Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,336 --> 00:00:03,770
Yeah.
2
00:00:07,541 --> 00:00:09,635
Joan Collins revealed...
3
00:00:10,010 --> 00:00:11,603
We need the TV, Mike.
4
00:00:11,778 --> 00:00:14,509
Can't you see I'm in the
middle of a show here?
5
00:00:15,349 --> 00:00:17,284
Yeah? Well, I've
got a better show.
6
00:00:17,451 --> 00:00:18,919
Mom took all the home movies...
7
00:00:19,086 --> 00:00:21,180
and put them on tape
so we could see them.
8
00:00:21,822 --> 00:00:23,347
Why?
9
00:00:24,258 --> 00:00:26,818
- Well, this ought to be fun.
- Hurry up, Ben.
10
00:00:26,994 --> 00:00:29,623
- Front row.
- Dad, come on, you're embarrassing me.
11
00:00:29,796 --> 00:00:33,733
What, not excited about seeing yourself
in diapers with drool down your chin?
12
00:00:33,901 --> 00:00:35,096
All right, come on.
13
00:00:35,269 --> 00:00:38,637
Well, he could just look
in the mirror to see that.
14
00:00:38,805 --> 00:00:41,104
Oh, Mike was such
a cute little baby.
15
00:00:41,275 --> 00:00:44,109
Yeah, all right. Look, I
have to go study, okay?
16
00:00:44,278 --> 00:00:46,474
What's the matter,
there's a full moon?
17
00:00:46,647 --> 00:00:50,607
Look, I'm really sorry I'm gonna
miss out on all this family fun.
18
00:00:51,051 --> 00:00:54,647
Gee, I do really love it too, you
know, when we pal around like this...
19
00:00:54,821 --> 00:00:55,948
but I have to study...
20
00:00:56,123 --> 00:00:59,924
Mike, your mother has gone to a lot
of trouble putting these films on tape.
21
00:01:00,093 --> 00:01:02,271
It's okay, if he doesn't
want to see them.
22
00:01:02,295 --> 00:01:02,995
Oh, he does.
23
00:01:03,163 --> 00:01:05,564
Dad, are you suggesting
that I shouldn't study?
24
00:01:05,732 --> 00:01:06,756
Yes, I am, Mike.
25
00:01:06,934 --> 00:01:09,369
I think you're spending far
too much time studying...
26
00:01:09,536 --> 00:01:12,734
and too little time
staring blankly at the TV.
27
00:01:12,906 --> 00:01:16,206
Ben, I'm not waiting for
you, and your tape is first.
28
00:01:16,376 --> 00:01:19,676
Let's go, let's go, let's go.
29
00:01:20,213 --> 00:01:22,148
Ben, you just ate a full dinner.
30
00:01:22,316 --> 00:01:23,409
This isn't for me.
31
00:01:23,584 --> 00:01:26,850
This is for my
family who I love.
32
00:01:27,020 --> 00:01:28,147
Here we go.
33
00:01:28,689 --> 00:01:31,420
Hey, you said the
first tape was me.
34
00:01:31,592 --> 00:01:32,719
This is Mike.
35
00:01:33,026 --> 00:01:34,324
Ohh.
36
00:01:37,197 --> 00:01:40,565
Gee, Mike, you sure
look like a weenie.
37
00:01:40,734 --> 00:01:42,600
All right, look, I'm
staying, all right?
38
00:01:42,769 --> 00:01:45,796
The least you can do is put off
my humiliation until he's asleep.
39
00:01:45,973 --> 00:01:48,943
Well, this sure cuts into my
fun. How about you, Maggie?
40
00:01:49,109 --> 00:01:53,274
Yes, humiliating Mike was the one
reason I had these movies transferred.
41
00:01:53,447 --> 00:01:54,813
Yeah.
42
00:01:54,982 --> 00:01:56,883
But if he'll stop making
snide comments...
43
00:01:57,050 --> 00:01:59,542
and join in the fun by
playing background music...
44
00:01:59,720 --> 00:02:02,656
just so five years of piano
lessons don't go down the drain.
45
00:02:02,823 --> 00:02:03,847
Yeah, all right.
46
00:02:04,024 --> 00:02:06,550
Look, now, I know this
family fun is gonna kill me.
47
00:02:06,727 --> 00:02:09,026
This is my tape.
48
00:02:13,300 --> 00:02:16,793
She's a maniac, maniac, I know
49
00:02:16,970 --> 00:02:21,965
And she's dancing Like
she's never danced before
50
00:02:22,943 --> 00:02:25,310
I'm not playing
this while he's here.
51
00:02:25,479 --> 00:02:28,972
Could you guys be a little bit
mature and just let a tape play?
52
00:02:29,383 --> 00:02:32,217
What is this? Who is this?
53
00:02:33,854 --> 00:02:36,255
I bet you forgot
we even had these.
54
00:02:36,423 --> 00:02:40,292
Hey, Dad, you never told us
you had a brother who was a geek.
55
00:02:42,229 --> 00:02:43,492
That's Dad.
56
00:02:43,997 --> 00:02:45,056
He's the geek.
57
00:03:51,865 --> 00:03:54,198
Come on, Dad.
58
00:03:54,367 --> 00:03:57,599
Come on, Mom went to a lot of
trouble to put these movies on tape.
59
00:03:57,771 --> 00:03:58,966
- Yeah.
- Oh, it's okay.
60
00:03:59,139 --> 00:04:01,404
If he doesn't want
to see them, it's okay.
61
00:04:01,575 --> 00:04:04,511
Oh, Maggie, I want
to see my tape, yes.
62
00:04:04,678 --> 00:04:07,147
Hey, I know, let's
watch my tape.
63
00:04:07,314 --> 00:04:10,148
No, no, I'll be proud
to show my tape.
64
00:04:10,317 --> 00:04:12,077
- Yay!
- I'll be thrilled to show my tape.
65
00:04:16,223 --> 00:04:18,089
Thank you, Mike.
66
00:04:18,925 --> 00:04:21,861
This is the far-out
group you led in college?
67
00:04:22,028 --> 00:04:25,192
That's us. The Wild Hots.
68
00:04:28,502 --> 00:04:30,733
Come on, guys, it
was the perfect name.
69
00:04:30,904 --> 00:04:33,203
They were wild
and they were hot.
70
00:04:33,373 --> 00:04:34,932
They were babies, look at them.
71
00:04:35,108 --> 00:04:37,134
You were on TV?
72
00:04:37,310 --> 00:04:39,040
Yes, the Rock 'n'
Roll Talent Search.
73
00:04:39,212 --> 00:04:41,511
We were the state
finalists from Rhode Island.
74
00:04:42,048 --> 00:04:43,641
Ooh!
75
00:04:44,951 --> 00:04:46,886
I still remember
my dad's reaction...
76
00:04:47,053 --> 00:04:49,750
when you came to pick
me up in that costume.
77
00:04:49,923 --> 00:04:52,825
He said you looked
like a Vietcong.
78
00:04:52,993 --> 00:04:55,462
Well, he wasn't young
and hip like we were.
79
00:04:55,629 --> 00:04:57,188
He was the same age you are now.
80
00:04:57,364 --> 00:04:58,388
- No.
- Yes.
81
00:04:58,565 --> 00:04:59,589
- Really?
- Really.
82
00:04:59,766 --> 00:05:02,930
No, he was pushing fort... No.
83
00:05:03,103 --> 00:05:05,299
Oh, they're doing the twist.
84
00:05:05,472 --> 00:05:06,496
Gross.
85
00:05:14,414 --> 00:05:18,283
Well, we seem to be low on
popcorn. I think I'll make some more.
86
00:05:18,451 --> 00:05:22,252
- Oh, honey, I'm sorry.
- Oh, Dad.
87
00:05:22,422 --> 00:05:24,220
All right, I'm out of here.
88
00:05:24,391 --> 00:05:26,860
Hey, I know, let's
watch my tape.
89
00:05:27,027 --> 00:05:30,725
Ben, the party's over.
90
00:05:40,106 --> 00:05:41,506
Aww.
91
00:06:23,817 --> 00:06:26,184
You're very quiet tonight.
92
00:06:26,786 --> 00:06:27,913
Mm.
93
00:06:28,755 --> 00:06:32,624
In fact, you're so quiet,
it's like you're not even here.
94
00:06:35,495 --> 00:06:37,794
Jason?
95
00:06:39,099 --> 00:06:40,965
Honey, I was talking to you.
96
00:06:41,134 --> 00:06:42,432
Sorry.
97
00:06:42,602 --> 00:06:45,629
I think seeing yourself that
young made you feel a little old.
98
00:06:45,805 --> 00:06:47,433
Old? Ha!
99
00:06:48,341 --> 00:06:52,779
In fact, I would guess that you were
in that bathroom staring in the mirror...
100
00:06:52,946 --> 00:06:55,677
probably looking for gray hairs.
101
00:06:55,849 --> 00:06:57,909
Well, you couldn't
be more wrong.
102
00:06:58,084 --> 00:07:01,646
I'm hardly the kind of guy
who goes looking for gray hairs.
103
00:07:02,856 --> 00:07:04,688
I'm sorry, you're right.
104
00:07:04,858 --> 00:07:07,487
That's ridiculous. You
weren't looking for gray hairs.
105
00:07:07,661 --> 00:07:10,790
- I'm a young man.
- Okay, okay, I'm sorry.
106
00:07:10,964 --> 00:07:13,866
It's just that you've never been
so sensitive about your age.
107
00:07:14,034 --> 00:07:15,366
And I'm not now, either.
108
00:07:15,535 --> 00:07:18,869
Even though, as you point out, I am
the same age as your parents were...
109
00:07:19,039 --> 00:07:23,170
when we met, which is not true
because your dad was six months older.
110
00:07:26,613 --> 00:07:28,980
- Bye, Mom.
- Ben, where are you going?
111
00:07:29,149 --> 00:07:31,744
- Stinky's, I told Dad.
- Ben.
112
00:07:31,918 --> 00:07:33,045
Mom.
113
00:07:33,219 --> 00:07:36,951
Now, I'm glad you told your father
that you were going to Stinky's.
114
00:07:37,324 --> 00:07:40,123
But your father doesn't know I
wanted you to clean your room.
115
00:07:40,293 --> 00:07:44,560
But, Mom, I promised Stinky he
could see the tape of Dad looking funny.
116
00:07:45,332 --> 00:07:47,528
No, absolutely not.
117
00:07:47,934 --> 00:07:52,565
Then I don't get to see the pictures
of Stinky's mom before she got fat.
118
00:07:53,440 --> 00:07:56,842
Ben, go to your room and
don't come out until it's clean.
119
00:07:58,211 --> 00:08:00,840
Mom, I'm gonna go to the
schoolyard and shoot some hoops.
120
00:08:01,014 --> 00:08:04,007
Okay. Hoops? Mike, wait.
121
00:08:04,184 --> 00:08:05,652
- No, my room's clean, Mom.
- No.
122
00:08:05,819 --> 00:08:08,345
Clean clothes in the
drawer, dirty in the hamper.
123
00:08:08,521 --> 00:08:09,716
- Mike.
- What?
124
00:08:09,889 --> 00:08:11,619
That's not what I
want to talk about.
125
00:08:11,791 --> 00:08:14,283
You mean I did
all that for nothing?
126
00:08:15,395 --> 00:08:18,923
- Mike, I wanna ask you a favor.
- What?
127
00:08:19,099 --> 00:08:22,069
Well, you see, after watching
all those old movies last night...
128
00:08:22,235 --> 00:08:25,171
well, your father
started feeling old.
129
00:08:25,805 --> 00:08:27,671
Well, he is.
130
00:08:28,041 --> 00:08:31,011
I mean old as in
out of it, over the hill.
131
00:08:31,478 --> 00:08:33,242
Yeah.
132
00:08:33,413 --> 00:08:36,815
Michael, please, I want you to help
me make your father feel younger.
133
00:08:36,983 --> 00:08:38,781
Is that so hard for
you to understand?
134
00:08:40,053 --> 00:08:44,650
Now, Mom, how can he feel old when
he's married to a young fox like you?
135
00:08:45,392 --> 00:08:46,758
Ohh.
136
00:08:47,861 --> 00:08:52,265
Michael, would you please play
a little basketball with your dad?
137
00:08:52,432 --> 00:08:54,931
And... - Throw the game?
- Well...
138
00:08:55,101 --> 00:08:56,125
- Take a dive?
- Yeah.
139
00:08:56,302 --> 00:08:58,498
- And don't let him know about it?
- Right.
140
00:08:58,671 --> 00:09:02,164
Hey, no problem. I'm an
old hand at fooling Dad.
141
00:09:02,375 --> 00:09:04,105
Oh, Dad.
142
00:09:04,277 --> 00:09:05,301
Dad?
143
00:09:06,846 --> 00:09:09,714
Such a nice boy...
144
00:09:10,316 --> 00:09:13,047
with such a foxy young mother.
145
00:09:19,993 --> 00:09:22,019
Hey, nice drive, Dad.
146
00:09:22,195 --> 00:09:24,494
- Hey, what can I say? I'm good.
- Yeah.
147
00:09:27,834 --> 00:09:29,427
Here we go.
148
00:09:31,137 --> 00:09:32,503
Whoa.
149
00:09:33,339 --> 00:09:35,171
Oh! You are too
quick today, Dad.
150
00:09:35,341 --> 00:09:36,934
Yes.
151
00:09:37,110 --> 00:09:39,670
You wouldn't by any chance
be letting me win, would you?
152
00:09:40,480 --> 00:09:41,573
Letting you win?
153
00:09:41,748 --> 00:09:43,478
Are you kidding?
Why would I do that?
154
00:09:43,650 --> 00:09:46,814
Well, for one thing, your mom
doesn't like to admit she's wrong.
155
00:09:46,986 --> 00:09:48,454
- Mom?
- Uh-uh.
156
00:09:48,621 --> 00:09:50,419
Now, why would she
think that you feel old?
157
00:09:50,590 --> 00:09:53,458
- I mean, she doesn't think...
- I'm warning you, Mike.
158
00:09:53,626 --> 00:09:57,028
Don't start patronizing your
old ma... Your father, okay?
159
00:09:57,197 --> 00:10:00,224
Because I can still keep up
with you, you know. Uh-huh.
160
00:10:00,400 --> 00:10:02,926
- Yes.
- Yeah, right, Dad.
161
00:10:03,103 --> 00:10:05,538
No, really. Come on,
take your best shot.
162
00:10:05,705 --> 00:10:08,800
Come on, we'll see who's sucking
wind at the end of this one, okay?
163
00:10:08,975 --> 00:10:09,999
- All right.
- Come on.
164
00:10:10,176 --> 00:10:11,769
None of that hot
dog stuff either.
165
00:10:11,945 --> 00:10:13,607
- That's what we were...
- Real game.
166
00:10:13,780 --> 00:10:16,477
Unless you're afraid to be
humiliated. I'll understand.
167
00:10:16,649 --> 00:10:18,948
You gonna try out for
the girls' team this year?
168
00:10:19,119 --> 00:10:21,884
- No, all right. Let's go.
- Let's see what you're packing. Come on.
169
00:10:26,259 --> 00:10:29,627
Okay, lucky shot.
170
00:10:33,299 --> 00:10:35,200
Come on, Dad,
that's 28. I've had it.
171
00:10:35,368 --> 00:10:36,392
Yeah.
172
00:10:36,569 --> 00:10:38,834
All right, I'll let you
off the hook this time.
173
00:10:39,005 --> 00:10:40,132
Come on, Dad.
174
00:10:40,306 --> 00:10:44,437
Only 25 more points
and you're right back in it.
175
00:10:45,278 --> 00:10:47,474
Come on, Ben. Can't
you see the man's tired?
176
00:10:47,747 --> 00:10:48,976
Ohh.
177
00:10:49,149 --> 00:10:51,846
What's the matter? You're
afraid I'm gonna catch up?
178
00:10:52,018 --> 00:10:53,714
I'm just getting my second wind.
179
00:10:54,254 --> 00:10:56,280
All right, Dad. Come
on, you can do it.
180
00:10:56,456 --> 00:10:57,947
- Shut him down.
- Yeah.
181
00:11:04,097 --> 00:11:06,293
Hey, come on, Dad.
182
00:11:06,699 --> 00:11:07,792
Hey, Dad, you all right?
183
00:11:07,967 --> 00:11:11,404
I slipped on
something right there.
184
00:11:11,871 --> 00:11:12,964
Ow.
185
00:11:13,139 --> 00:11:15,608
- What is it?
- I turned my ankle.
186
00:11:15,775 --> 00:11:18,404
Yeah, I knew we played
too long. Parents never listen.
187
00:11:18,578 --> 00:11:21,013
No, look, I'm fine, all
right? Just give me a minute.
188
00:11:21,181 --> 00:11:23,207
I'll walk it off.
189
00:11:24,350 --> 00:11:27,809
Look, Dad, I'm really bushed. I
couldn't play another second, all right?
190
00:11:29,656 --> 00:11:30,783
- Okay.
- All right, great.
191
00:11:30,957 --> 00:11:33,825
I'm gonna go to school,
get in a game. See you later.
192
00:11:34,894 --> 00:11:36,920
Dad, I think you're
a radical player.
193
00:11:37,096 --> 00:11:40,396
- Yeah, well, I know how to play.
- Especially for a guy your age.
194
00:11:42,535 --> 00:11:43,628
Ow!
195
00:11:43,803 --> 00:11:47,365
Don't worry, Dad,
I'll take care of you.
196
00:12:03,356 --> 00:12:04,824
Ben, what are you doing here?
197
00:12:04,991 --> 00:12:06,789
I live here.
198
00:12:06,960 --> 00:12:09,259
We're supposed to have
Dad out of the house by now.
199
00:12:09,429 --> 00:12:13,423
What do you want from me? The
man had to go to the bathroom.
200
00:12:15,001 --> 00:12:18,460
- Ben, where's your dad?
- In the bathroom, I hope.
201
00:12:21,808 --> 00:12:24,607
So, what do you think, Ben?
202
00:12:25,378 --> 00:12:29,213
I think this is gonna make
him even more depressed.
203
00:12:29,382 --> 00:12:30,406
Oh, no, Ben.
204
00:12:30,583 --> 00:12:33,849
Once he starts playing rock 'n'
roll, he's gonna feel like this again.
205
00:12:34,020 --> 00:12:36,216
And that's good?
206
00:12:36,389 --> 00:12:37,550
You bet.
207
00:12:37,724 --> 00:12:40,353
- Where do we stash this till the party?
- In the kitchen.
208
00:12:40,526 --> 00:12:42,342
I'll have your father
go out the front door.
209
00:12:42,366 --> 00:12:43,366
Okay.
210
00:12:44,764 --> 00:12:47,199
I'll get it.
211
00:12:50,203 --> 00:12:53,105
I'm Dave Sacks from
Party Animal Party Rentals.
212
00:12:53,873 --> 00:12:56,138
- You're early.
- That's our policy.
213
00:12:56,776 --> 00:12:59,041
- No.
- Yes, it is.
214
00:12:59,212 --> 00:13:02,649
No, it's supposed to be a surprise
for my dad and my dad is still here.
215
00:13:03,049 --> 00:13:05,450
Bummer. JASON: Let's go, Ben.
216
00:13:05,618 --> 00:13:07,712
Well, maybe I could...
217
00:13:08,488 --> 00:13:10,753
Come on, Ben, this was
your idea to go to the zoo.
218
00:13:10,923 --> 00:13:12,824
- Let's go.
- This is gonna be great.
219
00:13:12,992 --> 00:13:15,655
I wanna spend the whole
day at the snake house.
220
00:13:15,828 --> 00:13:17,228
Anybody else wanna come?
221
00:13:17,397 --> 00:13:19,559
No, I've got things to do.
222
00:13:19,732 --> 00:13:21,792
- Carol?
- Oh, no, darn it.
223
00:13:21,968 --> 00:13:26,770
You know how I love to see God's
creatures in cages, but I have to study.
224
00:13:28,341 --> 00:13:31,004
Let's roll. CAROL: Um...
225
00:13:31,177 --> 00:13:33,612
No, you have to go
through the kitchen.
226
00:13:33,780 --> 00:13:35,820
- No.
- Carol, the kitchen floor is wet.
227
00:13:35,948 --> 00:13:37,280
Well, so is the porch.
228
00:13:37,450 --> 00:13:39,043
- Carol.
- Mom.
229
00:13:42,855 --> 00:13:46,053
Apparently, there's no way out,
Ben. I guess we'll have to stay here.
230
00:13:46,225 --> 00:13:48,023
No.
231
00:13:48,194 --> 00:13:49,492
What's going on here?
232
00:13:49,962 --> 00:13:51,396
Oh, I know.
233
00:13:51,564 --> 00:13:56,093
The kitchen floor is probably dry by
now. You can go out that way, Jason.
234
00:13:56,703 --> 00:13:58,899
Thanks, Maggie.
235
00:14:04,010 --> 00:14:07,310
So the kitchen it is then.
236
00:14:13,319 --> 00:14:15,584
Hey, you all have
fun now, all right?
237
00:14:15,755 --> 00:14:17,280
Mike, what's this?
238
00:14:17,457 --> 00:14:18,481
What's what, Dad?
239
00:14:18,658 --> 00:14:20,991
What's the mess you're making?
240
00:14:22,028 --> 00:14:27,467
This mess, as you call it, just
happens to be my project for art class.
241
00:14:27,633 --> 00:14:31,035
I call it Hold the
Onions or I'll Kill You.
242
00:14:31,204 --> 00:14:34,766
Let's go, let's go, let's go.
243
00:14:36,776 --> 00:14:38,938
Seaver, you're good.
244
00:14:39,112 --> 00:14:41,604
And the kid can paint.
245
00:14:42,882 --> 00:14:45,408
Hello, test. One, two,
three. Louder, Carol.
246
00:14:47,253 --> 00:14:52,254
Ladies and gentlemen...
Bruce Springsteen.
247
00:14:54,427 --> 00:14:56,453
- Mike.
- Yeah, Mom?
248
00:14:56,629 --> 00:14:58,564
Can you hold it down?
We have a lot to do.
249
00:14:58,731 --> 00:15:01,633
All right, Mom, no problem.
250
00:15:02,468 --> 00:15:05,563
Well, we have less than an
hour left. Is everything ready?
251
00:15:07,206 --> 00:15:08,299
Voilà.
252
00:15:09,342 --> 00:15:13,677
Ladies and gentlemen, Madonna.
253
00:15:13,846 --> 00:15:15,405
Carol, not you too.
254
00:15:15,581 --> 00:15:16,605
I don't know, Mom.
255
00:15:16,783 --> 00:15:19,412
If this doesn't cheer Dad
up, you ought to divorce him.
256
00:15:19,585 --> 00:15:20,712
Of course it'll work.
257
00:15:20,887 --> 00:15:24,221
He'll be seeing his old friends, his old
band. It'll give him a whole new outlook.
258
00:15:26,192 --> 00:15:27,216
I'll get it.
259
00:15:27,393 --> 00:15:29,521
Carol, would you and
Mike put up more balloons?
260
00:15:29,695 --> 00:15:30,788
Okay.
261
00:15:32,799 --> 00:15:34,734
- Rick.
- Maggie.
262
00:15:34,901 --> 00:15:37,097
How are you?
263
00:15:37,270 --> 00:15:38,932
Wild and hot.
264
00:15:40,440 --> 00:15:43,103
Well, you look sensational.
265
00:15:43,276 --> 00:15:46,007
You haven't changed a bi...
266
00:15:46,546 --> 00:15:48,742
Well, maybe just
a little bit, huh?
267
00:15:50,316 --> 00:15:51,841
Oh, wow.
268
00:15:52,018 --> 00:15:56,251
Oh! The Wild Hots never played
in a place this classy before.
269
00:15:56,422 --> 00:15:57,913
Kids, this is Rick.
270
00:15:58,090 --> 00:15:59,422
Rick, this is Carol and Mike.
271
00:15:59,826 --> 00:16:01,055
- Hi.
- Hi.
272
00:16:02,628 --> 00:16:06,087
Oh, Maggie.
273
00:16:07,400 --> 00:16:08,925
Ohh.
274
00:16:10,903 --> 00:16:12,166
By the way, Maggie...
275
00:16:12,338 --> 00:16:14,864
The Wild Hots are gonna
sound a little thin tonight.
276
00:16:15,041 --> 00:16:16,373
We don't have a keyboard man.
277
00:16:16,542 --> 00:16:17,874
Warren said he'd be here.
278
00:16:18,044 --> 00:16:21,708
Well, he's had
a little coronary.
279
00:16:22,148 --> 00:16:23,810
- Oh, dear.
- Nothing serious.
280
00:16:23,983 --> 00:16:25,508
He'll be up and
around in a week.
281
00:16:25,885 --> 00:16:28,514
Wait a minute, wait. Mike
can fill in on keyboards.
282
00:16:29,355 --> 00:16:32,154
Hey, Mom, look, I don't know
any of those old, stupid fogey...
283
00:16:33,860 --> 00:16:34,953
Classics.
284
00:16:36,162 --> 00:16:39,496
If you know five chords, then
you know two more than we do.
285
00:16:47,206 --> 00:16:51,200
I felt my life begin
286
00:16:51,544 --> 00:16:54,605
So open up your heart and let
287
00:16:55,248 --> 00:16:58,582
This fool rush in
288
00:16:59,418 --> 00:17:02,911
So open up your heart and let
289
00:17:03,789 --> 00:17:09,092
This fool rush in
290
00:17:17,169 --> 00:17:19,001
Radical.
291
00:17:20,973 --> 00:17:22,737
Now, Mom, if we
go through with this...
292
00:17:22,909 --> 00:17:25,174
there's a chance Dad's
gonna drown himself.
293
00:17:25,344 --> 00:17:27,210
Well, I don't think
it sounded that bad.
294
00:17:27,380 --> 00:17:29,781
Maggie, do you have any aspirin?
295
00:17:33,986 --> 00:17:36,319
I rest my case.
296
00:17:36,489 --> 00:17:37,957
Okay, okay. Mike, you're right.
297
00:17:38,124 --> 00:17:41,185
But what am I supposed to do?
I can't throw all these people out.
298
00:17:41,360 --> 00:17:43,989
All right, all right, Mom.
Now, we can handle this.
299
00:17:44,163 --> 00:17:46,792
I could set the kitchen on fire.
300
00:17:47,800 --> 00:17:49,530
No, I like the kitchen.
301
00:17:49,702 --> 00:17:51,500
All right, how
about Dad's office?
302
00:17:51,671 --> 00:17:54,937
Oh, no, look, I'll
handle this, okay?
303
00:17:57,043 --> 00:17:58,705
Rick?
304
00:18:00,212 --> 00:18:01,874
Rick?
305
00:18:02,348 --> 00:18:03,976
Hey.
306
00:18:05,451 --> 00:18:07,352
Excuse me, everyone.
307
00:18:07,853 --> 00:18:09,845
We've had a slight
change of plans...
308
00:18:10,022 --> 00:18:13,220
and I just learned that Jason
has been called into the hospital...
309
00:18:13,392 --> 00:18:16,385
on an emergency in another state.
- Ohh.
310
00:18:19,465 --> 00:18:20,489
I know, I know.
311
00:18:20,666 --> 00:18:26,628
I'm as disappointed as you are,
but he won't be back for days.
312
00:18:26,806 --> 00:18:28,502
Surprise.
313
00:18:30,209 --> 00:18:32,542
What's with you people?
314
00:18:32,712 --> 00:18:34,340
What is this?
315
00:18:34,513 --> 00:18:37,779
Look at... Peggy,
it's nice to... Oh!
316
00:18:37,950 --> 00:18:40,579
It's been years.
Doug, how are you?
317
00:18:40,753 --> 00:18:42,779
Maggie, what's
the occasion here?
318
00:18:42,955 --> 00:18:46,221
Ladies and gentlemen, the
founder of The Wild Hots...
319
00:18:46,392 --> 00:18:50,090
Jamming Jason Seaver.
320
00:18:50,262 --> 00:18:51,286
- Hey.
- Hey.
321
00:18:51,464 --> 00:18:53,456
How are you? Good
to see you guys.
322
00:18:53,899 --> 00:18:56,368
I think it's going well. Do
you think it's going well?
323
00:18:56,535 --> 00:18:58,026
I think it's going well.
324
00:18:58,504 --> 00:19:00,939
Oh, this is great.
Where's Warren?
325
00:19:01,474 --> 00:19:05,371
He had a... He
had a heart attack.
326
00:19:05,911 --> 00:19:07,971
- A what?
- He'll be fine.
327
00:19:08,748 --> 00:19:10,148
He's 38 years old.
328
00:19:10,316 --> 00:19:13,718
Yeah, I guess he's finally learned
he can't keep up with the youngsters.
329
00:19:13,886 --> 00:19:16,082
Excuse me, Jason,
can I talk to you?
330
00:19:16,822 --> 00:19:18,723
Better make it quick.
331
00:19:19,759 --> 00:19:22,058
Hey, hey, we're the Monkees
332
00:19:22,228 --> 00:19:24,561
People say we monkey around
333
00:19:25,231 --> 00:19:27,723
We're too busy singin'
334
00:19:28,034 --> 00:19:29,559
To put anybody down
335
00:19:29,735 --> 00:19:32,500
Can you imagine that?
A heart attack at 38.
336
00:19:32,672 --> 00:19:36,666
Oh, honey, I had no
idea when I planned this.
337
00:19:37,443 --> 00:19:39,412
What about Rick's chrome dome?
338
00:19:39,578 --> 00:19:42,309
Well, a lot of men
lose their hair early.
339
00:19:42,481 --> 00:19:46,111
Yeah, if they handle
nuclear waste in their shorts.
340
00:19:46,652 --> 00:19:49,144
Honey, the last thing I
wanted to do was depress you.
341
00:19:49,321 --> 00:19:50,345
Oh, I'm not depressed.
342
00:19:50,523 --> 00:19:51,821
- You are too.
- No, I'm not.
343
00:19:51,991 --> 00:19:55,052
Seeing how these guys
look now even depresses me.
344
00:19:55,995 --> 00:19:58,396
Well, they do have a few
miles on them, don't they?
345
00:19:58,564 --> 00:19:59,588
A few miles?
346
00:19:59,765 --> 00:20:03,065
How about the entire
interstate highway system?
347
00:20:03,469 --> 00:20:05,165
And they're the same age I am.
348
00:20:05,571 --> 00:20:09,565
Oh, honey, compared to them,
you look like Ricky Schroder.
349
00:20:10,643 --> 00:20:12,043
Yes, yes, I do.
350
00:20:13,746 --> 00:20:15,840
Younger than Ricky Schroder.
351
00:20:16,015 --> 00:20:18,575
And I'm the same
age as these guys.
352
00:20:18,751 --> 00:20:21,118
Not that that matters.
353
00:20:23,355 --> 00:20:27,952
Jason, I've been trying for two
weeks to tell you that you weren't old...
354
00:20:28,127 --> 00:20:29,755
- But would I listen?
- No.
355
00:20:30,062 --> 00:20:33,123
Dude, we knocked the rust off
the edges and we're really cooking.
356
00:20:33,299 --> 00:20:35,393
We need The Jammer.
357
00:20:36,869 --> 00:20:39,532
This song's for you. It's
gonna make you wild and hot.
358
00:20:42,108 --> 00:20:43,872
One, two, three, four.
359
00:20:44,176 --> 00:20:47,271
Just take those old
records off the shelf
360
00:20:48,013 --> 00:20:51,040
I'll sit and listen
to them by myself
361
00:20:51,717 --> 00:20:54,983
Today's music ain't
got the same soul
362
00:20:55,421 --> 00:20:58,585
As that old-time rock 'n' roll
363
00:20:59,125 --> 00:21:02,391
Call me a rebel,
call me what you will
364
00:21:02,762 --> 00:21:05,823
Say I'm old-fashioned,
say I'm over the hill
365
00:21:06,532 --> 00:21:09,764
Today's music ain't
got the same soul
366
00:21:10,402 --> 00:21:13,429
As that old-time rock 'n' roll
367
00:21:14,039 --> 00:21:16,941
- Still love that old-time
rock 'n' roll - Rock 'n' roll
368
00:21:17,810 --> 00:21:21,178
- The kind of music just soothes
my soul - Soothes my soul
369
00:21:21,514 --> 00:21:24,712
- I reminisce about the
days of old - Days of old
370
00:21:25,317 --> 00:21:28,253
- And that old-time
rock 'n' roll - Rock 'n' roll
371
00:21:55,481 --> 00:21:58,576
- Come on, Dad, I can't keep up with you.
- Don't you forget it, kid.
372
00:21:58,784 --> 00:22:01,845
- Still love that old-time
rock 'n' roll - Rock 'n' roll
373
00:22:02,755 --> 00:22:05,953
- The kind of music just soothes
my soul - Soothes my soul
374
00:22:06,425 --> 00:22:09,554
- I reminisce about the
days of old - Days of old
375
00:22:10,196 --> 00:22:13,428
- And that old-time
rock 'n' roll - Rock 'n' roll
376
00:22:15,568 --> 00:22:17,161
Rock 'n' roll
377
00:22:19,405 --> 00:22:21,306
Soothes my soul
378
00:22:30,216 --> 00:22:35,086
If I gave my heart
379
00:22:35,788 --> 00:22:37,780
To you
380
00:22:38,691 --> 00:22:45,896
I must be sure
From the very start
381
00:22:46,265 --> 00:22:52,168
That you Would love me - Jason?
- Hm?
382
00:22:52,338 --> 00:22:54,170
How long are you
gonna play your guitar?
383
00:22:54,340 --> 00:22:56,809
Just a few more
minutes, I promise.
384
00:22:56,976 --> 00:23:01,812
If I trust in you
385
00:23:02,281 --> 00:23:04,375
Oh, please
386
00:23:05,651 --> 00:23:08,177
Maggie, I can't
play in the dark.
387
00:23:08,354 --> 00:23:10,380
Well, I can.
29249
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.