Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,743 --> 00:00:06,658
[theme music playing]
2
00:00:17,321 --> 00:00:20,585
♪ Got a secret,
can you keep it ♪
3
00:00:20,672 --> 00:00:23,806
♪ Swear this one
you'll save ♪
4
00:00:23,893 --> 00:00:27,288
♪ Better lock it
in your pocket ♪
5
00:00:27,375 --> 00:00:30,726
♪ Taking this one
to the grave ♪
6
00:00:30,813 --> 00:00:34,469
♪ If I show you
then I know you ♪
7
00:00:34,556 --> 00:00:37,559
♪ Won't tell what I said ♪
8
00:00:37,646 --> 00:00:41,563
♪ Cause two can
keep a secret ♪
9
00:00:41,650 --> 00:00:44,174
♪ If one of them is dead ♪
10
00:00:48,396 --> 00:00:51,573
♪ 'Cause two can
keep a secret ♪
11
00:00:51,660 --> 00:00:54,837
♪ 'Cause two
can keep a secret ♪
12
00:00:54,924 --> 00:00:58,449
♪ 'Cause two can
keep a secret ♪
13
00:00:58,536 --> 00:01:02,323
♪ If one of them is dead ♪
14
00:01:08,416 --> 00:01:10,896
[uneasy music playing]
15
00:01:10,983 --> 00:01:12,811
It happened
over the summer.
16
00:01:15,031 --> 00:01:18,121
I was working
at the Orpheum with Chip.
17
00:01:18,208 --> 00:01:20,210
This group of kids
from school came in one night.
18
00:01:20,297 --> 00:01:23,474
[indistinct chatter]
19
00:01:23,561 --> 00:01:25,476
They said that there
was a bonfire party
20
00:01:25,563 --> 00:01:27,130
happening later that night
21
00:01:27,217 --> 00:01:29,654
in the woods
behind the school
22
00:01:29,741 --> 00:01:31,874
and did I wanna come.
23
00:01:31,961 --> 00:01:32,918
I did.
24
00:01:33,005 --> 00:01:34,094
Uh, sure.
25
00:01:34,181 --> 00:01:35,921
So, I asked Chip
to cover for me.
26
00:01:36,008 --> 00:01:37,706
You're shitting me.
27
00:01:37,793 --> 00:01:38,837
You want to party with
a bunch of meatheads
28
00:01:38,924 --> 00:01:40,230
and their girlfriends?
29
00:01:41,405 --> 00:01:43,407
♪ party music playing ♪
30
00:01:44,495 --> 00:01:45,931
Tabby:
It was...
31
00:01:46,018 --> 00:01:47,672
a good time...
32
00:01:48,586 --> 00:01:50,545
at first.
33
00:01:50,632 --> 00:01:52,329
But then things took a turn.
34
00:01:54,810 --> 00:01:57,160
I didn't think that I had
had that much to drink,
35
00:01:57,247 --> 00:02:01,730
but I, I got dizzy...
lightheaded.
36
00:02:01,817 --> 00:02:03,384
I remember thinking
I needed to get home,
37
00:02:03,471 --> 00:02:04,863
so I started walking.
38
00:02:06,561 --> 00:02:07,910
Next thing I knew...
39
00:02:07,997 --> 00:02:11,957
I was
deeper in the woods...
40
00:02:12,044 --> 00:02:14,046
away from everyone else...
41
00:02:14,873 --> 00:02:16,484
on the ground.
42
00:02:18,225 --> 00:02:19,661
Then he...
43
00:02:21,576 --> 00:02:23,186
he was on top of me.
44
00:02:26,798 --> 00:02:29,105
Was it Tyler?
45
00:02:29,192 --> 00:02:32,369
Is that why
you were so mad
at him last night?
46
00:02:32,456 --> 00:02:34,154
I thought it
might've been,
47
00:02:34,241 --> 00:02:36,112
but I cyber-stalked him,
48
00:02:36,199 --> 00:02:38,680
and... he was
on a family vacation
that same weekend,
49
00:02:38,767 --> 00:02:40,072
so it couldn't
have been him.
50
00:02:40,160 --> 00:02:43,511
I-I don't know...
who it was.
51
00:02:43,598 --> 00:02:45,513
♪ ♪
52
00:02:49,212 --> 00:02:50,213
Tabby...
53
00:02:52,215 --> 00:02:54,217
I am so...
54
00:02:54,304 --> 00:02:57,525
so sorry that
happened to you.
55
00:02:59,831 --> 00:03:01,920
Did you tell your mom?
56
00:03:02,007 --> 00:03:03,052
I couldn't.
57
00:03:03,879 --> 00:03:05,707
I haven't told
58
00:03:05,794 --> 00:03:07,187
anyone until...
59
00:03:08,710 --> 00:03:09,841
right now.
60
00:03:10,581 --> 00:03:12,017
I, um...
61
00:03:15,282 --> 00:03:16,500
I don't know...
62
00:03:17,675 --> 00:03:19,416
who it was either.
63
00:03:21,766 --> 00:03:25,770
And I remember even less
than you do.
64
00:03:28,077 --> 00:03:29,948
I'm sorry, Imogen.
65
00:03:30,035 --> 00:03:32,864
You don't have
to talk about it
if you don't want to.
66
00:03:38,174 --> 00:03:39,784
Would that be okay?
67
00:03:40,568 --> 00:03:41,569
Of course.
68
00:03:43,527 --> 00:03:44,963
Come here.
69
00:03:51,056 --> 00:03:52,144
Hm.
70
00:03:57,149 --> 00:03:58,803
[both inhale]
71
00:03:59,587 --> 00:04:01,241
[exhale]
72
00:04:04,722 --> 00:04:05,767
Tabby...
73
00:04:08,030 --> 00:04:10,380
tomorrow after school,
would you come with me
74
00:04:10,467 --> 00:04:13,601
to see this
potential source?
75
00:04:13,688 --> 00:04:15,777
Joseph England.
76
00:04:15,864 --> 00:04:18,867
'Member, he called
and said he knew
Angela and our moms?
77
00:04:18,954 --> 00:04:20,347
Definitely.
78
00:04:20,434 --> 00:04:21,609
Cool.
79
00:04:23,872 --> 00:04:28,268
Apparently, he, um...
lives at a train yard.
80
00:04:29,181 --> 00:04:30,270
FYI.
81
00:04:31,923 --> 00:04:33,969
♪ ♪
82
00:04:41,368 --> 00:04:44,284
I was wondering,
Ms. Clarke,
83
00:04:44,371 --> 00:04:48,070
if you could add some
fabric to my corset.
84
00:04:48,157 --> 00:04:49,332
What's the problem?
85
00:04:58,341 --> 00:05:00,952
-I could add a mesh panel.
-Thank you, Ms. Clarke.
86
00:05:05,305 --> 00:05:07,045
[clapping]
87
00:05:07,132 --> 00:05:09,439
Some exciting news, class.
88
00:05:09,526 --> 00:05:12,660
I've invited the director
of repertoire at ABT,
89
00:05:12,747 --> 00:05:16,185
Madame Lorraine,
to come see "Swan Lake."
90
00:05:16,272 --> 00:05:18,840
Also, she'll be
in class tomorrow
91
00:05:18,927 --> 00:05:20,972
to critique anyone
valiant enough
92
00:05:21,059 --> 00:05:22,931
to perform
a variation for her.
93
00:05:23,018 --> 00:05:25,281
Let me know by
the end of the day.
94
00:05:28,850 --> 00:05:30,678
Kelly... wait up.
95
00:05:31,940 --> 00:05:33,942
Can we talk?
96
00:05:34,029 --> 00:05:36,205
I was out of line
saying all those
things to you...
97
00:05:36,292 --> 00:05:38,468
Kelly:
You should know, Faran...
98
00:05:38,555 --> 00:05:41,993
when I told Giry
about all the crazy shit
you spewed at me,
99
00:05:42,080 --> 00:05:45,693
she was ready
to throw you out
of "Swan Lake."
100
00:05:45,780 --> 00:05:48,957
The only reason
you are still here...
101
00:05:49,044 --> 00:05:50,654
is because
I told her not to.
102
00:05:50,741 --> 00:05:52,743
[tense music playing]
103
00:06:00,055 --> 00:06:03,798
Hey, you didn't
text me back...
after Halloween.
104
00:06:03,885 --> 00:06:08,368
Sorry.
My moms were kinda pissed
I missed curfew.
105
00:06:08,455 --> 00:06:13,111
Oh, shit.
Will they ever
let you out again?
106
00:06:13,198 --> 00:06:16,767
Actually, I think so.
We're workin' on trust.
107
00:06:16,854 --> 00:06:19,161
Why?
What are you thinkin'?
108
00:06:19,248 --> 00:06:22,991
I was thinking,
us, bowling...
109
00:06:23,078 --> 00:06:24,688
Tomorrow night.
110
00:06:24,775 --> 00:06:26,255
Millwood Lane hosts
cosmic hour at 7:00.
111
00:06:26,342 --> 00:06:27,778
Would that be cool?
112
00:06:27,865 --> 00:06:29,954
Yeah, yeah.
That would be cool.
113
00:06:30,694 --> 00:06:31,695
Great.
114
00:06:34,698 --> 00:06:35,917
It's a date.
115
00:06:38,833 --> 00:06:40,051
[chuckles]
116
00:06:45,056 --> 00:06:46,580
Noa:
You wanted to see me, Coach?
117
00:06:46,667 --> 00:06:47,711
I did.
118
00:06:53,369 --> 00:06:57,417
Sandy fractured her foot
during an indoor trial.
119
00:06:57,504 --> 00:06:59,331
Her spot is yours
if you want it.
120
00:07:00,376 --> 00:07:01,421
[scoffs]
121
00:07:02,291 --> 00:07:04,946
I-I-I do, Coach D.
122
00:07:05,033 --> 00:07:07,383
I appreciate you
thinking of me, but...
123
00:07:07,470 --> 00:07:09,429
I've just got too much
going on at home right now.
124
00:07:11,735 --> 00:07:13,781
But spring semester,
I'm all yours.
125
00:07:14,999 --> 00:07:15,957
[sighs]
126
00:07:18,089 --> 00:07:20,396
♪ ♪
127
00:07:20,483 --> 00:07:22,529
[phone ringing]
128
00:07:34,497 --> 00:07:36,499
♪ ♪
129
00:07:52,297 --> 00:07:54,169
Corey:
Do you like
this one, Angela?
130
00:07:54,256 --> 00:07:56,432
I do, Corey,
it's pretty.
131
00:07:56,519 --> 00:08:00,349
Great, 'cause we're
all getting our first
initials in this style.
132
00:08:00,436 --> 00:08:01,350
Right here.
133
00:08:03,831 --> 00:08:05,136
Who's goin' first?
134
00:08:05,223 --> 00:08:06,834
My friend Angela is.
135
00:08:08,488 --> 00:08:10,141
Come on, Angie.
136
00:08:10,228 --> 00:08:11,142
The girls are gonna
lose it when they see
137
00:08:11,229 --> 00:08:12,492
how sick we look.
138
00:08:12,579 --> 00:08:13,971
I'll be right behind you.
139
00:08:14,058 --> 00:08:15,930
[tattoo gun buzzing]
140
00:08:17,758 --> 00:08:18,889
Vaseline.
141
00:08:20,021 --> 00:08:21,239
Twice a day.
142
00:08:23,590 --> 00:08:24,808
Got it?
143
00:08:26,244 --> 00:08:27,724
Angela:
Corey?
144
00:08:31,075 --> 00:08:33,121
♪ ♪
145
00:08:36,907 --> 00:08:38,909
[phone ringing]
146
00:08:43,000 --> 00:08:45,960
Figured you might be
practicing for a critique
from Madame Giry's friend.
147
00:08:46,047 --> 00:08:49,006
I am.
I want Lorraine to see
that I can do more
148
00:08:49,093 --> 00:08:51,705
-than just blend in
with a gaggle of swans.
-Oh, please.
149
00:08:51,792 --> 00:08:54,098
You couldn't blend in
if you tried.
150
00:08:54,185 --> 00:08:57,624
-You pop. You're a star.
-[chuckles]
151
00:08:57,711 --> 00:09:01,889
But, you know,
it's cool that you're
presenting tomorrow.
152
00:09:01,976 --> 00:09:03,934
To be honest,
I wasn't even sure
you like dancing.
153
00:09:04,021 --> 00:09:05,283
What?
154
00:09:06,415 --> 00:09:07,634
Are you serious?
155
00:09:10,114 --> 00:09:11,376
I mean...
156
00:09:14,031 --> 00:09:19,384
I don't like the politics
and pettiness around ballet.
157
00:09:21,082 --> 00:09:25,477
But the actual dancing,
the purity of that...
158
00:09:28,132 --> 00:09:29,307
I love it.
159
00:09:32,963 --> 00:09:35,139
Can I ask what
happened to your back?
160
00:09:36,837 --> 00:09:38,186
An accident?
161
00:09:38,273 --> 00:09:42,103
No. Scoliosis.
162
00:09:42,190 --> 00:09:46,194
I had...
corrective surgery
when I was eight.
163
00:09:46,281 --> 00:09:48,152
You were dancing
when you were eight?
164
00:09:48,239 --> 00:09:51,155
My mother had me in a tutu
when I was six. [chuckles]
165
00:09:51,242 --> 00:09:54,202
When my first ballet teacher
noticed the curve in my back,
166
00:09:54,289 --> 00:09:56,465
my mom couldn't get me
to a doctor fast enough.
167
00:09:56,552 --> 00:10:00,512
It had to be surgery?
That young?
168
00:10:00,600 --> 00:10:03,603
-You couldn't
just wear a brace?
-Apparently.
169
00:10:03,690 --> 00:10:08,564
And I wore a brace
before and...
after the surgery.
170
00:10:08,651 --> 00:10:09,609
Fuck.
171
00:10:11,611 --> 00:10:13,047
Does it ever hurt?
172
00:10:13,787 --> 00:10:14,788
Your back.
173
00:10:17,051 --> 00:10:18,574
Nothing I can't handle.
174
00:10:20,794 --> 00:10:23,492
I should get home.
175
00:10:23,579 --> 00:10:26,321
My mom's driving
in tonight,
from Pittsburgh.
176
00:10:26,408 --> 00:10:27,452
Is she comin'
to class tomorrow?
177
00:10:27,539 --> 00:10:30,891
Yes...
unfortunately.
178
00:10:30,978 --> 00:10:32,457
[chuckling]
179
00:10:32,544 --> 00:10:34,590
Go. I got it.
180
00:10:34,677 --> 00:10:35,896
You got it.
181
00:10:46,820 --> 00:10:48,778
-You Imogen Adams?
-[both gasp]
182
00:10:50,084 --> 00:10:52,739
Um... yes.
183
00:10:53,522 --> 00:10:55,698
Are you Joseph?
184
00:10:55,785 --> 00:10:56,960
Crazy Joe.
185
00:10:57,787 --> 00:10:58,962
Both: Oh.
186
00:10:59,049 --> 00:11:00,921
Come on inside.
It's warmer.
187
00:11:02,183 --> 00:11:04,185
[tense music playing]
188
00:11:10,060 --> 00:11:12,759
Uh, I can close that
if you're cold.
189
00:11:12,846 --> 00:11:15,152
Crazy Joe, was it?
190
00:11:15,239 --> 00:11:16,763
No thank you.
We're good.
191
00:11:19,766 --> 00:11:23,378
So, Joseph... Joe...
[clears throat]
192
00:11:25,423 --> 00:11:28,731
how did you come
to live way out here?
193
00:11:28,818 --> 00:11:31,952
The town pays me
to keep an eye on
the derelict cars.
194
00:11:32,039 --> 00:11:33,518
To make sure
no one burns them.
195
00:11:33,605 --> 00:11:36,043
Yeah, that makes sense.
196
00:11:37,435 --> 00:11:39,220
Joe...
197
00:11:39,307 --> 00:11:42,092
you said you knew
Angela Waters.
198
00:11:42,179 --> 00:11:45,269
More than knew her.
I was in love with her.
199
00:11:45,356 --> 00:11:46,923
We didn't date
or anything.
200
00:11:48,229 --> 00:11:50,579
But we were fellow misfits...
201
00:11:51,275 --> 00:11:53,495
friends.
202
00:11:53,582 --> 00:11:55,627
Till that gaggle
of she-bitches
turned her head
203
00:11:55,715 --> 00:11:57,325
and took her
away from me.
204
00:11:59,849 --> 00:12:02,069
They adopted her.
205
00:12:02,156 --> 00:12:04,419
Turned her into
a high-town bitch,
if you ask me.
206
00:12:04,506 --> 00:12:06,421
["Connection" by
Elastica playing]
207
00:12:09,337 --> 00:12:12,775
I tried to warn her
about those girls,
but... she ignored me.
208
00:12:12,862 --> 00:12:14,821
And look what
happened to her.
209
00:12:15,473 --> 00:12:16,518
Tragedy.
210
00:12:18,259 --> 00:12:21,218
Do you know why
Angela killed herself?
211
00:12:21,305 --> 00:12:23,525
Joe:
Angela couldn't keep up
with those girls,
212
00:12:23,612 --> 00:12:27,224
and so, eventually
she came crashing down...
213
00:12:28,095 --> 00:12:29,487
on Y2K night.
214
00:12:30,575 --> 00:12:31,881
What about her family?
215
00:12:31,968 --> 00:12:34,057
Do you know
anything about them?
216
00:12:34,144 --> 00:12:36,581
Her mother... Rose.
217
00:12:39,410 --> 00:12:42,892
That was her only family.
After Angela was found,
Rose snapped.
218
00:12:42,979 --> 00:12:44,807
[screams]
219
00:12:44,894 --> 00:12:47,027
♪ ♪
220
00:12:47,114 --> 00:12:49,029
Showed up to the school
one day with a butcher knife.
221
00:12:49,116 --> 00:12:50,465
[all screaming]
222
00:12:53,076 --> 00:12:55,122
Oh my god.
223
00:12:55,209 --> 00:12:57,515
-What was she there for?
-Revenge.
224
00:12:57,602 --> 00:13:00,736
Did she... stab someone?
225
00:13:00,823 --> 00:13:02,912
She tried to.
Multiple students.
226
00:13:02,999 --> 00:13:04,479
The girls who adopted Angela?
227
00:13:04,566 --> 00:13:07,090
No... A table of boys.
228
00:13:07,177 --> 00:13:09,049
One of the teachers
stopped her.
229
00:13:10,920 --> 00:13:13,749
-Thank god.
-Geez.
230
00:13:13,836 --> 00:13:17,100
They took her away...
to an asylum.
231
00:13:17,187 --> 00:13:19,363
The Radley Sanitarium.
232
00:13:19,450 --> 00:13:20,625
In Rosewood.
233
00:13:21,626 --> 00:13:22,627
Yep.
234
00:13:23,977 --> 00:13:25,500
She still there?
235
00:13:25,587 --> 00:13:27,110
Could very well be.
236
00:13:28,938 --> 00:13:31,898
Uh... did you
bring my money?
237
00:13:32,724 --> 00:13:34,770
Yeah... of course.
238
00:13:35,771 --> 00:13:36,816
Here.
239
00:13:38,643 --> 00:13:40,602
He was talking
about our moms.
240
00:13:40,689 --> 00:13:43,083
-The quote, unquote,
she-bitches.
-Without a doubt.
241
00:13:43,170 --> 00:13:44,911
My mom said they
tried to help Angela.
242
00:13:44,998 --> 00:13:46,782
Maybe that's what
Crazy Joe meant
by adopting her.
243
00:13:46,869 --> 00:13:49,480
Whatever it was,
it clearly didn't work.
244
00:13:51,308 --> 00:13:54,007
Tabby...
245
00:13:54,094 --> 00:13:56,226
your mom's still going
to that real estate
conference, right?
246
00:13:56,313 --> 00:13:58,533
-I believe so.
-Great.
247
00:13:58,620 --> 00:14:00,665
Then we're going
to Rosewood,
to the Radley Sanitarium,
248
00:14:00,752 --> 00:14:02,537
to find Rose Waters,
hopefully.
249
00:14:02,624 --> 00:14:04,321
-Okay.
-Okay.
250
00:14:08,978 --> 00:14:10,632
Kelly:
Where'd you
disappear to, Greg?
251
00:14:12,547 --> 00:14:16,551
After we [sighs]
hooked up...
252
00:14:16,638 --> 00:14:20,772
I got my ass chewed out
by that Tabby chick.
253
00:14:20,860 --> 00:14:22,513
Heard she punched
Tyler in the face.
254
00:14:22,600 --> 00:14:24,428
[chuckles]
Right in the nose.
255
00:14:24,515 --> 00:14:26,169
And he must've been
hella embarrassed
256
00:14:26,256 --> 00:14:27,649
because I haven't seen
him at school since.
257
00:14:27,736 --> 00:14:29,433
Oh... good.
258
00:14:31,000 --> 00:14:32,872
Tyler's an asshole.
259
00:14:35,091 --> 00:14:37,398
It all started
with his stupid video.
260
00:14:37,485 --> 00:14:38,965
Or maybe before that.
261
00:14:42,925 --> 00:14:43,839
Greg.
262
00:14:46,189 --> 00:14:47,277
Come on.
263
00:14:48,888 --> 00:14:50,237
What's the big deal?
264
00:14:50,324 --> 00:14:52,152
It's not like we're
cheating on her.
265
00:14:52,239 --> 00:14:54,154
Karen's gone.
266
00:14:54,241 --> 00:14:55,677
Don't you miss her?
267
00:14:57,418 --> 00:14:59,376
I mean, we both do, right?
268
00:15:01,161 --> 00:15:05,034
That's... That's why
we kissed at the party,
isn't it?
269
00:15:05,992 --> 00:15:07,645
May-Maybe I don't.
270
00:15:08,820 --> 00:15:11,258
Miss her, I mean.
271
00:15:11,345 --> 00:15:13,608
Maybe I always wanted you...
272
00:15:15,610 --> 00:15:16,916
Kelly.
273
00:15:23,705 --> 00:15:25,620
[tense music playing]
274
00:15:34,020 --> 00:15:39,112
Stop. [groans]
Stop, stop! Just stop!
275
00:15:39,199 --> 00:15:41,244
-[breathing heavily]
-Come on.
276
00:15:41,331 --> 00:15:44,117
You Beasley girls
like it rough.
277
00:15:44,204 --> 00:15:45,596
That might've
been my sister,
278
00:15:45,683 --> 00:15:48,295
but it is not me,
you horndog.
279
00:15:48,382 --> 00:15:50,862
And if you want a chance
in hell with me...
280
00:15:50,950 --> 00:15:52,821
you better be at "Swan Lake"
281
00:15:52,908 --> 00:15:54,954
front and center with flowers.
282
00:15:57,478 --> 00:15:59,175
Now, goodbye, Greg.
283
00:15:59,262 --> 00:16:00,524
I have to practice.
284
00:16:00,611 --> 00:16:02,657
♪ ♪
285
00:16:09,751 --> 00:16:11,753
♪ ♪
286
00:16:11,840 --> 00:16:14,886
♪ Don't make a move,
you're playing with fire ♪
287
00:16:14,974 --> 00:16:17,715
♪ And they got the lighters
don't make a move ♪
288
00:16:17,802 --> 00:16:20,457
♪ This could be dire ♪
289
00:16:20,544 --> 00:16:22,633
♪ Yeah ♪
290
00:16:22,720 --> 00:16:27,377
♪ There's no shakin' hands,
dancin' with devils... ♪
291
00:16:27,464 --> 00:16:31,033
Hey, Coach Desjardin
came by practice today.
292
00:16:32,078 --> 00:16:34,341
[sighs]
293
00:16:34,428 --> 00:16:37,300
You wanna tell me why
you turned down a spot
on the track team?
294
00:16:37,387 --> 00:16:38,606
[exhales]
295
00:16:40,782 --> 00:16:41,870
Noa?
296
00:16:45,613 --> 00:16:46,657
So...
297
00:16:48,181 --> 00:16:49,834
my mom got fired...
298
00:16:51,184 --> 00:16:53,447
from the hospital...
299
00:16:53,534 --> 00:16:55,536
for stealing drugs.
300
00:16:57,364 --> 00:17:00,715
-What?
-[sighs] So, I need
to be here for her.
301
00:17:00,802 --> 00:17:03,544
At home to keep her busy,
make sure she stays clean.
302
00:17:03,631 --> 00:17:06,329
Noa, all you've wanted was
to get back on that team.
303
00:17:06,416 --> 00:17:09,245
-Haven't you given up
enough for her?
-Don't, Shawn.
304
00:17:09,332 --> 00:17:13,293
You don't get it.
Your parents are perfect.
305
00:17:13,380 --> 00:17:14,946
You have no idea what it's
like to live with an addict.
306
00:17:15,034 --> 00:17:17,123
It's a disease.
307
00:17:17,210 --> 00:17:19,038
I can't turn my back on her.
308
00:17:19,908 --> 00:17:21,518
I mean, I-I won't.
309
00:17:23,868 --> 00:17:25,522
[video call ringing]
310
00:17:31,093 --> 00:17:32,964
[answers call]
311
00:17:33,052 --> 00:17:36,620
You know the rules, Steve.
One encounter. That's it.
312
00:17:36,707 --> 00:17:39,493
I did it to give you one
more memory with Rachel,
313
00:17:39,580 --> 00:17:40,972
and you have to be
okay with that.
314
00:17:41,060 --> 00:17:42,583
I understand.
315
00:17:44,063 --> 00:17:46,065
-Thank you again.
-Bye, Steve.
316
00:17:51,461 --> 00:17:54,377
I heard about
your mom's dismissal
from Millwood General.
317
00:17:56,379 --> 00:17:59,208
I'm still friends
with Cathy,
the charge nurse there.
318
00:18:02,037 --> 00:18:03,995
I... know what
she did was wrong,
319
00:18:04,083 --> 00:18:07,216
but I still can't
believe they fired her.
320
00:18:07,303 --> 00:18:08,783
She gave that
hospital everything.
321
00:18:08,870 --> 00:18:10,828
Trust me, I know.
322
00:18:10,915 --> 00:18:11,960
It's grueling.
323
00:18:14,049 --> 00:18:17,705
Nurse Simmons,
my mom loves being a nurse.
324
00:18:19,402 --> 00:18:22,188
Is there anything
you can do... to help her?
325
00:18:22,275 --> 00:18:24,407
Hm, I worked
with your mom.
326
00:18:24,494 --> 00:18:26,888
I tell you what.
327
00:18:26,975 --> 00:18:29,238
I'm gonna give Cathy a call.
328
00:18:29,325 --> 00:18:30,935
We'll see if anything
can be done.
329
00:18:35,201 --> 00:18:37,246
-Thank you.
-[bell rings]
330
00:18:37,333 --> 00:18:40,423
So, this guy,
he told us that
Angela Waters' mom
331
00:18:40,510 --> 00:18:44,079
was committed
to the Radley Sanitarium
in Rosewood.
332
00:18:44,166 --> 00:18:46,386
Okay.
333
00:18:46,473 --> 00:18:49,998
But are we sure we
can trust a man who
lives in a train car?
334
00:18:50,085 --> 00:18:52,653
-Stellar point.
-And just to ask a question,
335
00:18:52,740 --> 00:18:54,655
is there any universe
in which...
336
00:18:54,742 --> 00:18:57,005
creepy train guy is A?
337
00:18:57,092 --> 00:18:59,486
-Absolutely.
-Except for the fact that
he didn't try to kill us,
338
00:18:59,573 --> 00:19:02,532
but definitely
a person of interest.
339
00:19:02,619 --> 00:19:05,361
Anyway... we looked up
the Radley Sanitarium.
340
00:19:05,448 --> 00:19:07,058
A few years ago,
it was shut down
341
00:19:07,146 --> 00:19:08,538
and turned into a hotel.
342
00:19:10,105 --> 00:19:12,325
-Mr. England...
-AKA Crazy Joe.
343
00:19:12,412 --> 00:19:16,155
[sighs]
confirmed what we've
all been suspecting.
344
00:19:16,242 --> 00:19:17,895
That our moms are all connected
345
00:19:17,982 --> 00:19:19,767
to whatever happened
to Angela Waters,
346
00:19:19,854 --> 00:19:22,552
which we think is why...
347
00:19:22,639 --> 00:19:24,598
A's targeting us.
348
00:19:24,685 --> 00:19:26,774
Therefore, if we can
figure out what went down
349
00:19:26,861 --> 00:19:28,689
between Angela and our moms
350
00:19:28,776 --> 00:19:31,257
from someone other than
our not forthcoming moms...
351
00:19:31,344 --> 00:19:33,868
It might help us
figure out who A is.
352
00:19:33,955 --> 00:19:35,826
So, Tabby and I thought,
353
00:19:35,913 --> 00:19:38,133
what if we skip
the rest of the day
354
00:19:38,220 --> 00:19:40,657
and road trip to Rosewood?
355
00:19:40,744 --> 00:19:43,443
-"Thelma and Louise"style.
-To find someone
who knew Rose Waters
356
00:19:43,530 --> 00:19:45,053
and can tell us about her.
357
00:19:45,140 --> 00:19:47,447
Tabby:
Or, maybe, we
hit the jackpot
358
00:19:47,534 --> 00:19:50,363
and actually find Rose Waters.
359
00:19:50,450 --> 00:19:52,408
-I've got my boss's car.
-Oh.
360
00:19:52,495 --> 00:19:55,716
They have a spa.
And I have party cash.
361
00:19:57,239 --> 00:20:00,677
Uh-uh. This recruiter
from ABT is here today.
362
00:20:00,764 --> 00:20:02,984
Also, my mom.
363
00:20:03,071 --> 00:20:04,855
And "Swan Lake"
is tomorrow night
364
00:20:04,942 --> 00:20:06,466
and you all
better be there.
365
00:20:06,553 --> 00:20:08,816
Yeah, I have to keep
an eye on my mom.
366
00:20:08,903 --> 00:20:13,037
And I kinda, sorta have
a bowling date with Ash.
367
00:20:13,124 --> 00:20:14,561
[all gasp]
368
00:20:14,648 --> 00:20:15,692
-Faran: Ooh!
-Tabby: Oh my god.
369
00:20:15,779 --> 00:20:18,086
He's like a teen
Cole Sprouse.
370
00:20:18,173 --> 00:20:21,437
I am so shipping this.
"Mash" needs to be canon.
371
00:20:21,524 --> 00:20:23,004
I'm excited.
372
00:20:24,223 --> 00:20:26,921
Yeah, but also nervous.
373
00:20:27,008 --> 00:20:30,751
[inhales]
Guess it's just
you and me.
374
00:20:30,838 --> 00:20:32,970
Do you wanna be
Thelma or Louise?
375
00:20:33,057 --> 00:20:35,059
Good either way.
[sighs]
376
00:20:35,146 --> 00:20:38,802
-But I am not driving off
a cliff for anyone.
-Fair.
377
00:20:38,889 --> 00:20:40,108
Mom?
378
00:20:41,718 --> 00:20:43,198
There's a path through this.
379
00:20:43,285 --> 00:20:44,895
Nurse Simmons
called the hospital,
380
00:20:44,982 --> 00:20:46,245
and they're willing
to hire you back
381
00:20:46,332 --> 00:20:47,420
if you go to rehab
for 30 days.
382
00:20:47,507 --> 00:20:49,900
Baby, look at me.
383
00:20:49,987 --> 00:20:51,989
I'm doing good.
384
00:20:52,076 --> 00:20:55,166
Mom, that's just not true.
385
00:20:55,254 --> 00:20:59,083
My whole life,
I've never known you not
to be on some kind of drug.
386
00:21:01,782 --> 00:21:02,826
[sighs]
387
00:21:03,697 --> 00:21:05,960
I thought...
388
00:21:06,047 --> 00:21:08,179
I thought when I took
the fall for you
389
00:21:08,267 --> 00:21:09,790
that I was helping you,
390
00:21:09,877 --> 00:21:11,444
that that would be
your rock bottom.
391
00:21:13,141 --> 00:21:14,795
But it wasn't yours.
392
00:21:16,275 --> 00:21:17,493
It was mine.
393
00:21:21,236 --> 00:21:23,064
You're right.
394
00:21:23,151 --> 00:21:27,242
-I am?
-Yes, Noacita, about everything.
395
00:21:29,244 --> 00:21:31,855
This isn't how
it's supposed to be.
396
00:21:31,942 --> 00:21:34,205
You taking care of me.
397
00:21:34,293 --> 00:21:36,904
I'm the one that's
supposed to be holding
this family together.
398
00:21:36,991 --> 00:21:39,602
But let's both do it... Mom.
399
00:21:41,343 --> 00:21:42,344
Partners.
400
00:21:43,737 --> 00:21:46,174
[inhales]
Okay, I'll go.
401
00:21:47,480 --> 00:21:48,872
I'll go to rehab.
402
00:21:48,959 --> 00:21:50,961
[hopeful music playing]
403
00:21:59,666 --> 00:22:01,755
[classical music playing]
404
00:22:17,379 --> 00:22:19,033
Madame Lorraine:
Ms. Bryant.
405
00:22:20,164 --> 00:22:22,515
You favor your left side.
406
00:22:22,602 --> 00:22:23,603
Have you ever
been injured?
407
00:22:25,822 --> 00:22:27,781
-Um...
-She has scoliosis.
408
00:22:29,391 --> 00:22:32,786
And... like a crazy
scar on her back.
409
00:22:34,918 --> 00:22:37,007
Madame Lorraine:
In that case...
410
00:22:37,094 --> 00:22:38,444
I'm even more impressed.
411
00:22:40,271 --> 00:22:43,362
["Ironic" by
Alanis Morissette playing]
412
00:22:43,449 --> 00:22:46,669
Both: [singing]
♪ It's like rain ♪
413
00:22:46,756 --> 00:22:48,889
♪ On your wedding day ♪
414
00:22:48,976 --> 00:22:54,634
♪ It's a free ride
when you've already paid ♪
415
00:22:54,721 --> 00:23:00,727
♪ It's the good advice
that you just didn't take ♪
416
00:23:00,814 --> 00:23:05,862
♪ Oh, who would've
thought, it figures ♪
417
00:23:05,949 --> 00:23:07,473
Imogen:
Woo!
418
00:23:07,560 --> 00:23:09,736
Oh, okay, uh,
where am I turning?
419
00:23:09,823 --> 00:23:11,825
The Radley's
off King Street, it says.
420
00:23:15,219 --> 00:23:18,222
["Champagne for Two" by
Alain Bernard Denis playing]
421
00:23:18,309 --> 00:23:20,747
♪ ♪
422
00:23:25,055 --> 00:23:26,927
Oh my god.
423
00:23:27,014 --> 00:23:29,669
-They have cucumber water.
-That's how you know it's fancy.
424
00:23:31,888 --> 00:23:34,848
-[Imogen clears throat]
-[dings bell]
425
00:23:34,935 --> 00:23:36,763
Hi. [chuckles]
426
00:23:36,850 --> 00:23:38,808
Can we get
some information
about The Radley
427
00:23:38,895 --> 00:23:40,375
from before it was a hotel?
428
00:23:40,462 --> 00:23:43,639
From when it was a sanitarium.
429
00:23:43,726 --> 00:23:45,641
We're students
at Rosewood High
430
00:23:45,728 --> 00:23:47,643
doing a history
project on the town.
431
00:23:47,730 --> 00:23:50,298
Tabby:
And, um, we were
assigned the Radley.
432
00:23:50,385 --> 00:23:52,431
There wasn't much
information online.
433
00:23:56,609 --> 00:24:00,047
A person I could direct
you to is Eddie Lamb,
434
00:24:00,134 --> 00:24:02,136
our maintenance manager.
435
00:24:02,223 --> 00:24:03,703
He's worked in
this building for years.
436
00:24:03,790 --> 00:24:05,269
Could we talk to him?
437
00:24:05,356 --> 00:24:06,967
Eddie won't be in
until tomorrow morning.
438
00:24:08,272 --> 00:24:10,405
Hm.
439
00:24:10,492 --> 00:24:12,799
Would you mind giving
us his phone number?
440
00:24:14,931 --> 00:24:18,631
We don't give out
our employee's personal
contact information.
441
00:24:20,154 --> 00:24:22,809
Fine.
We'll just wait.
442
00:24:22,896 --> 00:24:24,680
The lobby's
for guests only.
443
00:24:24,767 --> 00:24:26,813
♪ ♪
444
00:24:29,163 --> 00:24:31,818
Luckily, Jeff...
445
00:24:31,905 --> 00:24:35,474
I just held a rather
lucrative fundraiser.
446
00:24:37,476 --> 00:24:38,694
Cash okay?
447
00:24:46,963 --> 00:24:48,878
[upbeat music playing]
448
00:24:52,447 --> 00:24:53,492
♪ Hey ♪
449
00:24:57,278 --> 00:25:00,760
-Ho-ly...
-Balls!
450
00:25:00,847 --> 00:25:02,544
[laughs]
451
00:25:02,631 --> 00:25:04,372
[both screaming]
452
00:25:08,289 --> 00:25:12,162
This bed feels
like a marshmallow!
453
00:25:12,249 --> 00:25:16,210
[gasps]
Oh my god!
454
00:25:16,297 --> 00:25:18,081
Chocolate-covered
strawberries.
455
00:25:18,168 --> 00:25:19,735
[angelic]
Ahh!
456
00:25:19,822 --> 00:25:22,521
-[laughs] Ooh!
-Mm.
457
00:25:22,608 --> 00:25:24,610
♪ ♪
458
00:25:25,698 --> 00:25:28,048
-Oh, hell yes!
-What?
459
00:25:29,266 --> 00:25:31,834
-[gasps]
-Both: Robes!
460
00:25:31,921 --> 00:25:34,054
[giggling]
461
00:25:34,141 --> 00:25:36,839
Mm, I could
get used to this.
462
00:25:36,926 --> 00:25:40,408
Mm-hm... Cheers.
463
00:25:40,495 --> 00:25:42,845
-Cheers.
-[chuckling]
464
00:25:44,107 --> 00:25:45,544
[knocks on door]
465
00:25:48,459 --> 00:25:49,548
Hi.
466
00:25:51,724 --> 00:25:53,639
Uh, Shawn, Noa isn't home.
467
00:25:53,726 --> 00:25:55,510
I know that.
468
00:25:55,597 --> 00:25:56,990
She's at school...
469
00:25:57,077 --> 00:25:59,732
and I should be
at football practice.
470
00:25:59,819 --> 00:26:01,647
Well, can I help you
with something?
471
00:26:01,734 --> 00:26:02,648
Yeah.
472
00:26:04,780 --> 00:26:06,390
Do you have any idea
how badly you're hurting
473
00:26:06,477 --> 00:26:08,088
your daughter's life right now?
474
00:26:09,568 --> 00:26:12,483
Look, I know what
you made her do.
475
00:26:12,571 --> 00:26:14,964
And letting her take the fall
for your drug habit.
476
00:26:16,009 --> 00:26:17,358
She told you that?
477
00:26:17,445 --> 00:26:19,273
I wasn't gonna
say anything,
478
00:26:19,360 --> 00:26:21,449
but she's giving up a spot
on the track team for you.
479
00:26:21,536 --> 00:26:23,625
I didn't ask her to do that.
480
00:26:23,712 --> 00:26:27,803
Look... if you care
about Noa at all...
481
00:26:27,890 --> 00:26:29,631
then stop draggin' her down
before it's too late.
482
00:26:38,466 --> 00:26:40,250
Zeke:
Sorry I couldn't
be there, baby.
483
00:26:40,337 --> 00:26:42,252
It's okay.
You were working.
484
00:26:42,339 --> 00:26:44,472
Glad your mom was there
to represent, though.
485
00:26:44,559 --> 00:26:48,258
I was,
and let me tell you,
I was so proud.
486
00:26:48,345 --> 00:26:50,260
-I knew it.
-[chuckles]
487
00:26:50,347 --> 00:26:53,612
From when you took
your first baby steps,
I knew it.
488
00:26:53,699 --> 00:26:56,353
-[laughs]
-My little girl's
gonna be a star.
489
00:26:56,440 --> 00:26:57,964
And today, you showed me,
490
00:26:58,051 --> 00:27:00,009
you showed everyone,
491
00:27:00,096 --> 00:27:02,011
including that Beasley trash
492
00:27:02,098 --> 00:27:04,971
who found it necessary
to bring up your scoliosis.
493
00:27:05,058 --> 00:27:08,583
That's just
Kelly being Kelly.
494
00:27:08,670 --> 00:27:11,978
Or Karen.
Take your pick.
495
00:27:12,065 --> 00:27:13,849
It did make me
think, though.
496
00:27:13,936 --> 00:27:15,416
Now that you're older,
497
00:27:15,503 --> 00:27:18,201
maybe it's time we
take care of that scar.
498
00:27:18,288 --> 00:27:20,856
I found a plastic surgeon
here in town.
499
00:27:20,943 --> 00:27:23,772
-He's happy to give
you a consultation.
-Not surgery again, Corey.
500
00:27:23,859 --> 00:27:26,296
It's just
a consultation, Zeke.
501
00:27:26,383 --> 00:27:28,777
But if
no one's interested,
I'll drop it.
502
00:27:28,864 --> 00:27:29,865
Maybe...
503
00:27:32,259 --> 00:27:35,044
Maybe I should
look into it, Daddy.
504
00:27:35,131 --> 00:27:39,092
It can't hurt to see what
the doctor has to say.
505
00:27:39,179 --> 00:27:40,659
If he can
get rid of it,
506
00:27:40,746 --> 00:27:43,009
it would be one less
thing to worry about.
507
00:27:43,096 --> 00:27:45,315
One less asterisk
by my name.
508
00:27:45,402 --> 00:27:48,667
Asterisk Faran Bryant,
amazing dancer,
509
00:27:48,754 --> 00:27:50,799
considering
her scoliosis.
510
00:27:50,886 --> 00:27:53,584
So long as it's what you want.
511
00:27:53,672 --> 00:27:55,543
Worth checking out.
512
00:27:55,630 --> 00:27:57,414
That's why I went ahead
and made you an appointment
513
00:27:57,501 --> 00:27:58,981
for tomorrow morning.
514
00:28:00,200 --> 00:28:03,638
-See? Mother knows best.
-[laughs]
515
00:28:06,772 --> 00:28:07,729
Tabby:
So...
516
00:28:08,904 --> 00:28:10,514
what do you wanna do?
517
00:28:10,601 --> 00:28:15,084
Hm. Oh my god, Tabby,
this is so lame...
518
00:28:16,433 --> 00:28:18,392
but can we stay in?
519
00:28:18,479 --> 00:28:21,177
I haven't been this
comfortable in, like...
520
00:28:21,264 --> 00:28:23,658
[exhales] seven months.
521
00:28:23,745 --> 00:28:27,183
I hear ya. All good.
[sighs]
522
00:28:29,272 --> 00:28:31,057
But...
523
00:28:31,144 --> 00:28:32,493
if you wanna go out
524
00:28:32,580 --> 00:28:35,757
for a night on the town,
you should.
525
00:28:37,803 --> 00:28:40,544
I don't know about having
a night on the town,
526
00:28:40,631 --> 00:28:43,939
but I was gonna go out
and explore,
527
00:28:44,026 --> 00:28:46,637
-see if I could find
a movie theater or bookstore...
-Ooh.
528
00:28:46,725 --> 00:28:48,770
or something
equally geeky.
529
00:28:48,857 --> 00:28:50,032
-Do it!
-Hm?
530
00:28:50,119 --> 00:28:52,165
Go! Yes!
531
00:28:52,252 --> 00:28:55,168
Okay. [chuckles]
532
00:28:55,255 --> 00:28:57,866
["Jeepster" by T. Rex playing]
533
00:29:00,651 --> 00:29:03,045
[bowling pins falling]
534
00:29:03,132 --> 00:29:06,005
♪ You're so sweet ♪
535
00:29:06,092 --> 00:29:08,181
-♪ You're so fine ♪
-Ah! [laughs]
536
00:29:08,268 --> 00:29:10,879
♪ I want you all
and everything ♪
537
00:29:10,966 --> 00:29:12,315
♪ Just to be mine ♪
538
00:29:12,402 --> 00:29:14,404
♪ 'Cos you're my baby ♪
539
00:29:17,016 --> 00:29:19,801
♪ 'Cos you're my love ♪
540
00:29:19,888 --> 00:29:26,068
♪ Oh, girl, I'm just
a Jeepster for your love ♪
541
00:29:31,421 --> 00:29:33,946
♪ You slide so good ♪
542
00:29:34,033 --> 00:29:35,730
♪ With bones so fair ♪
543
00:29:37,427 --> 00:29:39,212
Hey, did you see that one?
544
00:29:39,299 --> 00:29:40,735
I almost got
a spare that time.
545
00:29:40,822 --> 00:29:42,606
Um...
546
00:29:42,693 --> 00:29:44,260
I'm suddenly starving.
547
00:29:44,347 --> 00:29:46,306
Will you get
us some nachos?
548
00:29:46,393 --> 00:29:50,397
Sure.
Nachos with plastic cheese
comin' right up.
549
00:29:51,485 --> 00:29:53,487
[tense music playing]
550
00:29:59,667 --> 00:30:01,060
Steve:
Isn't this a nice coincidence?
551
00:30:01,147 --> 00:30:03,584
What the hell are
you doing here?
552
00:30:03,671 --> 00:30:05,760
Enjoying a little
cosmic bowling.
553
00:30:05,847 --> 00:30:10,069
-Did you follow me here?
-What?! No.
554
00:30:10,156 --> 00:30:12,680
-I come here all
the time, Rachel.
-Stop it, Steve.
555
00:30:12,767 --> 00:30:15,248
I'm not... Rachel.
556
00:30:15,335 --> 00:30:18,599
I'm not your real daughter.
I'll never be her.
557
00:30:18,686 --> 00:30:21,645
Look, I'm sorry that
she was taken from you.
558
00:30:21,732 --> 00:30:23,822
I wanted to help you,
to comfort you,
559
00:30:23,909 --> 00:30:25,867
but now that's over...
560
00:30:25,954 --> 00:30:27,956
and you need to stay
away from me, okay?
561
00:30:28,043 --> 00:30:29,784
Oh, look, here
comes your friend.
562
00:30:30,698 --> 00:30:32,091
-Hey.
-Ash.
563
00:30:32,178 --> 00:30:33,919
Mouse, what's up?
Who's this?
564
00:30:34,006 --> 00:30:37,183
-Mouse: He's, um...
-Hi there. I'm Mouse's dad.
565
00:30:39,881 --> 00:30:41,448
Yeah, he's my dad.
566
00:30:41,535 --> 00:30:44,190
This is obviously a very
long, involved story.
567
00:30:46,148 --> 00:30:48,847
I'm Ash. Mouse and I go
to Millwood High together.
568
00:30:48,934 --> 00:30:52,720
Oh... Pleasure
to meet you, Ash.
[chuckles]
569
00:30:52,807 --> 00:30:55,766
Actually, Ash, I'm not
feeling... too great.
570
00:30:55,854 --> 00:30:57,594
Uh, more nauseous
than starving now.
571
00:30:57,681 --> 00:31:01,337
-Can we please get out of here?
-Yeah. Sure, of course.
572
00:31:01,424 --> 00:31:03,426
♪ ♪
573
00:31:15,177 --> 00:31:16,396
You lied to me.
574
00:31:18,137 --> 00:31:21,009
You've been lying to me...
for who knows how long.
575
00:31:21,096 --> 00:31:23,142
Lying to you about what?
576
00:31:23,229 --> 00:31:25,405
Shawn dropped by
for a visit, okay?
577
00:31:25,492 --> 00:31:26,928
And not only
578
00:31:27,015 --> 00:31:29,191
did he say that you
told him everything,
579
00:31:29,278 --> 00:31:32,455
all our business,
our secret,
580
00:31:32,542 --> 00:31:34,283
he then gave me an earful
581
00:31:34,370 --> 00:31:36,503
on how much of a burden
I am to you.
582
00:31:36,590 --> 00:31:40,202
-If he did,
it's because he's worried.
-Uh-huh. Shawn was right.
583
00:31:40,289 --> 00:31:42,726
You've done more
than enough for me.
584
00:31:42,813 --> 00:31:44,119
Get on that
track team, Noa.
585
00:31:44,206 --> 00:31:46,295
I can take care of myself.
586
00:31:46,382 --> 00:31:48,341
I don't need
30 days in rehab.
587
00:31:48,428 --> 00:31:51,039
I am fine right where I am.
588
00:31:51,126 --> 00:31:53,172
Matter of fact...
I got a job.
589
00:31:53,259 --> 00:31:54,303
What?
590
00:31:54,390 --> 00:31:55,914
At Pinball Pizza.
591
00:31:56,001 --> 00:31:57,916
That way I won't
be bothering you.
592
00:31:58,003 --> 00:32:01,441
You don't have to concern
yourself with me, ever again.
593
00:32:04,096 --> 00:32:06,272
[door opens, slams]
594
00:32:07,142 --> 00:32:08,143
[sighs]
595
00:32:10,667 --> 00:32:12,756
♪ Feels good ♪
596
00:32:12,843 --> 00:32:14,236
♪ Here on the other side ♪
597
00:32:14,323 --> 00:32:17,979
♪ I always knew it would ♪
598
00:32:18,066 --> 00:32:22,505
♪ And I won't say
I'm looking back to love ♪
599
00:32:22,592 --> 00:32:26,379
♪ I know I never should ♪
600
00:32:26,466 --> 00:32:28,468
♪ Feels good ♪
601
00:32:30,470 --> 00:32:32,080
♪ Feels good ♪
602
00:32:33,908 --> 00:32:35,692
Any good?
603
00:32:35,779 --> 00:32:37,781
"Men, Women, and Chainsaws"
is my Bible.
604
00:32:37,868 --> 00:32:39,609
[chuckles]
605
00:32:39,696 --> 00:32:41,176
Where are you from?
606
00:32:41,263 --> 00:32:43,048
'Cause... you don't
go to Rosewood.
607
00:32:43,135 --> 00:32:45,006
I would've noticed.
608
00:32:45,093 --> 00:32:47,704
Millwood.
I'm just here
for the night.
609
00:32:47,791 --> 00:32:50,620
You wanna...
grab a cup of coffee
610
00:32:50,707 --> 00:32:52,492
and then I can
give you the tour?
611
00:32:54,624 --> 00:32:56,583
Coffee sounds great.
612
00:32:56,670 --> 00:32:59,586
["Beach Boy" by BENEE playing]
613
00:32:59,673 --> 00:33:03,633
♪ You're quiet and I'm loud,
it's never a bore ♪
614
00:33:03,720 --> 00:33:05,592
-♪ It makes sense,
the difference ♪
-[laughing]
615
00:33:05,679 --> 00:33:08,203
♪ But what's distance for ♪
616
00:33:08,290 --> 00:33:10,989
♪ Beach boy,
be my bitch babe ♪
617
00:33:11,076 --> 00:33:14,122
♪ If it's only for a day ♪
618
00:33:14,209 --> 00:33:16,907
♪ Take me out,
but I won't stay ♪
619
00:33:16,995 --> 00:33:21,086
♪ Beach boy,
be my beach babe,
be my bitch ♪
620
00:33:21,173 --> 00:33:25,090
♪ For a day,
for a day be my beach ♪
621
00:33:25,177 --> 00:33:26,395
Slow down.
622
00:33:27,788 --> 00:33:29,790
-What's the problem?
-Stop, I said.
623
00:33:29,877 --> 00:33:31,661
[tense music playing]
624
00:33:36,797 --> 00:33:38,668
What do you say?
My treat.
625
00:33:39,887 --> 00:33:41,497
I think I'm just gonna...
626
00:33:41,584 --> 00:33:44,109
read my book.
But thanks.
627
00:33:44,196 --> 00:33:45,936
It's all good.
628
00:33:46,024 --> 00:33:46,937
Have a nice night.
629
00:33:49,679 --> 00:33:51,681
["Beach Boy" continues]
630
00:33:53,248 --> 00:33:54,902
[breathing heavily]
631
00:33:59,385 --> 00:34:00,603
[Imogen sighs]
632
00:34:07,610 --> 00:34:09,612
Imogen:
Hey.
633
00:34:09,699 --> 00:34:13,573
You wouldn't happen
to know Eddie Lamb,
would you?
634
00:34:24,149 --> 00:34:25,802
[phone dings]
635
00:34:27,630 --> 00:34:29,632
[tense music playing]
636
00:34:35,334 --> 00:34:36,987
[floor creaking]
637
00:34:38,989 --> 00:34:39,990
Henry?
638
00:34:40,556 --> 00:34:41,949
What are you...
639
00:34:42,036 --> 00:34:43,516
♪ ♪
640
00:34:45,039 --> 00:34:46,301
Help!
641
00:34:46,388 --> 00:34:48,695
[breathing heavily, grunting]
642
00:34:51,785 --> 00:34:52,699
Ah!
643
00:34:55,441 --> 00:34:57,443
♪ ♪
644
00:34:57,530 --> 00:34:58,748
[screams]
Help!
645
00:35:00,402 --> 00:35:02,622
No, no, no, no, no!
No! Somebody help me!
646
00:35:02,709 --> 00:35:04,014
Somebody help me!
647
00:35:05,277 --> 00:35:06,843
[breathing heavily]
648
00:35:06,930 --> 00:35:07,975
Ah!
649
00:35:10,064 --> 00:35:12,545
♪ ♪
650
00:35:12,632 --> 00:35:14,112
[grunting]
651
00:35:16,679 --> 00:35:17,898
[screams]
Help!
652
00:35:20,814 --> 00:35:22,163
Please, please, please!
653
00:35:24,731 --> 00:35:26,211
♪ ♪
654
00:35:26,298 --> 00:35:28,474
[crying]
I'm Kelly, okay?!
655
00:35:28,561 --> 00:35:29,953
I'm Kelly!
656
00:35:30,040 --> 00:35:32,434
I'm Kelly!
I'm Kelly!
I'm Kelly!
657
00:35:32,521 --> 00:35:36,003
I'm Kelly! I'm Kelly!
[crying]
658
00:35:36,090 --> 00:35:39,093
I'm Kelly. I'm Kelly. I'm Kelly.
659
00:35:39,180 --> 00:35:42,183
I'm Kelly. I'm Kelly.
660
00:35:43,184 --> 00:35:45,882
[music crescendos]
661
00:35:49,843 --> 00:35:51,105
[crying]
662
00:35:54,152 --> 00:35:56,154
[breathing heavily]
663
00:35:59,766 --> 00:36:01,942
Oh, hey!
664
00:36:02,029 --> 00:36:05,337
How was your night...
out?
665
00:36:06,947 --> 00:36:08,383
Uneventful.
666
00:36:09,515 --> 00:36:11,343
How was your night in?
667
00:36:12,387 --> 00:36:14,476
Unexpectedly productive.
668
00:36:15,173 --> 00:36:16,870
Oh?
669
00:36:16,957 --> 00:36:20,439
I spoke with Eddie Lamb...
670
00:36:20,526 --> 00:36:23,398
who it turns out,
was an orderly at the Radley
671
00:36:23,485 --> 00:36:25,139
back when it was
an insane asylum.
672
00:36:25,226 --> 00:36:30,057
What? Okay, teen sleuth.
673
00:36:30,144 --> 00:36:32,146
I asked him about Mrs. Waters,
674
00:36:32,233 --> 00:36:35,149
and he's meeting us
for breakfast tomorrow,
675
00:36:35,236 --> 00:36:38,500
and he's bringing
an old visitors log.
676
00:36:38,587 --> 00:36:42,156
-Pretty good, right?
-Very good. [chuckles]
677
00:36:47,161 --> 00:36:49,207
[tense music playing]
678
00:36:54,603 --> 00:36:57,954
-[door opens]
-Hey. How'd it go?
679
00:36:58,041 --> 00:36:59,913
What did Dr. Creed say?
680
00:37:01,262 --> 00:37:03,221
Lots of things.
681
00:37:03,308 --> 00:37:05,962
But I'm not having
the surgery.
682
00:37:06,049 --> 00:37:08,443
Surgeries, by the way.
683
00:37:08,530 --> 00:37:11,794
Plural.
And very invasive.
684
00:37:11,881 --> 00:37:13,448
What did he say exactly?
685
00:37:13,535 --> 00:37:17,191
Oh, I was just listening
to him go on and on
686
00:37:17,278 --> 00:37:20,412
about how grueling
this process will be,
687
00:37:20,499 --> 00:37:22,979
and how the pain
will be acute,
688
00:37:23,066 --> 00:37:24,416
but mostly tolerable.
689
00:37:24,503 --> 00:37:26,244
And all I could
think was...
690
00:37:26,331 --> 00:37:29,377
is this what I even want?
691
00:37:29,464 --> 00:37:31,118
Will this...
692
00:37:31,858 --> 00:37:33,120
finally...
693
00:37:33,903 --> 00:37:35,165
make me happy?
694
00:37:35,253 --> 00:37:37,124
Of course, it will.
695
00:37:39,561 --> 00:37:41,694
-You'll be that
much more beautiful.
-[scoffs]
696
00:37:41,781 --> 00:37:43,391
-Stronger than ever.
-Mom...
697
00:37:44,784 --> 00:37:46,307
when you say
things like that,
698
00:37:46,394 --> 00:37:48,266
it makes me feel like
699
00:37:48,353 --> 00:37:51,660
you're saying
I'm not beautiful,
700
00:37:51,747 --> 00:37:53,575
that I am weak.
701
00:37:53,662 --> 00:37:57,187
You're gorgeous
and strong.
702
00:37:57,275 --> 00:38:01,496
-But that scar...
-So what if I have a scar?
703
00:38:01,583 --> 00:38:03,411
If I can live with it,
why can't you?
704
00:38:05,631 --> 00:38:09,112
What is it with you
and appearances?
705
00:38:09,199 --> 00:38:10,766
You think you're
building me up,
706
00:38:10,853 --> 00:38:13,116
but really, you're
doing the opposite.
707
00:38:13,203 --> 00:38:16,859
Everything I've done
has been for you...
708
00:38:16,946 --> 00:38:18,644
to forge you.
709
00:38:18,731 --> 00:38:21,951
Because believe you me,
they will tear you up.
710
00:38:22,038 --> 00:38:26,347
The only person who's
torn me up is you.
711
00:38:30,873 --> 00:38:33,528
[sighs]
Was my surgery
even necessary?
712
00:38:33,615 --> 00:38:35,574
Of course, it was.
713
00:38:35,661 --> 00:38:38,751
The doctor said it was
something you had to have,
714
00:38:38,838 --> 00:38:41,493
-that it couldn't wait.
-Well, that was then,
715
00:38:41,580 --> 00:38:43,538
and this is now.
716
00:38:43,625 --> 00:38:46,976
And it's my body,
Mom, mine.
717
00:38:47,063 --> 00:38:51,067
And you need to be
okay with that or not.
718
00:38:51,154 --> 00:38:52,765
I don't care anymore.
719
00:38:54,593 --> 00:38:58,292
Mr. Lamb,
why did you keep
working here
720
00:38:58,379 --> 00:39:00,468
after the Radley
turned into a hotel?
721
00:39:00,555 --> 00:39:03,210
They offered me a job
to help with the transition.
722
00:39:03,297 --> 00:39:05,908
I had a mortgage,
needed the money.
723
00:39:07,693 --> 00:39:10,478
All visitors had to sign in,
and that was the book.
724
00:39:10,565 --> 00:39:12,175
According to this,
725
00:39:12,262 --> 00:39:16,571
Rose Waters was visited
by A. Waters?
726
00:39:16,658 --> 00:39:18,573
Mm-hm.
727
00:39:18,660 --> 00:39:21,750
But... they're
different signatures.
728
00:39:21,837 --> 00:39:23,230
You caught that, huh?
729
00:39:23,317 --> 00:39:25,624
Shades of "Vertigo."
730
00:39:25,711 --> 00:39:29,149
So...
multiple people came
to visit Mrs. Waters
731
00:39:29,236 --> 00:39:31,630
and signed in as Angela?
732
00:39:31,717 --> 00:39:34,023
There were five of them.
733
00:39:34,110 --> 00:39:37,679
Five young ladies
who... traded off.
734
00:39:37,766 --> 00:39:39,942
Would you remember
what they looked like?
735
00:39:40,029 --> 00:39:41,509
Mm-hm.
736
00:39:41,596 --> 00:39:43,250
[camera clicks]
737
00:39:47,646 --> 00:39:49,387
That's them.
738
00:39:49,474 --> 00:39:51,345
Figured it was some
kind of community service
739
00:39:51,432 --> 00:39:53,347
they were doin'
for high school.
740
00:39:53,434 --> 00:39:55,436
Visit the crazy lady, ya know?
741
00:39:58,657 --> 00:40:01,311
What was she, um,
being treated for?
742
00:40:01,399 --> 00:40:05,707
Trauma-induced psychosis,
then schizophrenia.
743
00:40:05,794 --> 00:40:07,840
Did she ever... get out?
744
00:40:07,927 --> 00:40:09,668
No.
745
00:40:09,755 --> 00:40:11,931
She was here until
the asylum was shut down.
746
00:40:13,628 --> 00:40:15,369
Then what happened?
747
00:40:15,456 --> 00:40:17,197
Some of the patients
were sent to
748
00:40:17,284 --> 00:40:20,287
the Sisters of Quiet Mercy
over in Riverdale.
749
00:40:20,374 --> 00:40:22,942
Others, like Rose, were...
750
00:40:23,029 --> 00:40:26,249
released, bussed out of town.
751
00:40:26,336 --> 00:40:28,687
We heard a story
that Rose Waters
752
00:40:28,774 --> 00:40:31,429
attacked a bunch of students
at Millwood High School.
753
00:40:33,387 --> 00:40:36,259
She'd had a...
754
00:40:36,346 --> 00:40:38,392
psychotic break
755
00:40:38,479 --> 00:40:41,830
after her daughter was raped
and then killed herself.
756
00:40:44,529 --> 00:40:47,183
Angela... Waters
757
00:40:47,270 --> 00:40:48,315
was...
758
00:40:49,969 --> 00:40:51,536
raped?
759
00:40:51,623 --> 00:40:53,233
Right before she
jumped to her death.
760
00:40:53,320 --> 00:40:55,061
A-According to Rose.
761
00:40:55,148 --> 00:40:57,193
[tense music playing]
762
00:41:02,242 --> 00:41:03,896
[phone dings]
763
00:41:17,344 --> 00:41:19,346
♪ ♪
764
00:41:39,061 --> 00:41:40,715
♪ ♪
765
00:41:49,811 --> 00:41:51,683
Madame Giry:
Thank you for coming
to see me, Faran.
766
00:41:53,336 --> 00:41:54,294
Are you all right?
767
00:41:55,338 --> 00:41:56,949
Yes.
768
00:41:57,036 --> 00:42:01,475
Just... got some
disturbing news.
769
00:42:01,562 --> 00:42:04,086
-But I'm fine.
-Glad to hear it.
770
00:42:04,173 --> 00:42:07,525
Kelly Beasley has dropped
out of "Swan Lake" for...
771
00:42:07,612 --> 00:42:09,788
personal reasons.
772
00:42:09,875 --> 00:42:12,399
So I'd like you
to dance Odile.
773
00:42:12,486 --> 00:42:14,749
If you still know the part,
774
00:42:14,836 --> 00:42:16,969
I can arrange to have
the costume altered
to cover your back.
775
00:42:19,667 --> 00:42:23,628
I do know the part,
Madame Giry.
776
00:42:23,715 --> 00:42:25,151
And I'll dance it.
777
00:42:26,195 --> 00:42:27,980
But...
778
00:42:28,067 --> 00:42:30,504
you don't need
to alter my costume.
779
00:42:31,940 --> 00:42:33,159
I'm good.
780
00:42:36,684 --> 00:42:39,992
-Noa, I'm, I'm so sorry.
-[Noa sighs]
781
00:42:42,081 --> 00:42:46,389
I feel... terrible.
782
00:42:46,476 --> 00:42:48,478
I shouldn't have
said anything.
783
00:42:50,219 --> 00:42:52,918
It doesn't matter, Shawn.
784
00:42:53,005 --> 00:42:54,963
She doesn't
wanna get better.
785
00:42:56,922 --> 00:43:00,360
If she did...
[sighs] she would.
786
00:43:04,494 --> 00:43:07,672
And I can't keep
fucking enabling her.
787
00:43:09,587 --> 00:43:10,588
[sighs]
788
00:43:15,375 --> 00:43:17,159
Well, it's official.
789
00:43:17,246 --> 00:43:18,813
There have been
more recastings
790
00:43:18,900 --> 00:43:20,728
in this one production of
"Swan Lake" than all of
791
00:43:20,815 --> 00:43:23,165
-"Spider-Man:
Turn Off the Dark."
-[laughs]
792
00:43:24,036 --> 00:43:25,254
Congratulations.
793
00:43:26,386 --> 00:43:29,258
-You nervous?
-Not even a bit.
794
00:43:29,345 --> 00:43:32,044
But I need you
to do me a favor.
795
00:43:32,131 --> 00:43:35,351
I'm updating my bio
for the board...
796
00:43:35,438 --> 00:43:38,441
and I want a new
picture to go with it.
797
00:43:39,704 --> 00:43:41,140
Will you take it for me?
798
00:43:42,489 --> 00:43:43,533
Absolutely.
799
00:43:45,884 --> 00:43:48,277
Something
doesn't add up.
800
00:43:48,364 --> 00:43:49,801
What doesn't?
801
00:43:49,888 --> 00:43:51,367
While you were
taking your bath,
802
00:43:51,454 --> 00:43:52,412
I was looking
at pictures we took
803
00:43:52,499 --> 00:43:54,109
of Eddie's logbook,
804
00:43:54,196 --> 00:43:55,415
and he said there
were five signatures,
805
00:43:55,502 --> 00:43:59,288
but by my count...
806
00:43:59,375 --> 00:44:01,508
-there are six.
-W-What do you mean?
807
00:44:01,595 --> 00:44:06,121
I mean,
there are six different
A. Waters signatures.
808
00:44:06,208 --> 00:44:08,428
Five belonging to our moms,
according to Eddie.
809
00:44:08,515 --> 00:44:10,604
Oh my god.
810
00:44:10,691 --> 00:44:13,128
But then,
who's the sixth person?
811
00:44:13,215 --> 00:44:17,785
So, we have a...
mystery person out there who
812
00:44:17,872 --> 00:44:20,919
visited Angela's mom
at the Radley...
813
00:44:21,006 --> 00:44:23,051
-as A. Waters?
-Yes.
814
00:44:23,138 --> 00:44:25,358
And...
815
00:44:25,445 --> 00:44:29,667
Angela,
before she died was...
816
00:44:35,324 --> 00:44:36,369
Yeah.
817
00:44:39,154 --> 00:44:41,156
Poor Angela Waters.
818
00:44:46,684 --> 00:44:48,642
[somber music playing]
819
00:44:48,729 --> 00:44:49,643
Tabby...
820
00:44:51,514 --> 00:44:55,127
what you told me about,
back at your house...
821
00:44:56,258 --> 00:44:58,043
my story's like that, too.
822
00:45:02,177 --> 00:45:06,181
It happened that
same night as...
823
00:45:06,268 --> 00:45:09,054
that fucked-up party
at Karen's house back in March.
824
00:45:11,491 --> 00:45:13,362
After I took Tyler's phone
825
00:45:13,449 --> 00:45:16,452
and handed Karen
over to Kelly...
826
00:45:16,539 --> 00:45:19,020
I grabbed
a bottle of vodka
827
00:45:19,107 --> 00:45:21,719
and went to the beach
to drink it alone.
828
00:45:23,895 --> 00:45:26,724
And that's basically
all I remember
829
00:45:26,811 --> 00:45:27,768
until, um...
830
00:45:28,943 --> 00:45:31,903
I woke up in... pain.
831
00:45:31,990 --> 00:45:35,471
My underwear was... gone
832
00:45:35,558 --> 00:45:38,910
and there was some
blood on my dress.
833
00:45:41,782 --> 00:45:43,044
That [cries]...
834
00:45:44,872 --> 00:45:48,310
That was the night...
I got pregnant.
835
00:45:48,397 --> 00:45:50,443
♪ ♪
836
00:45:51,183 --> 00:45:52,401
[exhales]
837
00:45:58,190 --> 00:46:01,367
Any idea who he was?
838
00:46:02,977 --> 00:46:05,066
Mm.
839
00:46:05,153 --> 00:46:08,374
-Come here. Come here.
-[Imogen crying]
840
00:46:15,598 --> 00:46:16,904
-[exhales]
-Shh.
841
00:46:20,081 --> 00:46:22,649
-Imogen?
-Yeah?
842
00:46:25,043 --> 00:46:27,436
Do you think it
could've been the same guy?
843
00:46:30,962 --> 00:46:31,963
Maybe.
844
00:46:36,663 --> 00:46:39,884
I can't believe
I'm gonna say this,
but...
845
00:46:42,669 --> 00:46:44,323
I'm ready to get home.
846
00:46:45,933 --> 00:46:48,588
I feel like we're
getting closer...
847
00:46:49,589 --> 00:46:51,243
to something, Tabby.
848
00:46:53,593 --> 00:46:54,637
Me too.
849
00:46:57,249 --> 00:47:01,906
And, you know, uh, if we
go straight to school,
850
00:47:01,993 --> 00:47:04,604
we could make
Faran's performance.
[chuckles]
851
00:47:09,000 --> 00:47:10,218
Let's do it.
852
00:47:19,184 --> 00:47:22,578
-Ugh. Sorry I'm late.
-All good?
853
00:47:27,453 --> 00:47:29,237
[tense music playing]
854
00:47:36,244 --> 00:47:38,116
[indistinct chatter]
855
00:47:38,203 --> 00:47:39,334
Imogen:
Wow...
856
00:47:39,421 --> 00:47:42,424
She really went there.
857
00:47:42,511 --> 00:47:44,122
I think it's beautiful.
858
00:47:44,687 --> 00:47:46,820
Same.
859
00:47:46,907 --> 00:47:49,562
Her bio's
super intense, though.
860
00:47:49,649 --> 00:47:52,565
Good for Faran.
I'm proud of her.
861
00:47:52,652 --> 00:47:54,306
Totally.
862
00:47:54,393 --> 00:47:56,569
Maybe afterwards we can
take her out for pizza,
863
00:47:56,656 --> 00:47:59,877
and you can tell us
about how it went
in Rosewood.
864
00:48:02,314 --> 00:48:03,358
Yeah.
865
00:48:05,186 --> 00:48:07,058
Oh, shit.
We should...
866
00:48:07,145 --> 00:48:09,538
-Oh, yeah, uh,
let's get inside.
-Ugh.
867
00:48:09,625 --> 00:48:11,714
[indistinct chatter]
868
00:48:14,674 --> 00:48:16,676
[tense music playing]
869
00:48:18,504 --> 00:48:20,245
Faran:
Against the wishes
of my doctors,
870
00:48:20,332 --> 00:48:22,638
my father, and myself,
871
00:48:22,725 --> 00:48:25,815
my mother chose a surgery
for me I didn't need
872
00:48:25,903 --> 00:48:29,080
in an unrelenting
quest for perfection.
873
00:48:29,167 --> 00:48:31,821
Tonight,
I dance for all girls
874
00:48:31,909 --> 00:48:36,522
who have been scarred
inside and out.
875
00:48:37,523 --> 00:48:38,741
[car starts]
876
00:48:40,265 --> 00:48:41,919
Uh, hey, Coach?
877
00:48:43,355 --> 00:48:44,269
Noa.
878
00:48:45,574 --> 00:48:47,446
If it's not too late,
879
00:48:47,533 --> 00:48:49,752
I would love to join
the track team.
880
00:48:49,839 --> 00:48:52,016
Like... as soon
as possible.
881
00:48:52,103 --> 00:48:54,583
How's tomorrow morning? 5:30?
882
00:48:55,802 --> 00:48:57,847
I'll be there. Thank you.
883
00:49:00,720 --> 00:49:02,896
-Yeah, it was impressive.
-[laughing]
884
00:49:07,857 --> 00:49:10,251
♪ ♪
885
00:49:12,732 --> 00:49:15,387
-Noa: What'd I miss?
-[gasps] Nothing.
886
00:49:19,173 --> 00:49:21,175
[audience chattering]
887
00:49:27,442 --> 00:49:29,879
Good luck out there.
888
00:49:29,967 --> 00:49:33,100
-You're not
supposed to say that.
-Oh, well, how 'bout this?
889
00:49:34,058 --> 00:49:35,450
You look beautiful.
890
00:49:43,806 --> 00:49:45,417
Leave it all
on the floor, Bryant.
891
00:49:45,504 --> 00:49:47,375
Leave it all
on the floor, Henry.
892
00:49:54,295 --> 00:49:56,297
[classical music playing]
893
00:49:58,734 --> 00:50:00,345
[audience applauding]
894
00:50:14,837 --> 00:50:17,057
[all cheering]
895
00:50:17,144 --> 00:50:19,103
-You guys made it back.
-Imogen: Yes!
896
00:50:19,190 --> 00:50:22,106
And thank god
because you were
incredible.
897
00:50:22,193 --> 00:50:23,498
No joke.
898
00:50:23,585 --> 00:50:24,717
You put the entire cast
899
00:50:24,804 --> 00:50:26,197
of "Center Stage"
in the shade.
900
00:50:26,284 --> 00:50:27,937
[laughing]
901
00:50:28,895 --> 00:50:29,939
Oh-ho.
902
00:50:31,071 --> 00:50:33,378
Do you guys wanna get pizza?
903
00:50:33,465 --> 00:50:34,466
Um, Faran?
904
00:50:36,294 --> 00:50:38,644
-Daddy, what's up?
-Grab your things. We gotta go.
905
00:50:38,731 --> 00:50:40,559
-Why? What's wrong?
-Your mom was in an accident.
906
00:50:40,646 --> 00:50:41,951
She's at the hospital
right now.
907
00:50:46,304 --> 00:50:48,219
[tense music playing]
908
00:50:53,311 --> 00:50:55,313
♪ ♪
909
00:51:24,342 --> 00:51:26,344
♪ ♪
910
00:51:46,364 --> 00:51:49,280
-[typing]
-[dings]
62993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.