Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,004 --> 00:00:06,658
[tense, eerie music playing]
2
00:00:17,321 --> 00:00:20,237
♪ Got a secret,
can you keep it ♪
3
00:00:20,324 --> 00:00:23,806
♪ Swear this one you'll save ♪
4
00:00:23,893 --> 00:00:27,331
♪ Better lock it
in your pocket ♪
5
00:00:27,418 --> 00:00:30,769
♪ Taking this one
to the grave ♪
6
00:00:30,856 --> 00:00:34,382
♪ If I show you
then I know you ♪
7
00:00:34,469 --> 00:00:37,559
♪ Won't tell what I said ♪
8
00:00:37,646 --> 00:00:41,215
♪ 'Cause two
can keep a secret ♪
9
00:00:41,302 --> 00:00:44,305
♪ If one of them is dead ♪
10
00:00:48,439 --> 00:00:51,573
♪ 'Cause two
can keep a secret ♪
11
00:00:51,660 --> 00:00:54,837
♪ 'Cause two can
keep a secret ♪
12
00:00:54,924 --> 00:00:58,841
♪ 'Cause two
can keep a secret ♪
13
00:00:58,928 --> 00:01:02,323
♪ If one of them is dead ♪
14
00:01:08,416 --> 00:01:10,635
["Blue Monday" by Orgy playing]
15
00:01:11,723 --> 00:01:14,944
♪ How does it feel ♪
16
00:01:15,031 --> 00:01:17,381
♪ To treat me like you do ♪
17
00:01:17,468 --> 00:01:18,687
Angela:
I need help.
18
00:01:19,688 --> 00:01:20,602
Sidney?
19
00:01:21,559 --> 00:01:22,778
Corey?
20
00:01:22,865 --> 00:01:24,954
[indistinct chatter, cheers]
21
00:01:25,041 --> 00:01:26,260
Davie, please.
22
00:01:27,043 --> 00:01:28,000
Davie?
23
00:01:28,088 --> 00:01:29,741
[crying]
24
00:01:33,180 --> 00:01:34,268
Please.
25
00:01:37,445 --> 00:01:40,100
♪ How does it feel ♪
26
00:01:41,231 --> 00:01:44,191
♪ How should I feel ♪
27
00:01:44,278 --> 00:01:48,282
♪ Tell me how does it feel ♪
28
00:01:48,369 --> 00:01:52,112
♪ To treat me like you do ♪
29
00:01:52,199 --> 00:01:55,811
♪ Those who came before me ♪
30
00:01:55,898 --> 00:01:59,467
♪ Lived through
their vocations ♪
31
00:01:59,554 --> 00:02:03,471
Help me. Help me, please.
Please.
32
00:02:03,558 --> 00:02:05,821
Please, look at me. Please.
33
00:02:05,908 --> 00:02:07,562
[crying]
34
00:02:15,004 --> 00:02:18,007
Sidney. Sidney.
Sidney!
35
00:02:18,094 --> 00:02:19,965
Sidney, please, look at me.
36
00:02:20,052 --> 00:02:21,750
Please, I'm begging you.
37
00:02:21,837 --> 00:02:24,753
Look at me, please. Please.
38
00:02:24,840 --> 00:02:27,930
-Come on, Sid.
-Davie, maybe we should...
39
00:02:28,017 --> 00:02:30,541
We talked about this.
40
00:02:32,587 --> 00:02:33,805
[crying] Please.
41
00:02:37,287 --> 00:02:39,637
DJ:
Okay, party people!
42
00:02:39,724 --> 00:02:42,988
Grab those beers and steer
because the time is now!
43
00:02:43,075 --> 00:02:44,729
[crowd cheering]
44
00:02:54,826 --> 00:02:58,439
♪ I thought I was mistaken ♪
45
00:02:58,526 --> 00:03:01,746
♪ I thought
I heard your words ♪
46
00:03:01,833 --> 00:03:05,663
♪ Tell me, how do I feel ♪
47
00:03:05,750 --> 00:03:09,841
♪ Tell me, now,
how do I feel ♪
48
00:03:09,928 --> 00:03:13,454
♪ How does it feel ♪
49
00:03:13,541 --> 00:03:16,979
♪ How should I feel ♪
50
00:03:17,066 --> 00:03:20,200
-DJ: Twenty, 19, 18...
-[crowd counting down]
51
00:03:20,287 --> 00:03:23,246
17, 16, 15...
52
00:03:23,333 --> 00:03:26,989
14, 13, 12...
53
00:03:31,341 --> 00:03:32,995
-[record scratch]
-[music stops]
54
00:03:34,518 --> 00:03:36,825
[alarmed chatter]
55
00:03:36,912 --> 00:03:38,653
[yells]: Can you see me now?!
56
00:03:38,740 --> 00:03:40,220
Angela.
57
00:03:40,307 --> 00:03:42,526
[tense music playing]
58
00:03:42,613 --> 00:03:44,093
No! Don't!
59
00:03:45,137 --> 00:03:47,401
[body thuds, splatters]
60
00:03:47,488 --> 00:03:49,490
[crowd screaming]
61
00:04:01,980 --> 00:04:04,244
♪ ♪
62
00:04:14,036 --> 00:04:15,603
[dishware clinking]
63
00:04:17,866 --> 00:04:18,867
-Imogen.
-Hm?
64
00:04:18,954 --> 00:04:20,521
Drink your milk.
65
00:04:20,608 --> 00:04:22,044
-Milk with dinner is gross.
-Oh, okay.
66
00:04:22,131 --> 00:04:24,264
Your only source of calcium
67
00:04:24,351 --> 00:04:26,440
can't be from Ben and Jerry's.
68
00:04:26,527 --> 00:04:27,528
[sighs]
69
00:04:33,273 --> 00:04:34,883
-[swallows]
-Thank you.
70
00:04:40,671 --> 00:04:42,282
Are you sure you're up
for this, sweetie?
71
00:04:42,369 --> 00:04:45,197
'Cause, you know, you could
just burn her things.
72
00:04:45,285 --> 00:04:47,983
-Like a backyard bonfire?
-That is standard punishment
73
00:04:48,070 --> 00:04:50,246
-for being
a fair-weather friend.
-[both chuckling]
74
00:04:50,333 --> 00:04:52,553
And a stark raving crazy bitch.
75
00:04:52,640 --> 00:04:55,077
Mom! The language.
76
00:04:55,164 --> 00:04:57,514
-[knocks on door]
-[sighs]
77
00:04:57,601 --> 00:05:00,082
If you hear screams...
call for help.
78
00:05:01,301 --> 00:05:04,304
[light music playing]
79
00:05:14,096 --> 00:05:16,054
[tense music playing]
80
00:05:20,058 --> 00:05:24,062
Greg's waiting in the car,
so... I don't want any drama.
81
00:05:24,149 --> 00:05:25,194
Me neither.
82
00:05:26,500 --> 00:05:28,197
Hello, Karen.
83
00:05:28,284 --> 00:05:29,633
Haven't seen much of you lately.
84
00:05:29,720 --> 00:05:31,505
Hi, Miss Adams.
85
00:05:31,592 --> 00:05:33,855
I've been busy.
86
00:05:33,942 --> 00:05:36,727
Here. This was taped
to your door.
87
00:05:36,814 --> 00:05:38,903
♪ ♪
88
00:05:41,863 --> 00:05:43,778
Where's my stuff?
89
00:05:43,865 --> 00:05:46,868
Imogen:
Upstairs... in my room.
90
00:05:47,825 --> 00:05:49,131
Karen: Fine.
91
00:05:52,308 --> 00:05:53,875
Mom? Everything okay?
92
00:05:53,962 --> 00:05:55,833
Yeah. Yes, yeah.
93
00:05:55,920 --> 00:05:58,749
Just, um... flyer for a new
restaurant in town.
94
00:05:58,836 --> 00:06:00,229
You two, go on up.
95
00:06:12,154 --> 00:06:14,199
♪ ♪
96
00:06:20,815 --> 00:06:22,425
[gasps]
97
00:06:30,564 --> 00:06:33,567
You gave me that shirt,
remember?
98
00:06:33,654 --> 00:06:35,003
It's not like you
can wear it anymore.
99
00:06:35,090 --> 00:06:37,309
[sighs] Karen, I told you.
100
00:06:37,397 --> 00:06:40,878
I've told you.
I didn't kiss Greg.
He kissed me.
101
00:06:40,965 --> 00:06:42,793
Shut up!
102
00:06:42,880 --> 00:06:43,707
When are you gonna let it go?
103
00:06:46,231 --> 00:06:48,582
Let it go?
104
00:06:48,669 --> 00:06:51,759
You sucked my boyfriend's
face at my fucking party.
105
00:06:51,846 --> 00:06:53,369
[sighs]
106
00:06:53,456 --> 00:06:55,502
You know what?
107
00:06:55,589 --> 00:06:56,764
Forget it.
You can keep all this stuff.
108
00:06:56,851 --> 00:06:58,069
It's shit anyway.
109
00:07:03,684 --> 00:07:05,642
[water running]
110
00:07:05,729 --> 00:07:07,731
[tense music playing]
111
00:07:11,779 --> 00:07:12,867
Mom?
112
00:07:30,972 --> 00:07:32,974
[dramatic sting]
113
00:07:33,931 --> 00:07:35,585
[screams]
114
00:07:42,026 --> 00:07:43,941
[intense music playing]
115
00:07:49,947 --> 00:07:51,949
[train horn honking]
116
00:08:05,136 --> 00:08:06,616
You look great, Mom.
117
00:08:06,703 --> 00:08:08,400
What do you have,
an eharmony date later?
118
00:08:08,488 --> 00:08:10,185
Oh, you're funny.
119
00:08:10,272 --> 00:08:12,187
What are we thinking for dinner?
120
00:08:12,274 --> 00:08:14,624
Oh, I'm working late.
It's Brian De Palma week.
121
00:08:14,711 --> 00:08:16,539
We're showing "Body Double"
and "Dressed to Kill."
122
00:08:16,626 --> 00:08:18,323
Hm, well, you've been picking up
123
00:08:18,410 --> 00:08:21,065
a lot of extra shifts lately.
124
00:08:21,152 --> 00:08:25,548
Almost like...
you don't wanna be at home.
125
00:08:25,635 --> 00:08:27,594
Tabby:
It's not that.
I just wanna give Imogen
126
00:08:27,681 --> 00:08:29,421
her space after...
127
00:08:29,509 --> 00:08:30,945
what happened.
128
00:08:32,686 --> 00:08:34,688
♪ ♪
129
00:08:51,139 --> 00:08:52,749
Listen, will you do me a favor
130
00:08:52,836 --> 00:08:55,578
and just drop off the spare key
at her house?
131
00:08:55,665 --> 00:08:56,884
Under the mat.
132
00:08:56,971 --> 00:08:58,494
Cleaners need to get in there
133
00:08:58,581 --> 00:08:59,495
before I start
showing it next week.
134
00:08:59,582 --> 00:09:00,801
Imogen: Morning.
135
00:09:01,671 --> 00:09:02,890
Morning, Imogen!
136
00:09:04,065 --> 00:09:06,850
-You want some breakfast?
-No.
137
00:09:06,937 --> 00:09:08,852
I couldn't sleep last night,
and inhaled a pint
138
00:09:08,939 --> 00:09:11,246
of chocolate fudge brownie
at, like, five in the morning.
139
00:09:13,248 --> 00:09:14,684
I'll get some more after school.
140
00:09:14,771 --> 00:09:15,729
All good.
141
00:09:17,557 --> 00:09:19,210
Uh, s-school?
142
00:09:20,864 --> 00:09:22,692
Are you sure, sweetie?
143
00:09:22,779 --> 00:09:24,825
I have to do it, Miss Hayworth.
144
00:09:24,912 --> 00:09:27,784
Even if it's just
to distract myself.
145
00:09:27,871 --> 00:09:29,699
Plus, if I miss too
many more classes,
146
00:09:29,786 --> 00:09:31,919
they'll make me repeat the year
and my mom would hate that.
147
00:09:34,356 --> 00:09:36,750
Would've... hated that.
148
00:09:36,837 --> 00:09:39,230
In high school, I would've
done anything for your mom.
149
00:09:41,102 --> 00:09:42,843
And she would've done
the same for me.
150
00:09:47,978 --> 00:09:50,111
We can walk together.
151
00:09:50,198 --> 00:09:52,592
Uh, Mom, do you have those keys?
152
00:09:52,679 --> 00:09:54,158
Oh, you know what?
153
00:09:54,245 --> 00:09:56,334
Don't worry about it.
I-I'll do it later.
154
00:09:57,248 --> 00:09:59,773
It's fine... really.
155
00:09:59,860 --> 00:10:01,557
I was actually just
looking for a picture
156
00:10:01,644 --> 00:10:03,472
that I think must
be at the house.
157
00:10:04,429 --> 00:10:06,431
[light music playing]
158
00:10:09,130 --> 00:10:11,219
[dog barking]
159
00:10:11,306 --> 00:10:13,917
Did you know our moms
were friends
back in high school,
160
00:10:14,004 --> 00:10:16,790
'cause I definitely didn't.
161
00:10:16,877 --> 00:10:18,966
Me neither.
162
00:10:19,053 --> 00:10:23,448
And my mom and I
pretty much talked
about everything.
163
00:10:23,535 --> 00:10:27,714
-Though she did vague out
about high school a bit.
-Same.
164
00:10:27,801 --> 00:10:29,890
Well, I think it's
really fucking brave
what you're doing.
165
00:10:29,977 --> 00:10:32,588
Going back to the hellmouth
that is Millwood High.
166
00:10:33,458 --> 00:10:34,372
Are you nervous?
167
00:10:34,459 --> 00:10:36,113
It'll probably be like
168
00:10:36,200 --> 00:10:37,593
when everyone heard
I was pregnant.
169
00:10:37,680 --> 00:10:40,378
I'll be the teen tragedy
of the week...
170
00:10:40,465 --> 00:10:42,250
till some other kid
whose life is even more
171
00:10:42,337 --> 00:10:44,339
messed up than mine comes along.
172
00:10:47,821 --> 00:10:50,737
[unsettling music playing]
173
00:10:58,396 --> 00:11:00,398
It's okay... I'll do it.
174
00:11:04,707 --> 00:11:06,274
Yeah.
175
00:11:06,361 --> 00:11:09,016
And I'll come back
for my picture another time.
176
00:11:24,379 --> 00:11:26,424
♪ ♪
177
00:11:30,428 --> 00:11:33,736
Oh my god.
It's spirit week?
178
00:11:33,823 --> 00:11:36,913
Abandon hope, ye who enter here.
179
00:11:37,000 --> 00:11:39,002
It's not too late to turn back.
180
00:11:39,960 --> 00:11:40,961
No.
181
00:11:41,962 --> 00:11:43,790
Gotta rip the Band-Aid off.
182
00:11:43,877 --> 00:11:46,053
["Purge The Poison"
by MARINA playing]
183
00:11:46,140 --> 00:11:49,709
♪ All my friends are witches
and we live in Hollywood ♪
184
00:11:49,796 --> 00:11:52,886
♪ Mystical bitches making
our own sisterhood ♪
185
00:11:52,973 --> 00:11:57,325
♪ While society is falling,
we are quietly reforming ♪
186
00:11:57,412 --> 00:11:59,022
Come on.
Don't make eye contact.
187
00:12:00,067 --> 00:12:01,198
Karen: Imogen?
188
00:12:02,199 --> 00:12:03,331
Oh my god.
189
00:12:06,290 --> 00:12:08,379
I didn't think you'd be
back this year at all.
190
00:12:08,466 --> 00:12:09,816
How are you holding up?
191
00:12:09,903 --> 00:12:11,513
You would know, Karen,
if you weren't
192
00:12:11,600 --> 00:12:12,601
such a narcissist
and cared enough
193
00:12:12,688 --> 00:12:13,689
to check in with her.
194
00:12:13,776 --> 00:12:15,169
Get off my ass, Tabitha.
195
00:12:15,256 --> 00:12:18,215
You weren't there, okay?
I was.
196
00:12:18,302 --> 00:12:19,434
It was traumatizing.
197
00:12:19,521 --> 00:12:21,175
[screaming]
198
00:12:24,613 --> 00:12:26,833
Look, anything you need...
199
00:12:26,920 --> 00:12:28,617
you just let me know, 'kay?
200
00:12:30,010 --> 00:12:31,402
'Kay.
201
00:12:31,489 --> 00:12:32,882
Come on, Imogen. Let's go.
202
00:12:34,231 --> 00:12:35,232
Wait.
203
00:12:36,146 --> 00:12:37,147
One more thing.
204
00:12:42,326 --> 00:12:43,893
People may be polite to you,
205
00:12:43,980 --> 00:12:45,765
but trust me,
206
00:12:45,852 --> 00:12:50,682
nobody wants your pregnant,
tragic ass here.
207
00:12:53,947 --> 00:12:56,123
Have a good
first day back, 'kay?
208
00:12:56,210 --> 00:12:58,168
Karen, why do you
have to be a bitch
209
00:12:58,255 --> 00:12:59,430
about literally everything?
210
00:12:59,517 --> 00:13:00,692
Oh.
211
00:13:09,571 --> 00:13:11,834
Karen's a giant walking
macroaggression,
212
00:13:11,921 --> 00:13:13,662
but there's safety in numbers.
213
00:13:13,749 --> 00:13:15,707
You wanna sit together at lunch?
214
00:13:15,795 --> 00:13:17,753
Yeah... for sure.
215
00:13:17,840 --> 00:13:19,407
Cool, I'll meet you
in the cafeteria,
216
00:13:19,494 --> 00:13:21,148
and, Imogen...
217
00:13:21,975 --> 00:13:23,150
fuck 'em.
218
00:13:23,237 --> 00:13:24,542
You don't owe anyone anything.
219
00:13:24,629 --> 00:13:26,414
Thanks, Tabby.
220
00:13:26,501 --> 00:13:28,546
[tense music playing]
221
00:13:40,123 --> 00:13:43,344
["Do It Again" by VANYO playing]
222
00:13:43,431 --> 00:13:45,346
Ooh! Faran!
223
00:13:45,433 --> 00:13:47,174
♪ I'm flyin' high,
it's a mindset ♪
224
00:13:47,261 --> 00:13:48,958
♪ Don't have the time
to get too pressed ♪
225
00:13:49,045 --> 00:13:51,265
♪ Then I do it again
to the next one ♪
226
00:13:51,352 --> 00:13:53,484
♪ I make moves
then forget them ♪
227
00:13:53,571 --> 00:13:56,574
♪ I break rules
when I walk in ♪
228
00:13:56,661 --> 00:13:59,708
Aw, no need to come out,
Rodent.
229
00:13:59,795 --> 00:14:02,058
We already know.
230
00:14:02,145 --> 00:14:03,581
By the way, have you cast
your vote yet?
231
00:14:05,148 --> 00:14:06,846
It's Mouse, you dick.
232
00:14:08,804 --> 00:14:09,892
I'm sorry?
233
00:14:09,979 --> 00:14:12,025
You heard me, basic Barbie.
234
00:14:12,982 --> 00:14:15,202
Oh, shit, sorry.
235
00:14:16,594 --> 00:14:18,161
You're good.
236
00:14:18,248 --> 00:14:20,685
And you're right...
Beasley is a dick.
237
00:14:20,772 --> 00:14:23,253
She and Kelly
are both evil twins.
238
00:14:26,517 --> 00:14:28,084
Noa: Order up.
239
00:14:28,171 --> 00:14:29,042
Thank you.
240
00:14:29,129 --> 00:14:30,826
How's your mom doing, Noa?
241
00:14:30,913 --> 00:14:33,524
I-I don't miss the hospital,
but I miss her.
242
00:14:33,611 --> 00:14:35,787
She's fine... Surviving.
243
00:14:35,875 --> 00:14:38,703
'Sup, Kelly?
Saw Karen's running
for Spirit Queen.
244
00:14:38,790 --> 00:14:40,444
Say hello for me?
245
00:14:40,531 --> 00:14:43,273
Yeah... will do.
246
00:14:43,360 --> 00:14:45,667
Then, see you tomorrow morning.
247
00:14:45,754 --> 00:14:47,321
First thing.
248
00:14:47,408 --> 00:14:48,496
Like always.
249
00:14:52,717 --> 00:14:54,763
[indistinct chatter]
250
00:14:56,591 --> 00:14:58,636
Whoa, whoa, whoa.
Noa, wait up.
What's wrong?
251
00:15:00,160 --> 00:15:02,379
My life's a shitshow,
Shawn. [chuckles]
252
00:15:02,466 --> 00:15:04,555
I have to account
for every second of my day.
253
00:15:04,642 --> 00:15:06,818
-Hey, hey, hey.
-[sighs]
254
00:15:06,906 --> 00:15:08,733
It's only three more weeks, Noa.
255
00:15:08,820 --> 00:15:11,345
No, the ankle monitor's
for just three more weeks.
256
00:15:11,432 --> 00:15:13,086
Then peeing in a cup is
for the rest of the year,
257
00:15:13,173 --> 00:15:15,436
and community service
is every day.
258
00:15:16,916 --> 00:15:19,222
And the dance is this weekend.
259
00:15:19,309 --> 00:15:20,789
I didn't think dances
were your thing.
260
00:15:20,876 --> 00:15:24,793
They're not... but you are.
261
00:15:24,880 --> 00:15:26,403
And you're always
missing cool shit
262
00:15:26,490 --> 00:15:27,839
because we have to stay home.
263
00:15:27,927 --> 00:15:30,538
No, it's just a lame-ass dance.
264
00:15:30,625 --> 00:15:31,800
I'll hang at your place instead.
265
00:15:31,887 --> 00:15:33,715
We always hang at my place.
266
00:15:33,802 --> 00:15:35,456
You're so close to getting
that shackle off.
267
00:15:35,543 --> 00:15:36,500
It's not worth the risk.
268
00:15:37,414 --> 00:15:39,808
I hear ya.
269
00:15:39,895 --> 00:15:44,987
-Hey... your mom's workin'
nights this week, right?
-Mm-hm. [chuckles]
270
00:15:45,074 --> 00:15:48,164
So, like I said...
we'll hang at your place.
271
00:15:52,038 --> 00:15:52,995
Catch you later.
272
00:15:56,999 --> 00:15:58,000
[chuckles]
273
00:16:00,568 --> 00:16:02,178
[phone chimes]
274
00:16:05,790 --> 00:16:08,793
[unsettling music playing]
275
00:16:21,241 --> 00:16:23,808
As discussed, you'll be
pairing with a partner
276
00:16:23,895 --> 00:16:26,463
to make a short film
inspired by a classic
277
00:16:26,550 --> 00:16:29,118
from the list
that's going around.
278
00:16:29,205 --> 00:16:30,685
-Tabitha, yes.
-Mr. Smithee,
279
00:16:30,772 --> 00:16:32,295
there are 20 movies
on this list,
280
00:16:32,382 --> 00:16:34,297
and not one was made
by a director of color.
281
00:16:34,384 --> 00:16:35,864
And don't even get me
started on the fact
282
00:16:35,951 --> 00:16:37,953
that there are only two women.
283
00:16:38,040 --> 00:16:40,738
Seriously, Mr. Smithee,
Tabby's right.
284
00:16:40,825 --> 00:16:43,002
There's no Kurosawa,
no Guillermo del Toro...
285
00:16:43,089 --> 00:16:45,352
No John Singleton,
no Ava DuVernay...
286
00:16:45,439 --> 00:16:48,833
As always, Miss Hayworth,
your passion for film
is... admirable,
287
00:16:48,920 --> 00:16:53,490
but this curriculum has
been vetted by my colleagues
and the school board.
288
00:16:53,577 --> 00:16:56,450
No one is stopping you
from watching whatever
movies you'd like to
289
00:16:56,537 --> 00:16:59,018
outside of these four walls.
290
00:17:00,758 --> 00:17:03,196
Good point...
291
00:17:03,283 --> 00:17:06,808
which is why I'm starting
a film series at the Ortheum,
292
00:17:06,895 --> 00:17:08,766
beginning with a Jordan Peele
double feature...
293
00:17:08,853 --> 00:17:12,074
Fantastic, but you still have
to participate in this class
294
00:17:12,161 --> 00:17:14,685
with a film
from my approved list.
295
00:17:21,388 --> 00:17:22,737
[phone vibrating]
296
00:17:25,479 --> 00:17:27,481
[eerie music playing]
297
00:17:35,271 --> 00:17:37,447
No texting in class,
Miss Hayworth.
298
00:17:41,973 --> 00:17:44,889
Another thing that links
Melville and Hawthorne,
299
00:17:44,976 --> 00:17:46,239
-symbolism.
-[phone dings]
300
00:17:46,326 --> 00:17:48,154
For Melville, the ur-symbol
301
00:17:48,241 --> 00:17:49,851
is a white whale.
302
00:17:49,938 --> 00:17:52,636
For Hawthorne,
it's a red letter A,
303
00:17:52,723 --> 00:17:54,943
which Hester Prynne is forced
to wear around her neck
304
00:17:55,030 --> 00:17:56,249
for being a sinner.
305
00:17:57,076 --> 00:17:58,555
Imogen?
306
00:17:58,642 --> 00:18:00,905
Imogen Adams?
307
00:18:00,992 --> 00:18:05,475
-Yes... Sorry.
What was the question?
-[students giggling]
308
00:18:05,562 --> 00:18:08,565
Teacher:
Can you speak
to Hester's duality?
309
00:18:08,652 --> 00:18:10,741
♪ ♪
310
00:18:12,308 --> 00:18:15,833
["POP/STARS" by K/DA
playing on headphones]
311
00:18:15,920 --> 00:18:17,270
[phone buzzing]
312
00:18:17,357 --> 00:18:19,098
♪ Down, down, down, down ♪
313
00:18:19,185 --> 00:18:20,403
♪ You ready for this ♪
314
00:18:20,490 --> 00:18:21,535
♪ Let's go ♪
315
00:18:23,493 --> 00:18:25,278
[tense music playing]
316
00:18:37,507 --> 00:18:38,639
[exhales]
317
00:18:38,726 --> 00:18:39,901
For the lead roles,
318
00:18:39,988 --> 00:18:42,556
Prince Siegfried, Henry;
319
00:18:42,643 --> 00:18:45,036
Princess Odette, the White Swan,
320
00:18:45,124 --> 00:18:46,734
Kelly Beasley;
321
00:18:46,821 --> 00:18:50,172
and Odile, the Black Swan...
322
00:18:50,259 --> 00:18:51,478
Faran.
323
00:18:52,827 --> 00:18:56,352
Wait, so, I didn't get a part?
324
00:18:56,439 --> 00:18:59,007
I'm sorry, Karen,
I missed you on my list.
325
00:18:59,094 --> 00:19:01,488
You'll be dancing the Queen.
326
00:19:01,575 --> 00:19:03,881
Siegfried's mother?
327
00:19:03,968 --> 00:19:05,405
Madame Giry:
All right, take five minutes,
and we'll get started.
328
00:19:08,016 --> 00:19:10,061
♪ ♪
329
00:19:17,156 --> 00:19:20,724
-Congratulations, girl.
-Thanks, Karen.
330
00:19:20,811 --> 00:19:22,596
I mean...
331
00:19:22,683 --> 00:19:25,860
Giry probably had to make you
the Black Swan because,
332
00:19:25,947 --> 00:19:27,514
well, you're
the only girl who's...
333
00:19:27,601 --> 00:19:30,169
Who's what... Karen?
334
00:19:31,866 --> 00:19:33,650
Never mind.
335
00:19:33,737 --> 00:19:35,565
You just be a queen, girl.
336
00:19:40,048 --> 00:19:41,223
[phone dings]
337
00:19:49,753 --> 00:19:51,755
♪ ♪
338
00:19:56,107 --> 00:19:57,674
[typing]
339
00:20:11,035 --> 00:20:14,082
[phone ringing]
340
00:20:14,169 --> 00:20:16,824
Faran: [on phone]
Mom, I got it!
I got the part.
341
00:20:16,911 --> 00:20:17,999
Ah!
342
00:20:18,826 --> 00:20:21,002
Yes! I knew it.
343
00:20:21,089 --> 00:20:25,049
My baby is the prima ballerina
of Millwood High.
344
00:20:25,136 --> 00:20:27,226
[unsettling music playing]
345
00:20:27,313 --> 00:20:28,879
Honey, are you there?
346
00:20:28,966 --> 00:20:31,012
Yeah, sorry.
347
00:20:31,099 --> 00:20:32,143
So...
348
00:20:32,883 --> 00:20:34,015
will you come?
349
00:20:34,102 --> 00:20:35,756
What kind of a question is that?
350
00:20:35,843 --> 00:20:38,324
Mom, you never wanna come
to any of my high school stuff.
351
00:20:39,499 --> 00:20:41,414
♪ ♪
352
00:20:43,285 --> 00:20:46,462
For this, I would
make an exception.
353
00:20:46,549 --> 00:20:48,856
I am so proud of you, baby.
354
00:20:48,943 --> 00:20:50,423
Mwah!
355
00:20:54,035 --> 00:20:55,384
[toilet flushes]
356
00:20:55,471 --> 00:20:58,082
Ew, he asked you?
[chuckles]
357
00:20:58,169 --> 00:21:00,694
That's insane.
I literally would've
just walked away.
358
00:21:00,781 --> 00:21:02,565
Imogen,
359
00:21:02,652 --> 00:21:06,961
-sorry about your mom. Brutal.
-Thanks, Sandy.
360
00:21:07,048 --> 00:21:08,397
Do you know what
you're gonna do now?
361
00:21:09,920 --> 00:21:11,487
I'm staying with the Hayworths.
362
00:21:11,574 --> 00:21:13,968
No, I meant about the baby.
363
00:21:14,055 --> 00:21:17,885
Are you gonna have
to raise it all alone now,
or can the father help?
364
00:21:17,972 --> 00:21:20,061
-[seagulls cawing]
-He was some lifeguard, right?
365
00:21:25,022 --> 00:21:27,329
Nurse Simmons:
What can I do for you, Imogen?
366
00:21:27,416 --> 00:21:30,419
I wanna get rid of it,
Nurse Simmons...
367
00:21:30,506 --> 00:21:32,508
as soon as possible, like today.
368
00:21:34,075 --> 00:21:35,119
Imogen.
369
00:21:36,207 --> 00:21:38,297
My mom and I...
370
00:21:38,384 --> 00:21:41,735
we were gonna keep the baby
and raise it together,
371
00:21:41,822 --> 00:21:43,998
but obviously,
that's not happening now,
372
00:21:44,085 --> 00:21:45,565
and the father's
not going to help,
373
00:21:45,652 --> 00:21:47,306
so I think...
374
00:21:49,046 --> 00:21:50,744
I've been thinking...
375
00:21:50,831 --> 00:21:54,182
that best option for me
is to abort it.
376
00:21:54,269 --> 00:21:55,836
You know?
377
00:21:55,923 --> 00:21:58,273
And I-I know that,
that you can't...
378
00:21:58,360 --> 00:21:59,970
do that here...
379
00:22:00,057 --> 00:22:01,929
but maybe you can
call the clinic?
380
00:22:02,016 --> 00:22:05,149
You're six months
pregnant, Imogen.
381
00:22:05,236 --> 00:22:07,935
It's too late for an abortion.
You know that.
382
00:22:11,417 --> 00:22:12,418
Yeah.
383
00:22:14,115 --> 00:22:15,334
Yeah, I do.
384
00:22:16,857 --> 00:22:17,858
Of course.
385
00:22:20,426 --> 00:22:22,123
I'm just, um...
386
00:22:22,210 --> 00:22:23,167
♪ ♪
387
00:22:24,255 --> 00:22:26,823
a bit... overwhelmed.
388
00:22:26,910 --> 00:22:29,435
It's three months, Imogen.
389
00:22:30,914 --> 00:22:33,003
Then you can give
it up for adoption.
390
00:22:33,090 --> 00:22:35,745
You can make it three
more months, can't you?
391
00:22:37,094 --> 00:22:38,357
[softly] Of course.
392
00:22:41,403 --> 00:22:42,622
Karen:
Hey, Olivar, wait up.
393
00:22:45,668 --> 00:22:47,844
Vote for me for Spirit Queen?
394
00:22:47,931 --> 00:22:49,237
I'm not voting for you, Karen.
395
00:22:49,324 --> 00:22:50,586
Fine by me.
I'm running unopposed.
396
00:22:50,673 --> 00:22:52,632
Then why even ask?
397
00:22:52,719 --> 00:22:54,198
You know what? Forget it.
I'm running late. I gotta go.
398
00:22:54,285 --> 00:22:56,723
On your way
to community service?
399
00:22:56,810 --> 00:22:58,899
It's a shame you
have to work with
all those thugs.
400
00:22:58,986 --> 00:23:00,553
Mm-hm.
401
00:23:00,640 --> 00:23:02,119
Say hi to my dad for me.
402
00:23:02,206 --> 00:23:03,251
[scoffs]
403
00:23:06,428 --> 00:23:09,910
Sheriff Beasley:
The mayor thinks this block
is ripe for redevelopment.
404
00:23:09,997 --> 00:23:11,259
Step one,
405
00:23:11,346 --> 00:23:12,956
cleanin' up all the shit
406
00:23:13,043 --> 00:23:15,263
that's been dumped
on it over the years.
407
00:23:15,350 --> 00:23:17,352
Each of you takes a section.
408
00:23:19,093 --> 00:23:22,270
Check in with me at six,
not a minute before.
409
00:23:22,357 --> 00:23:25,404
[eerie music playing]
410
00:23:31,801 --> 00:23:33,803
[indistinct chatter]
411
00:23:42,595 --> 00:23:43,596
Student: Woo!
412
00:23:49,471 --> 00:23:51,473
♪ ♪
413
00:23:52,605 --> 00:23:53,649
Hello?
414
00:23:55,085 --> 00:23:56,347
Excuse me?
415
00:24:11,450 --> 00:24:14,583
-My bad. Sorry, sorry.
-Yeah, I was wondering.
416
00:24:14,670 --> 00:24:16,063
Theater's mopped.
417
00:24:16,150 --> 00:24:18,805
-Hey, Tabby. What's up?
-Hey, Chip.
418
00:24:18,892 --> 00:24:20,546
Will you mop up the booth, Chip?
419
00:24:20,633 --> 00:24:22,504
It's looking pretty
gnarly in there.
420
00:24:22,591 --> 00:24:25,507
Sure, but, uh, the schedule
says it's Tabby's turn.
421
00:24:25,594 --> 00:24:28,249
-Sorry, Tabs.
-Wes: Tabby's helpin'
me with the popcorn.
422
00:24:28,336 --> 00:24:31,426
Can you mop up
the booth, please?
423
00:24:31,513 --> 00:24:34,298
Yeah. Sure, it's, uh...
no problem.
424
00:24:40,000 --> 00:24:41,610
Popcorn?
425
00:24:41,697 --> 00:24:42,698
On it.
426
00:24:48,574 --> 00:24:50,489
[tense music playing]
427
00:24:59,759 --> 00:25:01,325
Fuck this.
428
00:25:01,412 --> 00:25:02,501
I'm reporting your ass!
429
00:25:22,172 --> 00:25:23,783
♪ ♪
430
00:25:33,401 --> 00:25:35,446
[filling drinks]
431
00:25:39,494 --> 00:25:41,061
Shouldn't you at least
pretend to work?
432
00:25:41,148 --> 00:25:45,021
I'm manager now.
I don't have to pretend.
433
00:25:45,108 --> 00:25:47,415
And this is work. Research.
434
00:25:47,502 --> 00:25:49,591
Hm, masters of horror.
435
00:25:49,678 --> 00:25:51,201
Let me guess. The three Cs?
436
00:25:51,288 --> 00:25:53,029
Carpenter, Cronenberg,
and Craven?
437
00:25:53,116 --> 00:25:55,379
And your boy De Palma's
dissed yet again.
438
00:25:55,466 --> 00:25:58,034
See? The thing most people
don't realize about De Palma
439
00:25:58,121 --> 00:26:00,254
is he's an auteur
as good as Hitchcock,
440
00:26:00,341 --> 00:26:01,734
better even.
441
00:26:01,821 --> 00:26:03,257
I mean, the stalking sequence
442
00:26:03,344 --> 00:26:05,433
in "Dressed to Kill"
is a tour de force.
443
00:26:05,520 --> 00:26:07,130
Yeah, but is it better
than the shower scene
in "Psycho"?
444
00:26:07,217 --> 00:26:08,610
Not to mention
"Dressed to Kill"
445
00:26:08,697 --> 00:26:10,743
sexualizes all
of the killer's victims
446
00:26:10,830 --> 00:26:13,093
before they're slashed to death
with a straight razor.
447
00:26:13,180 --> 00:26:15,486
Are you sure you're just
in high school, Tabs?
448
00:26:15,574 --> 00:26:17,750
[chuckles]
'Cause you remind me a lot
449
00:26:17,837 --> 00:26:19,665
of the girls I used
to date at NYU.
450
00:26:21,362 --> 00:26:23,103
[chuckles] Dream school.
451
00:26:27,934 --> 00:26:31,024
Hey... speaking
of masters of horror,
452
00:26:31,111 --> 00:26:33,026
would you be down
to host a double feature
453
00:26:33,113 --> 00:26:35,071
of "Get Out" and "Us"
on Thursday,
like right after school?
454
00:26:35,158 --> 00:26:37,291
-For?
-Millwood High kids.
455
00:26:37,378 --> 00:26:38,945
I'm trying to expose them
456
00:26:39,032 --> 00:26:41,164
to at least some diverse
contemporary filmmaking.
457
00:26:41,251 --> 00:26:42,818
I figure the screenings
could be free,
458
00:26:42,905 --> 00:26:44,864
but we charge
for popcorn and soda.
459
00:26:44,951 --> 00:26:48,084
Smart. Let's do it.
460
00:26:48,171 --> 00:26:50,347
Hey, you don't need
a ride home tonight, do you?
461
00:26:51,261 --> 00:26:52,872
Sure.
462
00:26:52,959 --> 00:26:53,873
Great.
463
00:26:57,877 --> 00:27:00,183
[light music playing]
464
00:27:41,224 --> 00:27:43,226
♪ ♪
465
00:27:58,241 --> 00:28:00,243
[tense music playing]
466
00:28:12,081 --> 00:28:13,692
[door creaks]
467
00:28:13,779 --> 00:28:16,172
-Noa: Hi, Mom.
-Hey there.
468
00:28:16,259 --> 00:28:18,871
-How was community service?
-[door shuts]
469
00:28:20,829 --> 00:28:24,006
It was... okay.
470
00:28:24,093 --> 00:28:26,226
You keeping your distance
from those other kids?
471
00:28:26,313 --> 00:28:28,315
They're not the problem.
472
00:28:28,402 --> 00:28:31,057
You don't need any bad
influences in your life.
473
00:28:31,144 --> 00:28:33,929
♪ ♪
474
00:28:34,016 --> 00:28:35,235
Noa:
What time's your shift?
475
00:28:36,671 --> 00:28:39,674
-Graveyard, unfortunately.
-Mm.
476
00:28:39,761 --> 00:28:41,720
-Wash up for dinner?
-Mm-hm.
477
00:28:43,373 --> 00:28:45,419
♪ ♪
478
00:28:47,290 --> 00:28:50,424
["Devil's Worst Nightmare"
by FJORA playing in car]
479
00:28:50,511 --> 00:28:53,166
♪ Oh, sacrifice ♪
480
00:28:53,253 --> 00:28:55,081
♪ I know you all too well ♪
481
00:28:55,168 --> 00:28:57,213
♪ Your sister love,
your brother misery ♪
482
00:28:57,300 --> 00:28:59,476
♪ Come a bit closer ♪
483
00:28:59,563 --> 00:29:02,175
-[music stops]
-[engine stops]
484
00:29:21,629 --> 00:29:23,239
I meant what I said earlier.
485
00:29:23,936 --> 00:29:25,589
[chuckles]
486
00:29:25,676 --> 00:29:27,678
You're somethin' else,
you know that, Tabs?
487
00:29:30,856 --> 00:29:32,074
You're special.
488
00:29:33,119 --> 00:29:34,773
I really believe that.
489
00:29:36,557 --> 00:29:39,908
And so do my old professors.
490
00:29:39,995 --> 00:29:42,781
-Wait, you've
talked to them about me?
-[chuckles]
491
00:29:42,868 --> 00:29:44,478
Of course, I have.
It's your dream school,
right?
492
00:29:44,565 --> 00:29:48,787
[chuckles]
That or USC or AFI,
which is where...
493
00:29:48,874 --> 00:29:52,094
Ari Aster went. Yeah, I know.
494
00:29:52,181 --> 00:29:54,575
Sort of annoying that
we're both the same age.
495
00:29:54,662 --> 00:29:57,534
Mm, don't hate
on Ari Aster, please.
496
00:29:57,621 --> 00:29:59,188
"Midsommar" is flawed,
497
00:29:59,275 --> 00:30:01,321
but... "Hereditary"
is a masterpiece,
498
00:30:01,408 --> 00:30:04,019
and let's not get sidetracked.
499
00:30:04,106 --> 00:30:07,370
You talked to your
professors about me?
In what context?
500
00:30:07,457 --> 00:30:10,547
As a... young filmmaker
501
00:30:10,634 --> 00:30:12,201
they should be lookin' out for.
502
00:30:12,288 --> 00:30:13,115
[chuckles]
503
00:30:23,822 --> 00:30:25,998
-Wes.
-[tense music playing]
504
00:30:26,085 --> 00:30:29,218
Start the car now.
505
00:30:30,567 --> 00:30:32,613
-Stay in here, Tabby.
-Wes?
506
00:30:32,700 --> 00:30:36,573
Fincher, Zodiac... don't.
507
00:30:40,839 --> 00:30:42,492
[engine starts]
508
00:30:44,668 --> 00:30:46,496
[tires screeching]
509
00:30:47,976 --> 00:30:49,978
♪ ♪
510
00:30:58,639 --> 00:31:02,077
-Hey.
-Hey. It's late.
511
00:31:02,164 --> 00:31:03,557
Imogen's already in bed.
512
00:31:03,644 --> 00:31:06,255
Yeah, we had to stay
and do inventory.
513
00:31:06,342 --> 00:31:07,996
Wes gave me a ride.
514
00:31:08,083 --> 00:31:10,042
-You hungry?
-No, I ate, like,
515
00:31:10,129 --> 00:31:11,608
two buckets of caramel popcorn.
516
00:31:11,695 --> 00:31:13,828
Plus, I have...
a ton of homework.
517
00:31:13,915 --> 00:31:16,135
-Night.
-Night.
518
00:31:23,098 --> 00:31:25,100
♪ ♪
519
00:31:54,913 --> 00:32:00,309
["Schwanensee," No. 5
playing]
520
00:32:10,276 --> 00:32:12,104
[heavy breathing]
521
00:32:12,191 --> 00:32:13,583
Madame Giry:
Good enough.
522
00:32:13,670 --> 00:32:15,585
We'll leave it here for today.
523
00:32:15,672 --> 00:32:16,891
Class dismissed.
524
00:32:18,458 --> 00:32:20,373
Nice work, Bryant.
525
00:32:20,460 --> 00:32:22,027
Sorry if I sweat on you.
526
00:32:22,114 --> 00:32:25,856
It's okay, Henry.
Occupational hazard, right?
527
00:32:26,988 --> 00:32:28,642
Madame Giry:
Faran?
528
00:32:28,729 --> 00:32:30,209
Could we have a word in private?
529
00:32:32,689 --> 00:32:33,734
Good luck.
530
00:32:36,998 --> 00:32:38,957
Madame Giry:
You didn't stay
to practice last night.
531
00:32:39,740 --> 00:32:41,263
I was working.
532
00:32:41,350 --> 00:32:43,352
Faran, I'm happy
you're in my class.
533
00:32:43,439 --> 00:32:44,875
Truly.
534
00:32:44,963 --> 00:32:46,573
But you won't get to Alvin Ailey
535
00:32:46,660 --> 00:32:47,922
by being a dilettante.
536
00:32:48,009 --> 00:32:50,055
Who says Alvin Ailey's
the goal?
537
00:32:50,142 --> 00:32:52,100
-Isn't it?
-You mean because I'm Black?
538
00:32:53,493 --> 00:32:55,103
I was thinking more ABT.
539
00:32:55,190 --> 00:32:57,845
I worry ABT might not be
the right fit
540
00:32:57,932 --> 00:32:59,586
for a dancer like you...
541
00:33:00,630 --> 00:33:02,197
with your medical history.
542
00:33:02,284 --> 00:33:03,851
[tense music playing]
543
00:33:03,938 --> 00:33:06,723
If ABT found out
about your scoliosis,
544
00:33:06,810 --> 00:33:08,203
I doubt they'd accept you.
545
00:33:08,290 --> 00:33:11,380
Too much risk of reinjury.
546
00:33:11,467 --> 00:33:14,470
But don't worry.
I'll keep your secret safe.
547
00:33:15,558 --> 00:33:17,996
Thank you... Madame Giry.
548
00:33:33,489 --> 00:33:36,797
-Hey, got a sec?
-What? Uh...
549
00:33:36,884 --> 00:33:37,972
-What's up?
-[chuckles]
550
00:33:38,059 --> 00:33:40,757
Hi... I'm Ash.
551
00:33:41,584 --> 00:33:43,673
I'm Mouse.
552
00:33:43,760 --> 00:33:46,502
I've, uh, noticed
you in the halls,
553
00:33:46,589 --> 00:33:48,809
checking out my fliers
for Spectrum.
554
00:33:48,896 --> 00:33:51,116
You should come
to one of our meetings.
555
00:33:51,203 --> 00:33:56,034
Oh, uh, yeah.
I-I'm not really into...
556
00:33:56,121 --> 00:33:59,559
extracurriculars or groups.
557
00:34:00,473 --> 00:34:01,691
Totally get it.
558
00:34:01,778 --> 00:34:04,607
But it's mostly
just about having
559
00:34:04,694 --> 00:34:07,262
a super-safe place
for people to meet and talk.
560
00:34:08,002 --> 00:34:09,438
Also...
561
00:34:09,525 --> 00:34:11,701
we have great snacks.
562
00:34:11,788 --> 00:34:15,009
-I-I do like snacks.
-[laughing]
563
00:34:15,096 --> 00:34:17,533
In that case,
want to have lunch together?
564
00:34:19,231 --> 00:34:21,276
Sure.
565
00:34:21,363 --> 00:34:22,451
Principal Clanton:
How are you...
566
00:34:24,323 --> 00:34:25,759
doing, Imogen?
567
00:34:27,456 --> 00:34:28,544
Okay.
568
00:34:30,068 --> 00:34:31,982
Thank you for asking,
Principal Clanton.
569
00:34:32,070 --> 00:34:34,289
Nurse Simmons came
to see me about you.
570
00:34:34,376 --> 00:34:35,769
Um...
571
00:34:37,510 --> 00:34:39,599
isn't she supposed
to keep those
572
00:34:39,686 --> 00:34:41,644
visits confidential
or something?
573
00:34:41,731 --> 00:34:44,169
Oh, this is...
purely out of concern
for your well-being.
574
00:34:44,256 --> 00:34:46,736
[sighs]
We're all just so worried
about you, Imogen,
575
00:34:46,823 --> 00:34:48,477
to the point where we've
been discussing how
576
00:34:48,564 --> 00:34:51,872
Millwood High might
not be... e-equipped
577
00:34:51,959 --> 00:34:55,963
to offer you the kind
of support that you need...
578
00:34:57,443 --> 00:34:59,009
at this vulnerable time.
579
00:34:59,097 --> 00:35:02,491
I had a bad day,
Principal Clanton, that's all.
580
00:35:02,578 --> 00:35:03,753
But...
581
00:35:04,798 --> 00:35:06,626
please...
582
00:35:06,713 --> 00:35:08,236
do not kick me out.
583
00:35:08,323 --> 00:35:10,064
Oh, no. No one's
kicking anyone out.
584
00:35:10,151 --> 00:35:11,935
You haven't done anything wrong,
585
00:35:12,022 --> 00:35:14,503
but as principal,
I have a responsibility
586
00:35:14,590 --> 00:35:16,505
to the entire student body.
587
00:35:18,072 --> 00:35:20,118
Some of your classmates are...
588
00:35:21,902 --> 00:35:23,382
triggered by your presence here.
589
00:35:25,297 --> 00:35:28,561
What classmates in particular?
590
00:35:28,648 --> 00:35:31,520
["Guillotine" by Mansionair
& NoMBe playing]
591
00:35:31,607 --> 00:35:33,261
[laughs]
592
00:35:34,741 --> 00:35:35,568
♪ Yeah ♪
593
00:35:35,655 --> 00:35:37,657
[indistinct chatter]
594
00:35:37,744 --> 00:35:40,050
♪ I got one, two,
ninety-nine problems ♪
595
00:35:40,138 --> 00:35:42,662
♪ And the cig in my hand,
it ain't one ♪
596
00:35:42,749 --> 00:35:44,664
♪ And I'm tryna quit,
but I can't as I flick
through the 'Gram ♪
597
00:35:44,751 --> 00:35:46,579
♪ Like I'm staring down
the barrel of a gun ♪
598
00:35:46,666 --> 00:35:49,016
♪ The tip of the iceberg
melting in the sun ♪
599
00:35:49,103 --> 00:35:51,410
♪ A glimpse
of the climate change,
getting warm ♪
600
00:35:51,497 --> 00:35:53,847
♪ Little ol' me,
that's the eye of the storm ♪
601
00:35:53,934 --> 00:35:56,241
♪ Wish I could turn
my mind off for a month ♪
602
00:35:56,328 --> 00:35:58,156
[inaudible]
603
00:36:01,985 --> 00:36:04,814
Are you fucking serious, Karen?!
604
00:36:06,599 --> 00:36:08,818
-Excuse me?
-Don't play dumb.
605
00:36:08,905 --> 00:36:10,994
Like you didn't go to
Principal Clanton about me.
606
00:36:11,081 --> 00:36:12,082
Oh, shit.
607
00:36:17,566 --> 00:36:21,831
Imogen... you don't seem well.
608
00:36:21,918 --> 00:36:23,616
Are you sure this is
the right environment
609
00:36:23,703 --> 00:36:25,661
for someone in your
delicate condition?
610
00:36:25,748 --> 00:36:29,361
Thank you so much
for your concern...
611
00:36:29,448 --> 00:36:31,319
but I'm fine.
612
00:36:31,406 --> 00:36:33,408
Your unhinged behavior
indicates otherwise.
613
00:36:33,495 --> 00:36:36,585
What did I ever do to you?
Really?
614
00:36:37,804 --> 00:36:39,980
And, Greg [laughs]
615
00:36:40,067 --> 00:36:41,808
you piece of shit coward.
616
00:36:41,895 --> 00:36:43,462
Will you finally
tell her the truth?
617
00:36:44,811 --> 00:36:47,379
You don't belong here.
618
00:36:47,466 --> 00:36:50,643
And I am not the only person
who feels that way.
619
00:36:52,297 --> 00:36:54,603
Hm... Hm.
620
00:36:55,952 --> 00:36:57,954
Well, I'm not going anywhere.
621
00:37:02,481 --> 00:37:03,743
In fact...
622
00:37:06,093 --> 00:37:08,269
I'm gonna be Spirit Queen...
623
00:37:09,705 --> 00:37:11,707
just like my mom was.
624
00:37:11,794 --> 00:37:16,103
-What are you even
talking about?
-Aw, keep up, Karen.
625
00:37:16,190 --> 00:37:21,369
I'm... running... against you...
626
00:37:22,588 --> 00:37:23,937
and I'm gonna win.
627
00:37:24,024 --> 00:37:27,723
[upbeat music playing]
628
00:37:27,810 --> 00:37:29,072
♪ Can I strut to it ♪
629
00:37:33,338 --> 00:37:34,556
She's got my vote.
630
00:37:36,079 --> 00:37:37,864
♪ Can I strut to it ♪
631
00:37:37,951 --> 00:37:39,561
Could you say
something next time?
632
00:37:39,648 --> 00:37:40,780
Martha:
How was school today, girls?
633
00:37:41,650 --> 00:37:42,825
It was fine.
634
00:37:43,826 --> 00:37:45,306
No.
635
00:37:45,393 --> 00:37:46,612
Not fine.
636
00:37:47,787 --> 00:37:50,006
Everyone is insane.
637
00:37:50,093 --> 00:37:51,443
Starting with Imogen Adams,
638
00:37:51,530 --> 00:37:53,140
who thinks it's perfectly normal
639
00:37:53,227 --> 00:37:55,360
to be walking around
six months pregnant
640
00:37:55,447 --> 00:37:57,927
and now, with a dead,
suicidal mother.
641
00:37:58,014 --> 00:37:59,668
And to top it off,
Madame Giry gave
642
00:37:59,755 --> 00:38:01,322
the lead role in "Swan Lake"
to this one girl
643
00:38:01,409 --> 00:38:03,063
-just 'cause she's...
-Better than you.
644
00:38:04,847 --> 00:38:06,066
What?
645
00:38:06,153 --> 00:38:08,634
Is she a better dancer than you?
646
00:38:08,721 --> 00:38:10,026
Karen's really good, Dad.
647
00:38:15,684 --> 00:38:16,685
Karen.
648
00:38:17,860 --> 00:38:18,905
I mean...
649
00:38:19,688 --> 00:38:20,863
[sighs]
650
00:38:20,950 --> 00:38:21,864
I don't think so.
651
00:38:23,910 --> 00:38:25,346
Take a look around you...
652
00:38:26,391 --> 00:38:28,306
your nice clothes...
653
00:38:28,393 --> 00:38:30,003
and this house.
654
00:38:30,090 --> 00:38:33,136
Do you know how all
these things are possible?
655
00:38:34,747 --> 00:38:35,878
Hm?
656
00:38:38,968 --> 00:38:42,320
It is because I'm the best
at what I do.
657
00:38:43,582 --> 00:38:45,932
You want to dance the lead role,
658
00:38:46,019 --> 00:38:49,631
be better than everyone else.
659
00:38:49,718 --> 00:38:52,025
[tense music playing]
660
00:38:55,158 --> 00:38:56,551
Should we have dessert?
661
00:39:00,947 --> 00:39:02,949
[upbeat music playing]
662
00:39:07,083 --> 00:39:08,476
[computer dings]
663
00:39:14,700 --> 00:39:17,180
-[knocks on door]
-Hey.
664
00:39:17,267 --> 00:39:19,182
Who are you chatting with?
665
00:39:19,269 --> 00:39:21,184
A friend from school.
666
00:39:21,271 --> 00:39:23,970
I don't like you spending
so much time online, Mouse.
667
00:39:24,057 --> 00:39:25,275
It's fine.
668
00:39:25,363 --> 00:39:26,842
Just be careful.
669
00:39:28,453 --> 00:39:30,585
There are bad people out there.
670
00:39:30,672 --> 00:39:33,022
♪ ♪
671
00:39:33,109 --> 00:39:36,678
-Night.
-Night.
672
00:39:36,765 --> 00:39:38,767
-[door shuts]
-[computer dings]
673
00:39:39,464 --> 00:39:40,421
[chuckles]
674
00:39:41,988 --> 00:39:43,772
[typing, sends message]
675
00:39:43,859 --> 00:39:45,470
Eek! [chuckles]
676
00:39:46,906 --> 00:39:48,516
-[computer dings]
-Okay.
677
00:39:49,430 --> 00:39:52,172
♪ ♪
678
00:39:52,259 --> 00:39:54,304
[indistinct chatter]
679
00:39:54,392 --> 00:39:56,568
You need to get a suit.
680
00:39:56,655 --> 00:39:58,091
I'm not gonna be
crowed Spirit Queen
681
00:39:58,178 --> 00:39:59,484
with you in your stupid
letterman jacket.
682
00:39:59,571 --> 00:40:04,010
Babe... I told ya,
I got a new sports coat.
683
00:40:04,097 --> 00:40:06,360
You're gonna have to get
another one if you
keep eating that way.
684
00:40:06,447 --> 00:40:08,841
Why are you giving me shit?
Coach had us
running sprints today.
685
00:40:08,928 --> 00:40:10,364
And it's not my fault
you had another one
686
00:40:10,451 --> 00:40:12,061
of your fucked-up
family dinners.
687
00:40:12,148 --> 00:40:13,976
I'm not your mom.
688
00:40:14,063 --> 00:40:15,195
'Kay? You can't just talk
to me however you want.
689
00:40:15,282 --> 00:40:18,677
God... she is so pathetic.
690
00:40:19,982 --> 00:40:20,940
I'll never be like her.
691
00:40:22,550 --> 00:40:23,943
And my dad,
692
00:40:24,030 --> 00:40:25,988
he is such a little cocksucker
693
00:40:26,075 --> 00:40:27,773
acting like I don't
deserve to be the lead
694
00:40:27,860 --> 00:40:29,601
when I'm a way better
dancer than that cunt.
695
00:40:30,689 --> 00:40:31,690
It's ballet.
696
00:40:32,691 --> 00:40:33,909
Seriously, who cares?
697
00:40:36,564 --> 00:40:37,565
Who cares?
698
00:40:39,872 --> 00:40:42,831
-Ow! The fuck is wrong with you?
-You're what's wrong with me.
699
00:40:44,311 --> 00:40:46,356
Look, do I go around
telling you that
700
00:40:46,444 --> 00:40:47,967
your football games
don't matter,
701
00:40:48,054 --> 00:40:49,925
even though you lose
every single one?
702
00:40:50,012 --> 00:40:51,884
No. I fucking stand there,
703
00:40:51,971 --> 00:40:53,712
cheering you on, supporting you
704
00:40:53,799 --> 00:40:56,758
because that's what
a good girlfriend does.
705
00:40:56,845 --> 00:40:58,586
[sighs] God, you stupid shit.
706
00:40:58,673 --> 00:41:00,458
You're lucky I let you touch me.
707
00:41:03,069 --> 00:41:05,680
-What are you doing?
-I'm not doin' this
with you tonight, Karen.
708
00:41:06,942 --> 00:41:08,422
Oh...
709
00:41:08,509 --> 00:41:09,815
so I guess I'm
paying for dinner.
710
00:41:09,902 --> 00:41:11,599
Way to be a gentleman,
Greg.
711
00:41:11,686 --> 00:41:12,861
Fuck off, Karen.
712
00:41:12,948 --> 00:41:14,950
[tense music playing]
713
00:41:16,648 --> 00:41:18,737
[door opens, shuts]
714
00:41:37,756 --> 00:41:38,583
♪ ♪
715
00:41:38,670 --> 00:41:39,671
[gasps]
716
00:41:40,628 --> 00:41:42,674
[heavy breathing]
717
00:42:05,218 --> 00:42:07,046
-Why aren't you practicing?
-[gasps]
718
00:42:08,221 --> 00:42:09,265
I...
719
00:42:10,571 --> 00:42:12,921
I'm taking a break.
720
00:42:13,008 --> 00:42:15,010
You have to build up
your endurance.
721
00:42:16,185 --> 00:42:17,796
But you know that already.
722
00:42:19,537 --> 00:42:20,712
See you tomorrow.
723
00:42:20,799 --> 00:42:22,801
♪ ♪
724
00:42:29,764 --> 00:42:33,551
-Tabby: So, Spirit Queen, huh?
-Yeah.
725
00:42:33,638 --> 00:42:34,813
It's official.
726
00:42:34,900 --> 00:42:36,510
The teen tragedy of the week is
727
00:42:36,597 --> 00:42:38,817
-full-on spiraling.
-What?
728
00:42:38,904 --> 00:42:41,646
You calling Karen a bitch
in front of everyone?
729
00:42:41,733 --> 00:42:43,735
That wasn't spiraling.
730
00:42:43,822 --> 00:42:44,692
That was truth.
731
00:42:44,779 --> 00:42:46,564
Not that part so much.
732
00:42:48,217 --> 00:42:49,958
I, um...
733
00:42:50,045 --> 00:42:52,657
had a panic attack yesterday...
734
00:42:52,744 --> 00:42:56,965
a series of
many panic attacks.
735
00:42:57,052 --> 00:42:59,011
Oh my god.
736
00:42:59,098 --> 00:43:01,448
When you say "panic attacks,"
do you mean...
737
00:43:01,535 --> 00:43:03,929
I mean, I couldn't
stop throwing up
738
00:43:04,016 --> 00:43:07,585
and I asked Nurse Simmons
to make me an appointment
for an abortion.
739
00:43:07,672 --> 00:43:09,978
-But other than that.
-Listen...
740
00:43:10,065 --> 00:43:13,765
no one loves
an abortion road trip
movie more than me...
741
00:43:13,852 --> 00:43:16,506
-but I don't think...
-No, I know.
742
00:43:17,595 --> 00:43:19,248
It wasn't a rational request.
743
00:43:21,250 --> 00:43:22,948
It's all just so...
744
00:43:24,123 --> 00:43:25,211
impossible?
745
00:43:27,343 --> 00:43:29,215
Like, it was hard enough
when my mom was still here,
746
00:43:29,302 --> 00:43:31,696
but now, that it's just me.
[chuckles]
747
00:43:31,783 --> 00:43:32,958
Right.
748
00:43:34,263 --> 00:43:35,482
I...
749
00:43:36,875 --> 00:43:38,746
went back
to the house yesterday.
750
00:43:40,226 --> 00:43:42,228
Tabby, the night my mom...
751
00:43:45,840 --> 00:43:48,408
That night, my mom got this.
752
00:43:48,495 --> 00:43:50,366
It's an invitation to some party
753
00:43:50,453 --> 00:43:52,064
back when she
was in high school.
754
00:43:53,500 --> 00:43:58,287
Also, I have no idea
why she did it.
755
00:43:58,374 --> 00:43:59,985
M-My mother would never...
756
00:44:01,682 --> 00:44:04,293
She would never
leave me that way,
757
00:44:04,380 --> 00:44:06,382
especially not now when I'm...
758
00:44:07,819 --> 00:44:10,299
-[Imogen sighs]
-Did she leave a note?
759
00:44:10,386 --> 00:44:12,737
[tense music playing]
760
00:44:22,137 --> 00:44:24,357
This is the picture
that I went looking for.
761
00:44:26,664 --> 00:44:30,493
My mom came with me
to the hospital,
and held my hand,
762
00:44:30,580 --> 00:44:33,322
and said everything
was going to be okay.
763
00:44:35,716 --> 00:44:38,806
That was a lie... I guess.
764
00:44:39,981 --> 00:44:42,157
Everything is gonna be okay...
765
00:44:43,245 --> 00:44:45,639
and for what it's worth,
766
00:44:45,726 --> 00:44:48,729
I think you should run
for Spirit Queen.
767
00:44:48,816 --> 00:44:50,600
-Oh god. [laughs]
-Come on!
768
00:44:50,688 --> 00:44:52,907
-Let's go Tracy Flick
on this bitch.
-Mm.
769
00:44:52,994 --> 00:44:54,909
We can make flyers
for your campaign,
770
00:44:54,996 --> 00:44:56,128
and we can put them up tomorrow.
771
00:44:56,215 --> 00:44:58,173
And worst-case scenario,
772
00:44:58,260 --> 00:45:00,306
we make Karen sweat
just a little bit.
773
00:45:00,393 --> 00:45:03,526
Mm, that...
774
00:45:03,613 --> 00:45:05,746
-might be worth it.
-Mm-hm.
775
00:45:05,833 --> 00:45:07,617
[laughing]
776
00:45:07,705 --> 00:45:09,358
[bucket squeaking]
777
00:45:10,403 --> 00:45:12,579
[sinister music playing]
778
00:45:12,666 --> 00:45:15,016
Hey! Can I help
you with somethin'?
779
00:45:15,103 --> 00:45:17,236
You can't be in here. Hey!
780
00:45:17,932 --> 00:45:18,977
Hey!
781
00:45:22,850 --> 00:45:24,852
♪ ♪
782
00:45:54,490 --> 00:45:56,144
[mouse squeaking]
783
00:45:57,450 --> 00:45:59,278
[door creaking]
784
00:45:59,365 --> 00:46:00,932
♪ ♪
785
00:46:01,019 --> 00:46:03,282
What the hell are
you doin' in here?
786
00:46:03,369 --> 00:46:06,154
This... This is off-limits.
787
00:46:06,241 --> 00:46:07,373
School property.
788
00:46:08,635 --> 00:46:10,245
Fuck this.
I'm callin' the sheriff.
789
00:46:10,332 --> 00:46:12,378
♪ ♪
790
00:46:15,424 --> 00:46:16,861
[choking]
791
00:46:22,997 --> 00:46:24,999
[janitor screams]
792
00:46:29,787 --> 00:46:31,745
[indistinct chatter]
793
00:46:34,356 --> 00:46:36,706
♪ ♪
794
00:46:40,972 --> 00:46:44,018
-Imogen: Wait.
-Tabby: Who did this?
795
00:46:45,150 --> 00:46:46,847
Both: Karen.
796
00:46:46,934 --> 00:46:49,719
Miss Adams...
Miss Hayworth...
797
00:46:49,807 --> 00:46:51,809
my office, now!
798
00:46:57,205 --> 00:46:58,424
Do you have a pen?
799
00:47:04,299 --> 00:47:06,693
♪ ♪
800
00:47:06,780 --> 00:47:09,087
[screams]
801
00:47:09,174 --> 00:47:11,002
-Student: Ew!
-Oh my god!
802
00:47:12,568 --> 00:47:13,613
[gasps]
803
00:47:14,875 --> 00:47:15,920
Jesus.
804
00:47:16,616 --> 00:47:18,879
Mr. G...
805
00:47:18,966 --> 00:47:21,621
-What's up?
-Principal Clanton wants to see
you in his office, Mouse.
806
00:47:23,231 --> 00:47:24,885
Did you put [sighs]
807
00:47:24,972 --> 00:47:28,106
a dead rat in Karen Beasley's
bookbag?
808
00:47:28,193 --> 00:47:30,673
Nurse Simmons:
Your test came back
positive for cannabis, Noa.
809
00:47:30,760 --> 00:47:33,067
What? No.
810
00:47:33,154 --> 00:47:35,983
No, that's impossible.
Someone screwed up,
or switched samples.
811
00:47:36,070 --> 00:47:38,594
Who would've done that?
And why?
812
00:47:38,681 --> 00:47:42,903
-Now, I should notify
Sheriff Beasley.
-No. God, no, please.
813
00:47:42,990 --> 00:47:44,774
I didn't.
I called your mother instead.
814
00:47:44,862 --> 00:47:49,170
So, detention for a week,
and tests until summer break.
815
00:47:51,869 --> 00:47:55,394
[classical music playing]
816
00:47:55,481 --> 00:47:57,918
-[Karen screams]
-Student: What's wrong?
Are you okay?
817
00:47:58,005 --> 00:47:59,572
What is it now, Karen?
818
00:47:59,659 --> 00:48:02,488
[gasping] It's my foot.
I don't know.
819
00:48:02,575 --> 00:48:05,578
-[tense music playing]
-[Karen winces]
820
00:48:08,320 --> 00:48:09,538
[Karen gasps]
821
00:48:19,548 --> 00:48:22,987
Why, Faran?
You already had the part.
822
00:48:23,074 --> 00:48:25,250
What?
823
00:48:25,337 --> 00:48:27,339
-I didn't do this.
-No one else would've.
824
00:48:27,426 --> 00:48:28,949
Faran, go to my office.
825
00:48:31,169 --> 00:48:35,086
Detention, ladies,
lasts one hour.
826
00:48:35,173 --> 00:48:36,652
Exactly.
827
00:48:36,739 --> 00:48:37,915
Understood?
828
00:48:48,621 --> 00:48:50,971
-[door shuts]
-[scoffs]
829
00:48:51,058 --> 00:48:53,669
This is such bullshit.
830
00:48:53,756 --> 00:48:55,497
We shouldn't be here, Tabby.
831
00:48:55,584 --> 00:48:56,846
Faran: Wait.
832
00:48:56,934 --> 00:48:58,587
Are you two the ones who trashed
833
00:48:58,674 --> 00:49:01,025
Karen's stupid
Spirit Queen posters?
834
00:49:01,112 --> 00:49:03,984
Mm, I truly wish we could take
the credit, but no.
835
00:49:04,071 --> 00:49:08,249
We didn't do it.
Karen trashed her own
posters to frame us.
836
00:49:08,336 --> 00:49:10,338
She sent me a message
in the posters.
837
00:49:10,425 --> 00:49:12,558
[screams]
838
00:49:12,645 --> 00:49:15,691
A message only I
would understand.
839
00:49:15,778 --> 00:49:18,042
But it was her... Trust.
840
00:49:18,129 --> 00:49:19,608
I thought you two were tight.
841
00:49:19,695 --> 00:49:21,741
No, that was last year.
842
00:49:21,828 --> 00:49:23,961
This year, she wants
to annihilate me.
843
00:49:24,048 --> 00:49:25,353
Why?
844
00:49:25,440 --> 00:49:27,529
At first, it was
because she thinks
845
00:49:27,616 --> 00:49:29,357
I kissed her boyfriend.
846
00:49:29,444 --> 00:49:32,404
Now, it is because
everything I do enrages her.
847
00:49:32,491 --> 00:49:33,840
Tabby:
And, of course,
Principal Clanton
848
00:49:33,927 --> 00:49:35,537
took Karen's word against ours,
849
00:49:35,624 --> 00:49:38,236
even though it's
two against one.
850
00:49:38,323 --> 00:49:41,152
Karen put razor blades
in her pointe shoes,
851
00:49:41,239 --> 00:49:42,849
then said it was me,
852
00:49:42,936 --> 00:49:44,633
which got me thrown
out of "Swan Lake."
853
00:49:44,720 --> 00:49:47,245
Damn... That's some extreme
ballet shit there.
854
00:49:47,332 --> 00:49:48,507
Imogen: Yep.
855
00:49:48,594 --> 00:49:50,291
She'll do anything to win,
856
00:49:50,378 --> 00:49:54,382
or to destroy anyone
she sees as a threat.
857
00:49:54,469 --> 00:49:56,428
Why didn't you tell
your teacher the truth?
858
00:49:56,515 --> 00:49:58,473
I tried to...
859
00:49:58,560 --> 00:50:01,607
but she's basically
an adult version of Karen.
860
00:50:01,694 --> 00:50:03,696
This whole school is Karens.
861
00:50:03,783 --> 00:50:05,611
Principal Clanton, our teachers.
862
00:50:05,698 --> 00:50:07,961
They should have our backs,
not stab them.
863
00:50:08,048 --> 00:50:11,008
Okay, now I'm thinking Karen
landed my ass in detention, too.
864
00:50:12,226 --> 00:50:14,315
[scoffs] So...
865
00:50:14,402 --> 00:50:17,231
I have to take these
drug tests, right?
866
00:50:17,318 --> 00:50:19,146
Well, Nurse Simmons says
I failed my last one,
867
00:50:19,233 --> 00:50:22,976
but I bet that bitch got
her sister to spike my pee.
868
00:50:23,063 --> 00:50:26,066
Only 'cause I said I wouldn't
vote for her for Spirit Queen.
869
00:50:26,153 --> 00:50:29,200
That would be more
than enough justification
for Karen.
870
00:50:29,287 --> 00:50:31,506
And, and before she started
dating her boyfriend...
871
00:50:31,593 --> 00:50:34,422
-she tried to get with mine.
-Imogen: Wait.
872
00:50:34,509 --> 00:50:37,817
-Is your boyfriend Shawn Noble?
-Yes?
873
00:50:37,904 --> 00:50:40,385
[gasps] Oh.
874
00:50:41,777 --> 00:50:43,692
She definitely went after him,
875
00:50:43,779 --> 00:50:46,130
and he definitely
wasn't interested,
876
00:50:46,217 --> 00:50:49,176
so she definitely hates you.
877
00:50:49,263 --> 00:50:51,700
-Sorry.
-Like I give a shit
what that psycho thinks.
878
00:50:51,787 --> 00:50:54,921
I just... I don't need any
more trouble from her dad
at this point.
879
00:50:55,008 --> 00:50:56,618
Hm.
880
00:50:56,705 --> 00:50:58,446
Karen said I put
a dead rat in her bag.
881
00:50:58,533 --> 00:50:59,665
-What the fuck?
-What?
882
00:50:59,752 --> 00:51:00,840
-Jesus.
-Did you?
883
00:51:00,927 --> 00:51:02,842
Of course, I didn't.
884
00:51:02,929 --> 00:51:04,800
It was Karen.
885
00:51:04,887 --> 00:51:07,107
On the first day of school,
when I introduced myself
886
00:51:07,194 --> 00:51:09,066
to her in homeroom and said,
887
00:51:09,153 --> 00:51:11,068
"Hi, my name is Mouse,"
888
00:51:11,155 --> 00:51:13,983
-she said...
-You're named after a rodent?
889
00:51:14,071 --> 00:51:15,985
Ew, that's disgusting.
890
00:51:16,073 --> 00:51:19,424
And... ever since that day,
she's called me "rodent."
891
00:51:19,511 --> 00:51:21,208
Okay, but why would
she go after you now?
892
00:51:21,295 --> 00:51:24,037
That's the terrifying
thing about Karen.
893
00:51:24,124 --> 00:51:25,560
She doesn't need a reason.
894
00:51:25,647 --> 00:51:28,911
But I did just call her
a basic Barbie,
895
00:51:28,998 --> 00:51:31,218
and basically told her
to fuck off,
896
00:51:31,305 --> 00:51:32,785
so I guess I deserve it.
897
00:51:32,872 --> 00:51:34,874
Imogen:
She's rampaging
898
00:51:34,961 --> 00:51:36,745
'cause she's scared
she may not win
Spirit Queen.
899
00:51:36,832 --> 00:51:38,530
I dared to challenge her,
900
00:51:38,617 --> 00:51:40,053
and you all made it clear
901
00:51:40,140 --> 00:51:42,403
she won't be getting your votes.
902
00:51:42,490 --> 00:51:45,189
Wait, so we're all here
because that bitch Beasley
targeted us.
903
00:51:45,276 --> 00:51:47,930
Yes, and because no one
in the school cares enough
904
00:51:48,017 --> 00:51:50,759
-to hold her accountable.
-Seriously, how has Karen
not been canceled yet?
905
00:51:52,500 --> 00:51:55,373
Maybe we need to be
the ones to do it.
906
00:51:55,460 --> 00:51:59,899
My mom died...
and she didn't even bother
to come to the funeral.
907
00:51:59,986 --> 00:52:01,814
Like you said,
Beasley's a bitch.
908
00:52:02,728 --> 00:52:04,208
But so is payback.
909
00:52:05,426 --> 00:52:06,558
Who's with me?
910
00:52:06,645 --> 00:52:09,909
I'm in... with whatever.
I'm in.
911
00:52:09,996 --> 00:52:12,129
Hell yeah.
Let's fuck some shit up.
912
00:52:12,216 --> 00:52:14,435
Yes, 100% yes.
913
00:52:14,522 --> 00:52:16,002
Tabby: Awesome.
914
00:52:16,089 --> 00:52:18,831
The question is...
what do we do?
915
00:52:19,614 --> 00:52:20,485
What can we do?
916
00:52:20,572 --> 00:52:22,051
Oh, that's easy.
917
00:52:23,009 --> 00:52:24,141
I think...
918
00:52:25,794 --> 00:52:28,841
we should kill Karen Beasley.
919
00:52:28,928 --> 00:52:31,713
["Living Dead Girl"
by Rob Zombie playing]
920
00:52:33,411 --> 00:52:35,717
♪ Die for me ♪
921
00:52:35,804 --> 00:52:38,067
♪ Living dead girl ♪
922
00:52:38,155 --> 00:52:40,331
♪ Crawl on me ♪
923
00:52:40,418 --> 00:52:42,681
♪ Sink into me ♪
924
00:52:42,768 --> 00:52:44,726
♪ Die for me ♪
925
00:52:44,813 --> 00:52:47,816
♪ A living dead girl ♪
926
00:52:55,911 --> 00:52:58,479
♪ Ow, raping the geek ♪
927
00:52:58,566 --> 00:53:00,655
♪ And hustling the freak ♪
928
00:53:00,742 --> 00:53:03,136
♪ Like a hunchback juice ♪
929
00:53:03,223 --> 00:53:06,008
♪ On a sentimental noose ♪
930
00:53:06,095 --> 00:53:07,880
♪ Operation filth ♪
931
00:53:07,967 --> 00:53:10,056
♪ They love
to love the wealth ♪
932
00:53:10,143 --> 00:53:12,363
♪ Of an SS whore ♪
933
00:53:12,450 --> 00:53:15,192
♪ Making scary sounds ♪
934
00:53:15,279 --> 00:53:17,542
♪ Crawl on me ♪
935
00:53:17,629 --> 00:53:19,935
♪ Sink into me ♪
936
00:53:20,022 --> 00:53:22,199
♪ Die for me ♪
937
00:53:22,286 --> 00:53:24,592
♪ Living dead girl ♪
938
00:53:24,679 --> 00:53:26,812
♪ Crawl on me ♪
939
00:53:26,899 --> 00:53:29,249
♪ Sink into me ♪
940
00:53:29,336 --> 00:53:31,295
♪ Die for me ♪
941
00:53:31,382 --> 00:53:34,167
♪ A living dead girl ♪
65518
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.