Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,004 --> 00:00:06,658
[theme music playing]
2
00:00:17,321 --> 00:00:20,237
♪ Got a secret,
can you keep it ♪
3
00:00:20,324 --> 00:00:23,806
♪ Swear this one
you'll save ♪
4
00:00:23,893 --> 00:00:27,331
♪ Better lock it
in your pocket ♪
5
00:00:27,418 --> 00:00:30,769
♪ Taking this one
to the grave ♪
6
00:00:30,856 --> 00:00:34,425
♪ If I show you
then I know you ♪
7
00:00:34,512 --> 00:00:37,559
♪ Won't tell what I said ♪
8
00:00:37,646 --> 00:00:41,215
♪ 'Cause two can
keep a secret ♪
9
00:00:41,302 --> 00:00:44,305
♪ If one of them is dead ♪
10
00:00:48,396 --> 00:00:51,573
♪ 'Cause two can
keep a secret ♪
11
00:00:51,660 --> 00:00:54,837
♪ 'Cause two
can keep a secret ♪
12
00:00:54,924 --> 00:00:58,841
♪ 'Cause two can
keep a secret ♪
13
00:00:58,928 --> 00:01:02,323
♪ If one of them is dead ♪
14
00:01:09,243 --> 00:01:11,245
♪ ♪
15
00:01:12,724 --> 00:01:14,987
So, yeah.
16
00:01:15,075 --> 00:01:18,556
That... that about covers it.
17
00:01:18,643 --> 00:01:20,645
So, Karen was pushed?
18
00:01:22,821 --> 00:01:25,650
-And Tyler was...
-Murdered, yes.
19
00:01:25,737 --> 00:01:28,436
-Both by A.
-And A is the train car guy?
20
00:01:28,523 --> 00:01:30,612
Crazy Joe.
Joseph England.
21
00:01:30,699 --> 00:01:32,527
You all went
to school with him.
22
00:01:32,614 --> 00:01:34,616
He's the one who sent us
those creepy text messages
23
00:01:34,703 --> 00:01:36,444
and you all those "gifts."
24
00:01:36,531 --> 00:01:40,361
It was a classic
Agatha Christie revenge plot.
25
00:01:40,448 --> 00:01:42,667
He was in love
with Angela Waters
in high school,
26
00:01:42,754 --> 00:01:44,408
and years later,
27
00:01:44,495 --> 00:01:46,193
set about punishing
the people who were,
28
00:01:46,280 --> 00:01:49,239
in his mind,
somehow a party
to her death.
29
00:01:49,326 --> 00:01:52,677
The sins of the mothers
visited upon their daughters.
30
00:01:52,764 --> 00:01:54,201
Why didn't you tell us
what was going on?
31
00:01:54,288 --> 00:01:56,551
A threatened us
to keep quiet.
32
00:01:56,638 --> 00:02:00,685
We were afraid of what
he might do if we didn't
follow his rules.
33
00:02:00,772 --> 00:02:02,600
After we found
Crazy Joe's body,
34
00:02:02,687 --> 00:02:04,994
we placed an anonymous
call to the police.
35
00:02:05,081 --> 00:02:07,388
Imogen:
We're assuming they found Joe.
36
00:02:07,475 --> 00:02:10,478
We're also assuming they
assumed it was a suicide.
37
00:02:10,565 --> 00:02:13,176
Why kill himself?
After everything?
38
00:02:13,263 --> 00:02:17,093
We think probably
because Imogen
busted his ass...
39
00:02:17,180 --> 00:02:19,574
discovered his identity,
where he was living.
40
00:02:19,661 --> 00:02:21,315
Also, maybe...
41
00:02:21,402 --> 00:02:24,274
because he accomplished
what he set out to do.
42
00:02:24,361 --> 00:02:26,537
Test us. Make us suffer.
43
00:02:26,624 --> 00:02:29,149
"Punish the guilty."
44
00:02:29,236 --> 00:02:31,977
-His words.
-So, now it's time for you
guys to tell us the truth,
45
00:02:32,064 --> 00:02:33,675
the whole truth...
46
00:02:33,762 --> 00:02:36,286
about your connection
to Angela Waters.
47
00:02:38,201 --> 00:02:39,550
[Sidney sighs]
48
00:02:39,637 --> 00:02:40,682
We...
49
00:02:42,249 --> 00:02:45,077
were bullies...
in high school.
50
00:02:45,165 --> 00:02:47,558
Horrible, mean girl bullies.
51
00:02:50,300 --> 00:02:52,259
Angela and I...
52
00:02:52,346 --> 00:02:54,348
were in a secret
relationship,
53
00:02:54,435 --> 00:02:56,350
but I denied it
54
00:02:56,437 --> 00:02:58,178
and said she was
obsessed with me.
55
00:03:00,876 --> 00:03:04,053
I talked Angela into
getting a tattoo.
56
00:03:04,140 --> 00:03:06,360
Even though I knew she'd
get in trouble for it
57
00:03:06,447 --> 00:03:08,013
with her holy roller mother.
58
00:03:09,580 --> 00:03:13,323
I was smoking...
outside of school.
59
00:03:13,410 --> 00:03:15,151
And when
the janitor caught us,
60
00:03:15,238 --> 00:03:17,675
I made Angela say
that it was just her.
61
00:03:19,547 --> 00:03:21,505
[sighs]
62
00:03:21,592 --> 00:03:23,855
I wasn't a good friend to her.
63
00:03:23,942 --> 00:03:25,988
Angela confided
something in me,
64
00:03:26,075 --> 00:03:28,251
something I should
have helped her with.
65
00:03:28,338 --> 00:03:29,383
Her assault?
66
00:03:31,559 --> 00:03:32,908
Imogen:
But why?
67
00:03:32,995 --> 00:03:35,824
Why were you all
so cruel to Angela?
68
00:03:35,911 --> 00:03:37,826
What was it about that girl?
69
00:03:37,913 --> 00:03:40,350
It-It was
a different time.
70
00:03:40,437 --> 00:03:43,266
Girls were meaner
in the '90s.
71
00:03:43,353 --> 00:03:45,834
Angela was...
72
00:03:45,921 --> 00:03:48,315
-an easy target.
-It was a game.
73
00:03:48,402 --> 00:03:50,708
A, a terrible game.
74
00:03:50,795 --> 00:03:52,406
What about my mom?
75
00:03:54,495 --> 00:03:56,105
What did she do to Angela?
76
00:03:58,760 --> 00:04:00,022
[sighs]
77
00:04:00,979 --> 00:04:02,546
Ms. Haworthe?
78
00:04:02,633 --> 00:04:04,809
One Halloween,
79
00:04:04,896 --> 00:04:06,333
Davie thought it
would be funny
to make Angela
80
00:04:06,420 --> 00:04:08,900
throw filth
at someone's door.
81
00:04:08,987 --> 00:04:10,946
And after Angela did it,
82
00:04:11,033 --> 00:04:12,730
Davie drove away in the car,
83
00:04:12,817 --> 00:04:14,776
and we all just left
her there, alone.
84
00:04:20,999 --> 00:04:22,566
So what happens now?
85
00:04:22,653 --> 00:04:25,656
We keep talking
to each other...
86
00:04:25,743 --> 00:04:27,528
so nothing like this
ever happens again.
87
00:04:27,615 --> 00:04:30,444
But otherwise, everything
stays in this room.
88
00:04:30,531 --> 00:04:33,360
And after tonight, we move on.
89
00:04:33,447 --> 00:04:35,449
♪ ♪
90
00:04:38,190 --> 00:04:39,801
Marjorie:
In light of everything,
91
00:04:39,888 --> 00:04:41,455
I wanna try to get clean.
92
00:04:41,542 --> 00:04:43,283
For real this time.
93
00:04:44,196 --> 00:04:45,546
Are you thinkin' rehab?
94
00:04:45,633 --> 00:04:48,070
No. I'm gonna
do it myself.
95
00:04:48,157 --> 00:04:49,463
Here, at home.
96
00:04:49,550 --> 00:04:50,855
I'm a nurse.
97
00:04:50,942 --> 00:04:52,248
I know how to detox.
98
00:04:52,335 --> 00:04:56,121
-That sounds messy, Mom.
-It is.
99
00:04:56,208 --> 00:04:57,775
That's why I,
I need you to go
100
00:04:57,862 --> 00:05:00,169
and stay at Shawn's
for a few days.
101
00:05:00,256 --> 00:05:01,736
I don't want you to be alone.
102
00:05:01,823 --> 00:05:03,781
I won't be.
103
00:05:03,868 --> 00:05:06,349
I reached out
to my sponsor.
104
00:05:06,436 --> 00:05:11,485
-Grace is coming?
-She's on her way
right now... okay?
105
00:05:11,572 --> 00:05:13,791
But you can help
me with something.
106
00:05:13,878 --> 00:05:15,358
What? Anything.
107
00:05:15,445 --> 00:05:18,579
Can you cover my shifts
at Pinball Pizza?
108
00:05:18,666 --> 00:05:19,928
For sure.
109
00:05:20,015 --> 00:05:21,582
I'll go tomorrow
after school.
110
00:05:23,323 --> 00:05:25,499
And it's really okay
for me to crash here?
111
00:05:25,586 --> 00:05:27,892
Of course.
Yeah, my parents are
totally cool with it.
112
00:05:27,979 --> 00:05:30,112
So long as I,
"sleep on the floor."
113
00:05:30,199 --> 00:05:33,202
[laughs]
Got it.
114
00:05:33,289 --> 00:05:35,726
Is your mom
gonna be okay?
115
00:05:35,813 --> 00:05:39,600
Um, yeah...
It's just the flu.
116
00:05:39,687 --> 00:05:43,255
But I can't get sick
or Coach D will kill me.
117
00:05:43,343 --> 00:05:45,083
Might be a few days.
118
00:05:45,170 --> 00:05:46,781
Stay as long as you want.
119
00:05:46,868 --> 00:05:48,478
I love that you're here.
120
00:05:50,001 --> 00:05:51,481
Thank you, Shawn.
121
00:05:51,568 --> 00:05:53,527
["Santa, My Wish Is You"
by Juliet Piper playing]
122
00:05:53,614 --> 00:05:55,485
♪ Santa, this year
my wish is you ♪
123
00:05:55,572 --> 00:05:57,531
[knocks on door]
124
00:05:57,618 --> 00:06:00,621
Hey. I know
we're both tired...
125
00:06:01,883 --> 00:06:02,927
but...
126
00:06:04,407 --> 00:06:06,409
we still need to talk about
127
00:06:06,496 --> 00:06:08,411
what you told me.
128
00:06:08,498 --> 00:06:12,415
-It's okay.
We don't have to.
-We do, baby.
129
00:06:12,502 --> 00:06:14,243
I can't make
the same mistake
I made with Angela
130
00:06:14,330 --> 00:06:15,505
with my own daughter.
131
00:06:17,028 --> 00:06:19,857
Do you really have...
no idea...
132
00:06:21,685 --> 00:06:23,426
who hurt you?
133
00:06:23,513 --> 00:06:24,688
I really don't.
134
00:06:25,733 --> 00:06:26,951
It was...
135
00:06:28,083 --> 00:06:29,867
a blur.
136
00:06:29,954 --> 00:06:32,130
And I'm assuming you
didn't go to the police?
137
00:06:32,217 --> 00:06:34,698
Should we go there now?
Together?
138
00:06:34,785 --> 00:06:36,439
If he's still out there,
139
00:06:36,526 --> 00:06:38,354
don't you want him caught?
140
00:06:38,441 --> 00:06:41,139
More than anything, but...
it's not just about me.
141
00:06:42,271 --> 00:06:46,928
Imogen, she was also...
142
00:06:47,015 --> 00:06:51,933
-Oh no.
-We think, maybe,
by the same guy.
143
00:06:52,020 --> 00:06:55,110
Aw, you girls.
You girls have been
through so, so much.
144
00:06:55,197 --> 00:06:57,373
We'll be okay, Mom.
145
00:06:57,460 --> 00:07:00,420
We just need a little
more time. Okay?
146
00:07:02,683 --> 00:07:04,685
♪ ♪
147
00:07:05,512 --> 00:07:07,165
[creaking]
148
00:07:11,213 --> 00:07:12,606
♪ ♪
149
00:07:12,693 --> 00:07:13,911
Shawn?
150
00:07:15,304 --> 00:07:17,524
[tense music playing]
151
00:07:17,611 --> 00:07:18,829
Shawn?
152
00:07:22,964 --> 00:07:25,575
-[grunts]
-[gasps] Shawn!
153
00:07:26,924 --> 00:07:28,317
It's 4 AM.
What's happening?
154
00:07:28,404 --> 00:07:30,319
Couldn't sleep.
155
00:07:30,406 --> 00:07:33,409
Was gettin' some reps in.
I'm almost at 350.
156
00:07:33,496 --> 00:07:35,455
[grunts] I'm sorry
I woke you, babe.
157
00:07:38,153 --> 00:07:40,416
[groans]
Fuck it.
158
00:07:41,809 --> 00:07:43,027
Shawn...
159
00:07:45,203 --> 00:07:47,728
we need to talk...
160
00:07:47,815 --> 00:07:49,425
about the pills you're taking.
161
00:07:51,383 --> 00:07:52,950
You mean my supplements?
162
00:07:53,037 --> 00:07:55,475
I'm pretty sure they're
performance enhancers.
163
00:07:57,041 --> 00:07:58,390
Half the team takes them.
164
00:07:58,478 --> 00:08:00,088
-Greg, Bobby...
-Shawn,
165
00:08:00,175 --> 00:08:02,569
you told me you
weren't taking steroids.
166
00:08:02,656 --> 00:08:04,440
I'm not an addict.
167
00:08:04,527 --> 00:08:05,963
You know how important
football is to my family.
168
00:08:06,050 --> 00:08:07,574
Yeah, well,
football season's over.
169
00:08:07,661 --> 00:08:09,489
I'm also on
the basketball team.
170
00:08:09,576 --> 00:08:12,709
Well, now you're just
coming up with excuses
to dope.
171
00:08:14,232 --> 00:08:15,843
I know all about those.
172
00:08:15,930 --> 00:08:17,932
What about the inhaler
that Beau gave you?
173
00:08:18,019 --> 00:08:21,457
I used it once...
and then I threw it out.
174
00:08:21,544 --> 00:08:22,763
Know why?
175
00:08:24,460 --> 00:08:26,244
"A," 'cause it's illegal.
176
00:08:26,331 --> 00:08:27,724
And, "B," 'cause who knows
177
00:08:27,811 --> 00:08:29,465
what that shit'll
do to my body.
178
00:08:29,552 --> 00:08:31,423
Same with those pills.
179
00:08:31,511 --> 00:08:33,251
Can you stop?
180
00:08:35,253 --> 00:08:36,298
Please?
181
00:08:37,429 --> 00:08:39,344
I just...
182
00:08:39,431 --> 00:08:43,348
I ju...
I can't handle juggling
two addicts in my life.
183
00:08:47,396 --> 00:08:49,529
-Hey.
-[crying]
184
00:08:49,616 --> 00:08:51,792
Yeah, okay...
185
00:08:51,879 --> 00:08:53,707
but not cold turkey.
186
00:08:53,794 --> 00:08:55,796
I gotta wean
myself off it.
187
00:08:58,538 --> 00:09:00,540
♪ ♪
188
00:09:08,112 --> 00:09:10,114
[ominous music playing]
189
00:09:20,081 --> 00:09:21,561
[gasps]
190
00:09:21,648 --> 00:09:23,650
[door creaking]
191
00:09:27,088 --> 00:09:28,219
♪ ♪
192
00:09:28,306 --> 00:09:29,960
[screaming]
193
00:09:33,181 --> 00:09:34,791
[screaming]
194
00:09:34,878 --> 00:09:36,880
[breathing heavily]
195
00:09:38,055 --> 00:09:40,667
Oh my god, oh my god.
196
00:09:42,843 --> 00:09:43,800
Oh my god.
197
00:09:46,586 --> 00:09:49,980
["Feeling Myself"
by Wolf Alice playing]
198
00:09:50,067 --> 00:09:53,636
♪ I was always told to give ♪
199
00:09:53,723 --> 00:09:55,246
♪ Give and make it good ♪
200
00:09:55,333 --> 00:09:58,685
♪ Just as misunderstood
as him ♪
201
00:09:58,772 --> 00:10:01,731
♪ 'Cause that's
no way to live ♪
202
00:10:01,818 --> 00:10:03,820
♪ And that's no way ♪
203
00:10:03,907 --> 00:10:09,260
♪ To play the game of love ♪
204
00:10:09,347 --> 00:10:11,915
♪ Now I'm really
feeling myself ♪
205
00:10:17,617 --> 00:10:22,012
♪ Now I really feel myself ♪
206
00:10:24,624 --> 00:10:27,017
Tabby:
I hate lying to my mom,
207
00:10:27,104 --> 00:10:29,672
but it's just until we
get the DNA results back
208
00:10:29,759 --> 00:10:31,935
-from the blood drive.
-That will be a relief.
209
00:10:33,328 --> 00:10:34,895
Or, most likely, it won't.
210
00:10:34,982 --> 00:10:36,679
I know that tone.
211
00:10:36,766 --> 00:10:38,594
What are you thinking, Imogen?
212
00:10:38,681 --> 00:10:40,814
If Crazy Joe
wanted us dead,
213
00:10:40,901 --> 00:10:42,467
-he could've killed us
in his train car.
-Don't remind me.
214
00:10:42,554 --> 00:10:44,121
And when he found me
at the Waters house,
215
00:10:44,208 --> 00:10:47,951
it was almost
like he panicked.
216
00:10:48,038 --> 00:10:51,172
Okay, we've talked
about this, but...
217
00:10:51,259 --> 00:10:53,957
what if Crazy Joe wasn't A?
218
00:10:54,044 --> 00:10:56,264
What if A killed Crazy Joe,
219
00:10:56,351 --> 00:10:58,570
then staged it to look
like a suicide?
220
00:10:58,658 --> 00:11:01,051
To, like, throw us
off the trail?
221
00:11:01,138 --> 00:11:02,923
Digesting.
222
00:11:03,010 --> 00:11:05,577
It could be his... MO.
223
00:11:05,665 --> 00:11:07,971
And... and maybe
A killed my mom
224
00:11:08,058 --> 00:11:10,495
and made it look
like a suicide.
225
00:11:10,582 --> 00:11:13,760
Imogen,
do you really believe
that's what happened?
226
00:11:13,847 --> 00:11:15,805
I don't know anymore, Tabby.
227
00:11:15,892 --> 00:11:17,502
But, if it didn't,
228
00:11:17,589 --> 00:11:19,461
then that means that
my mom must've felt
229
00:11:19,548 --> 00:11:21,289
way guiltier
about what she did
230
00:11:21,376 --> 00:11:23,378
than your moms, and that...
231
00:11:25,423 --> 00:11:27,948
that just...
232
00:11:28,035 --> 00:11:30,864
doesn't reconcile with
who I know my mom to be.
233
00:11:30,951 --> 00:11:32,300
I hear you.
234
00:11:32,387 --> 00:11:35,172
But, at this point...
235
00:11:35,259 --> 00:11:36,783
how can you even find out
236
00:11:36,870 --> 00:11:39,611
what really happened
in the bathroom?
237
00:11:39,699 --> 00:11:42,614
I'm... gonna go talk
to the coroner after school.
238
00:11:45,008 --> 00:11:46,444
You cannot do this, Kelly.
239
00:11:46,531 --> 00:11:47,794
Father Karras is
counting on you.
240
00:11:47,881 --> 00:11:49,709
You can't just
abandon him.
241
00:11:49,796 --> 00:11:52,668
I'm not abandoning
him, Mama.
I can do both.
242
00:11:52,755 --> 00:11:55,105
Why are you two yelling?
243
00:11:55,192 --> 00:11:57,325
Kelly volunteered
to help Father Karras
244
00:11:57,412 --> 00:11:58,805
with a youth group
at St. Maud's.
245
00:11:58,892 --> 00:12:00,284
But now, she's...
246
00:12:00,371 --> 00:12:02,025
she's working
on a dance piece
247
00:12:02,112 --> 00:12:03,984
with one of those
girls who hurt Karen.
248
00:12:04,071 --> 00:12:06,377
Faran didn't hurt Karen.
249
00:12:06,464 --> 00:12:09,293
And you would like
this piece, Mama,
it's biblical.
250
00:12:09,380 --> 00:12:11,165
Can't count on the girl
for anything.
251
00:12:11,252 --> 00:12:12,557
Like father,
like daughter.
252
00:12:14,777 --> 00:12:18,433
I thought we decided
you were done
with dancing, Kelly.
253
00:12:18,520 --> 00:12:20,174
Not dancing.
254
00:12:21,044 --> 00:12:22,829
Just "Swan Lake."
255
00:12:22,916 --> 00:12:25,179
It's a shame.
I was relieved.
256
00:12:25,266 --> 00:12:28,138
And let's face facts,
you never were the dancer
your sister was.
257
00:12:30,445 --> 00:12:32,664
You know, Dad,
we all miss Karen.
258
00:12:34,492 --> 00:12:37,582
You're not the only one in pain.
259
00:12:37,669 --> 00:12:40,281
But you are the only one
who's lashing out like...
260
00:12:42,979 --> 00:12:44,328
like a drunk bully.
261
00:12:47,244 --> 00:12:49,594
And if there were any
justice in this world,
262
00:12:49,681 --> 00:12:52,467
it would've been you who
slipped and not Karen.
263
00:12:55,557 --> 00:12:57,211
[shouts]
Fuck you!
264
00:12:58,429 --> 00:13:00,780
[tense music playing]
265
00:13:00,867 --> 00:13:02,085
[door slams]
266
00:13:07,177 --> 00:13:09,266
You're so troubled, Tom.
267
00:13:09,353 --> 00:13:10,790
So tortured.
268
00:13:11,529 --> 00:13:13,575
♪ ♪
269
00:13:20,451 --> 00:13:23,803
Sorry I didn't
text you back.
270
00:13:23,890 --> 00:13:26,806
Last night, I had this...
traumatizing
271
00:13:26,893 --> 00:13:29,460
"Come to Jesus"
with my one mom.
272
00:13:29,547 --> 00:13:30,984
Then I got home
and my other mom
273
00:13:31,071 --> 00:13:32,333
actually asked me
to set her up on
274
00:13:32,420 --> 00:13:34,335
lesbian dating apps...
275
00:13:34,422 --> 00:13:36,424
which was somehow
even more traumatizing.
276
00:13:36,511 --> 00:13:38,295
Holy shit.
277
00:13:38,382 --> 00:13:40,602
So, are they for sure
done-done with each other?
278
00:13:42,169 --> 00:13:43,866
I hope not.
279
00:13:43,953 --> 00:13:47,261
But how are they supposed
to work things out when...
280
00:13:47,348 --> 00:13:50,351
they refuse to be
in the same room together?
281
00:13:51,482 --> 00:13:53,789
Wait.
282
00:13:53,876 --> 00:13:56,923
Your family loves
Disney movies, right?
283
00:13:57,010 --> 00:13:58,750
They don't call me
Minnie Mouse for nothin'.
284
00:13:58,838 --> 00:14:00,535
Well...
285
00:14:00,622 --> 00:14:04,321
I think it's time we
"Parent Trap" your moms.
286
00:14:04,408 --> 00:14:07,063
Oh... I am...
287
00:14:07,150 --> 00:14:09,196
definitely down to pull
a Lindsay Lohan
288
00:14:09,283 --> 00:14:11,459
and force a face-to-face
between them.
289
00:14:12,199 --> 00:14:13,417
Great idea.
290
00:14:13,504 --> 00:14:15,550
♪ ♪
291
00:14:20,163 --> 00:14:22,992
Usually with these check-ups,
it's just you and me, Imogen.
292
00:14:23,950 --> 00:14:25,777
I know, Nurse Simmons,
293
00:14:25,865 --> 00:14:29,346
-but...
-I wanted to be here.
294
00:14:29,433 --> 00:14:31,871
You know,
to be supportive...
295
00:14:31,958 --> 00:14:33,916
but I won't say
anything else.
296
00:14:36,614 --> 00:14:38,138
Well...
297
00:14:38,225 --> 00:14:39,487
everything seems
to be on track
298
00:14:39,574 --> 00:14:41,663
for the 38th week
of a pregnancy.
299
00:14:41,750 --> 00:14:43,752
-Not too much longer now.
-Oh.
300
00:14:43,839 --> 00:14:45,580
The only thing
I am slightly
concerned about
301
00:14:45,667 --> 00:14:48,365
is your blood pressure.
It's a little high.
302
00:14:48,452 --> 00:14:50,759
My whole life is
one big anxiety attack.
303
00:14:50,846 --> 00:14:53,022
Hypertension
can lead to risk.
304
00:14:53,109 --> 00:14:56,025
So, it is of paramount
importance that you
stay calm, Imogen.
305
00:14:56,112 --> 00:14:58,593
No outside stressors,
understand?
306
00:15:00,073 --> 00:15:02,031
[upbeat music playing]
307
00:15:02,118 --> 00:15:04,425
♪ It's time
to pay attention ♪
308
00:15:04,512 --> 00:15:06,644
♪ Y'all listen up ♪
309
00:15:06,731 --> 00:15:08,081
Tabby:
Oh my god, Faran!
310
00:15:08,168 --> 00:15:10,474
I am living
for your new look.
311
00:15:10,561 --> 00:15:12,215
Oh... you noticed?
312
00:15:12,302 --> 00:15:14,348
[all laughing]
313
00:15:14,435 --> 00:15:17,090
You're giving off
some serious
fire emojis right now.
314
00:15:17,177 --> 00:15:18,439
Faran:
Thanks.
315
00:15:18,526 --> 00:15:19,919
I'm trying
something new.
316
00:15:20,006 --> 00:15:21,398
For the first time
in my life,
317
00:15:21,485 --> 00:15:22,747
I'm giving myself
permission to
318
00:15:22,834 --> 00:15:25,750
let down my hair
and go natural.
319
00:15:25,837 --> 00:15:27,665
New project, new look.
320
00:15:27,752 --> 00:15:29,537
Well, it is working,
321
00:15:29,624 --> 00:15:31,452
and major props to you
322
00:15:31,539 --> 00:15:33,236
for starting
an independent study
323
00:15:33,323 --> 00:15:35,978
on top of everything else
that we're dealing with.
324
00:15:36,065 --> 00:15:39,286
I mean... evolve or die,
right? [laughs]
325
00:15:39,373 --> 00:15:41,418
And not to diminish
326
00:15:41,505 --> 00:15:44,073
the role of a dancer,
which I still am,
327
00:15:44,160 --> 00:15:46,771
but choreographers
shape the story.
328
00:15:46,858 --> 00:15:48,686
Like with "Forbidden Fruit."
329
00:15:48,773 --> 00:15:50,950
My interpretation
of the Adam and Eve story.
330
00:15:51,037 --> 00:15:53,474
When we shot your
version of "Psycho,"
331
00:15:53,561 --> 00:15:56,390
honestly,
that's what inspired
me to talk to Giry
332
00:15:56,477 --> 00:15:57,565
about creating
a dance piece.
333
00:15:57,652 --> 00:15:58,522
Really?
334
00:15:58,609 --> 00:16:00,263
[laughs]
335
00:16:00,350 --> 00:16:02,178
Aw! [laughs]
336
00:16:02,265 --> 00:16:04,746
-I am obsessed
with this lovefest.
-Ditto.
337
00:16:04,833 --> 00:16:06,966
-I heart us.
-[indistinct chatter]
338
00:16:08,315 --> 00:16:09,620
Whoa.
339
00:16:09,707 --> 00:16:11,709
♪ I'm a bitch, I'm a boss ♪
340
00:16:11,796 --> 00:16:13,059
♪ I'm a bitch and a boss,
I'ma shine like gloss ♪
341
00:16:13,146 --> 00:16:15,104
♪ I'm a bitch, I'm a boss ♪
342
00:16:15,191 --> 00:16:16,453
♪ I'm a bitch and a boss,
I'ma shine like gloss ♪
343
00:16:16,540 --> 00:16:18,542
♪ I'm a bitch, I'm a boss ♪
344
00:16:18,629 --> 00:16:20,153
♪ I'm a bitch and a boss,
I'ma shine like gloss ♪
345
00:16:20,240 --> 00:16:22,242
Is she wearing
Karen's clothes?
346
00:16:22,329 --> 00:16:24,505
♪ I'm a bitch and a boss,
I'ma shine like gloss ♪
347
00:16:24,592 --> 00:16:26,594
Not this shit again.
348
00:16:29,031 --> 00:16:31,251
Well... what do you think?
349
00:16:34,341 --> 00:16:37,822
I mean...
it's awesome. [laughs]
350
00:16:37,909 --> 00:16:39,128
Any notes?
351
00:16:41,478 --> 00:16:42,566
Nope.
352
00:16:42,653 --> 00:16:44,960
But, if you want,
353
00:16:45,047 --> 00:16:46,962
I could lend you
some of my equipment
for your shoot.
354
00:16:47,049 --> 00:16:49,225
Wait, like your
Red Komodo camera?
355
00:16:50,705 --> 00:16:52,141
-Yes...
-[both laughing]
356
00:16:52,228 --> 00:16:53,969
but you have to be
super careful.
357
00:16:54,056 --> 00:16:55,623
-The lenses scratch
really easily.
-Okay.
358
00:16:57,581 --> 00:16:59,192
Dr. Brundle:
What can I do for you,
Ms. Adams?
359
00:17:00,454 --> 00:17:02,108
I'm here to confirm the cause
360
00:17:02,195 --> 00:17:04,458
of my mother's death,
Dr. Brundle.
361
00:17:04,545 --> 00:17:08,201
Your mother's wounds
were self-inflicted.
362
00:17:08,288 --> 00:17:12,248
Yeah, but couldn't someone
else have attacked her...
363
00:17:12,335 --> 00:17:15,121
and staged her death
to look like a suicide?
364
00:17:15,208 --> 00:17:17,210
There was no evidence
to suggest a murder.
365
00:17:17,297 --> 00:17:20,126
Look, I just don't think
my mom would've done that.
366
00:17:20,213 --> 00:17:22,432
So, please...
367
00:17:23,955 --> 00:17:26,915
is there any way
to double check?
368
00:17:27,002 --> 00:17:28,917
I could perform an autopsy.
369
00:17:30,310 --> 00:17:32,790
-Fantastic.
-But...
370
00:17:32,877 --> 00:17:36,185
you'd need to file a petition
371
00:17:36,272 --> 00:17:39,536
for... exhumation.
372
00:17:39,623 --> 00:17:41,756
Fine. Who with?
373
00:17:41,843 --> 00:17:43,453
The County Sheriff.
374
00:17:43,540 --> 00:17:45,542
♪ ♪
375
00:17:47,153 --> 00:17:49,981
Faran:
What's going on, Henry?
376
00:17:50,069 --> 00:17:52,593
This isn't something
I wanted to text.
377
00:17:52,680 --> 00:17:55,509
Okay... shady.
378
00:17:58,207 --> 00:18:00,166
Henry:
After school, Kelly and I
379
00:18:00,253 --> 00:18:02,559
were rehearsing
the apple scene
from your piece,
380
00:18:02,646 --> 00:18:04,387
like you asked.
381
00:18:04,474 --> 00:18:07,564
And... she kissed me.
382
00:18:07,651 --> 00:18:09,392
Faran:
She what?
383
00:18:09,479 --> 00:18:10,915
That bitch kissing you
was definitely not a part
384
00:18:11,002 --> 00:18:11,960
of my choreographic vision.
385
00:18:12,047 --> 00:18:13,614
It wasn't a make-out,
386
00:18:13,701 --> 00:18:15,529
and I called her out
as soon as it happened.
387
00:18:15,616 --> 00:18:18,923
-What'd she say?
-That she just got
caught up in the moment.
388
00:18:19,010 --> 00:18:21,143
-Ugh.
-And it wouldn't happen again.
389
00:18:21,230 --> 00:18:24,668
I... appreciate
your honesty...
390
00:18:24,755 --> 00:18:27,193
but I am going to talk
to Kelly about this.
391
00:18:27,280 --> 00:18:28,455
I figured.
392
00:18:30,761 --> 00:18:32,459
W...
393
00:18:32,546 --> 00:18:35,157
Was Kelly really the one...
394
00:18:36,419 --> 00:18:37,986
initiating the kiss?
395
00:18:38,073 --> 00:18:41,337
Uh, yeah.
396
00:18:41,424 --> 00:18:43,644
Why would I wanna kiss
Kelly when I have you?
397
00:18:43,731 --> 00:18:44,993
It's just...
398
00:18:46,560 --> 00:18:49,215
you haven't said anything
about my new look.
399
00:18:49,302 --> 00:18:51,826
Yeah, I noticed...
400
00:18:51,913 --> 00:18:53,523
if that's what
you're asking.
401
00:18:55,743 --> 00:18:57,353
And you look gorgeous.
402
00:18:58,876 --> 00:19:00,835
Why didn't you say so?
403
00:19:00,922 --> 00:19:02,358
To be honest,
I didn't want to risk
offending you,
404
00:19:02,445 --> 00:19:03,533
saying the wrong thing.
405
00:19:04,882 --> 00:19:07,885
But you look incredible.
406
00:19:07,972 --> 00:19:11,019
-Uh, then again,
you always look incredible.
-[chuckles]
407
00:19:11,106 --> 00:19:13,587
["I'm On My Own" by
Adam Hamwandi playing]
408
00:19:16,807 --> 00:19:19,941
♪ I found you in my... ♪
409
00:19:20,028 --> 00:19:21,682
[Corey clears throat]
410
00:19:22,987 --> 00:19:24,772
That's enough of that.
411
00:19:24,859 --> 00:19:26,513
Say goodnight,
Prince Charming.
412
00:19:26,600 --> 00:19:28,428
Cinderella has homework.
413
00:19:33,389 --> 00:19:34,608
[Faran laughs]
414
00:19:35,391 --> 00:19:37,393
♪ ♪
415
00:19:41,789 --> 00:19:44,487
Elodie:
I can't believe you
"Parent Trapped" us.
416
00:19:44,574 --> 00:19:47,273
Well, we're here now.
417
00:19:47,360 --> 00:19:49,449
Might as well all get
to know each other.
418
00:19:49,536 --> 00:19:51,712
Excellent idea, Mom.
419
00:19:51,799 --> 00:19:53,192
Noa:
Mm-mm.
420
00:19:53,279 --> 00:19:54,845
-Thanks, Noa.
-Noa: You got it.
421
00:19:54,932 --> 00:19:56,717
And refills are
on the house tonight.
422
00:19:58,197 --> 00:20:02,766
So, Ash, as a young
trans man in Millwood...
423
00:20:04,072 --> 00:20:05,552
are you ever scared?
424
00:20:12,733 --> 00:20:16,911
[sighs]
I'm so, so embarrassed
and... so sorry
425
00:20:16,998 --> 00:20:18,608
my moms are insane.
426
00:20:18,695 --> 00:20:21,437
-All those questions were...
-Were intense,
427
00:20:21,524 --> 00:20:24,223
but I think her heart
was in the right place.
428
00:20:24,310 --> 00:20:28,966
God, it's just
all dysfunction...
all the time.
429
00:20:29,053 --> 00:20:31,534
Mouse, did you ever
reach out to your dad?
430
00:20:31,621 --> 00:20:34,102
Yeah, we reconnected
on Thanksgiving.
431
00:20:34,189 --> 00:20:35,886
Well, if you ever
want the three of us
to do something,
432
00:20:35,973 --> 00:20:38,367
like, you know,
go bowling...
433
00:20:39,542 --> 00:20:40,848
I'm down.
434
00:20:42,197 --> 00:20:43,503
Um...
435
00:20:48,029 --> 00:20:50,640
that maybe
could be arranged.
436
00:20:58,518 --> 00:21:00,520
[tense music playing]
437
00:21:02,086 --> 00:21:04,306
Hi, princess.
438
00:21:04,393 --> 00:21:06,917
What the fuck
do you want?
439
00:21:07,004 --> 00:21:11,095
I'm here to collect
tonight's tips...
like I always do.
440
00:21:11,182 --> 00:21:13,968
Wait, you harass
my mother at work?
441
00:21:14,055 --> 00:21:16,013
-She owes me, is all.
-She doesn't owe you anything
442
00:21:16,100 --> 00:21:18,886
or want anything
to do with you.
443
00:21:21,018 --> 00:21:22,411
Be seeing you.
444
00:21:22,498 --> 00:21:24,500
♪ ♪
445
00:21:30,332 --> 00:21:31,290
[door opens]
446
00:21:32,856 --> 00:21:34,205
Where've you been?
447
00:21:34,293 --> 00:21:36,991
The last showtime
was at 7:30.
448
00:21:37,078 --> 00:21:39,733
Sorry, I was working
on my short with Wes.
He dropped me off.
449
00:21:39,820 --> 00:21:42,779
Would it kill you
to text me the next time
you're running late?
450
00:21:42,866 --> 00:21:47,088
Definitely not.
I will text you
next time, sorry.
451
00:21:47,175 --> 00:21:48,829
-[kisses]
-I love you, Mom.
452
00:21:48,916 --> 00:21:50,918
I'm going upstairs
to do my homework.
453
00:21:52,833 --> 00:21:54,791
♪ ♪
454
00:21:54,878 --> 00:21:56,010
Sidney:
It's late.
455
00:21:56,097 --> 00:21:57,533
Imogen's already in bed.
456
00:21:57,620 --> 00:21:59,970
Yeah, we had to stay
and do inventory.
457
00:22:00,057 --> 00:22:01,972
Wes gave me a ride.
458
00:22:03,757 --> 00:22:05,367
Wes gave me a ride.
459
00:22:10,154 --> 00:22:13,375
Exhuming a corpse
isn't like petitioning
for a traffic light.
460
00:22:13,462 --> 00:22:16,726
I would need an awfully
compelling reason
to take it to the judge.
461
00:22:16,813 --> 00:22:19,294
My mother didn't kill herself.
462
00:22:19,381 --> 00:22:21,470
She was murdered.
463
00:22:21,557 --> 00:22:24,168
Is that compelling enough?
464
00:22:26,214 --> 00:22:27,433
[sighs]
465
00:22:29,043 --> 00:22:32,002
Murdered... how?
And by whom?
466
00:22:32,089 --> 00:22:35,310
And why come to me now
months after the fact?
467
00:22:39,793 --> 00:22:43,362
Remember how badly...
468
00:22:43,449 --> 00:22:47,844
you wanted to know
what happened to Karen
in those rafters?
469
00:22:50,107 --> 00:22:53,502
I need to know
what happened
in that bathroom.
470
00:22:55,069 --> 00:22:56,853
If there is even a chance
471
00:22:56,940 --> 00:22:59,943
my mother didn't choose
to leave me...
472
00:23:02,293 --> 00:23:04,644
that would make all
the difference in the world.
473
00:23:04,731 --> 00:23:06,776
♪ ♪
474
00:23:11,912 --> 00:23:14,436
All right, Imogen,
I'll help you.
475
00:23:15,568 --> 00:23:16,569
Really?
476
00:23:19,441 --> 00:23:20,790
Thank you. Thank you.
477
00:23:20,877 --> 00:23:23,793
But I will need
the consent of an adult.
478
00:23:23,880 --> 00:23:26,013
Davie's next of kin.
479
00:23:27,275 --> 00:23:28,494
Would...
480
00:23:32,759 --> 00:23:34,761
my father qualify?
481
00:23:35,979 --> 00:23:37,633
[texting]
482
00:23:40,810 --> 00:23:42,421
Hi, Kelly.
483
00:23:42,508 --> 00:23:44,814
Anything you'd like
to share with me?
484
00:23:44,901 --> 00:23:47,991
-Henry told you?
-He did.
485
00:23:48,078 --> 00:23:49,906
-It was an accident.
-Oh, come on.
486
00:23:49,993 --> 00:23:52,605
It was a mistake.
I'm sorry.
487
00:23:52,692 --> 00:23:54,128
Okay, I don't know what
I was doing or thinking,
488
00:23:54,215 --> 00:23:56,435
so just please
get off my case.
489
00:23:56,522 --> 00:24:00,264
Things have been really,
really intense at home,
and I...
490
00:24:00,351 --> 00:24:02,049
Kelly... your leg.
491
00:24:04,138 --> 00:24:05,835
Kelly:
Oh god...
492
00:24:05,922 --> 00:24:09,360
um... it's my period.
493
00:24:09,448 --> 00:24:11,798
-Sorry, I have to go.
-Kelly, what is that?
494
00:24:12,799 --> 00:24:14,365
♪ ♪
495
00:24:16,846 --> 00:24:19,066
It's my... sewing kit.
496
00:24:20,415 --> 00:24:23,026
Kelly, talk to me.
497
00:24:25,028 --> 00:24:26,682
[crying]
498
00:24:30,686 --> 00:24:31,644
It's my dad.
499
00:24:33,254 --> 00:24:35,169
I mean, he's
always been bad,
500
00:24:35,256 --> 00:24:39,434
but it's gotten
so much worse for
my mom and I since...
501
00:24:39,521 --> 00:24:43,133
It's like he resents
that Karen's dead...
502
00:24:44,004 --> 00:24:45,658
and that I'm alive.
503
00:24:45,745 --> 00:24:48,922
-I'm sure he doesn't.
-Oh, he does.
504
00:24:49,792 --> 00:24:51,141
He said as much.
505
00:24:51,228 --> 00:24:54,014
He's a lunatic, okay?
506
00:24:54,101 --> 00:24:57,017
Do not listen to him.
507
00:24:57,104 --> 00:25:01,108
And, hurting yourself
is not the answer.
508
00:25:02,239 --> 00:25:04,024
What do I do, Faran?
509
00:25:06,330 --> 00:25:09,333
Sometimes I wish
the same thing he does.
510
00:25:11,248 --> 00:25:13,294
That I was Karen.
511
00:25:19,605 --> 00:25:22,956
-Or that I was the one...
-Don't say that, Kelly.
512
00:25:23,043 --> 00:25:25,132
Don't even think it.
513
00:25:25,219 --> 00:25:28,352
Fuck him.
Fuck your dad, okay?
514
00:25:28,439 --> 00:25:31,268
Just promise me you won't
hurt yourself anymore,
515
00:25:31,355 --> 00:25:33,488
and that you'll
talk to someone.
516
00:25:33,575 --> 00:25:36,578
Why are you being
so nice to me?
517
00:25:39,102 --> 00:25:41,540
[chuckles]
518
00:25:41,627 --> 00:25:43,672
My sister and I
were horrible to you.
519
00:25:43,759 --> 00:25:46,893
-You were.
-[both chuckling]
520
00:25:46,980 --> 00:25:48,503
Yes.
521
00:25:48,590 --> 00:25:51,027
-[sniffs]
-But...
522
00:25:51,114 --> 00:25:53,029
maybe we can
break that cycle.
523
00:25:53,116 --> 00:25:55,162
♪ ♪
524
00:26:04,084 --> 00:26:06,739
[indistinct chatter]
525
00:26:06,826 --> 00:26:08,479
Yo, table for five?
526
00:26:10,046 --> 00:26:11,047
Noa?
527
00:26:16,009 --> 00:26:18,446
Why aren't you guys
at basketball practice?
528
00:26:18,533 --> 00:26:21,362
We ended early.
Why aren't you
at track practice?
529
00:26:21,971 --> 00:26:24,104
Um...
530
00:26:24,191 --> 00:26:26,802
[sighs]
I'm covering
my mom's shift.
531
00:26:27,586 --> 00:26:29,109
I lied.
532
00:26:30,632 --> 00:26:31,981
My mom doesn't
have the flu.
533
00:26:32,068 --> 00:26:34,984
She-she's at home...
detoxing.
534
00:26:35,071 --> 00:26:37,334
Wow. Of course, she is.
535
00:26:37,421 --> 00:26:38,988
You of all people
should not judge.
536
00:26:39,075 --> 00:26:40,903
Hey, don't compare
me to your mom.
537
00:26:40,990 --> 00:26:42,557
I mean,
it's not like I'm taking
drugs recreationally.
538
00:26:42,644 --> 00:26:45,038
Neither did she.
539
00:26:45,125 --> 00:26:47,606
For the record,
my mom started using
to help with the pain
540
00:26:47,693 --> 00:26:50,783
from working long hours
and being on her feet
all night.
541
00:26:50,870 --> 00:26:52,915
I didn't know
about your mom.
I'm sorry.
542
00:26:53,002 --> 00:26:57,398
If you truly mean that...
throw away those pills.
543
00:26:57,485 --> 00:26:59,574
I already did.
You can check my bag,
544
00:26:59,661 --> 00:27:01,663
you can check my locker,
you can check my room.
545
00:27:01,750 --> 00:27:04,579
Yo, Noble,
are we ordering,
or going, or what?
546
00:27:07,451 --> 00:27:08,496
We'll go.
547
00:27:09,497 --> 00:27:11,064
But I'll see you tonight.
548
00:27:11,151 --> 00:27:12,369
I'm gonna go check
in on my mom,
549
00:27:12,456 --> 00:27:13,675
but I'll text you.
550
00:27:14,545 --> 00:27:15,459
And, Shawn...
551
00:27:16,765 --> 00:27:18,549
thank you.
552
00:27:18,637 --> 00:27:20,116
["Jolly Old Saint Nicholas"
by Caveboy playing]
553
00:27:20,203 --> 00:27:23,119
[friends making kissing noises]
554
00:27:23,206 --> 00:27:25,774
♪ Wants a storybook ♪
555
00:27:25,861 --> 00:27:28,342
["Outta my Way"
by FJORA playing]
556
00:27:35,610 --> 00:27:36,916
[phone chimes]
557
00:27:41,529 --> 00:27:44,053
♪ Well, guess who's back
with vengeance ♪
558
00:27:44,140 --> 00:27:45,838
[typing]
559
00:27:45,925 --> 00:27:48,667
♪ I got my army,
get your defenses ♪
560
00:27:48,754 --> 00:27:52,453
♪ I've seen it all,
the darkness calling me ♪
561
00:27:52,540 --> 00:27:54,585
[intense music playing]
562
00:28:00,940 --> 00:28:02,332
Get away
from my daughter.
563
00:28:02,419 --> 00:28:03,769
Mom? What are
you doing here?
564
00:28:03,856 --> 00:28:05,553
Get away from her,
I said.
565
00:28:05,640 --> 00:28:07,947
-Tabs?
-How old are
you anyway? 30?
566
00:28:08,034 --> 00:28:09,513
I-I'm in my 20s.
567
00:28:09,600 --> 00:28:11,602
Makin' a teenage girl
work late,
568
00:28:11,690 --> 00:28:13,126
givin' her rides home.
569
00:28:13,213 --> 00:28:14,997
I was helping Tabby
with her shot list.
570
00:28:15,084 --> 00:28:16,738
'Cause you were
grooming her...
preying on her.
571
00:28:16,825 --> 00:28:19,306
-Mom, please.
-I made a move
on her one time,
572
00:28:19,393 --> 00:28:21,961
-and I apologized.
-That's it. Motherfucker,
I am callin' the police.
573
00:28:22,048 --> 00:28:24,093
-The police?!
Wait, hang on.
-Mom, stop!
574
00:28:24,180 --> 00:28:25,529
-You don't know
what you're doing.
-I am protecting you
575
00:28:25,616 --> 00:28:28,228
from this, this... rapist.
576
00:28:28,315 --> 00:28:31,579
-Oh!
-Oh my god!
Mom, come with me.
577
00:28:31,666 --> 00:28:34,016
If I see you
within 10 feet
of my daughter,
578
00:28:34,103 --> 00:28:36,149
-I will cut your
fuckin' dick off.
-Mom!
579
00:28:36,236 --> 00:28:38,238
♪ ♪
580
00:28:43,243 --> 00:28:45,680
Mom, seriously,
you need to calm down.
581
00:28:45,767 --> 00:28:47,203
Do not tell me
to calm down,
582
00:28:47,290 --> 00:28:48,596
not after what
he did to you.
583
00:28:48,683 --> 00:28:51,860
Wes didn't do it.
He... He wasn't the one.
584
00:28:51,947 --> 00:28:54,994
Nine times out of ten,
it's someone you know.
585
00:28:55,081 --> 00:28:58,954
Maybe...
but we think it was
someone at school.
586
00:28:59,041 --> 00:29:01,609
-Probably a jock.
-A jock?
587
00:29:01,696 --> 00:29:03,132
We were both at parties
588
00:29:03,219 --> 00:29:06,005
with a bunch
of football players.
589
00:29:06,092 --> 00:29:08,398
Then, then let's tell
that to Principal Clanton.
590
00:29:08,485 --> 00:29:10,052
Mom...
591
00:29:10,139 --> 00:29:11,097
we have a plan.
592
00:29:11,184 --> 00:29:14,665
♪ ♪
593
00:29:14,753 --> 00:29:19,322
[exhales]
We collected DNA
from a bunch of students,
594
00:29:19,409 --> 00:29:22,499
from the football
team's locker room,
from the blood drive,
595
00:29:22,586 --> 00:29:25,415
and we're comparing it
to DNA from Imogen's baby
596
00:29:25,502 --> 00:29:27,461
to see if there's a match.
597
00:29:27,548 --> 00:29:30,159
-What?
-Noa's mom is helping us.
598
00:29:30,246 --> 00:29:32,205
If there's a match
from that group,
599
00:29:32,292 --> 00:29:34,294
then we can go
to the police
or whoever you want.
600
00:29:35,861 --> 00:29:37,340
Look, given everything,
601
00:29:37,427 --> 00:29:38,951
we thought that
the more proof we have,
602
00:29:39,038 --> 00:29:40,604
the more chance
the people in charge
603
00:29:40,691 --> 00:29:42,737
will actually
do something.
604
00:29:44,826 --> 00:29:46,697
I'll talk to Corey.
605
00:29:46,785 --> 00:29:50,310
See if...
she knows anyone
in the DA's office
606
00:29:50,397 --> 00:29:53,617
to help us
navigate this.
607
00:29:56,316 --> 00:29:58,448
♪ ♪
608
00:29:58,535 --> 00:30:00,537
Steve:
You know, I'm really
glad we're doing this.
609
00:30:00,624 --> 00:30:01,669
Aren't you, Mouse?
610
00:30:02,626 --> 00:30:04,846
Yeah... definitely.
611
00:30:06,761 --> 00:30:10,721
And, Ash...
you're a good guy.
612
00:30:10,809 --> 00:30:13,159
I'm glad my little girl's
dating someone like you.
613
00:30:13,942 --> 00:30:16,205
Thank you, sir.
614
00:30:16,292 --> 00:30:18,947
Your daughter
is a rock star.
615
00:30:19,034 --> 00:30:20,601
I can't take
the credit for that.
616
00:30:20,688 --> 00:30:23,169
Her moms are responsible.
617
00:30:23,256 --> 00:30:25,562
And I'm hoping to
make up for lost time.
618
00:30:25,649 --> 00:30:27,303
[phone ringing]
619
00:30:29,828 --> 00:30:33,483
Uh... sorry,
I should take this.
620
00:30:33,570 --> 00:30:36,269
Why don't you two pick out
your bowling balls?
621
00:30:37,400 --> 00:30:39,402
[bowling pins crashing]
622
00:30:41,578 --> 00:30:44,320
You're lucky you
caught me, Bryant.
I was on my way out.
623
00:30:44,407 --> 00:30:47,280
I'm here to talk
about Kelly.
624
00:30:47,367 --> 00:30:49,325
Your daughter's
cutting herself.
625
00:30:49,412 --> 00:30:52,459
-Do you understand what
I mean when I say that?
-I do...
626
00:30:52,546 --> 00:30:56,202
-but Kelly's not doing that.
-I've seen the blood.
627
00:30:56,289 --> 00:30:58,552
And she's doing it
because you're abusing her.
628
00:30:58,639 --> 00:31:00,859
I have never laid
a hand on my daughter.
629
00:31:00,946 --> 00:31:04,471
I mean verbally...
emotionally.
630
00:31:04,558 --> 00:31:06,821
So I'm here to do something
no one, it seems,
631
00:31:06,908 --> 00:31:08,301
has ever done before,
632
00:31:08,388 --> 00:31:10,172
hold you accountable.
633
00:31:12,131 --> 00:31:13,959
I know all about the boy.
634
00:31:14,960 --> 00:31:16,831
Or is it boys?
635
00:31:16,918 --> 00:31:18,833
How you abuse your power.
636
00:31:18,920 --> 00:31:22,228
Make them give
you favors.
637
00:31:22,315 --> 00:31:25,535
Olivar is gonna get herself
hauled back to juvie
638
00:31:25,622 --> 00:31:27,276
if she keeps spreading lies.
639
00:31:27,363 --> 00:31:31,150
Noa didn't tell
me anything,
640
00:31:31,237 --> 00:31:34,196
but now I can't wait
to ask her about it.
641
00:31:36,546 --> 00:31:39,636
What do you want,
you little bitch?
642
00:31:41,464 --> 00:31:45,468
If you so much as raise
your voice to Kelly
643
00:31:45,555 --> 00:31:47,731
while I get her
the help she needs,
644
00:31:47,818 --> 00:31:49,777
I'll blow the whistle on you.
645
00:31:49,864 --> 00:31:52,606
Also, I recommend
you step down
646
00:31:52,693 --> 00:31:54,695
as Community Service Leader,
647
00:31:54,782 --> 00:31:57,045
effective immediately.
648
00:31:57,132 --> 00:32:00,092
You really shouldn't be
around young people...
649
00:32:01,049 --> 00:32:02,311
Sheriff.
650
00:32:02,398 --> 00:32:04,748
♪ ♪
651
00:32:09,362 --> 00:32:11,364
[breathing heavily]
652
00:32:16,978 --> 00:32:19,415
[laughs]
What's so funny?
653
00:32:23,637 --> 00:32:25,247
Are you going somewhere...
654
00:32:26,031 --> 00:32:27,641
Dad?
655
00:32:27,728 --> 00:32:30,949
-Do not call me that.
-What's...
656
00:32:32,080 --> 00:32:34,082
going on?
What happened?
657
00:32:34,169 --> 00:32:37,216
I have to leave
right fucking now.
658
00:32:37,303 --> 00:32:39,305
♪ ♪
659
00:32:42,308 --> 00:32:43,700
Chip:
What was all that
with your mom?
660
00:32:43,787 --> 00:32:46,442
Just an epic
misunderstanding.
661
00:32:46,529 --> 00:32:48,923
My mom thought
Wes had been...
662
00:32:49,010 --> 00:32:50,359
inappropriate with me.
663
00:32:52,448 --> 00:32:54,842
Has he been?
'Cause to be honest,
I've... wondered.
664
00:32:55,930 --> 00:32:58,280
Wondered what, Chip?
665
00:32:58,367 --> 00:33:00,717
I mean, has Wes ever
tried anything with you?
666
00:33:03,807 --> 00:33:07,028
Once, but... nothing happened.
667
00:33:07,115 --> 00:33:09,378
And, um, where's
this coming from?
668
00:33:09,465 --> 00:33:13,208
-Are you jealous?
-What? No.
669
00:33:13,295 --> 00:33:16,255
And anyway,
aren't you into Imogen?
670
00:33:18,257 --> 00:33:20,389
Only 'cause you wouldn't
give me a shot.
671
00:33:22,783 --> 00:33:25,481
Wait, are you saying
you're not into Imogen?
672
00:33:25,568 --> 00:33:27,005
Because she's
definitely into you,
673
00:33:27,092 --> 00:33:29,964
-so if you're not...
-I am, I am.
674
00:33:30,051 --> 00:33:32,836
Good, 'cause I don't
want her to get hurt.
675
00:33:32,923 --> 00:33:35,100
And I don't want you
to get hurt with Wes.
676
00:33:35,187 --> 00:33:36,840
-[scoffs]
-He's said things, okay?
677
00:33:36,927 --> 00:33:39,104
-What things?
-How he wants to fuck you, okay?
678
00:33:39,191 --> 00:33:42,585
He's a creep,
and I don't trust him,
so just be careful.
679
00:33:45,023 --> 00:33:46,981
♪ ♪
680
00:33:51,942 --> 00:33:54,945
[eerie, tense music playing]
681
00:34:22,756 --> 00:34:25,846
Hi... Dad.
682
00:34:27,456 --> 00:34:29,284
Sawyer:
What brings you here, Imogen?
683
00:34:29,371 --> 00:34:32,374
I need your written permission
to exhume Mom's body.
684
00:34:32,461 --> 00:34:34,463
I don't believe
she killed herself.
685
00:34:34,550 --> 00:34:37,118
I think there's
more to the story,
but I need proof.
686
00:34:39,207 --> 00:34:40,730
I, uh...
687
00:34:42,080 --> 00:34:43,733
I brought the form.
688
00:34:45,822 --> 00:34:48,042
You know, Imogen,
when your mom and I
were first together,
689
00:34:48,129 --> 00:34:50,436
she struggled on and off
with depression.
690
00:34:51,872 --> 00:34:52,916
How...
691
00:34:54,570 --> 00:34:55,789
serious?
692
00:34:55,876 --> 00:34:57,095
I mean...
693
00:34:58,531 --> 00:34:59,793
bad was it?
694
00:34:59,880 --> 00:35:02,274
She saw therapists...
695
00:35:03,884 --> 00:35:05,799
took medications.
696
00:35:05,886 --> 00:35:09,194
There was a...
push and pull with her.
697
00:35:09,281 --> 00:35:11,805
Sometimes it would be
like she had gotten
on the other side of it,
698
00:35:11,892 --> 00:35:13,111
and then...
699
00:35:15,374 --> 00:35:17,027
it'd be bad again.
700
00:35:17,898 --> 00:35:19,247
Around the holidays?
701
00:35:20,205 --> 00:35:21,249
Yeah.
702
00:35:24,513 --> 00:35:26,776
There was one
New Year's Eve where
703
00:35:26,863 --> 00:35:30,345
Davie took a combination
of alcohol and pills.
704
00:35:30,432 --> 00:35:32,782
Maybe it was accidental,
705
00:35:32,869 --> 00:35:34,132
maybe not.
706
00:35:37,047 --> 00:35:39,659
Dad, did she ever
open up to you?
707
00:35:41,269 --> 00:35:43,445
About why she
was struggling?
708
00:35:43,532 --> 00:35:46,013
I think maybe somethin'
happened in high school
709
00:35:46,100 --> 00:35:49,103
because she wouldn't
talk about that time
in her life much either.
710
00:35:51,366 --> 00:35:52,367
Mm-mm.
711
00:35:55,240 --> 00:35:57,198
You know the thing
I'm wrestling with...
712
00:35:59,244 --> 00:36:01,202
is the mom I knew
wasn't that way.
713
00:36:02,377 --> 00:36:03,770
She loved life...
714
00:36:05,337 --> 00:36:07,252
radiated love.
715
00:36:07,339 --> 00:36:08,601
Yeah.
716
00:36:11,212 --> 00:36:13,171
Well, that was
because she changed.
717
00:36:15,260 --> 00:36:19,177
She eventually
completely emerged
from her depression.
718
00:36:19,264 --> 00:36:20,700
What happened?
719
00:36:22,267 --> 00:36:23,442
What turned her?
720
00:36:26,488 --> 00:36:27,881
You did.
721
00:36:27,968 --> 00:36:29,491
When she got
pregnant with you,
722
00:36:29,578 --> 00:36:31,711
her whole outlook
on life transformed.
723
00:36:31,798 --> 00:36:33,887
No more pills...
724
00:36:33,974 --> 00:36:35,976
no more days in bed.
725
00:36:36,063 --> 00:36:38,631
She said,
"No little girl will be
more loved than Imogen.
726
00:36:38,718 --> 00:36:42,287
No little girl...
will be more cherished."
727
00:36:42,374 --> 00:36:44,376
♪ ♪
728
00:36:48,423 --> 00:36:49,772
What about you?
729
00:36:49,859 --> 00:36:51,296
[sniffs]
730
00:36:53,559 --> 00:36:55,735
Why didn't you want me?
731
00:36:55,822 --> 00:36:59,434
Imogen, I couldn't
take care of you.
732
00:36:59,521 --> 00:37:01,828
Not the way you needed.
733
00:37:01,915 --> 00:37:05,353
Livin' next to a quarry's
no place for a young girl
to grow up.
734
00:37:05,440 --> 00:37:07,050
Davie knew that.
735
00:37:07,137 --> 00:37:08,922
But even after she died?
736
00:37:09,009 --> 00:37:11,403
It's not what
your mom wanted.
737
00:37:11,490 --> 00:37:14,536
Drew it up in her will
years after you were born,
738
00:37:14,623 --> 00:37:16,973
that if anything ever
happened to her...
739
00:37:17,060 --> 00:37:19,149
you would live
with Sidney Haworthe.
740
00:37:19,237 --> 00:37:21,021
Davie said she'd
take care of you
741
00:37:21,108 --> 00:37:23,066
like you were her own.
742
00:37:23,153 --> 00:37:24,590
Is that true?
743
00:37:26,679 --> 00:37:30,726
Is she... taking
good care of you?
744
00:37:30,813 --> 00:37:32,075
[chuckles]
745
00:37:33,816 --> 00:37:35,514
She is.
746
00:37:38,386 --> 00:37:39,779
I'll sign whatever you need.
747
00:37:40,954 --> 00:37:43,783
Not just because
I should...
748
00:37:43,870 --> 00:37:45,872
but because
I know you're right.
749
00:37:47,656 --> 00:37:51,573
Your mom would never
choose to leave you.
750
00:37:51,660 --> 00:37:53,662
♪ ♪
751
00:37:56,404 --> 00:37:57,666
Thank you, Dad.
752
00:38:00,843 --> 00:38:04,020
And, um... [sniffs]
753
00:38:04,107 --> 00:38:07,459
-if you can think
of anything else...
-I'll call you.
754
00:38:08,895 --> 00:38:10,200
I will.
755
00:38:10,897 --> 00:38:12,159
Promise.
756
00:38:18,121 --> 00:38:20,733
♪ ♪
757
00:38:20,820 --> 00:38:24,345
Sidney:
Nine times out of ten,
it's someone you know.
758
00:38:30,220 --> 00:38:32,266
♪ ♪
759
00:38:43,408 --> 00:38:47,237
But Wes wasn't at the parties.
760
00:38:48,935 --> 00:38:50,937
[party music playing]
761
00:38:52,634 --> 00:38:55,028
Chip:
Tabby. [laughs]
762
00:38:56,812 --> 00:38:58,597
-You wanna sip?
-No, I'm good.
763
00:38:58,684 --> 00:39:00,468
Come on,
it's a party, Tabs.
764
00:39:00,555 --> 00:39:02,252
A party that you
wanted to come to.
765
00:39:02,340 --> 00:39:04,603
Chip, are you sloppy
drunk right now?
766
00:39:04,690 --> 00:39:07,083
-Definitely not.
-[both laughing]
767
00:39:07,170 --> 00:39:08,781
Let me get you some water.
768
00:39:09,651 --> 00:39:10,652
Tabby.
769
00:39:15,265 --> 00:39:17,180
Wait, wait...
770
00:39:19,357 --> 00:39:23,361
I don't...
think of you that way.
771
00:39:23,448 --> 00:39:26,276
We're friends, Chip.
772
00:39:26,364 --> 00:39:28,191
-Best friends.
-Right.
773
00:39:28,278 --> 00:39:31,194
Probably should've
figured that out...
by now.
774
00:39:33,283 --> 00:39:35,285
-I'm gonna go.
-Uh, wait, Chip,
I'll leave with you.
775
00:39:35,373 --> 00:39:39,028
Honestly, Tabby,
I just think I'd rather
be alone right now.
776
00:39:43,163 --> 00:39:45,165
[tense music playing]
777
00:39:47,428 --> 00:39:50,475
It happened the same night
as that fucked-up party
778
00:39:50,562 --> 00:39:52,999
at Karen's house
back in March.
779
00:39:53,086 --> 00:39:55,175
♪ ♪
780
00:40:00,223 --> 00:40:01,877
[phone ringing]
781
00:40:03,792 --> 00:40:05,359
Mom? Everything okay?
782
00:40:05,446 --> 00:40:07,448
♪ ♪
783
00:40:08,841 --> 00:40:10,277
Oh my...
784
00:40:10,364 --> 00:40:12,932
Guys, my mom
heard from the lab.
785
00:40:13,019 --> 00:40:15,021
She got the DNA results.
786
00:40:15,804 --> 00:40:18,198
There's a match.
787
00:40:18,285 --> 00:40:20,461
-Was it a football player?
-No.
788
00:40:20,548 --> 00:40:22,463
No, the match came
from the blood on one
of the cotton balls,
789
00:40:22,550 --> 00:40:23,464
not the locker room.
790
00:40:23,551 --> 00:40:25,248
Mouse:
Oh my god.
791
00:40:25,335 --> 00:40:26,598
So, our process
of elimination worked.
792
00:40:26,685 --> 00:40:28,208
And now we know
it wasn't a jock,
793
00:40:28,295 --> 00:40:31,429
but some other
creep at school.
794
00:40:31,516 --> 00:40:33,822
These are the names of all
the boys who donated blood.
795
00:40:33,909 --> 00:40:37,347
There are 66 of them,
so one of these 66...
796
00:40:39,654 --> 00:40:41,874
is the person who
did this to me.
797
00:40:42,831 --> 00:40:45,181
And maybe Tabby.
798
00:40:45,268 --> 00:40:47,532
So, what happens now?
799
00:40:47,619 --> 00:40:50,360
I'll take the list.
My mom said she'd
talk to the D.A.,
800
00:40:50,448 --> 00:40:51,797
help us figure out
next steps.
801
00:40:51,884 --> 00:40:55,235
Well, we have to retest
those 66 boys.
802
00:40:55,322 --> 00:40:57,846
Sixty-five because it
definitely wasn't Henry.
803
00:40:57,933 --> 00:40:59,152
Or Shawn.
804
00:41:00,022 --> 00:41:01,589
Or Ash.
805
00:41:01,676 --> 00:41:02,851
Or Chip.
806
00:41:02,938 --> 00:41:04,853
♪ ♪
807
00:41:04,940 --> 00:41:06,681
Tabby:
You invited me
to a party, Greg.
808
00:41:06,768 --> 00:41:09,292
Over the summer,
in the woods
behind the school...
809
00:41:09,379 --> 00:41:10,337
with a bonfire.
810
00:41:10,424 --> 00:41:12,034
-You were there.
-Yeah.
811
00:41:12,121 --> 00:41:12,992
-Do you remember?
-Yeah, I think so.
812
00:41:13,079 --> 00:41:15,124
Okay, great.
813
00:41:15,211 --> 00:41:16,865
Well, can you
remember if
814
00:41:16,952 --> 00:41:19,955
one person, specifically,
was there?
815
00:41:20,042 --> 00:41:22,610
Chip...
My friend.
816
00:41:22,697 --> 00:41:24,525
He helped us
with the "Psycho" shoot.
817
00:41:24,612 --> 00:41:26,919
-Could he have been there?
-Maybe?
818
00:41:27,006 --> 00:41:28,486
I do remember
some nitwits crashing.
819
00:41:28,573 --> 00:41:30,270
-It's possible.
-Okay.
820
00:41:30,357 --> 00:41:32,359
Um, why can't you
just ask him?
821
00:41:35,493 --> 00:41:38,496
Stephanie... you have
to buy me milk today.
822
00:41:40,323 --> 00:41:42,238
♪ ♪
823
00:41:42,325 --> 00:41:43,892
[phone ringing]
824
00:41:49,071 --> 00:41:51,030
What do you want, Steve?
825
00:41:51,117 --> 00:41:53,902
No... you know what?
Don't answer that.
826
00:41:53,989 --> 00:41:56,470
I don't actually
give a shit.
827
00:41:56,557 --> 00:42:00,387
-I am done play-acting with you.
-Steve [crying]: It's Rachel.
828
00:42:00,474 --> 00:42:01,693
They found her.
829
00:42:03,085 --> 00:42:04,260
What?
830
00:42:04,347 --> 00:42:07,612
Oh, oh my god. Where?
831
00:42:07,699 --> 00:42:09,396
Where was she?
I-Is she home now?
832
00:42:09,483 --> 00:42:11,006
Steve:
No, Mouse...
833
00:42:11,093 --> 00:42:13,835
they found... her body...
834
00:42:13,922 --> 00:42:16,577
in a landfill.
835
00:42:16,664 --> 00:42:18,971
Oh, Steve, I'm so sorry.
836
00:42:19,058 --> 00:42:22,627
Steve:
Can I see you... please?
837
00:42:22,714 --> 00:42:24,672
I need someone to talk to.
838
00:42:24,759 --> 00:42:26,761
♪ ♪
839
00:42:31,331 --> 00:42:32,550
Of course.
840
00:42:34,595 --> 00:42:36,118
Where are you?
841
00:42:36,205 --> 00:42:38,730
♪ ♪
842
00:42:38,817 --> 00:42:40,209
[phone ringing]
843
00:42:43,996 --> 00:42:45,998
[librarian groans]
844
00:42:52,613 --> 00:42:55,355
Sheriff Beasley, any news?
845
00:42:55,442 --> 00:42:57,836
Sheriff Beasley:
What kind of game
are you playing?
846
00:42:57,923 --> 00:43:00,403
I told you it would take
some time for the judge
847
00:43:00,490 --> 00:43:03,755
to review your request,
but you just couldn't wait,
could you?
848
00:43:03,842 --> 00:43:05,452
Wait for what?
849
00:43:05,539 --> 00:43:07,323
Sheriff Beasley:
I'm at the cemetery.
850
00:43:07,410 --> 00:43:10,283
Your mother's grave is dug up.
Her body's missing.
851
00:43:10,370 --> 00:43:12,328
♪ ♪
852
00:43:15,462 --> 00:43:17,464
[students exclaiming]
853
00:43:17,551 --> 00:43:19,422
-Steve: Rachel.
-Mouse: Steve.
854
00:43:19,509 --> 00:43:21,468
-Steve: Rachel.
-Mouse: It wasn't your fault.
855
00:43:21,555 --> 00:43:23,949
I should've been looking
for my only daughter,
856
00:43:24,036 --> 00:43:26,038
but no.
857
00:43:26,125 --> 00:43:27,213
No, I, I was playing.
858
00:43:27,300 --> 00:43:30,608
I, I was playing
with, with you.
859
00:43:30,695 --> 00:43:33,872
-[cries] Oh, Rachel.
Daddy's so sorry.
-[phone dings]
860
00:43:33,959 --> 00:43:35,134
Don't, don't answer that.
861
00:43:36,875 --> 00:43:38,093
I'm not.
862
00:43:40,487 --> 00:43:42,794
What can I do?
863
00:43:42,881 --> 00:43:44,447
Tell me so I can help.
864
00:43:44,534 --> 00:43:46,580
♪ ♪
865
00:43:49,235 --> 00:43:50,279
Um...
866
00:43:51,803 --> 00:43:54,022
uh, m-maybe, um...
867
00:43:55,589 --> 00:43:57,112
maybe we should call my moms?
868
00:43:59,245 --> 00:44:01,856
Here... put these on.
869
00:44:05,730 --> 00:44:06,687
Rachel.
870
00:44:06,774 --> 00:44:08,776
♪ ♪
871
00:44:17,219 --> 00:44:19,047
Mom, what's going on?
872
00:44:19,134 --> 00:44:21,484
-Your father was arrested.
-What?! Why?
873
00:44:21,571 --> 00:44:23,225
Apparently,
his tail light was out,
874
00:44:23,312 --> 00:44:26,054
which makes zero sense
because he just replaced them.
875
00:44:26,141 --> 00:44:27,882
And they're telling me
he resisted arrest.
876
00:44:27,969 --> 00:44:29,754
-That doesn't
sound like Dad.
-Of course not!
877
00:44:29,841 --> 00:44:32,060
It sounds like some racist
Millwood cop abusing his power.
878
00:44:32,147 --> 00:44:34,193
-I'll come with you.
-Absolutely not.
879
00:44:34,280 --> 00:44:37,022
My Uber is here.
You stay put.
880
00:44:37,109 --> 00:44:40,547
I'll... I'll get
your father home.
881
00:44:40,634 --> 00:44:43,245
-[sighs]
-[door closes]
882
00:44:45,944 --> 00:44:47,815
Ash:
Mouse cut out of school early
883
00:44:47,902 --> 00:44:50,122
and she hasn't
been answering
my calls or texts.
884
00:44:50,209 --> 00:44:53,299
We had kind of a crazy
night with her dad
at the bowling alley.
885
00:44:53,386 --> 00:44:55,649
Mouse has been in touch
with her father?
886
00:44:55,736 --> 00:44:59,609
Yeah. I've met Steve
a couple of times now.
887
00:44:59,697 --> 00:45:02,395
That's not Mouse's
father's name.
888
00:45:02,482 --> 00:45:04,049
Dee, what are you doing?
889
00:45:04,136 --> 00:45:07,226
I can track
Mouse's location.
890
00:45:07,313 --> 00:45:09,837
Yes, Shirley,
I can track our daughter.
891
00:45:09,924 --> 00:45:12,840
And right now,
we should all be
thankful for that.
892
00:45:12,927 --> 00:45:14,929
♪ ♪
893
00:45:16,148 --> 00:45:18,150
[phone dings]
894
00:45:18,237 --> 00:45:19,455
[door closes]
895
00:45:21,980 --> 00:45:24,286
-What the fuck
is he doing here?
-Noa.
896
00:45:24,373 --> 00:45:25,853
[panting]
897
00:45:28,595 --> 00:45:31,163
-Noa. Noa!
-Get the fuck out
of my fucking house!
898
00:45:31,250 --> 00:45:32,947
-Marjorie: Stop it!
-Get the hell out of my house!
899
00:45:33,034 --> 00:45:35,080
Listen to me.
900
00:45:35,167 --> 00:45:36,864
Baby, listen to me.
I called him.
901
00:45:36,951 --> 00:45:40,346
-I needed the help.
-Help? From him?
902
00:45:42,652 --> 00:45:44,654
You don't need that
kind of help, Mom.
903
00:45:46,352 --> 00:45:47,527
[pounding on door]
904
00:45:50,269 --> 00:45:52,401
Oh! Mouse, thank god.
905
00:45:52,488 --> 00:45:54,752
Mouse, honey, what
are you doing here?
906
00:45:54,839 --> 00:45:57,145
My motel room
is literally down the hall.
907
00:45:57,232 --> 00:45:59,582
And why are you
dressed that way?
908
00:45:59,669 --> 00:46:01,193
[Steve crying]
909
00:46:01,280 --> 00:46:03,238
Elodie:
Wait, I know him.
910
00:46:03,325 --> 00:46:05,545
Ash:
Mouse, what's going on?
911
00:46:07,068 --> 00:46:11,420
Um... my... friend...
912
00:46:14,336 --> 00:46:16,512
Steve, got some...
913
00:46:16,599 --> 00:46:18,340
bad news today about
his daughter, Rachel.
914
00:46:18,427 --> 00:46:20,429
I don't understand.
915
00:46:20,516 --> 00:46:23,519
We were, um...
playing pretend.
916
00:46:25,608 --> 00:46:26,827
Both of us.
917
00:46:30,265 --> 00:46:32,180
But now...
918
00:46:32,267 --> 00:46:34,530
[exhales]
the game's over.
919
00:46:36,358 --> 00:46:37,925
I'm so sorry.
920
00:46:38,012 --> 00:46:40,232
♪ ♪
921
00:46:40,319 --> 00:46:42,321
[doorbell rings]
922
00:46:44,105 --> 00:46:45,454
-Faran!
-Kelly,
923
00:46:45,541 --> 00:46:49,197
I have to talk to you
and your mom.
924
00:46:49,284 --> 00:46:51,199
There's something you need
to know about your dad.
925
00:46:51,286 --> 00:46:53,158
♪ ♪
926
00:46:55,377 --> 00:46:57,858
Oh my god.
927
00:46:57,945 --> 00:46:58,946
With...
928
00:47:00,295 --> 00:47:02,689
With boys from
Community Service?
929
00:47:04,604 --> 00:47:06,867
I-I had no idea.
930
00:47:06,954 --> 00:47:08,564
He's gone off the deep end,
931
00:47:08,651 --> 00:47:11,393
went after my dad,
and it's gonna get worse.
932
00:47:13,352 --> 00:47:15,354
♪ ♪
933
00:47:23,884 --> 00:47:25,886
[ominous music playing]
934
00:47:36,288 --> 00:47:38,681
-[gasps]
-[breathing heavily]
935
00:47:43,556 --> 00:47:45,601
♪ ♪
936
00:47:47,342 --> 00:47:49,388
[breathing heavily]
937
00:47:49,475 --> 00:47:51,085
[phone ringing]
938
00:47:57,875 --> 00:48:02,444
Dad, hey... um...
what's going on?
939
00:48:02,531 --> 00:48:04,229
Sawyer:
I remembered somethin'.
940
00:48:04,316 --> 00:48:06,361
I don't know what started
your mom's troubles,
941
00:48:06,448 --> 00:48:09,103
but she did mention her
high school sweetheart
once or twice.
942
00:48:09,190 --> 00:48:11,540
-Maybe he can help.
-What-What was his name?
943
00:48:11,627 --> 00:48:15,893
Some Tom... somethin'.
Tommy.
944
00:48:15,980 --> 00:48:18,896
["Pull Me Under"
by Bassline Drift
& Deadly Avenger playing]
945
00:48:18,983 --> 00:48:20,114
Tom...
946
00:48:22,856 --> 00:48:26,860
-Beasley?
-Sawyer: I'm not sure.
Maybe.
947
00:48:29,907 --> 00:48:31,909
♪ ♪
948
00:48:33,649 --> 00:48:35,651
Did you know, Mama?
949
00:48:36,914 --> 00:48:37,784
Yes.
950
00:48:38,959 --> 00:48:41,092
He's always had his demons.
951
00:48:41,179 --> 00:48:42,832
Even back in high school...
952
00:48:42,920 --> 00:48:44,747
when he...
953
00:48:44,834 --> 00:48:46,619
he forced himself
on that poor girl
954
00:48:46,706 --> 00:48:50,362
just to... prove something.
955
00:48:51,885 --> 00:48:54,540
♪ ♪
956
00:48:58,718 --> 00:49:00,328
Imogen:
Mom?
957
00:49:01,851 --> 00:49:03,897
Oh my god.
958
00:49:03,984 --> 00:49:05,333
Faran:
Mrs. Beasley?
959
00:49:06,204 --> 00:49:08,032
What poor girl?
960
00:49:09,424 --> 00:49:11,252
Her name was...
961
00:49:13,689 --> 00:49:14,821
Angela.
962
00:49:14,908 --> 00:49:16,954
♪ ♪
963
00:49:24,091 --> 00:49:26,093
♪ ♪
964
00:50:17,144 --> 00:50:20,060
-[typing]
-[dings]
67540
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.