 Nah, babe, it's a proposition. 12 00:00:27,959 --> 00:00:30,290 LaPorsche asked me to go away with her. 13 00:00:30,291 --> 00:00:31,499 You barely know her. 14 00:00:31,500 --> 00:00:34,250 I know, but for some reason, I trust her. 15 00:00:34,709 --> 00:00:36,999 I don't want to think about my future if you're not in it. 16 00:00:37,000 --> 00:00:38,458 I need you in my life. 17 00:00:38,709 --> 00:00:40,083 Please come home. 18 00:00:40,917 --> 00:00:42,125 Yes. 19 00:00:42,500 --> 00:00:44,249 Your little boyfriend coming to our home 20 00:00:44,250 --> 00:00:46,332 on Thanksgiving is embarrassing. 21 00:00:46,333 --> 00:00:48,916 Yeah, well, you lusting after a white woman 22 00:00:48,917 --> 00:00:50,374 is embarrassing for both of us. 23 00:00:50,375 --> 00:00:53,082 I am trying to build a relationship with her father. 24 00:00:53,083 --> 00:00:54,417 That's how it started. 25 00:00:54,583 --> 00:00:56,750 - What did you say? - You ain't no... 26 00:00:59,417 --> 00:01:01,708 Otis "Douda" Perry has never cared 27 00:01:01,709 --> 00:01:03,541 about anything but himself. 28 00:01:03,542 --> 00:01:06,333 He's here to... to gain power and money. 29 00:01:06,500 --> 00:01:08,874 He ain't. He never will be. 30 00:01:08,875 --> 00:01:10,667 And I know. I'm his mother. 31 00:01:10,792 --> 00:01:13,499 What do you do when a lion prowls your village... 32 00:01:20,083 --> 00:01:21,499 jaws dripping with the blood 33 00:01:21,500 --> 00:01:22,875 of your neighbors? 34 00:01:23,500 --> 00:01:25,332 If we don't cast the Devil 35 00:01:25,333 --> 00:01:26,709 out of our city, 36 00:01:27,417 --> 00:01:29,208 he will devour us all. 37 00:01:32,583 --> 00:01:34,208 I always knew 38 00:01:35,375 --> 00:01:37,290 that you wasn't shit. 39 00:01:37,291 --> 00:01:39,375 This ain't just some street shit for me. 40 00:01:39,917 --> 00:01:41,792 This nigga really killed my family. 41 00:01:43,083 --> 00:01:45,250 This is for losing my motherfucking car. 42 00:01:45,375 --> 00:01:47,958 You still the same bully in a leather jacket 43 00:01:47,959 --> 00:01:49,959 with no place to call home, 44 00:01:50,667 --> 00:01:51,834 Otis. 45 00:01:52,458 --> 00:01:54,375 And you collecting these young brothers 46 00:01:54,500 --> 00:01:55,874 who are just like you. 47 00:01:55,875 --> 00:01:58,417 And you feed them a little money and a little advice. 48 00:01:58,625 --> 00:02:00,374 And the next thing you know, they're putty in your hands. 49 00:02:00,375 --> 00:02:02,624 Where were you? I was taking a meeting. 50 00:02:02,625 --> 00:02:03,792 With who? 51 00:02:03,959 --> 00:02:05,875 Do you want to come and work for me? 52 00:02:06,542 --> 00:02:07,917 I already have a boss. 53 00:02:08,291 --> 00:02:10,417 But who's to say how long he will be alive? 54 00:02:12,542 --> 00:02:14,125 What the fuck you doing here? 55 00:02:14,458 --> 00:02:15,833 You came to kill him, didn't you? 56 00:02:15,834 --> 00:02:18,041 If I take his ass out, then all our problems go away. 57 00:02:18,458 --> 00:02:19,698 Britney works for Douda. 58 00:02:19,834 --> 00:02:20,916 No, she don't. 59 00:02:20,917 --> 00:02:22,625 He's paying her to spy on you. 60 00:02:22,750 --> 00:02:25,750 If I tell you this info, I'm done spying on my brother. 61 00:02:26,041 --> 00:02:27,582 Well, that depends on what you tell me. 62 00:02:27,583 --> 00:02:30,041 Bakari ain't the one you need to be spying on. 63 00:02:30,792 --> 00:02:32,458 Square with me. Huh? 64 00:02:36,291 --> 00:02:38,458 I run this city, not you. 65 00:02:46,834 --> 00:02:48,833 No, no, no, no, no, no! 66 00:02:48,834 --> 00:02:50,208 Somebody help! 67 00:02:56,875 --> 00:02:59,333 I thought I lost you. I thought I lost you! 68 00:02:59,542 --> 00:03:00,750 Emmett. 69 00:03:24,208 --> 00:03:25,916 [indistinct 70 00:03:36,333 --> 00:03:38,309 Who do you think is responsible for this? 71 00:03:38,333 --> 00:03:40,653 With his list of ene m ies, it could be anybody. 72 00:03:45,709 --> 00:03:47,166 ♪ Yeah ♪ 73 00:03:47,834 --> 00:03:49,583 ♪ Well, well, well ♪ 74 00:03:50,333 --> 00:03:51,917 ♪ Yeah ♪ 75 00:03:55,375 --> 00:03:56,708 ♪ Yeah ♪ 76 00:03:56,709 --> 00:03:58,542 You ready to tell everybody? 77 00:03:59,208 --> 00:04:00,333 No. 78 00:04:00,959 --> 00:04:02,166 Why not? 79 00:04:03,208 --> 00:04:04,582 It's Thanksgiving. 80 00:04:04,583 --> 00:04:05,959 That's the perfect time. 81 00:04:06,166 --> 00:04:07,750 Everybody gonna be here. 82 00:04:08,125 --> 00:04:09,333 Not Kevin. 83 00:04:09,917 --> 00:04:11,457 He decided to stay in LA 84 00:04:11,458 --> 00:04:13,125 for a Friendsgiving. 85 00:04:13,417 --> 00:04:15,375 - Can you believe that? - I can. 86 00:04:15,792 --> 00:04:16,750 When I was his age, 87 00:04:16,751 --> 00:04:18,875 I wanted to be around all my friends too. 88 00:04:19,583 --> 00:04:21,082 That's more proof that it's time 89 00:04:21,083 --> 00:04:22,583 for you to get out of here. 90 00:04:22,792 --> 00:04:24,250 Your kids are grown. 91 00:04:26,250 --> 00:04:27,500 They still need me. 92 00:04:27,792 --> 00:04:28,959 Of course they do. 93 00:04:29,500 --> 00:04:31,457 But that don't mean you gotta put your life on hold 94 00:04:31,458 --> 00:04:32,792 to be there for them. 95 00:04:34,041 --> 00:04:36,082 Oh, don't look like that. 96 00:04:36,083 --> 00:04:37,375 Mwah. 97 00:04:44,166 --> 00:04:45,709 Oh. 98 00:04:46,083 --> 00:04:49,457 ♪ You're alone with a lover ♪ 99 00:04:49,458 --> 00:04:51,792 ♪ Like no other ♪ 100 00:04:52,458 --> 00:04:54,458 ♪ Sad to see ♪ 101 00:04:55,792 --> 00:04:57,917 ♪ A new horizon slowly 102 00:04:58,583 --> 00:04:59,917 coming... ♪ 103 00:05:02,417 --> 00:05:03,834 I can't believe this shit. 104 00:05:03,959 --> 00:05:06,332 I can. My pullout game weak as hell. 105 00:05:08,125 --> 00:05:10,375 This is not funny. We almost got killed. 106 00:05:10,750 --> 00:05:12,208 If Ronnie didn't have to pee, 107 00:05:12,625 --> 00:05:13,959 we would have been in that car. 108 00:05:15,417 --> 00:05:17,417 - I know. - I was just trying to lighten the mood. 109 00:05:17,875 --> 00:05:19,375 What are we gonna do? 110 00:05:19,750 --> 00:05:21,166 I think we should have it. 111 00:05:22,625 --> 00:05:23,959 Of course you do. 112 00:05:24,750 --> 00:05:25,916 You don't want to have my baby? 113 00:05:25,917 --> 00:05:27,625 Of course I want to have your baby. 114 00:05:28,000 --> 00:05:29,250 I love you. 115 00:05:29,917 --> 00:05:31,416 I just don't know if this is the right time. 116 00:05:31,417 --> 00:05:33,125 We got a lot going on. 117 00:05:33,375 --> 00:05:34,834 You think I can't handle it? 118 00:05:35,333 --> 00:05:37,040 I don't know if we can handle it. 119 00:05:37,041 --> 00:05:39,166 Look, there's never a right time to have a kid. 120 00:05:40,000 --> 00:05:41,207 They're miracles. 121 00:05:41,208 --> 00:05:42,834 They supposed to be a surprise. 122 00:05:44,709 --> 00:05:45,958 Yeah, you're right. 123 00:05:45,959 --> 00:05:47,125 We can do this. 124 00:05:48,417 --> 00:05:50,625 - We just gotta stick together. - Right. 125 00:05:51,041 --> 00:05:52,332 Wow, I can't believe 126 00:05:52,333 --> 00:05:53,750 we about to have another baby. 127 00:05:54,542 --> 00:05:56,958 This is exciting news, 128 00:05:56,959 --> 00:05:58,749 but we just gotta keep it to ourselves 129 00:05:58,750 --> 00:06:00,125 for a little while, okay? 130 00:06:00,750 --> 00:06:02,040 Once we get everything together, 131 00:06:02,041 --> 00:06:03,250 we gotta do a gender reveal. 132 00:06:04,583 --> 00:06:05,916 I'm not doing that. 133 00:06:05,917 --> 00:06:07,958 Well, we gotta cut a cake or pop a balloon or something. 134 00:06:07,959 --> 00:06:10,207 Well, what if our child doesn't agree with the gender 135 00:06:10,208 --> 00:06:11,542 they're assigned at birth? 136 00:06:12,417 --> 00:06:13,291 What? 137 00:06:13,292 --> 00:06:14,582 You know, gender is in your mind, 138 00:06:14,583 --> 00:06:15,834 not your genitalia. 139 00:06:16,667 --> 00:06:17,833 You talking crazy. 140 00:06:17,834 --> 00:06:18,917 I'm old school. 141 00:06:20,750 --> 00:06:21,959 I'm new school. 142 00:06:23,041 --> 00:06:24,125 So deal with it. 143 00:06:26,083 --> 00:06:27,125 Love you. 144 00:06:46,166 --> 00:06:47,874 ♪ Living by faith, 145 00:06:47,875 --> 00:06:50,583 I'm gonna lift up the praise ♪ 146 00:06:50,792 --> 00:06:53,166 ♪ It's a beautiful day ♪ 147 00:06:53,291 --> 00:06:55,834 ♪ For my soul to be saved ♪ 148 00:06:56,625 --> 00:06:58,249 ♪ Can't steal my joy, 149 00:06:58,250 --> 00:07:00,709 I'm gonna sing and rejoice ♪ 150 00:07:01,083 --> 00:07:03,667 ♪ Today I'm living by faith ♪ 151 00:07:04,083 --> 00:07:06,125 ♪ Faith, faith ♪ 152 00:07:06,500 --> 00:07:08,499 This is a season of gratitude. 153 00:07:08,500 --> 00:07:09,666 Amen. 154 00:07:09,667 --> 00:07:12,041 And I am most grateful for Jesus. 155 00:07:12,417 --> 00:07:14,458 I'm grateful He died for my sins. 156 00:07:14,959 --> 00:07:17,124 And this ministry is dedicated 157 00:07:17,125 --> 00:07:19,083 to giving back to God. 158 00:07:19,458 --> 00:07:22,250 And as you know, this is God's house. 159 00:07:22,875 --> 00:07:25,250 And when giving to God, we must give abundantly. 160 00:07:25,500 --> 00:07:27,750 - Amen? - Amen! 161 00:07:27,959 --> 00:07:29,874 ♪ Hope comes in the morning ♪ 162 00:07:29,875 --> 00:07:31,666 ♪ Yes, it does, yes, it does, yes, it does ♪ 163 00:07:31,667 --> 00:07:32,958 ♪ Gonna take my time 164 00:07:34,917 --> 00:07:36,834 ♪ I feel like, I feel like Superman ♪ 165 00:07:37,083 --> 00:07:38,500 ♪ Hope comes in the morning ♪ 166 00:07:38,625 --> 00:07:41,207 ♪ Mix a little Kirk Franklin and Fred Hammond, you know ♪ 167 00:07:41,208 --> 00:07:44,416 ♪ Gonna take my time and claim what's mine again ♪ 168 00:07:44,417 --> 00:07:45,958 ♪ Gonna take my time, 169 00:07:45,959 --> 00:07:47,875 gonna take my time ♪ 170 00:07:49,291 --> 00:07:50,834 What you doing for Thanksgiving? 171 00:07:51,041 --> 00:07:52,708 Probably just go to Smokey's. 172 00:07:52,709 --> 00:07:54,083 They closed today. 173 00:07:54,667 --> 00:07:55,834 Oh, shit. 174 00:07:56,834 --> 00:07:57,959 You can eat with us. 175 00:07:59,250 --> 00:08:01,125 Nina food do smell good. 176 00:08:02,625 --> 00:08:04,625 It'll be my first real Thanksgiving. 177 00:08:05,125 --> 00:08:06,165 Word? 178 00:08:06,166 --> 00:08:08,958 Yeah, I never really had one when I was growing up. 179 00:08:12,166 --> 00:08:13,208 Me neither. 180 00:08:14,000 --> 00:08:15,667 I'd love to spend Thanksgiving with you. 181 00:08:17,417 --> 00:08:19,709 If Nina say it's cool, I'm down. 182 00:08:20,291 --> 00:08:21,458 I'll ask. 183 00:08:25,583 --> 00:08:27,291 Did you talk to Britney yet? 184 00:08:27,875 --> 00:08:29,792 - Not yet. - You should. 185 00:08:29,959 --> 00:08:31,709 I don't even want to look at her right now. 186 00:08:32,834 --> 00:08:33,917 I'm sorry. 187 00:08:34,542 --> 00:08:35,625 Me too. 188 00:08:46,250 --> 00:08:48,125 - I love you. - Love you too. 189 00:08:52,333 --> 00:08:54,375 All right. All right, gentlemen. 190 00:08:55,125 --> 00:08:56,750 Watch and learn. 191 00:08:58,709 --> 00:08:59,792 Just in case. 192 00:09:00,875 --> 00:09:03,417 Boy, put that shit away. What's the matter with you? 193 00:09:04,083 --> 00:09:06,323 Hey, man, how long we gotta leave it down in there? 194 00:09:06,792 --> 00:09:09,083 Uh, this kind of thing, it ain't a science. 195 00:09:09,667 --> 00:09:10,709 It's a feeling. 196 00:09:11,125 --> 00:09:12,624 Yeah, well, one year, he almost burnt 197 00:09:12,625 --> 00:09:13,958 the whole house down, so... 198 00:09:13,959 --> 00:09:16,250 Your eyebrows grew back eventually. 199 00:09:16,458 --> 00:09:17,709 Oh, yeah. 200 00:09:17,959 --> 00:09:19,917 - Yeah, look at that baby, yeah. - Oh, wow. 201 00:09:20,709 --> 00:09:23,375 Almost done. Almost done. 202 00:09:25,291 --> 00:09:26,667 Yeah! 203 00:09:27,291 --> 00:09:28,542 Yeah. 204 00:09:29,166 --> 00:09:30,374 I like this. 205 00:09:30,375 --> 00:09:31,959 Yeah, me too. 206 00:09:33,500 --> 00:09:35,541 I ain't never had no Thanksgiving like this. 207 00:09:35,542 --> 00:09:36,958 Me neither. 208 00:09:36,959 --> 00:09:38,291 So when are you gonna teach us? 209 00:09:39,333 --> 00:09:41,500 This kind of thing, son, can't be taught. 210 00:09:41,750 --> 00:09:43,625 You just gotta watch and learn. 211 00:09:43,834 --> 00:09:45,457 Yeah, my father used to say that to me 212 00:09:45,458 --> 00:09:46,875 all the time as a kid. 213 00:09:47,875 --> 00:09:49,166 My condolences. 214 00:09:50,000 --> 00:09:51,124 Thanks, man. 215 00:09:51,125 --> 00:09:53,500 If you need anything, I'm here. 216 00:09:54,083 --> 00:09:55,375 I appreciate that. 217 00:09:55,750 --> 00:09:56,874 I used to think having a dad 218 00:09:56,875 --> 00:09:58,250 around was overrated. 219 00:09:59,083 --> 00:10:00,208 Me too. 220 00:10:00,959 --> 00:10:02,519 Well, I guess y'all was wrong. 221 00:10:04,417 --> 00:10:05,666 Boy, if you don't put that shit away... 222 00:10:05,667 --> 00:10:06,667 Hey. 223 00:10:08,083 --> 00:10:09,582 Where are you spending Thanksgiving? 224 00:10:09,583 --> 00:10:12,250 - I gotta work. - On Thanksgiving? 225 00:10:12,750 --> 00:10:14,125 Do you know who Douda is? 226 00:10:15,417 --> 00:10:16,499 I know of him. 227 00:10:16,500 --> 00:10:17,792 Well, when you work for him, 228 00:10:18,542 --> 00:10:19,834 you always on call. 229 00:10:21,709 --> 00:10:23,542 Do you kill people for him? 230 00:10:23,709 --> 00:10:25,666 - You the cops? - You know I'm not. 231 00:10:25,667 --> 00:10:27,250 Stop acting like it. 232 00:10:30,458 --> 00:10:32,207 Do you have a gun 233 00:10:32,208 --> 00:10:33,333 on you right now? 234 00:10:34,208 --> 00:10:35,291 Yeah. 235 00:10:35,667 --> 00:10:36,792 Let me see it. 236 00:10:49,125 --> 00:10:50,625 You like that shit? 237 00:10:55,625 --> 00:10:56,792 Maybe. 238 00:11:06,667 --> 00:11:09,290 During this time of gratitude, 239 00:11:09,291 --> 00:11:11,750 we must thank God for His grace 240 00:11:12,625 --> 00:11:14,709 because many of us don't deserve it. 241 00:11:15,166 --> 00:11:17,249 Many of us only praise Him 242 00:11:17,250 --> 00:11:19,041 when things are looking up... 243 00:11:22,333 --> 00:11:23,916 not when we are 244 00:11:23,917 --> 00:11:25,417 in the valley. 245 00:11:25,959 --> 00:11:27,291 Hey, Pastor. 246 00:11:30,041 --> 00:11:31,250 Charles. 247 00:11:32,208 --> 00:11:33,999 Your sermon was 248 00:11:34,000 --> 00:11:35,250 really speaking to me. 249 00:11:35,542 --> 00:11:37,382 I thought you didn't need me anymore. 250 00:11:37,792 --> 00:11:39,041 I never said that. 251 00:11:39,500 --> 00:11:40,834 When you left, you said, 252 00:11:41,166 --> 00:11:42,875 "I'm gonna start my own church." 253 00:11:43,542 --> 00:11:44,750 Were those not your words? 254 00:11:46,458 --> 00:11:47,958 Starting my own church 255 00:11:47,959 --> 00:11:49,458 was a little harder than I thought. 256 00:11:49,875 --> 00:11:50,916 Surprise, surprise. 257 00:11:50,917 --> 00:11:52,541 And you taught me everything I know, 258 00:11:52,542 --> 00:11:54,374 and I still realize I have 259 00:11:54,375 --> 00:11:55,709 a lot of learning to do. 260 00:11:55,917 --> 00:11:57,250 I could have told you that. 261 00:11:58,709 --> 00:11:59,875 I'd like to come back. 262 00:12:02,208 --> 00:12:03,332 It's not that easy. 263 00:12:03,333 --> 00:12:04,250 I know it wouldn't be, 264 00:12:04,251 --> 00:12:07,291 but I'm willing to humble myself before God and you. 265 00:12:07,875 --> 00:12:09,249 I just want to be your assistant again. 266 00:12:09,250 --> 00:12:11,083 I'm already training someone new. 267 00:12:12,375 --> 00:12:13,916 Pastor Zeek... 268 00:12:13,917 --> 00:12:16,125 Only my friends can call me that. 269 00:12:24,166 --> 00:12:25,333 What do you want from me? 270 00:12:27,125 --> 00:12:28,250 A second chance 271 00:12:29,041 --> 00:12:30,166 to learn from you, 272 00:12:30,750 --> 00:12:31,959 to make things right. 273 00:12:32,709 --> 00:12:33,834 I'm sorry. 274 00:12:34,875 --> 00:12:35,959 Job has been filled. 275 00:12:38,917 --> 00:12:39,959 How's Sarah? 276 00:12:42,959 --> 00:12:43,917 Are you threatening me? 277 00:12:43,918 --> 00:12:45,750 No. Just a question. 278 00:12:46,375 --> 00:12:47,708 Anything I share with you 279 00:12:47,709 --> 00:12:48,917 should stay between us. 280 00:12:50,625 --> 00:12:51,666 Well, that would depend 281 00:12:51,667 --> 00:12:53,667 on whether I have a place in this church. 282 00:12:54,875 --> 00:12:56,417 What if you don't? 283 00:12:58,875 --> 00:13:00,834 I know where your bodies are buried, Pastor. 284 00:13:01,917 --> 00:13:03,542 And I'm willing to keep them there, 285 00:13:04,542 --> 00:13:06,542 but only if you welcome me back. 286 00:13:08,125 --> 00:13:10,375 So I don't really have a choice. 287 00:13:12,250 --> 00:13:13,250 You do. 288 00:13:17,000 --> 00:13:18,500 - Welcome back. - Yeah. 289 00:13:18,917 --> 00:13:20,041 That's what I thought. 290 00:13:40,583 --> 00:13:42,208 That smell good, baby. 291 00:13:42,667 --> 00:13:44,208 Never again. You hear me? 292 00:13:44,417 --> 00:13:45,457 Hey, Tiff. 293 00:13:45,458 --> 00:13:48,374 Uh, my dish just needs to be warmed when you have some room. 294 00:13:48,375 --> 00:13:50,874 - Nigga, what you make? - Oh, chitlins. 295 00:13:50,875 --> 00:13:52,165 - Oh, hell, no. - What? 296 00:13:52,166 --> 00:13:53,457 No, no, no, they don't stink that bad 297 00:13:53,458 --> 00:13:54,624 if you clean them real good, you know? 298 00:13:54,625 --> 00:13:55,999 Then you need to clean them again. 299 00:13:56,000 --> 00:13:58,166 - I'm not eating that. - Close it. 300 00:13:58,959 --> 00:14:01,542 - More for the rest of us, then. - No! That way. 301 00:14:01,959 --> 00:14:03,375 Okay. 302 00:14:05,333 --> 00:14:06,833 This will never be done by 2:00. 303 00:14:06,834 --> 00:14:07,916 It's cool. 304 00:14:07,917 --> 00:14:09,582 Everybody know Thanksgiving 305 00:14:09,583 --> 00:14:11,000 food gonna be late. 306 00:14:11,625 --> 00:14:14,207 - Happy Thanksgiving! - Ma! 307 00:14:14,208 --> 00:14:15,541 What are you doing here? 308 00:14:15,542 --> 00:14:17,208 Happy Thanksgiving to you too. 309 00:14:17,959 --> 00:14:20,374 - Happy Thanksgiving. - Rob invited me. 310 00:14:22,834 --> 00:14:24,667 What? It's Thanksgiving. 311 00:14:25,375 --> 00:14:26,874 Ooh, edges look a little dry. 312 00:14:26,875 --> 00:14:28,250 Ma, no! 313 00:14:28,959 --> 00:14:30,500 Is that a sewin? 314 00:14:31,375 --> 00:14:32,874 And why are you still in the kitchen? 315 00:14:32,875 --> 00:14:35,082 You should have started cooking a week ago. 316 00:14:35,083 --> 00:14:36,833 This food about to be late as hell. 317 00:14:36,834 --> 00:14:38,874 - I 'm about to make me a hot link. - You know what? 318 00:14:39,291 --> 00:14:41,583 Have you met Rob's mom, Alicia? 319 00:14:42,083 --> 00:14:44,166 Alicia, this is my mom, Dolly. 320 00:14:44,375 --> 00:14:45,667 Oh. 321 00:14:45,792 --> 00:14:46,959 Nice to meet you. 322 00:14:47,208 --> 00:14:48,667 Pleasure's all mine. 323 00:14:49,375 --> 00:14:50,959 Would you like a Merlot? 324 00:14:51,583 --> 00:14:52,500 Nah. 325 00:14:52,501 --> 00:14:53,875 Y'all got any beer? 326 00:14:54,959 --> 00:14:56,166 Yeah. 327 00:14:57,250 --> 00:14:59,666 What do you mean the car just blew up? 328 00:14:59,667 --> 00:15:00,834 That's what happened. 329 00:15:01,166 --> 00:15:02,750 I'm just happy nobody got hurt. 330 00:15:04,667 --> 00:15:06,959 Y'all sure nobody was trying to hurt y'all? 331 00:15:07,208 --> 00:15:08,542 Yeah, yeah, we sure. 332 00:15:11,041 --> 00:15:12,583 Well, thank God. 333 00:15:15,083 --> 00:15:16,625 So where you sleep last night? 334 00:15:16,792 --> 00:15:18,332 Where did you sleep last night? 335 00:15:18,333 --> 00:15:20,624 - I'm grown. - We grown too. 336 00:15:20,625 --> 00:15:22,749 Not when you still need a legal guardian. 337 00:15:22,750 --> 00:15:24,417 Only for a couple more months. 338 00:15:29,583 --> 00:15:31,457 - What's wrong? - Kiesha's different. 339 00:15:31,458 --> 00:15:32,958 Her car blew up yesterday. 340 00:15:32,959 --> 00:15:34,040 She's just scared. 341 00:15:34,041 --> 00:15:35,641 I know they're keeping something from me. 342 00:15:35,750 --> 00:15:37,833 You being here is not gonna stop bad things 343 00:15:37,834 --> 00:15:39,125 from happening, okay? 344 00:15:39,458 --> 00:15:40,666 You've done your job. 345 00:15:40,667 --> 00:15:42,709 A mother's job is never done. 346 00:15:43,083 --> 00:15:44,416 We talked about this. 347 00:15:44,417 --> 00:15:45,709 Your kids are good. 348 00:15:45,917 --> 00:15:48,166 And if they need you, you're only a call away. 349 00:15:48,792 --> 00:15:50,290 That's just it. They never call. 350 00:15:50,291 --> 00:15:52,417 That's because they have full lives. 351 00:15:52,583 --> 00:15:55,040 And now it's time for you to get a life of your own. 352 00:15:56,042 --> 00:15:57,709 - What's going on here? - What? 353 00:15:58,583 --> 00:16:00,541 Oh, Shaad is my 354 00:16:00,542 --> 00:16:01,959 new special friend. 355 00:16:02,875 --> 00:16:04,290 When y'all start talking? 356 00:16:04,291 --> 00:16:06,000 We do more than just talk. 357 00:16:07,291 --> 00:16:08,708 Hey... uh, hey, man. 358 00:16:08,709 --> 00:16:11,082 Look, we wasn't expecting 359 00:16:11,083 --> 00:16:12,791 to be doing all of this, 360 00:16:12,792 --> 00:16:14,040 - You know what I mean? - No. 361 00:16:14,041 --> 00:16:15,374 It kind of just snuck up on us. 362 00:16:15,375 --> 00:16:16,499 - Mmhmm. - Yeah. 363 00:16:16,500 --> 00:16:17,792 I'm sure. 364 00:16:19,625 --> 00:16:22,208 And he takes really good care of me. 365 00:16:22,458 --> 00:16:23,666 Baby, come on. 366 00:16:23,667 --> 00:16:25,582 Man, can you not call my mama that 367 00:16:25,583 --> 00:16:26,792 while you sitting in my house? 368 00:16:27,000 --> 00:16:29,166 Technically, it's my house. 369 00:16:29,417 --> 00:16:31,617 You ain't gotta worry about me doing wrong by your mama. 370 00:16:31,792 --> 00:16:32,917 Okay? 371 00:16:33,542 --> 00:16:35,082 She's an amazing woman. 372 00:16:35,083 --> 00:16:36,583 Aw. 373 00:16:37,959 --> 00:16:39,791 Just remember that she get bored easy. 374 00:16:39,792 --> 00:16:41,250 That is untrue. 375 00:16:44,709 --> 00:16:46,349 I 'll try my best not to be boring, then. 376 00:16:47,875 --> 00:16:49,083 Never boring. 377 00:16:54,166 --> 00:16:55,833 I can't thank y'all enough for the invite. 378 00:16:55,834 --> 00:16:56,874 Of course. 379 00:16:56,875 --> 00:16:59,124 Thanksgiving just isn't the same 380 00:16:59,125 --> 00:17:00,333 without my dad here. 381 00:17:01,583 --> 00:17:03,500 Stanley loved Thanksgiving. 382 00:17:04,917 --> 00:17:06,208 It was his favorite holiday. 383 00:17:07,333 --> 00:17:09,213 Well, we're honored to have y'all here. 384 00:17:09,583 --> 00:17:10,917 Yeah, it's truly our pleasure. 385 00:17:11,375 --> 00:17:13,457 Besides, there's no way we could eat all of this food. 386 00:17:13,458 --> 00:17:15,791 I mean, look at this feast. 387 00:17:15,792 --> 00:17:18,666 I know I'm finna put a dent in this mac and cheese. 388 00:17:18,667 --> 00:17:20,374 Uh, shouldn't we say grace first? 389 00:17:20,375 --> 00:17:21,999 Thank you, Jemma. 390 00:17:22,000 --> 00:17:23,291 My bad. 391 00:17:26,917 --> 00:17:28,624 Dear Lord, thank you 392 00:17:28,625 --> 00:17:30,083 for bringing us all together. 393 00:17:30,834 --> 00:17:32,207 Thank you for the nourishment, 394 00:17:32,208 --> 00:17:33,959 spiritual and otherwise. 395 00:17:34,709 --> 00:17:36,958 And although we've been hit with the biggest challenge 396 00:17:36,959 --> 00:17:38,375 we've ever faced, 397 00:17:38,875 --> 00:17:40,667 we thank you for the strength to keep going. 398 00:17:41,125 --> 00:17:42,249 Amen. 399 00:17:42,250 --> 00:17:43,542 Amen. 400 00:19:10,041 --> 00:19:11,750 So this is the new career? 401 00:19:12,542 --> 00:19:13,667 Maybe. 402 00:19:13,792 --> 00:19:15,624 Hey, you should take pictures of famous people 403 00:19:15,625 --> 00:19:17,582 and make some real fucking money. 404 00:19:17,583 --> 00:19:19,499 Everything don't have to be about money. 405 00:19:19,500 --> 00:19:20,582 Yes, it does. 406 00:19:20,583 --> 00:19:22,208 I'm just having fun with it for now. 407 00:19:22,375 --> 00:19:24,749 I can't believe Kevin didn't come home for Thanksgiving. 408 00:19:24,750 --> 00:19:26,430 You know, I think he's seeing someone else. 409 00:19:26,750 --> 00:19:28,541 - For real? - How do you know? 410 00:19:28,542 --> 00:19:29,667 He barely calls. 411 00:19:29,917 --> 00:19:31,875 He takes forever to answer my texts. 412 00:19:32,417 --> 00:19:33,666 And his social media 413 00:19:33,667 --> 00:19:35,333 has been real cryptic lately. 414 00:19:35,583 --> 00:19:37,709 Yeah. I peeped that too. 415 00:19:38,792 --> 00:19:40,166 Y'all breaking up? 416 00:19:41,000 --> 00:19:42,290 I think he wants to. 417 00:19:42,291 --> 00:19:44,083 He just doesn't want to hurt me. 418 00:19:44,417 --> 00:19:45,624 Maybe you have to be 419 00:19:45,625 --> 00:19:46,792 the one to end it. 420 00:19:47,583 --> 00:19:49,917 I'm not gonna lie to you. I hate this. 421 00:19:50,208 --> 00:19:51,999 - Y'all want me to talk to him? - Stay out of it! 422 00:19:52,000 --> 00:19:54,208 Okay, okay! I was just trying to help. 423 00:19:55,250 --> 00:19:57,916 I appreciate that, but this is something 424 00:19:57,917 --> 00:19:59,792 I gotta do on my own. 425 00:20:01,166 --> 00:20:02,959 All right, everyone. 426 00:20:03,291 --> 00:20:04,291 Dinner's ready. 427 00:20:04,292 --> 00:20:05,375 Oh. 428 00:20:06,166 --> 00:20:08,207 Never thought I would spend Thanksgiving 429 00:20:08,208 --> 00:20:09,458 without my husband. 430 00:20:10,208 --> 00:20:11,500 He's still with us. 431 00:20:12,875 --> 00:20:14,208 If you need anything, 432 00:20:14,333 --> 00:20:15,500 we're here to help. 433 00:20:17,166 --> 00:20:19,041 Ma, I gotta head out. I'll be back. 434 00:20:19,208 --> 00:20:20,648 Where are you running off to? 435 00:20:20,709 --> 00:20:22,791 I told you, Pastor Zeek invited me to his house 436 00:20:22,792 --> 00:20:24,583 - for Thanksgiving. - Not today. 437 00:20:24,959 --> 00:20:26,332 But I already told him I would come. 438 00:20:26,333 --> 00:20:27,666 I don't care. 439 00:20:27,667 --> 00:20:29,958 You're spending the holiday with family. 440 00:20:29,959 --> 00:20:31,500 He's my family too. 441 00:20:33,417 --> 00:20:34,625 You want a ride? 442 00:20:36,375 --> 00:20:37,582 I do, actually. 443 00:20:37,583 --> 00:20:39,959 How you offer somebody a ride and you ain't driving? 444 00:20:40,417 --> 00:20:41,458 Jake. 445 00:20:44,083 --> 00:20:45,583 All right, bro, come, on. 446 00:20:46,750 --> 00:20:48,500 Bye, honey. 447 00:20:49,458 --> 00:20:51,834 Drive safe. 448 00:20:53,542 --> 00:20:55,333 Do you see what I have to deal with? 449 00:20:55,875 --> 00:20:57,333 Yeah. 450 00:20:57,542 --> 00:20:59,834 That pastor is as crooked as they come. 451 00:21:00,583 --> 00:21:02,666 And I don't trust him with my son. 452 00:21:02,667 --> 00:21:04,666 Mmhmm, he seem to care more about his money 453 00:21:04,667 --> 00:21:06,165 than he does his ministry. 454 00:21:06,166 --> 00:21:08,417 That's why my husband couldn't stand him. 455 00:21:08,917 --> 00:21:10,874 You know, Papa is like a little brother to me. 456 00:21:10,875 --> 00:21:12,624 I, uh... I can make sure he's 457 00:21:12,625 --> 00:21:14,291 moving in the right direction. 458 00:21:22,750 --> 00:21:24,041 Everyone... 459 00:21:25,875 --> 00:21:27,709 I have an announcement to make. 460 00:21:29,208 --> 00:21:30,708 LaPorsche and I are 461 00:21:30,709 --> 00:21:32,083 leaving Chicago. 462 00:21:32,834 --> 00:21:33,959 And going where? 463 00:21:34,792 --> 00:21:37,125 Everywhere. I got a Winnebago. 464 00:21:37,500 --> 00:21:39,166 So we can go anywhere we want to go. 465 00:21:39,291 --> 00:21:40,958 Oh, I'm gonna miss you, 466 00:21:40,959 --> 00:21:42,582 but I'm also really happy for you. 467 00:21:42,583 --> 00:21:44,750 - Congratulations. - Ma, this don't sound like you. 468 00:21:46,000 --> 00:21:47,291 That's why I want to do it. 469 00:21:47,500 --> 00:21:50,582 So you just gonna be driving around with nowhere to go? 470 00:21:50,583 --> 00:21:51,916 We're gonna be exploring 471 00:21:51,917 --> 00:21:54,375 new places, living our lives. 472 00:21:54,709 --> 00:21:56,166 Your mom deserves that. 473 00:21:56,458 --> 00:21:57,624 You do. 474 00:21:57,625 --> 00:21:59,166 We deserve to have her here. 475 00:22:00,792 --> 00:22:02,249 You have your own lives now. 476 00:22:02,250 --> 00:22:04,249 Why are you telling us this on Thanksgiving? 477 00:22:04,250 --> 00:22:06,542 I wanted to tell you both at the same time. 478 00:22:07,625 --> 00:22:08,834 What about me? 479 00:22:10,375 --> 00:22:11,624 Of course I'm gonna make sure 480 00:22:11,625 --> 00:22:13,250 there's someone to look out for you. 481 00:22:13,667 --> 00:22:14,959 I could do it. 482 00:22:17,375 --> 00:22:18,667 Can we trust you? 483 00:22:18,959 --> 00:22:20,166 Absolutely. 484 00:22:20,583 --> 00:22:21,917 I'm a changed man. 485 00:22:23,709 --> 00:22:24,834 Lynae, what do you think? 486 00:22:25,542 --> 00:22:26,959 I mean, that would be nice. 487 00:22:29,417 --> 00:22:31,708 Kiesha, you should be happy for your mom. 488 00:22:31,709 --> 00:22:33,375 She sacrificed a lot for you. 489 00:22:34,333 --> 00:22:35,500 I'm happy for you. 490 00:22:37,583 --> 00:22:38,667 Don't worry. 491 00:22:38,834 --> 00:22:40,583 Your mom will be in good hands. 492 00:22:41,417 --> 00:22:42,542 Yeah, my own. 493 00:22:45,750 --> 00:22:48,041 I'm glad we ain't share our news today. 494 00:22:48,208 --> 00:22:49,250 - What? - Huh? 495 00:22:50,166 --> 00:22:51,500 Nothing. Nothing. 496 00:22:52,792 --> 00:22:53,874 Chicken's good. 497 00:22:53,875 --> 00:22:54,959 The chicken's good. 498 00:22:56,208 --> 00:22:57,541 Why you so rich, but most 499 00:22:57,542 --> 00:22:58,917 of your congregation's poor? 500 00:22:59,375 --> 00:23:00,833 They're rich in spirit. 501 00:23:00,834 --> 00:23:02,625 Let the young brother speak. 502 00:23:03,375 --> 00:23:05,165 It just don't seem fair to me. 503 00:23:05,166 --> 00:23:07,541 Look, I know God wanted me 504 00:23:07,542 --> 00:23:09,040 to live like a king, 505 00:23:09,041 --> 00:23:11,541 and it is my job to give my congregation 506 00:23:11,542 --> 00:23:13,041 something to aspire to. 507 00:23:13,375 --> 00:23:14,458 Amen. 508 00:23:14,792 --> 00:23:16,165 So why can't they live 509 00:23:16,166 --> 00:23:17,542 like kings and queens? 510 00:23:17,917 --> 00:23:19,874 They can. They just have to believe it. 511 00:23:19,875 --> 00:23:21,595 So, if I believe I'm rich, I will be? 512 00:23:21,917 --> 00:23:23,290 It's not that easy. 513 00:23:23,291 --> 00:23:25,583 I wasn't even talking to you. 514 00:23:25,834 --> 00:23:27,709 Don't disrespect my wife. 515 00:23:27,834 --> 00:23:29,290 She disrespected me first. 516 00:23:29,291 --> 00:23:30,625 Jake, don't. 517 00:23:31,250 --> 00:23:32,834 Uh, don't what? 518 00:23:33,000 --> 00:23:34,250 Nothing. 519 00:23:35,542 --> 00:23:38,375 Well, I, for one, am thankful 520 00:23:38,792 --> 00:23:40,124 for new friendships. 521 00:23:40,125 --> 00:23:41,542 I'm sure you are. 522 00:23:43,291 --> 00:23:45,125 I preach the word of God every day. 523 00:23:45,375 --> 00:23:46,916 I know, I be seeing you on TV 524 00:23:46,917 --> 00:23:48,083 begging for money. 525 00:23:48,792 --> 00:23:50,333 They're called tithes, son. 526 00:23:51,125 --> 00:23:52,333 I'm not your son. 527 00:23:53,834 --> 00:23:55,792 Look, my father and Pastor Zeek, 528 00:23:55,959 --> 00:23:57,667 they just want people to be prosperous. 529 00:23:57,792 --> 00:23:58,834 What do you want? 530 00:24:00,083 --> 00:24:01,249 I want to support 531 00:24:01,250 --> 00:24:02,417 the messengers of God. 532 00:24:03,583 --> 00:24:05,417 And you do a mighty fine job. 533 00:24:05,583 --> 00:24:07,166 I bet she do. 534 00:24:08,750 --> 00:24:09,874 What you trying to say? 535 00:24:09,875 --> 00:24:11,417 You know what he's trying to say. 536 00:24:11,709 --> 00:24:13,208 Girl, I know you ain't talking. 537 00:24:13,709 --> 00:24:15,249 Excuse me? 538 00:24:15,250 --> 00:24:16,916 Jemma, chill. Don't tell me to chill. 539 00:24:16,917 --> 00:24:19,250 Okay, maybe we should go. 540 00:24:19,834 --> 00:24:21,792 Uh, we can debate all day. 541 00:24:21,917 --> 00:24:24,791 In the end, He always gets the final word, 542 00:24:24,792 --> 00:24:26,792 and it's His word that counts. 543 00:24:27,375 --> 00:24:28,583 Amen. 544 00:24:29,083 --> 00:24:30,165 Sarah, we should go. 545 00:24:32,792 --> 00:24:34,040 You sure you don't want to stay 546 00:24:34,041 --> 00:24:35,333 for some sweet potato pie? 547 00:24:36,625 --> 00:24:37,875 I prefer pumpkin. 548 00:24:39,458 --> 00:24:40,667 Happy Thanksgiving. 549 00:24:42,583 --> 00:24:43,750 I'm sorry. 550 00:24:55,041 --> 00:24:56,417 Are you okay, Kiesha? 551 00:24:56,875 --> 00:24:58,083 Yeah, I'm fine. 552 00:24:59,166 --> 00:25:00,417 You sure? 553 00:25:03,792 --> 00:25:05,290 I don't mind you leaving. 554 00:25:05,291 --> 00:25:08,291 It just came as a big surprise. 555 00:25:09,125 --> 00:25:10,542 Well, I'm not talking about that. 556 00:25:10,750 --> 00:25:12,291 Ma, stop worrying. 557 00:25:14,667 --> 00:25:16,166 - Are you pregnant? - What? 558 00:25:16,625 --> 00:25:17,709 Emmett told you? 559 00:25:18,667 --> 00:25:20,290 A mother knows, Kiesha. 560 00:25:20,291 --> 00:25:22,541 Well, I just wanted to wait till I was a few months along, 561 00:25:22,542 --> 00:25:23,582 you know? 562 00:25:23,583 --> 00:25:26,083 I guess I'm staying in Chicago. 563 00:25:26,250 --> 00:25:27,530 No, I don't want you to do that. 564 00:25:28,000 --> 00:25:29,458 Emmett will take care of me. 565 00:25:29,792 --> 00:25:30,917 Are you sure? 566 00:25:31,417 --> 00:25:32,542 Yeah, I'm sure. 567 00:25:33,458 --> 00:25:34,792 Well, you know I'm gonna worry. 568 00:25:35,291 --> 00:25:37,249 Well, you gave me everything I need to survive. 569 00:25:37,250 --> 00:25:39,833 So I just need you to trust me. 570 00:25:39,834 --> 00:25:41,416 Just promise me you'll call me 571 00:25:41,417 --> 00:25:42,791 if you need anything. 572 00:25:42,792 --> 00:25:44,250 I promise. 573 00:25:48,125 --> 00:25:49,666 I can't believe you bringing 574 00:25:49,667 --> 00:25:51,375 another baby into that house. 575 00:25:52,083 --> 00:25:53,250 Me either. 576 00:25:54,458 --> 00:25:55,542 Are you excited? 577 00:25:56,417 --> 00:25:57,667 I am. 578 00:25:58,458 --> 00:25:59,958 Well, I'm just happy 579 00:25:59,959 --> 00:26:01,583 it's on your terms this time. 580 00:26:02,083 --> 00:26:03,208 Me too. 581 00:26:04,000 --> 00:26:05,709 I love you, Kiesha. 582 00:26:05,834 --> 00:26:08,916 I love you too, Ma. 583 00:26:08,917 --> 00:26:10,041 I know. 584 00:26:22,041 --> 00:26:25,125 ♪ He was a sweet man ♪ 585 00:26:26,083 --> 00:26:27,959 ♪ From the South ♪ 586 00:26:30,792 --> 00:26:32,917 ♪ But he poured so much... ♪ 587 00:26:33,834 --> 00:26:35,917 Do you always have to deepfry the turkey? 588 00:26:36,709 --> 00:26:38,375 That's the only way I know how to cook it. 589 00:26:38,834 --> 00:26:40,500 I just want us to be healthier. 590 00:26:41,083 --> 00:26:42,458 I'm gonna get you the white meat. 591 00:26:44,250 --> 00:26:46,041 Oh. 592 00:26:47,625 --> 00:26:49,332 Glad to see them getting along. 593 00:26:49,333 --> 00:26:51,083 Yeah, me too. 594 00:26:52,792 --> 00:26:55,208 So how many more of your kids are we gonna have to bond with? 595 00:26:55,542 --> 00:26:57,917 - Oh, he the last one. - Right. 596 00:26:58,583 --> 00:26:59,624 I think. 597 00:27:01,208 --> 00:27:02,791 You trying to make another one? 598 00:27:02,792 --> 00:27:03,916 I guess so. 599 00:27:06,458 --> 00:27:07,625 How's life? 600 00:27:08,333 --> 00:27:09,375 Life is lifeing. 601 00:27:10,083 --> 00:27:11,207 Yeah, Pop said you always 602 00:27:11,208 --> 00:27:12,333 getting into some shit. 603 00:27:13,375 --> 00:27:15,495 He also said you really good at getting out of it too. 604 00:27:17,458 --> 00:27:19,083 - He said that? - Yeah. 605 00:27:20,959 --> 00:27:22,582 I'm trying to get out of some shit right now. 606 00:27:22,583 --> 00:27:23,750 Same. 607 00:27:24,208 --> 00:27:25,333 You all right? 608 00:27:26,542 --> 00:27:29,207 Just some nigga from way back, 609 00:27:29,208 --> 00:27:30,708 he's trying to shake me for some money 610 00:27:30,709 --> 00:27:32,375 'cause he did a bid for me. 611 00:27:33,959 --> 00:27:35,207 Oh, shit. 612 00:27:36,750 --> 00:27:37,792 What you gonna do? 613 00:27:38,667 --> 00:27:39,834 I don't know. 614 00:27:40,375 --> 00:27:42,095 But I feel like I owe him something, though. 615 00:27:43,208 --> 00:27:44,625 Just don't overpromise. 616 00:27:45,125 --> 00:27:46,333 Okay. 617 00:27:46,917 --> 00:27:48,291 If you need me, let me know. 618 00:27:51,333 --> 00:27:52,458 I will. 619 00:27:53,542 --> 00:27:55,083 Hey, I'm here if you need me too. 620 00:27:57,667 --> 00:27:59,792 Appreciate that, brother. 621 00:28:05,000 --> 00:28:06,457 Mm, anything I can help with? 622 00:28:06,458 --> 00:28:07,666 Niggas hungry. 623 00:28:07,667 --> 00:28:09,667 We waiting on them rolls to warm up. 624 00:28:09,917 --> 00:28:12,499 Can y'all go watch football? Talk amongst yourselves? 625 00:28:12,500 --> 00:28:13,666 Go do something. 626 00:28:13,667 --> 00:28:15,290 Uhoh. Mm. 627 00:28:16,417 --> 00:28:18,000 How did Nuck get invited? 628 00:28:18,333 --> 00:28:19,749 He's Ronnie's father. 629 00:28:19,750 --> 00:28:21,250 But I thought Emmett was. 630 00:28:21,417 --> 00:28:22,791 No, he's Kiesha's boyfriend. 631 00:28:22,792 --> 00:28:24,624 Don't try to keep up, girl. 632 00:28:24,625 --> 00:28:27,208 Oh, I can't stand these newage families. 633 00:28:27,375 --> 00:28:28,999 Me neither! 634 00:28:29,000 --> 00:28:30,499 They need to be with one person 635 00:28:30,500 --> 00:28:32,249 and sit they ass down. 636 00:28:32,250 --> 00:28:35,290 Well, my father was married to my mother the whole time, 637 00:28:35,291 --> 00:28:37,166 but I can't tell you he was loyal to her. 638 00:28:37,333 --> 00:28:39,749 Well, that's 'cause folks knew back then that love 639 00:28:39,750 --> 00:28:41,249 wasn't supposed to be easy. 640 00:28:41,250 --> 00:28:43,250 You really had to go through some shit. 641 00:28:43,709 --> 00:28:45,958 Yeah, but there was so much lies and deceptions 642 00:28:45,959 --> 00:28:47,082 when we were coming up. 643 00:28:47,083 --> 00:28:49,499 These kids are so up front about everything. 644 00:28:49,500 --> 00:28:51,834 Maybe that's why they get along so well. 645 00:28:52,250 --> 00:28:54,541 Yeah, they do seem to be happier. 646 00:28:54,542 --> 00:28:55,792 Mmhmm. 647 00:28:57,166 --> 00:28:59,457 One Thanksgiving, my mother found out 648 00:28:59,458 --> 00:29:02,416 that my father was having an affair with her sister. 649 00:29:02,417 --> 00:29:03,709 - Uhuh. - Yes. 650 00:29:04,083 --> 00:29:05,624 She set his car on fire. 651 00:29:05,625 --> 00:29:07,958 Damn! Your mom sound crazy. 652 00:29:07,959 --> 00:29:10,207 - He made her crazy. - I know he did. 653 00:29:10,208 --> 00:29:12,458 I know he did. That's why I don't care. 654 00:29:14,375 --> 00:29:15,875 So y'all together or not? 655 00:29:17,625 --> 00:29:19,582 We not done done. 656 00:29:19,583 --> 00:29:21,416 We just exploring other options. 657 00:29:21,417 --> 00:29:23,458 Jake dating the first lady of my church. 658 00:29:23,875 --> 00:29:24,958 No, I'm not. 659 00:29:24,959 --> 00:29:27,749 All right, y'all, dinner is ready! 660 00:29:27,750 --> 00:29:29,499 ♪ Talkin' 'bout change ♪ 661 00:29:29,500 --> 00:29:31,792 ♪ And moving mountains ♪ 662 00:29:34,250 --> 00:29:36,417 ♪ Can't get stuck in my own way ♪ 663 00:29:36,834 --> 00:29:38,917 ♪ Gotta keep pushing ♪ 664 00:29:41,083 --> 00:29:43,208 ♪ People, are you listenin' ♪ 665 00:29:44,041 --> 00:29:46,165 Who the hell put marshmallows on the yams? 666 00:29:46,166 --> 00:29:48,165 What? That's how my mama make them. 667 00:29:48,166 --> 00:29:49,457 Yeah, sorry, everybody, 668 00:29:49,458 --> 00:29:51,040 but one of his grannies is white. 669 00:30:01,166 --> 00:30:03,750 What is she doing here? 670 00:30:04,166 --> 00:30:05,333 I invited her. 671 00:30:05,709 --> 00:30:07,666 Why would you do that? 'Cause y'all need to talk. 672 00:30:07,667 --> 00:30:08,959 I ain't talking to her. 673 00:30:09,333 --> 00:30:11,053 All she gonna do is run back and tell Douda. 674 00:30:17,667 --> 00:30:18,916 I thought you came back here 675 00:30:18,917 --> 00:30:21,166 for me, not to spy on me. 676 00:30:21,375 --> 00:30:22,666 I needed the money. 677 00:30:22,667 --> 00:30:24,332 So you put money over family? 678 00:30:24,333 --> 00:30:25,875 I ain't have no choice. 679 00:30:26,250 --> 00:30:27,625 He had a gun to my head. 680 00:30:28,458 --> 00:30:30,166 He had a gun to my head before too. 681 00:30:31,625 --> 00:30:33,624 I told him I was done spying on you. 682 00:30:33,625 --> 00:30:34,708 So, what, you think you get 683 00:30:34,709 --> 00:30:36,029 some brownie points for that shit? 684 00:30:38,208 --> 00:30:40,000 I want to build a relationship with you. 685 00:30:40,125 --> 00:30:41,208 I ain't trying to do that. 686 00:30:44,542 --> 00:30:45,583 I understand. 687 00:30:47,834 --> 00:30:48,917 I love you. 688 00:30:50,000 --> 00:30:51,125 Either you know that 689 00:30:51,500 --> 00:30:52,667 or you don't. 690 00:30:53,709 --> 00:30:55,083 You can't just say that shit. 691 00:30:55,917 --> 00:30:57,040 You gotta show it. 692 00:30:57,041 --> 00:30:58,125 And I will. 693 00:31:00,542 --> 00:31:01,791 I'm sorry. 694 00:31:06,667 --> 00:31:07,959 Look... 695 00:31:08,250 --> 00:31:09,333 I forgive, 696 00:31:10,291 --> 00:31:11,583 but I don't forget. 697 00:31:12,917 --> 00:31:15,791 ♪ Fucking with the fam is gonna cost your life ♪ 698 00:31:15,792 --> 00:31:17,457 ♪ You better think twice ♪ 699 00:31:17,458 --> 00:31:19,058 I'm out of the weed game, cuz. 700 00:31:19,333 --> 00:31:20,333 Why? 701 00:31:20,417 --> 00:31:22,582 Well, there's... there's a new drug in town. 702 00:31:22,583 --> 00:31:24,625 Oh, now, see, we ain't into that hard shit. 703 00:31:24,792 --> 00:31:25,874 No, neither are we. 704 00:31:25,875 --> 00:31:28,040 No, we only mess with plantbased drugs. 705 00:31:28,041 --> 00:31:29,583 What you mean, plantbased? 706 00:31:31,083 --> 00:31:32,541 Y'all ever did shrooms? 707 00:31:32,542 --> 00:31:33,500 Nah. 708 00:31:33,501 --> 00:31:34,666 You sleep, nigga. 709 00:31:34,667 --> 00:31:36,583 Psychedelics are the new wave. 710 00:31:36,917 --> 00:31:38,166 I ain't never tried 'em. 711 00:31:38,375 --> 00:31:39,582 Yeah, me neither, 712 00:31:39,583 --> 00:31:41,333 but I been wanting to. 713 00:31:42,083 --> 00:31:43,666 I just don't want to get that fucked up. 714 00:31:43,667 --> 00:31:45,290 No, no, no, no, no, see, that's the thing. 715 00:31:45,291 --> 00:31:46,583 These don't get you fucked up. 716 00:31:47,417 --> 00:31:50,082 This here, it allows you to go into your brain 717 00:31:50,083 --> 00:31:51,332 and expand your mind 718 00:31:51,333 --> 00:31:53,053 in ways that you didn't even know you could. 719 00:31:54,917 --> 00:31:56,249 Yeah, that sound crazy. 720 00:31:56,250 --> 00:31:58,749 See, shrooms, man... 721 00:31:58,750 --> 00:32:01,041 this changed my life. 722 00:32:01,583 --> 00:32:04,457 It's the new frontier, and he's at the forefront. 723 00:32:04,458 --> 00:32:05,916 So you grow your own mushrooms? 724 00:32:05,917 --> 00:32:08,499 Yep, I been doing it for about two years now. 725 00:32:08,500 --> 00:32:09,624 You make good money? 726 00:32:09,625 --> 00:32:10,708 Hell, yeah. 727 00:32:10,709 --> 00:32:12,833 I mean, it... it's not 728 00:32:12,834 --> 00:32:14,165 exactly legal yet, 729 00:32:14,166 --> 00:32:15,749 you know, so the hustle's a little different, 730 00:32:15,750 --> 00:32:17,750 but, yeah, we... we get some paper. 731 00:32:17,875 --> 00:32:18,959 I'm intrigued. 732 00:32:19,500 --> 00:32:21,375 You should be intrigued. 733 00:32:21,792 --> 00:32:23,374 - He's teaching me how to grow. - Yeah. 734 00:32:23,375 --> 00:32:25,375 Y'all should pull up. He'll show you the way. 735 00:32:25,750 --> 00:32:27,124 - I'm game. - Me too. 736 00:32:27,125 --> 00:32:29,416 All right. Let's get going. All right, let's go. 737 00:32:29,417 --> 00:32:31,583 You want to try? We can do this right now. 738 00:32:32,041 --> 00:32:33,290 No, not today for me. 739 00:32:33,291 --> 00:32:35,291 Not today? 740 00:32:50,166 --> 00:32:51,208 Ooh. 741 00:32:58,834 --> 00:33:01,208 Hey, where are you off to? 742 00:33:02,542 --> 00:33:04,750 I got some business to, uh, attend to. 743 00:33:05,458 --> 00:33:06,916 You can't stay a little longer? 744 00:33:16,250 --> 00:33:18,749 I should've known you two were conspiring against me. 745 00:33:18,750 --> 00:33:20,875 This was all me, Mr. Big Stuff. 746 00:33:22,875 --> 00:33:24,792 Bianca was just a decoy. 747 00:33:26,041 --> 00:33:27,250 Sorry. 748 00:33:28,166 --> 00:33:30,124 Somebody has to take you out. 749 00:33:30,125 --> 00:33:31,041 Yeah, well, you know what? 750 00:33:31,042 --> 00:33:32,322 I don't think you have it in you. 751 00:33:33,417 --> 00:33:35,124 You almost killed my son. 752 00:33:35,125 --> 00:33:36,125 Yeah. 753 00:33:36,126 --> 00:33:37,417 That nigga tried to kill me. 754 00:33:41,125 --> 00:33:42,290 You've terrorized 755 00:33:42,291 --> 00:33:43,583 this city long enough. 756 00:33:45,208 --> 00:33:46,709 Any last words? 757 00:33:50,417 --> 00:33:51,583 Fuck you. 758 00:33:56,917 --> 00:33:59,207 What the fuck are you doing here? 759 00:33:59,208 --> 00:34:00,290 He's my boss. 760 00:34:00,291 --> 00:34:02,250 It's my job to know where he is at all times. 761 00:34:03,417 --> 00:34:05,208 There's a new sheriff in town, ladies. 762 00:34:06,250 --> 00:34:08,041 I suggest y'all start moving the body. 763 00:34:09,250 --> 00:34:10,750 We don't work for you. 764 00:34:11,542 --> 00:34:13,290 We either can work together, or we can be enemies. 765 00:34:13,291 --> 00:34:14,542 I don't give a fuck. 766 00:34:15,250 --> 00:34:16,332 It's your choice. 767 00:34:16,333 --> 00:34:18,666 Oh, I'm gonna be more 768 00:34:18,667 --> 00:34:20,166 than your enemy. 769 00:34:21,750 --> 00:34:23,165 I'm gonna be 770 00:34:23,166 --> 00:34:26,375 your worst fucking nightmare. 771 00:34:28,542 --> 00:34:29,792 Suit yourself. 772 00:34:50,500 --> 00:34:51,582 What is that? 773 00:34:51,583 --> 00:34:52,749 What are you doing? 774 00:34:52,750 --> 00:34:54,499 Skiing. Drinking? 775 00:34:54,500 --> 00:34:55,917 - Drinking? - Alcoholic. 776 00:34:56,333 --> 00:34:58,374 Uh, surfing. 777 00:34:58,375 --> 00:34:59,416 What is that? 778 00:34:59,417 --> 00:35:00,874 It has been reported 779 00:35:00,875 --> 00:35:02,082 that former mayor Otis Perry 780 00:35:02,083 --> 00:35:03,165 has been shot 781 00:35:03,166 --> 00:35:04,458 and killed this evening. 782 00:35:06,500 --> 00:35:08,583 Some knew him as a vicious gangster, 783 00:35:08,834 --> 00:35:09,999 others as 784 00:35:10,000 --> 00:35:11,458 a controversial politician. 785 00:35:12,125 --> 00:35:13,290 Some say, without him, 786 00:35:13,291 --> 00:35:15,875 the city of Chicago will never be the same. 787 00:35:16,500 --> 00:35:18,332 The definition of crazy is doing 788 00:35:18,333 --> 00:35:19,541 the same thing again and again 789 00:35:19,542 --> 00:35:20,834 and expecting things to change. 790 00:35:22,125 --> 00:35:23,208 I'm done waiting. 791 00:35:23,709 --> 00:35:25,375 Today I'm gonna change our city forever. 792 00:35:26,166 --> 00:35:28,083 I've decided to defund the police. 793 00:35:29,125 --> 00:35:30,833 Officials believe this to be 794 00:35:30,834 --> 00:35:32,667 a crime of retaliation, 795 00:35:33,208 --> 00:35:35,374 as Mr. Perry was under investigation 796 00:35:35,375 --> 00:35:36,917 for crimes of fraud, 797 00:35:37,208 --> 00:35:38,792 illegal drug activity, 798 00:35:39,333 --> 00:35:40,458 and murder. 799 00:35:41,500 --> 00:35:43,374 This is an ongoing investigation, 800 00:35:43,375 --> 00:35:45,291 as the shooter is unknown. 801 00:35:45,542 --> 00:35:47,249 Let me say this without hesitation, 802 00:35:47,250 --> 00:35:49,375 that being the mayor of this great city 803 00:35:49,583 --> 00:35:50,916 was one of the most meaningful 804 00:35:50,917 --> 00:35:52,125 moments of my life. 805 00:35:52,458 --> 00:35:53,667 Oh, shit. 806 00:35:55,875 --> 00:35:57,165 You feeling better 807 00:35:57,166 --> 00:35:58,417 about the baby now? 808 00:35:58,834 --> 00:35:59,959 A lot better. 809 00:36:02,959 --> 00:36:05,333 - What? - I wonder who killed him. 810 00:36:23,208 --> 00:36:24,332 Oh, I'm good. 811 00:36:24,333 --> 00:36:26,374 Not one hit to celebrate Douda being dead? 812 00:36:26,375 --> 00:36:28,125 I can't. 813 00:36:28,291 --> 00:36:30,207 What, you don't like 814 00:36:30,208 --> 00:36:31,542 the smell of weed no more? 815 00:36:34,041 --> 00:36:35,542 I'm pregnant. 816 00:36:36,583 --> 00:36:37,625 You are? 817 00:36:40,667 --> 00:36:41,792 You happy about it? 818 00:36:42,583 --> 00:36:43,625 Yeah. 819 00:36:45,500 --> 00:36:46,666 Hmm. 820 00:36:46,667 --> 00:36:48,958 I know it's crazy, but you're the first person 821 00:36:48,959 --> 00:36:50,834 I wanted to tell after my mom and Emmett. 822 00:36:52,458 --> 00:36:53,667 I'm happy for you. 823 00:36:53,875 --> 00:36:54,959 Are you? 824 00:36:55,083 --> 00:36:56,125 Honestly, I am. 825 00:36:56,709 --> 00:36:58,000 I got a good man, 826 00:36:58,375 --> 00:37:00,125 and I really like you and Emmett together. 827 00:37:02,083 --> 00:37:03,166 I love you. 828 00:37:03,458 --> 00:37:04,625 I love you too. 829 00:37:06,542 --> 00:37:07,916 This is a crazy Thanksgiving. 830 00:37:07,917 --> 00:37:08,959 It really is. 831 00:37:09,500 --> 00:37:12,332 Between Douda being killed, my mom popping up, 832 00:37:12,333 --> 00:37:13,875 and your ass being pregnant, 833 00:37:14,542 --> 00:37:16,458 girl, I can't take no more surprises. 834 00:37:16,625 --> 00:37:17,917 Me either. 835 00:37:24,166 --> 00:37:25,833 Hey, y'all niggas gonna report to me now. 836 00:37:25,834 --> 00:37:27,125 Who put you in charge? 837 00:37:27,417 --> 00:37:28,625 I don't report to nobody. 838 00:37:30,709 --> 00:37:31,917 I'm not fucking asking. 839 00:37:33,083 --> 00:37:34,583 I'm not giving you no more money, 840 00:37:34,709 --> 00:37:36,082 and I don't work for you. 841 00:37:36,083 --> 00:37:37,458 Bye, nigga. 842 00:37:51,667 --> 00:37:52,959 Zay... 843 00:37:53,959 --> 00:37:55,417 I'm not playing. 844 00:37:57,250 --> 00:37:58,458 I see. 845 00:38:21,959 --> 00:38:23,708 What the fuck is going on? 846 00:38:23,709 --> 00:38:25,959 - I need you back. - What you mean? 847 00:38:26,458 --> 00:38:28,458 - I'm in charge now. - Since when? 848 00:38:28,709 --> 00:38:29,958 Get your shit and come with me. 849 00:38:29,959 --> 00:38:32,083 No! I'm done! 850 00:38:33,166 --> 00:38:35,046 If I'm gonna do this, I need people I can trust. 851 00:38:35,709 --> 00:38:37,000 I always had your back. 852 00:38:37,750 --> 00:38:38,990 It's time for you to have mine. 853 00:38:39,667 --> 00:38:40,959 You're like my family. 854 00:38:41,166 --> 00:38:42,833 I can't always trust family, nigga. 855 00:38:42,834 --> 00:38:44,250 You can trust me! 856 00:38:45,166 --> 00:38:46,375 All right? 857 00:38:53,750 --> 00:38:54,750 Okay. 858 00:38:56,125 --> 00:38:57,291 I got you. 859 00:39:04,625 --> 00:39:05,875 I gotta go, all right? 860 00:39:06,667 --> 00:39:08,624 Stay here and don't open 861 00:39:08,625 --> 00:39:10,125 the door for nobody. 862 00:39:10,375 --> 00:39:11,917 It's me or them. 863 00:40:08,542 --> 00:40:09,749 Hey, what you doing? 864 00:40:09,750 --> 00:40:10,750 Get your ass in the back. 865 00:40:11,041 --> 00:40:12,290 Get in the back? 866 00:40:12,291 --> 00:40:13,375 Did I stutter, nigga? 867 00:40:13,750 --> 00:40:15,375 Hey, Bakari, get in the front. 868 00:40:47,959 --> 00:40:49,333 Nigga, it's late as he... 869 00:40:50,959 --> 00:40:52,291 Why you covered in blood, bro? 870 00:40:53,083 --> 00:40:54,290 I want to see my son. 871 00:40:54,291 --> 00:40:56,291 Nuck, you can't just come over whenever you want. 872 00:41:01,875 --> 00:41:03,166 Are you okay? 873 00:41:03,625 --> 00:41:05,250 You gotta bounce, man. 874 00:41:07,250 --> 00:41:08,457 I need to see my son. 875 00:41:08,458 --> 00:41:09,958 You're not coming in here until you tell us 876 00:41:09,959 --> 00:41:11,333 where this blood came from. 877 00:41:14,083 --> 00:41:15,166 You killed him, didn't you? 878 00:41:16,667 --> 00:41:18,082 It was the only way 879 00:41:18,083 --> 00:41:19,542 to make sure y'all were safe. 880 00:41:19,917 --> 00:41:21,125 Okay. 881 00:41:22,834 --> 00:41:24,250 Thank you. 882 00:41:25,333 --> 00:41:26,583 Come on. 883 00:41:26,959 --> 00:41:28,208 He in the back. 884 00:41:36,625 --> 00:41:37,834 What is that? 885 00:41:40,083 --> 00:41:41,250 Wait. 886 00:41:42,375 --> 00:41:43,500 Is that blood? 887 00:41:44,000 --> 00:41:45,582 ♪ Little one, 888 00:41:45,583 --> 00:41:47,500 gotta heed my warning ♪ 889 00:41:47,750 --> 00:41:50,375 ♪ Devil is kind ♪ 890 00:41:50,834 --> 00:41:54,208 ♪ He come in early morning ♪ 891 00:41:54,625 --> 00:41:57,250 ♪ Devil is fine ♪ 892 00:41:57,542 --> 00:42:00,458 ♪ He go by many names ♪ 893 00:42:01,333 --> 00:42:03,833 ♪ Devil is kind ♪ 894 00:42:03,834 --> 00:42:05,916 ♪ Ooh, we're gonna go home 895 00:42:05,917 --> 00:42:07,834 to the flames ♪ 896 00:42:08,125 --> 00:42:10,417 ♪ Devil is fine ♪ 897 00:42:11,041 --> 00:42:14,458 ♪ He gon' forgive my sin ♪ 898 00:42:14,875 --> 00:42:17,375 ♪ Devil is kind ♪ 899 00:42:17,834 --> 00:42:21,500 ♪ He promise many things ♪ 900 00:42:21,667 --> 00:42:24,333 ♪ Devil is fine ♪ 901 00:42:24,500 --> 00:42:27,917 ♪ I can't do him no wrong ♪ 902 00:42:28,375 --> 00:42:30,458 ♪ Devil is kind ♪ 903 00:42:30,917 --> 00:42:34,166 ♪ Ooh, I see him before long ♪ 904 00:42:35,083 --> 00:42:37,625 ♪ Devil is fine ♪ 905 00:42:38,083 --> 00:42:39,791 ♪ Nobody gonna show you 906 00:42:39,792 --> 00:42:41,166 the way now ♪ 907 00:42:41,500 --> 00:42:44,542 ♪ Nobody gonna hold your hand, no ♪ 908 00:42:44,875 --> 00:42:46,708 ♪ Nobody gonna show you 909 00:42:46,709 --> 00:42:48,250 the way now ♪ 910 00:42:48,709 --> 00:42:49,958 ♪ Devil is fine ♪ 911 00:42:49,959 --> 00:42:53,041 ♪ Nobody gonna show you the way now ♪ 912 00:42:53,208 --> 00:42:54,833 ♪ Nobody gonna hold 913 00:42:54,834 --> 00:42:56,624 your hand, no ♪ 914 00:42:56,625 --> 00:42:58,541 ♪ Nobody gonna lead you 915 00:42:58,542 --> 00:43:00,125 the way now ♪ 916 00:43:00,500 --> 00:43:02,165 ♪ The devil is fine ♪ 917 00:43:02,166 --> 00:43:05,833 ♪ The devil is fine, the devil is fine ♪ 918 00:43:05,834 --> 00:43:06,834 ♪ Little one, 919 00:43:06,835 --> 00:43:08,500 better find your way now ♪ 920 00:43:08,959 --> 00:43:10,291 ♪ Devil is fine ♪ 921 00:43:11,166 --> 00:43:12,916 ♪ Oh, oh, little one, 922 00:43:12,917 --> 00:43:15,083 better find your way out ♪ 923 00:43:15,667 --> 00:43:17,374 ♪ Devil is kind ♪ 924 00:43:17,375 --> 00:43:19,457 ♪ Oh, oh, little one, 925 00:43:19,458 --> 00:43:21,834 better run for your life ♪ 926 00:43:22,291 --> 00:43:24,541 ♪ Devil is fine ♪ 927 00:43:24,542 --> 00:43:26,624 ♪ Oh, little one, where you 928 00:43:26,625 --> 00:43:28,792 going with that knife ♪ 929 00:43:29,125 --> 00:43:30,874 ♪ Devil is kind ♪ 930 00:43:30,875 --> 00:43:32,207 ♪ Oh, oh ♪ 931 00:43:32,208 --> 00:43:35,208 ♪ Nobody gonna show you the way now ♪ 932 00:43:35,667 --> 00:43:38,583 ♪ Nobody gonna hold your hand, no ♪ 933 00:43:39,083 --> 00:43:40,708 ♪ Nobody gonna lead you 934 00:43:40,709 --> 00:43:42,542 away now ♪ 935 00:43:42,834 --> 00:43:44,165 ♪ Devil is fine ♪ 936 00:43:44,166 --> 00:43:47,083 ♪ Nobody gonna let you go, no ♪ 937 00:43:47,375 --> 00:43:49,082 ♪ Nobody gonna hold 938 00:43:49,083 --> 00:43:50,417 your hand, no ♪ 939 00:43:50,750 --> 00:43:52,833 ♪ Nobody gonna lead you 940 00:43:52,834 --> 00:43:54,332 away now ♪ 941 00:43:54,333 --> 00:43:56,124 ♪ The devil is fine ♪ 942 00:43:56,125 --> 00:43:59,124 ♪ The devil is fine, the devil is fine ♪ 943 00:43:59,125 --> 00:44:00,374 ♪ Little one, 944 00:44:00,375 --> 00:44:02,250 better find your way now ♪ 945 00:44:03,125 --> 00:44:04,458 ♪ Devil is fine ♪ 946 00:44:04,583 --> 00:44:06,624 ♪ Oh, oh, little one, 947 00:44:06,625 --> 00:44:09,166 better find your way out ♪ 948 00:44:09,750 --> 00:44:11,166 ♪ Devil is kind ♪ 949 00:44:11,709 --> 00:44:13,541 ♪ Oh, oh, little one, 950 00:44:13,542 --> 00:44:15,959 better run for your life ♪ 951 00:44:16,500 --> 00:44:18,583 ♪ Devil is fine ♪ 952 00:44:18,834 --> 00:44:20,791 ♪ Oh, little one, where you 953 00:44:20,792 --> 00:44:22,750 going with that knife ♪ 954 00:44:23,375 --> 00:44:24,958 ♪ Devil is kind ♪ 955 00:44:24,959 --> 00:44:27,124 ♪ Oh, oh, little one, 956 00:44:27,125 --> 00:44:29,125 gotta heed my warning ♪ 957 00:44:30,041 --> 00:44:32,291 ♪ Devil is kind ♪ 958 00:44:32,959 --> 00:44:35,917 ♪ He come in early morning ♪ 959 00:44:36,834 --> 00:44:39,125 ♪ Devil is fine ♪ 63352

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.