Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,126 --> 00:00:49,167
Do you cough?
2
00:00:49,751 --> 00:00:51,001
A fair bit, yes.
3
00:00:51,584 --> 00:00:53,001
A dry cough?
4
00:00:53,167 --> 00:00:54,917
No, I spit a bit.
5
00:00:55,042 --> 00:00:56,584
Any blood?
6
00:00:56,751 --> 00:01:01,751
No, but sometimes I have fits
when I can't breathe.
7
00:01:03,501 --> 00:01:04,626
Stomach pain?
8
00:01:04,876 --> 00:01:06,001
Yes, a little.
9
00:01:06,376 --> 00:01:07,959
What kind of pain?
10
00:01:08,751 --> 00:01:10,209
I can't really say.
11
00:01:11,417 --> 00:01:12,751
OK, let's check.
12
00:01:19,959 --> 00:01:21,501
Take off your T-shirt.
13
00:01:23,876 --> 00:01:26,251
- Where's this from?
- No idea.
14
00:01:26,876 --> 00:01:28,584
I think I fell.
15
00:01:43,792 --> 00:01:44,959
That's fine.
16
00:01:46,792 --> 00:01:48,584
Breathe in, mouth open.
17
00:02:18,167 --> 00:02:19,667
I can feel something.
18
00:02:20,209 --> 00:02:21,792
Any pain urinating?
19
00:02:22,292 --> 00:02:23,501
A little.
20
00:02:24,167 --> 00:02:25,751
Remove your shorts.
21
00:02:51,001 --> 00:02:52,376
I'll relieve you.
22
00:02:53,001 --> 00:02:54,001
It's hard.
23
00:02:58,334 --> 00:02:59,917
That's it, let go.
24
00:03:03,917 --> 00:03:06,834
It's a beauty. Go on.
25
00:03:07,584 --> 00:03:09,084
Squirt it out, kitten.
26
00:03:09,251 --> 00:03:10,334
Shoot a load.
27
00:03:11,042 --> 00:03:13,001
I'll check round back after.
28
00:03:14,917 --> 00:03:16,167
That feels good.
29
00:03:31,959 --> 00:03:34,876
- Next Thursday too?
- Here?
30
00:03:35,167 --> 00:03:37,751
If I can borrow the place again.
31
00:03:37,917 --> 00:03:40,209
- Same time?
- Sure.
32
00:03:48,709 --> 00:03:50,542
Do you know anything about medicine?
33
00:03:50,626 --> 00:03:53,084
I can't stop coughing.
34
00:03:53,584 --> 00:03:54,917
I'm with the IRS.
35
00:03:57,792 --> 00:03:59,001
You don't kiss?
36
00:04:00,126 --> 00:04:02,292
- I do.
- Really?
37
00:04:02,626 --> 00:04:03,959
Kiss me then?
38
00:04:04,376 --> 00:04:06,834
- No.
- Why not?
39
00:04:07,417 --> 00:04:09,792
I dunno. It has to be natural.
40
00:04:10,292 --> 00:04:12,251
I'll kiss you next week.
41
00:07:39,334 --> 00:07:40,376
On the bed.
42
00:07:44,251 --> 00:07:46,751
Hold on... My brakes.
43
00:08:17,334 --> 00:08:18,667
Don't stop.
44
00:08:28,667 --> 00:08:30,584
- And you?
- What?
45
00:08:30,751 --> 00:08:32,292
- Kiss me.
- No.
46
00:08:32,501 --> 00:08:34,417
- Why not?
- Because.
47
00:08:34,626 --> 00:08:36,209
- Why not?
- Because!
48
00:08:47,792 --> 00:08:49,251
What are you doing?
49
00:08:54,917 --> 00:08:55,959
Can you get hard?
50
00:08:56,126 --> 00:08:58,542
No, but I can come.
51
00:08:58,709 --> 00:08:59,792
Hold on...
52
00:08:59,959 --> 00:09:01,417
Squeeze there.
53
00:09:01,626 --> 00:09:03,626
- Like this?
- Yes.
54
00:09:03,917 --> 00:09:05,709
Yes, that's it.
55
00:09:07,251 --> 00:09:08,501
- There?
- Yes.
56
00:09:15,917 --> 00:09:17,709
Your cock's beautiful.
57
00:09:54,751 --> 00:09:55,834
Kiss.
58
00:09:55,959 --> 00:09:58,876
You're a drag!
I don't do that, OK?
59
00:09:59,001 --> 00:10:00,959
Don't kiss me, kiss him.
60
00:10:01,126 --> 00:10:02,251
Not even him.
61
00:10:03,001 --> 00:10:04,167
It turns me on.
62
00:10:05,292 --> 00:10:07,001
Do it for an extra 50?
63
00:10:07,167 --> 00:10:09,001
An extra 50 for me too?
64
00:10:11,042 --> 00:10:12,792
Yeah, 50 for you too.
65
00:10:57,001 --> 00:10:59,126
Fucking happy now?
66
00:11:10,292 --> 00:11:11,376
Hungry?
67
00:11:12,626 --> 00:11:13,626
You.
68
00:11:14,792 --> 00:11:15,917
A little.
69
00:11:16,334 --> 00:11:18,417
I have stuff. Want to stay?
70
00:11:18,876 --> 00:11:20,167
All right.
71
00:11:21,126 --> 00:11:24,084
- And me?
- I want to be alone with him.
72
00:11:24,959 --> 00:11:25,959
He's my type.
73
00:11:27,042 --> 00:11:28,626
I'll cough up more.
74
00:11:28,917 --> 00:11:30,084
You heard him?
75
00:12:16,917 --> 00:12:19,292
Put that back! Put it back!
76
00:12:19,501 --> 00:12:22,626
- Chill.
- Piss off and don't come back!
77
00:12:22,792 --> 00:12:23,876
He's crazy!
78
00:13:00,334 --> 00:13:01,709
Pissed off at me?
79
00:13:12,334 --> 00:13:13,959
Gone off me?
80
00:13:20,667 --> 00:13:22,292
You're pissed off?
81
00:13:22,751 --> 00:13:23,792
Stop it!
82
00:13:26,292 --> 00:13:27,376
Stop!
83
00:13:29,876 --> 00:13:30,917
Stop!
84
00:13:31,126 --> 00:13:33,334
Jerk. Stop!
85
00:13:33,417 --> 00:13:34,626
Smell this.
86
00:13:37,667 --> 00:13:39,167
C'mon, let's split.
87
00:13:48,376 --> 00:13:51,292
Give me your lighter, you Serb.
88
00:13:56,292 --> 00:13:59,209
We go there with the van one night.
89
00:13:59,376 --> 00:14:02,667
We start loading it
with paving stones...
90
00:14:03,251 --> 00:14:04,959
And the cops...
91
00:14:06,251 --> 00:14:08,084
You're not interested?
92
00:14:09,001 --> 00:14:10,417
Think it's funny?
93
00:14:22,876 --> 00:14:24,417
You're really high.
94
00:14:24,626 --> 00:14:26,376
- You're not?
- No way.
95
00:14:35,792 --> 00:14:37,042
Are you OK?
96
00:14:41,334 --> 00:14:43,209
That cough's not normal.
97
00:14:44,001 --> 00:14:45,501
It's just a cold.
98
00:14:45,667 --> 00:14:47,126
That's no cold.
99
00:14:47,751 --> 00:14:49,042
Go and see a doctor.
100
00:14:49,792 --> 00:14:51,251
It'll pass soon.
101
00:14:52,959 --> 00:14:54,751
It always passes.
102
00:14:59,917 --> 00:15:01,542
Your hair's weird.
103
00:15:02,542 --> 00:15:03,959
That's not a cut.
104
00:15:04,126 --> 00:15:05,584
Is that an animal?
105
00:15:07,209 --> 00:15:08,417
Is it a fox?
106
00:15:09,167 --> 00:15:10,751
What the hell?
107
00:15:11,501 --> 00:15:12,959
I'm not your chick!
108
00:15:13,792 --> 00:15:15,001
Fucking sicko.
109
00:16:32,917 --> 00:16:34,709
Lucky it's you!
110
00:18:39,542 --> 00:18:41,126
Cut it out!
111
00:18:41,626 --> 00:18:44,292
What do you care?
Go back to sleep.
112
00:18:44,667 --> 00:18:47,167
With a pig jerking off on my ass?
113
00:18:47,334 --> 00:18:51,167
I'm not on your ass, I'm over here.
It helps me sleep.
114
00:18:51,417 --> 00:18:52,584
Put it away.
115
00:18:53,834 --> 00:18:55,126
Put it away!
116
00:18:59,209 --> 00:19:00,834
Come over here with me.
117
00:19:08,709 --> 00:19:09,959
Comfy now?
118
00:19:11,417 --> 00:19:13,167
Yeah, this is good.
119
00:19:14,001 --> 00:19:15,251
There you go.
120
00:19:16,542 --> 00:19:18,709
We're not animals after all.
121
00:20:01,709 --> 00:20:02,876
What's up?
122
00:20:04,751 --> 00:20:07,501
- Why d'you kiss clients?
- What?
123
00:20:07,584 --> 00:20:09,626
Why d'you kiss clients?
124
00:20:10,126 --> 00:20:12,209
I dunno. It doesn't bother me.
125
00:20:12,417 --> 00:20:16,417
That means nothing.
It's not about being bothered.
126
00:20:17,001 --> 00:20:19,792
It's as if you enjoy being a whore.
127
00:20:20,209 --> 00:20:21,417
So?
128
00:20:22,584 --> 00:20:25,334
That means you'll never wanna quit.
129
00:20:27,167 --> 00:20:29,834
Think I'll suck dicks all my life?
130
00:20:30,709 --> 00:20:32,084
I'm not even a fag!
131
00:20:35,667 --> 00:20:37,251
Find an old guy.
132
00:20:37,417 --> 00:20:38,959
I don't want one.
133
00:20:39,292 --> 00:20:41,417
Wanna live with an old guy?
134
00:20:42,001 --> 00:20:43,751
I just wanna split.
135
00:20:47,417 --> 00:20:48,667
And go where?
136
00:20:49,417 --> 00:20:51,751
Dunno, anywhere but here.
137
00:20:52,709 --> 00:20:54,126
Let's split together.
138
00:20:54,959 --> 00:20:56,751
Cut it out.
139
00:20:57,626 --> 00:21:01,126
There are other guys.
Real fags too, like you.
140
00:21:16,042 --> 00:21:17,042
Fuck off!
141
00:21:17,126 --> 00:21:18,126
I told you!
142
00:21:18,751 --> 00:21:21,042
- What's up?
- He's a thief!
143
00:21:21,126 --> 00:21:22,209
He stole from you?
144
00:21:22,417 --> 00:21:23,709
- Apples.
- He stole them?
145
00:21:23,876 --> 00:21:25,834
- He's a thief.
- Search him.
146
00:21:28,626 --> 00:21:31,584
- Nothing this time but...
- Nothing!
147
00:21:31,751 --> 00:21:33,042
Nothing at all!
148
00:21:33,209 --> 00:21:35,959
Go back inside
and stop busting our balls.
149
00:21:36,126 --> 00:21:37,709
- He steals things.
- Enough!
150
00:21:37,876 --> 00:21:39,792
Sure. Asshole!
151
00:21:40,501 --> 00:21:41,876
The guy's nuts.
152
00:22:36,667 --> 00:22:38,126
Stay at my place.
153
00:22:40,376 --> 00:22:42,126
I miss our mornings.
154
00:22:42,626 --> 00:22:45,042
- You're too old, pal.
- Too old?
155
00:22:45,417 --> 00:22:47,959
I was never too old before.
156
00:22:48,334 --> 00:22:49,417
My old teddy.
157
00:22:49,959 --> 00:22:53,084
- That's how I like you.
- I prefer that.
158
00:22:54,167 --> 00:22:56,584
So come and see your teddy.
159
00:22:56,834 --> 00:22:59,126
You had everything you wanted.
160
00:23:00,542 --> 00:23:03,917
Come to my place.
I've got tomorrow off.
161
00:23:04,542 --> 00:23:06,042
Let's have a day together.
162
00:23:06,376 --> 00:23:08,584
I want to buy you some clothes.
163
00:23:09,584 --> 00:23:11,792
You can sleep with me.
164
00:23:11,959 --> 00:23:14,334
We won't fuck, we'll just cuddle.
165
00:23:16,376 --> 00:23:17,751
I love you, you know.
166
00:24:11,084 --> 00:24:12,834
I love the grain.
167
00:24:14,167 --> 00:24:17,751
I think a second-hand dealer
found this.
168
00:24:18,751 --> 00:24:20,167
By the Seine.
169
00:24:20,917 --> 00:24:21,959
This one...
170
00:24:24,792 --> 00:24:28,376
This one was recommended
by a bookseller.
171
00:24:28,834 --> 00:24:30,084
And then...
172
00:24:31,001 --> 00:24:32,584
I finally got them.
173
00:24:44,751 --> 00:24:46,084
My eyesight's going.
174
00:24:46,917 --> 00:24:49,542
I'll make the most of your visit.
175
00:24:50,042 --> 00:24:51,126
Here...
176
00:24:52,626 --> 00:24:54,001
Read this page to me.
177
00:25:06,501 --> 00:25:07,542
Well?
178
00:25:09,126 --> 00:25:10,501
You don't dare?
179
00:25:10,667 --> 00:25:11,751
I do.
180
00:25:11,959 --> 00:25:13,042
Well then?
181
00:25:18,251 --> 00:25:19,292
I'm a bad reader.
182
00:25:22,209 --> 00:25:23,667
Never mind.
183
00:25:25,167 --> 00:25:26,959
We won't read tonight.
184
00:25:28,001 --> 00:25:29,542
Besides,
185
00:25:29,834 --> 00:25:31,917
that's not why you're here.
186
00:25:44,001 --> 00:25:46,917
No, that hurts too much.
187
00:25:51,001 --> 00:25:54,167
I'm not used to it these days.
It's been a while.
188
00:25:57,667 --> 00:25:59,542
If Irène saw me...
189
00:26:01,959 --> 00:26:03,042
Who's Irène?
190
00:26:03,209 --> 00:26:05,167
Irène was my wife.
191
00:26:07,292 --> 00:26:08,334
Look.
192
00:26:09,001 --> 00:26:10,292
There she is.
193
00:26:10,376 --> 00:26:12,001
Beautiful, isn't she?
194
00:26:14,167 --> 00:26:17,167
She's smiling, but she looks a bit sad.
195
00:26:17,709 --> 00:26:19,126
Sad? No.
196
00:26:22,959 --> 00:26:24,001
You know...
197
00:26:25,959 --> 00:26:28,167
When I went to bed at night,
198
00:26:28,792 --> 00:26:30,209
I'd watch her.
199
00:26:31,126 --> 00:26:32,626
She'd be sitting.
200
00:26:33,167 --> 00:26:35,167
She would brush her hair
201
00:26:36,084 --> 00:26:38,709
and I'd watch her in the mirror.
202
00:26:57,959 --> 00:26:59,376
Shall I try again?
203
00:26:59,667 --> 00:27:02,167
No... I'm too old for it.
204
00:27:03,667 --> 00:27:05,001
What do you want?
205
00:27:06,126 --> 00:27:07,334
I don't know.
206
00:27:08,959 --> 00:27:10,209
You know...
207
00:27:10,834 --> 00:27:13,376
There's not a lot I want these days.
208
00:27:17,959 --> 00:27:19,917
If you want,
209
00:27:20,834 --> 00:27:23,542
you can stay here next to me.
210
00:27:24,334 --> 00:27:28,251
You can lie there
and I'll hold you in my arms.
211
00:27:29,501 --> 00:27:32,709
You'll fall asleep
and we'll stay here...
212
00:27:33,167 --> 00:27:34,834
I'll watch over you.
213
00:27:36,584 --> 00:27:38,001
You'd do that?
214
00:27:38,167 --> 00:27:39,584
Yes, I would.
215
00:27:41,042 --> 00:27:42,876
You won't get bored?
216
00:27:46,084 --> 00:27:47,251
No.
217
00:27:48,376 --> 00:27:50,667
No, I won't get bored cos...
218
00:27:52,251 --> 00:27:54,209
I want that too.
219
00:27:55,417 --> 00:27:57,167
I want to stay here,
220
00:27:57,792 --> 00:27:58,876
nice and calm.
221
00:28:00,167 --> 00:28:03,834
I want to spend
the night in a guy's arms,
222
00:28:03,917 --> 00:28:06,417
and you're that guy tonight.
223
00:28:07,292 --> 00:28:08,542
Will you?
224
00:28:10,376 --> 00:28:11,751
Do I disgust you?
225
00:28:11,959 --> 00:28:13,834
No. Not at all.
226
00:28:46,334 --> 00:28:47,626
At night,
227
00:28:48,292 --> 00:28:50,376
sometimes I wake
228
00:28:52,292 --> 00:28:54,501
and I don't know where I am.
229
00:30:27,126 --> 00:30:28,501
Are you cold?
230
00:30:29,126 --> 00:30:30,167
Are you cold?
231
00:30:41,959 --> 00:30:43,167
That better?
232
00:32:31,251 --> 00:32:32,667
Drop it. Fuck off.
233
00:32:32,834 --> 00:32:33,917
Come here.
234
00:32:34,251 --> 00:32:35,792
That guy's sick.
235
00:32:35,959 --> 00:32:37,792
- What?
- He's the Pianist!
236
00:32:37,959 --> 00:32:39,126
The Pianist?
237
00:32:39,209 --> 00:32:42,334
You don't know yet? He's sick.
238
00:32:42,834 --> 00:32:45,792
Know what he's into?
Blood and torture.
239
00:32:45,876 --> 00:32:46,959
Interested?
240
00:32:50,376 --> 00:32:52,084
Come here!
241
00:32:53,376 --> 00:32:56,667
Some new guy's doing blowjobs
for five euros!
242
00:32:56,959 --> 00:32:58,042
The bastard.
243
00:32:59,417 --> 00:33:01,167
I can't understand.
244
00:33:02,751 --> 00:33:04,376
I can't understand.
245
00:33:04,584 --> 00:33:06,626
Just calm down, OK?
246
00:33:06,792 --> 00:33:08,584
Looking for trouble?
247
00:33:10,459 --> 00:33:11,459
Where are you from?
248
00:33:14,917 --> 00:33:17,251
A blowjob isn't five euros. It's 20.
249
00:33:17,417 --> 00:33:20,626
Charge that, or go back
where you came from.
250
00:33:20,792 --> 00:33:22,292
The street isn't private.
251
00:33:22,501 --> 00:33:24,834
I'd even blow for free. Interested?
252
00:33:25,042 --> 00:33:26,376
Looking for shit?
253
00:33:28,126 --> 00:33:29,376
What, asshole?
254
00:33:37,542 --> 00:33:38,584
Motherfucker!
255
00:33:40,709 --> 00:33:43,251
He's not bothering anyone.
256
00:33:43,417 --> 00:33:46,209
What?
You're defending this fucker?
257
00:33:46,376 --> 00:33:48,376
No, but give him a break.
258
00:33:50,417 --> 00:33:51,876
You're cute, draga.
259
00:33:52,209 --> 00:33:53,334
Hands off!
260
00:34:05,667 --> 00:34:06,667
What are you doing?
261
00:34:07,834 --> 00:34:08,959
Let's split!
262
00:34:09,084 --> 00:34:12,626
- What's wrong?
- You cracked his skull open.
263
00:34:12,709 --> 00:34:14,501
He's just bleeding!
264
00:34:14,667 --> 00:34:16,959
Let's split, this is risky!
265
00:34:25,251 --> 00:34:26,751
He's breathing.
266
00:34:29,584 --> 00:34:32,042
Get a car. We'll take him.
267
00:36:01,042 --> 00:36:02,792
Are you OK?
268
00:36:08,001 --> 00:36:09,834
Take it off.
269
00:36:10,042 --> 00:36:11,709
Come on, take it off.
270
00:36:15,584 --> 00:36:16,626
Here.
271
00:36:16,917 --> 00:36:19,001
This is clean. It's new.
272
00:36:19,334 --> 00:36:20,626
Here. Go on.
273
00:36:20,959 --> 00:36:21,959
There.
274
00:36:23,126 --> 00:36:24,376
All right...
275
00:36:24,751 --> 00:36:26,501
It's clean.
276
00:38:34,959 --> 00:38:36,334
Go on, strip.
277
00:39:08,126 --> 00:39:09,917
Keeping the shorts on?
278
00:39:17,792 --> 00:39:19,376
He's fucking filthy.
279
00:39:38,209 --> 00:39:39,376
Turn around.
280
00:39:42,917 --> 00:39:44,834
Seen that pretty ass?
281
00:39:45,626 --> 00:39:47,209
Yeah, but he stinks.
282
00:40:17,417 --> 00:40:18,667
Arch your back.
283
00:40:18,834 --> 00:40:19,959
Go on.
284
00:40:20,667 --> 00:40:21,709
Come on.
285
00:40:21,959 --> 00:40:23,709
Arch your back, OK?
286
00:40:23,959 --> 00:40:24,959
Fucking whore.
287
00:40:25,751 --> 00:40:27,209
Go on, fuck him.
288
00:40:29,792 --> 00:40:30,834
Come on.
289
00:40:31,709 --> 00:40:33,334
Arch your back, OK?
290
00:40:34,001 --> 00:40:37,667
Yeah, come on. Play the bitch!
291
00:40:37,834 --> 00:40:40,792
- Arch it more.
- There, that's it.
292
00:40:40,959 --> 00:40:41,959
Fuck...
293
00:40:42,126 --> 00:40:44,626
Arch your back, OK?
294
00:40:49,084 --> 00:40:51,084
Fuck, it's no use.
295
00:40:51,251 --> 00:40:53,667
Suck me off.
296
00:40:58,292 --> 00:40:59,917
Come here now.
297
00:41:00,042 --> 00:41:01,042
Fuck...
298
00:41:02,834 --> 00:41:04,084
Go on, blow me.
299
00:41:04,876 --> 00:41:06,334
Fuck...
300
00:41:07,084 --> 00:41:08,667
Fuck, bitch...
301
00:41:09,751 --> 00:41:12,251
Yeah, deep throat me.
302
00:41:13,167 --> 00:41:14,834
Work that cock.
303
00:41:16,542 --> 00:41:18,084
Blow him now.
304
00:41:23,126 --> 00:41:24,751
Blow him, go on!
305
00:41:30,792 --> 00:41:32,542
I can't get hard.
306
00:41:32,709 --> 00:41:35,626
I'm fucking bored.
Let's change. Move.
307
00:41:45,542 --> 00:41:46,917
Fuck, it's huge.
308
00:41:47,792 --> 00:41:49,334
It won't all go in .
309
00:41:52,292 --> 00:41:53,917
We'll take it slowly.
310
00:41:55,251 --> 00:41:56,376
Got the time?
311
00:41:57,126 --> 00:41:58,167
Yeah.
312
00:42:04,251 --> 00:42:05,667
Ever had this big?
313
00:42:06,001 --> 00:42:07,042
Yes.
314
00:42:16,209 --> 00:42:18,001
Get down on all fours.
315
00:42:20,001 --> 00:42:21,542
Hurry it up.
316
00:42:26,667 --> 00:42:28,417
Take a sniff.
317
00:42:29,292 --> 00:42:30,334
Come on.
318
00:42:32,584 --> 00:42:34,001
Take a good sniff.
319
00:42:34,542 --> 00:42:36,292
Go on, you'll need it.
320
00:42:39,626 --> 00:42:40,709
Again.
321
00:42:41,876 --> 00:42:42,917
There.
322
00:42:43,126 --> 00:42:44,334
Spread his ass.
323
00:42:45,001 --> 00:42:46,251
Spread it.
324
00:42:46,834 --> 00:42:48,251
Take it slowly.
325
00:42:49,251 --> 00:42:50,417
Spread it.
326
00:42:50,626 --> 00:42:51,792
Spread it.
327
00:42:53,542 --> 00:42:54,959
Nice and slowly.
328
00:42:58,251 --> 00:43:00,917
Arch your back.
Show that you want it.
329
00:43:01,042 --> 00:43:02,584
Spread his ass.
330
00:43:06,917 --> 00:43:08,251
It's going in.
331
00:43:14,584 --> 00:43:15,959
There.
332
00:43:16,084 --> 00:43:17,584
Gimme more lube.
333
00:43:22,251 --> 00:43:23,959
Let's try it again.
334
00:43:24,751 --> 00:43:26,667
It's going in.
335
00:43:29,626 --> 00:43:31,334
Don't make him bleed!
336
00:43:31,542 --> 00:43:33,501
It's OK, he's used to it.
337
00:43:34,001 --> 00:43:36,126
You like it, huh? Say so.
338
00:43:36,292 --> 00:43:37,626
I like it.
339
00:43:44,001 --> 00:43:45,709
That's enough, stop!
340
00:43:45,876 --> 00:43:48,501
Stop it now. Forget it!
341
00:43:48,667 --> 00:43:50,209
He's bleeding!
342
00:43:50,626 --> 00:43:51,667
Just stop.
343
00:43:51,834 --> 00:43:55,042
OK, get lost.
Get dressed and get lost!
344
00:43:55,501 --> 00:43:57,584
- What?
- My dough.
345
00:43:57,751 --> 00:43:59,251
- Dough?
- Pay him.
346
00:43:59,417 --> 00:44:01,959
- This bum did fuck all!
- Pay me.
347
00:44:02,084 --> 00:44:03,917
Get the fuck out!
348
00:44:42,709 --> 00:44:44,126
I'm working, OK?
349
00:44:50,167 --> 00:44:51,501
Piss off!
350
00:44:54,084 --> 00:44:56,292
What's your problem?
351
00:44:58,501 --> 00:44:59,501
What?
352
00:45:05,001 --> 00:45:06,501
Cut it out!
353
00:45:13,917 --> 00:45:15,334
You're busting my balls!
354
00:45:49,709 --> 00:45:51,292
Take your dough.
355
00:45:51,501 --> 00:45:52,709
I'll keep the rest.
356
00:45:52,876 --> 00:45:54,292
Next time, manage.
357
00:45:54,501 --> 00:45:55,834
Get off my back.
358
00:45:56,834 --> 00:45:58,584
- Wait...
- No way!
359
00:45:59,167 --> 00:46:01,626
Piss off!
You dump me in the shit!
360
00:46:02,251 --> 00:46:03,667
Get off my back.
361
00:46:10,167 --> 00:46:11,209
Wait....
362
00:46:11,751 --> 00:46:13,959
- Don't go!
- Fucking piss off!
363
00:46:14,126 --> 00:46:15,417
Piss off, OK?
364
00:46:16,667 --> 00:46:18,542
What did I do to you?
365
00:46:19,251 --> 00:46:20,334
Get off me!
366
00:46:20,417 --> 00:46:21,417
Fuck off!
367
00:46:27,001 --> 00:46:28,917
Asshole! Fucking whore!
368
00:46:34,792 --> 00:46:36,126
Fucking asshole!
369
00:46:36,292 --> 00:46:38,209
Fetch my jacket!
370
00:46:38,376 --> 00:46:40,792
- Fetch it!
- I'll waste you!
371
00:46:54,876 --> 00:46:56,667
Shit, it's torn...
372
00:46:58,042 --> 00:46:59,334
Fuck it.
373
00:47:02,792 --> 00:47:04,042
Asshole!
374
00:47:22,584 --> 00:47:23,876
How old are you?
375
00:47:25,251 --> 00:47:27,959
- Twenty-two.
- Do you have somewhere to live?
376
00:47:28,626 --> 00:47:30,001
I have a place to sleep.
377
00:47:30,626 --> 00:47:32,959
Someone's place? A hotel?
378
00:47:33,834 --> 00:47:35,959
No, an apartment we squat.
379
00:47:36,126 --> 00:47:37,876
How long can you stay?
380
00:47:38,251 --> 00:47:39,334
I don't know.
381
00:47:40,084 --> 00:47:42,417
Where else do you sleep?
382
00:47:43,626 --> 00:47:44,751
On the street.
383
00:47:45,167 --> 00:47:46,667
Where exactly?
384
00:47:46,834 --> 00:47:48,084
It depends.
385
00:47:48,792 --> 00:47:50,001
In the park...
386
00:47:50,959 --> 00:47:52,376
On the sidewalk...
387
00:47:53,126 --> 00:47:55,751
Sometimes in hospital bathrooms.
388
00:47:56,167 --> 00:47:57,626
Why there?
389
00:47:58,917 --> 00:48:00,667
I dunno. It's warm.
390
00:48:00,834 --> 00:48:03,501
No one notices me.
I feel good there.
391
00:48:06,417 --> 00:48:08,626
What's your sleep cycle?
392
00:48:08,792 --> 00:48:10,126
It depends.
393
00:48:10,292 --> 00:48:12,917
When did you last sleep?
394
00:48:14,001 --> 00:48:15,042
Well...
395
00:48:15,917 --> 00:48:20,292
Last night, I didn't sleep,
but I think I did the night before.
396
00:48:20,501 --> 00:48:22,251
OK. And before that?
397
00:48:22,876 --> 00:48:23,959
Before that...
398
00:48:24,126 --> 00:48:26,542
I didn't sleep because of crack.
399
00:48:27,876 --> 00:48:29,542
You only use crack?
400
00:48:29,751 --> 00:48:30,959
Yes, mainly.
401
00:48:31,084 --> 00:48:34,751
"Mainly" means not just crack.
402
00:48:34,917 --> 00:48:36,959
What else do you use?
403
00:48:38,334 --> 00:48:39,376
Cocaine?
404
00:48:39,584 --> 00:48:40,751
Sometimes.
405
00:48:41,001 --> 00:48:42,542
- No heroin?
- No.
406
00:48:42,709 --> 00:48:44,709
Crystal meth if there's any.
407
00:48:46,042 --> 00:48:49,251
- Do you smoke meth and crack?
- Yes.
408
00:48:49,417 --> 00:48:51,167
- You never shoot up?
- No.
409
00:48:51,334 --> 00:48:53,917
- No heroin?
- No. Rarely.
410
00:48:54,542 --> 00:48:55,876
Nothing else?
411
00:48:56,001 --> 00:48:58,084
No. Hash, of course.
412
00:48:58,251 --> 00:49:00,292
Yes, the basics.
413
00:49:03,792 --> 00:49:05,626
Do you have a regular partner?
414
00:49:05,792 --> 00:49:07,334
A girlfriend, a boyfriend?
415
00:49:07,834 --> 00:49:08,917
Not really.
416
00:49:09,626 --> 00:49:11,251
I had someone, but...
417
00:49:11,417 --> 00:49:12,626
I'm alone.
418
00:49:13,501 --> 00:49:15,959
- With someone or alone?
- Alone.
419
00:49:16,334 --> 00:49:17,917
Did he do that?
420
00:49:20,292 --> 00:49:21,417
No.
421
00:49:22,751 --> 00:49:24,167
How did it happen?
422
00:49:24,626 --> 00:49:25,834
I fell.
423
00:49:26,001 --> 00:49:28,751
- On his fists?
- No.
424
00:49:29,417 --> 00:49:31,042
How did it happen?
425
00:49:31,501 --> 00:49:33,126
I fell on the stairs.
426
00:49:37,084 --> 00:49:39,584
All right. You're alone.
427
00:49:39,959 --> 00:49:41,334
Right now...
428
00:49:42,084 --> 00:49:43,292
he's left.
429
00:49:43,959 --> 00:49:46,209
He vanishes and comes back.
430
00:49:46,376 --> 00:49:47,834
He always does.
431
00:49:48,001 --> 00:49:50,001
He thinks he's strong but he snaps.
432
00:49:50,167 --> 00:49:52,501
He messed you up.
He's dangerous.
433
00:49:52,667 --> 00:49:53,751
No...
434
00:49:54,042 --> 00:49:55,709
It happens a lot.
435
00:49:56,501 --> 00:49:58,584
He hits me cos he's weak.
436
00:49:58,751 --> 00:50:00,042
He'll come back.
437
00:50:01,334 --> 00:50:04,542
You make him sound like your boyfriend.
438
00:50:04,709 --> 00:50:06,042
But he isn't.
439
00:50:06,209 --> 00:50:09,542
He prefers girls.
And I know he's an asshole.
440
00:50:10,209 --> 00:50:11,959
People in love say that.
441
00:50:12,126 --> 00:50:13,667
I'm not in love.
442
00:50:17,709 --> 00:50:21,292
How long have you been
selling yourself on the street?
443
00:50:22,001 --> 00:50:23,167
I don't know.
444
00:50:23,417 --> 00:50:24,959
Some time now.
445
00:50:26,209 --> 00:50:28,667
Are you in touch with your parents?
446
00:50:42,626 --> 00:50:46,334
Shall we try something
to get you off the drugs
447
00:50:46,542 --> 00:50:47,626
for a while?
448
00:50:48,751 --> 00:50:50,876
But... Why?
449
00:50:51,959 --> 00:50:53,876
What do you mean, why?
450
00:50:56,126 --> 00:50:57,209
To do what?
451
00:50:57,376 --> 00:50:58,917
Hold on a second.
452
00:50:59,042 --> 00:51:01,917
It's not choice between
taking crack or doing nothing.
453
00:51:03,709 --> 00:51:04,792
It is.
454
00:51:05,959 --> 00:51:07,959
You don't want to change?
455
00:51:08,376 --> 00:51:10,126
Why would I?
456
00:51:15,001 --> 00:51:16,126
Right.
457
00:51:16,917 --> 00:51:18,626
I'll let you undress.
458
00:51:20,792 --> 00:51:23,042
Breathe normally.
459
00:51:26,334 --> 00:51:28,709
Deeper, with your mouth open.
460
00:51:34,667 --> 00:51:37,209
Carry on, with your mouth open.
461
00:51:44,084 --> 00:51:46,334
When I listen to you here,
462
00:51:46,542 --> 00:51:48,584
I hear something...
463
00:51:48,876 --> 00:51:51,792
Do you feel a weight there?
464
00:51:51,959 --> 00:51:53,042
Right here.
465
00:51:53,126 --> 00:51:56,751
When I'm out of breath,
it pinches a little.
466
00:51:56,917 --> 00:52:00,334
A lung infection, I think.
We'll do x-rays.
467
00:52:00,542 --> 00:52:03,251
Do you ever feel thirsty?
468
00:52:03,417 --> 00:52:05,667
Yes, but that's the hash.
469
00:52:06,251 --> 00:52:09,292
Maybe, but it could be something else.
470
00:52:13,084 --> 00:52:16,251
Open your mouth and go "Ah".
471
00:52:16,417 --> 00:52:17,667
Open wide.
472
00:52:19,209 --> 00:52:22,792
Yes, you have a few dental problems.
473
00:52:23,501 --> 00:52:25,667
You're in bad shape
for someone your age.
474
00:52:27,167 --> 00:52:29,584
Now, let me see...
475
00:53:13,959 --> 00:53:15,334
Can you lie down?
476
00:53:21,334 --> 00:53:23,042
No, on your back.
477
00:53:37,292 --> 00:53:40,376
Do you get oedema on your ankles?
478
00:53:41,126 --> 00:53:42,334
Oedema?
479
00:53:42,667 --> 00:53:44,751
Yes, swollen ankles.
480
00:53:44,917 --> 00:53:46,751
Yes, my socks swell.
481
00:53:46,917 --> 00:53:49,501
That's a lack of protein.
482
00:53:49,667 --> 00:53:51,334
An unbalanced diet.
483
00:53:51,542 --> 00:53:53,584
It causes swollen ankles.
484
00:53:55,417 --> 00:53:58,167
All right, you can get dressed.
485
00:53:59,209 --> 00:54:00,417
OK?
486
00:54:02,542 --> 00:54:05,376
You have a tuberculosis-type infection.
487
00:54:05,584 --> 00:54:07,334
Plus, you have asthma,
488
00:54:07,542 --> 00:54:10,001
with whistling breath.
We'll do x-rays.
489
00:54:10,167 --> 00:54:14,626
I'll put you on antibiotics
for at least two weeks.
490
00:54:14,792 --> 00:54:17,334
I'd like to see you next week
491
00:54:17,542 --> 00:54:20,542
to see how it's working
and talk some more.
492
00:54:21,042 --> 00:54:25,501
I'll give you an aerosol
to help you breathe. It's simple.
493
00:54:25,626 --> 00:54:27,042
Remove the cap...
494
00:54:27,792 --> 00:54:30,042
Shake it, charge it
495
00:54:30,251 --> 00:54:33,126
and breathe in the dose you need.
496
00:54:33,376 --> 00:54:34,417
OK?
497
00:54:37,209 --> 00:54:38,251
There.
498
00:54:40,001 --> 00:54:41,959
Take care of yourself now.
499
00:54:45,959 --> 00:54:47,292
Is that all?
500
00:54:47,501 --> 00:54:50,501
For today,
but I'll see you next week.
501
00:55:09,167 --> 00:55:10,417
Hi, draga.
502
00:55:10,917 --> 00:55:13,042
- Hi.
- Crack?
503
00:55:14,751 --> 00:55:15,917
No, nothing.
504
00:55:41,667 --> 00:55:42,917
Bye, draga.
505
00:56:45,251 --> 00:56:46,292
Hi.
506
00:56:47,001 --> 00:56:48,251
You alone?
507
00:56:49,001 --> 00:56:50,292
Yes.
508
00:56:52,542 --> 00:56:54,084
Wanna see my scar?
509
00:56:55,959 --> 00:56:57,001
Yeah.
510
00:57:04,167 --> 00:57:05,251
Like it?
511
00:57:07,292 --> 00:57:08,876
I'm glad to see you.
512
00:57:09,917 --> 00:57:11,167
Me too, draga.
513
00:57:19,417 --> 00:57:20,917
Your guy's not here?
514
00:57:21,626 --> 00:57:23,126
I don't have a guy.
515
00:57:23,292 --> 00:57:25,376
The hunk who was with you.
516
00:57:25,792 --> 00:57:28,376
I don't care where he is.
517
00:57:30,042 --> 00:57:31,501
I'm no hunk?
518
00:57:37,209 --> 00:57:39,251
Why turn tricks on our turf?
519
00:57:39,417 --> 00:57:40,626
Your turf?
520
00:57:40,792 --> 00:57:42,959
I'm at home everywhere, draga.
521
00:57:43,959 --> 00:57:45,417
I'm gay, like you.
522
00:57:46,626 --> 00:57:48,584
I suck cocks as my job,
523
00:57:48,751 --> 00:57:50,834
but I do it as a hobby too.
524
00:59:22,251 --> 00:59:23,417
Is this your place?
525
00:59:23,917 --> 00:59:25,209
My mum's.
526
00:59:25,834 --> 00:59:27,959
I liked it as it was.
527
00:59:32,792 --> 00:59:34,001
I only have 120.
528
00:59:34,167 --> 00:59:35,751
We said 160.
529
00:59:36,001 --> 00:59:37,251
120 is good.
530
00:59:37,626 --> 00:59:38,667
It's OK?
531
00:59:38,834 --> 00:59:39,876
Got a drink?
532
00:59:40,001 --> 00:59:42,292
I could drink a lot tonight.
533
00:59:42,501 --> 00:59:44,417
You'll get your milk.
534
00:59:44,626 --> 00:59:45,876
I hope so.
535
00:59:46,001 --> 00:59:49,001
- I'm full as a bull.
- Your pal too?
536
00:59:49,167 --> 00:59:50,417
A three-day load.
537
00:59:51,001 --> 00:59:53,417
- What'll you have?
- Got vodka?
538
00:59:53,626 --> 00:59:54,834
Yeah, sure.
539
00:59:55,001 --> 00:59:56,626
Two vodkas then.
540
01:00:10,417 --> 01:00:11,501
Listen...
541
01:00:12,084 --> 01:00:16,084
When I give the signal,
take this to the bathroom.
542
01:00:16,251 --> 01:00:19,084
Suck up the liquid
and put it in your cock.
543
01:00:19,251 --> 01:00:20,251
In my cock?
544
01:00:21,042 --> 01:00:23,167
You have to be hard, OK?
545
01:00:23,334 --> 01:00:25,917
Suck it up
and put it in your cock.
546
01:00:26,042 --> 01:00:29,292
Then we get him to suck you off.
547
01:00:29,501 --> 01:00:32,542
He'll swallow the liquid
without realising.
548
01:00:33,584 --> 01:00:34,751
Don't shoot up.
549
01:00:34,917 --> 01:00:37,917
- Put it on your cock hole.
- What is it?
550
01:00:38,292 --> 01:00:39,959
It'll knock him out.
551
01:00:41,167 --> 01:00:42,417
Gonna do it?
552
01:00:42,959 --> 01:00:44,126
You're scared?
553
01:00:44,292 --> 01:00:45,834
No, but why me?
554
01:00:46,251 --> 01:00:47,917
He won't suspect you.
555
01:01:10,792 --> 01:01:12,251
You dirty pig.
556
01:01:12,626 --> 01:01:13,876
Yeah, go on.
557
01:01:14,251 --> 01:01:15,376
Fuck...
558
01:01:17,251 --> 01:01:19,167
I'm such a slut.
559
01:01:22,917 --> 01:01:24,709
Have some titty.
560
01:01:25,834 --> 01:01:27,126
Fetch.
561
01:01:31,167 --> 01:01:32,209
Good, isn't it?
562
01:01:36,417 --> 01:01:37,626
Dirty pig.
563
01:01:41,209 --> 01:01:42,834
Where's the can?
564
01:01:43,001 --> 01:01:45,667
Last door on the right.
Hurry back.
565
01:01:46,042 --> 01:01:47,667
Go on, don't stop.
566
01:02:21,417 --> 01:02:22,626
That's so good.
567
01:02:24,667 --> 01:02:26,417
Use your tongue.
568
01:02:29,001 --> 01:02:31,751
That's so good. Take it all in.
569
01:02:34,876 --> 01:02:36,417
Come here.
570
01:02:36,626 --> 01:02:37,917
Take it.
571
01:02:43,042 --> 01:02:44,334
Good, isn't it?
572
01:02:50,751 --> 01:02:53,334
- Dripping precum!
- I'm turned on.
573
01:02:57,042 --> 01:02:59,709
Go on, deep throat him.
574
01:02:59,876 --> 01:03:01,792
Don't lose a drop.
575
01:03:04,251 --> 01:03:05,667
Swallow it all.
576
01:03:05,834 --> 01:03:07,251
Yeah, good girl.
577
01:03:21,542 --> 01:03:22,626
Are you OK?
578
01:03:22,959 --> 01:03:24,376
No, not really.
579
01:03:25,334 --> 01:03:27,126
I just feel drained.
580
01:03:31,667 --> 01:03:33,292
No, don't get up.
581
01:03:35,167 --> 01:03:37,126
What have you done to me?
582
01:03:37,376 --> 01:03:39,042
We drugged you, bitch.
583
01:03:39,334 --> 01:03:42,834
Have a long sleep
while we clear the place out.
584
01:04:34,376 --> 01:04:35,417
Here.
585
01:04:42,001 --> 01:04:43,334
Want this?
586
01:04:47,542 --> 01:04:48,792
This is ugly.
587
01:04:49,001 --> 01:04:50,209
Look how ugly it is.
588
01:04:50,376 --> 01:04:52,084
No, I think it's cute.
589
01:04:52,251 --> 01:04:53,667
No, it's ugly.
590
01:04:58,626 --> 01:04:59,709
Ugly.
591
01:05:08,584 --> 01:05:10,751
Here, have my phone.
592
01:05:11,167 --> 01:05:12,292
I don't have one.
593
01:05:13,209 --> 01:05:14,542
Now you do.
594
01:05:14,834 --> 01:05:16,626
Who am I gonna call?
595
01:05:17,209 --> 01:05:18,376
Well, me.
596
01:05:20,501 --> 01:05:21,542
You...
597
01:05:22,084 --> 01:05:24,084
I know where to find you.
598
01:05:25,542 --> 01:05:26,584
OK...
599
01:05:48,417 --> 01:05:49,626
What's that?
600
01:05:50,626 --> 01:05:52,209
It helps me breathe.
601
01:05:52,709 --> 01:05:53,751
Show me.
602
01:06:03,584 --> 01:06:04,792
I feel nothing.
603
01:06:10,542 --> 01:06:12,042
You'll empty it!
604
01:06:13,542 --> 01:06:14,792
Stop it!
605
01:06:18,042 --> 01:06:19,542
That's good.
606
01:06:28,834 --> 01:06:30,542
We're breathing well.
607
01:07:39,126 --> 01:07:40,126
Come on!
608
01:07:40,417 --> 01:07:41,417
Move!
609
01:07:41,917 --> 01:07:43,292
Don't be a drag.
610
01:07:44,042 --> 01:07:45,251
Come and play.
611
01:07:47,959 --> 01:07:49,251
Are you OK?
612
01:08:39,542 --> 01:08:41,001
What's up?
613
01:08:41,084 --> 01:08:42,084
Are you OK?
614
01:08:43,417 --> 01:08:44,667
What's wrong?
615
01:08:44,751 --> 01:08:46,084
Come over here.
616
01:08:46,167 --> 01:08:47,292
Sit down.
617
01:08:47,376 --> 01:08:49,084
Go on, sit down.
618
01:08:50,667 --> 01:08:51,667
What's up?
619
01:08:52,001 --> 01:08:53,001
Are you in pain?
620
01:08:53,084 --> 01:08:55,251
- It'll pass.
- Lie down.
621
01:08:56,501 --> 01:08:58,167
I just need to rest.
622
01:09:04,834 --> 01:09:06,042
Take your time.
623
01:09:09,126 --> 01:09:10,334
Come here.
624
01:09:12,334 --> 01:09:13,626
It'll be OK.
625
01:09:31,709 --> 01:09:34,292
- What's on your mind?
- Nothing.
626
01:09:55,959 --> 01:09:57,167
You're sad.
627
01:10:00,584 --> 01:10:03,001
Cos you love that guy.
628
01:10:03,542 --> 01:10:06,417
I see you hurt when he's not here.
629
01:10:08,709 --> 01:10:11,751
You say you don't care,
but it's not true.
630
01:10:13,042 --> 01:10:14,209
I don't know.
631
01:10:17,542 --> 01:10:19,751
You do. You know.
632
01:10:20,209 --> 01:10:21,834
You know, draga.
633
01:10:23,334 --> 01:10:24,959
You have to tell him.
634
01:10:26,084 --> 01:10:27,501
He loves you too.
635
01:10:27,667 --> 01:10:28,917
It's obvious.
636
01:11:10,126 --> 01:11:11,626
Get off my back!
637
01:11:23,626 --> 01:11:24,792
Fuck it!
638
01:11:41,084 --> 01:11:42,251
Hi.
639
01:11:49,251 --> 01:11:51,001
I often see you here.
640
01:11:53,001 --> 01:11:54,167
Live far away?
641
01:11:55,417 --> 01:11:56,417
No.
642
01:11:57,001 --> 01:11:58,334
Want to come?
643
01:12:06,167 --> 01:12:07,501
Want a drink?
644
01:12:07,959 --> 01:12:08,959
Sure.
645
01:12:09,084 --> 01:12:10,959
- What?
- I don't care.
646
01:12:24,584 --> 01:12:26,167
What's your name?
647
01:12:26,334 --> 01:12:28,001
Call me anything.
648
01:12:29,084 --> 01:12:30,667
My name's Claude.
649
01:12:33,876 --> 01:12:36,376
I'm French, but I live in Canada.
650
01:12:37,959 --> 01:12:39,792
St Jérôme, near Montreal.
651
01:12:40,084 --> 01:12:41,917
- Know it?
- No.
652
01:12:44,751 --> 01:12:47,917
I'm here for a few months,
then I'll go back.
653
01:12:51,417 --> 01:12:53,292
St Jérôme is pretty.
654
01:13:17,334 --> 01:13:19,042
This is my first time.
655
01:13:19,584 --> 01:13:20,709
Doing what?
656
01:13:21,042 --> 01:13:22,834
This, with a guy.
657
01:13:23,001 --> 01:13:24,917
I'm your first whore?
658
01:13:25,042 --> 01:13:26,167
So say it.
659
01:13:33,751 --> 01:13:35,042
You're beautiful.
660
01:13:53,167 --> 01:13:56,167
Let's shift gear,
I'm bored shitless.
661
01:13:57,167 --> 01:13:58,834
Want me to fuck you?
662
01:14:26,167 --> 01:14:27,209
Are you OK?
663
01:14:30,834 --> 01:14:32,542
Shall I call someone?
664
01:14:37,501 --> 01:14:38,751
You're scaring me.
665
01:15:01,667 --> 01:15:04,167
You really have to see someone.
666
01:15:06,126 --> 01:15:07,667
I can help you.
667
01:15:09,001 --> 01:15:11,709
I have a doctor friend I can call.
668
01:15:13,917 --> 01:15:16,126
He won't ask about your life.
669
01:15:22,334 --> 01:15:23,834
Want to stay here?
670
01:15:24,917 --> 01:15:26,042
With me?
671
01:15:29,542 --> 01:15:31,542
Stay as long as you want.
672
01:15:33,792 --> 01:15:35,709
Money isn't a problem.
673
01:15:38,292 --> 01:15:39,334
What?
674
01:15:41,251 --> 01:15:43,751
I asked if you wanted to stay.
675
01:15:45,709 --> 01:15:46,751
No.
676
01:15:50,001 --> 01:15:51,001
What's wrong?
677
01:15:52,959 --> 01:15:54,084
Nothing.
678
01:16:02,334 --> 01:16:03,792
Why are you going?
679
01:16:06,084 --> 01:16:07,417
Cos you're old.
680
01:16:08,126 --> 01:16:09,584
Cos you're ugly.
681
01:16:09,959 --> 01:16:11,084
So screw you.
682
01:16:30,834 --> 01:16:32,167
- What?
- Let me see him.
683
01:16:32,542 --> 01:16:33,626
He lives here.
684
01:16:33,792 --> 01:16:36,084
He won't see you, so get lost.
685
01:16:36,251 --> 01:16:38,751
- He's here?
- He won't see you, OK?
686
01:16:38,917 --> 01:16:40,084
Piss off, damn it!
687
01:16:54,084 --> 01:16:55,126
Stop!
688
01:16:59,001 --> 01:17:00,542
I'm calling the cops!
689
01:17:01,042 --> 01:17:02,376
I'll handle it!
690
01:17:02,584 --> 01:17:04,709
The guy's sick!
691
01:17:05,084 --> 01:17:07,209
Calm down.
692
01:17:08,042 --> 01:17:10,376
Calm down...
693
01:17:22,751 --> 01:17:24,084
You're leaving?
694
01:17:26,959 --> 01:17:29,292
All the boxes. Are you moving?
695
01:17:30,126 --> 01:17:31,917
We're moving to Spain.
696
01:17:32,376 --> 01:17:33,876
Spain?
697
01:17:34,376 --> 01:17:35,417
Yeah.
698
01:17:35,876 --> 01:17:37,334
Benidorm.
699
01:17:38,542 --> 01:17:40,292
I didn't know it either.
700
01:17:42,209 --> 01:17:44,667
He's bought a retirement place there.
701
01:17:47,834 --> 01:17:49,376
I'm going with him.
702
01:17:51,042 --> 01:17:53,959
I've found a club there
to train with.
703
01:17:54,584 --> 01:17:56,167
Maybe even fight again.
704
01:17:58,751 --> 01:18:00,292
I'd like to try.
705
01:18:01,292 --> 01:18:02,751
While I still can.
706
01:18:04,042 --> 01:18:05,084
When do you leave?
707
01:18:08,376 --> 01:18:09,626
In two days.
708
01:18:10,542 --> 01:18:12,042
When will you be back?
709
01:18:14,376 --> 01:18:15,751
I won't be back.
710
01:18:21,209 --> 01:18:22,376
Go now.
711
01:18:23,917 --> 01:18:25,251
Find an old guy.
712
01:18:26,626 --> 01:18:27,917
A nice one.
713
01:18:30,834 --> 01:18:33,084
It's the best that can happen to us.
714
01:18:38,542 --> 01:18:40,251
You're made to be loved.
715
01:19:15,626 --> 01:19:16,667
Are you OK?
716
01:19:17,376 --> 01:19:18,626
Can you hear me?
717
01:25:35,709 --> 01:25:37,084
The dizzy spells...
718
01:25:37,251 --> 01:25:40,584
First thing or throughout the day?
When you stand?
719
01:25:40,959 --> 01:25:42,167
It depends.
720
01:25:43,042 --> 01:25:44,959
More or less any time.
721
01:25:45,959 --> 01:25:47,626
With nausea?
722
01:25:47,917 --> 01:25:49,917
Sometimes I feel like vomiting.
723
01:25:50,292 --> 01:25:51,334
All right.
724
01:25:51,709 --> 01:25:54,209
And your stomach? Does it burn?
725
01:25:54,376 --> 01:25:56,334
Any acid reflux?
726
01:25:56,542 --> 01:25:57,626
It happens.
727
01:26:05,501 --> 01:26:07,417
You've put on weight. Good.
728
01:26:09,042 --> 01:26:11,501
Claude says you get headaches.
729
01:26:11,709 --> 01:26:13,584
Yes, but not as bad now.
730
01:26:15,709 --> 01:26:17,084
And with Claude?
731
01:26:17,501 --> 01:26:18,626
Good.
732
01:26:18,959 --> 01:26:20,584
- Good?
- Yes.
733
01:26:22,126 --> 01:26:24,751
I've rarely seen him so happy.
734
01:26:25,334 --> 01:26:26,667
I know him well.
735
01:26:26,834 --> 01:26:28,251
He won't let you go.
736
01:26:28,417 --> 01:26:29,626
I know.
737
01:26:30,792 --> 01:26:34,251
It'd be good
if he could count on you too.
738
01:26:36,876 --> 01:26:37,876
Right.
739
01:26:39,209 --> 01:26:41,209
I'll do your prescription.
740
01:26:42,751 --> 01:26:44,126
When do you leave?
741
01:26:44,292 --> 01:26:45,751
In three weeks.
742
01:26:47,001 --> 01:26:48,126
Know Canada?
743
01:26:48,292 --> 01:26:49,792
I've never flown before.
744
01:26:49,959 --> 01:26:52,209
- Eager to go?
- Yes.
745
01:26:54,001 --> 01:26:55,709
Has he found you a job?
746
01:26:55,876 --> 01:26:59,084
He's looking.
He has plenty of contacts.
747
01:26:59,251 --> 01:27:00,792
He'll introduce me.
748
01:27:01,376 --> 01:27:04,792
I've given Claude contact numbers
749
01:27:04,959 --> 01:27:06,334
for centres there.
750
01:27:06,751 --> 01:27:07,959
They'll follow you.
751
01:27:09,167 --> 01:27:10,292
Otherwise,
752
01:27:10,834 --> 01:27:12,209
anything else?
753
01:27:12,501 --> 01:27:14,084
No. I feel good.
754
01:27:14,667 --> 01:27:16,792
- Not using any more?
- No.
755
01:27:17,376 --> 01:27:19,584
- Nothing?
- Nothing.
756
01:27:22,001 --> 01:27:24,959
Not even a little joint now and then?
757
01:27:25,376 --> 01:27:26,501
No.
758
01:27:26,959 --> 01:27:28,501
And I don't miss it.
759
01:27:32,042 --> 01:27:33,376
You don't believe me?
760
01:27:33,584 --> 01:27:34,626
I do.
761
01:27:40,001 --> 01:27:42,001
But I have to admit
762
01:27:42,126 --> 01:27:43,792
I'm a bit worried.
763
01:27:43,959 --> 01:27:46,126
Don't be. I feel good.
764
01:27:46,292 --> 01:27:49,167
I'm not worried about you,
but Claude.
765
01:28:46,876 --> 01:28:50,584
Have a good day
See you this evening
766
01:29:32,167 --> 01:29:34,042
I'll be there tomorrow.
767
01:29:34,542 --> 01:29:36,042
Three days early.
768
01:29:36,584 --> 01:29:37,751
I have my keys.
769
01:29:38,584 --> 01:29:40,834
You can call my company.
770
01:29:41,167 --> 01:29:43,334
They don't know I'm coming.
771
01:29:43,542 --> 01:29:45,251
No, it wasn't planned.
772
01:29:45,834 --> 01:29:47,626
OK, great. Thank you.
773
01:29:47,709 --> 01:29:48,751
Goodbye.
774
01:30:03,667 --> 01:30:04,751
Come on.
775
01:31:02,626 --> 01:31:04,251
You'll catch a chill.
776
01:31:04,751 --> 01:31:06,584
The air con's crazy here.
777
01:31:29,626 --> 01:31:31,626
I need to buy something.
778
01:31:31,792 --> 01:31:34,334
- Coming?
- No, I'll stay here.
46335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.