All language subtitles for That.70s.Show.S01E03.720p.BRRip.x264-FRT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,000 --> 00:00:12,700 Push. Push. Come on, you gotta push it. 2 00:00:12,800 --> 00:00:15,600 - How much longer? - 10 seconds. 3 00:00:15,600 --> 00:00:17,500 You gotta push harder or it's not gonna work. 4 00:00:17,500 --> 00:00:21,100 - This is so stupid. - It's not stupid. You're gonna love it. 5 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 I'm not gonna love it. 6 00:00:23,000 --> 00:00:26,600 Okay, that's time. Step away from the door. 7 00:00:31,800 --> 00:00:33,700 Kelso, you're a genius. 8 00:00:34,100 --> 00:00:36,300 Yeah, it's magic. 9 00:00:37,800 --> 00:00:41,400 My God. Finally. I am so dehydrated. 10 00:00:41,500 --> 00:00:44,500 Here. Piggly-Wiggly Diet Creme Soda. 11 00:00:44,700 --> 00:00:48,400 I told you my top three choices were Tab, Fresca, or Diet Rite. 12 00:00:48,600 --> 00:00:51,300 Again, you get Piggly-Wiggly Diet Creme Soda. 13 00:00:51,800 --> 00:00:55,300 - Then I'll just have water. - You know, there's a hose in the backyard. 14 00:00:56,300 --> 00:00:59,300 I've noticed that the pop selection has really went downhill... 15 00:00:59,300 --> 00:01:00,600 since your dad got laid off. 16 00:01:00,600 --> 00:01:03,600 He's not laid off, he's just part-time. 17 00:01:05,200 --> 00:01:06,600 And shut up. 18 00:01:06,700 --> 00:01:07,700 Kids. 19 00:01:08,500 --> 00:01:11,200 Kids, kids, kids. 20 00:01:11,300 --> 00:01:12,900 The President is coming. 21 00:01:12,800 --> 00:01:13,800 What President? 22 00:01:13,900 --> 00:01:17,700 The President of these United States, Gerald R. Ford, the 36th... 23 00:01:18,500 --> 00:01:21,200 Eighth... 40th... 24 00:01:21,100 --> 00:01:23,400 I don't know. He's the President. 25 00:01:24,100 --> 00:01:26,000 Why would Ford come to Point Place? 26 00:01:26,000 --> 00:01:29,100 Because we are a whistle-stop along... 27 00:01:29,100 --> 00:01:32,300 his Wisconsin campaign trail. My dad organized it. 28 00:01:37,000 --> 00:01:39,500 Dear, the next time... 29 00:01:39,800 --> 00:01:42,600 you know a president is coming to town... 30 00:01:42,600 --> 00:01:45,800 please give me a little more notice. I need to vacuum. 31 00:01:45,800 --> 00:01:49,800 Eric, you tidy up this basement. A pie! I gotta make a pie! 32 00:01:51,900 --> 00:01:54,400 Wow. The President's coming. 33 00:01:55,800 --> 00:01:59,200 You know what we should do? That door thing again! 34 00:01:59,200 --> 00:02:00,200 Yeah! 35 00:02:02,400 --> 00:02:04,700 Hanging out 36 00:02:06,100 --> 00:02:08,400 Down the street 37 00:02:09,600 --> 00:02:11,700 The same old thing 38 00:02:12,900 --> 00:02:15,300 We did last week 39 00:02:16,400 --> 00:02:19,300 Not a thing to do 40 00:02:20,300 --> 00:02:23,200 But talk to you 41 00:02:23,500 --> 00:02:25,700 Whoa, yeah 42 00:02:27,700 --> 00:02:30,100 Hello, Wisconsin! 43 00:02:36,700 --> 00:02:38,300 So how's the car? 44 00:02:38,300 --> 00:02:39,600 Real good. 45 00:02:39,700 --> 00:02:43,100 By real good, you mean you rotated those tires like I asked you to? 46 00:02:44,500 --> 00:02:47,000 Dad, don't they rotate every time I drive? 47 00:02:55,100 --> 00:02:59,700 - You being a smartmouth? - Yes, and I'm sorry. 48 00:03:02,000 --> 00:03:03,800 Tuna casserole again? 49 00:03:05,500 --> 00:03:08,000 Well, okay, how about we don't pay the car insurance... 50 00:03:08,000 --> 00:03:09,400 and we'll all have steak? 51 00:03:09,400 --> 00:03:10,800 All right. 52 00:03:13,600 --> 00:03:16,800 Well, just imagine, President Ford is coming here. 53 00:03:18,400 --> 00:03:21,400 Red, we need to get rid of the oil stains in the driveway. 54 00:03:22,500 --> 00:03:25,000 It's not like he's coming to our house. And if he did... 55 00:03:25,000 --> 00:03:27,100 I'd kick him in the keister. 56 00:03:27,800 --> 00:03:31,700 Stop it. How can you say that? You voted for Gerald Ford. 57 00:03:32,100 --> 00:03:34,900 Kitty, no one voted for Gerald Ford. 58 00:03:38,600 --> 00:03:40,900 But he still is our President. 59 00:03:41,400 --> 00:03:43,900 The boy's old enough to hear that kind of talk. 60 00:03:43,900 --> 00:03:48,400 Eric, say that your job was sent to a plant in Guatela-who-the-hell-cares. 61 00:03:50,000 --> 00:03:53,300 Now, are you gonna vote for the guy that let that happen? 62 00:03:54,300 --> 00:03:57,800 Red, President Ford didn't take your job. He took Nixon's. 63 00:04:00,200 --> 00:04:02,700 Eric, we're waiting. 64 00:04:05,500 --> 00:04:06,600 Well... 65 00:04:07,800 --> 00:04:11,500 I believe that everyone's political opinion is valid and worth hearing. 66 00:04:15,000 --> 00:04:17,600 That's perfect, Eric. 67 00:04:18,000 --> 00:04:20,900 Use that line when you run for Miss America. 68 00:04:24,300 --> 00:04:27,200 Settle down and we'll start the assembly. 69 00:04:29,400 --> 00:04:32,400 Now, concerning the canned goods drive. 70 00:04:33,300 --> 00:04:35,600 Motor oil is not a food. 71 00:04:37,500 --> 00:04:41,400 I'm sorry, it's not. And all your booing isn't gonna make it one. 72 00:04:42,000 --> 00:04:45,100 Now as you all know... 73 00:04:45,100 --> 00:04:48,400 President Ford will be visiting our fair city. 74 00:04:49,100 --> 00:04:51,900 And I know there are some of you ne'er-do-wells out there... 75 00:04:51,900 --> 00:04:54,300 that might be planning some sort of... 76 00:04:54,200 --> 00:04:57,900 quote unquote, social statement-type protest. 77 00:04:59,400 --> 00:05:02,600 I can't believe this. Who cares if Ford is coming? 78 00:05:03,000 --> 00:05:06,400 It's better than when the Oscar Mayer Weenie Mobile drove through. 79 00:05:06,400 --> 00:05:07,900 They didn't even stop. 80 00:05:07,900 --> 00:05:11,900 They just slowed down and threw a bunch of hot dog whistles at us. 81 00:05:11,700 --> 00:05:14,000 Two girls in a phallic RV. 82 00:05:13,900 --> 00:05:16,900 Driving around, handing out things you blow. 83 00:05:18,100 --> 00:05:19,900 What a great country. 84 00:05:20,500 --> 00:05:22,600 So let me tell you another thing... 85 00:05:22,600 --> 00:05:25,700 Mr. or Mrs. Punk. 86 00:05:27,400 --> 00:05:29,900 Protesting accomplishes nothing. 87 00:05:33,500 --> 00:05:36,000 Oh, sure, you might see a chance... 88 00:05:36,000 --> 00:05:39,500 to prove your manhood or show you're cool... 89 00:05:41,900 --> 00:05:46,100 but this is our President. Our President, darn it! 90 00:05:46,500 --> 00:05:48,800 So no shenanigans, you hear me? 91 00:05:52,500 --> 00:05:54,200 And if that's your kind of attitude... 92 00:05:54,200 --> 00:05:56,900 you might just as well go home right now. 93 00:06:01,400 --> 00:06:04,200 So President Ford should be arriving at noon. 94 00:06:04,200 --> 00:06:08,400 Man, deviled eggs. Are these for anybody? 95 00:06:09,200 --> 00:06:11,000 Hi, Daddy. Hi, Mr. Pinciotti. 96 00:06:11,000 --> 00:06:12,000 - Hi. - Hi, kitten. 97 00:06:12,100 --> 00:06:14,400 Now, look, we're talking about adult stuff here. 98 00:06:14,400 --> 00:06:17,000 Why don't you and your friend head up to your room? 99 00:06:23,100 --> 00:06:25,900 Now, the most important part of our presidential rally... 100 00:06:25,800 --> 00:06:27,900 is the townspeople "Q" and "A" section. 101 00:06:28,000 --> 00:06:29,700 Just so, everyone's clear... 102 00:06:29,700 --> 00:06:33,000 the "Q" stands for "Question", the "A" for "Answer." 103 00:06:34,400 --> 00:06:36,000 All yours, Jack. 104 00:06:38,200 --> 00:06:40,700 This is where normal folks step up to the microphone... 105 00:06:40,600 --> 00:06:42,100 and ask the President questions. 106 00:06:42,100 --> 00:06:45,600 Now, the important thing is to choose the right person, you know. 107 00:06:45,600 --> 00:06:48,400 A working class guy. Your average Joe. 108 00:06:48,400 --> 00:06:50,800 I guess someone you and I would call a loser. 109 00:06:54,500 --> 00:06:57,000 So, of course, I thought of you. 110 00:06:57,500 --> 00:07:00,600 We'd like you to ask President Ford a question. 111 00:07:03,400 --> 00:07:05,500 So what do you say to that? 112 00:07:05,600 --> 00:07:08,800 I say, no, thank you, and I want my crescent wrench back. 113 00:07:10,100 --> 00:07:14,000 I'll do it. No, you keep working on your pies. 114 00:07:19,800 --> 00:07:22,000 Just imagine, Red, you, the little guy... 115 00:07:22,000 --> 00:07:25,200 get to have your opinions heard by the most powerful man in America. 116 00:07:25,100 --> 00:07:27,500 Take advantage of this opportunity. 117 00:07:30,800 --> 00:07:33,300 - Turn that light off. - Sorry. 118 00:07:36,200 --> 00:07:39,400 Look, guys, we gotta do something that says we will not pay homage... 119 00:07:39,400 --> 00:07:41,500 to a corrupt electoral system. 120 00:07:42,000 --> 00:07:43,800 I know. A bloody coup. 121 00:07:46,800 --> 00:07:49,600 That's good, but we're looking for something great. 122 00:07:49,500 --> 00:07:53,200 Something that would make our founding fathers proud, man, you know? 123 00:07:57,000 --> 00:08:00,200 - Let's streak! - Bingo! Yeah! 124 00:08:00,500 --> 00:08:01,900 I've always wanted to do that... 125 00:08:01,900 --> 00:08:04,500 just run buck naked through a sea of people. 126 00:08:04,800 --> 00:08:06,900 Be free and shake it around. 127 00:08:07,300 --> 00:08:09,000 All right, who's in? 128 00:08:09,000 --> 00:08:12,500 Will people be chasing us with torches and pointy sticks? 129 00:08:13,800 --> 00:08:15,900 - No. - Then I am in. 130 00:08:16,400 --> 00:08:18,300 Great. Eric? 131 00:08:19,400 --> 00:08:22,300 - Are you in? - Streaking. I'm... 132 00:08:22,200 --> 00:08:24,400 Don't get me wrong, I'm completely pro-nudity... 133 00:08:24,600 --> 00:08:28,800 but I think my dad might kill me, and I'm anti-being killed. 134 00:08:30,000 --> 00:08:34,100 If there wasn't some huge downside to doing something this stupid... 135 00:08:34,100 --> 00:08:36,600 it wouldn't be worth doing, you know? 136 00:08:37,900 --> 00:08:38,900 Good point. 137 00:08:38,900 --> 00:08:41,900 And I could write some really great slogan like... 138 00:08:41,900 --> 00:08:44,000 "I hate the fuzz" on my ass. 139 00:08:47,400 --> 00:08:51,000 If you hate the fuzz on your ass, why don't you just shave it off? 140 00:09:05,800 --> 00:09:07,600 Pretty snazzy? 141 00:09:08,400 --> 00:09:10,000 Looking good, Dad. 142 00:09:10,300 --> 00:09:12,100 I got one for you, too. 143 00:09:12,100 --> 00:09:14,500 We're gonna wear them to meet the President. 144 00:09:14,500 --> 00:09:15,800 No. No way. 145 00:09:15,800 --> 00:09:19,300 Honey, you're missing the big picture. Let me go get the other jumpsuits. 146 00:09:19,300 --> 00:09:20,500 You'll see. 147 00:09:23,000 --> 00:09:25,200 Mom, why are you doing this? 148 00:09:25,200 --> 00:09:28,200 Honey, there are lots of things I do to make your father happy... 149 00:09:28,200 --> 00:09:30,200 that I don't really like. 150 00:09:32,600 --> 00:09:37,200 - Mom! - No, not that. I love that. 151 00:09:39,900 --> 00:09:41,800 I meant like fishing. 152 00:09:43,700 --> 00:09:47,200 See? When we stand together, we're the American flag. 153 00:09:49,300 --> 00:09:53,700 - I'm not wearing a striped jumpsuit. - No, honey, you're the field of blue. 154 00:09:55,600 --> 00:09:56,900 Bye, now. 155 00:09:58,400 --> 00:10:01,100 But, Donna, you're part of the family. 156 00:10:02,500 --> 00:10:04,300 My, this hurts. 157 00:10:07,300 --> 00:10:09,200 - Yello. - Good news, Bob. 158 00:10:09,500 --> 00:10:13,500 I've been thinking about it and I've decided, I will ask Ford a question. 159 00:10:14,300 --> 00:10:16,700 Red, this is good news. 160 00:10:17,700 --> 00:10:20,400 And I could sure use it right about now. 161 00:10:20,400 --> 00:10:23,000 Yeah, glad I could help. 162 00:10:26,200 --> 00:10:29,000 I'm gonna ask him a question all right. 163 00:10:29,800 --> 00:10:32,100 And it's gonna be a damn good one. 164 00:10:32,600 --> 00:10:33,700 Red. 165 00:10:34,200 --> 00:10:35,800 Now, don't worry. 166 00:10:36,100 --> 00:10:40,500 I'm simply gonna ask him how the hell he's gonna fix this economy. 167 00:10:40,500 --> 00:10:44,500 Honey, he wouldn't know that. He's the President. 168 00:10:51,500 --> 00:10:54,800 All this food for 45 cents, it is unbelievable. 169 00:11:02,300 --> 00:11:03,700 I see. 170 00:11:07,800 --> 00:11:11,500 So, Forman, the rally's tonight, man. What's your decision? 171 00:11:11,300 --> 00:11:14,100 - Yeah, are you gonna streak or not? - Don't pressure him. 172 00:11:14,100 --> 00:11:17,400 No, I've been doing some thinking, and I'm in. 173 00:11:17,300 --> 00:11:20,500 - All right. - You're gonna look like a bunch of idiots. 174 00:11:20,500 --> 00:11:22,400 A bunch of naked idiots. 175 00:11:24,300 --> 00:11:25,800 Thanks, Kelso. 176 00:11:26,100 --> 00:11:28,400 Look, we must keep this quiet. 177 00:11:28,500 --> 00:11:30,300 It can't go beyond this table. 178 00:11:30,300 --> 00:11:33,800 If my father finds out what we have planned, he will nail me to the wall. 179 00:11:42,200 --> 00:11:45,200 Why are you all sitting on one side of the table? 180 00:11:56,600 --> 00:11:57,900 Okay, now. 181 00:11:57,900 --> 00:12:00,500 Make way for my Presidential pies. 182 00:12:00,900 --> 00:12:04,700 See? Cherry, mock apple, blueberry. See that? Red, white, and blue. 183 00:12:04,600 --> 00:12:08,100 It's like the beginning to Love, American Style in pie. 184 00:12:10,000 --> 00:12:13,600 Look. Lookit. See, honey, you're not looking. 185 00:12:15,000 --> 00:12:16,400 Yeah, pie. 186 00:12:17,300 --> 00:12:20,500 Dad. Mr. Pinciotti wanted me to give you this. 187 00:12:20,400 --> 00:12:24,000 - What is it? - It's your question for President Ford. 188 00:12:24,000 --> 00:12:26,900 But I'm working on my question for President Ford. 189 00:12:26,700 --> 00:12:30,400 Right. This is the one the committee made up for you. 190 00:12:31,000 --> 00:12:33,500 "What has been your favorite parade?" 191 00:12:35,300 --> 00:12:36,800 This is asinine. 192 00:12:36,800 --> 00:12:38,200 - Macy's? - No contest. 193 00:12:38,200 --> 00:12:39,300 Right. 194 00:12:40,100 --> 00:12:41,900 Can I borrow your trench coat? 195 00:12:41,800 --> 00:12:44,800 I can ask the President any damn thing I want. 196 00:12:44,800 --> 00:12:49,000 It's my right. I'm not gonna be a puppet for Bob's committee. 197 00:12:49,100 --> 00:12:50,600 I'll take real good care of it... 198 00:12:50,600 --> 00:12:52,700 and I'll bring it back as soon as I possibly can. 199 00:12:52,700 --> 00:12:54,200 Honey, just take the coat and leave. 200 00:12:54,200 --> 00:12:57,500 No. Eric, a man... 201 00:12:57,800 --> 00:13:00,800 has to stand up and be heard. 202 00:13:02,400 --> 00:13:06,900 I will not sit quietly by while everything is taken away from me. 203 00:13:07,700 --> 00:13:11,100 They took my job, my stability... 204 00:13:11,900 --> 00:13:15,200 now they want to take away my right to free speech. 205 00:13:16,100 --> 00:13:19,200 You still have the Toyota, it gets great mileage. 206 00:13:21,000 --> 00:13:23,800 Where is the America that I knew as a boy? 207 00:13:24,500 --> 00:13:25,600 Where? 208 00:13:27,500 --> 00:13:30,600 You tell me, dear God, where? 209 00:13:35,700 --> 00:13:38,800 Okay, I really hate being in this room right now. 210 00:13:41,300 --> 00:13:44,200 Okay, when the President starts his speech here... 211 00:13:44,200 --> 00:13:46,900 I'll blow my Oscar Mayer whistle and we go. 212 00:13:47,700 --> 00:13:49,800 Did you write, "I hate the fuzz" on your butt? 213 00:13:49,800 --> 00:13:50,900 Yeah. 214 00:13:51,000 --> 00:13:54,500 - Donna, here's your lipstick back. - Keep it. 215 00:13:57,600 --> 00:14:01,000 - You got the masks? - Yeah, I got three Snoopys and one Nixon. 216 00:14:01,000 --> 00:14:02,200 Not it. 217 00:14:02,200 --> 00:14:04,800 Damn. Fez, how'd you know how to do that? 218 00:14:04,700 --> 00:14:07,000 My country invented "not it." 219 00:14:07,600 --> 00:14:09,600 So can we go already? 220 00:14:09,600 --> 00:14:11,700 I'm itching to release the hound here. 221 00:14:12,800 --> 00:14:14,300 It's go time. 222 00:14:14,500 --> 00:14:17,300 Now, look at you guys. 223 00:14:17,200 --> 00:14:19,700 What is it with you young people and Colombo? 224 00:14:20,600 --> 00:14:21,600 Bye. 225 00:14:22,300 --> 00:14:23,300 Bye. 226 00:14:24,300 --> 00:14:25,800 Aren't you going, Donna? 227 00:14:25,800 --> 00:14:29,800 No. My Dad's gonna make me wear this really queer jumpsuit. 228 00:14:30,400 --> 00:14:33,200 I don't know if I can do it. It's just too embarrassing. 229 00:14:33,900 --> 00:14:38,300 You know, Donna, my grandmother came from Sweden... 230 00:14:38,200 --> 00:14:42,600 and she had this thick accent and it embarrassed me to no end. 231 00:14:42,500 --> 00:14:46,100 I asked her not to come to my high school graduation... 232 00:14:46,100 --> 00:14:48,800 'cause I didn't want my friends to hear her talk... 233 00:14:48,800 --> 00:14:50,500 and she didn't come. 234 00:14:50,500 --> 00:14:53,500 Sixteen years later, she got the gout and died. 235 00:14:55,600 --> 00:14:56,800 You see? 236 00:14:57,900 --> 00:14:58,900 No. 237 00:14:59,200 --> 00:15:01,200 All families are embarrassing. 238 00:15:01,200 --> 00:15:04,400 And if they're not embarrassing, then they're dead. 239 00:15:10,100 --> 00:15:12,400 All right, try and blend in. 240 00:15:13,600 --> 00:15:16,800 see you alone like that, so I came over and here you are. 241 00:15:18,500 --> 00:15:20,900 Hey, you hitting on my girlfriend? 242 00:15:20,800 --> 00:15:22,100 Michael, he's not... 243 00:15:22,100 --> 00:15:25,300 - Hey, man. You wanna go? Come on. - Yeah, let's go, cowboy! 244 00:15:26,600 --> 00:15:29,400 - You are so lucky I'm naked, pal. - Shut up. 245 00:15:31,600 --> 00:15:34,900 There's supposed to be a blue field of stars there. 246 00:15:38,800 --> 00:15:40,200 Oh, honey. 247 00:15:48,700 --> 00:15:50,700 Now, if we just start to sway back and forth... 248 00:15:50,700 --> 00:15:53,700 it'll look like the flag is waving in the wind. 249 00:15:53,600 --> 00:15:54,900 Oh, god. 250 00:16:05,900 --> 00:16:09,700 - There's another guy in a trench coat. - I bet he's a streaker, too. 251 00:16:09,600 --> 00:16:11,700 Fez, he's with Secret Service. 252 00:16:11,600 --> 00:16:14,000 - How about that man? - Yeah, Secret Service. 253 00:16:14,000 --> 00:16:16,000 - And that man? - Yeah. 254 00:16:16,000 --> 00:16:18,400 And that man with the dog? Yeah. 255 00:16:18,300 --> 00:16:21,700 - The dog is looking at us. Come here, boy. - No, Fez! 256 00:16:22,000 --> 00:16:26,300 - Man, I just thought of something. - What? 257 00:16:26,200 --> 00:16:28,200 What are we going to do with our trench coats? 258 00:16:28,200 --> 00:16:31,600 I mean, after we rip them off, we can't come back here and get them. 259 00:16:31,600 --> 00:16:35,800 - Shucks. - God, this is all my fault. You know what? 260 00:16:37,000 --> 00:16:39,400 I'll hold the coats. You guys streak. 261 00:16:39,400 --> 00:16:40,800 - Thanks. - Thanks. 262 00:16:41,800 --> 00:16:44,200 I just thought of something, too. 263 00:16:45,000 --> 00:16:48,900 We're naked, and there's a lot of dogs here. 264 00:16:51,000 --> 00:16:53,200 Maybe we should just sit down. 265 00:16:53,500 --> 00:16:55,200 - I'm in. - Me, too. 266 00:16:55,200 --> 00:16:56,700 - Me, too. - Okay. 267 00:16:59,000 --> 00:17:00,800 Ladies and gentlemen... 268 00:17:01,900 --> 00:17:04,700 ... the President of the United States of America... 269 00:17:04,600 --> 00:17:06,100 Gerald R. Ford! 270 00:17:27,600 --> 00:17:30,700 What are you doing hiding over... Okay. 271 00:17:30,700 --> 00:17:33,300 Back off. I am a flag. 272 00:17:34,900 --> 00:17:38,400 - Are you gonna streak? - No, we took a vote and it's unanimous. 273 00:17:38,300 --> 00:17:40,200 We're all very chicken. 274 00:17:40,500 --> 00:17:43,800 That's too bad. It's been a while since I've seen you naked. 275 00:17:44,300 --> 00:17:47,400 - You've never seen me naked. - Like a zillion times. 276 00:17:47,300 --> 00:17:49,600 When we were kids, you were always running around... 277 00:17:49,600 --> 00:17:53,000 the neighborhood naked, screaming, "Wee, wee! Pee, pee!" 278 00:17:54,600 --> 00:17:57,700 Now it's time for the "Q" and "A" portion of our program. 279 00:17:57,700 --> 00:18:00,600 First up, I'd like to introduce Red Forman. 280 00:18:01,200 --> 00:18:03,800 Red is a father of two wonderful children... 281 00:18:03,800 --> 00:18:06,100 and how he's managed to keep them clothed and fed... 282 00:18:06,000 --> 00:18:09,500 while being cut back to halftime at the plant is beyond me. 283 00:18:09,700 --> 00:18:12,100 But he doesn't blame the President for his misfortune. 284 00:18:11,900 --> 00:18:16,600 No, sir. He only blames himself. I give you Red Forman! 285 00:18:40,500 --> 00:18:42,700 Mr. President... 286 00:18:45,600 --> 00:18:46,800 I... 287 00:18:49,800 --> 00:18:51,200 I... 288 00:18:51,900 --> 00:18:55,800 Come on, Red. 289 00:18:57,700 --> 00:19:01,800 Your dad is bombing. 290 00:19:28,600 --> 00:19:34,000 Wee, wee! Pee, pee! 291 00:19:47,900 --> 00:19:51,100 Hey, Gerry, here's my question. 292 00:19:52,400 --> 00:19:54,900 How the hell could you pardon Nixon? 293 00:20:08,500 --> 00:20:10,700 - Hey, son. - Hi, Dad. 294 00:20:11,200 --> 00:20:13,700 Hey, good job at the rally today. 295 00:20:14,400 --> 00:20:15,700 Not bad. 296 00:20:16,000 --> 00:20:18,400 I kind of stumbled there at the start... 297 00:20:19,800 --> 00:20:22,600 but I think I nailed him with a good one. 298 00:20:22,800 --> 00:20:25,700 Anyway, it was pretty cool. 299 00:20:27,200 --> 00:20:28,600 Yeah, well... 300 00:20:29,700 --> 00:20:34,300 sometimes a man's gotta do what he thinks is right. 301 00:20:37,400 --> 00:20:39,200 Yeah, I'm gonna call it a night. 302 00:20:40,300 --> 00:20:41,800 All right, son. 303 00:20:42,300 --> 00:20:43,700 Good night. 304 00:20:44,700 --> 00:20:46,300 Good night, Dad. 305 00:20:47,900 --> 00:20:51,900 And next time, don't wear black socks. You looked like an ass. 306 00:21:02,700 --> 00:21:04,700 How could they not catch you? 307 00:21:04,700 --> 00:21:06,900 I guess no one wants to tackle a naked guy. 308 00:21:08,900 --> 00:21:10,100 So true. 309 00:21:11,800 --> 00:21:14,800 You didn't see anything, did you? 310 00:21:14,700 --> 00:21:15,700 No. 311 00:21:17,600 --> 00:21:18,600 Well... 312 00:21:19,500 --> 00:21:21,100 maybe just a bit. 313 00:21:21,300 --> 00:21:23,100 But not the bit. 314 00:21:26,000 --> 00:21:28,100 Wait, what do you mean "bit"? 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 24460

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.