Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,743 --> 00:00:06,658
[theme music playing]
2
00:00:17,321 --> 00:00:20,237
♪ Got a secret,
can you keep it ♪
3
00:00:20,324 --> 00:00:23,806
♪ Swear this one
you'll save ♪
4
00:00:23,893 --> 00:00:27,288
♪ Better lock it
in your pocket ♪
5
00:00:27,375 --> 00:00:30,726
♪ Taking this one
to the grave ♪
6
00:00:30,813 --> 00:00:34,425
♪ If I show you
then I know you ♪
7
00:00:34,512 --> 00:00:37,559
♪ Won't tell what I said ♪
8
00:00:37,646 --> 00:00:41,563
♪ Cause two can
keep a secret ♪
9
00:00:41,650 --> 00:00:44,174
♪ If one of them is dead ♪
10
00:00:48,396 --> 00:00:51,573
♪ 'Cause two can
keep a secret ♪
11
00:00:51,660 --> 00:00:54,837
♪ 'Cause two
can keep a secret ♪
12
00:00:54,924 --> 00:00:58,449
♪ 'Cause two can
keep a secret ♪
13
00:00:58,536 --> 00:01:02,323
♪ If one of them is dead ♪
14
00:01:08,416 --> 00:01:10,418
[distorted music playing]
15
00:01:13,638 --> 00:01:15,466
Imogen, we have to go.
16
00:01:17,033 --> 00:01:18,469
We have to go.
17
00:01:19,166 --> 00:01:20,167
Imogen!
18
00:01:21,994 --> 00:01:23,779
[students screaming]
19
00:01:23,866 --> 00:01:25,563
[crying]
No, no, no, no, no!
20
00:01:28,958 --> 00:01:30,960
-That did not just happen.
-I've never even seen
a dead body before,
21
00:01:31,047 --> 00:01:33,267
-except online.
-The sound, it wasn't
like in the movies.
22
00:01:33,354 --> 00:01:35,443
-Her bones...
-Imogen, what the hell happened?
23
00:01:35,530 --> 00:01:38,010
-What did you see?
-I don't know, um...
24
00:01:38,098 --> 00:01:40,274
-I saw Karen up in the rafters.
-So did we.
25
00:01:40,361 --> 00:01:42,276
-She had, had a bucket.
-Like in "Carrie"?
26
00:01:42,363 --> 00:01:43,755
And there was
someone else...
up there with her,
27
00:01:43,842 --> 00:01:44,930
a man in a mask.
28
00:01:45,017 --> 00:01:46,758
He, he pushed her.
29
00:01:46,845 --> 00:01:48,325
A mask like from
"The Texas Chainsaw Massacre"?
30
00:01:48,412 --> 00:01:50,327
-I've seen that dude.
-Faran: Same.
31
00:01:50,414 --> 00:01:52,982
The text we all got...
from A.
32
00:01:53,069 --> 00:01:54,505
One bully down.
33
00:01:55,506 --> 00:01:57,291
Karen. It has to be.
34
00:01:58,683 --> 00:02:00,294
She didn't fall.
35
00:02:01,686 --> 00:02:02,905
She was murdered.
36
00:02:05,690 --> 00:02:07,910
♪ ♪
37
00:02:07,997 --> 00:02:10,434
Oh, thank god.
I was texting you.
38
00:02:10,521 --> 00:02:12,654
The hospital called.
They need me to come in.
39
00:02:12,741 --> 00:02:17,137
What happened?
Some kids got hurt?
How many?
40
00:02:18,399 --> 00:02:20,575
[door opens, shuts]
41
00:02:20,662 --> 00:02:22,664
[TV playing]
42
00:02:25,362 --> 00:02:26,885
[phone buzzing]
43
00:02:26,972 --> 00:02:29,671
-Elodie: Oh my god.
-Oh my god what?
44
00:02:29,758 --> 00:02:31,368
What happened at school?
45
00:02:31,455 --> 00:02:33,240
We left early for pizza.
46
00:02:33,327 --> 00:02:34,980
Why? What happened?
47
00:02:35,067 --> 00:02:37,592
A student died.
Shirley, put on the news.
48
00:02:38,636 --> 00:02:40,464
Oh my god.
49
00:02:43,424 --> 00:02:45,513
And it was definitely
Karen that died,
50
00:02:45,600 --> 00:02:47,950
the same girl that
got you in trouble
over those posters?
51
00:02:50,953 --> 00:02:53,260
Yeah.
52
00:02:53,347 --> 00:02:55,740
-It was her.
-What was she doing up there?
53
00:02:58,265 --> 00:03:01,746
Everyone's saying she...
did it on purpose.
54
00:03:06,229 --> 00:03:10,190
Or maybe she...
fell by accident.
55
00:03:12,366 --> 00:03:13,541
Poor girl...
56
00:03:14,672 --> 00:03:16,108
and her family.
57
00:03:20,765 --> 00:03:23,377
Kelly, what was your
sister doing up there?
58
00:03:23,464 --> 00:03:25,814
I already told you.
I don't know.
59
00:03:25,901 --> 00:03:30,035
You don't know?
You two don't change socks
without consulting each other.
60
00:03:32,560 --> 00:03:33,822
Maybe...
61
00:03:39,610 --> 00:03:41,090
Maybe she killed herself.
62
00:03:41,177 --> 00:03:43,005
-[Martha gasps]
-Sheriff Beasley: What?
63
00:03:44,224 --> 00:03:45,268
Why would you say that?
64
00:03:47,052 --> 00:03:48,706
Did something happen?
65
00:03:50,534 --> 00:03:52,710
[Martha screams, cries]
66
00:04:02,285 --> 00:04:04,287
♪ ♪
67
00:04:08,596 --> 00:04:12,339
She asked me to help her
and I... ignored her.
68
00:04:12,426 --> 00:04:13,905
We all ignored her.
69
00:04:13,992 --> 00:04:16,821
What Angela did wasn't
your fault, Sidney.
70
00:04:16,908 --> 00:04:18,345
She was a messed-up girl.
71
00:04:18,432 --> 00:04:20,912
Everyone just... left.
72
00:04:20,999 --> 00:04:24,481
-No one even checked
to see if she was okay.
-She wasn't okay.
73
00:04:24,568 --> 00:04:26,875
And what were we
supposed to do?
74
00:04:26,962 --> 00:04:28,790
-Shouldn't we call
an ambulance at least?
-Davie: No.
75
00:04:28,877 --> 00:04:31,358
There's nothing any of us
can do for Angela now.
76
00:04:31,445 --> 00:04:34,970
And this...
this isn't on us.
77
00:04:35,057 --> 00:04:36,450
There were hundreds
of people there,
78
00:04:36,537 --> 00:04:39,322
probably someone
already made the call.
79
00:04:39,409 --> 00:04:42,020
-They'll find Angela.
-And then what, Corey?
80
00:04:44,327 --> 00:04:45,676
Davie?
81
00:04:45,763 --> 00:04:47,025
And then what happens?
82
00:04:47,112 --> 00:04:48,897
♪ ♪
83
00:04:48,984 --> 00:04:51,595
♪ Somethin' in the air ♪
84
00:04:53,510 --> 00:04:55,120
Imogen:
Maybe we should
tell Karen's dad.
85
00:04:55,207 --> 00:04:57,079
The Sheriff? No.
86
00:04:57,166 --> 00:04:58,385
I'm with Noa.
87
00:04:58,472 --> 00:04:59,473
The text from A
was a warning
88
00:04:59,560 --> 00:05:01,257
to keep our mouths shut.
89
00:05:01,344 --> 00:05:02,911
Whatever the fuck A is.
90
00:05:02,998 --> 00:05:03,825
The guy in the mask...
91
00:05:03,912 --> 00:05:05,305
that Imogen saw.
92
00:05:05,392 --> 00:05:07,394
That we've all seen.
93
00:05:07,481 --> 00:05:10,614
You guys...
what if Karen
didn't frame us?
94
00:05:10,701 --> 00:05:11,876
Tabby:
What do you mean?
95
00:05:11,963 --> 00:05:13,574
I mean, we assumed
96
00:05:13,661 --> 00:05:15,315
Karen put the razor blades
in her shoes,
97
00:05:15,402 --> 00:05:16,881
the rat in her bag,
98
00:05:16,968 --> 00:05:19,449
but... what if she didn't?
99
00:05:19,536 --> 00:05:21,843
What if A put the razor blades
in the shoes
100
00:05:21,930 --> 00:05:23,758
knowing we'd
get back at Karen?
101
00:05:23,845 --> 00:05:25,934
So, A has been messing
with us from the beginning?
102
00:05:26,021 --> 00:05:27,718
No... No.
103
00:05:27,805 --> 00:05:29,633
Karen was a bully,
104
00:05:29,720 --> 00:05:32,897
just like the text from A said.
105
00:05:32,984 --> 00:05:36,205
Imogen, you saw her up
in the rafters with a bucket,
106
00:05:36,292 --> 00:05:40,601
and when Sheriff Beasley
and the cops find it up there,
107
00:05:40,688 --> 00:05:42,385
they'll assume that...
108
00:05:42,472 --> 00:05:45,301
Karen was planning
to pull a "Carrie" on you,
109
00:05:45,388 --> 00:05:48,173
and she fell.
110
00:05:48,260 --> 00:05:50,872
That it was an-an accident.
111
00:05:50,959 --> 00:05:54,310
That's fine for them,
but I know...
112
00:05:54,397 --> 00:05:57,008
Karen was pushed...
by A.
113
00:05:57,095 --> 00:05:58,270
Then that's even more reason
114
00:05:58,358 --> 00:06:00,621
-to keep the fuck quiet.
-Yep.
115
00:06:00,708 --> 00:06:03,624
If we do what A asks,
maybe it'll all be okay.
116
00:06:03,711 --> 00:06:05,974
♪ This is what
you made me do ♪
117
00:06:08,455 --> 00:06:12,023
Let's hope...
and we'll see what
happens at school.
118
00:06:12,110 --> 00:06:13,808
♪ This is what
you made me do ♪
119
00:06:13,895 --> 00:06:15,505
-Night.
-Bye.
120
00:06:21,206 --> 00:06:24,296
Can I... sleep
in here tonight?
121
00:06:24,384 --> 00:06:25,472
Course.
122
00:06:29,432 --> 00:06:33,262
Tabby...
you asked me before
if my mom left a note.
123
00:06:34,089 --> 00:06:35,133
Yeah?
124
00:06:35,873 --> 00:06:37,048
She didn't.
125
00:06:38,702 --> 00:06:40,095
But she wrote the letter A
126
00:06:40,182 --> 00:06:42,271
in her own blood
on the bathroom wall.
127
00:06:45,056 --> 00:06:46,841
Oh my god.
128
00:06:46,928 --> 00:06:49,844
Then, a red A
was on our posters.
129
00:06:49,931 --> 00:06:53,151
Then A pushed Karen,
and is sending us
text messages.
130
00:06:53,238 --> 00:06:57,112
The flyer my mom got
the night she died...
131
00:06:57,199 --> 00:06:59,027
did A send that
to her as a message
132
00:06:59,114 --> 00:07:01,421
to, like, push her over
the edge or something,
133
00:07:01,508 --> 00:07:04,598
or... maybe
he killed her, or...
134
00:07:06,164 --> 00:07:07,470
was it?
135
00:07:07,557 --> 00:07:09,341
What? What is it?
136
00:07:09,429 --> 00:07:11,213
Imogen:
Oh my god.
137
00:07:11,300 --> 00:07:12,997
Karen brought
the flyer in with her.
138
00:07:13,084 --> 00:07:15,957
I'm confused.
So, it was Karen
or it was A?
139
00:07:16,044 --> 00:07:18,176
Either? Both?
140
00:07:19,569 --> 00:07:20,657
I'm not sure.
141
00:07:22,485 --> 00:07:26,315
But I need to find out
what this Y2K party was.
142
00:07:26,402 --> 00:07:27,969
How these things
are connected...
143
00:07:28,056 --> 00:07:30,885
A, my mom, Karen...
If they are.
144
00:07:30,972 --> 00:07:32,974
♪ ♪
145
00:07:40,068 --> 00:07:43,071
Principal Clanton:
Students, teachers... staff.
146
00:07:44,072 --> 00:07:46,422
Karen Beasley was
147
00:07:46,509 --> 00:07:49,425
a beloved member
of Millwood High's
community.
148
00:07:49,512 --> 00:07:52,341
A daughter... a sister...
149
00:07:53,124 --> 00:07:55,126
a friend.
150
00:07:55,213 --> 00:07:57,215
To help us grieve and work
through this tragedy,
151
00:07:57,302 --> 00:07:59,653
we've brought in a counselor
for the next two weeks.
152
00:07:59,740 --> 00:08:04,440
Karen will live on
in these hallowed halls.
153
00:08:04,527 --> 00:08:06,921
She was an exemplary
Millwood High student...
154
00:08:08,096 --> 00:08:10,141
♪ ♪
155
00:08:13,405 --> 00:08:15,582
...the epitome
of school spirit.
156
00:08:20,978 --> 00:08:22,980
♪ ♪
157
00:08:28,725 --> 00:08:31,293
...investigation, whatever
support they need.
158
00:08:34,557 --> 00:08:38,692
The Sheriff will be
working out of my office
until further notice.
159
00:08:46,003 --> 00:08:47,657
[retches]
160
00:08:57,449 --> 00:08:59,103
[crying]
161
00:09:03,238 --> 00:09:04,456
Kelly?
162
00:09:06,589 --> 00:09:09,679
I-I didn't think
you would be
at school today.
163
00:09:09,766 --> 00:09:11,028
Yeah, well...
164
00:09:12,682 --> 00:09:14,205
my mom wanted to be alone,
165
00:09:14,292 --> 00:09:16,077
and I didn't want
to be at home, so.
166
00:09:17,687 --> 00:09:18,993
I...
167
00:09:21,038 --> 00:09:23,214
I know how little the words
"I'm sorry" can mean
168
00:09:23,301 --> 00:09:24,912
at a time like this, but...
169
00:09:27,044 --> 00:09:28,002
I'm sorry.
170
00:09:29,220 --> 00:09:31,701
You're right.
171
00:09:31,788 --> 00:09:33,573
Those words don't mean
anything coming from you.
172
00:09:36,488 --> 00:09:38,403
Kelly, can I show
you something?
173
00:09:38,490 --> 00:09:40,405
[sighs]
174
00:09:40,492 --> 00:09:44,061
Karen...
came over the night
that my mom died.
175
00:09:44,148 --> 00:09:46,498
I was wondering if
you knew anything...
176
00:09:46,586 --> 00:09:49,589
Why would I know anything
about a stupid flyer?
177
00:09:49,676 --> 00:09:53,767
I'm, I'm sorry.
I... I'm just, I'm trying
to figure out why my mom...
178
00:09:53,854 --> 00:09:55,638
This isn't about you.
179
00:09:55,725 --> 00:09:58,119
Are you out
of your mind, Imogen?
180
00:10:04,647 --> 00:10:05,605
Imogen:
Guys...
181
00:10:07,302 --> 00:10:08,564
I just talked to Kelly.
182
00:10:08,651 --> 00:10:11,175
Oh my god,
she's at school?
183
00:10:11,262 --> 00:10:14,701
Which shows you how
deranged that family is.
184
00:10:14,788 --> 00:10:16,006
Like, take the day.
185
00:10:18,008 --> 00:10:20,489
-Imogen, you don't
look so good.
-I feel sick.
186
00:10:20,576 --> 00:10:23,361
Deep breaths.
You need to relax.
We all do.
187
00:10:23,448 --> 00:10:25,015
That's our plan?
We relax?
188
00:10:25,102 --> 00:10:27,191
We don't say
anything to anyone.
189
00:10:27,278 --> 00:10:29,498
-Like we agreed.
That's our plan.
-Tabby: Mm.
190
00:10:29,585 --> 00:10:31,631
Woman: [on PA]
Would Imogen Adams,
Tabitha Hayworth,
191
00:10:31,718 --> 00:10:34,155
Faran Bryant, Noa Olivar,
and Minnie Honrada
192
00:10:34,242 --> 00:10:36,331
report to the principal's
office, please.
193
00:10:44,208 --> 00:10:47,168
Sheriff Beasley:
You work at the movie theater,
don't you, Ms. Hayworth?
194
00:10:47,255 --> 00:10:49,300
Yes, but the thing is...
195
00:10:49,387 --> 00:10:52,347
We didn't... film what
happened to your daughter.
196
00:10:52,434 --> 00:10:54,001
In fact, I stopped it.
197
00:10:54,088 --> 00:10:56,177
You should be talking
to Tyler Marchand.
198
00:10:56,264 --> 00:10:57,439
He filmed it.
199
00:10:57,526 --> 00:10:59,746
We spoke to Mr. Marchand.
200
00:10:59,833 --> 00:11:02,313
He claims you stole
his phone, Ms. Adams,
is that accurate?
201
00:11:04,185 --> 00:11:06,143
I mean...
202
00:11:06,230 --> 00:11:08,624
-I took it away from him.
-And then one of you,
203
00:11:08,711 --> 00:11:10,844
or both of you,
or all of you...
204
00:11:10,931 --> 00:11:12,280
then took that footage and...
205
00:11:12,367 --> 00:11:15,370
made some kind
of fake campaign video
206
00:11:15,457 --> 00:11:17,285
to humiliate
my daughter, correct?
207
00:11:17,372 --> 00:11:19,461
We...
208
00:11:19,548 --> 00:11:22,638
We only did it because
Karen bullied us first.
209
00:11:22,725 --> 00:11:25,815
-We were trying
to get her to stop.
-But we're sorry.
210
00:11:25,902 --> 00:11:28,426
We all are
so, so sorry.
211
00:11:28,513 --> 00:11:30,211
But you did invite
your classmates
212
00:11:30,298 --> 00:11:32,430
to a screening
of a video you edited
213
00:11:32,517 --> 00:11:35,782
that's been described
to us as debasing...
214
00:11:35,869 --> 00:11:38,698
sick... humiliating.
215
00:11:39,524 --> 00:11:41,352
So...
216
00:11:41,439 --> 00:11:43,572
which one of you
has that video now?
217
00:11:45,095 --> 00:11:46,880
Ms. Hayworth...
218
00:11:46,967 --> 00:11:49,143
given your interests,
I'm assuming you made it.
219
00:11:51,449 --> 00:11:56,716
Not to speak ill...
of the dead, Sheriff,
220
00:11:56,803 --> 00:11:59,936
but your daughter
was a bully.
221
00:12:00,023 --> 00:12:02,765
What do you think she
was doing up in the rafters
with a bucket?
222
00:12:02,852 --> 00:12:05,072
She was going to dump
something on Imogen.
223
00:12:05,159 --> 00:12:07,552
There was no bucket
in the rafters...
224
00:12:07,639 --> 00:12:09,816
or anywhere in the gym.
225
00:12:09,903 --> 00:12:14,342
No, I saw Karen
with my own eyes.
She had a bucket.
226
00:12:14,429 --> 00:12:16,431
Sheriff Beasley:
Then you were the only
person who saw that.
227
00:12:16,518 --> 00:12:18,868
And we've spoken
to many students,
228
00:12:18,955 --> 00:12:20,870
and none of them
mentioned a bucket.
229
00:12:22,306 --> 00:12:24,918
But they all talked...
230
00:12:25,005 --> 00:12:27,355
about the video
the five of you screened,
231
00:12:27,442 --> 00:12:29,749
with forethought,
with malice,
232
00:12:29,836 --> 00:12:33,317
that so distressed my daughter
that she took her own life!
233
00:12:35,493 --> 00:12:38,975
-To me, that makes
you murderers.
-Okay, we're done.
234
00:12:39,062 --> 00:12:41,891
We aren't saying
another word without...
235
00:12:41,978 --> 00:12:44,285
our lawyers present...
236
00:12:44,372 --> 00:12:46,635
or... at least our parents.
237
00:12:46,722 --> 00:12:48,680
Principal Clanton:
That's certainly
your prerogative.
238
00:12:48,768 --> 00:12:50,682
And rest assured,
we will be bringing
this matter
239
00:12:50,770 --> 00:12:53,424
to our disciplinary committee
for hearing and judgment.
240
00:12:54,643 --> 00:12:55,862
Sheriff Beasley:
By the way...
241
00:12:57,864 --> 00:13:00,649
you should lawyer up.
242
00:13:00,736 --> 00:13:02,694
Because I am going to do
everything in my power
243
00:13:02,782 --> 00:13:05,393
to open
a criminal investigation
against you five.
244
00:13:05,480 --> 00:13:08,222
♪ ♪
245
00:13:26,631 --> 00:13:27,981
Dad!
246
00:13:28,068 --> 00:13:30,070
You called Mom?
247
00:13:30,157 --> 00:13:31,375
Of course,
he called me.
248
00:13:33,247 --> 00:13:35,466
You know who didn't call me?
You.
249
00:13:35,553 --> 00:13:37,642
Because you are
too busy to give a shit.
250
00:13:37,729 --> 00:13:40,297
-Faran.
-And yet, I'm here.
251
00:13:40,384 --> 00:13:42,473
Razor blades in some
girl's shoes?
252
00:13:42,560 --> 00:13:44,562
-That's assault.
-It would be...
253
00:13:45,737 --> 00:13:48,175
if I'd done it.
254
00:13:49,654 --> 00:13:51,613
-But I didn't.
-Can you prove that?
255
00:13:53,049 --> 00:13:55,051
Sit down, Misty Copeland,
256
00:13:55,138 --> 00:13:58,576
and tell me everything that
happened, so I can fix this.
257
00:14:00,622 --> 00:14:02,667
Elodie:
I want everything.
258
00:14:02,754 --> 00:14:04,669
Your phone,
your laptops,
your tablets,
259
00:14:04,756 --> 00:14:07,194
every single electronic device
you have in this room,
260
00:14:07,281 --> 00:14:08,848
including your secret stash.
261
00:14:10,632 --> 00:14:13,026
-Fine, I'll do it myself.
-Shirley: Dee.
262
00:14:16,116 --> 00:14:17,769
Marjorie:
Why, Noa?
263
00:14:17,857 --> 00:14:20,294
Why would you get involved
in something like this?
264
00:14:20,381 --> 00:14:23,166
Unlike those other girls,
you are on probation.
265
00:14:23,253 --> 00:14:25,777
That means jail next time.
266
00:14:25,865 --> 00:14:27,301
And where is your
ankle monitor?
267
00:14:27,388 --> 00:14:29,607
Uh, Sheriff Beasley
hasn't put it back on.
268
00:14:29,694 --> 00:14:32,306
Probably he'll be putting
it back on for life now.
269
00:14:33,873 --> 00:14:35,352
Sidney:
Who are you?
270
00:14:35,439 --> 00:14:36,876
Because the daughter
that I raised
271
00:14:36,963 --> 00:14:39,052
would never do
something like this.
272
00:14:39,139 --> 00:14:42,142
Imogen's mother
just killed herself.
273
00:14:42,229 --> 00:14:43,230
What's your excuse?
274
00:14:44,231 --> 00:14:46,015
We...
275
00:14:46,102 --> 00:14:48,800
-We didn't think...
-Clearly not.
276
00:14:48,888 --> 00:14:51,455
No more working
in that movie theater.
277
00:14:51,542 --> 00:14:53,066
No more making
your little movies,
278
00:14:53,153 --> 00:14:54,763
no more watching
movies in your room
279
00:14:54,850 --> 00:14:57,244
in the middle of the night.
That is over.
280
00:14:57,331 --> 00:14:59,202
Sheriff Beasley
asked me about, uh,
281
00:14:59,289 --> 00:15:01,204
the campaign video
that you edited.
282
00:15:01,291 --> 00:15:04,251
-Do you still have it?
-No, I deleted it off my laptop.
283
00:15:05,208 --> 00:15:06,079
Good.
284
00:15:08,298 --> 00:15:09,778
Was that the only copy?
285
00:15:12,085 --> 00:15:13,956
-Yes.
-[scoffs]
286
00:15:14,957 --> 00:15:16,176
Thank god.
287
00:15:18,526 --> 00:15:20,310
Because that would've
been hard evidence
288
00:15:20,397 --> 00:15:22,225
against you, specifically.
289
00:15:38,502 --> 00:15:39,851
That's Tyler's cell phone.
290
00:15:39,939 --> 00:15:42,854
It has the original
video of Karen.
291
00:15:42,942 --> 00:15:44,160
Thought you should have it.
292
00:15:45,727 --> 00:15:47,903
♪ ♪
293
00:15:50,514 --> 00:15:53,343
-[dishes clinking]
-[water running]
294
00:15:53,430 --> 00:15:55,998
[school bell rings]
295
00:15:56,085 --> 00:15:58,261
♪ Got the blood
on your hands ♪
296
00:15:58,348 --> 00:16:00,829
-Have you guys seen this?
-Way ahead of you, Honrada.
297
00:16:02,309 --> 00:16:04,137
"Let's hope
the disciplinary committee
298
00:16:04,224 --> 00:16:05,660
"makes the right decision
and demands these bullies'
299
00:16:05,747 --> 00:16:07,357
immediate expulsion."
300
00:16:08,793 --> 00:16:11,013
We are so dead.
301
00:16:12,275 --> 00:16:15,496
♪ A dirty little secret ♪
302
00:16:15,583 --> 00:16:19,630
♪ I've got a dirty
little secret ♪
303
00:16:19,717 --> 00:16:21,632
Well, one thing's for sure.
304
00:16:21,719 --> 00:16:23,721
None of us is going to win
Mother of the Year.
305
00:16:23,808 --> 00:16:24,722
[Marjorie laughs]
306
00:16:24,809 --> 00:16:26,246
You know things are dire
307
00:16:26,333 --> 00:16:27,856
when the great Corey Bryant
308
00:16:27,943 --> 00:16:29,597
deigns to grace us
with her presence.
309
00:16:29,684 --> 00:16:31,729
[chuckles]
Love you too, Marge.
310
00:16:33,557 --> 00:16:34,558
It feels wrong.
311
00:16:36,299 --> 00:16:37,953
Doing this
in Davie's house.
312
00:16:39,650 --> 00:16:41,435
It's ghoulish.
313
00:16:41,522 --> 00:16:43,567
I'm supposed to be
selling it later this month,
314
00:16:43,654 --> 00:16:46,222
and since no one else
was volunteering to host...
315
00:16:46,309 --> 00:16:48,529
Can't be a coincidence.
316
00:16:48,616 --> 00:16:50,748
That it's all
our daughters?
317
00:16:50,835 --> 00:16:53,664
Millwood's a small town.
Millwood High's a small school.
318
00:16:53,751 --> 00:16:55,492
It could very well
be coincidence, Dee.
319
00:16:55,579 --> 00:16:57,190
Either way,
it's our daughters
320
00:16:57,277 --> 00:16:58,582
we need to be worried
about right now.
321
00:16:58,669 --> 00:17:00,541
Strong agree.
We gotta get them
322
00:17:00,628 --> 00:17:02,282
through this disciplinary
committee meeting.
323
00:17:02,369 --> 00:17:03,457
Sidney:
About that.
324
00:17:03,544 --> 00:17:04,806
Our daughters shouldn't be
325
00:17:04,893 --> 00:17:07,374
the only ones in the crosshairs.
326
00:17:07,461 --> 00:17:09,767
That boy should also
be held accountable.
327
00:17:12,553 --> 00:17:14,511
I have the phone
with the original video.
328
00:17:14,598 --> 00:17:16,905
It won't get our girls
off the hook,
329
00:17:16,992 --> 00:17:20,126
but it might...
mitigate what they did.
330
00:17:20,213 --> 00:17:22,084
That's smart.
Cast a wider net.
331
00:17:22,171 --> 00:17:23,564
Who do we go to?
332
00:17:23,651 --> 00:17:25,348
The Sheriff
or the principal?
333
00:17:25,435 --> 00:17:26,784
Both.
334
00:17:26,871 --> 00:17:29,352
I'll take point but, Sid,
335
00:17:29,439 --> 00:17:30,832
if you have all
the backstory on the video,
336
00:17:30,919 --> 00:17:32,138
you should come, too.
337
00:17:39,797 --> 00:17:43,410
Mrs. Murray, can I borrow
a copy of the yearbook?
338
00:17:43,497 --> 00:17:44,933
Class of 2000.
339
00:17:45,020 --> 00:17:46,369
Why?
340
00:17:46,456 --> 00:17:49,155
That's the year
my mom graduated
341
00:17:49,242 --> 00:17:52,984
and I'm just... kind of
missing her right now.
342
00:17:55,378 --> 00:17:56,727
I'll bring it to you.
343
00:18:04,387 --> 00:18:06,389
Madame Giry:
To be blunt about it,
344
00:18:06,476 --> 00:18:08,739
the other dancers
don't feel comfortable
around you.
345
00:18:08,826 --> 00:18:11,438
-Have they ever?
-Please, Faran.
346
00:18:11,525 --> 00:18:14,267
I'm sorry,
but you no longer have
a place in my class.
347
00:18:14,354 --> 00:18:16,660
Gather your belongings
and excuse yourself.
348
00:18:29,369 --> 00:18:31,980
[light music playing]
349
00:18:49,432 --> 00:18:51,434
Y2K Survivors Club.
350
00:18:53,001 --> 00:18:54,959
[eerie music playing]
351
00:18:57,048 --> 00:18:59,660
[softly]
Y2K Survivors Club.
Y2K Survivors Club.
352
00:18:59,747 --> 00:19:01,879
Y2K Survivors Club.
353
00:19:04,055 --> 00:19:06,710
["Mind" by Maison Ware playing]
354
00:19:24,467 --> 00:19:27,209
"Body of Minor Found
in Old Harbor Warehouses."
355
00:19:27,296 --> 00:19:29,994
[gasps]
Mrs. Murray?
356
00:19:30,081 --> 00:19:32,910
Is it... possible
to print off this thing?
357
00:19:42,006 --> 00:19:44,966
Um, sorry you had to see
that after your loss.
358
00:19:45,053 --> 00:19:47,577
But what that video
says to me is that
359
00:19:47,664 --> 00:19:52,016
this boy was clearly
horribly exploiting
your daughter.
360
00:19:52,103 --> 00:19:53,496
It all started with him.
361
00:19:53,583 --> 00:19:55,498
The boy named
Tyler Marchand, I think.
362
00:19:55,585 --> 00:19:56,847
Your daughter...
363
00:19:58,197 --> 00:20:01,243
took that video, edited it...
364
00:20:01,330 --> 00:20:02,810
and screened it
at a movie theater
365
00:20:02,897 --> 00:20:04,855
in a premeditated
attack on my daughter...
366
00:20:04,942 --> 00:20:08,990
You interrogated
our daughters
without us present.
367
00:20:09,077 --> 00:20:11,514
Borderline harassed them,
both of you.
368
00:20:11,601 --> 00:20:14,430
You shouldn't even be in charge
of this investigation, Tom.
369
00:20:14,517 --> 00:20:17,259
We're, we're working with
outside law enforcement
as well.
370
00:20:17,346 --> 00:20:18,521
Where?
371
00:20:18,608 --> 00:20:20,088
I don't see anyone.
372
00:20:20,175 --> 00:20:21,481
If you're lying, we'll sue.
373
00:20:21,568 --> 00:20:23,570
We'll sue you
and your daughters
374
00:20:23,657 --> 00:20:25,702
-right back, Mrs. Bryant.
-Sidney: Gentlemen, please.
375
00:20:25,789 --> 00:20:29,271
Can't we just...
talk about this civilly?
376
00:20:32,056 --> 00:20:33,101
[sighs]
377
00:20:36,278 --> 00:20:40,891
Your daughters...
killed my daughter.
378
00:20:42,937 --> 00:20:45,374
And we have nothing
to talk about.
379
00:20:50,379 --> 00:20:51,641
Shawn:
You shouldn't be
in here, Noa.
380
00:20:51,728 --> 00:20:53,339
And I'm late for practice.
381
00:20:53,426 --> 00:20:55,297
You've blown off all my texts,
382
00:20:55,384 --> 00:20:59,258
-so, let's just do this.
-Fine. You lied to me.
383
00:20:59,345 --> 00:21:00,911
What?
384
00:21:00,998 --> 00:21:02,609
I have never lied
to you, Shawn.
385
00:21:02,696 --> 00:21:04,001
You didn't tell me
about that screening
386
00:21:04,088 --> 00:21:05,829
'cause you knew
it was wrong.
387
00:21:05,916 --> 00:21:08,005
It was a lie by omission.
388
00:21:08,092 --> 00:21:10,269
Makes me wonder what else
you're lying about.
389
00:21:10,356 --> 00:21:11,400
What else you aren't telling me.
390
00:21:11,487 --> 00:21:12,662
What the fuck does that mean?
391
00:21:12,749 --> 00:21:14,751
I heard you're using again.
392
00:21:14,838 --> 00:21:16,492
That your test
came back positive.
393
00:21:16,579 --> 00:21:17,580
That's false.
394
00:21:18,886 --> 00:21:19,887
I'm not using...
395
00:21:21,845 --> 00:21:23,804
but thanks for giving me
the benefit of the doubt.
396
00:21:31,115 --> 00:21:33,117
[solemn music playing]
397
00:21:38,297 --> 00:21:39,950
[crying]
398
00:21:46,696 --> 00:21:48,089
Tabby:
Well, did you get it?
399
00:21:48,176 --> 00:21:49,438
Chip:
I-I don't have the flash drive.
400
00:21:49,525 --> 00:21:51,484
Crap.
Seriously, Chip?
401
00:21:51,571 --> 00:21:53,050
I left it
in the projection
booth that night.
402
00:21:53,137 --> 00:21:55,270
I went back to look for it,
but it was gone.
403
00:21:55,357 --> 00:21:57,011
Are you sure?
Like, 100% positive
it's not there?
404
00:21:57,098 --> 00:21:59,187
Like... 99%.
405
00:21:59,274 --> 00:22:00,580
Oh my god.
406
00:22:02,364 --> 00:22:03,931
[bus engine idling]
407
00:22:12,896 --> 00:22:15,508
[tense, ominous music playing]
408
00:22:16,683 --> 00:22:21,514
♪ Who told you? ♪
409
00:22:24,952 --> 00:22:28,564
♪ Who told you what I did? ♪
410
00:22:33,047 --> 00:22:36,659
♪ I did it all for you ♪
411
00:22:36,746 --> 00:22:40,054
♪ Those secrets I kept safe ♪
412
00:22:42,883 --> 00:22:44,493
♪ Safe ♪
413
00:22:48,105 --> 00:22:53,067
♪ Who warned you? ♪
414
00:22:56,462 --> 00:22:58,812
♪ Who warned you
of the plans I made? ♪
415
00:22:58,899 --> 00:23:01,641
-[door slams]
-[gasps]
416
00:23:24,881 --> 00:23:26,883
♪ ♪
417
00:23:51,125 --> 00:23:52,648
[metallic screeching]
418
00:24:03,616 --> 00:24:04,443
[door opens]
419
00:24:16,367 --> 00:24:18,369
[breathing heavily]
420
00:24:18,457 --> 00:24:19,849
[mouse squeaking]
421
00:24:22,199 --> 00:24:23,766
[footsteps]
422
00:24:26,856 --> 00:24:27,814
[gasps]
423
00:24:29,946 --> 00:24:31,557
[footsteps]
424
00:24:35,386 --> 00:24:37,432
♪ ♪
425
00:24:40,914 --> 00:24:42,524
[dog barking]
426
00:24:42,611 --> 00:24:45,571
Person [shouting]:
Joe, get! Get over here!
427
00:24:46,354 --> 00:24:48,138
[dog barking]
428
00:24:49,096 --> 00:24:50,532
[door opens]
429
00:24:53,013 --> 00:24:55,015
♪ ♪
430
00:25:08,898 --> 00:25:14,338
Imogen Adams had
the phone and the grudge
to propose the idea.
431
00:25:14,425 --> 00:25:15,992
Tabitha Hayworth,
432
00:25:16,079 --> 00:25:18,429
she cut and screened
that disgusting video
433
00:25:18,517 --> 00:25:21,824
at her place of employment.
434
00:25:21,911 --> 00:25:26,525
You, and the other two...
you went along with it.
435
00:25:28,657 --> 00:25:31,268
Someone needs to answer
for my daughter's death.
436
00:25:31,355 --> 00:25:33,836
You understand that, right?
437
00:25:33,923 --> 00:25:35,664
But I want it to be
the right people.
438
00:25:36,883 --> 00:25:39,102
And to me...
439
00:25:39,189 --> 00:25:41,322
that's Adams and Hayworth.
440
00:25:41,409 --> 00:25:44,978
So, help me get them...
441
00:25:45,065 --> 00:25:49,635
and you, and Honrada,
and Bryant... walk.
442
00:25:49,722 --> 00:25:51,898
You're afraid Imogen
and Tabby will get off.
443
00:25:51,985 --> 00:25:54,988
No, I just
want them punished
444
00:25:55,075 --> 00:25:57,860
to the fullest
extent of the law.
445
00:25:57,947 --> 00:26:01,255
Tell the truth in front
of the disciplinary
committee...
446
00:26:01,342 --> 00:26:04,650
that Adams and Hayworth
intended to do harm
to my daughter,
447
00:26:04,737 --> 00:26:08,175
that that was their
specific intent.
448
00:26:08,262 --> 00:26:10,046
Get Honrada and Bryant
to back you up,
449
00:26:10,133 --> 00:26:11,831
and that's gonna happen.
450
00:26:11,918 --> 00:26:15,051
And remember,
you've got a lot more to lose.
451
00:26:17,837 --> 00:26:19,839
Hey! Did you find what
you were lookin' for?
452
00:26:22,711 --> 00:26:26,106
Wes, Chip says
he left a-a flash drive
in the projection booth.
453
00:26:26,193 --> 00:26:27,934
The one with
the video you made.
454
00:26:30,371 --> 00:26:32,721
Couple of deputies
came by earlier today.
455
00:26:32,808 --> 00:26:34,418
If they get ahold of it,
that flash drive
456
00:26:34,505 --> 00:26:36,420
would be pretty damning
evidence against you.
457
00:26:40,250 --> 00:26:42,209
Don't worry...
458
00:26:42,296 --> 00:26:44,472
-I found it before they could.
-[sighs] Thank god.
459
00:26:44,559 --> 00:26:46,039
Uh, can I have it?
460
00:26:46,126 --> 00:26:48,911
Oh, it's not here.
It's at home.
461
00:26:48,998 --> 00:26:51,435
If you want,
you can come over
tonight and grab it.
462
00:26:52,785 --> 00:26:54,438
[phone buzzing]
463
00:26:58,617 --> 00:27:01,271
I... I gotta go.
464
00:27:04,318 --> 00:27:07,321
We don't even know what
kind of repercussions
we're dealing with yet.
465
00:27:07,408 --> 00:27:09,279
She's outta dance class.
466
00:27:09,366 --> 00:27:11,717
Personally, I'd rather pull
my daughter out of school
467
00:27:11,804 --> 00:27:13,196
than see her expelled.
468
00:27:13,283 --> 00:27:16,112
Excuse me?
Pull me out to do what?
469
00:27:16,199 --> 00:27:17,679
There's more opportunities
470
00:27:17,766 --> 00:27:19,768
for a girl like you
in Pittsburgh.
471
00:27:19,855 --> 00:27:22,336
And now that I'm making
real money at my firm,
472
00:27:22,423 --> 00:27:24,294
you can go to a better school,
473
00:27:24,381 --> 00:27:26,470
enroll in a professional
ballet academy.
474
00:27:26,557 --> 00:27:28,821
Dad and I are a team...
475
00:27:28,908 --> 00:27:31,084
and I am not moving
to Pittsburgh.
476
00:27:31,171 --> 00:27:34,957
-But why stay in Millwood?
-Dad is here...
477
00:27:35,044 --> 00:27:36,698
-and you aren't.
-Zeke: Faran!
478
00:27:36,785 --> 00:27:38,700
Do not talk to your
mother that way.
479
00:27:38,787 --> 00:27:40,702
And forget about me for a sec.
Think about your future.
480
00:27:40,789 --> 00:27:43,662
The only reason
Mom's pushing for this
481
00:27:43,749 --> 00:27:45,315
is so she can control my life
482
00:27:45,402 --> 00:27:46,969
even more than
she already does.
483
00:27:47,056 --> 00:27:50,364
Oh, I see.
So, I can pay for your life...
484
00:27:51,757 --> 00:27:53,889
I just can't control it.
485
00:27:53,976 --> 00:27:56,196
-Got it.
-No way am I moving.
486
00:27:56,283 --> 00:27:58,285
Let's see what happens Friday.
487
00:28:01,027 --> 00:28:04,291
Imogen:
There was this girl,
Angela Waters.
488
00:28:04,378 --> 00:28:06,859
She went to Millwood High...
489
00:28:06,946 --> 00:28:10,514
and killed herself
at the rave from the flyer.
490
00:28:10,601 --> 00:28:14,605
But her body wasn't
found until much later.
491
00:28:14,693 --> 00:28:17,347
Didn't anyone
call the police
or an ambulance?
492
00:28:17,434 --> 00:28:18,784
You would think...
493
00:28:18,871 --> 00:28:20,394
but not for days.
494
00:28:20,481 --> 00:28:23,005
People thought she'd
run away.
495
00:28:23,092 --> 00:28:25,878
Anyway,
there's a shrine
to Angela now
496
00:28:25,965 --> 00:28:27,357
at the warehouse.
497
00:28:27,444 --> 00:28:28,968
And while I was there,
498
00:28:29,055 --> 00:28:31,666
someone else was
creeping around, too.
499
00:28:34,016 --> 00:28:35,452
A, I think.
500
00:28:36,236 --> 00:28:38,194
Oh my god.
501
00:28:38,281 --> 00:28:39,848
-[phones buzz, ding]
-[both gasp]
502
00:28:39,935 --> 00:28:41,241
Is it from him?
503
00:28:44,505 --> 00:28:46,594
No, from Kelly.
504
00:28:47,900 --> 00:28:50,250
Inviting me to Karen's funeral.
505
00:28:50,337 --> 00:28:52,992
-Weird.
-Is that tomorrow?
506
00:28:53,079 --> 00:28:54,994
-Thursday.
-Great.
507
00:28:55,081 --> 00:28:57,866
So, we can stake out
the warehouse tomorrow.
508
00:28:57,953 --> 00:29:00,739
To find out who A is
in case they come back.
509
00:29:04,090 --> 00:29:05,656
Mouse:
Where are Tabby and Imogen?
510
00:29:07,354 --> 00:29:08,616
I didn't ask them to come.
511
00:29:09,791 --> 00:29:11,271
Shady.
Why not?
512
00:29:13,142 --> 00:29:14,361
Look...
513
00:29:14,448 --> 00:29:16,624
at the disciplinary hearing,
514
00:29:16,711 --> 00:29:18,844
I think we should say
the video was all
Imogen and Tabby.
515
00:29:18,931 --> 00:29:21,760
You mean...
throw them under the bus?
516
00:29:21,847 --> 00:29:22,891
We didn't do anything.
517
00:29:22,978 --> 00:29:25,328
We went along with it
518
00:29:25,415 --> 00:29:27,591
and we handed out flyers,
and invited people.
519
00:29:27,678 --> 00:29:29,289
Imogen had Tyler's phone.
520
00:29:29,376 --> 00:29:30,899
Tabby organized a screening.
521
00:29:30,986 --> 00:29:32,727
That makes them
a lot more culpable.
522
00:29:32,814 --> 00:29:34,598
We're all headed
for an iceberg.
523
00:29:34,685 --> 00:29:38,037
-But... we can dodge it.
-By turning on our friends.
524
00:29:38,124 --> 00:29:41,867
Yeah, but...
are they our friends?
525
00:29:41,954 --> 00:29:43,999
What's the problem, Honrada?
526
00:29:45,740 --> 00:29:46,785
Maybe...
527
00:29:47,786 --> 00:29:49,048
A is testing us.
528
00:29:49,135 --> 00:29:51,050
What are you talking about?
529
00:29:51,137 --> 00:29:53,443
What if he's just
watching us right now,
530
00:29:53,530 --> 00:29:56,098
seeing what we do
if we turn on each other.
531
00:29:56,185 --> 00:29:57,708
Sis...
532
00:29:57,796 --> 00:29:59,406
you need your devices back.
533
00:29:59,493 --> 00:30:01,364
-You're starting
to get paranoid.
-Noa: Yeah.
534
00:30:01,451 --> 00:30:03,932
And I'm a lot more fucking
scared of Sheriff Beasley
535
00:30:04,019 --> 00:30:05,542
than I am of A right now.
536
00:30:07,153 --> 00:30:08,937
This is my last strike.
537
00:30:09,024 --> 00:30:10,765
You guys...
538
00:30:10,852 --> 00:30:12,985
if I go down,
that's it for me.
539
00:30:13,072 --> 00:30:15,161
And it was Imogen's idea,
540
00:30:15,248 --> 00:30:17,337
and Tabby does work
at the movie theater.
541
00:30:17,424 --> 00:30:19,687
That's all we have to say.
542
00:30:19,774 --> 00:30:22,995
That they knew exactly
what they were doing,
and... we didn't.
543
00:30:28,261 --> 00:30:31,830
I just charged the battery.
544
00:30:31,917 --> 00:30:34,789
If A comes back, we'll
have photographic proof.
545
00:30:34,876 --> 00:30:35,964
Hm.
546
00:30:36,051 --> 00:30:36,878
-[phone buzzes]
-[gasps]
547
00:30:36,965 --> 00:30:39,315
Oh my god, is it from A?
548
00:30:39,402 --> 00:30:42,362
No, it's from my boss.
549
00:30:42,449 --> 00:30:44,843
-The cute one?
-The manipulative one.
550
00:30:44,930 --> 00:30:48,107
-He has something I need.
-[clattering]
551
00:30:48,194 --> 00:30:49,848
Oh my god. It's him.
552
00:30:51,762 --> 00:30:53,808
[tense music playing]
553
00:30:57,943 --> 00:30:59,031
Mom?
554
00:31:00,119 --> 00:31:01,642
Tabitha?
555
00:31:01,729 --> 00:31:02,730
Uh...
556
00:31:02,817 --> 00:31:05,167
what are you doing here?
557
00:31:06,212 --> 00:31:07,735
Paying my respects.
558
00:31:07,822 --> 00:31:09,171
[both gasp]
559
00:31:09,258 --> 00:31:10,869
To Angela Waters?
560
00:31:12,044 --> 00:31:13,088
Yes.
561
00:31:15,743 --> 00:31:17,179
Who was she?
562
00:31:20,661 --> 00:31:24,273
Angela was one of our
classmates who died...
563
00:31:25,361 --> 00:31:26,972
tragically.
564
00:31:27,059 --> 00:31:29,757
At that warehouse, right?
565
00:31:29,844 --> 00:31:31,628
She killed herself,
like Karen?
566
00:31:34,370 --> 00:31:36,155
Sidney:
Pretty much
everyone was there,
567
00:31:36,242 --> 00:31:39,158
all the kids,
to celebrate Y2K.
568
00:31:39,245 --> 00:31:43,597
And... this poor girl,
Angela, arrives.
569
00:31:43,684 --> 00:31:46,165
She was just one
of those unlucky girls.
570
00:31:46,252 --> 00:31:49,037
We tried to befriend her.
571
00:31:49,124 --> 00:31:54,260
But... Angela was damaged
in ways we couldn't imagine.
572
00:31:54,347 --> 00:31:55,565
Problems at home.
573
00:31:55,652 --> 00:31:58,307
No father,
mentally ill mother.
574
00:32:00,614 --> 00:32:02,311
She jumped to her death
575
00:32:02,398 --> 00:32:03,965
right at the stroke of midnight.
576
00:32:04,052 --> 00:32:06,837
It was... horrific.
577
00:32:06,925 --> 00:32:08,665
[people screaming]
578
00:32:11,407 --> 00:32:12,974
Then what happened?
579
00:32:13,061 --> 00:32:15,585
Well, everyone just... fled.
580
00:32:15,672 --> 00:32:18,501
Why didn't you
call the police?
581
00:32:18,588 --> 00:32:20,895
I suppose we all thought
that someone else would.
582
00:32:22,288 --> 00:32:24,290
Two days later, someone did.
583
00:32:25,987 --> 00:32:28,163
Angela's death was
ruled what it was...
584
00:32:28,947 --> 00:32:30,165
a suicide.
585
00:32:32,602 --> 00:32:34,300
Imogen:
In the article I read,
586
00:32:34,387 --> 00:32:36,389
there was no mention
of the rave.
587
00:32:36,476 --> 00:32:38,130
Well, there wouldn't have been.
588
00:32:38,217 --> 00:32:39,914
No, it was never
spoken about.
589
00:32:40,001 --> 00:32:42,917
But someone must've
asked or investigated
590
00:32:43,004 --> 00:32:44,701
why Angela was
at that warehouse.
591
00:32:44,788 --> 00:32:47,226
If it had been anyone else,
they would've.
592
00:32:47,313 --> 00:32:50,055
But not Angela.
593
00:32:50,142 --> 00:32:52,144
Not the crazy girl
with the crazy mother.
594
00:32:52,231 --> 00:32:54,450
Less said about them,
the better.
595
00:32:56,235 --> 00:32:59,847
Every so often,
I-I-I go there
to pay my respects.
596
00:32:59,934 --> 00:33:01,936
What were you two doing there?
597
00:33:02,023 --> 00:33:05,722
I'm trying...
to figure out what
happened to my mom.
598
00:33:05,809 --> 00:33:07,942
I'm being
a supportive friend.
599
00:33:08,029 --> 00:33:11,206
Right before my mom
killed herself...
600
00:33:12,468 --> 00:33:14,340
she got this flyer...
601
00:33:15,863 --> 00:33:17,517
for the party that
was held there.
602
00:33:17,604 --> 00:33:19,214
That you were at too, Mom.
603
00:33:19,301 --> 00:33:21,477
Imogen:
Ms. Hayworth...
604
00:33:21,564 --> 00:33:23,523
d-do you think
that's why my mom...
605
00:33:25,264 --> 00:33:27,701
is it, is it possible
that she felt guilty
606
00:33:27,788 --> 00:33:29,050
about what happened to Angela
607
00:33:29,137 --> 00:33:30,791
and that's why she...
608
00:33:33,054 --> 00:33:34,882
I think we all felt guilty.
609
00:33:36,492 --> 00:33:39,147
Imogen, no one was kinder
to Angela than your mother.
610
00:33:39,234 --> 00:33:40,453
She was the best of us.
611
00:33:42,107 --> 00:33:45,110
Angela was just...
a lost soul.
612
00:33:47,242 --> 00:33:49,201
I had, uh...
613
00:33:49,288 --> 00:33:51,029
started to think
that maybe Karen
614
00:33:51,116 --> 00:33:52,595
had given my mom this flyer,
615
00:33:52,682 --> 00:33:54,423
but...
616
00:33:54,510 --> 00:33:56,251
it doesn't feel right anymore.
617
00:33:56,338 --> 00:33:58,558
They were all over
the school back in the day.
618
00:33:58,645 --> 00:34:00,473
I don't imagine...
619
00:34:00,560 --> 00:34:02,692
it was anyone in our circle,
but I could ask them.
620
00:34:02,779 --> 00:34:07,306
-Would you, Ms. Hayworth?
-Of course, sweetheart. Yeah.
621
00:34:07,393 --> 00:34:09,351
Should we get outta here?
622
00:34:09,438 --> 00:34:13,051
I... have to pick up
my paycheck at the Orpheum.
623
00:34:14,226 --> 00:34:16,271
My last paycheck.
624
00:34:16,358 --> 00:34:18,534
Okay. See ya at home.
625
00:34:19,622 --> 00:34:20,580
[doorbell rings]
626
00:34:22,930 --> 00:34:24,758
There she is.
627
00:34:24,845 --> 00:34:26,586
Come on in, Tabs.
628
00:34:26,673 --> 00:34:28,892
Water just
started boiling.
629
00:34:30,242 --> 00:34:31,678
Hope you like pasta.
630
00:34:35,986 --> 00:34:38,902
Thought we could have
a mini-international film
festival this month.
631
00:34:38,989 --> 00:34:40,426
Every night,
a different country
632
00:34:40,513 --> 00:34:42,558
to help get your
mind off things.
633
00:34:42,645 --> 00:34:45,039
Like, tonight is
my grandmother's
spaghetti arrabiata,
634
00:34:45,126 --> 00:34:46,823
paired with some nice vino
635
00:34:46,910 --> 00:34:48,347
from Francis Ford Coppola's
vineyard.
636
00:34:48,434 --> 00:34:50,305
And one of my favorite
Italian movies.
637
00:34:52,133 --> 00:34:56,094
-What about the,
the flash drive, Wes?
-Mm.
638
00:34:56,181 --> 00:34:57,486
You'll get it.
I promise.
639
00:34:57,573 --> 00:35:00,315
But... dinner
and a movie first.
640
00:35:00,402 --> 00:35:03,101
I was thinking
Dario Argento.
641
00:35:03,188 --> 00:35:05,146
The obvious choice
would be "Suspiria."
642
00:35:05,233 --> 00:35:07,496
Hey, c-could you
pour me a glass
643
00:35:07,583 --> 00:35:08,802
and another for yourself?
644
00:35:11,500 --> 00:35:12,501
[knocks on door]
645
00:35:15,722 --> 00:35:16,897
I thought you
were mad at me.
646
00:35:17,767 --> 00:35:18,725
Is your mom here?
647
00:35:20,030 --> 00:35:21,380
At the hospital.
648
00:35:21,467 --> 00:35:23,077
Can I come in?
649
00:35:28,169 --> 00:35:30,302
I wasn't mad at you.
650
00:35:31,999 --> 00:35:34,044
Was just confused...
651
00:35:35,698 --> 00:35:36,960
and scared.
652
00:35:38,614 --> 00:35:41,051
When I heard about
the drug test, it...
653
00:35:41,139 --> 00:35:44,533
took me back...
to when you were arrested.
654
00:35:48,537 --> 00:35:51,236
I didn't fail
my drug test, Shawn.
655
00:35:51,323 --> 00:35:53,238
I've never even tried drugs.
656
00:35:53,325 --> 00:35:55,979
-Noa...
-I'm gonna tell you a secret...
657
00:35:56,066 --> 00:35:57,720
that no one else knows.
658
00:35:59,374 --> 00:36:02,986
But you can't say
anything to anyone...
659
00:36:03,726 --> 00:36:04,988
ever.
660
00:36:05,728 --> 00:36:07,600
I-I swear.
661
00:36:09,384 --> 00:36:11,038
The night
I got arrested...
662
00:36:12,474 --> 00:36:15,390
I was covering for my mom.
663
00:36:15,477 --> 00:36:17,044
They were her drugs...
664
00:36:18,001 --> 00:36:19,525
not mine.
665
00:36:19,612 --> 00:36:21,962
Hold up,
you took the rap
for your mother?
666
00:36:22,049 --> 00:36:25,139
I didn't have a choice.
667
00:36:25,226 --> 00:36:29,578
-She would've lost everything.
-What kind of mother does
that to her own daughter?
668
00:36:29,665 --> 00:36:32,625
-A desperate one.
-Yeah, but to throw
you under the bus?
669
00:36:36,106 --> 00:36:40,285
-[sniffles]
-Hey... I'm sorry I didn't
believe you, babe.
670
00:36:50,295 --> 00:36:51,992
Fun fact...
671
00:36:52,079 --> 00:36:56,039
giallois the Italian
word for yellow
672
00:36:56,126 --> 00:36:58,694
which is where
the term comes from.
673
00:36:58,781 --> 00:37:01,567
-Uh, because there used
to be these incredibly cheap...
-[heart beating]
674
00:37:01,654 --> 00:37:05,658
...super popular pulp novels
published in Italy,
675
00:37:05,745 --> 00:37:08,008
uh, that had yellow covers
676
00:37:08,095 --> 00:37:09,357
because yellow was
the cheapest ink.
677
00:37:09,444 --> 00:37:11,838
And, of course, the color red
678
00:37:11,925 --> 00:37:15,189
-is most commonly
associated with...
-[breathing heavily]
679
00:37:15,276 --> 00:37:17,060
-Tabby: Fuck this.
-...giallomovies
680
00:37:17,147 --> 00:37:18,671
because of all the blood.
681
00:37:20,890 --> 00:37:22,370
Now, I thought...
682
00:37:22,457 --> 00:37:25,330
we could watch "Profondo Rosso,"
683
00:37:25,417 --> 00:37:26,635
AKA, "Deep Red"...
684
00:37:29,638 --> 00:37:34,382
which is, to me,
Argento's masterpiece.
685
00:37:34,469 --> 00:37:37,080
["Sharp As a Knife"
by Danny Ayer playing]
686
00:37:41,171 --> 00:37:42,782
♪ Sharp as a knife ♪
687
00:37:45,088 --> 00:37:47,090
[somber organ playing]
688
00:37:52,139 --> 00:37:53,793
Clergy:
We've gathered here today
689
00:37:53,880 --> 00:37:57,013
to pay our respects
to our sister in Christ,
690
00:37:57,100 --> 00:38:00,234
Karen Elizabeth Beasley.
691
00:38:00,321 --> 00:38:04,151
During trials like this,
you may ask yourself, Lord,
692
00:38:04,238 --> 00:38:07,589
why would you let a thing
like this happen...
693
00:38:07,676 --> 00:38:11,941
to someone so young,
so beloved?
694
00:38:12,028 --> 00:38:16,511
Why would you test her father,
her mother, her sister,
695
00:38:16,598 --> 00:38:18,121
in such an unspeakable way?
696
00:38:19,297 --> 00:38:21,168
Proverbs 3:5,
697
00:38:21,255 --> 00:38:23,431
-"Trust in the Lord
with all your heart...
-[wailing]
698
00:38:23,518 --> 00:38:26,652
-...and lean not on your
own understanding."
-Mom.
699
00:38:26,739 --> 00:38:28,349
-Come on. Mom.
-"In all your ways
700
00:38:28,436 --> 00:38:29,742
-"acknowledge him...
-Let's go. Come on.
701
00:38:29,829 --> 00:38:32,135
"and he shall direct your path.
702
00:38:32,222 --> 00:38:35,008
"Be not wise in thine own eyes.
703
00:38:35,095 --> 00:38:39,317
-[crying]
-"Fear the Lord,
and depart from evil...
704
00:38:41,536 --> 00:38:46,193
No. What are,
what are you doing here?
705
00:38:46,280 --> 00:38:50,676
-I-I am so sorry, Mrs. Beasley.
-Martha: How dare you?
706
00:38:50,763 --> 00:38:54,419
-Do you not have
an ounce of shame?
-Mom, please.
707
00:38:54,506 --> 00:38:57,160
I invited her.
She was Karen's friend.
708
00:38:57,247 --> 00:38:58,466
Martha:
Friend?
709
00:38:59,424 --> 00:39:02,383
I pray you burn in hell
710
00:39:02,470 --> 00:39:04,690
for what you did
to my sweet Karen.
711
00:39:04,777 --> 00:39:07,997
May your child be
taken from you the way
you took mine from me!
712
00:39:08,084 --> 00:39:09,782
Kelly:
Mom!
713
00:39:09,869 --> 00:39:12,828
-[crying] I'm sorry.
-Kelly: Mom, Mom, please.
714
00:39:14,917 --> 00:39:16,484
Tabby:
Oh my god. That's awful.
715
00:39:16,571 --> 00:39:18,268
Like, "Pet Sematary" awful.
716
00:39:18,356 --> 00:39:19,879
Imogen:
I just... I ran.
717
00:39:19,966 --> 00:39:23,883
You don't think...
Kelly set you up, do you?
718
00:39:23,970 --> 00:39:25,798
She looked as
shook as I was.
719
00:39:25,885 --> 00:39:27,843
Damn...
720
00:39:27,930 --> 00:39:29,845
I didn't think the Beasleys
could be more dysfunctional.
721
00:39:29,932 --> 00:39:31,847
Seriously.
Forget "Pet Sematary."
722
00:39:31,934 --> 00:39:34,372
That's some
"Hereditary"-level shit.
723
00:39:34,459 --> 00:39:37,418
At the hearing,
I'm gonna tell them that
it was all my idea...
724
00:39:37,505 --> 00:39:40,203
which it was...
and that I should
be the one punished.
725
00:39:40,290 --> 00:39:42,641
-Not you guys.
-No. No way.
726
00:39:42,728 --> 00:39:45,295
I cut the video,
I screened it.
727
00:39:45,383 --> 00:39:47,733
And I have the proof.
728
00:39:51,867 --> 00:39:55,784
If anyone should be
expelled, it's me.
729
00:39:55,871 --> 00:39:59,309
I could've said
"no" or "stop," but...
730
00:40:00,441 --> 00:40:01,442
I didn't.
731
00:40:02,269 --> 00:40:04,489
None of us... did.
732
00:40:14,499 --> 00:40:15,717
Honrada's right.
733
00:40:16,631 --> 00:40:18,503
We're all in this together...
734
00:40:19,547 --> 00:40:21,027
whatever happens.
735
00:40:22,507 --> 00:40:23,595
Right, Bryant?
736
00:40:25,248 --> 00:40:26,293
Yeah.
737
00:40:26,989 --> 00:40:28,034
Yes.
738
00:40:29,427 --> 00:40:31,124
All for one and one for all.
739
00:40:32,952 --> 00:40:35,345
-Now give me that flash drive.
-Why?
740
00:40:35,433 --> 00:40:36,912
So I can flush it
down the toilet.
741
00:40:36,999 --> 00:40:39,219
♪ ♪
742
00:40:42,614 --> 00:40:46,531
♪ You have nothing to fear ♪
743
00:40:56,105 --> 00:40:58,325
-[glass clinks, shatters]
-[cries]
744
00:40:58,412 --> 00:40:59,413
Mama...
745
00:41:00,501 --> 00:41:01,894
Mama, sit down.
I got it.
746
00:41:04,113 --> 00:41:05,680
What broke this time?
747
00:41:07,987 --> 00:41:09,771
It was an accident, Dad.
748
00:41:09,858 --> 00:41:11,077
Another one?
749
00:41:12,774 --> 00:41:15,734
-She-she's gone, Tom.
-Sheriff Beasley: Mm.
750
00:41:16,778 --> 00:41:18,040
Our baby's gone.
751
00:41:20,913 --> 00:41:23,524
She was ripped
from us, Martha...
752
00:41:24,960 --> 00:41:28,181
-by those fucking...
-Dad, please...
753
00:41:28,268 --> 00:41:30,879
-I'm sure they feel awful.
-No.
754
00:41:32,664 --> 00:41:33,882
Not yet...
755
00:41:35,014 --> 00:41:36,494
but they will...
756
00:41:38,017 --> 00:41:41,411
for the rest of their
goddamn lives,
757
00:41:41,499 --> 00:41:44,502
and they will suffer for what
they did to your sister.
758
00:41:45,633 --> 00:41:47,287
Dad...
759
00:41:47,374 --> 00:41:48,549
what are you saying?
760
00:41:50,725 --> 00:41:54,468
Tomorrow,
they will be expelled.
761
00:41:54,555 --> 00:41:58,907
And after that,
so help me... jail.
762
00:41:58,994 --> 00:42:01,693
They took away
your sister's life.
763
00:42:01,780 --> 00:42:04,913
We will take away theirs.
764
00:42:05,000 --> 00:42:08,961
And by the time that
I am through with them...
765
00:42:09,048 --> 00:42:12,660
they will wish they were dead.
766
00:42:12,747 --> 00:42:18,274
All five of those
little lying bitches.
767
00:42:18,361 --> 00:42:20,407
[tense music playing]
768
00:42:26,282 --> 00:42:27,936
[crunches glass]
769
00:42:37,119 --> 00:42:40,732
Whatever happens in there,
keep your mouths shut.
770
00:42:40,819 --> 00:42:41,950
Let me do the talking.
771
00:42:43,691 --> 00:42:45,606
And don't agree
to anything in the room.
772
00:42:46,476 --> 00:42:47,608
[door opens]
773
00:42:49,958 --> 00:42:52,874
Principal Clanton:
Sorry to keep you waiting.
774
00:42:52,961 --> 00:42:56,791
The, uh, disciplinary committee
meeting has been postponed...
775
00:42:58,924 --> 00:43:01,927
to a later date.
776
00:43:02,014 --> 00:43:03,668
Why?
What happened?
777
00:43:05,278 --> 00:43:07,236
Kelly Beasley came
to see me this morning.
778
00:43:09,369 --> 00:43:11,066
She admitted that Karen
was in the rafters
779
00:43:11,153 --> 00:43:13,939
with the specific intention
of harming Imogen
780
00:43:14,026 --> 00:43:16,376
at the Spirit Week dance.
781
00:43:16,463 --> 00:43:18,030
She even provided
some evidence.
782
00:43:18,117 --> 00:43:20,728
-The bucket?
-I can't say any more.
783
00:43:22,556 --> 00:43:25,472
But it seems that what
we have here is a tragic
784
00:43:25,559 --> 00:43:27,343
but accidental death.
785
00:43:27,430 --> 00:43:31,043
What does that mean for us?
For our daughters?
786
00:43:31,130 --> 00:43:33,349
Given these new circumstances,
787
00:43:33,436 --> 00:43:36,091
I don't believe the committee
is seeking expulsion anymore.
788
00:43:38,267 --> 00:43:41,706
A two-week suspension,
or four weeks of detention
have been discussed.
789
00:43:41,793 --> 00:43:44,012
We'll let you know
what we decide.
790
00:43:44,099 --> 00:43:46,101
[door opens, closes]
791
00:43:47,407 --> 00:43:50,105
Thank god, thank god,
thank god.
792
00:43:50,192 --> 00:43:53,326
-I'm still in shock.
-I've barely eaten all week.
793
00:43:53,413 --> 00:43:56,285
[all chuckling]
794
00:43:56,372 --> 00:43:59,637
Detention, fine.
Community service, fine.
795
00:43:59,724 --> 00:44:02,291
-Could've been so much worse.
-So much worse.
796
00:44:05,817 --> 00:44:07,688
They're good girls.
797
00:44:07,775 --> 00:44:11,736
I mean,
they made a mistake,
but they're good girls.
798
00:44:11,823 --> 00:44:12,737
Unlike...
799
00:44:19,657 --> 00:44:22,007
-They're sitting
in our booth.
-[chuckling]
800
00:44:23,443 --> 00:44:24,923
Elodie:
God...
801
00:44:25,010 --> 00:44:26,315
it's like looking
through a time machine.
802
00:44:26,402 --> 00:44:27,795
[chuckles]
803
00:44:29,797 --> 00:44:32,017
Imogen told me that
right before Davie died,
804
00:44:32,104 --> 00:44:35,368
someone sent her that
old red flyer for the rave.
805
00:44:36,935 --> 00:44:39,807
[sighs]
Also...
806
00:44:39,894 --> 00:44:41,809
Tabby and Imogen
know about Angela.
807
00:44:41,896 --> 00:44:43,811
-You told them?
-Sidney: They asked me,
808
00:44:43,898 --> 00:44:46,509
and I only told them
what everyone knows
to be the truth.
809
00:44:46,596 --> 00:44:49,556
Great... but who sent
Davie that flyer?
810
00:44:51,427 --> 00:44:52,994
It's been months
and none of us
811
00:44:53,081 --> 00:44:54,692
have gotten anything
like that, right,
812
00:44:54,779 --> 00:44:56,345
since Davie died?
813
00:44:56,432 --> 00:44:59,087
Then it was a fluke.
814
00:44:59,174 --> 00:45:00,698
And let's take the win here.
815
00:45:04,136 --> 00:45:06,268
I still can't believe it.
816
00:45:06,355 --> 00:45:08,749
-Kelly.
-Her dad's gotta be
pissed as fuck.
817
00:45:08,836 --> 00:45:12,013
Why'd she do that?
Save us.
818
00:45:12,100 --> 00:45:17,192
-Why the change of heart?
-She's not a monster.
819
00:45:17,279 --> 00:45:20,108
And I bet she feels
just as awful as we do.
820
00:45:20,892 --> 00:45:22,676
More so, even.
821
00:45:22,763 --> 00:45:25,592
One good thing,
we haven't heard
from A this week.
822
00:45:25,679 --> 00:45:27,899
Because we did what A asked.
823
00:45:27,986 --> 00:45:28,943
Kept his secret.
824
00:45:30,815 --> 00:45:32,817
Maybe... it's over.
825
00:45:38,997 --> 00:45:40,694
Imogen, are you okay?
826
00:45:42,914 --> 00:45:44,045
I...
827
00:45:47,266 --> 00:45:49,703
was thinking about my mom...
828
00:45:51,749 --> 00:45:55,100
and how she killed herself
right after she got that flyer.
829
00:45:55,187 --> 00:45:57,580
Probably from A.
She must've felt guilty
830
00:45:57,667 --> 00:45:59,452
about what happened
to Angela Waters,
831
00:45:59,539 --> 00:46:02,847
and, Tabby... your mom
feels guilty enough
832
00:46:02,934 --> 00:46:06,285
to visit the place
where Angela died.
833
00:46:06,372 --> 00:46:08,548
It can't be a coincidence.
834
00:46:08,635 --> 00:46:10,071
What aren't they telling us?
835
00:46:14,902 --> 00:46:16,904
♪ ♪
836
00:46:28,176 --> 00:46:29,612
[knocks on door]
837
00:46:35,401 --> 00:46:38,012
You'll get the others
back when you're done
with detention.
838
00:46:38,099 --> 00:46:39,361
Thanks, Mom.
839
00:46:42,016 --> 00:46:46,412
I'm trying... okay?
840
00:46:46,499 --> 00:46:48,457
I just don't want anything
bad to happen to you.
841
00:46:50,198 --> 00:46:52,766
I can't go through
that again.
842
00:46:55,029 --> 00:46:56,857
I know... Mom.
843
00:46:58,424 --> 00:47:01,035
I get it, and it won't.
844
00:47:01,819 --> 00:47:02,907
Hm.
845
00:47:07,563 --> 00:47:09,304
Zeke:
Are you sure we
can't drive you?
846
00:47:09,391 --> 00:47:12,003
Car's two minutes away.
847
00:47:12,090 --> 00:47:14,309
-Safe trip, Corey.
-Bye, Zeke.
848
00:47:16,834 --> 00:47:17,835
Bye, Mom.
849
00:47:19,010 --> 00:47:20,446
Thanks for letting me stay.
850
00:47:23,971 --> 00:47:27,453
I still think Pittsburgh
would be better for you.
851
00:47:27,540 --> 00:47:30,586
But as long as you put
this nightmare behind you
852
00:47:30,673 --> 00:47:33,851
-and focus on your dancing.
-That part's gonna be hard.
853
00:47:33,938 --> 00:47:35,896
Not as hard as you think.
854
00:47:35,983 --> 00:47:38,072
I talked to your teacher,
855
00:47:38,159 --> 00:47:39,639
-Madame Bun Head.
-[chuckles]
856
00:47:39,726 --> 00:47:41,859
You're back in "Swan Lake"
857
00:47:41,946 --> 00:47:44,383
-as the Black Swan.
-What? How?
858
00:47:44,470 --> 00:47:47,081
[laughs]
Nothing's quite as motivating
as the threat of a lawsuit.
859
00:47:49,562 --> 00:47:50,998
[birds cawing]
860
00:47:51,085 --> 00:47:53,174
Kelly:
Thanks for coming, Imogen.
861
00:47:53,261 --> 00:47:54,262
Imogen:
No problem.
862
00:47:56,699 --> 00:47:59,311
I'm sorry about what
happened at the funeral.
863
00:48:00,965 --> 00:48:04,142
-What my mom did to you...
-It's... okay.
864
00:48:06,884 --> 00:48:09,799
If losing a daughter
is anything like losing a mom.
865
00:48:11,062 --> 00:48:12,193
Or a sister.
866
00:48:19,157 --> 00:48:21,768
Thanks for telling Clanton
the truth about Karen...
867
00:48:22,900 --> 00:48:24,162
and why she was up there.
868
00:48:29,776 --> 00:48:30,820
Imogen...
869
00:48:36,261 --> 00:48:37,610
it was my idea.
870
00:48:39,133 --> 00:48:40,830
To pull a "Carrie."
871
00:48:40,918 --> 00:48:43,790
She was up there
because of me.
872
00:48:43,877 --> 00:48:46,271
It's my fault...
that Karen's dead.
873
00:48:46,358 --> 00:48:47,794
No, no, no. Hey, whoa.
874
00:48:47,881 --> 00:48:50,362
-Hey, shh.
-[crying]
875
00:48:50,449 --> 00:48:52,712
No, Kelly,
it-it's not your fault.
876
00:48:54,061 --> 00:48:55,715
I promise you.
877
00:48:56,455 --> 00:48:57,630
Shh.
878
00:48:58,892 --> 00:49:00,981
Karen...
879
00:49:01,068 --> 00:49:04,680
we were both
horrible to each other
at different times,
880
00:49:04,767 --> 00:49:07,945
and... I regret that.
881
00:49:08,032 --> 00:49:11,644
It's not who I am
and it's not who you
were deep down.
882
00:49:13,124 --> 00:49:17,084
I missed you...
when we stopped talking.
883
00:49:17,171 --> 00:49:19,173
And now,
I'll miss you forever.
884
00:49:20,696 --> 00:49:22,698
For a while,
you were my best friend.
885
00:49:23,873 --> 00:49:25,397
I'm gonna hold on to that.
886
00:49:25,484 --> 00:49:27,529
[somber music playing]
887
00:49:30,532 --> 00:49:32,317
Karen...
888
00:49:32,404 --> 00:49:36,408
regardless of... everything,
889
00:49:36,495 --> 00:49:38,149
the reason you were
up in the rafters
890
00:49:38,236 --> 00:49:40,325
is because we showed that video
891
00:49:40,412 --> 00:49:42,675
that... I made.
892
00:49:44,155 --> 00:49:45,895
We shouldn't have done that.
893
00:49:45,983 --> 00:49:48,986
And we will never do
anything like that ever again.
894
00:49:49,725 --> 00:49:50,770
Amen.
895
00:49:52,728 --> 00:49:55,905
I, [sighs], um...
896
00:49:55,993 --> 00:49:58,821
didn't really know you
very well, Karen,
897
00:49:58,908 --> 00:49:59,909
but...
898
00:50:01,172 --> 00:50:02,564
you threw a lit party.
899
00:50:02,651 --> 00:50:04,305
[all chuckling]
900
00:50:04,392 --> 00:50:06,394
Wish we could be
at another one together.
901
00:50:08,135 --> 00:50:09,789
Maybe down the road.
902
00:50:11,530 --> 00:50:13,140
Rest in peace, Beas.
903
00:50:18,319 --> 00:50:19,364
Karen...
904
00:50:20,887 --> 00:50:22,758
you didn't deserve
what happened to you.
905
00:50:23,803 --> 00:50:26,458
And, uh...
906
00:50:26,545 --> 00:50:29,983
though you barely
acknowledged my existence...
907
00:50:30,070 --> 00:50:34,031
I wish we could've found
a way to... coexist.
908
00:50:43,779 --> 00:50:45,216
I didn't like you, Karen.
909
00:50:46,652 --> 00:50:48,654
But that doesn't mean
910
00:50:48,741 --> 00:50:51,613
that I'm happy you're gone.
911
00:50:51,700 --> 00:50:55,052
You should be alive right now.
912
00:50:55,139 --> 00:50:59,317
Maybe... you would've
changed over time.
913
00:50:59,404 --> 00:51:02,363
Maybe not.
I guess we'll never know.
914
00:51:02,450 --> 00:51:04,496
[ominous music playing]
915
00:51:05,627 --> 00:51:09,066
But, I'll always be sorry...
916
00:51:10,415 --> 00:51:13,374
for how we hurt you.
917
00:51:13,461 --> 00:51:15,463
[wind blowing]
918
00:51:15,550 --> 00:51:17,552
♪ ♪
919
00:51:20,947 --> 00:51:22,949
[gasps]
920
00:51:23,036 --> 00:51:26,257
Is everyone seeing
what I'm seeing?
921
00:51:29,390 --> 00:51:31,740
[screams]
922
00:51:34,395 --> 00:51:36,397
♪ ♪
923
00:52:27,448 --> 00:52:29,929
-[typing]
-[dings]
66282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.