All language subtitles for Bite.Size.Halloween.S02E13.The.New.Nanny.2160p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.265-SKiZOiD_track4_[eng]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,609 --> 00:00:04,609
(music)
2
00:00:07,641 --> 00:00:10,224
(upbeat music)
3
00:00:26,157 --> 00:00:28,064
(doorbell ringing)
4
00:00:28,064 --> 00:00:30,981
(foreboding music)
5
00:00:36,963 --> 00:00:37,796
‐ Hi.
6
00:00:39,393 --> 00:00:40,583
I'm your new nanny.
7
00:00:40,583 --> 00:00:41,888
‐ I don't need a nanny.
8
00:00:41,888 --> 00:00:44,066
‐ Well, your parents seem to think you do.
9
00:00:45,263 --> 00:00:46,713
‐ I'm fine playing by myself.
10
00:00:52,773 --> 00:00:54,773
‐ Let's discuss this over string cheese.
11
00:01:01,026 --> 00:01:03,223
‐ What's your favorite color?
12
00:01:03,223 --> 00:01:06,003
‐ Black.
‐ Other than black.
13
00:01:06,003 --> 00:01:09,366
‐ Oh, um, charcoal.
14
00:01:12,223 --> 00:01:13,626
Oh, I like those cloud feet.
15
00:01:15,303 --> 00:01:18,027
‐ Thanks, I like your black wings.
16
00:01:18,027 --> 00:01:19,123
(lively music)
17
00:01:19,123 --> 00:01:19,956
‐ Thanks.
18
00:01:27,043 --> 00:01:28,193
‐ Why are you all dressed up?
19
00:01:28,193 --> 00:01:29,371
It's not Halloween yet.
20
00:01:29,371 --> 00:01:31,871
(tense music)
21
00:01:33,803 --> 00:01:34,636
‐ Can I help you?
22
00:01:34,636 --> 00:01:36,563
‐ Are you a good witch or a bad witch?
23
00:01:36,563 --> 00:01:37,676
‐ Do you wanna find out?
24
00:01:37,676 --> 00:01:40,343
(ominous music)
25
00:01:44,453 --> 00:01:45,286
You buckled?
26
00:01:46,173 --> 00:01:49,427
‐ Oh, I'm still wearing my princess dress.
27
00:01:49,427 --> 00:01:51,344
‐ Do you wanna wear it?
28
00:01:55,108 --> 00:01:55,941
Okay.
29
00:01:55,941 --> 00:01:58,443
(cheerful music)
30
00:01:58,443 --> 00:01:59,443
‐ Butterfly.
31
00:02:07,844 --> 00:02:09,511
‐ Hey you, princess.
32
00:02:11,483 --> 00:02:12,803
You look like a girl.
33
00:02:12,803 --> 00:02:15,013
Why are you wearing that?
34
00:02:15,013 --> 00:02:16,933
‐ Dressing like this makes me feel good.
35
00:02:16,933 --> 00:02:18,463
‐ Is that your nanny?
36
00:02:18,463 --> 00:02:19,383
She looks weird.
37
00:02:19,383 --> 00:02:21,113
You look weird, your nanny looks weird.
38
00:02:21,113 --> 00:02:22,243
You guys are both weird.
39
00:02:22,243 --> 00:02:23,933
‐ No, we're just different.
40
00:02:23,933 --> 00:02:25,709
I can dress however I want to.
41
00:02:25,709 --> 00:02:26,542
(heart beating)
42
00:02:26,542 --> 00:02:27,375
‐ Boys don't wear dresses.
‐ It's not fair
43
00:02:27,375 --> 00:02:29,141
when you judge other people.
‐ You look weird.
44
00:02:29,141 --> 00:02:31,544
(wind blowing)
45
00:02:31,544 --> 00:02:32,747
Whoa.
46
00:02:32,747 --> 00:02:35,164
Whoa, where's it coming from?
47
00:02:36,126 --> 00:02:38,094
What's happening?
48
00:02:38,094 --> 00:02:38,927
The wind!
49
00:02:41,374 --> 00:02:43,124
‐ Are you doing this?
50
00:02:45,129 --> 00:02:45,962
‐ Mom!
51
00:02:46,873 --> 00:02:48,345
(bully yelling)
52
00:02:48,345 --> 00:02:50,262
‐ [The Kid] Whoa, cool.
53
00:02:56,289 --> 00:02:58,078
‐ We should go.
54
00:02:58,078 --> 00:03:00,828
(cheerful music)
55
00:03:05,075 --> 00:03:06,184
‐ Will he come back?
56
00:03:06,184 --> 00:03:07,601
‐ Yeah, probably.
57
00:03:08,666 --> 00:03:10,110
Come on.
58
00:03:10,110 --> 00:03:13,693
(cheerful music continues)
3570