All language subtitles for LOVE.LIES.BLEEDING.2024.4K.UHD.BLURAY.REMUX.DV.HDR.HEVC-MassModz.mkv

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:46,899 --> 00:01:47,900 Hey. 2 00:02:53,216 --> 00:02:55,259 Lou Lou. 3 00:02:55,343 --> 00:02:58,137 Lou Lou. 4 00:02:58,221 --> 00:03:00,390 Lou Lou! 5 00:03:02,850 --> 00:03:04,644 - There you are. - Hey, Daisy. 6 00:03:04,727 --> 00:03:06,896 Looks like you've got your hands full. 7 00:03:07,897 --> 00:03:08,898 Yep. 8 00:03:18,116 --> 00:03:19,117 Hooray. 9 00:03:19,617 --> 00:03:20,618 Nice. 10 00:03:27,959 --> 00:03:29,293 What's up, Daisy? 11 00:03:30,044 --> 00:03:33,673 Was wondering if, um, maybe you wanted to meet up later? 12 00:03:33,756 --> 00:03:35,633 Maybe go to Winkie's. 13 00:03:35,717 --> 00:03:37,176 Oh. 14 00:03:37,260 --> 00:03:39,679 I gotta help Beth with some stuff. 15 00:03:39,762 --> 00:03:41,764 I gotta help her... It's boring. 16 00:03:41,848 --> 00:03:44,559 Aw, poor Lou Lou. 17 00:03:45,101 --> 00:03:47,603 Always looking out for her sis. 18 00:03:48,187 --> 00:03:50,815 You know, you gotta remember your own needs too. 19 00:03:50,898 --> 00:03:53,443 I have some stuff to finish up here too though, so... 20 00:03:53,526 --> 00:03:54,736 You've got time. 21 00:03:54,819 --> 00:03:56,404 Hey, you should have one on me tonight. 22 00:03:57,739 --> 00:03:59,459 Oh, you don't... you don't have to do that. 23 00:03:59,490 --> 00:04:01,117 Why not? It's fine. 24 00:04:02,076 --> 00:04:03,161 Have fun. 25 00:04:03,661 --> 00:04:04,662 Rain check. 26 00:04:05,538 --> 00:04:06,539 But... 27 00:04:47,079 --> 00:04:48,080 Hey, buddy. 28 00:05:01,010 --> 00:05:03,596 When you smoke a cigarette, 29 00:05:03,679 --> 00:05:06,349 you inhale a drug called nicotine. 30 00:05:07,058 --> 00:05:10,436 You could replace the word "drug" with "poison." 31 00:05:11,354 --> 00:05:14,816 Like anything that is not built on solid foundations, 32 00:05:14,899 --> 00:05:18,569 the brainwashing is as fragile as a house of cards... 33 00:05:18,653 --> 00:05:21,447 ...and will collapse in an instant. 34 00:05:22,156 --> 00:05:24,283 All you have to do is give it a shake. 35 00:05:32,458 --> 00:05:34,102 Yeah, you like that dick? 36 00:05:36,629 --> 00:05:37,880 Oh, fuck! 37 00:05:38,673 --> 00:05:39,882 Oh, fuck! 38 00:05:40,800 --> 00:05:42,301 Oh, fuck! 39 00:05:50,142 --> 00:05:52,270 Oh, that was... that was magical. 40 00:05:53,437 --> 00:05:55,273 Ah, fuck, yeah. 41 00:05:59,652 --> 00:06:02,488 So... So should I call you, or... 42 00:06:02,572 --> 00:06:03,656 What? 43 00:06:04,240 --> 00:06:07,285 - About the job? - Oh, yeah, yeah. 44 00:06:07,368 --> 00:06:08,411 Yeah. 45 00:06:14,125 --> 00:06:15,334 Swing by tomorrow. 46 00:06:19,422 --> 00:06:21,757 Hey, careful where you sleep around here. 47 00:06:21,841 --> 00:06:23,301 It's dangerous. 48 00:06:23,384 --> 00:06:24,552 Okay. 49 00:07:18,898 --> 00:07:21,567 I've described the withdrawal from nicotine 50 00:07:21,651 --> 00:07:25,279 as a mild, empty, slightly insecure feeling. 51 00:07:25,780 --> 00:07:29,116 I've also stated that the only reason a smoker lights up 52 00:07:29,200 --> 00:07:30,576 is to relieve that feeling. 53 00:07:32,161 --> 00:07:34,830 All smokers are caught up in the same trap. 54 00:07:42,046 --> 00:07:43,339 - Good morning. - Hey. 55 00:07:44,882 --> 00:07:47,110 Okay. We're running a little late. Nothing to worry about. 56 00:07:47,134 --> 00:07:49,696 - You'll never catch me! - You're running too fast! 57 00:07:49,720 --> 00:07:52,932 Whoa! You okay, bud? Slow down. 58 00:07:53,015 --> 00:07:55,393 - I lost a tooth, Lou. - What? 59 00:07:55,476 --> 00:07:57,478 Shucks, man. You gotta be more careful. 60 00:07:57,561 --> 00:07:59,105 Hey, Billy. Quit hanging off her. 61 00:07:59,188 --> 00:08:01,291 Come on, you guys. Let's get all our stuff together. 62 00:08:01,315 --> 00:08:02,668 Aunt Lou's gonna drive you to school. 63 00:08:02,692 --> 00:08:05,170 - Mom! He's calling me a cheater! - Can you open this? 64 00:08:05,194 --> 00:08:06,445 Boys, come get your things. 65 00:08:06,529 --> 00:08:07,530 Mom! 66 00:08:07,613 --> 00:08:10,074 Come on, ready? Okay. 67 00:08:10,157 --> 00:08:12,576 - How's my makeup? - Mom, he is cheating. 68 00:08:12,660 --> 00:08:15,162 - Ready, set, go! - I'm not. You cheated last time. 69 00:08:15,246 --> 00:08:18,124 Hey, Bethy Boopski, you girls goin' to the store? 70 00:08:18,207 --> 00:08:20,501 - Why, you want something? - Can you grab me some smokes? 71 00:08:20,584 --> 00:08:23,129 I'm just... I don't wanna be late. I don't think I'll have time. 72 00:08:23,796 --> 00:08:25,649 - Okay, I could... I can come... - Yeah? 73 00:08:25,673 --> 00:08:27,484 - ...drop it off. - There you go. 74 00:08:27,508 --> 00:08:29,844 Aren't we late, no? Late for school. Something like that. 75 00:08:29,927 --> 00:08:30,928 Dad! Dad! 76 00:08:31,012 --> 00:08:32,013 - Bye. - Bye, baby. 77 00:08:32,680 --> 00:08:34,515 - Later, my dudes. - Bye, Dad. 78 00:08:34,598 --> 00:08:35,599 Bye! 79 00:08:35,683 --> 00:08:37,393 - Mom! - Mom! 80 00:08:37,476 --> 00:08:39,228 I don't know where my bag is. 81 00:08:39,311 --> 00:08:40,497 Where is it? 82 00:08:52,241 --> 00:08:56,537 Since Die Hard came out, fucking everyone wants to try the Beretta. 83 00:08:56,620 --> 00:08:59,206 We're, uh... We're setting up a new indoor range out there. 84 00:09:00,499 --> 00:09:01,542 How's it going, guys? 85 00:09:02,209 --> 00:09:04,503 Uh, we got beginners' range out there. 86 00:09:04,587 --> 00:09:08,132 We also got long distance, moving target, novelty. 87 00:09:08,632 --> 00:09:11,052 Get, uh... Get a lot of tourists come out for the day. 88 00:09:11,135 --> 00:09:13,888 Fuckin' crazy-ass foreigners mostly. 89 00:09:14,555 --> 00:09:16,098 Uh, that's the canteen. 90 00:09:16,182 --> 00:09:19,560 Sandwiches, drinks. Get a little wild if you want. 91 00:09:20,269 --> 00:09:21,749 All right, we're gonna head this way. 92 00:09:22,605 --> 00:09:24,325 Should I be nervous or something? 93 00:09:24,398 --> 00:09:26,901 Nah, just, uh... just don't make me look like an asshole. 94 00:09:26,984 --> 00:09:29,337 - Okay. - You know, just stand up straight. 95 00:09:29,361 --> 00:09:30,738 I'll do my best. 96 00:09:30,821 --> 00:09:32,823 Oh, watch out for that. 97 00:09:34,825 --> 00:09:35,868 Yeah. 98 00:09:37,870 --> 00:09:39,413 Boss, now a good time? 99 00:09:39,497 --> 00:09:41,123 Good as any. 100 00:09:46,128 --> 00:09:47,797 Whoa, cool. What is that? 101 00:09:48,380 --> 00:09:50,049 One of my Hercules larvae. 102 00:09:50,132 --> 00:09:53,677 Just giving his bed a little spruce. They like things moist and cozy. 103 00:09:53,761 --> 00:09:55,137 Fuck, yeah, they do. 104 00:09:57,932 --> 00:09:59,892 Oh, uh, this here's Jackie. 105 00:09:59,975 --> 00:10:01,936 - Uh, this is Mr. Langston. - Hi. 106 00:10:02,520 --> 00:10:04,688 She needs a job. Says she'll do anything. 107 00:10:04,772 --> 00:10:06,816 I figured we could use some spare hands. 108 00:10:06,899 --> 00:10:07,942 Yeah, you like guns? 109 00:10:09,235 --> 00:10:11,654 - Not really. - What the fuck you doing here then? 110 00:10:12,279 --> 00:10:14,399 Anyone can feel strong hiding behind a piece of metal. 111 00:10:15,616 --> 00:10:16,936 I prefer to know my own strength. 112 00:10:17,827 --> 00:10:18,869 Is that right? 113 00:10:32,800 --> 00:10:36,220 Excuse me. The end toilet is blocked. 114 00:10:36,303 --> 00:10:37,346 It's overflowing. 115 00:10:39,515 --> 00:10:40,641 Excuse me. 116 00:10:40,724 --> 00:10:43,102 - The end toilet is blocked. - Then use the other one. 117 00:11:23,184 --> 00:11:24,784 Can I get a Mountain Dew? 118 00:11:27,104 --> 00:11:28,230 Hey. 119 00:11:29,648 --> 00:11:31,888 - The machine's over there. - It's broken. 120 00:11:37,072 --> 00:11:39,450 - There you go. - You're Lou Langston's daughter. 121 00:11:40,075 --> 00:11:42,161 - So? - He's an old friend of mine. 122 00:11:42,244 --> 00:11:43,746 How is your old man? 123 00:11:44,788 --> 00:11:46,081 My old man? 124 00:11:46,165 --> 00:11:48,584 He's a piece of shit, and we don't talk. 125 00:11:48,667 --> 00:11:50,252 Pretty sure his old friends know that. 126 00:11:50,836 --> 00:11:53,339 And your mom, do you know where I could find her? 127 00:11:56,800 --> 00:11:59,053 - Why? - Just to talk. 128 00:12:01,722 --> 00:12:03,265 Well, I'll tell you what. 129 00:12:04,183 --> 00:12:07,019 When you're feeling more friendly, give us a call. 130 00:12:18,405 --> 00:12:20,699 You're nice. Can we talk? 131 00:12:21,742 --> 00:12:22,952 - I'm Jackie. - Jackie. 132 00:12:23,035 --> 00:12:24,954 Closing! 133 00:12:25,037 --> 00:12:26,556 Whoa! We're still in here. 134 00:12:26,580 --> 00:12:28,374 We're closed. Fuck off. 135 00:12:29,959 --> 00:12:31,001 Jackie. 136 00:13:02,408 --> 00:13:04,118 - Hey. - Hey. 137 00:13:04,994 --> 00:13:06,078 Can I steal one? 138 00:13:06,787 --> 00:13:07,788 Yeah. 139 00:13:28,642 --> 00:13:29,893 Is this your place? 140 00:13:30,644 --> 00:13:31,979 No, I just work here. 141 00:13:33,647 --> 00:13:34,648 Okay. 142 00:13:39,570 --> 00:13:41,090 You were looking pretty good in there. 143 00:13:42,531 --> 00:13:43,741 Yeah? 144 00:13:43,824 --> 00:13:45,909 You got some pretty serious lines going. 145 00:13:46,618 --> 00:13:48,579 Jackie! 146 00:13:49,246 --> 00:13:51,248 There you are. 147 00:13:52,374 --> 00:13:55,627 Ladies. If that's all right with you, Lou? 148 00:13:56,628 --> 00:13:59,715 Hey, we're gonna go grab a drink right now if you wanna come with? 149 00:13:59,798 --> 00:14:00,799 Thanks. I'm good here. 150 00:14:01,842 --> 00:14:03,677 Babe. 151 00:14:03,761 --> 00:14:05,804 You know, Lou here is a grade-A dyke, right? 152 00:14:06,597 --> 00:14:07,639 Is that so? 153 00:14:08,682 --> 00:14:10,851 Funny. Come on. 154 00:14:12,144 --> 00:14:13,062 Touch me... 155 00:14:13,145 --> 00:14:14,146 Whoa, hey! 156 00:14:14,229 --> 00:14:16,291 Whoa, man. She's a girl. I'm sorry about that. 157 00:14:16,315 --> 00:14:17,584 - You crazy bitch! - Yeah. Come on, now. 158 00:14:17,608 --> 00:14:18,734 I was being nice. 159 00:14:18,817 --> 00:14:21,528 - Fuck you! - Fuck him! Let's go. 160 00:14:31,330 --> 00:14:33,457 You cooling off out here? 161 00:14:33,540 --> 00:14:34,958 You wanna ice yourself? 162 00:14:35,709 --> 00:14:38,128 You gotta be careful around here, I'm telling you. 163 00:14:38,212 --> 00:14:40,297 - That could've gone a lot worse. - I could take him. 164 00:14:40,381 --> 00:14:42,549 Oh. Sorry. 165 00:14:44,885 --> 00:14:46,220 So where did you appear from? 166 00:14:47,429 --> 00:14:48,555 Oklahoma. 167 00:14:49,556 --> 00:14:50,599 Really? 168 00:14:50,682 --> 00:14:52,402 Yeah, I've been hitchhiking for a while now. 169 00:14:53,560 --> 00:14:55,521 You heading anywhere particular? 170 00:14:58,982 --> 00:15:02,444 So there's finals for this bodybuilding contest 171 00:15:02,528 --> 00:15:03,987 next month in Vegas. 172 00:15:04,071 --> 00:15:06,281 Um, I'm gonna give it a shot. 173 00:15:07,241 --> 00:15:09,368 I'm just laying low here while I train. 174 00:15:09,451 --> 00:15:10,452 Cool. 175 00:15:11,578 --> 00:15:14,623 Um, most times when people hear that, I get this look like... 176 00:15:15,416 --> 00:15:17,501 Yeah, I think I know that look. 177 00:15:18,252 --> 00:15:19,586 Is that why you left home? 178 00:15:19,670 --> 00:15:21,588 Oklahomans not into muscle chicks? 179 00:15:21,672 --> 00:15:23,924 Yeah, not so much. 180 00:15:24,007 --> 00:15:26,427 The place I'm from, everyone's a farmer, 181 00:15:26,510 --> 00:15:28,971 goes to church twice a week, that kind of thing. 182 00:15:30,305 --> 00:15:34,518 So how does an Oklahoma farm girl get into bodybuilding? 183 00:15:34,601 --> 00:15:38,856 Uh, my folks adopted me when I was 13. 184 00:15:39,857 --> 00:15:43,110 And I was a fat kid. So, kind of got bullied a lot. 185 00:15:43,193 --> 00:15:44,695 - Shit. - No, it's good. 186 00:15:44,778 --> 00:15:46,321 Taught me to fight back. 187 00:15:46,989 --> 00:15:47,990 Mmm. 188 00:15:50,534 --> 00:15:53,203 So you're gonna win this competition. And then what? 189 00:15:53,287 --> 00:15:54,705 I don't know. 190 00:15:56,206 --> 00:15:58,417 I didn't think that far ahead yet. 191 00:15:59,001 --> 00:16:01,295 Yeah, I think I know that one. 192 00:16:06,008 --> 00:16:09,178 - You want me to show you something? - Okay. 193 00:16:10,471 --> 00:16:11,555 You have to stay here. 194 00:16:14,892 --> 00:16:16,852 I'll be back. 195 00:16:25,861 --> 00:16:27,613 So maybe this is dumb. I don't know. 196 00:16:27,696 --> 00:16:30,949 I mean, you're probably all set with these. 197 00:16:31,867 --> 00:16:34,578 But... ta-da. 198 00:16:40,792 --> 00:16:41,835 Are these yours? 199 00:16:41,919 --> 00:16:43,879 Yeah. How am I doing? 200 00:16:44,630 --> 00:16:45,714 Hmm? 201 00:16:46,673 --> 00:16:48,926 Thanks, but I... I can't afford them. 202 00:16:50,260 --> 00:16:51,678 I mean, they're free. 203 00:16:51,762 --> 00:16:54,556 The guys here order 'em in bulk from, like, Germany or Romania. 204 00:16:54,640 --> 00:16:57,059 They're fucking everywhere. I'll just give them to you. 205 00:16:58,519 --> 00:16:59,811 Do you not do this shit? 206 00:17:00,521 --> 00:17:01,522 Uh... 207 00:17:02,523 --> 00:17:03,815 Au naturel, baby. 208 00:17:04,691 --> 00:17:07,444 All right. Your body, your choice. 209 00:17:11,323 --> 00:17:12,449 You wanna do a little bit? 210 00:17:16,912 --> 00:17:19,665 I think 150 is, kind of, the smallest dose you can do. 211 00:17:19,748 --> 00:17:23,877 And if you have four weeks, you'll barely notice it, 212 00:17:23,961 --> 00:17:28,048 but it'll build up gradually and just give you that little edge. 213 00:17:29,258 --> 00:17:30,300 Where you want it? 214 00:17:32,261 --> 00:17:33,262 In the butt. 215 00:17:34,096 --> 00:17:35,931 Then turn around. 216 00:17:36,014 --> 00:17:37,015 Fuck. 217 00:17:43,981 --> 00:17:46,316 - Okay. - Okay, incoming. 218 00:17:46,400 --> 00:17:47,859 Mmm. 219 00:17:51,613 --> 00:17:53,198 Done. 220 00:17:54,074 --> 00:17:56,743 How does it feel? 221 00:17:59,037 --> 00:18:00,890 Feel it already? You're, like, boom, boom! 222 00:18:00,914 --> 00:18:04,084 It's all over immediately. Like Popeye eating spinach. 223 00:18:04,167 --> 00:18:05,794 So stupid. 224 00:18:20,392 --> 00:18:21,977 Hey, hey, hey. 225 00:18:22,978 --> 00:18:24,914 You're not, like, some fucking straight girl, right? 226 00:18:24,938 --> 00:18:27,107 You're just trying shit out? 227 00:18:34,906 --> 00:18:36,426 - Ow! - Oh, shit, sorry. 228 00:18:49,296 --> 00:18:50,422 Holy shit! 229 00:19:09,066 --> 00:19:10,442 Holy fuck. 230 00:19:42,474 --> 00:19:43,475 Hey. 231 00:19:46,436 --> 00:19:47,437 Hey. 232 00:19:53,652 --> 00:19:57,572 So I gotta go to work today, but do you maybe wanna hang out later? 233 00:19:58,323 --> 00:19:59,574 You got a job already? 234 00:19:59,658 --> 00:20:02,577 Yeah, I'm, uh... I'm waitressing at this shooting range place 235 00:20:02,661 --> 00:20:03,704 just outside of town. 236 00:20:03,787 --> 00:20:06,248 It's, like, ton of gun nuts and weirdos. 237 00:20:06,331 --> 00:20:07,749 Pay's pretty good though. 238 00:20:09,167 --> 00:20:12,546 Oh, man, don't work there. 239 00:20:13,964 --> 00:20:16,216 - Why not? - My dad runs it. 240 00:20:17,300 --> 00:20:18,945 Oh, my, God. I met him yesterday. 241 00:20:18,969 --> 00:20:19,970 Fun. 242 00:20:20,053 --> 00:20:21,221 Wait, the bug guy? 243 00:20:21,304 --> 00:20:22,848 Yeah, the bug guy. 244 00:20:27,227 --> 00:20:28,770 So where are you staying? 245 00:20:29,646 --> 00:20:32,190 Um, I'm actually not sure yet. 246 00:20:33,817 --> 00:20:35,068 What does that mean? 247 00:20:35,152 --> 00:20:36,778 I was gonna ask if maybe I could... 248 00:20:39,448 --> 00:20:40,949 crash here a couple nights. 249 00:20:41,032 --> 00:20:43,285 I mean, like, just until I get paid, you know? 250 00:20:43,368 --> 00:20:46,747 Like, until I can afford a room somewhere. 251 00:20:52,210 --> 00:20:54,230 - You can stay here. - I can just sleep on the couch. 252 00:20:54,254 --> 00:20:56,715 No, shut the fuck up. You can stay here. 253 00:21:02,554 --> 00:21:04,389 - This is delicious. - Good. 254 00:21:04,473 --> 00:21:08,101 I mean, like, you know, next time maybe take the yolks out, but... 255 00:21:08,685 --> 00:21:10,520 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 256 00:21:13,148 --> 00:21:14,316 Okay. 257 00:21:37,923 --> 00:21:41,802 And then we do our first pose, which is a double front bicep. 258 00:21:41,885 --> 00:21:46,223 Super strong and confident, relaxed, right? 259 00:23:33,455 --> 00:23:35,495 Why don't you want me working for your dad? 260 00:23:35,540 --> 00:23:36,791 We just don't get along. 261 00:23:36,875 --> 00:23:38,877 How come? 'Cause you like girls? 262 00:23:39,628 --> 00:23:41,922 No, he didn't care about that. 263 00:23:42,005 --> 00:23:43,548 That's cool of him. 264 00:23:43,632 --> 00:23:46,301 He's not cool. He's a fucking psycho. 265 00:24:25,632 --> 00:24:27,842 What about your mom? 266 00:24:29,094 --> 00:24:30,095 What? 267 00:24:30,637 --> 00:24:32,639 She's gone. She's... It's, um... 268 00:24:32,722 --> 00:24:35,183 It's been, like, 12 years. 269 00:24:37,394 --> 00:24:38,853 You mean she's dead? 270 00:24:38,937 --> 00:24:40,230 No, she's gone. 271 00:24:45,151 --> 00:24:47,904 What's wrong? Why are you stopping? 272 00:24:48,738 --> 00:24:49,906 Come on, let's go. 273 00:24:50,991 --> 00:24:52,993 Come on. Up, up, up, up. 274 00:24:54,411 --> 00:24:56,246 God, fuck! 275 00:24:56,329 --> 00:24:59,124 Oh, Lou, ew. 276 00:25:01,501 --> 00:25:03,753 Ah! Hmm. 277 00:25:06,006 --> 00:25:08,133 I can get a job somewhere else if you want. 278 00:25:10,385 --> 00:25:11,553 Do what you want. 279 00:25:34,117 --> 00:25:35,785 That's not what I'm paying you for. 280 00:25:36,953 --> 00:25:38,371 I'm on my break, sir. 281 00:25:39,581 --> 00:25:40,582 Come on. 282 00:25:45,503 --> 00:25:46,504 Come on! 283 00:25:49,507 --> 00:25:52,886 If you work here, you should at least know the basics. 284 00:25:57,724 --> 00:25:59,100 Line her up. 285 00:26:02,062 --> 00:26:05,565 You only have to be very, very gentle. 286 00:26:16,117 --> 00:26:18,870 A bit more powerful than a punch, huh? 287 00:26:21,873 --> 00:26:23,458 One more time, line it up. 288 00:26:24,459 --> 00:26:26,753 - Okay. - That's it. Nice and easy. 289 00:26:40,892 --> 00:26:42,812 Will you come with me to Vegas? 290 00:26:44,020 --> 00:26:46,356 I want you to see me win. 291 00:26:46,439 --> 00:26:47,649 Yeah. 292 00:26:49,150 --> 00:26:50,151 Yeah, of course. 293 00:26:52,195 --> 00:26:54,906 But, you know, if you don't win, that's okay. 294 00:26:55,865 --> 00:26:56,866 Right? 295 00:27:04,082 --> 00:27:06,126 Jesus. 296 00:27:12,590 --> 00:27:14,050 Afterwards, let's just keep driving. 297 00:27:15,593 --> 00:27:16,594 Where? 298 00:27:17,971 --> 00:27:19,097 California. 299 00:27:21,224 --> 00:27:23,601 Yeah, if I win, I can get a job as a trainer... 300 00:27:25,145 --> 00:27:27,814 find a place by the beach, swim in the ocean. 301 00:27:27,897 --> 00:27:30,108 All that stuff. 302 00:27:33,319 --> 00:27:35,196 Yeah, I've never been anywhere but here. 303 00:27:38,658 --> 00:27:39,701 Why not? 304 00:28:18,072 --> 00:28:21,993 So, is the, um... When is the contest? 305 00:28:22,994 --> 00:28:24,662 - This Thursday. - Mmm. 306 00:28:25,747 --> 00:28:27,040 How are you feeling? 307 00:28:27,123 --> 00:28:28,541 Mmm. Good, I think. 308 00:28:28,625 --> 00:28:30,043 She's gonna knock 'em out. 309 00:28:30,126 --> 00:28:31,586 Yeah, you look amazing. 310 00:28:32,837 --> 00:28:34,088 Ooh, food. 311 00:28:35,089 --> 00:28:36,299 Thanks. 312 00:28:38,635 --> 00:28:40,053 - More? - Yeah. 313 00:28:40,136 --> 00:28:42,138 - Pineapple? - No. 314 00:28:42,222 --> 00:28:44,974 You guys will love Vegas. It's wild. 315 00:28:45,058 --> 00:28:46,243 I've heard. Have you gone? 316 00:28:46,267 --> 00:28:47,947 We went for our honeymoon, actually. 317 00:28:48,019 --> 00:28:50,230 Stupid... fucking things. 318 00:28:50,313 --> 00:28:51,832 - You need help, hon? - No, it's fine. 319 00:28:51,856 --> 00:28:52,857 You need a fork? 320 00:28:53,608 --> 00:28:54,692 No. 321 00:28:57,612 --> 00:28:58,905 - Just hold... - I got it. 322 00:28:59,489 --> 00:29:01,050 I'm so sorry. I am so sorry. 323 00:29:01,074 --> 00:29:02,343 - That's gonna stain. - I know, I know. 324 00:29:02,367 --> 00:29:05,495 What are you... You can't just rub my dick in the middle of the restaurant. 325 00:29:09,457 --> 00:29:10,458 I'm sorry. 326 00:29:18,424 --> 00:29:19,425 Please don't. 327 00:29:32,355 --> 00:29:33,523 What the fuck? 328 00:29:33,606 --> 00:29:35,608 If you touch her one more time... 329 00:29:36,359 --> 00:29:38,611 What? What is it, Lou? 330 00:29:39,487 --> 00:29:41,281 It'll be the last fucking thing you do. 331 00:29:41,364 --> 00:29:43,050 What the fuck did she tell you this time, huh? 332 00:29:43,074 --> 00:29:44,909 She doesn't have to tell me shit. I have eyes. 333 00:29:46,953 --> 00:29:49,313 Why don't you look closer at your new girlfriend, then, huh? 334 00:29:49,372 --> 00:29:51,412 Instead of interfering in shit you don't know about. 335 00:29:54,002 --> 00:29:57,171 Yeah. Yeah, I met her first night she rocked up into town. 336 00:29:57,922 --> 00:29:59,632 Took her out back at Daggers. 337 00:29:59,716 --> 00:30:01,676 Gave it to her right there in the parking lot. 338 00:30:01,759 --> 00:30:05,179 She wanted that job so fucking bad, let me tell you. 339 00:30:06,222 --> 00:30:07,265 Although, I guess 340 00:30:08,391 --> 00:30:10,977 not as bad as she wanted a free fucking gym membership, huh? 341 00:30:36,377 --> 00:30:38,755 Are you gonna be like this the rest of the night? 342 00:30:41,591 --> 00:30:44,177 - You want me to drop you off somewhere? - Drop me off? 343 00:30:45,970 --> 00:30:47,680 JJ's? 344 00:30:48,431 --> 00:30:50,308 Fuck, I knew that's why you're being so weird. 345 00:30:50,391 --> 00:30:51,809 Babe. 346 00:30:54,228 --> 00:30:55,229 You fucked him. 347 00:30:58,399 --> 00:31:00,234 I didn't know who he was or anything. 348 00:31:00,318 --> 00:31:01,819 I hadn't even met you yet. 349 00:31:01,903 --> 00:31:04,739 - I met you the day after you got here. - So what? 350 00:31:05,698 --> 00:31:07,492 So you fuck guys? 351 00:31:07,575 --> 00:31:10,578 - I specifically asked you... - I like both. 352 00:31:13,373 --> 00:31:15,083 I guess it doesn't really matter who it is, 353 00:31:15,166 --> 00:31:17,210 as long as they hook you up with a job, 354 00:31:18,211 --> 00:31:19,420 place to stay, 355 00:31:20,296 --> 00:31:21,839 take out your egg yolks. 356 00:31:24,425 --> 00:31:25,426 Did I get it? 357 00:31:29,097 --> 00:31:30,348 Fuck you. 358 00:31:30,431 --> 00:31:31,432 Yeah? 359 00:31:34,435 --> 00:31:36,437 Hey, where the fuck are you going? 360 00:31:36,521 --> 00:31:38,606 - Where does it look like? - Nowhere. 361 00:31:38,689 --> 00:31:41,734 How could you fuck that guy, baby? 362 00:31:43,403 --> 00:31:44,821 Did you enjoy it? 363 00:31:44,904 --> 00:31:47,532 'Cause he's beyond sickening, like, 364 00:31:47,615 --> 00:31:49,492 like a fucking scumbag. 365 00:31:49,575 --> 00:31:51,494 And he beats the crap out of Beth, Jack. 366 00:31:52,120 --> 00:31:54,760 She's completely brainwashed. She's the only reason I stick around. 367 00:31:57,250 --> 00:31:59,293 But maybe you think that I don't have an actual life 368 00:31:59,377 --> 00:32:01,170 outside of helping you with your dumb shit. 369 00:32:01,254 --> 00:32:02,255 Fuck you. 370 00:32:03,214 --> 00:32:06,050 Of course, I do. But you don't tell me anything. 371 00:32:06,134 --> 00:32:07,260 I'm telling you now. 372 00:32:08,344 --> 00:32:10,555 Look, look, that's what's going on. 373 00:32:10,638 --> 00:32:12,432 That's what's always been going on. 374 00:32:12,515 --> 00:32:14,701 The cops don't do anything because she won't press charges. 375 00:32:14,725 --> 00:32:16,185 I don't know what the fuck to do. 376 00:32:16,269 --> 00:32:19,230 I'm sorry I didn't... I didn't share that with you. 377 00:32:21,691 --> 00:32:23,776 You don't think I have horror stories, Lou? 378 00:32:23,860 --> 00:32:25,528 Huh? I got plenty. 379 00:32:28,197 --> 00:32:30,199 You don't... You don't understand. 380 00:32:33,619 --> 00:32:34,954 This guy, I wanna... 381 00:32:36,456 --> 00:32:37,623 I wanna do really... 382 00:32:39,250 --> 00:32:40,251 I wanna do really bad... 383 00:32:40,334 --> 00:32:42,086 I... I wanna fuckin' kill him. 384 00:32:50,761 --> 00:32:51,762 Get back in the car. 385 00:33:03,566 --> 00:33:04,775 Close the door. Come on. 386 00:33:40,144 --> 00:33:41,521 Just give me a second. 387 00:33:59,914 --> 00:34:01,207 I thought you quit. 388 00:34:02,917 --> 00:34:04,919 This doesn't count. 389 00:34:06,379 --> 00:34:07,588 I wanna stretch you. 390 00:34:09,840 --> 00:34:11,300 I just wanna see how far you can go. 391 00:34:22,395 --> 00:34:24,647 Do you put your fingers inside when you fuck yourself? 392 00:34:26,566 --> 00:34:27,942 How do you do it? 393 00:34:29,026 --> 00:34:30,444 You wanna show me? 394 00:34:33,406 --> 00:34:34,865 Come on, show me. 395 00:34:41,372 --> 00:34:42,999 Is that really how you do it? 396 00:35:00,766 --> 00:35:01,976 Good girl. 397 00:35:11,444 --> 00:35:13,070 Oh, shit. 398 00:35:29,337 --> 00:35:30,504 I love you. 399 00:35:32,632 --> 00:35:33,716 I love you too. 400 00:35:50,399 --> 00:35:51,984 - Mmm. - Yeah? 401 00:35:54,737 --> 00:35:56,030 Yeah. 402 00:35:59,450 --> 00:36:01,619 Hey, is... Okay, is this 08? 403 00:36:08,459 --> 00:36:09,460 Oh... 404 00:36:12,338 --> 00:36:13,339 Hey. 405 00:36:18,469 --> 00:36:19,887 Oh, my God. 406 00:36:25,976 --> 00:36:28,020 Paramedics picked her up at 3:00 a.m. 407 00:36:28,604 --> 00:36:30,064 Still waiting for her to come round. 408 00:36:31,482 --> 00:36:33,042 I'm not sure. Sometime late last night. 409 00:36:33,067 --> 00:36:34,151 Where the fuck is he? 410 00:36:34,235 --> 00:36:35,796 If you're referring to the husband, 411 00:36:35,820 --> 00:36:37,446 he's at the station giving a statement. 412 00:36:37,530 --> 00:36:38,656 A statement? 413 00:36:38,739 --> 00:36:40,991 We're clear. We know. He did this. 414 00:36:41,075 --> 00:36:43,536 Ma'am, no one knows exactly what happened. 415 00:36:43,619 --> 00:36:44,912 Have you seen her? 416 00:36:44,995 --> 00:36:46,973 We're gonna wait until your sister wakes up 417 00:36:46,997 --> 00:36:49,583 and then we're gonna ask if she wants to press charges. 418 00:37:19,530 --> 00:37:21,907 I'll make sure she gets everything she needs. 419 00:37:25,828 --> 00:37:28,664 It's best we take care of JJ ourselves. 420 00:37:29,957 --> 00:37:31,792 He'll regret this. 421 00:37:31,876 --> 00:37:33,502 That's what you said last time. 422 00:37:34,420 --> 00:37:37,757 She wouldn't wanna wake up and find her husband in jail. 423 00:37:38,632 --> 00:37:40,301 I wasn't thinking about jail. 424 00:37:40,384 --> 00:37:43,721 She wouldn't want him dead either. 425 00:37:45,848 --> 00:37:47,933 I'd like to respect her wishes. 426 00:37:49,852 --> 00:37:51,020 That's big of you. 427 00:38:05,993 --> 00:38:08,329 Don't worry, little Bethany. 428 00:38:14,293 --> 00:38:15,836 It's all gonna heal. 429 00:38:45,407 --> 00:38:46,992 I'm sorry, Lou. 430 00:38:51,539 --> 00:38:53,207 Fuck! 431 00:38:56,460 --> 00:38:58,254 Ah! God, ah! 432 00:39:46,010 --> 00:39:48,262 JJ, we gotta talk. 433 00:39:51,056 --> 00:39:52,725 Pick up the phone. 434 00:40:06,864 --> 00:40:07,907 Hello? 435 00:40:35,351 --> 00:40:36,685 Jesus! 436 00:40:36,769 --> 00:40:38,228 Shut the fuck up! 437 00:40:39,772 --> 00:40:41,106 What the... 438 00:40:45,778 --> 00:40:49,490 No, no, no, no! No! I'm sorry! 439 00:41:11,053 --> 00:41:12,179 Come on. 440 00:41:12,262 --> 00:41:14,390 Nothing more you can do here. 441 00:41:38,414 --> 00:41:40,541 This is crack cocaine, 442 00:41:40,624 --> 00:41:44,420 seized a few days ago by drug enforcement agents 443 00:41:44,503 --> 00:41:48,090 in a park just across the street from the White House. 444 00:41:48,173 --> 00:41:49,550 Stop! Stop! 445 00:41:49,633 --> 00:41:51,719 Could easily have been heroin or PCP. 446 00:42:33,343 --> 00:42:34,344 Oh! 447 00:42:35,971 --> 00:42:39,308 Oh! 448 00:42:42,603 --> 00:42:43,771 Jack. 449 00:42:54,406 --> 00:42:56,116 Jack, are you okay? 450 00:42:56,200 --> 00:42:57,451 Baby, are you okay? 451 00:42:58,660 --> 00:42:59,953 Hmm? 452 00:43:03,916 --> 00:43:05,125 Jackie? 453 00:43:05,209 --> 00:43:06,919 Baby, what the fuck happened? 454 00:43:08,045 --> 00:43:09,922 I made it right. 455 00:43:14,551 --> 00:43:17,679 They're gonna fucking fry you for this. 456 00:43:18,639 --> 00:43:19,640 Fuck. 457 00:43:20,557 --> 00:43:21,850 I'm sorry. 458 00:43:25,104 --> 00:43:26,855 What... Did anyone... 459 00:43:27,523 --> 00:43:28,524 Did anybody see you? 460 00:43:31,985 --> 00:43:32,986 Okay. 461 00:43:47,709 --> 00:43:48,752 Fuck. 462 00:44:11,150 --> 00:44:13,235 He's not gonna fit. I think... I think we have to... 463 00:44:13,318 --> 00:44:14,862 I think let's... let's unroll him. 464 00:44:15,362 --> 00:44:17,406 Just push. 465 00:44:17,489 --> 00:44:19,283 Okay. And... 466 00:44:27,166 --> 00:44:29,418 Okay, man. We're just gonna go for a drive, okay? 467 00:44:32,296 --> 00:44:33,422 I know a place. 468 00:44:35,924 --> 00:44:38,427 Baby, go get my truck. 469 00:44:39,219 --> 00:44:40,721 Follow me. 470 00:44:40,804 --> 00:44:41,805 Okay? 471 00:44:47,895 --> 00:44:48,896 Nope. 472 00:45:23,138 --> 00:45:24,223 Lou Lou. 473 00:45:24,306 --> 00:45:26,308 Roll your window down. 474 00:45:27,100 --> 00:45:28,894 Come on, it's red. Please. 475 00:45:32,689 --> 00:45:34,733 - Hey, stranger. - Daisy. 476 00:45:34,816 --> 00:45:38,320 - New ride? - No. I mean, yeah, yeah. How you doing? 477 00:45:38,403 --> 00:45:41,990 I am good. Thank you for asking. 478 00:45:42,074 --> 00:45:44,034 Um, so what are you doing out so late, huh? 479 00:45:44,117 --> 00:45:47,287 Just driving, 'cause I have a headache, and it's a migraine, so... 480 00:45:47,371 --> 00:45:48,372 Poor Lou Lou. 481 00:45:49,539 --> 00:45:52,084 Ugh. Smelly cunt. Drive around! 482 00:45:52,167 --> 00:45:54,544 Hey, ain't that your truck? 483 00:45:54,628 --> 00:45:56,463 Actually, I gotta go right now, 484 00:45:56,546 --> 00:45:58,507 but we should go to Winkie's. 485 00:45:58,590 --> 00:46:00,860 - Are you around tomorrow? - Yeah, absolutely. Sounds fun. I love it. 486 00:46:00,884 --> 00:46:02,804 - Okay. Okay, I'll see you tomorrow. - Okay, bye. 487 00:48:05,717 --> 00:48:07,469 Lou, are you sure? 488 00:48:11,014 --> 00:48:12,140 Trust me. 489 00:48:27,489 --> 00:48:28,657 What is this place? 490 00:48:38,917 --> 00:48:40,460 Hey, don't worry, Jack. 491 00:48:41,795 --> 00:48:43,046 We're gonna be okay. 492 00:48:44,881 --> 00:48:47,509 You just gotta listen to me, okay? You gotta do what I say. 493 00:48:57,310 --> 00:49:00,647 So, I'm gonna go back to Beth's and make sure we didn't leave anything. 494 00:49:00,730 --> 00:49:01,898 I think you should stay here. 495 00:49:03,442 --> 00:49:05,444 Why don't you pack now and I'll come with you? 496 00:49:05,527 --> 00:49:07,612 We can make it to Vegas by the evening. 497 00:49:10,073 --> 00:49:14,327 No. We can't go anywhere now. 498 00:49:20,208 --> 00:49:21,251 Why not? 499 00:49:22,335 --> 00:49:23,545 Um... 500 00:49:24,880 --> 00:49:25,881 Hey, come here. 501 00:49:26,465 --> 00:49:27,883 Come here. Come here. 502 00:49:28,633 --> 00:49:29,676 Listen to me. 503 00:49:31,636 --> 00:49:34,598 Someone's gonna see that smoke. Like any minute. 504 00:49:35,765 --> 00:49:37,559 And then the cops are gonna find JJ's body. 505 00:49:38,685 --> 00:49:40,770 It's okay. That's good. 506 00:49:40,854 --> 00:49:42,481 'Cause there's other shit down there. 507 00:49:43,982 --> 00:49:47,319 There's other shit down there that's gonna lead them to someone else. 508 00:49:48,195 --> 00:49:50,923 There's shit down there that someone else is gonna have to answer for. 509 00:49:50,947 --> 00:49:51,948 Not you. 510 00:49:52,741 --> 00:49:53,783 I have to go. 511 00:49:53,867 --> 00:49:56,053 - No, no, no, no. We have to... - The competition's tomorrow. 512 00:49:56,077 --> 00:49:59,789 No, we have to stay here, lay low and act real normal. 513 00:49:59,873 --> 00:50:01,124 I was always gonna go. 514 00:50:02,542 --> 00:50:04,044 You said you'd come with me. 515 00:50:07,130 --> 00:50:08,798 Beth's safe now. 516 00:50:10,926 --> 00:50:11,968 Okay. 517 00:50:13,261 --> 00:50:14,262 Uh... 518 00:50:15,096 --> 00:50:16,515 Can we talk about this later? 519 00:50:18,934 --> 00:50:19,935 I love you. 520 00:50:21,686 --> 00:50:22,938 Please stay here. 521 00:51:41,141 --> 00:51:43,351 This is history in the making, folks. 522 00:51:43,435 --> 00:51:46,146 The East German government said tonight they'll be making 523 00:51:46,229 --> 00:51:48,690 at least a dozen more openings in the wall, 524 00:51:48,773 --> 00:51:51,484 so that more people can cross to the West. 525 00:51:51,568 --> 00:51:53,987 The excitement in the air is palpable. 526 00:51:54,070 --> 00:51:55,572 The atmosphere is electric. 527 00:51:55,655 --> 00:51:58,450 A celebration of the individual. 528 00:52:05,665 --> 00:52:07,083 Ah! 529 00:52:36,863 --> 00:52:39,074 JJ! 530 00:52:47,666 --> 00:52:49,334 JJ, you here? 531 00:52:50,418 --> 00:52:51,670 We gotta talk, buddy. 532 00:52:55,298 --> 00:52:56,299 Serge. 533 00:52:58,301 --> 00:53:00,345 Geez, when's the last time anyone took care of you? 534 00:53:01,846 --> 00:53:02,847 Damn. 535 00:53:04,182 --> 00:53:06,434 - See anything? - Nothing. 536 00:53:53,022 --> 00:53:54,622 He's not here, guys. Let's go. 537 00:53:54,691 --> 00:53:56,359 Yeah, his car is gone. 538 00:55:00,131 --> 00:55:01,132 Jackie? 539 00:55:07,472 --> 00:55:08,515 Jack. 540 00:55:20,819 --> 00:55:21,819 Fuck! 541 00:55:28,910 --> 00:55:31,454 Don't bitch out on your dreams. 542 00:55:31,538 --> 00:55:32,914 Push it. 543 00:55:33,498 --> 00:55:34,874 Give me all you got. 544 00:55:41,714 --> 00:55:43,091 You've got it. 545 00:55:47,720 --> 00:55:49,180 Don't quit now. 546 00:55:54,519 --> 00:55:55,562 Be somebody. 547 00:56:14,789 --> 00:56:16,666 You don't know anything? 548 00:56:16,749 --> 00:56:19,127 Please. Do they even know it's JJ? 549 00:56:19,794 --> 00:56:20,837 License plates match. 550 00:56:21,421 --> 00:56:23,172 My buddy said it will be 24 hours 551 00:56:23,256 --> 00:56:25,425 before they can get down there and ID the body. 552 00:56:25,967 --> 00:56:27,343 You sure it wasn't suicide? 553 00:56:27,427 --> 00:56:29,429 Nah. Cars don't explode like that when they crash. 554 00:56:29,512 --> 00:56:30,722 That's just in the movies. 555 00:56:32,682 --> 00:56:35,101 With Beth in the hospital, they're gonna be looking at you. 556 00:56:37,270 --> 00:56:38,813 Who else knows about that place? 557 00:56:40,106 --> 00:56:41,482 What do I pay you for? 558 00:56:42,817 --> 00:56:43,943 Find out. 559 00:56:57,332 --> 00:56:59,626 Ah, fucking... 560 00:57:02,211 --> 00:57:03,296 Ah! 561 00:57:06,966 --> 00:57:09,427 Whoo! Oh. 562 00:57:09,510 --> 00:57:12,013 Hey, baby, Lou, come on. Pack your bags. Let's go. 563 00:57:12,805 --> 00:57:14,641 So fucking ready! 564 00:57:19,437 --> 00:57:23,733 Pack your bags. We gotta go. Mmm, God. 565 00:57:23,816 --> 00:57:26,653 Oh, Jesus fucking Christ, Jack. Where have you been? 566 00:57:28,905 --> 00:57:32,617 I asked for one thing. I asked you to do one thing. 567 00:57:32,700 --> 00:57:34,535 I said stay home while I sort out everything! 568 00:57:35,578 --> 00:57:37,664 How much of that stuff did you take? 569 00:57:37,747 --> 00:57:39,374 - You didn't ask. - What? 570 00:57:39,457 --> 00:57:41,042 - You locked me in! - Hey, whoa! 571 00:57:43,211 --> 00:57:46,255 Jack? 572 00:57:47,715 --> 00:57:49,175 It's okay. 573 00:57:53,346 --> 00:57:54,597 It's okay. 574 00:57:57,767 --> 00:57:58,768 Come here. 575 00:58:00,979 --> 00:58:03,898 You killed a man, Jack. Do you get that? 576 00:58:03,982 --> 00:58:05,692 Yeah. Yeah, you're welcome. 577 00:58:07,568 --> 00:58:09,487 - You're fucking crazy. - Fuck you. 578 00:58:09,570 --> 00:58:10,570 Fuck you! 579 00:58:11,114 --> 00:58:12,365 This isn't a game, Jack. 580 00:58:12,448 --> 00:58:14,128 We need to be so fucking careful right now. 581 00:58:14,158 --> 00:58:15,219 Forget about Vegas. 582 00:58:26,212 --> 00:58:27,547 Sorry, baby. 583 00:58:29,549 --> 00:58:30,550 Wish me luck. 584 00:58:40,852 --> 00:58:42,812 Hey. 585 00:58:48,526 --> 00:58:50,462 - Where you headin'? - Vegas. 586 00:58:50,486 --> 00:58:53,114 Guess it's your lucky day. 587 00:59:10,673 --> 00:59:14,052 Good morning, sunshine. 588 00:59:15,970 --> 00:59:17,555 It's your stop, right? 589 00:59:22,810 --> 00:59:25,104 Watch the pipes. The pipes are hot. 590 00:59:25,188 --> 00:59:27,857 The pipes are always hot. 591 00:59:55,009 --> 00:59:57,929 Oh. Oh, good job, kiddo. 592 00:59:59,972 --> 01:00:01,057 Good job. 593 01:00:01,140 --> 01:00:02,475 Hey. 594 01:00:02,558 --> 01:00:05,019 Come here, Bobby. Mom's just a bit sad. 595 01:00:06,187 --> 01:00:08,397 Has he called? Has anyone heard from him? 596 01:00:09,440 --> 01:00:10,525 Not yet, honey. 597 01:00:11,567 --> 01:00:15,363 Lou, did you talk to him? 598 01:00:16,030 --> 01:00:17,448 Did you tell him to leave? 599 01:00:18,032 --> 01:00:19,075 No, no. 600 01:00:22,120 --> 01:00:23,121 You promise me? 601 01:00:24,872 --> 01:00:26,165 Beth, I... Yeah. 602 01:00:27,083 --> 01:00:28,626 He'll be back, honey. 603 01:00:29,585 --> 01:00:32,588 This guy has a lot of thinking to do. 604 01:00:36,926 --> 01:00:37,927 I'll grab a soda. 605 01:01:06,080 --> 01:01:08,082 You going to ignore me the rest of your life? 606 01:01:08,166 --> 01:01:10,960 This isn't about you or me. This is about Beth. 607 01:01:11,043 --> 01:01:13,963 She's the only fucking reason that I'm here, Dad. 608 01:01:14,714 --> 01:01:17,049 I admire how protective you are of your sister, 609 01:01:17,133 --> 01:01:22,221 but maybe next time you might be a little more careful how you go about it. 610 01:01:23,931 --> 01:01:25,641 What are you talking about? 611 01:01:25,725 --> 01:01:29,187 They found JJ in his car. 612 01:01:30,646 --> 01:01:33,608 Yeah. Mike filled me in on the details, what they know so far. 613 01:01:33,691 --> 01:01:36,485 Great. I'm glad Mike's doing some actual law enforcement for a change. 614 01:01:37,403 --> 01:01:39,572 Someone burnt it up pretty bad. 615 01:01:41,199 --> 01:01:43,993 Maybe they didn't know the smoke could be seen for miles. 616 01:01:44,869 --> 01:01:46,829 An innocent act of stupidity. 617 01:01:48,122 --> 01:01:50,625 Or maybe there's something you wanna tell me. 618 01:01:54,462 --> 01:01:55,755 Here she is, Officers. 619 01:02:01,302 --> 01:02:02,678 Why are there police here? 620 01:02:02,762 --> 01:02:05,223 No! 621 01:02:05,306 --> 01:02:07,600 No! No! 622 01:02:08,935 --> 01:02:10,102 I wanna see him. 623 01:02:13,189 --> 01:02:14,815 I wanna see him! 624 01:02:19,237 --> 01:02:21,030 What's it like down there? 625 01:02:22,281 --> 01:02:24,283 It keeps going down! 626 01:02:24,367 --> 01:02:26,410 The car is just wedged here. 627 01:02:27,662 --> 01:02:29,664 I'm going down for a better look. 628 01:02:37,546 --> 01:02:38,756 You see anything? 629 01:02:42,969 --> 01:02:45,388 Fuck! There's more. 630 01:04:03,549 --> 01:04:05,277 Ladies and gentlemen, 631 01:04:05,301 --> 01:04:06,302 your attention, please. 632 01:04:06,385 --> 01:04:09,513 Competitors 20 to 25 to the side of the stage, please. 633 01:04:10,264 --> 01:04:12,183 Thank you very much, ladies and gentlemen. 634 01:04:26,280 --> 01:04:31,202 And now, it's the ladies! 635 01:04:47,259 --> 01:04:49,595 Quarter turn to the right. 636 01:05:02,650 --> 01:05:04,944 Quarter turn to the right. 637 01:05:11,325 --> 01:05:13,869 Face the front. 638 01:05:26,257 --> 01:05:29,844 Thank you. 639 01:05:32,138 --> 01:05:34,390 Beautiful, aren't they? 640 01:05:34,473 --> 01:05:36,392 And we're just getting started. 641 01:05:36,475 --> 01:05:40,146 Each competitor will return to the stage for their individual routine. 642 01:05:51,532 --> 01:05:52,950 Jackie. 643 01:05:54,118 --> 01:05:55,453 Fuckin' get it. 644 01:06:00,875 --> 01:06:03,335 Up first, all the way from Oklahoma, 645 01:06:03,419 --> 01:06:05,629 Miss Jacqueline Cleaver. 646 01:07:31,382 --> 01:07:35,261 Baby, I told you to lay low. 647 01:07:40,099 --> 01:07:41,392 Fucking fatty. 648 01:07:41,475 --> 01:07:43,644 Did fatty eat too much? 649 01:07:45,521 --> 01:07:48,440 Security to the stage. 650 01:07:51,277 --> 01:07:52,528 Knock it off! 651 01:07:52,611 --> 01:07:54,251 - Stop! - Come on! 652 01:08:06,750 --> 01:08:10,421 I was waiting for you at Winkie's last night. 653 01:08:10,504 --> 01:08:11,505 Oh, yeah? 654 01:08:11,589 --> 01:08:14,008 Sorry, I was, uh, with my sister. 655 01:08:14,091 --> 01:08:16,802 She's, you know, in the hospital. It's been a whole thing. 656 01:08:16,885 --> 01:08:18,262 Oh, yeah. 657 01:08:18,345 --> 01:08:20,306 I-I-I heard about what happened to B. 658 01:08:21,265 --> 01:08:23,642 Actually, I, um... 659 01:08:23,726 --> 01:08:26,270 I brought you a little something. 660 01:08:26,937 --> 01:08:29,815 It's just a little something to cheer you up. 661 01:08:30,691 --> 01:08:33,777 I can't imagine how you must be feeling right now. 662 01:08:37,656 --> 01:08:38,782 That's nice. 663 01:08:41,577 --> 01:08:45,956 Um, you know, I... I quit. 664 01:08:46,040 --> 01:08:47,124 All of it. 665 01:08:47,207 --> 01:08:49,668 Oh, my gosh. Lou Lou! 666 01:08:49,752 --> 01:08:51,378 Do you want me to stop? 667 01:08:51,462 --> 01:08:53,964 No, but I just don't need this. You should keep it. 668 01:08:54,840 --> 01:08:57,593 No. Save it. 669 01:08:58,260 --> 01:08:59,553 For an emergency. 670 01:09:07,603 --> 01:09:09,647 Sure was weird seeing you the other night. 671 01:09:11,231 --> 01:09:13,192 - Oh, yeah? - Yeah. 672 01:09:13,859 --> 01:09:16,862 Yeah, I was even thinking about you as I was walking along there. 673 01:09:18,197 --> 01:09:20,991 I don't know why. It's just a crazy coincidence, I guess. 674 01:09:21,075 --> 01:09:22,515 - Crazy. - Mm-hmm. 675 01:09:23,035 --> 01:09:25,454 Or fate. 676 01:09:28,082 --> 01:09:29,792 I did wanna ask you one thing, though, 677 01:09:29,875 --> 01:09:32,836 and I understand if maybe it's none of my business. 678 01:09:34,129 --> 01:09:36,465 No, please. What? 679 01:09:37,549 --> 01:09:39,677 What was she doing driving your truck? 680 01:09:43,013 --> 01:09:44,014 Who? 681 01:09:44,890 --> 01:09:45,933 You know. 682 01:09:46,850 --> 01:09:48,477 That big girl. 683 01:09:49,186 --> 01:09:51,438 Thought you two were, maybe, together or something. 684 01:09:51,980 --> 01:09:55,609 I'm... I... I... I'm not with her. 685 01:09:55,693 --> 01:09:57,903 It's, like, she's somebody that I... 686 01:09:58,570 --> 01:10:00,406 I haven't seen her in a while. 687 01:10:01,323 --> 01:10:02,408 Oh, yeah? 688 01:10:03,701 --> 01:10:06,912 Yeah, it's a weird coincidence that she was behind me. 689 01:10:06,995 --> 01:10:09,790 Yeah, I thought it was weird too. 690 01:10:10,958 --> 01:10:13,419 And that you were driving JJ's car. 691 01:10:15,838 --> 01:10:17,589 We hung out a couple of times. 692 01:10:17,673 --> 01:10:20,092 I never forget a Camaro. 693 01:10:41,780 --> 01:10:43,717 Court appearance is in eight days. 694 01:10:43,741 --> 01:10:45,534 Bail is set at $300. 695 01:10:48,078 --> 01:10:49,371 You get one phone call. 696 01:11:06,680 --> 01:11:09,016 Lou's residence. Howdy. 697 01:11:09,099 --> 01:11:10,184 Who's this? 698 01:11:10,934 --> 01:11:14,438 Stay away from her. She doesn't want you anymore. 699 01:11:37,878 --> 01:11:40,088 All right, Rambo. Your guardian angel's here. 700 01:11:51,183 --> 01:11:53,286 You and Lou fall out or something? 701 01:11:53,310 --> 01:11:54,728 That why you called me? 702 01:11:57,815 --> 01:12:00,150 Don't worry. You made the right call. 703 01:12:01,068 --> 01:12:03,278 My guy can take care of this whole problem. 704 01:12:05,030 --> 01:12:08,992 You know, Lou and I have had our share of arguments too. 705 01:12:09,576 --> 01:12:12,037 I bet she's told you all kinds of things about me. 706 01:12:14,122 --> 01:12:15,415 That's her right. 707 01:12:15,499 --> 01:12:18,460 Although, I find it a little rich at times. 708 01:12:20,379 --> 01:12:21,755 I own the gym. 709 01:12:21,839 --> 01:12:23,715 She probably didn't tell you that. 710 01:12:25,217 --> 01:12:26,885 I know you didn't ask for my advice, 711 01:12:26,969 --> 01:12:29,805 but seeing how you're sitting in my car, I get to tell you anyway. 712 01:12:31,682 --> 01:12:33,243 You can't go around killin' people 713 01:12:33,267 --> 01:12:35,519 without figuring out a few of the details first, 714 01:12:35,602 --> 01:12:36,728 you know what I mean? 715 01:12:36,812 --> 01:12:38,772 Um, I wanna get out now, please. 716 01:12:39,690 --> 01:12:40,858 I wanna get out. 717 01:12:44,444 --> 01:12:46,655 All right, get out if you want to. 718 01:12:46,738 --> 01:12:48,198 What do you think this is? 719 01:12:48,282 --> 01:12:50,701 But once you're out of this car, you're on your own. 720 01:12:50,784 --> 01:12:51,952 You know that, don't you? 721 01:12:53,120 --> 01:12:55,247 I mean, really alone. 722 01:12:58,292 --> 01:13:01,211 They found the body. Cops. 723 01:13:02,838 --> 01:13:04,256 They're gonna ask questions. 724 01:13:06,550 --> 01:13:09,136 You really don't think I have anything better to do? 725 01:13:10,554 --> 01:13:12,931 Hmm? I came out here to help you. 726 01:13:14,474 --> 01:13:15,475 Both of you. 727 01:13:17,060 --> 01:13:18,896 Now, Lou won't ask me for it. 728 01:13:18,979 --> 01:13:22,316 She thinks she has it all under control, but she can't handle a thing like this. 729 01:13:23,817 --> 01:13:25,903 You're smarter than that. I know you are. 730 01:13:25,986 --> 01:13:27,237 Lou didn't do anything. 731 01:13:30,282 --> 01:13:32,242 Why don't you close the door? 732 01:13:32,326 --> 01:13:33,452 It's cold out there. 733 01:14:11,406 --> 01:14:12,908 Call me when it's done. 734 01:14:15,202 --> 01:14:17,120 You try and get some sleep now. 735 01:14:30,676 --> 01:14:32,344 Thank you. 736 01:14:35,889 --> 01:14:39,059 Ooh! You sure you're not hungry? 737 01:14:39,142 --> 01:14:41,645 Yeah. I just wanna be boring for a second. 738 01:14:41,728 --> 01:14:42,896 - And, uh... - And what is it? 739 01:14:42,980 --> 01:14:45,607 I just wanna clear the air on this whole JJ thing. 740 01:14:45,691 --> 01:14:48,068 Well, he really had it coming, didn't he? 741 01:14:49,277 --> 01:14:50,922 Well, I mean, we weren't friends or anything, 742 01:14:50,946 --> 01:14:52,966 but it's pretty horrible, what happened to him, you know? 743 01:14:52,990 --> 01:14:54,467 Thought you were saying how much you hated him. 744 01:14:54,491 --> 01:14:56,326 Yeah, but I didn't want him dead. 745 01:14:58,161 --> 01:14:59,287 He was family. 746 01:15:00,497 --> 01:15:01,498 Okay. 747 01:15:03,750 --> 01:15:06,350 You know how we ran into each other at the lights the other night? 748 01:15:06,670 --> 01:15:07,671 Mm-hmm. 749 01:15:09,256 --> 01:15:10,757 Did you tell anyone about that? 750 01:15:12,592 --> 01:15:14,094 Like the cops or anyone? 751 01:15:18,140 --> 01:15:19,808 I was thinking about it. 752 01:15:22,769 --> 01:15:24,312 What were you thinking of saying? 753 01:15:26,398 --> 01:15:28,775 I thought they ought to know 754 01:15:28,859 --> 01:15:32,612 that I saw that beefy girl driving JJ's car that night. 755 01:15:34,072 --> 01:15:35,949 But you didn't, 'cause she wasn't. 756 01:15:36,033 --> 01:15:37,284 - Wasn't she? - No. 757 01:15:40,203 --> 01:15:43,373 Sorry, I thought you'd be pleased. 758 01:15:43,457 --> 01:15:45,208 You said you weren't together anymore. 759 01:15:45,292 --> 01:15:47,711 - No, we're... we're not. - Is that why you brought me here? 760 01:15:47,794 --> 01:15:49,838 No, no. Hey. I'm just... 761 01:15:51,590 --> 01:15:53,592 Hey, I'm just looking out for myself, you know? 762 01:15:56,094 --> 01:15:59,598 Think about it, if you tell the cops that you saw her driving JJ's car, 763 01:15:59,681 --> 01:16:01,600 they're gonna start asking around. 764 01:16:01,683 --> 01:16:04,363 They're gonna find out we were dating, that she was staying with me. 765 01:16:04,394 --> 01:16:05,771 And it would be a whole thing. 766 01:16:05,854 --> 01:16:09,775 And I don't wanna get dragged into it because I'm... I'm scared, Daze. 767 01:16:09,858 --> 01:16:12,527 Oh. 768 01:16:13,445 --> 01:16:17,449 My God, Lou Lou, I am... I am such a dum-dum. 769 01:16:17,532 --> 01:16:18,617 I didn't think of that. 770 01:16:18,700 --> 01:16:21,036 Hey, it's okay. You were just trying to help. 771 01:16:21,119 --> 01:16:22,662 - Mm-hmm. - I appreciate it. 772 01:16:24,122 --> 01:16:26,792 Don't talk to anyone. Especially the cops, okay? 773 01:16:26,875 --> 01:16:27,959 - 'Cause... - Okay. 774 01:16:28,043 --> 01:16:31,171 I actually don't even know anything about what happened to JJ that night. 775 01:16:31,755 --> 01:16:34,216 He got smashed in the head and set on fire, apparently. 776 01:16:36,259 --> 01:16:38,095 Okay, so if anyone asks you, 777 01:16:38,595 --> 01:16:40,639 you didn't see Jackie anywhere that night, right? 778 01:16:41,515 --> 01:16:43,433 Must've been some other freak. 779 01:16:43,517 --> 01:16:45,519 Exactly. 780 01:16:53,527 --> 01:16:54,528 Thanks, Daisy. 781 01:16:57,823 --> 01:16:59,908 God, I'm fucking starving now. 782 01:17:00,534 --> 01:17:01,743 All right! 783 01:17:01,827 --> 01:17:03,328 Oh, let's order margaritas. 784 01:17:03,411 --> 01:17:04,871 All right. 785 01:17:04,955 --> 01:17:06,414 Excuse me. 786 01:17:07,666 --> 01:17:09,459 Two margaritas, please. 787 01:17:13,255 --> 01:17:15,108 So you're just getting your things, right? 788 01:17:15,132 --> 01:17:16,299 Gotta go pick up Beth. 789 01:17:18,510 --> 01:17:20,345 Hey, look. Hey, look. 790 01:17:20,428 --> 01:17:22,139 I need to go to the hospital, okay? 791 01:17:37,737 --> 01:17:40,240 Uh... I'm... Baby, I'm not... This isn't... 792 01:17:40,323 --> 01:17:41,366 I'm not. 793 01:17:41,950 --> 01:17:44,244 Huh? 794 01:17:44,744 --> 01:17:46,621 Baby, what the fuck are you doing? 795 01:17:46,705 --> 01:17:48,456 Fuck. Fuck! 796 01:17:49,833 --> 01:17:51,543 Jack! 797 01:17:52,127 --> 01:17:53,587 Holy fuck. 798 01:17:57,757 --> 01:17:58,758 Shit! 799 01:18:20,488 --> 01:18:22,574 - Yeah? - It's done. 800 01:18:22,657 --> 01:18:24,284 She was with Lou. 801 01:18:43,345 --> 01:18:46,014 - Hello. - Hughey. 802 01:18:46,097 --> 01:18:47,307 Jackie. 803 01:18:48,308 --> 01:18:51,102 Mom said you ran away. What's going on? 804 01:18:51,186 --> 01:18:53,063 Don't ever fall in love, okay? 805 01:18:54,231 --> 01:18:56,524 Okay, Hughey. It hurts. 806 01:18:58,443 --> 01:19:00,111 Just don't ever fall in love. 807 01:19:00,195 --> 01:19:02,447 - Hughey, who is it? - Jackie. 808 01:19:02,530 --> 01:19:04,908 Give me the phone. Give me that. 809 01:19:04,991 --> 01:19:07,869 Jacqueline, you stay away from us, you monster! 810 01:19:07,953 --> 01:19:09,704 Don't ever call this house again! 811 01:19:22,717 --> 01:19:25,470 - FBI, open up. - This is the FBI, Miss Langston. 812 01:19:35,939 --> 01:19:37,148 Miss Langston, 813 01:19:37,232 --> 01:19:39,818 we need you to open this door now. 814 01:19:39,901 --> 01:19:41,152 Jesus Christ. 815 01:19:43,822 --> 01:19:45,156 Open the fucking door. 816 01:19:45,949 --> 01:19:48,326 Hey. Hey, sorry, one sec, uh... 817 01:19:49,411 --> 01:19:50,620 We just wanna talk. 818 01:19:53,957 --> 01:19:54,958 Hey. 819 01:19:55,041 --> 01:19:56,084 Are you gonna let us in? 820 01:19:56,167 --> 01:19:59,212 You didn't really catch me at the greatest time. 821 01:19:59,296 --> 01:20:00,936 It's about your brother-in-law. 822 01:20:02,924 --> 01:20:04,634 We really need to talk to you. 823 01:20:05,719 --> 01:20:06,886 It won't take long. 824 01:20:14,185 --> 01:20:15,312 Nice place. 825 01:20:36,041 --> 01:20:37,641 You talk to your dad recently? 826 01:20:38,752 --> 01:20:39,961 I told you, we don't talk. 827 01:20:41,755 --> 01:20:43,006 Is that right? 828 01:20:53,391 --> 01:20:55,745 When your brother-in-law's remains were recovered, 829 01:20:55,769 --> 01:20:57,395 forensics also found these. 830 01:20:58,646 --> 01:21:02,400 We suspect they're people who threatened your dad and his operation. 831 01:21:02,484 --> 01:21:04,652 We've been trying to shut him down for a while now. 832 01:21:04,736 --> 01:21:08,323 But as soon as someone starts talking, they have a habit of disappearing. 833 01:21:09,074 --> 01:21:10,825 Your brother-in-law was the latest. 834 01:21:11,951 --> 01:21:13,828 Real shame what happened to him. 835 01:21:15,288 --> 01:21:16,623 Lost us our best informant. 836 01:21:20,251 --> 01:21:21,753 Guess your dad caught wind, huh? 837 01:21:22,587 --> 01:21:24,798 I'm not involved in any of his shit. 838 01:21:24,881 --> 01:21:26,841 But you were, weren't you? 839 01:21:29,010 --> 01:21:30,595 Quite the sidekick, we were told. 840 01:21:34,349 --> 01:21:36,893 We've been trying to locate your mom for a while now. 841 01:21:38,186 --> 01:21:40,105 Wanted to ask her what she remembers. 842 01:21:41,731 --> 01:21:43,858 The last record we could find was from 12 years ago. 843 01:21:46,111 --> 01:21:47,737 It says she contacted local police, 844 01:21:47,821 --> 01:21:50,021 saying that she wanted to talk to 'em about her husband. 845 01:21:51,825 --> 01:21:53,034 She never followed up. 846 01:21:54,119 --> 01:21:55,286 Um... 847 01:22:48,089 --> 01:22:51,217 - Hmm. - The bullshit stops now, Louise. 848 01:22:52,594 --> 01:22:55,889 Now you just listen up and do exactly as I tell you. 849 01:22:57,265 --> 01:23:00,101 - You ready? - I... Pfft... Huh? 850 01:23:00,185 --> 01:23:02,604 I removed the witness connecting you to JJ. 851 01:23:02,687 --> 01:23:03,771 I protected you. 852 01:23:03,855 --> 01:23:06,774 Not that I'm dumb enough to expect gratitude for it. 853 01:23:06,858 --> 01:23:07,984 You made her do that? 854 01:23:08,067 --> 01:23:11,237 Well, she was in a tight spot last night. You should've helped her out. 855 01:23:17,285 --> 01:23:19,078 - Where is she? - I have her. 856 01:23:19,162 --> 01:23:22,457 She'll be arrested for double homicide, and this whole mess will blow over. 857 01:23:23,208 --> 01:23:25,001 The cops are gonna wanna talk to you. 858 01:23:25,084 --> 01:23:27,646 Just tell them you guys were having some fun together, you're horrified... 859 01:23:27,670 --> 01:23:30,882 - If you hurt her, I'm gonna kill you. - Lou, shut the hell up and listen. 860 01:23:30,965 --> 01:23:33,635 Unless you wanna answer for that dead body in your apartment... 861 01:23:34,802 --> 01:23:38,640 I need you to sit tight and do absolutely nothing. 862 01:23:40,099 --> 01:23:41,893 I know you can manage that. 863 01:23:41,976 --> 01:23:44,979 Just sit back. Let Dad take care of everything. 864 01:23:45,063 --> 01:23:46,981 No fucking way. 865 01:23:47,065 --> 01:23:48,667 What did you think was gonna happen, Lou? 866 01:23:48,691 --> 01:23:50,568 I'd be arrested for a murder I didn't commit? 867 01:23:50,652 --> 01:23:53,112 What did you think was gonna happen? 868 01:23:54,280 --> 01:23:56,533 How many people are down there, huh? 869 01:23:56,616 --> 01:23:59,285 Seemed like a lot in those days. Did you keep it up? 870 01:23:59,369 --> 01:24:01,704 No one can connect me to bones. 871 01:24:01,788 --> 01:24:02,872 I can. 872 01:24:05,124 --> 01:24:06,793 Are you threatening me? 873 01:24:15,009 --> 01:24:16,261 Yep. 874 01:24:18,179 --> 01:24:19,180 Yeah, let her go, 875 01:24:19,264 --> 01:24:21,659 or I'm gonna call the Feds right now and tell them everything you ever did. 876 01:24:21,683 --> 01:24:22,892 How's that sound, Dad? 877 01:24:23,685 --> 01:24:24,769 Hmm? 878 01:24:26,479 --> 01:24:27,939 Dad? 879 01:24:28,022 --> 01:24:29,899 That was really stupid, honey. 880 01:25:18,323 --> 01:25:20,950 Lou. Lou, are you there? 881 01:25:22,160 --> 01:25:25,204 I'm waiting for you. Please come and get me. 882 01:25:53,524 --> 01:25:54,984 Lou! 883 01:26:01,574 --> 01:26:02,909 Shit. 884 01:26:08,039 --> 01:26:09,248 He sent you to kill me? 885 01:26:09,332 --> 01:26:10,416 Fuck you, you rat! 886 01:26:34,774 --> 01:26:36,317 Oh, my God. 887 01:27:24,323 --> 01:27:26,451 Just get in the car. 888 01:27:27,785 --> 01:27:28,870 Hey, Sharon. 889 01:27:28,953 --> 01:27:30,872 Just ruining everything. 890 01:28:02,111 --> 01:28:03,112 Jackie? 891 01:28:07,200 --> 01:28:10,286 - I'm sorry I didn't pick you up. - Don't. 892 01:28:13,080 --> 01:28:15,291 I don't... I don't know what he told you. 893 01:28:15,374 --> 01:28:17,585 Lou, he was my husband. 894 01:28:17,668 --> 01:28:19,086 I know. 895 01:28:21,297 --> 01:28:23,800 And I'm... I'm sorry, but... 896 01:28:25,676 --> 01:28:27,887 I'm... I'm not that sorry. 897 01:28:29,889 --> 01:28:32,683 You fucking idiot! 898 01:28:32,767 --> 01:28:34,894 - What the fuck, Lou? - I just... 899 01:28:34,977 --> 01:28:37,688 What the fuck? Why? 900 01:28:43,027 --> 01:28:44,111 Why? 901 01:28:45,822 --> 01:28:47,907 Because he was gonna kill you one day. 902 01:28:49,742 --> 01:28:52,870 You don't know anything about love. 903 01:28:54,288 --> 01:28:55,623 I'm so sorry for you. 904 01:28:56,499 --> 01:28:59,627 I love you. I love you. 905 01:28:59,710 --> 01:29:01,212 Fuck off. 906 01:29:07,593 --> 01:29:08,594 Wow. 907 01:29:09,720 --> 01:29:10,805 You're a... 908 01:29:12,974 --> 01:29:14,308 moron. 909 01:29:15,685 --> 01:29:17,395 Where... Where are they? 910 01:29:17,478 --> 01:29:18,688 Daddy's not here. 911 01:29:20,314 --> 01:29:21,357 Really? 912 01:29:23,234 --> 01:29:24,652 Where is she, Beth? 913 01:29:24,735 --> 01:29:25,987 - I don't know. - Bethany! 914 01:29:26,571 --> 01:29:28,531 Ow! Ow, ow, ow! 915 01:29:28,614 --> 01:29:29,949 You wanna tell me where she is? 916 01:29:30,032 --> 01:29:32,118 - Ow! - Huh? Do you wanna be honest? 917 01:29:32,201 --> 01:29:34,662 - Do you wanna be honest with me? - Okay, please stop, stop! 918 01:29:35,162 --> 01:29:37,623 - Where is she? - Fucking monster. 919 01:29:39,584 --> 01:29:42,128 - In the corn house. - Love you, Sis! 920 01:29:44,797 --> 01:29:45,840 Jack! 921 01:29:46,757 --> 01:29:49,093 Jackie! 922 01:29:50,970 --> 01:29:52,305 Oh, no! 923 01:29:53,514 --> 01:29:54,515 Oh, God. 924 01:29:55,349 --> 01:29:57,602 Just one second. 925 01:29:57,685 --> 01:30:00,021 Sorry. My family's so fucked! 926 01:30:01,606 --> 01:30:03,733 I got you, I got you. 927 01:30:03,816 --> 01:30:04,984 Hold on, baby. 928 01:30:09,196 --> 01:30:10,781 What are you doing? 929 01:30:10,865 --> 01:30:12,491 Hey! Hey! 930 01:30:12,575 --> 01:30:14,118 Come on. Come on! 931 01:30:14,201 --> 01:30:16,454 - Hey, I'm trying to... - Fuck! 932 01:30:16,537 --> 01:30:18,432 - Hey, come here. - Get off of me. 933 01:30:18,456 --> 01:30:20,207 - Oh, God. Hey! - Let me go! 934 01:30:20,291 --> 01:30:22,251 I'm helping you. 935 01:30:25,671 --> 01:30:28,132 - Oh! Baby, what the fuck? - You're selling me out? 936 01:30:29,383 --> 01:30:30,968 How am I selling you out? 937 01:30:31,052 --> 01:30:33,596 I... I love you. 938 01:30:34,221 --> 01:30:36,557 - Don't lie to me. - No, I'm not. 939 01:30:36,641 --> 01:30:39,185 No, you couldn't wait one night before you fucked someone else! 940 01:30:39,268 --> 01:30:41,812 Daisy? I did that for you. She was gonna tell. 941 01:30:41,896 --> 01:30:43,314 Oh. 942 01:30:43,397 --> 01:30:45,274 - You want me to thank you? - No, I'm... 943 01:30:45,358 --> 01:30:47,652 Baby, I'm just saying it wasn't like that. 944 01:30:47,735 --> 01:30:50,535 If I was selling you out, I'd be telling the cops everything right now. 945 01:30:50,571 --> 01:30:52,657 I'm not! I've got Daisy's body in my truck. 946 01:30:52,740 --> 01:30:54,468 I was gonna get rid of it before anyone found out. 947 01:30:54,492 --> 01:30:57,161 I mean, Christ, I am... I am really trying here. 948 01:30:57,244 --> 01:31:00,539 Fuck! I wish I never met you. 949 01:31:17,682 --> 01:31:19,392 I killed people, Lou. 950 01:31:21,018 --> 01:31:22,019 I know. 951 01:31:23,604 --> 01:31:25,189 I don't know what's wrong with me. 952 01:31:28,985 --> 01:31:30,027 Hey. 953 01:31:31,278 --> 01:31:35,491 There is absolutely nothing wrong with you. 954 01:31:37,243 --> 01:31:38,887 You are the most amazing, most incredible, 955 01:31:38,911 --> 01:31:41,122 beautiful person I've ever met in my whole life. 956 01:31:47,753 --> 01:31:48,921 He deserved it. 957 01:31:50,923 --> 01:31:52,049 What about her? 958 01:31:54,301 --> 01:31:55,594 My dad made you do it. 959 01:31:57,763 --> 01:31:59,223 He does that. 960 01:31:59,306 --> 01:32:00,808 You didn't have a choice, okay? 961 01:32:02,143 --> 01:32:04,311 I fucking love you, you idiot. 962 01:32:07,481 --> 01:32:08,649 I love you too. 963 01:32:20,911 --> 01:32:22,621 What's gonna happen to us? 964 01:32:23,205 --> 01:32:24,457 You're gonna be okay. 965 01:32:26,709 --> 01:32:28,961 You just have to listen to me this time, you got it? 966 01:32:29,045 --> 01:32:30,129 Can you do that? 967 01:32:31,088 --> 01:32:32,673 Okay. 968 01:32:32,757 --> 01:32:33,758 Okay. 969 01:32:37,094 --> 01:32:38,095 All right. 970 01:32:45,561 --> 01:32:47,121 Okay, here's what's gonna happen. 971 01:32:48,898 --> 01:32:51,442 You go that way. There's a back road. Wait for me there. 972 01:32:51,525 --> 01:32:53,360 Stay out of sight. Make sure no one sees you. 973 01:32:53,444 --> 01:32:54,612 And what about you? 974 01:32:54,695 --> 01:32:56,590 I'll be fine. There's something I gotta do first. 975 01:32:56,614 --> 01:32:59,950 Feds are gonna be here in two minutes. Get the fuck out of here. Go. 976 01:33:12,296 --> 01:33:14,507 Dad! Where the fuck are you? 977 01:33:15,633 --> 01:33:16,884 Dad! 978 01:33:19,804 --> 01:33:21,847 Ow! 979 01:33:24,058 --> 01:33:25,142 Drop it. 980 01:33:25,226 --> 01:33:26,560 You ungrateful brat. 981 01:33:29,146 --> 01:33:33,984 Oh, God, well, it's over, man. 982 01:33:34,068 --> 01:33:35,611 I told them everything. 983 01:33:36,195 --> 01:33:37,780 You have no idea what you've done. 984 01:33:37,863 --> 01:33:39,031 Yes, I do. 985 01:33:39,573 --> 01:33:41,885 I've done the right thing for the first time in my whole life, Dad. 986 01:33:41,909 --> 01:33:43,953 Oh, Jesus. You sound like your mother. 987 01:33:44,036 --> 01:33:45,204 Shut up! 988 01:33:46,705 --> 01:33:48,290 You killed her, didn't you? 989 01:33:48,374 --> 01:33:50,126 I get it. She was gonna tell. 990 01:33:50,209 --> 01:33:52,970 I just wanna know. Did you do it yourself, or did you have Mike do it? 991 01:33:53,003 --> 01:33:56,423 Your mom left because she couldn't stand being a wife to me 992 01:33:56,507 --> 01:33:58,384 and a mother to you. 993 01:33:58,467 --> 01:34:00,886 You fucking liar. 994 01:34:00,970 --> 01:34:02,763 I'm nothing like you. 995 01:34:02,847 --> 01:34:04,014 That'd be nice, wouldn't it? 996 01:34:04,598 --> 01:34:05,516 Stop lying. 997 01:34:05,599 --> 01:34:09,228 Oh. 998 01:34:10,020 --> 01:34:11,272 Stop! 999 01:34:12,565 --> 01:34:15,401 Let go of me! 1000 01:34:18,362 --> 01:34:20,823 Dad! 1001 01:34:28,247 --> 01:34:31,250 It's okay. 1002 01:34:31,333 --> 01:34:32,543 Come on. 1003 01:34:32,626 --> 01:34:33,919 - It's okay. - Dad. 1004 01:34:34,003 --> 01:34:35,921 Everyone learns the hard way. 1005 01:34:36,505 --> 01:34:39,925 And it's the ones you love the most who always disappoint you in the end. 1006 01:34:40,676 --> 01:34:42,595 Get off her! 1007 01:34:45,181 --> 01:34:46,765 What the fuck? 1008 01:34:52,104 --> 01:34:53,147 Oh, wow! 1009 01:35:12,416 --> 01:35:13,876 Lou, help me. 1010 01:35:23,219 --> 01:35:24,303 You know what? 1011 01:35:24,386 --> 01:35:25,638 I love you too. 1012 01:35:28,015 --> 01:35:29,600 You sick fuck. 1013 01:35:29,683 --> 01:35:31,185 They're coming. Just finish it. 1014 01:35:31,268 --> 01:35:33,729 - No. - Come on. 1015 01:35:39,735 --> 01:35:40,736 Bye, Dad. 65901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.